- Page 1: Aynı dil, aynı kültür, aynı ta
- Page 5: Medeniyet, insanlığın ortak mira
- Page 9 and 10: Kültürel Doku Analizinde Düğün
- Page 11 and 12: seremonisinde kullanılan araç ger
- Page 13 and 14: 3975) örnekleri toy kelimesinin as
- Page 15 and 16: Düğünün, Türk insanı için ta
- Page 17 and 18: kaynaklarından birinin, kültürel
- Page 19 and 20: Halk Hekimliği Common Heritage 19
- Page 21 and 22: tu serilmesi, baba ocağından umud
- Page 23 and 24: ması gerektiğini, bulunmadığı
- Page 25 and 26: Banu Çiçek’i istemeye gitmeden
- Page 27 and 28: ise, siz tanık olun, menüm kızı
- Page 29 and 30: lüyle hazırlanan, estetik zevk ü
- Page 31 and 32: güzel, renkli ve zengin örnekleri
- Page 33 and 34: ine zarar vermeyeceği inancı, ins
- Page 35 and 36: itler olan, her fırsatta dua okunm
- Page 37 and 38: KAYNAKLAR • ATALAY, Besim, Divan
- Page 39 and 40: İnsanlar arasındaki ilişkileri d
- Page 41 and 42: termekdemektir. Aynı zamanda ayıp
- Page 43 and 44: sözlerine çoğunlukla bir hareket
- Page 45 and 46: Beşeri İlişkiler Humanitarian Re
- Page 47 and 48: laşma ve ardından dilenen hayırl
- Page 49 and 50: Beşeri İlişkiler Humanitarian Re
- Page 51 and 52: Hicaz’dan sağ salim dönen hacı
- Page 53 and 54: ve Ahlâkı, İstanbul: İstanbul K
- Page 55 and 56: Temel Gereksinim Olarak Beslenmeden
- Page 57 and 58:
larının bir yansımasıdır. Tür
- Page 59 and 60:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 61 and 62:
“aş içgüturur bu tiriglikotı
- Page 63 and 64:
Mutfak Kültürü Culinary Culture
- Page 65 and 66:
lemler alıyorlardı. Kaşgarlı, T
- Page 67 and 68:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 69 and 70:
farklılıklar da göze çarpmaktad
- Page 71 and 72:
yemeğe kodlanan anlamlar ve yemeğ
- Page 73 and 74:
Bugün Sibirya’dan Adriyatik’e
- Page 75 and 76:
yazar. (Тан devri, 6-9 кылы
- Page 77 and 78:
Nevruzla birlikte başlar. Merkez A
- Page 79 and 80:
niyor. Bu bayram annemiz Nurnevruzu
- Page 81 and 82:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 83 and 84:
Başkır, Tatar ve Nogay Türklerin
- Page 85 and 86:
Tarım Toyları Agricultural Festiv
- Page 87 and 88:
organize edilir. Üç gün süren b
- Page 89 and 90:
Renkler, kültürde simgesel ifadel
- Page 91 and 92:
moloji sözlüklerinde bir söz gö
- Page 93 and 94:
“ak” renk, diğer bütün renkl
- Page 95 and 96:
Renkler Colors 95
- Page 97 and 98:
ın sembolü olarak kullanılmaktad
- Page 99 and 100:
Renkler Colors 99
- Page 101 and 102:
cağına göre; “Gök” kutsal o
- Page 103 and 104:
yatta olma” şeklinde açıklamak
- Page 105 and 106:
Kırmızının farklı tonları ola
- Page 107 and 108:
Renkler Colors 107
- Page 109 and 110:
adı verilmesi bu nedenledir. Al s
- Page 111 and 112:
nın rengi olarak kutsalla ilişkil
- Page 113 and 114:
Kültür, toplumların tarihi süre
- Page 115 and 116:
Has Hacib de Kutadgu Bilig adlı es
- Page 117 and 118:
dür.Nefesli-üflemeli çalgılar i
- Page 119 and 120:
Müzik Kültürü Music Culture 119
- Page 121 and 122:
de telli sazlardır. En eski yazıl
- Page 123 and 124:
duyguların, hatıraların benzer s
- Page 125 and 126:
ve ismi ile ilgili çeşitli görü
- Page 127 and 128:
One of the other important commons
- Page 129 and 130:
Var olduğu günden bu yana insanı
- Page 131 and 132:
Ev & Mimari House & Architecture 13
- Page 133 and 134:
değişiklikler göze çarpmaktadı
- Page 135 and 136:
Ev & Mimari House & Architecture 13
- Page 137 and 138:
Ev & Mimari House & Architecture 13
- Page 139 and 140:
çiçek yetiştirilen bölümler de
- Page 141 and 142:
doğrultusunda zamanla artmıştır
- Page 143 and 144:
Türk evlerinde yüklüğün yanın
- Page 145 and 146:
“sürme kilit” (Ögel 2000b: 59
- Page 147 and 148:
• PROF. DR. ÖNDER KÜÇÜKERMAN
- Page 149 and 150:
Altı dallı kökleri olan, Yılın
- Page 151 and 152:
nluğunu ortaya koyan Dünya’nın
- Page 153 and 154:
olarak adlandırabiliriz. Havanın
- Page 155 and 156:
Mevsimlerin Zamanında Biçimlenen
- Page 157 and 158:
yaptığı ve tükettiği yemeğe k
- Page 159 and 160:
Hıdrellez ve yazın başlangıcı
- Page 161 and 162:
içmek; ateş yakıp üzerinden atl
- Page 163 and 164:
KAYNAKÇA • Eliade, Mircea. Ebedi
- Page 165 and 166:
Türk boyları tarih öncesi dönem
- Page 167 and 168:
tarihçi Huizinga’ya göre “oyu
- Page 169 and 170:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 171 and 172:
sıra ok ve yay’a dair Türk tefe
- Page 173 and 174:
fları dergisinde2 yayınlamıştı
- Page 175 and 176:
da belirtmek gerekir. Başka birifa
- Page 177 and 178:
KAYNAKÇA • ABRAMZON SaulMatveevi
- Page 179 and 180:
Giyim kuşama ait tüm değerleri i
- Page 181 and 182:
koruyabilmiş ender topluluklar ara
- Page 183 and 184:
görünürlük düzeyinin artırıl
- Page 185 and 186:
Fot.1: Bilge Kağan a ait kağanlı
- Page 187 and 188:
2.1. Başlıklar ve Baş Biçimlend
- Page 189 and 190:
Fot.9:Kırgız kadın başlığı
- Page 191 and 192:
14. ve 15. yüzyıllarda Anadolu Se
- Page 193 and 194:
Fot 13:Kırmızı giysili ve siyah
- Page 195 and 196:
Common Dressing Values and Culture
- Page 197 and 198:
Fot.20:Levni Minyatür 18. Yüzyıl
- Page 199 and 200:
lin olmanın işareti, olarak kulla
- Page 201 and 202:
geniştir, ama elinin sonuna doğru
- Page 203 and 204:
Fot.23: Anakara-Beypazarı kadın g
- Page 205 and 206:
ir gömlekle resmedilir kısa göml
- Page 207 and 208:
aksesuara, giysi tamamlayıcı olma
- Page 209 and 210:
ortak karakteristik özelliklerini
- Page 211 and 212:
kunduracılar tarafından işlenmi
- Page 213 and 214:
• Ayter, Adli, 2008, Kafkas Yöre
- Page 215 and 216:
• Roza Khaltueva,2014 Baykal Böl
- Page 217 and 218:
İnsanın dünyadaki serüveninin b
- Page 219 and 220:
Türklerin değişik devir ve coğr
- Page 221 and 222:
kadın ocaklıların bakmasını ge
- Page 223 and 224:
Külleme ocağı, Küpleme ocağı,
- Page 225 and 226:
(Kumartaşlıoğlu 2016: 224) Tüts
- Page 227 and 228:
Altaylı kamların dualarında sık
- Page 229 and 230:
u hastalık çok geç iyileşir. De
- Page 231 and 232:
Buğday, arpa, mercimek, fiğ, yonc
- Page 233 and 234:
nin bütünleştiği ‘kür’ bi
- Page 235 and 236:
İlahiyat Fakültesi Dergisi, C. 15
- Page 237 and 238:
Giriş Dünya hayatı insan ruhunun
- Page 239 and 240:
Yaratılan her şey bizi Hüsnü Mu
- Page 241 and 242:
Yazılı Edebiyatın Mecnunu, Sözl
- Page 243 and 244:
Aşkunıla avunuram Bana seni gerek
- Page 245 and 246:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 247 and 248:
Aşık-ı sadık elest bezminde ver
- Page 249 and 250:
mında olan aşık, varlıktan çok
- Page 251 and 252:
Yazılı Edebiyatın Mecnunu, Sözl
- Page 253 and 254:
aşkın bu dünyada gerçekleşmesi
- Page 255 and 256:
meşrebliler ve büyük ölçekte m
- Page 257 and 258:
onun aşk cömerti ve Allah’ın l
- Page 259 and 260:
götürüldüğü zaman asıl vusla
- Page 261 and 262:
Bir takım kültür unsurları vard
- Page 263 and 264:
da yaptığı saha araştırmaları
- Page 265 and 266:
kullanılmaktadır. Yukarıda da if
- Page 267 and 268:
Türk Kültüründe Damgalar Stamps
- Page 269 and 270:
ir milletin sosyal tarihinin bireyl
- Page 271 and 272:
günümüze ulaşmış modeller ve
- Page 273 and 274:
müddet Moğolistan’da yaşayan K
- Page 275 and 276:
Türk Kültüründe Damgalar Stamps
- Page 277 and 278:
fakat at heykellerinin hangi boya a
- Page 279 and 280:
kahramanının, yani Manas’ın t
- Page 281 and 282:
alamadım. Bunun temel nedeni belki
- Page 283 and 284:
Eski yaygın inanışlara göre evr
- Page 285 and 286:
ceğine işaret görülmüştür. K
- Page 287 and 288:
“Çocuklar giderse Orta Ülkenin/
- Page 289 and 290:
çınlayan duuk 12 melez ağacını
- Page 291 and 292:
Fire and Hearth 291 Ateş ve Ocak H
- Page 293 and 294:
geçirilmesi; çocukların aile oca
- Page 295 and 296:
yıl boyunca gelin, bu ocağa yaban
- Page 297 and 298:
Vitas sum quasped quassintiae nos e
- Page 299 and 300:
kuttören, Toroslardan derlenmiş o
- Page 301 and 302:
Ateş ve Ocak Fire and Hearth 301
- Page 303 and 304:
Ateş ve Ocak Fire and Hearth 303
- Page 305 and 306:
yaşlılıkta doğan çocuklara Tö
- Page 307 and 308:
olmasındandır. Kazak düğünleri
- Page 309 and 310:
nüşmektedir. Ocak, yaratılışı
- Page 311 and 312:
İncelemeleri Saim Sakaoğlu Armağ
- Page 313 and 314:
Kültürün önemli bir bölümü o
- Page 315 and 316:
305). Türkçede oyun sözcüğün
- Page 317 and 318:
surlardan oluşmaktadır. Çocuklar
- Page 319 and 320:
dünyasındaki çocuk oyunlarının
- Page 321 and 322:
“Eveleme develeme/Deve kuşu kova
- Page 323 and 324:
Erten hemen yığılsa Oyun kızık
- Page 325 and 326:
Çocuk Oyunları Children’s Games
- Page 327 and 328:
Kabmaşu (Kuyruk Yaklamak), Orak At
- Page 329 and 330:
Çocuk Oyunları Children’s Games
- Page 331 and 332:
yıkmaya çalışırlar, yıkılan
- Page 333 and 334:
Genelde sanat eseri özelde süslem
- Page 335 and 336:
Kündekâri: Farsça bir kelime ola
- Page 337 and 338:
de görülür. Vitrayda da kullanı
- Page 339 and 340:
Alçının Uygulama Teknikleri: Al
- Page 341 and 342:
Türbede süslemelerin değişik de
- Page 343 and 344:
Süsleme Sanatları Decorative Arts
- Page 345 and 346:
Decorative Arts 345 Vitas sum quasp
- Page 347 and 348:
zenler iki çatallı yaprak, palmet
- Page 349 and 350:
leri rozetler simgeler, güneş ve
- Page 351 and 352:
Böylesi bir zihnî alt yapıdan be
- Page 353 and 354:
meleri, Anadolu’da bir İslam san
- Page 355 and 356:
dir. İranda diğer çini teknikler
- Page 357 and 358:
Süsleme Sanatları Decorative Arts
- Page 359 and 360:
sıtabildiğimiz bu dünya, ilk dö
- Page 361 and 362:
Türkler tarihi süreç içerisinde
- Page 363 and 364:
larıda teşekkül etmiştir. Dolay
- Page 365 and 366:
Bu malzemeleri kullanan hattatlar,
- Page 367 and 368:
yazdırılır. Manzumenin son bir v
- Page 369 and 370:
Kitap Sanatları Book Arts 369
- Page 371 and 372:
Kitap Sanatları Book Arts 371
- Page 373 and 374:
tuğranın iç bölümlerinde veya
- Page 375 and 376:
eksen üzerinde sayfa boşluğuna y
- Page 377 and 378:
hanlı ve Anadolu beylikleri ciltç
- Page 379 and 380:
üntü vermek veya kitap mahfazası
- Page 381 and 382:
Kültür etkileşimler bütünü ve
- Page 383 and 384:
ni ortaya koymaktadır. Özetle gel
- Page 385 and 386:
lunmaktadır. İtalyan romancı, ö
- Page 387 and 388:
Gezinti Travel 387
- Page 389 and 390:
oy ağacı, dilek/ adak ağacı vb.
- Page 391 and 392:
likoçhisar- Kazandere), Dede (Afyo
- Page 393 and 394:
ve ürünüdür. Nevruz, doğanın
- Page 395 and 396:
Gezinti Travel 395
- Page 397 and 398:
Türk insanının yaşamında tabia
- Page 399 and 400:
• “(2016), Türk Kültüründe
- Page 401 and 402:
Kültürün büyük bir bölümü e
- Page 403 and 404:
gelin, danışık yemeği, derder k
- Page 405 and 406:
gulamalar, ziyafetler ve eğlencele
- Page 407 and 408:
çin 1991). Burada “Kourçak” a
- Page 409 and 410:
Eğlence Entertainment 409
- Page 411 and 412:
lev görmektedir. “Doğum günü
- Page 413 and 414:
entertainments in the Turkish world
- Page 415 and 416:
Hıdrellez gibi kutlamalarda genç
- Page 417 and 418:
Şubesi: Maskarabazlık ve Kızık
- Page 419 and 420:
Tarihten günümüze toplumlarda in
- Page 421 and 422:
Türklerde de bozkır kültürünü
- Page 423 and 424:
Türklerin İslamiyet’i kabul etm
- Page 425 and 426:
elbette önemlidir. Vurgulamak gere
- Page 427 and 428:
Vakıf ve Vakıf Kültürü Foundat
- Page 429 and 430:
adlı leylek bakım evidir. Bir ba
- Page 431 and 432:
Gevher Nesibe Hatun’un bıraktı
- Page 433 and 434:
Bu araziler,“vakıf reayası”ad
- Page 435 and 436:
Vakıf ve Vakıf Kültürü Foundat
- Page 437 and 438:
Diğer yandan bireylerin sosyal ili
- Page 439 and 440:
“Etnografya halk bilimi içinde t
- Page 441 and 442:
terimlerine en eski Türkçe metinl
- Page 443 and 444:
lar vardır. Fotoğraf 4. Kilim Yay
- Page 445 and 446:
ya da oymakların teknik, ekonomik
- Page 447 and 448:
Tekstil Sanatları Textile Arts 447
- Page 449 and 450:
gülü gibi boy adları veya kartal
- Page 451 and 452:
Fotoğraf 17. Kirmanda yün eğirme
- Page 453 and 454:
Tekstil Sanatları Textile Arts 453
- Page 455 and 456:
ezenen halılar dokunmaktadır. Bu
- Page 457 and 458:
dan biri aslan figürlü diğeri de
- Page 459 and 460:
edildiği önemli bir yöremiz de T
- Page 461 and 462:
Tekstil Sanatları Textile Arts 461
- Page 463 and 464:
lamlar yüklenen motifler işlenir.
- Page 465 and 466:
sanatıdır. Bu işlemeler de Türk
- Page 467 and 468:
Merkezi, Ankara. • SOYSALDI, A. (
- Page 469 and 470:
Bir toplumun kendine özgü dilini,
- Page 471 and 472:
hayatın yoğunlukta olduğu kült
- Page 473 and 474:
Türkler’de Güzel Sanatlar Commo
- Page 475 and 476:
Göktürkler’deki balbal geleneğ
- Page 477 and 478:
Selçuklu dönemindeki figüratif z
- Page 479 and 480:
Türkler’de Güzel Sanatlar Commo
- Page 481 and 482:
ması ile birlikte, güzel sanatlar
- Page 483 and 484:
iri olan çini sanatı, hem Selçuk
- Page 485 and 486:
sanatının da gelişmesinde esnaf
- Page 487 and 488:
Türkler’de Güzel Sanatlar Commo
- Page 489 and 490:
yapılan koruyucu sert kapaklara ci
- Page 491 and 492:
Türkler’de Güzel Sanatlar Commo
- Page 493 and 494:
ma bilinciyle geleneksel sanatları
- Page 495 and 496:
Bilinen evren sürekli bir düzensi
- Page 497 and 498:
ve bu gelenekler milli kimliği pay
- Page 499 and 500:
Sözlü Kültür ve Gelenek Oral Cu
- Page 501 and 502:
uluğu ve sınırlılığı insan i
- Page 503 and 504:
imsenmiştir ki, kimse onun Anadolu
- Page 505 and 506:
gurbet türküleri, mizahi türkül
- Page 507 and 508:
Türk kültür değerleri sayılır
- Page 509 and 510:
olarak Doğu’nun İngiliz centilm
- Page 511 and 512:
dilinden söylenen soylama dizisind
- Page 513 and 514:
eyler, Tanrı’nın davranışı o
- Page 515 and 516:
kası olmaz yemek gerektir; avrat d
- Page 517 and 518:
Korkut Kitabı’nda yukarıda hem
- Page 519 and 520:
az üç gün ağırlamaları gereki
- Page 521:
yorumlanmıştır. Çünkü sömür