13.06.2018 Views

WIR 02/2018 [SL]

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Revija za stranke skupine Doppelmayr/Garaventa Izdaja 2/<strong>2018</strong> Letnik 43/št. 205<br />

Zanesljivi partner<br />

žičničarjev<br />

Doppelmayr/Garaventa nudi podporo<br />

in zastopanje pri postopkih z<br />

upravnimi organi<br />

Najbolj strma<br />

tirna vzpenjača<br />

Inženirska umetnina na Stoosu<br />

Otoška povezava<br />

Novi svetovni rekord pri žičnicah<br />

3S v Vietnamu<br />

136-FUL Stoosbahn, Morschach (CHE)


2 Vsebina<br />

6<br />

Vedno na poti za žičničarje<br />

„Storitve pri stranki" so pri skupini Doppelmayr/Garaventa veliko več kot le<br />

postavitev naprav.<br />

14<br />

Rekordna zmogljivost v Franciji za žičnico brez upravljavca<br />

Vtisov polna pot v francoske Alpe je z novo kabinsko žičnico smučarskega središča<br />

Val Thorens še hitrejša in bolj udobna.<br />

25<br />

Novi sistemi RopeCon ®<br />

v Južni Afriki<br />

Montaža se je začela pri dveh od skupaj treh<br />

transportnih naprav v odkopnem čelu rudniku<br />

platine Booysendal.


Uvod<br />

3<br />

Iskrena zahvala našim strankam<br />

Če se ozremo na pred kratkim postavljene naprave,<br />

ne moremo prezreti očitnega dejstva: po vsem<br />

svetu imamo profesionalne in inovativne stranke.<br />

Raznovrstnost njihovih želja, tehnična navdahnjenost<br />

in odločenost, ponuditi svojim gostom nekaj<br />

novega, nam omogočajo, da uporabimo naš inovativni<br />

duh in dolgoletne izkušnje.<br />

Žičnica v Stoosu, s kabinami, pri katerih se izravnavajo tla, kabinska žičnica v<br />

Val Thorensu s konceptom delovanja, ki ne potrebuje upravljavca, ali nova<br />

rekorderka Phú Quôc v Vietnamu je le nekaj primerov inovativnih projektov,<br />

ki smo jih lahko v preteklih letih in mesecih načrtovali, postavili in predali<br />

v obratovanje. Žičnica Schatzberg navdušuje obiskovalce in upravljavce,<br />

novo udobje pa so z veseljem sprejeli tudi v Andermattu.<br />

Inovativna tirna vzpenjača<br />

11<br />

Žičnica v švicarskem Stoosu je edinstvena na svetu,<br />

izjemen vtis naredi z inovativnim konceptom kabin.<br />

26<br />

Zelo pomembno je, da ne postavimo le izdelka, ki ustreza najnovejšemu<br />

stanju tehnike, temveč smo poleg tega tudi zanesljiv partner našim strankam.<br />

Podpiramo vas od prve zamisli, načrtovanja in razvoja, pa tudi pri<br />

birokratskih postopkih z uradnimi organi in organizacijskih nalogah med<br />

montažo naprave in tudi po začetku njenega obratovanja. Naša služba za<br />

stranke je na razpolago 24 ur na dan, 7 dni na teden in 365 dni na leto.<br />

Vseobsegajoča servisna ponudba povezana z žičnicami, informacije in<br />

nasveti za upravljavce žičnic ter ustrezna podpora, so vedno pripravljeni<br />

za naše stranke.<br />

Sedaj pa bi se radi zahvalili 96 strankam, s katerimi je skupina Doppelmayr/<br />

Garaventa v lanskem letu postavila 105 projektov v 24 državah po celem<br />

svetu, pa tudi vsem, s katerimi smo v preteklosti že postavili žičnice, ali pa se<br />

bomo skupaj z njimi v prihodnosti lotili novih projektov. Zahvaljujem se vam<br />

za vaš angažma, daljnovidnost in zaupanje v skupino Doppelmayr/Garaventa.<br />

Michael Doppelmayr<br />

Predsednik uprave<br />

Specialisti iz Švice<br />

Predstavi se Garaventa, ki je v skupini Doppelmayr/Garaventa<br />

pristojna za nihalke, tirne vzpenjače in posebne žičnice.


4 Številke, podatki, dejstva<br />

Zahvaljujemo se 96 strankam za 105 projektov v letu 2017<br />

Trivrvne žičnice<br />

2<br />

14<br />

Sedežnice s<br />

fiksnimi prižemami<br />

3<br />

Kombinirane<br />

1<br />

žičnice<br />

Cable Liner<br />

Nihalke<br />

7<br />

26<br />

Sklopljive sedežnice<br />

28<br />

Sklopljive kabinske<br />

žičnice<br />

Vlečnice<br />

14<br />

6Tirne vzpenjače<br />

3<br />

Monorack<br />

1Tovorna žičnica<br />

V letu 2017 je imela skupina Doppelmayr/<br />

Garaventa priložnost, da je za 96 strank realizirala<br />

105 projektov v 24 državah. Med enajstimi<br />

vrstami žičnic so najpogosteje zastopane<br />

sklopljive kabinske žičnice (28 naprav), sledijo<br />

pa jim sklopljive sedežnice s 26 napravami.<br />

Za njimi so sedežnice s fiksnimi prižemami in<br />

vlečnice, vsake s po 14 napravami. Sedmin nihalkam<br />

in šestim tirnim vzpenjačam sledijo še<br />

po tri žičnice Monorack in kombinirane žičnice,<br />

pri čemer govorimo seveda o novih napravah.<br />

Poleg tega smo postavili tudi dve spektakularni<br />

žičnici 3S, tovorno žičnico in Cable Liner.<br />

Popoln pregled vseh projektov boste našli v<br />

letopisu <strong>2018</strong>.<br />

Skupina Doppelmayr/Garaventa se zahvaljuje<br />

svojim strankam po vsem svetu za zaupanje<br />

in se veseli prihodnosti z nadaljnjimi zanimivimi<br />

projekti. |<br />

Francija - dežela žičnic<br />

Francija je z več kot 3.000 napravami na prvem<br />

mestu po številu žičnic – pred Avstrijo in ZDA.<br />

Več kot dovolj tehten razlog, da si podrobneje<br />

pogledamo to državo žičnic. Francozi so navdušeni<br />

smučarji in tekoče investirajo v nove<br />

žičnice. Celih 48 % investicij v zimski turizem<br />

(skupaj približno 300 milijonov Evrov na leto) je<br />

namenjenih novim žičnicam, nadaljnjih 12 % pa<br />

vzdrževanju obstoječih naprav. Najbolj gosta<br />

mreža zimske športne infrastrukture je v Alpah. |<br />

Investicije<br />

v francoski zimski<br />

turizem<br />

48 %<br />

nove žičnice<br />

3.391 * žičnic<br />

10 %<br />

v Pirenejih<br />

13 %<br />

tehnični sneg<br />

12 %<br />

vzdrževanje<br />

obstoječih naprav<br />

75 %<br />

v Alpah<br />

Preostale žičnice so v sredogorju**<br />

10 %<br />

snežni teptalniki<br />

13 %<br />

razno (varnost, napisi itd.)<br />

4 %<br />

obdelava prog<br />

*stanje 2015, ** stanje 2013 Vir: Avstrijski center za zunanje gospodarstvo v Strasbourgu: Panožni profil zunanjega gospodarstva za Francijo - zimski turizem, 2016


Številke, podatki, dejstva<br />

5<br />

Nov nastop za CWA<br />

24.000<br />

sedežev na leto<br />

CWA namesti v svoje kabine vsako leto<br />

24.000 sedežev. To število ustreza 29<br />

Airbusom A380, trenutno največjim potniškim<br />

letalom.<br />

Tukaj je povezava na novo<br />

spletno stran www.cwa.ch<br />

@cwaswitzerland<br />

Več kot 2.000 kabin letno<br />

Burj Khalifa, trenutno najvišji nebotičnik na svetu,<br />

bi morali postaviti šestkrat enega na drugega, če bi<br />

želeli vanj v vrsto postaviti letno proizvodnjo kabin<br />

družbe CWA<br />

CWA pri razvoju in izdelavi kabin in drugih vozil<br />

dokazuje veliko znanja in kreativnosti. Švicarski<br />

proizvajalec kabin je sedaj v slogovnem smislu<br />

poskrbel tudi zase – z novim, ožjim logotipom<br />

in novo spletno stranjo.<br />

Nova podoba na spletu<br />

Pri obisku spletne strni www.cwa.ch se<br />

odpre zanimivo emocionalno slikovno gradivo.<br />

Spremljajo ga kratka, jedrnata besedila,<br />

ki vas popeljejo na potovanje po<br />

CWA-jevem „vesolju". Izdelki in predstavitev<br />

projektov iz številnih držav poudarijo ugled<br />

znamke in pokažejo, kaj vse je možno pri<br />

kabinah in vozilih. Spletna stran je programirana<br />

s funkcijo Responsive Design je enostavna<br />

za uporabo in primerna za se naprave<br />

in brskalnike.<br />

CWA na socialnih medijih<br />

Naslednja vrata v svet CWA-ja se odprejo na<br />

Instagramovem naslovu @cwaswitzerland in<br />

na LinkedIn. Po teh socialnih medijih podjetje<br />

s pomočjo emocionalnih slik, posnetih na<br />

najlepših krajih sveta, doseže še širšo publiko,<br />

kot pa so zgolj uporabniki CWA-jevih kabin. |<br />

CWA v številkah<br />

Ustanovitev: 1939<br />

Število zaposlenih: 127<br />

Največja kabina za žičnice:<br />

230 oseb (Ha Long, VNM)


6 Kompetentnost pri postopkih z uradnimi organi<br />

Zanesljivi<br />

partner žičničarjev<br />

K „službi pri strankah" pri skupini Doppelmayr/Garaventa ne spada le<br />

pomoč upravljavcem od projektiranja naprave, do začetka gradbenih del<br />

in prevzema ter oskrbovanja v celotni življenjski dobi. Vodilni svetovni<br />

proizvajalec žičnic že leta zastopa interese celotne branže v številnih<br />

združenjih - v domovini, Evropi, pa tudi drugih delih sveta.


Kompetentnost pri postopkih z uradnimi organi<br />

7<br />

D<br />

oppelmayr/Garaventa ne razvija in<br />

postavlja le žičnic, temveč podpira<br />

svoje stranke po celem svetu tudi pri<br />

postopkih z uradnimi organi, pri čemer deluje<br />

kot zastopnik interesov žičničarjev pri zakonskih<br />

in tehničnih pobudah. Tako je nastalo že<br />

kar nekaj inovacij – tehničnih, organizacijskih,<br />

pa tudi birokratskih, ki prinašajo olajšanje<br />

potnikom, strankam, pa tudi upravljavcem in<br />

proizvajalcem žičnic.<br />

Strokovnjaki na področju žičnic aktivno sodelujejo<br />

pri razvoju standardov in smernic. Ko so<br />

v Evropi nastajali CEN standardi za žičnice,<br />

je kar nekaj Doppelmayrjevih strokovnjakov<br />

tesno sodelovalo s svojim znanjem in izkušnjami.<br />

Sooblikovanje zakonodaje in pripadajočih<br />

tehničnih predpisov je nujno potrebno,<br />

saj je to pomembno za nadaljnji razvoj in<br />

varnost potnikov. „Od aprila <strong>2018</strong> velja nova<br />

uredba na področju žičnic. Njena prednost, ki<br />

je zasidrana že v Smernice za žičnice EU, je<br />

predvsem: več prostora za inovacije. Če lahko<br />

namreč dokažemo, da z novostjo dosežemo<br />

isti nivo varnosti, kot je dosegljiv z obstoječim<br />

stanjem tehnike, potem lahko zaradi prostora,<br />

ki ga dopušča nova zakonodaja za inovacije,<br />

take novosti tudi uresničimo v praksi," poudarja<br />

Michael Mathis, tehnični direktor družbe<br />

Doppelmayr, ki še dodaja: „Tudi če je potrebno<br />

veliko vloženega truda za argumentiranje, se<br />

vložek izplača. Le kdor aktivno sodeluje pri<br />

razvoju, lahko prinese branži prave izboljšave v<br />

prihodnosti in to je tisto, kar cenimo."<br />

„Pri novi smernici EU na področju odobritve in<br />

poteka projekta postavitve žičnice ni bistvenih<br />

sprememb glede na zahteve dosedanjega postopka.<br />

Osnovni koncept smernice EU iz leta<br />

2000 in z njo povezanega zakonskega in tehničnega<br />

okvirja je ostal v osnovi nespremenjen,<br />

spremenile so se le nekatere podrobnosti,” razlaga<br />

Egon Böhler, prodajalec in višji projektant<br />

pri Doppelmayrju.<br />

Z inovacijami se izboljšata rokovanje<br />

in udobje<br />

Regulacija Doppelmayr Connect, ki je opremljena<br />

z uradno odobrenim sistemom za<br />

deaktiviranje je dober primer tehnične pridobitve.<br />

Koncept, ki mu je TÜV podelil certifikat,<br />

omogoča na primer pri žičnici areitXpress


8 Kompetentnost pri postopkih z uradnimi organi<br />

( stran 22), da se pri okvari tipala upravljavec<br />

odloči med zasilnim pogonom in nadaljevanjem<br />

vožnje z glavnim pogonom. Varnostna<br />

funkcija se lahko pri izvajanju predhodno določenih<br />

rezervnih ukrepov enostavno deaktivira.<br />

Koncept reševanja, ki ga je skupina Doppelmayr/<br />

Garaventa razvila leta 2008 in med drugim uporabil<br />

tudi pri vietnamski žičnici na Hòn Thom<br />

( stran 16) omogoča, da se potniki namesto<br />

spuščanja z reševanjem udobno pripeljejo v<br />

eno od postaj.<br />

Lahko bi poskrbeli za znatno poenostavljen letni<br />

preizkus zavor. Prinesel bi veliko prednosti za<br />

upravljavce. Podrobnosti o tem lahko preberete<br />

v prispevku o žičnici Schatzberg. ( stran 20).<br />

Veliko je bilo storjenega za varnost otrok: Da<br />

se lahko pelje sedem otrok v spremstvu le ene<br />

odrasle osebe, je Doppelmayr razvil posebno<br />

serijo sedežev. Različne varnostne naprave,<br />

kot na primer samodejno zapiranje zapore ali<br />

nadzorovanje zapiranje zapore v kombinaciji s<br />

sredinsko oporo za noge, omogočajo spreminjanje<br />

zakonsko določenih pogojev za prevoz<br />

in odobritev teh sprememb – veliko olajšanje<br />

za upravljavce in goste.<br />

Izkušnje alpskih dežel so zelo pomembne pri<br />

sprejemanju zakonodaje na nivoju EU in ravno<br />

zato je potreben velik angažma teh držav: Skupina<br />

Doppelmayr/Garaventa si zelo prizadeva,<br />

da bi se upoštevali interesi vseh udeleženih,<br />

skupaj z njihovimi izkušnjami in znanjem. Primera<br />

za prej navedeno sta pobudi za ravnanje<br />

z rezervnimi deli – predvsem za naprave,<br />

ki niso izdelane po merilih EU ter postavitev<br />

rabljenih žičnic.<br />

Podpora pri postopkih z uradnimi organi<br />

Skupina Doppelmayr/Garaventa nudi podporo<br />

strankam pri postopkih z uradnimi organi<br />

in tehničnih zadevah, predvsem pri odobritvi<br />

žičnic: Podpora sega od vprašanj, povezanih<br />

s prijavo gradnje, gradbenih pogajanj, pa do<br />

prevzema in obratovalnega dovoljenja žičnice.<br />

Profesionalci za žičnice pomagajo pri pripravi<br />

ustreznih informacij in dokumentov za pridobitev<br />

gradbenega dovoljenja oz. pri postopku<br />

za pridobitev gradbenega dovoljenja. S tem se<br />

zmanjša administrativna obremenitev stranke,<br />

saj se lahko zanese na izkušnje proizvajalca<br />

žičnic. Dolgoletno profesionalno sodelovanje<br />

skupine Doppelmayr/Garaventa z uradnimi<br />

organi je stkalo zaupanja vredne odnose, ki<br />

poenostavijo izvedbo žičnic za vse udeležene.<br />

Tudi v prihodnosti se bo vodilni svetovni proizvajalec<br />

žičnic prizadeval podpirati stranke in<br />

uradne organe ter s svojo inovativno močjo prispevati<br />

k razvoju žičniške branže. |


Kompetentnost pri postopkih z uradnimi organi<br />

9<br />

Ustvarjanje skupnih koristi<br />

<strong>WIR</strong> se je pogovarjal z mag. Jörgom Schröttnerjem,<br />

vodjem najvišjega organa za žičnice na avstrijskem Ministrstvu za promet,<br />

inovacije in tehnologijo (bmvit) in predsednikom OITAF.<br />

<strong>WIR</strong>. Pri vašem delu se zavzemate za interese<br />

podjetij in upravljavcev pri žičničarski<br />

branži. S katerimi izzivi se srečujete?<br />

Mag. Jörg Schröttner: Najvišji uradni<br />

organ za žičnice v BMVIT-ju je urad za odobritev<br />

in nadzor različnih sistemov žičnic.<br />

Med drugim je njihova naloga tudi izvajanje<br />

postopkov za podelitev koncesij in gradbenih<br />

dovoljenj ter dovoljenj za obratovanje,<br />

pa tudi nadzor nad urejenim obratovanjem.<br />

Poleg tega pa je ta najvišji organ za žičnice<br />

zadolžen tudi za pripravo tehničnih in pravnih<br />

osnov za žičnice, nadzorovanje trga v skladu<br />

z zahtevami delovno-pravne zakonodaje EU<br />

ter izdajanje splošnih predpisov, še zlasti po<br />

posebnih dogodkih in nesrečah.<br />

Še zlasti pri pripravi tehničnih in zakonskih<br />

osnov pritegnemo k sodelovanju tudi proizvajalce<br />

in upravljavce. Pomembna zadeva<br />

je upoštevanje različnih interesov vseh udeležencev<br />

(uradni organi, proizvajalci, upravljavci,<br />

delodajalci, lastniki zemljišč in sosedje) V prvi<br />

vrsti so uradni organi zavezani k objektivnosti<br />

in upoštevanju zahtev in predpisov (zakoni,<br />

odredbe, smernice, odloki).Uradni organ, pristojen<br />

za žičnice se seveda zaveda, kakšne<br />

gospodarske posledice imajo lahko njegovo<br />

ravnanje ali nepravočasne odločitve. Zato se<br />

v največji meri in v okviru naših možnosti trudimo<br />

izpolnjevati interese žičničarske branže.<br />

To se kaže predvsem pri postopku pridobitve<br />

obratovalnega dovoljenja, ki v veliki večini primerov<br />

poteka v okviru predhodno določenih<br />

rokov. To je izvedljivo le ob izjemnih naporih<br />

naših sodelavcev (nadure, delo ob vikendih).<br />

<strong>WIR</strong>. V aprilu <strong>2018</strong> stopi v veljavo nova<br />

uredba na področju žičnic. Katere spremembe<br />

pričakujete?<br />

Mag. Jörg Schröttner: Uredba uvaja številne<br />

spremembe, vendar pa imajo nekatere<br />

le omejeni vpliv na proizvajalce in upravljavce.<br />

V primerjavi s Smernicami 2000/9/EU se je<br />

spremenil predvsem postopek ocenjevanja<br />

skladnosti. V nasprotju s postopkom iz Smernice<br />

2000/9/EU, pri katerem so se po modulih<br />

ocenjevali le varnostni deli, je pri novi odredbi<br />

predviden postopek ocenjevanja skladnosti po<br />

modulih za delne sisteme in varnostne dele. V<br />

povezavi z zgoraj navedenim se je spremenil<br />

tudi dosedanji modul H (od sedaj H1). Zato<br />

je potrebno ponovno akreditirati in pooblastiti<br />

ustanove za ocenjevanje skladnosti.<br />

Naslednja novost v primerjavi s Smernico<br />

2000/9/EU je v 2. členu Uredbe o žičnicah navedeno<br />

določilo o izjemah za zgodovinske oz.<br />

kulturno pomembne naprave, o katerem pa se<br />

na tem mestu ne bi spuščal v podrobnosti.<br />

<strong>WIR</strong>. Kako bi opisali vaše sodelovanje z<br />

Doppelmayrjem?<br />

Mag. Jörg Schröttner: Sodelovanje s<br />

predstavniki družbe Doppelmayr je že mnogo<br />

let izjemno in v vseh pogledih konstruktivno.<br />

Prepričani smo, da bo naše sodelovanje še<br />

naprej prinašalo koristi vsem udeleženim.<br />

<strong>WIR</strong>. Kakšen vpliv ima po vašem mnenju<br />

avstrijska zakonodaja na druge države v EU<br />

oziroma na džave izven EU?<br />

Mag. Jörg Schröttner: Od uvedbe skupnih<br />

predpisov v EU so nacionalni predpisi<br />

drugih držav izgubili svoj pomen.<br />

<strong>WIR</strong>. Katere vplive pričakujete na žičniško<br />

branžo v prihodnosti?<br />

Mag. Jörg Schröttner: Poleg razvoja<br />

klasičnih naprav za zimski turizem se bo pozornost<br />

vse bolj usmerjala na urbane sisteme<br />

žičnic ter naprave v turističnih središčih, ki jih ne<br />

štejemo med zimska središča. Še zlasti v Evropi<br />

obstaja velik razvojni potencial za urbane žičnice.<br />

Na tem področju obstaja zagotovo veliko<br />

izzivov za proizvajalce in upravljavce, tako na<br />

tehničnem področju, na primer pri povečanju<br />

razpoložljivosti in skrajšanju čakalnega časa,<br />

kot tudi pri sprejemanju s strani prebivalstva.<br />

<strong>WIR</strong>. Iskreno se vam zahvaljujemo za<br />

pogovor. |


10 Intervju<br />

Pozornost vzbujajoč<br />

projekt za celotno regijo<br />

<strong>WIR</strong> se je pogovarjal z Brunom Lifartijem,<br />

delegatom upravnega odbora družbe Stoosbahnen AG.<br />

<strong>WIR</strong>. Kaj so bili največji izzivi pri načrtovanju<br />

in postavitvi žičnice Stoos?<br />

Bruno Lifart: Ko stopite na novo ozemlje,<br />

je kljub obsežnim predhodnim pojasnilom<br />

vedno veliko stvari, ki jih je potrebno sproti<br />

razrešiti. Pri načrtovanju smo morali s podjetji<br />

in uradnimi organi vedno znova razpravljati o<br />

izvedljivosti in vložiti veliko truda v prepričevanje.<br />

Pri tem bi še zlasti poudaril zelo dobro in k<br />

rešitvam usmerjeno sodelovanje z Garavento.<br />

Zaradi te osnovne pozitivne naravnanosti smo<br />

našli rešitve tudi za stvari, za katere smo mislili,<br />

da so nerešljive.<br />

Za ta edinstveni projekt, ki se razteza na področju<br />

treh občin, smo na koncu potrebovali skupaj<br />

11 referendumov in glasovanj v svetu kantona.<br />

Ustrezno in sprotno obveščanje vseh udeleženih<br />

je bilo resnično zahtevno. Velik delež pozitivnih<br />

glasov na referendumu je bila velika zahvala za<br />

vloženo delo in hkrati spodbuda za naprej.<br />

Med gradnjo je bila varnost pri delu na tem izjemno<br />

zahtevnem terenu vedno pereča tema.<br />

Med drugim je bilo potrebno 24 ur na dan zagotoviti<br />

varen dostop delavcem do gradbišča<br />

na strmi steni. In to tudi pozimi, ponoči, med<br />

sneženjem, dežjem in tako naprej. In seveda<br />

je bilo tako kot pri drugih projektih: financiranje<br />

je predstavljalo trajen izziv od prvega do zadnjega<br />

delovnega koraka.<br />

<strong>WIR</strong>. V kakšni meri je žičnica Stoos s svojim<br />

izjemnim designom in konstrukcijo pomembna<br />

za turistično regijo?<br />

Bruno Lifart: Brez pretiravanja lahko ugotovimo,<br />

da je nova žičnica Stoos pozornost<br />

vzbujajoč projekt za celo regijo. Celotna regija<br />

bo imela od njega koristi. Sedaj je potrebno izkoristiti<br />

potencial, ki ga prinašajo številni novi gostje.<br />

To pomeni, da moramo poizkusiti prepričati<br />

obiskovalce, da se ne odločijo le za eno vožnjo z<br />

novo žičnico Stoos, temveč ostanejo dalj časa v<br />

naši regiji in izkusijo našo bogato ponudbo. Tako<br />

lahko povečamo celotno vrednost.<br />

<strong>WIR</strong>. S tehničnega stališča je žičnica Stoos<br />

prava posebnost. Kako ste upoštevali udobje<br />

potnikov?<br />

Bruno Lifart: Že od samega začetka je bilo<br />

za nas pomembno razumeti potrebe današnjih<br />

gostov in jih tudi udejanjiti. To se začenja že s<br />

pravo izbiro izhodiščne točke pri spodnji postaji<br />

in optimiziranem mestu postavitve zgornje<br />

postaje. Nova zgornja postaja se nahaja tik ob<br />

drugih žičnicah, ki oskrbujejo nadaljnje lokalne<br />

proge in zelo blizu vasi Stoos.<br />

Prav tako pomembno je bilo, da se gostje<br />

enako dobro počutijo na žičnici, pa tudi v<br />

postajah: velika okna, dovolj prostora nad<br />

glavo, prostorne postaje, povsem brez ovir, kot<br />

so na primer stopnice in jasna prostorska razdelitev<br />

toka potnikov in blaga.<br />

Absoluten vrhunec je seveda izravnava nivoja,<br />

ki poskrbi, da so gostje med celotno vožnjo v<br />

vodoravnem položaju in sploh ne zaznajo, kako<br />

strma je proga. Prve izkušnje kažejo, da potniki<br />

zelo cenijo udobje, še zlasti tiste osebe, ki<br />

imajo sicer strah pred takimi napravami, tukaj<br />

pa so pravzaprav presenečene, da sploh niso<br />

občutile strmine.<br />

<strong>WIR</strong>. Iskreno se vam zahvaljujemo za pogovor.<br />

|


Najbolj strma tirna<br />

vzpenjača na svetu<br />

Žičnica Stoos v kantonu Schwyz, ki se nahaja v osrednjem<br />

delu Švice, premaga 110-odstotni vzpon.<br />

136-FUL Stoosbahn<br />

Družba Standseilbahn Schwyz-Stoos AG in<br />

njen partner Garaventa niso načrtovali nobenega<br />

rekorda. Na prvo mesto so postavili dobro<br />

razpoložljivost naprave ter prometno povezavo<br />

gorske vasice Stoos. Zato je bila tudi sprejeta<br />

odločitev za najbolj strmo žičnico na svetu: ker<br />

vozi blizu tal, je pripravljena na uporabo tudi v<br />

najbolj neugodnem vremenu.<br />

Da bi tudi pri tem enormnem vzponu ohranili primerno<br />

udobje potnikov, je Doppelmayrjeva hčerinska<br />

družba CWA izdelala kupeje za potnike,<br />

ki nimajo primerjave na vsem svetu. Velika<br />

okna in razkošno odmerjen prostor omogočajo<br />

prekrasen razgled na švicarsko turistično<br />

regijo Stoos-Muotatal. Kompenzacija nagiba,<br />

ki jo je razvila Garaventa, poskrbi za to, da so<br />

nenavadne cilindrične kabine vedno prilagojene<br />

trenutnemu nagibu – v primeru žičnice Stoos je<br />

to celo do 110 odstotkov. S tem ostanejo tla od-<br />

delkov med celotno vožnjo povsem vodoravna.<br />

Vhod in izhod v spodnji in zgornji postaji je v nivoju<br />

terena in brez vseh ovir. Blago se transportira<br />

na tovorni ploščadi, postavljeni na prednji del.<br />

Tudi naklon tovorne ploščadi se samodejno prilagaja,<br />

ravno tako kot kupeji za potnike. Zaradi<br />

nemotenega usmerjanja toka potnikov so poti za<br />

obiskovalce in blago logično ločene.<br />

Na trasi tirne vzpenjače so morali izvrtati tri<br />

predore. Velik izziv je bil tudi transport pogonske<br />

enote: Posamezne elemente s težo do<br />

16,5 t so morali spraviti na zgornjo postajo, kar<br />

pomeni, da so morali biti vozniki na ozki gorski<br />

cesti natančni na milimeter. Izjemno prizadevanje<br />

vseh udeleženih in dolgoletne izkušnje<br />

Garavente, pridobljene pri številnih projektih<br />

tirnih vzpenjač, so prispevale k temu, da je bila<br />

naprava po najkrajšem možnem zagonu pripravljena<br />

na nemoteno obratovanje. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Standseilbahn<br />

Schwyz-Stoos AG<br />

Morschach, Schwyz<br />

(CHE)<br />

1.738 m<br />

744 m<br />

Največji naklon 110 %<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Vozila<br />

1.500 oseb/h<br />

10,0 m/s<br />

2 vagona za 136 oseb,<br />

vsak s po štirimi<br />

kabinami<br />

Otvoritev 17.12.2017, ob 12:17<br />

„Nismo si prizadevali za svetovni rekord, če<br />

pa smo ga že dosegli, nimamo nič proti.“<br />

Bruno Lifart, delegat upravnega odbora<br />

družbe Stoosbahnen AG


Stoosbahn -<br />

inženirska<br />

umetnina<br />

Kabina<br />

S pomočjo hidravličnega krmiljenja se<br />

cilindrične kabine sproti prilagajajo naklonu<br />

proge – v vsaki kabini je prostora<br />

za 34 oseb, v celotnem vozilu pa se<br />

lahko pelje 136 potnikov.<br />

Design kabin nove tirne vzpenjače, ki pelje do gorske vasi<br />

Stoos v švicarskem kantonu Schwyz, je nekaj posebnega tudi<br />

v svetovnem merilu. Sončno rumena žičnica Stoos ni le lepa<br />

in udobna, temveč preseneti tudi na področju tehnike.<br />

T<br />

eren in s tem tudi trasa nove žičnice<br />

Stoos, sta nekaj posebnega. Potniki<br />

se peljejo čez dva mostova, prevozijo<br />

tri tunele in se prebijejo čez največjo strmino z<br />

naklonom 110 %. Za tirno vzpenjačo je to izjemen<br />

naklon. Zaradi tamkajšnjega strelišča postavitev<br />

zračne žičnice ni bila izvedljiva. Novo<br />

razvita vozila in kabine zagotovijo s pomočjo<br />

hidravlične izravnave nivoja, da sta prostor za<br />

potnike in tovorna ploščad vedno vodoravna.<br />

Pri ekstremnem nagibu je bila teža novega vozila<br />

poseben izziv, ki so ga Garaventini inženirji<br />

mojstrsko obvladali. Celotno vozilo tehta 27<br />

ton, poleg tega pa lahko sprejme še do 136 oseb.<br />

Posebna proga<br />

Spodnja postaja leži na nadmorski višini 562 m.<br />

Po progi dolgi 1.738 m, ki je prav tako posebna<br />

kot sama žičnica, se potniki pripeljejo na višino<br />

1.306 m. Vozila prečkajo dva mostova v skupni<br />

dolžini 261 m in peljejo skozi tri predore s skupno<br />

dolžino 578 m. Vrhunec je seveda največji naklon<br />

110 %, kar ustreza kotu 47,7 stopinj.<br />

Posamezne kabine so z zaprtimi profili in vrtljivimi<br />

podnožji povezane z valjastimi okvirji, s tem pa<br />

je dosežena ustrezna gibljivost in horizontalno<br />

uravnavanje. Ta postopek poteka tako tekoče,<br />

da ga potniki sploh ne zaznajo. |


Tehnika in inovacije<br />

13<br />

Tovorna ploščad<br />

Tovorna ploščad je dimenzionirana<br />

za prevoz šestih ton tovora in vzdržuje<br />

vodoravni položaj prav tako kot<br />

potniške kabine.<br />

Vozilo<br />

Vozilo s štirimi kabinami in tovorno<br />

ploščadjo tehta prazno 27 ton.<br />

Skupaj s potniki doseže žičnica<br />

Stoos skupno težo 39 t.<br />

2 x 1150<br />

3–5<br />

136<br />

22,3<br />

3<br />

1,5<br />

kW<br />

moč<br />

minut<br />

Čas vožnje<br />

oseb<br />

Zmogljivost vozila<br />

metra<br />

Dolžina vozila<br />

metra<br />

Širina vozila<br />

metra<br />

Širina proge<br />

Proga<br />

Proga dolžine 1.738 m ima dva mostova<br />

skupne dolžine 261 m in tri predore v<br />

skupni dolžini 578 m.<br />

Povprečen naklon<br />

110 %<br />

47,7°<br />

3 predori<br />

Dolžina proge<br />

1738 m<br />

Mostovi<br />

Stoos<br />

1306 m<br />

nadm. viš.<br />

Višinska<br />

razlika<br />

744 m<br />

Schlattli<br />

562 m<br />

nadm. viš.<br />

Mostovi


14 Mednarodni projekti<br />

Sistem ESO<br />

Obsežni varnostni ukrepi omogočajo<br />

obratovanje brez upravljavca:<br />

Vstop in izstop le v ravnem območju<br />

postaje, natančno elektronsko<br />

krmiljeni takt pri regulaciji razmaka<br />

med vozili v vstopnem in izstopnem<br />

območju, vodilna kolesa<br />

na obesah in stabilizacijski tiri za<br />

mirno vožnjo brez nihanja skozi<br />

postajo, nadzorovanje razmaka v<br />

vstopnem in izstopnem območju<br />

(noben razmak ni večji od 250<br />

mm), video nadzor s klicno napravo<br />

vstop brez vseh ovir, optimiran<br />

vstopni podest kabin (maks.<br />

5-milimetrska reža med kabino in<br />

peronom) za kar najbolj udobno<br />

vstopanje in izstopanje itd.<br />

Rekord na področju zmogljivosti za<br />

žičnico brez upravljavca v francoskem<br />

zimskem paradižu<br />

Nova kabinska žičnica Moraine pripelje na<br />

smučišču Val Thorens še več zimskih športnikov<br />

v popolnem udobju na smučarske proge.<br />

Val Thorens v francoskih Savojskih Alpah spada<br />

med najvišje ležeče evropske smučarske kraje<br />

in je eno največjih smučišč na svetu. Številni<br />

zimski športniki prihajajo vsako leto in uživajo v<br />

prekrasni panorami – Val Thorens obdaja namreč<br />

kar šest ledenikov. Od konca leta 2017 je<br />

potovanje v gore za smučarje še bolj prijetno:<br />

Doppelmayr je imel priložnost, zamenjati štirisedežnico<br />

z najsodobnejšo žičnico s kabinami<br />

za 10 oseb. Žičnica ni zaradi prostornih<br />

kabin bolj udobna le za potnike, temveč tudi<br />

za upravljavce. Opremljena je namreč z uporabniku<br />

prijaznim sistemom ESO, ki omogoča<br />

obratovanje brez upravljavca. Sistem odlikujeta<br />

zanesljivost in varnost pred odpovedjo, ki sta<br />

tudi glavna razloga, zakaj se je naročnik odločil<br />

za ta model. Vsako uro lahko nemoteno pripelje<br />

do 2.800 oseb, kar je zmogljivostni rekord<br />

za sklopljivo kabinsko žičnico sistema ESO. S<br />

tem izpolnjuje ta koncept žičnice predhodne<br />

pogoje za uporabo v javnem prometu. Nova<br />

kabinska žičnica je obratovala celo zimsko sezono<br />

in omogočila, da so lahko tudi začetniki<br />

uporabili večji del smučišča.<br />

Individualna podpora<br />

Poseben izziv pri gradnji je bil skopo odmerjen<br />

terminski načrt. Načrtovanje se je začelo<br />

eno leto pred otvoritvijo, sama postavitev<br />

pa je potekala od junija do novembra 2017.<br />

Doppelmayr Francija je dokončal postavitev<br />

brez kakršnekoli zamude, pa čeprav vreme ni<br />

vedno „sodelovalo”. Upravljavec se ni odločil<br />

za Doppelmayr le zaradi tehničnega znanja<br />

in izkušenj pri gradnji ter izjemne kakovosti<br />

žičnic. Pomembna je bila tudi podpora, ki jo<br />

strokovnjaki za žičnice nudijo svojim strankam<br />

med obratovanjem ter pri izobraževanju<br />

upravljavcev in vzdrževanju nove kabinske žičnice.<br />

Zadovoljstvo strank se kaže v tem, da je<br />

smučišče Val Thorens v preteklosti že večkrat<br />

naročilo naprave pri Doppelmayrju: najprej so<br />

leta 2014 postavili šestsedežnico La Portette<br />

v letu 2016 pa je sledila Stade, prav tako<br />

šestsedežnica. Doppelmayr in SETAM združuje<br />

dolga, z inovacijami bogata zgodovina: V<br />

Val Thorensu že obratujeta dve žičnici s kabinami<br />

za 8 oseb, opremljeni s sistemom ESO:<br />

Caron in Cairn. Obe napravi sta bili postavljeni<br />

leta 2007. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Vozila<br />

10-MGD Moraine<br />

SETAM (Société d’exploitation<br />

des téléphériques<br />

Tarentaise Maurienne)<br />

Val Thorens, Savoja<br />

(FRA)<br />

2.450 m<br />

446 m<br />

2.800 oseb/h<br />

6,0 m/s<br />

82 kabin za 10 oseb<br />

(brez upravljavca)<br />

Otvoritev novembra 2017<br />

„Zagon nove kabinske žičnice je potekal brez<br />

kakršnihkoli zapletov, inženirji so natančno<br />

prilagodili žičnico našim potrebam.“ | Bruno<br />

Jurine, tehnični direktor družbe SETAM


D-Line na najvišji točki Ischgla<br />

Palinkopf D1 v Ischglu ni samo na videz<br />

nekaj posebnega, tako je tudi mesto, na katerem<br />

je postavljena.<br />

pogoji na Palikopfu. Podpore in temelji so prilagojeni<br />

posebnim pogojem, kot sta na primer<br />

padajoče kamenje in plazovi.<br />

Leta 1973 je začela na smučišču Ischgl/Samnaun<br />

obratovati vlečnica Palinkopf, ki je skrbela za<br />

prevoz na zelo priljubljene proge na območju<br />

Palinkopfa. Leta 1985 so zamenjali vlečnico z<br />

dvosedežnico s fiksnimi prižemami, ki ji je nato<br />

v devetdesetih sledila sklopljiva štirisedežnica.<br />

Poleti leta 2017 so napravo po 20 letih obratovanja<br />

in približno 12 milijonih voženj zamenjali za<br />

šestsedežnico najnovejše generacije D-Line, ki<br />

prav tako prihaja iz hiše Doppelmayr.<br />

Spodnja postaja je na nadmorski višini 2.413 m,<br />

v bližini restavracije Schwarzwand in v sredini<br />

območja Silvretta Arena. Vozi po 16 okroglih<br />

cevnih podporah po enem najlepših in najvišjih<br />

delih smučišča – Palinkopfu. Zgornja postaja<br />

nove žičnice je postavljena 2.850 m nad morjem<br />

in je s tem najvišja točka smučišča. Poseben<br />

izziv pri gradnji naprave so bili visokogorski<br />

Načrtovanje do najmanjše podrobnosti<br />

Žičnico Palinkopf D1 odlikuje najvišje možno<br />

udobje. Šestsedežnica D-Line ima posamične,<br />

ergonomično oblikovane sedeže s širino 520<br />

mm, udobne opore za noge in ogrevanje sedežev.<br />

Obratovanje je komaj slišno in skoraj brez<br />

vibracij. Tudi na področju designa so bile izpolnjenje<br />

vse želje družbe Silvrettaseilbahn AG –<br />

skoraj do zadnjega vijaka je bila dosledno uporabljena<br />

značilna črno-rdeča Ischglova barvna<br />

kombinacija. Plošče na zadnji strani sedežev so<br />

potiskane s slikami zvezdnikov, ki so nastopili<br />

na priljubljenih koncertih „Top of the Mountain“ v<br />

Ischglu. Na zapori sedežev je napisan slogan<br />

„Relax. If you can“, v postajah so vstopne zapornice<br />

v Ischglovih barvah, vrvna kolesa so<br />

temna in celo streha je prilagojena nadrejenemu<br />

designu. Tako je nastala skladna celotna slika, ki<br />

se idealno dopolnjuje s smučiščem. |<br />

6-CLD-B Palinkopf D1<br />

Naročnik<br />

Silvrettaseilbahn AG<br />

Lokacija<br />

Ischgl, Tirol (AUT)<br />

Poševna dolžina 1.577 m<br />

Višinska razlika 440 m<br />

Zmogljivost 2.800 oseb/h<br />

Čas vožnje 5,75 min<br />

Vozila<br />

89 sedežev za 6 oseb<br />

Otvoritev novembra 2017<br />

Generacija žičnice D-Line<br />

„Doppelmayr deluje na isti način<br />

kot mi – zato je vedno znova<br />

zanimivo skupaj razvijati nove<br />

projekte – od ideje do designa in<br />

izvedbe.“ | Markus Walser,<br />

uprava družbe<br />

Silvrettaseilbahn AG<br />

Ker povedo slike več<br />

kot besede, obstaja na<br />

kanalu YouTube video o<br />

novem Palinkopf D1:


Najdaljša trivrvna žičnica na svetu povezuje otoke<br />

Počitniška otoka Phú Quôc in Hòn Thom v<br />

Južnem Vietnamu povezuje skoraj osem kilometrska<br />

žičnica 3S – in s tem postavlja nov<br />

svetovni rekord.<br />

Dodatne varnostne naprave in redundantni, med<br />

seboj neodvisni sestavni deli omogočajo, da se<br />

kabine vedno pripeljejo nazaj v postaje, kar pomeni,<br />

da potnikov ni potrebno reševati na progi.<br />

temperaturo notranjosti in edinstveno prijeten<br />

občutek v sicer subtropski vietnamski klimi. Za<br />

resničen VIP razgled na spodaj ležeče morje<br />

poskrbijo še steklena tla kabine. |<br />

Slab kilometer in pol je daljša od prejšnje rekorderke,<br />

Fansipan Legend, ki se vzpenja na najvišjo<br />

vietnamsko goro. Žičnica 3S Hòn Thom v<br />

Južnem Vietnamu je s 7.900 m najdaljša trivrvna<br />

žičnica na svetu. Povezuje počitniška otoka<br />

Phú Quôc in Hòn Thom in je hkrati vrhunsko<br />

doživetje za vse obiskovalce. Južni del države<br />

je bil že pred postavitvijo žičnice priljubljeni turistični<br />

cilj, sodobna naprava pa je znatno prispevala<br />

k razvoju vietnamskega turizma – po<br />

eni strani kot del infrastrukture in po drugi kot<br />

samostojna turistična atrakcija. Žičnica je speljana<br />

nad morjem, podpore (najvišja je visoka<br />

164 m), pa so postavljene na dveh manjših<br />

otokih, ki ležita med počitniškima otokoma.<br />

Potnikom se odpira pri tem prekrasen razgled.<br />

Nizka poraba električne energije in varnost<br />

Žičnica 3S je še zlasti primerna za izpeljavo<br />

take trase: je odporna proti vetru, ima zelo<br />

dolg vrvna polja ter majhno porabo električne<br />

energije. Žičnica 3S Hòn Thom je opremljena<br />

s številnimi tehničnimi finesami: Generator na<br />

tekalnem kolesu, ki ga je razvil Doppelmayr, na<br />

primer oskrbuje osvetljavo in ozvočenje kabin<br />

s potrebno energijo med vožnjo. Za največjo<br />

možno varnost v primeru reševanja, je žičnica<br />

opremljena s posebnim sistemom izpraznitve.<br />

Klimatizirane VIP kabine<br />

Že standardne kabine žičnice so zelo udobne,<br />

obstaja pa tudi izboljšana različica: VIP kabine<br />

za največ osem potnikov. Imajo posebej luksuzno<br />

dodatno opremo: sedeži iz pravega<br />

usnja, notranje obloge iz pravega lesa z dekoracijo<br />

iz zlatih lističev, ekskluzivni zabavni<br />

sistem, hladilnik, vtičnica USB, notranja LED<br />

razsvetljava z možnostjo zatemnitve in stekleno<br />

stropno okno. Svetovna novost je nenehno<br />

delujoča klimatska naprava. Poskrbi za prijetno<br />

30-TGD Hòn Thom<br />

Naročnik<br />

Sun Group Corporation<br />

Lokacija<br />

Phú Quôc (VNM)<br />

Poševna dolžina 7.900 m WR<br />

Število podpor 6<br />

Zmogljivost 3.500 oseb/h<br />

Hitrost vožnje 8,5 m/s<br />

Čas vožnje 15,6 min<br />

Otvoritev februar <strong>2018</strong><br />

„Skupaj z Doppelmayrjem smo postavili izjemno<br />

žičnico, ki je vpisana v Guinnessovo<br />

knjigo rekordov. Za naše obiskovalce je to<br />

dodatna privlačnost.”<br />

Pham Quoc Quan, namestnik generalnega<br />

direktorja skupine Sun za Južni Vietnam


Mednarodni projekti<br />

17<br />

Nadaljnja širitev smučarske<br />

povezave Andermatt–Sedrun<br />

Povezava smučišč<br />

Andermatt–Sedrun<br />

Z otvoritvijo nove kabinske žičnice in nove<br />

sedežnice se je še bolj približala združitev<br />

švicarskih smučišč Andermatt in Sedrun.<br />

Nova žičnica Gütsch-Express s kabinami za 8<br />

oseb in sedežnica Hinter Bördli–Strahlgand sta<br />

najnovejša projekta, ki ju je postavila Garaventa<br />

o okviru združevanja smučišč Andermatt in<br />

Sedrun. S tem je Garaventa postavila kabinsko<br />

žičnico in sedežnico, ki sta prva etapa naročila<br />

in pomemben korak k združitvi obeh zimsko<br />

športnih središč.<br />

Kabinska žičnica na Gütsch<br />

Gütsch-Express je zamenjal dvosedežnico<br />

Andermatt–Nätschen s fiksnimi prižemami in<br />

štirisedežnico Nätschen–Gütsch s sklopljivimi<br />

prižemami. Razdeljena je na dva odseka, lahko<br />

obratuje z ločenima pogonoma ali kot enotna<br />

žičnica – velika prednost pri udobju. Vstopanje<br />

in izstopanje je tako v spodnji, srednji in zgornji<br />

postaji nadvse udobno in brez stresa. Poteka<br />

v nivoju terena in pri majhni hitrosti. Slednje je<br />

še zlasti ugodno za družine z otroki in obiskovalce<br />

brez smučarskih pripomočkov. S kabinsko<br />

žičnico je postal Gütsch še bolj privlačen<br />

kot zimski in poletni izletniški cilj. Spodnja<br />

postaja je s prometnega stališča zelo ugodno<br />

nameščena, saj je s podhodom neposredno<br />

povezana z železniško postajo v Andermattu.<br />

Udobna sedežnica<br />

Udobno je tudi na novi sedežnici Hinter Bördli–<br />

Strahlgand, „Lutersee-Flyer“: opremljena je z<br />

oblazinjenimi sedeži in naslonjali. Središčna<br />

opora za noge ne pripomore le k udobju, temveč<br />

tudi varnosti, še zlasti otrok. Pred vetrom<br />

in vremenskimi vplivi varujejo potnike zaščitni<br />

pokrovi, s katerimi so opremljeni vsi sedeži.<br />

Tako kot naprave, ki so jih postavili v prejšnjih<br />

letih, je bila tudi nova sedežnica izdelana na<br />

osnovi sistema UNI-G, razvitega v skupini<br />

Doppelmayr/Garaventa. Poenotenje sistemov<br />

prinaša prednost pri naročilu rezervnih delov<br />

in vzdrževanju naprav. Garaža za sedeže je v<br />

zgornji postaji, kjer se nahaja tudi pogon. |<br />

„Postavitev nove kabinske žičnice<br />

in sedežnice pomeni v mnogih<br />

pogledih kvantni preskok na področju<br />

udobja in tehnike.“<br />

Silvio Schmid, direktor<br />

družbe Andermatt-<br />

Sedrun Sport AG<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Andermatt-Sedrun<br />

Sport AG<br />

Andermatt, Uri (CHE)<br />

8-MGD Gütsch-Express (1. odsek)<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

1.080 m<br />

390 m<br />

2.400 oseb/h<br />

6,0 m/s<br />

3,87 min<br />

8-MGD Gütsch-Express (2. odsek)<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

1.9<strong>02</strong> m<br />

535 m<br />

2.400 oseb/h<br />

6,0 m/s<br />

6,16 min<br />

6-CLD-B Hinter Bördli–Strahlgand<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

881 m<br />

267 m<br />

2.000 oseb/h<br />

5,0 m/s<br />

3,32 min


Steinach ima najhitrejšo kombinirano žičnico na svetu<br />

Nov žičnica Hoher Turm na Tirolskem vozi<br />

tako poleti kot pozimi. V hladnem delu leta<br />

lahko gostje izbirajo med kabinami ali sedeži.<br />

Če želijo obiskovalci Steinacha na avstrijskem<br />

Tirolskem pozimi na Nößlachjoch, lahko sami<br />

izbirajo, ali se rajši peljejo s kabino ali sedežem.<br />

Kaj je pri tem posebnega: vse skupaj je ena<br />

sama žičnica – na vrvi kombinirane žičnice<br />

„Hoher Turm“ namreč visijo tako sedeži za 6<br />

oseb, kot tudi kabine za 8 oseb. Nova žičnica<br />

je tehnično na najvišjem nivoju in ima med<br />

drugim tudi sedeže z udobnimi obesami. Vendar<br />

pa to ni edina posebnost: žičnica Hohe<br />

Turm je s 5,5 m/s najhitrejša kombinirana<br />

žičnica na svetu in poleg tega še najdaljša te<br />

vrste v Avstriji.<br />

Novo žičnico uporabljajo še zlasti dnevni gostje<br />

iz Innsbucka. Tirolska prestolnica je namreč oddaljena<br />

le pol ure vožnje z avtom od Steinacha,<br />

zato radi prihajajo na smučanje v to regijo. V<br />

primerjavi s staro dvosedežnico, ki jo je nadomestila<br />

nova žičnica, obratuje Hohe Turm tudi<br />

poleti. V toplem delu leta vozijo samo kabine.<br />

Še zlasti za družine je področje okoli Steinacha<br />

zanimivo zaradi poletnega obratovanja:<br />

z otroškimi vozički lahko enostavno zapeljejo<br />

v kabino in se odpeljejo povsem do vrha, na<br />

Nößlachjoch, tam pa se odpravijo na gorsko<br />

turo. S tako imenovanim ločenim garažiranjem<br />

– poteka lahko med obratovanjem – se lahko<br />

pozimi ločeno garažirajo sedeži, medtem pa<br />

kabine nemoteno prevažajo potnike.<br />

Namen novogradnje je bil že od začetka vzpostaviti<br />

najnovejše stanje tehnike pri žičnici na<br />

Nößlachjoch. Hoher Turm poleg tega v primerjavi<br />

s staro žičnico tudi znatno izboljša<br />

udobje. Pri naročniku, družbi RBG Berglifte<br />

GmbH, odločitev za Doppelmayr ni bila težka,<br />

saj na območju Steinacha že leta uspešno<br />

obratuje več Doppelmayrjevih naprav. Prepričali<br />

so jih kakovost obstoječih naprav, njihova<br />

odlična razpoložljivost in nenazadnje koncept<br />

novega projekta. |<br />

„To je resnično vznemirljiva<br />

žičnica!"<br />

Florian Raffl,<br />

vodja obratovanja žičnice Bergeralm<br />

6/8-CGD Hoher Turm<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

RBG Berglifte GmbH<br />

Steinach am Brenner,<br />

Tirol (AUT)<br />

2.040 m<br />

592 m<br />

2.418 oseb/h<br />

5,5 m/s<br />

Otvoritev novembra 2017


Mednarodni projekti<br />

19<br />

Najsodobnejša žičnica<br />

za norveško olimpijsko smučišče<br />

Na smučišču Norefjell Skisenter obratuje<br />

sedaj Fjellekspressen, ena od tehnično najbolj<br />

izpopolnjenih sklopljivih sedežnic na<br />

Norveškem.<br />

Na Zimskih olimpijskih igrah leta 1952 so<br />

potekale štiri alpske discipline v Norefjellu.<br />

Sedaj je to smučarsko središče znova opozorilo<br />

nase na področju norveškega zimskega<br />

športa.<br />

Le 90 minut vožnje od prestolnice<br />

Oslo je zrasla ena najbolj sodobnih sklopljivih<br />

sedežnic na Norveškem. Fjellekspressen je<br />

prva Doppelmayrjeva sedežnica v državi, ki<br />

je opremljena z ogrevanimi sedeži, zaščitnimi<br />

pokrovi, vetrovnim stabilizatorjem in inovativnim<br />

Doppelmayrjevim pogonskim konceptom<br />

Direct Drive. Pogon brez reduktorja deluje<br />

brez vibracij in skoraj brez hrupa, porabi malo<br />

energije, njegovo vzdrževanje je enostavno.<br />

Vožnja z žičnico Fjellekspressen je zelo<br />

udobna, zimski športniki se pripeljejo na cilj<br />

zaščiteni pred vremenskimi vplivi – to pomeni,<br />

da jim je toplo, potujejo mirno in so suhi.<br />

Posodobitev smučišča<br />

Nova žičnica je poskrbela za enostaven dostop<br />

do prog za začetnike. Je prvi korak pri procesu<br />

posodobitve Norefjella. Za prihodnost<br />

ima smučišče kar nekaj načrtov: smučišče so<br />

zasnovali povsem na novo, več novih žičnic je<br />

načrtovanih v naslednjih letih.<br />

Pri postavitvi Fjellekspressena se je Norefjell<br />

zanesel na Doppelmayrjevo znanje in izkušnje.<br />

Strokovnjaki za žičnice so prevzeli vso odgovornost<br />

za projekt in opravili svojo nalogo ob<br />

velikem zadovoljstvu naročnika Kunden Norefjell.<br />

Gradnja celotne žičnice je bila zaključena<br />

v šestmesečnem obdobju. Doppelmayr je<br />

postavil na slab kilometer dolgi napravi devet<br />

podpor. 50 sedežev vozi vso zimo potnike na<br />

smučarske proge. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Vozila<br />

6-CLD-B Fjellekspressen<br />

Norefjell Skisenter AS<br />

Norefjell, Krødsherad<br />

(NOR)<br />

1.050 m<br />

130 m<br />

2.400 oseb/h<br />

5,0 m/s<br />

Vozila 50 sedežev<br />

z zaščitnimi pokrovi<br />

za 6 oseb<br />

Otvoritev decembra 2017<br />

„Ponosni smo na našo novo Doppelmayrjevo<br />

sedežnico –postavitev te<br />

naprave je prvi korak pri posodobitvi<br />

našega olimpijskega smučišča.“<br />

Marius Arnesen,<br />

direktor družbe<br />

Norefjell Skisenter AS


20 Mednarodni projekti<br />

Inovativna tehnika z modularnim sistemom<br />

V skladu s sloganom „majhna vendar vrhunska”,<br />

je nihalki Kräbel–Rigi Scheidegg zagoskem<br />

pohodniškem območju Rigi pri Goldavu<br />

Nova nihalka Kräbel–Rigi Scheidegg v švicartovljena<br />

prihodnost za vsaj naslednjih 30 let. v kantonu Schwyz je pripravljena za naslednjih<br />

30 let. Za vrhunsko udobje vožnje poskrbi<br />

tekalna kolesna baterija z osmimi kolesi, dušena<br />

obesa ter nastavljivo dušenje nihanja<br />

in odlična odpornost proti vetru. Inovativna<br />

tehnika olajša upravljanje žičnice RIGI: nihalka<br />

je opremljena z najsodobnejšo regulacijo pogona,<br />

avdio in video nadzorom ter možnostjo<br />

vzdrževanja na daljavo.<br />

Kabine žičnice imajo deset sedežev in pet stojišč.<br />

V Švici so bile do sedaj uporabljene le po<br />

velikosti primerljive majhne nihalke z gondolami<br />

za osem oseb. Kompaktna konstrukcija,<br />

ki jo lahko primerjamo z modularnim načinom<br />

gradnje je omogočila zelo kratek čas gradnje,<br />

saj so bili posamezni deli predhodno sestavljeni<br />

v tovarni. Slednje je prihranilo čas pri<br />

montaži in na splošno zmanjšalo skupni čas<br />

gradnje naprave, s tem pa tudi znižalo stroške.<br />

Korist je imel pri tem tudi Godau: v zgolj šestih<br />

mesecih so podrli staro napravo in na isti trasi<br />

postavili novo nihalko. |<br />

Naročnik/<br />

Luftseilbahn Kräbellastnik<br />

Rigi Scheidegg AG /<br />

LKRS AG<br />

Upravitelj<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Vozila<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

Otvoritev<br />

15-ATW Luftseilbahn<br />

Kräbel–Rigi Scheidegg<br />

RIGI BAHNEN AG<br />

Goldau, Schwyz (CHE)<br />

1.755 m<br />

879 m<br />

132 oseb/h<br />

2 kabini za 15 oseb<br />

6,0 m/s<br />

5,58 min<br />

decembra2017<br />

„Z otvoritvijo nihalke Kräbel-Rigi Scheidegg<br />

23. Dezember 2017, smo ponovno zaprli<br />

luknje v priljubljenem pohodniškem omrežju<br />

na Rigiju. Primerno božično darilo za obiskovalce<br />

Rigija in prebivalce Rigi Schidegga.“<br />

Rita Baggenstos, VR LKRS AG<br />

Zaklad v smučarskem dragulju<br />

Nova žičnica Schatzberg v smučarskem<br />

dragulju Alpbachtal Wildschönau je pospešila<br />

vožnjo na Schatzberg in jo naredila bolj<br />

udobno.<br />

Natančno ob svojem 50. rojstnem dnevu je doživela<br />

žičnica Schatzberg v tirolskem Auffachu<br />

popolno prenovo. „Po združitvi smučišč Alpbachtal<br />

in Wildschönau pred petimi leti se je<br />

povečala obremenitev žičnice Schatzberg kot<br />

dostopne žičnice Schatzberga in prišel je čas,<br />

dvigniti tehnični nivo žičnice na najsodobnejšo<br />

raven“, se veseli Ludwig Schäffer, direktor<br />

družbe Schatzbergbahn GmbH. & Co.KG.<br />

Nova žičnica s kabinami za 8 oseb je hitrejša<br />

in bolj udobna, tudi njena transportna zmogljivost<br />

se je povečala s 1.600 na 2.650 oseb/h.<br />

Z več kot štirimi kilometri dolžine in srednjo<br />

postajo je žičnica Schatzberg resnično impozantna<br />

naprava.<br />

Nova kabinska žičnica ni vrhunec le za obiskovalce,<br />

temveč tudi za upravljavce žičnice.<br />

Od leta 2017 se lahko letno preverjanje zavor in<br />

zasilnega pogona opravi brez uteži. Doppelmayr<br />

je zato skupaj z Avstrijskim uradom za žičnice<br />

razvil posebno metodo do stopnje, da je primerna<br />

za tržišče. Stranki je torej prihranjeno<br />

naporno nalaganje težkih uteži na vozila, poleg<br />

tega pa je znaten tudi časovni prihranek.<br />

Pri postavitvi žičnice Schatzberg so bile nenehno<br />

v ospredju želje stranke – kar dokazuje<br />

tudi izvedba garažiranja. Doppelmayr je storil<br />

vse, kar je bilo potrebno in izdelal peron tako, da<br />

ni bilo treba spreminjati obstoječe zgradbe. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Vozila<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

„Že leta sodelujemo z Doppelmayrjem<br />

in tudi pri novi žičnici Schatzberg<br />

je celotna ekipa delovalo več kot<br />

vzorno.“<br />

Ludwig Schäffer, poslovodja<br />

družbe Schatzbergbahn<br />

GmbH. & Co.KG<br />

8-MGD Schatzbergbahn<br />

Schatzbergbahn GmbH<br />

& Co. KG<br />

Auffach, Tirolska (AUT)<br />

4.061 m<br />

912 m<br />

2.650 oseb/h<br />

142 kabini za 8 oseb<br />

6,0 m/s<br />

13 min<br />

Otvoritev decembra 2017


Moderna interpretacija družinske tradicije<br />

Kabinska žičnica Catskill Thunder je nova<br />

celoletna atrakcija v severnameriških Catskill<br />

Mountains.<br />

„Kjer se začne tradicija“ je moto smučišča<br />

Belleayre a ameriški zvezni državi New York.<br />

Smučišče se usmerja predvsem na družine,<br />

ki tukaj rade preživijo zimski dopust. Povsem<br />

novo tradicijo pa uvaja Doppelmayrjeva kabinska<br />

žičnica Catskill Thunder. Povečuje transportno<br />

zmogljivost smučišča Belleayres in<br />

krajša čakalni čas pri prevozu na goro. Udobne<br />

gondole poskrbijo za toplo in hitro vožnjo. Cat-<br />

športniki bolj enakomerno porazdelijo po smučišču.<br />

Do sedaj so gostje predvsem vozili po<br />

vzhodni strani gore, zahodna pa je bila bolj ali<br />

manj neizkoriščena.<br />

Izkušnje, ki jih imata Belleayre Mountain in<br />

Olympic Regional Development Authority<br />

(ORDA) z Doppelmayrjem govorijo same zase:<br />

Vsi sodelujoči sodelavci Doppelmayrja so bili<br />

v dobesednem pomenu besede pripravljeni za<br />

nas prevoziti vsak dodaten kilometer, da bi le<br />

hitro in natančno dokončali projekt“, poudarja<br />

Tim Maxwell, generalni direktor Belleayre<br />

Ski Resort. Profesionalci za žičnice so uspeli<br />

dokončati delo v šestmesečnem roku – za<br />

Doppelmayr je to rekord pri postavitvi žičnice<br />

te velikosti v ZDA. Med pripravami na gradnjo<br />

žičnice je potekala tudi obsežna rekonstrukcija<br />

smučišča: Belleayre je uredil nove smučarske<br />

proge in pri tem zgradil tudi smučarski most<br />

čez eno glavnih dovoznih cest na smučišče. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Vozila<br />

8-MGD Catskill Thunder<br />

Belleayre Mountain/<br />

Olympic Regional<br />

Development Authority<br />

Highmount, New York<br />

(USA)<br />

1.978 m<br />

413 m<br />

2.000 oseb/h<br />

5,1 m/s<br />

60 kabini za 8 oseb<br />

Otvoritev decembra 2017<br />

skill Thunder na gori ne povezuje le prog za<br />

dobre smučarje s progami za začetnike, temveč<br />

obratuje tako pozimi kot tudi poleti. S tem<br />

so dani pogoji za razvoj celoletnega turizma v<br />

regiji. Dejstvo, da je žičnica povsem brez ovir,<br />

je dodatna prednost, ki omogoča v celem letu<br />

vsem obiskovalcem dostop do prekrasnega<br />

razreda na Catskill Mountains. V hladnejšem<br />

delu leta nova žičnica poskrbi, da se zimski<br />

„Catskill Thunder je prvovrstna žičnica.<br />

Naši gostje uživajo v novih smučarskih<br />

progah in skupni vožnji s kabinsko<br />

žičnico. Navdušeni smo, da smo<br />

lahko pripeljali ta sodobni transportni<br />

sistem v Belleayre in s tem<br />

vzpostavili pogoje za celoletni<br />

turizem v regiji.“ | Mike<br />

Pratt, generalni direktor<br />

Olympic Regional<br />

Development Authority


22 Mednarodni projekti<br />

50 odstotkov večja transportna<br />

zmogljivost z žičnico areitXpress<br />

Nova D-Line s kabinami za 10 oseb na<br />

Schmittenu v Zell am Seeju ponuja sodobno<br />

tehniko v ubranih „oblačilih”.<br />

Najnovejši tehnični nivo je za najstarejše smučišče<br />

na avstrijskem Salzburškem nekaj samoumevnega:<br />

Schmitten v Zell am Seeju je<br />

skupaj z dolgoletnim partnerjem Doppelmayrjem<br />

postavil areitXpress – sodobno napravo<br />

D-Line, ki združuje največje udobje s kratkim<br />

časom vožnje. Vstop v kabine je urejen v nivoju<br />

terena. Žičnica najnovejše generacije je<br />

opremljena s številnimi dodatki, ki povečajo<br />

udobje, kot je na primer več prostora za<br />

noge, širši in bolj udobni sedeži ter brezplačni<br />

WLAN v kabinah. V tistem delu žičnice, ki<br />

ni vide, skrbi regulacija Doppelmayr Connect<br />

za nemoteno obratovanje. „Velik vtis je<br />

naredil na nas tudi koncept deaktiviranja, s<br />

katerim je opremljena regulacija. Le ta omogoča,<br />

da pri okvari tipala nadaljujemo vožnjo<br />

z delujočim glavnim, namesto zasilnim pogonom”,<br />

ugotavlja Hannes Mayer, tehnični vodja<br />

Schmittenhöhebahn AG. Transportna zmo-<br />

gljivost žičnice je v primerjavi z njeno predhodnico<br />

večja za 50 odstotkov – znaša kar<br />

3.600 oseb/h s spodnje na zgornjo postajo in<br />

obratno. Gostje se pripeljejo z areitXpressom<br />

neposredno iz mestnega predela Schüttdorf<br />

na smučišče – čakanje na vožnjo spada dokončno<br />

v preteklost. Po prihodu na zgornjo<br />

postajo lahko obiskovalci nadaljujejo vzpon z<br />

drugimi žičnicami, ali pa se spustijo s smučmi<br />

nazaj v dolino. K daljšemu postanku vabita<br />

novi AreitLounge in AreitAlm.<br />

Avtohtono in sodobno<br />

Že leta 1927 je začela obratovati žičnica Schmittenhöhe,<br />

ki je bila sploh prva v regiji. Že<br />

30 let zaupa družba Schmittenhöhebahn AG<br />

iz Areita Doppelmayrju. Pri postavitvi svojih<br />

žičnic upravljavec poleg sodobne tehnike<br />

posveča veliko pozornosti tudi trajnostnim<br />

načelom, zato svoje postajne zgradbe kar<br />

najbolj harmonično umesti v pokrajino. Pri<br />

žičnici areitXpress je glavna zgradba spodnje<br />

postaje posodobljena in opremljena z inovativno<br />

membransko streho. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Čas vožnje<br />

Vozila<br />

„Doppelmayr Connect je resnično<br />

prijazen do uporabnika, saj<br />

številne funkcije poenostavijo<br />

vsakdanje delu upravljavcev in<br />

poskrbijo za vrhunsko varnost<br />

naših gostov.“<br />

Hannes Mayer,<br />

tehnični vodja družbe<br />

Schmittenhöhebahn AG<br />

Schmittenhöhebahn AG<br />

Zell am See,<br />

Salzburg (AUT)<br />

1.812 m<br />

634 m<br />

3.600 oseb/h<br />

6,0 m/s<br />

7,12 min<br />

85 kabin za 10 oseb<br />

Zagon 30. novembra 2017<br />

Generacija žičnice<br />

10-MGD areitXpress<br />

D-Line


Mednarodni projekti<br />

23<br />

Nekaj nostalgije mora ostati<br />

Novo tehniko v stari preobleki predstavlja<br />

tirna vzpenjača Kehrsiten–Bürgenstock, katere<br />

vozila iščejo navdih v vagonu, izdelanem<br />

leta 1888.<br />

Ognjeno rdeča vozila tirne vzpenjače Kehrsiten–Bürgenstock<br />

v švicarskem kantonu<br />

Nidwalden so prava paša za oči. Za zgodovinskim<br />

videzom pa se skrivajo številne inovacije.<br />

V okviru predelave oz. novogradnje je<br />

bila žičnica popolnoma prenovljena, pri tem pa<br />

ni izgubila svoje zgodovinske vrednosti. Nova<br />

vozila so na videz narejena po načrtu vagonov<br />

iz leta 1888. Nihče drug kot pionirja na področju<br />

žičnic – Franz Josef Bucher-Durrer in<br />

Josef Durrer sta bila pred 130 leti odgovorna<br />

za postavitev prvotne žičnice. Takrat je bila to<br />

prva tirna vzpenjača z električnim pogonom v<br />

Švici – za takratne razmere je bil to najnovejši<br />

tehnični dosežek. Naprava je danes spet zgled<br />

za najsodobnejšo tehnologijo. Zato v vozilih ni<br />

spremljevalca – v nasprotju z obdobjem pred<br />

predelavo. Tirna vzpenjača bo obratovala tudi<br />

pozimi. Tako lahko gostje, ki potujejo od ladijskega<br />

pristanišča Kehrsiten–Bürgenstock<br />

na območje Bürgenstock uživajo tudi v zasneženi<br />

pokrajini, ne pa tako kot sedaj le v zelenih<br />

travnikih, Vierwaldstätterseeju in impozantnih,<br />

strmo padajočih skalnatih stenah.<br />

Nove tirnice na prvotni trasi<br />

V ohranitev značaja stare naprave so vložili ve-<br />

liko truda. Tako je ostala nespremenjena tudi<br />

trasa. Na prvotno traso so morali postaviti<br />

betonske elemente, na njih pa položiti tirnice.<br />

Tudi transport obeh vozil je bil nekaj posebnega.<br />

Transport vozil do spodnje postaje Kehrstein<br />

je potekal spektakularno po jezeru. Še<br />

več usklajevanja je zahtevala zgornja postaja,<br />

saj je slednja združena s hotelskim kompleksom<br />

Bürgenstock Resort. Ravno takrat, ko je<br />

potekala montaža pogonske postaje, so potekala<br />

tudi dela na hotelu. Danes je vse skupaj<br />

videti zelo usklajeno – nostalgija in sodobnost<br />

z roko v roki. |<br />

Naročnik<br />

Lokacija<br />

Poševna dolžina<br />

Višinska razlika<br />

Zmogljivost<br />

Hitrost vožnje<br />

Vozila<br />

56-FUL Kehrsiten–<br />

Bürgenstock<br />

Bürgenstock-Bahn<br />

Bürgenstock, Nidwalden<br />

(CHE)<br />

929 m<br />

440 m<br />

582 oseb/h<br />

5,0 m/s<br />

2 vozili za 56 oseb<br />

Otvoritev septembra 2017<br />

„Naša velika želja je bila ohraniti značaj<br />

stare naprave – še zlasti zato, ker je na<br />

seznamu zgodovinskih tirnih vzpenjač<br />

– Garaventa le pomembno prispevala k<br />

temu cilju.“<br />

Stefan Hochstrasser,<br />

vodja projekta tirne vzpenjače<br />

Bürgenstock


24 Novice iz sveta<br />

Na smučišču Big Sky<br />

je zrasla prva osemsedežnica<br />

v Severni Ameriki<br />

Za prihajajočo zimsko sezono gradi Doppelmayr<br />

na smučišču Big Sky Resort v Montani<br />

najsodobnejšo žičnico D-Line.<br />

Na smučišču Big Sky Resort v Montani/ZDA,<br />

nastaja prva osemsedežnica z zaščitnimi pokrovi<br />

v Severni Ameriki. Kot žičnica generacije<br />

D-Line je opremljena z največjim udobjem<br />

in najnovejšo tehnologijo na področju žičnic.<br />

Boyne Resorts se je že v preteklosti izkazal<br />

za pionirja. Zato je bila tudi pri novem projektu<br />

velika želja, z najsodobnejšo žičnico narediti<br />

naslednji korak pri razvoju smučišča Big Sky in<br />

postaviti še višje letvico na področju kakovosti<br />

in udobja pri žičnicah v ZDA.<br />

s katerimi postreže naprava. Poseben dragulj<br />

čaka na goste v spodnji postaji: različne informacije<br />

se posredujejo gostom na velikem LED<br />

zaslonu. Otvoritev nove naprave je predvidena<br />

že v zimski sezoni <strong>2018</strong>/2019. |<br />

Povsem samodejni, podzemni odstavni peron<br />

za sedeže, nova regulacija Doppelmayr Connect<br />

in zaščitni pokrovi sedežev – seveda v modri,<br />

za Big Sky tipični barvi, je le nekaj vrhuncev,<br />

Največje urbano omrežje<br />

žičnic se še naprej širi<br />

Od leta 2014 spada bolivijski La Paz k prvega dela proge Línea Celeste (svetlo modra).<br />

vzorčnim mestom, ki uporabljajo urbane žičnice Obe progi tvorita povezovalni del med severnimi<br />

za javna prevozna sredstva. In to zelo uspešno. progami Azul, Roja in Naranja ter južnimi progami<br />

Amarilla in Verde. Več podrobnosti o novih<br />

V La Pazu sta 24. marca <strong>2018</strong> začeli javno obratovati<br />

še dve žičnici. Potem, ko je predsednik<br />

progah bomo objavili v naslednji številki <strong>WIR</strong>-a.<br />

Evo Morales že januarja <strong>2018</strong> na krstni vožnji Pregled do 2019<br />

dobil vtis o zmogljivosti novih linij, je sledila tudi Omrežje žičnic dobiva vedno bolj popolno obliko.<br />

V letu 2019 bo zaključena II. faza. Omrežje<br />

uradna otvoritev proge Línea Blanca (bela) in<br />

Línea Roja (2014)<br />

Línea Amarilla (2014)<br />

Línea Verde (2014)<br />

Línea Azul (2017)<br />

Línea Naranja (2017)<br />

Línea Blanca (<strong>2018</strong>)<br />

Línea Celeste – odsek 1 (<strong>2018</strong>)<br />

El Alto<br />

Načrtovano/v gradnji<br />

La Paz<br />

bo imelo ob zaključku te faze 10 žičnic v skupni<br />

dolžini več kot 30 km – vse žičnice je postavila<br />

skupina Doppelmayr/Garaventa. Línea Plateada<br />

(srebrna), ki je bila naknadno dodana II. fazi zaključuje<br />

krog omrežja obeh velemest – La Paza<br />

in El Alta na posebej udoben način.<br />

Dela so trenutno v polnem teku: v naslednjih<br />

mesecih bo položen žicovod drugega doseka<br />

prog Linea Celeste in Linea Morada, načrtovana<br />

pa je montaža največje cevne podpore<br />

na svetu (60 m) in različna montažna dela na<br />

postajah.<br />

V maju <strong>2018</strong> je predvidena otvoritev zgodovinskega<br />

muzeja „Putu Putu“, ki leži pri progi<br />

Línea Blanca (bela) v njem pa bodo med drugim<br />

predstavljene tudi najdbe iz arheološkega<br />

najdišča Tivanaku. Med gradbenimi deli je<br />

Doppelmayr najel skupino arheologov, ki je<br />

imela nalogo zavarovati najdbe, nato pa se je<br />

z lokalnimi partnerji dogovoril za rasztavo eksponatov<br />

v posebej za to urejenem muzeju, ki<br />

je dostopen meščanom, živečim okoli proge<br />

Línea Blanca. |


Novice iz sveta<br />

25<br />

Transport platinaste rude v Južni<br />

Afriki – s sistemi RopeCon ®<br />

Začetek montaže za dva od treh sistemov<br />

RopeCon ® v okviru razširitvenega projekta v<br />

Booysendalu.<br />

V južnoafriškem dnevnem kopu Booysendal<br />

se je začela montaža prvih dveh sistemom<br />

RopeCon ® (od skupaj treh) za transport platinaste<br />

rude: Rudarsko podjetje Booysendal Platinum<br />

(Pty) Limited, hčerinsko podjetje družbe<br />

Northam Platinum Limited, je s tem povečalo<br />

zmogljivost odkopa v rudniku Booysendal. Za<br />

transport rude do obrata za nadaljnjo obdelavo<br />

postavlja Doppelmayr Transport Technology<br />

GmbH, podjetje skupine Doppelmayr, skupaj tri<br />

sisteme RopeCon ® . Ne obstaja noben cenejši,<br />

bolj zanesljiv, varen in okolju prijazen način transporta<br />

rude po topografsko zahtevnem terenu.<br />

Tretji RopeCon ® po 2<strong>02</strong>0<br />

Sistema RopeCon ® , ki sta trenutno v gradnji,<br />

bosta prepeljala do 900 t rude na uro. Prva<br />

naprava premaga razdaljo 4,9 km in skupno<br />

višinsko razliko 530 m. Druga, krajša naprava<br />

je namenjena prevozu materiala do vmesnega<br />

zalogovnika. Začetek obratovanja naprav je<br />

predviden v začetku leta 2019. Gradnja tretjega<br />

sistema RopeCon ® sledi takoj za tem,<br />

zaključek del pa je predviden za leto 2<strong>02</strong>0. Ta<br />

sistem bo transportiral 400 t na uro po progi<br />

dolgi 2,8 km in z višinsko razliko 160 m. |<br />

Novost z doživljajske<br />

gore Penken<br />

Zadnji korak pri pripravljalnih delih za<br />

postavitev žičnice Mösl v Mayrhofenu je bil<br />

končan februarja <strong>2018</strong>.<br />

postaji, le nekaj tednov zatem pa so zabrneli<br />

stroji tudi na vmesni postaji. Otvoritev je načr-<br />

tovana natančno ob začetku naslednje zimske<br />

sezone, torej decembra <strong>2018</strong>. |<br />

Avstrijsko smučišče Mayrhofen bo dobilo inovativno<br />

žičnico s kabinami za 10 oseb in tremi<br />

postajami. Z novo pridobitvijo bo vzpostavljena<br />

povezava na boku smučišča, med mestnim<br />

predelom Mösl na Hochschwendbergu in žičnico<br />

Horberg. Sodobna žičnica D-Line bo s<br />

svojo udobnostjo eden od vrhuncev smučišča.<br />

Hkrati z gradnjo žičnice so razširili tudi proge in<br />

s tem ponudili še več raznovrstnosti.<br />

Zelena luč za gradbena dela<br />

Prva pripravljalna dela je začela družba<br />

Mayrhofner Bergbahnen že jeseni 2017. Zadnji<br />

pomembni korak je bil storjen 22. februarja<br />

<strong>2018</strong>: Upravni oddelek za gradbeništvo v<br />

Mayerhofenu je izdal pravnomočno gradbeno<br />

dovoljenje za žičnico Mösl. S tem je bila prižgana<br />

zelena luč za celotno napravo. Prva<br />

gradbena dela so se začela na bodoči spodnji


Graditelj žičnic<br />

z navdušenjem<br />

Garaventa je v skupini Doppelmayr/Garaventa odgovorna za nihalke,<br />

tirne vzpenjače in posebne žičnice.<br />

K<br />

o je Karl Garaventa leta 1928 zgradil<br />

prvo žičnico za prevoz lesa na<br />

švicarskem Rigiju, se mu verjetno<br />

ni niti dozdevalo, da bo njegovo podjetje<br />

tako odločilno vplivalo na zgodovino gradnje<br />

žičnic. Še zlasti s konstrukcijo velikih nihalk<br />

si je Garaventa ustvarila ime v Švici in tudi<br />

mednarodno. Pomemben mejnik v zgodovini<br />

podjetja je na primer razvoj prve nihalke<br />

ROTAIR v letu 1992 – žičnica Tiltis v Švici je<br />

na primer opremljena z vrtljivimi tlemi – in le<br />

tri leta kasneje gradnja prve nihalke z dvonadstropno<br />

kabino – slednja vozi v Samnaunu.<br />

Kompetentnost in razvoj<br />

20<strong>02</strong> je podjetje združilo moči z avstrijskimi<br />

strokovnjaki za žičnice Doppelmayr in se združilo<br />

v današnjo skupino Doppelmayr/Garaventa.<br />

V okviru skupine je Garaventa kompetenčni in<br />

razvojni center za nihalke, tirne vzpenjače in<br />

posebne žičnice, poleg tega pa v celoti skrbi<br />

za švicarske stranke. Tudi na področju mon-<br />

taže prevzamejo švicarski strokovnjaki svoje<br />

področje: pri velikih projektih, kot je bila na<br />

primer trivrvna žičnica v Vietnamu – nosilka<br />

svetovnega rekorda – so prevzeli na primer<br />

švicarski strokovnjaki odgovornost za žicovod<br />

( poročilo o projektu na strani 16). Naročniki<br />

dobijo pri Garaventi vse na enem mestu: obsežno<br />

vodenje projekta, inovativni inženiring,<br />

natančno montažo in zanesljivo službo za<br />

stranke od prvega dneva obratovanja.<br />

Od Hogwarts Expressa do žičnice na Zugspitze<br />

„Nove žičnice gradimo z resničnim navdušenjem<br />

in to po vsem svetu“, zagotavlja István<br />

Szalai, generalni direktor Garaventa AG. „V<br />

poslovnem letu 2017/<strong>2018</strong> je Garaventa po<br />

vsem svetu zgradila 28 novih naprav in 18<br />

predelav.“ Veliko teh novih projektov je plod<br />

dolgoletnega partnerstva. Iz velikega fonda<br />

izkušenj je Garaventa razvila ideje, ki so pogosto<br />

vodile do izstopajočih inovacij. Dober<br />

primer je nova tirna vzpenjača na Stoos. Na<br />

tehnično izstopajoč način prevaža potnike, pa<br />

tudi blago. Pri tem premaga veliko razliko v<br />

nagibu, ne da bi potniki pri tem izgubili ravnotežje<br />

( poročilo o projektu je na strani 11). Do<br />

kakšnih višin sega inženirsko znanje Garavente<br />

na področju žičnic, kaže nihalka na Zugspitze,<br />

ki je nosilka treh svetovnih rekordov. Je nihalka<br />

z največjo višinsko razliko, najvišjim predalčnim<br />

stebrom in najdaljšim vrvnim poljem. Na mednarodnem<br />

področju je veliko pozornosti vzbudila<br />

postavitev žičnice Ha Long Queen Cable Car<br />

v Vietnamu: V vsaki od dvonadstropnih gondol<br />

je prostora za 230 potnikov. Tudi slavno tirno<br />

vzpenjačo „Hogwarts Express“, poznano iz<br />

knjig „Harry Potter“, ki obratuje v Universal Studios<br />

v Orlandu na Floridi, je izdelala Garaventa.<br />

Doma v Švici<br />

Kljub številnim mednarodnim projektom je<br />

Garaventa trdno zakoreninjena v Švici: sedež<br />

podjetja je v Rotkreuzu, podružnice pa so še v<br />

Goldavu, Uetendorfu in Sionu. Garaventa ima


© Bayerische Zugspitzbahn Bergbahn AG-Max Prechtel<br />

Skupina Doppelmayr / Garaventa<br />

Zamenjava<br />

na vrhu Garavente<br />

27<br />

István Szalai je predal svoj položaj generalnega<br />

direktorja Garavente Arnu Inauenu,<br />

dosedanjemu izvršilnemu direktorju. S tem<br />

je bila zagotovljena kontinuiteta pri švicarskem<br />

proizvajalcu žičnic.<br />

Istán Szalai in Arno Inauen<br />

Garaventa išče<br />

usposobljene nove<br />

sodelavce na vseh<br />

področjih delovanja<br />

podjetja<br />

okoli 390 zaposlenih in izobražuje trenutno 28<br />

vajencev. „Naši sodelavci so jedro našega uspeha“,<br />

pravi István Szalai. „Ena naših osnovnih<br />

vrednot je spodbujanje intenzivnega poglabljanja<br />

znanja pri naših sodelavcih. Le tako lahko omogočimo<br />

inovacije. Naši kolegi cenijo izjemno<br />

Tirne vzpenjače in nihalke poskrbijo za osuplost<br />

po celem svetu: na zasneženih hribih, zabaviščnih<br />

parkih ali kot urbana prevozna sredstva.<br />

dobro vzdušje v podjetju in moštveni duh. Komunikacija<br />

je spoštljiva, tako s strankami kot<br />

tudi med sodelavci: Ekipa se odkrito pogovarja<br />

o težavah, rešitve se iščejo skupaj. Tako lahko<br />

Garaventa lažje določi priložnosti za izboljšanje<br />

in jih tudi izpelje." |<br />

„Naše navdušenje<br />

nad gradnjo žičnic<br />

lahko opazite pri<br />

vsaki napravi.“<br />

István Szalai,<br />

generalni direktor družbe<br />

Garaventa AG<br />

Generalni drektor Garavente, István Szalai<br />

se je odločil, da bo svoje delo s 1. aprilom<br />

<strong>2018</strong> po desetih letih predčasno predal v<br />

nove roke: „Pred desetimi leti sem imel v<br />

ravno pravi starosti priložnost, da prevzamem<br />

Garavento v zelo zanimivem obdobju<br />

in jo nato deset let oblikujem. Ravno to<br />

priložnost bi rad omogočil tudi mojemu<br />

nasledniku.“ István Szalai je v času, ko je<br />

opravljal delo generalnega direktorja utrdil<br />

položaj Garavente kot kompetenčnega<br />

centra za nihalke in tirne vzpenjače ter<br />

posebej zahtevne žicovode in to ne le na<br />

švicarskem, temveč tudi mednarodnem tržišču.<br />

Kot predsednik upravnega odbora<br />

Garavente bo obdržal nekatere operativne<br />

naloge in še naprej delal v upravi skupine<br />

Doppelmayr/Garaventa.<br />

Novi generalni direktor Arno Inauen odlično<br />

pozna posel. ETH inženir in ekonomist je<br />

odlično vpet v žičniško branžo in poznan kot<br />

izjemen strokovnjak. Od leta 2012 je opravljal<br />

delo izvršilnega direktorja v vodstvu<br />

Garavente. Novi generalni direktor se veseli<br />

nove naloge: „Sem poln energije in se veselim,<br />

da bom lahko nadaljeval uspešno delo<br />

mojega predhodnika ter popeljal Garavento<br />

v uspešno prihodnost.“ |<br />

„Inovacije, zanesljivost in kakovost bodo še<br />

naprej glavne značilnosti znamke Garaventa.“<br />

Arno Inauen,<br />

novi generalni direktor Garavente


28 Služba za stranke<br />

Pogled naprej<br />

Dolgoročni prihranek časa in denarja s pravočasnim<br />

pregledom naprave, ki ga opravijo Doppelmayrjevi strokovnjaki.<br />

P<br />

ri avtomobilih poznamo tako imenovani<br />

zimski pregled: pred mrzlim<br />

delom leta se vozilo podrobno preventivno<br />

pregleda, s tem pa se preprečijo<br />

neprijetna presenečenja. Povsem podoben<br />

namen ima tudi pregled žičnice. Po naročilu<br />

stranke preverijo Doppelmayrjevi strokovnjaki<br />

žičnico na mestu obratovanja in podajo<br />

strokovne informacije o njenem tehničnem<br />

stanju. Kdor opravi ta pregled, je presenečen<br />

nad možnostmi podaljšanja življenjske dobe<br />

naprave in izogibanju nepotrebne obrabe.<br />

Prihranek časa in denarja, poleg tega pa še<br />

nasveti za optimalno obratovanje in vzdrževanje<br />

naprave.<br />

Prepoznavanje potrebe po ukrepanju<br />

Prijava za pregled naprave poteka povsem<br />

enostavno po e-pošti ali telefonu. Izkušeni<br />

sodelavci tehnične službe za stranke in servisnega<br />

oddelka vam z veseljem pripravijo vašim<br />

potrebam prilagojeno ponudbo in po potrditvi<br />

naročila in določitvi datuma opravijo pregled<br />

naprave. V odvisnosti od obsega del, traja pregled<br />

od petih ur do dveh dni. V tem časovnem<br />

obdobju strokovnjaki natančno opravijo svoje<br />

delo. Dolgoročno pregled naprave in seveda<br />

upoštevanje priporočil učinkovito povečata razpoložljivost<br />

naprave. Pregled poteka po standardnem<br />

seznamu za preverjanje, s katerim se<br />

ugotovi splošno stanje naprave, njena obraba,<br />

funkcionalnost in založenost skladišča rezervnih<br />

delov. Ob koncu pregleda naprave sestavi<br />

serviser poročilo, v katerem so tudi njegova<br />

priporočila. Pregledno opozori na postavke, ki<br />

bi morali biti opravljene čim prej in stvari, ki bi<br />

morale biti opravljene srednje, oziroma dolgoročno.<br />

V priporočilu so tudi predlogi za optimalno<br />

vzdrževanje, zaradi lažjega načrtovanja


Služba za stranke<br />

29<br />

Pregled naprave prinaša varnost: Doppelmayrjevi<br />

strokovnjaki preverijo napravo do njene obisti in<br />

posredujejo nasvete za optimalno vzdrževanje.<br />

pa tudi ponudba za najbolj nujno odpravljanje<br />

pomanjkljivosti s terminskim načrtom izvedbe.<br />

Popolna podpora<br />

Pregled za stranko s stališča njenega osebja<br />

ni obremenjujoč. Če stranka želi, lahko spremlja<br />

serviserja med pregledom in skupaj z njim<br />

pregleda končno poročilo. Doppelmayrjevi<br />

strokovnjaki v tem primeru podrobno pojasnijo<br />

priporočilo in posledice, ki jih prinaša. Vsebuje<br />

tudi podporo pri morebitnih postopkih, povezanih<br />

z uradnimi organi. Doppelmayr je na tem<br />

področju v mnogih letih pridobil obsežno znanje<br />

o vseh temah, povezanih z žičnicami in z<br />

veseljem pomaga s svojimi izkušnjami.<br />

Varnost pred izpadom in zanesljivost<br />

Podrobno poročilo ob koncu pregleda je<br />

usmerjeno predvsem na varnost: stranka ve,<br />

kaj mora storiti in je lahko prepričana, da je<br />

to pravilno. Srednje in dolgoročna priporočila<br />

ter pregled zaloge rezervnih delov olajšajo<br />

načrtovanje investicij. Pregled naprave omogoča<br />

usmerjeno in preventivno vzdrževanje<br />

žičnice. S tem se poveča življenjska doba žičnice<br />

in njena zanesljivost. Hkrati se poveča<br />

zadovoljstvo upravljavcev in potnikov, poleg<br />

tega pa je poskrbljeno za optimalno varnost.<br />

Nenazadnje je razpoložljivost naprave osnova<br />

njene ekonomske uspešnosti. Dobro delujoča<br />

naprava razveseljuje upravljavca in potnike. |<br />

Dogovorite se že zdaj za<br />

pregled naprave:<br />

aftersales@doppelmayr.com<br />

+43 5574 604


Avstrijska gostoljubnost<br />

na olimpijskih igrah<br />

Doppelmayr ni bil na Zimskih olimpijskih<br />

igrah <strong>2018</strong> v Pjeongčangu le prisoten, temveč<br />

v središču dogajanja. Kar 22 Doppelmayrjevih<br />

žičnic je peljalo atlete na njihove prireditve. In<br />

svoje delo so opravile zelo uspešno: Posebej<br />

za igre organizirani „Task-Force” (skupina<br />

za posredovanje) ni bilo potrebno niti enkrat<br />

posredovati, ker so žičnice delovale povsem<br />

zanesljivo. Mogoče so udobne vožnje z žičnicami<br />

pomagale avstrijskim športnikom, da<br />

so v Doppelmayrjevo domovino prinesli kar<br />

pet zlatih, tri srebrne in šest bronastih medalj.<br />

Teh uspehov so se veselili športniki, žičničarji<br />

in drugi gostje avstrijske olimpijske hiše. Poleg<br />

avstrijskih športnih zvezdnikov so bili prisotni<br />

tudi nosilci medalj iz drugih držav, na primer<br />

Lindsey Vonn ali André Myhrer. Nekateri med<br />

njimi niso hoteli izpustiti priložnosti, da se usedejo<br />

v razstavljene Doppelmayrjeve sedeže in<br />

kabine. „Sodelovanje Doppelmayrja in Avstrijskega<br />

olimpijskega komiteja je bilo ponovno<br />

izredno”, ugotavlja Michael Doppelmayr, ki je<br />

pripotoval na otvoritveno slovesnost v Korejo.<br />

„Za nas je bila to odlična priložnost, da smo<br />

predstavili avstrijsko gostoljubnost našim korejskim<br />

strankam.” |<br />

© ÖOC / GEPA<br />

© zhukovsky


Drobtinice<br />

31<br />

Postaja Libertador:<br />

Ena postaja za vse<br />

Izjemna kakovost<br />

žičnice v Koblenzu<br />

Royal Institute of Architects of Ireland je<br />

nagradil arhitekta Roberta Ameneira iz družbe<br />

Galdo Architect za njegovo načrtovanje postaje<br />

Libertador v La Pazu-El Altu (BOL) s<br />

priznanjem „UIA Friendly and Inclusive Spaces<br />

Award 2017" v kategoriji „Nove zgradbe“<br />

kot „Posebna navedba“. Žirija je nagradila<br />

ta projekt kot izjemen primer integrativnega<br />

prostora z dostopom brez pregrad za vse<br />

potnike. Zgradba je umeščena na zahteven<br />

teren, kar je predstavljalo dodaten izziv pri<br />

ureditvi dostopa. Arhitekt Roberto Ameneiro<br />

je zelo skrbno uporabil različne stvarne in vizualne<br />

elemente ter pri tem upošteval zahtevo<br />

po dostopu brez pregrad. Postaja žičnice, na<br />

kateri se srečata rumena in zelena linija, je<br />

primerna tudi za uporabnike v invalidskih<br />

vozičkih ter potnike z okvarami vida in sluha.<br />

Na željo tem potnikom osebje pomaga na<br />

poti skozi postajo. Z željo po vključevanju<br />

avtohtonega prebivalstva so znaki po vsej<br />

stavbi dvojezični – v španščini in aimari.<br />

Omrežje žičnic v Boliviji popolnoma prepriča s<br />

prijaznostjo do uporabnikov, odsotnostjo vseh<br />

ovir in najboljšo dostopnostjo za vse potnike. |<br />

Podrobnosti o<br />

priznanju lahko<br />

dobite tukaj:<br />

Žičnica Koblenz je bila kot prvo žičniško<br />

podjetje v Nemčiji nagrajeno s kakovostnim<br />

znakom „Serviceorientiertes Unternehmen –<br />

ServiceQualität Deutschland Stufe II“ (Na storitve<br />

usmerjeno podjetje – Kakovost storitev v<br />

Nemčiji, II. stopnja). S sistemom za upravljanje<br />

kakovosti Iniciative za kakovost storitev v<br />

Nemčiji, si lahko storitvena podjetja strukturirajo<br />

svoje interne procese s primernimi ukrepi<br />

iz lastnega in predhodno certificiranega nabora<br />

ukrepov. Cilj je zagotoviti uporabnikom ustrezno<br />

kakovost storitev. Znak kakovosti velja<br />

do leta 2<strong>02</strong>0. Že leta 2015 je podjetje prejelo<br />

kakovostni certifikat I. stopnje in ga nato tudi<br />

uspešno obdržalo. Odločilni dejavnik je nenazadnje<br />

kakovost storitev upravljavcev žičnice.<br />

Le z njihovim prizadevanjem je podjetju uspelo<br />

pridobiti certifikat. Žičnica Koblenz je prva trivrvna<br />

žičnica v Nemčiji. Od leta 2010 povezuje<br />

rensko pristanišče v višini bazilike Sv. Kastorja<br />

s ploščadjo pred trdnjavo Ehrenbreitstein. V<br />

lanskem letu je uporabilo žičnico Koblenz slabih<br />

700.000 potnikov. | <br />

Poenostavljeno iskanje smučišč<br />

Na katerih smučiščih bodo začele v naslednji zimski<br />

sezoni obratovati nove žičnice? Na to vprašanje lahko<br />

odgovorite povsem enostavno z uporabo spletne strani<br />

skiresort.de. Preizkusni portal za smučišča, ki ga podpira<br />

Doppelmayr, ponuja informacije o približno 5.500<br />

destinacijah po celem svetu. Pred kratkim so ponudili<br />

tudi možnost izbire smučišča na osnovi ponujene žičniške<br />

infrastrukture. Tako lahko z le nekaj kliki prikažete kraje<br />

z novimi žičnicami, načrtovanimi napravami ali celo kraje<br />

z določenim tipom žičnic. Trenutno je skiresort.de edina<br />

platforma, pri kateri so že pred začetkom sezone dosegljivi<br />

podatki o vseh novih žičnicah po celem svetu. | <br />

Impresum<br />

Lastnik medija, izdajatelj in založnik: Doppelmayr Seilbahnen<br />

GmbH, poštni predal 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1, 6922<br />

Wolfurt, Avstrija, dm@doppelmayr.com, doppelmayr.com;<br />

Besedila in redakcija: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v<br />

sodelo vanju z ikp Vorarlberg GmbH, www.ikp.at; Grafika in<br />

postavitev: Doppelmayr Seilbahnen GmbH v sodelovanju s<br />

KONZETT & BRENNDÖRFER, www.agenturkb.com; Fotografije:<br />

Doppelmayr, Tisk: Thurnher, Rankweil; Uredniška politika<br />

v skladu s čl. 25 Zakona o medijih: Aktualne informacije za<br />

stranke, partnerje in sodelavce skupine Doppelmayr/Garaventa;<br />

Način izhajanja: Medij izhaja trikrat letno in se brezplačno<br />

posre duje strankam in partnerjem skupine Doppelmayr.<br />

Ponatis je do voljen le z navedbo vira in izrecnim pisnim<br />

dovoljenjem. Stanje: april <strong>2018</strong>, pridržujemo si pravico do<br />

tiskarskih in stavskih napak, veljajo splošni poslovni pogoji (AGB).<br />

doppelmayr.com


Ski Apache logo lockup positive read.<br />

Ski Apache logo lockup positive read with stroke on dark background.<br />

Najlepše se zahvaljujemo!<br />

Vizije. Vi ste tisti, ki nas spodbujate, da plezamo na vedno nove vršace. Ideje, na katere se opiramo in nam omogočajo,<br />

da presežemo sami sebe. Vaše vizije in ideje so tiste, ki smo jih uresničili v letu 2017. Po celem svetu. Zaupanje je tudi<br />

naše gonilo za prihodnost. In zato se vam najlepše zahvaljujemo.<br />

doppelmayr.com<br />

Get Vertical.<br />

SÖRENBERG<br />

BERGBAHNEN<br />

ENTLEBUCH LUZERN<br />

Фирменный<br />

шрифт:<br />

HeliosExtraCompressedC Regular<br />

EuropeCondensedC Bold<br />

Логотип<br />

варианты<br />

использования<br />

Цветовая<br />

гамма<br />

CMYK 100/44/0/0 CMYK 0/0/0/100<br />

Pantone 300c Pantone 426c<br />

CMYK 0/0/0/15<br />

Pantone 420с<br />

CMYK 0/0/0/61<br />

Pantone 424с<br />

CMYK 0/0/0/0<br />

Варианты использования логотипа<br />

... do idealne rešitve.<br />

Od ideje ...<br />

<strong>SL</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!