42aliansko južne od Ríma som dlho považoval za Afriku, nekultúrnu,špinavú, chudobnú oblasť bez minulosti a budúcnosti.TEšte v roku 1990 som sa v hlavnom meste kachličiek v Sassuolespoznal s predstaviteľmi Ligy severu a ty ma v mojich predsudkochutvrdili. Naše média píšu, napríklad, roky negatívne o Iráne,Kube, Barme, Sýrii a väčšinu presvedčia. Píšu a pritom tam niktoz redakcie nebol. Sú hlúpi, ako som bol ja. Vytvoril som si názoro špinavej nebezpečnej Sicílii, kde vás okradne a potom zabije,alebo zabije a potom okradne mafia. Bez toho, aby som tam bol.Potom som Sicíliu navštívil. Sedel som hore v Taormine v amfiteátriz 3. storočia pred naším letopočtom a vychutnával som si úžasnédivadelné predstavenie v dokonalom prostredí s neuveriteľnouakustikou. V kultúrnom a maximálne kultivovanom prostredí.Sicília je určite úplne iná než zvyšok Talianska. Keď som ju poprvý raz navštívil a čítal som si jej históriu, nechápal som, akotu mohli vládnuť Vikingovia (Normani). Nie je to omyl? Až keďsom študoval históriu Vikingov, pochopil som súvislosti. HistóriaToskánska a Sicílie sú absolútne odlišné. Uberali sa úplne inýmsmerom, s inými vladármi a do spoločného štátu sa dostaliaž nedávno. Sicílčania sú hrdí a aj ostatní Taliani uznávajú, ženajlepšie varia. Západná Sicília – to je geniálne víno, zmrzlinaservírovaná v žemli, zmrznuté granite a ach, tie ryby. Ak nejakýTalian neuzná, že Sicílčania najlepšie varia, tak áno, musípotvrdiť. že majú aspoň najlepšie koláče. Cannoli alla sicilianaochutnáte iba raz a zamilujete sa! A taká je celá Sicília.Ostrov som prešiel celý, no na miesto tejto fotografie som samusel prepracovať, chcelo to zopár rokov a nachádzam sa naopačnej strane. Sme v uličke v centre mesta Trapani, čo je strategickypoložené mestečko na uzučkom polostrove, kde sa stretávaStredozemné a Tyrhenské more, mesto nádherných barokovýchpalácov, luxusného a večer plného korza, mesto hradieb pri mori,za ktorými sa skrývajú uzučké uličky s domami s takým uzučkýmschodiskom, že aj väčší nákup sa oplatí vytiahnuť kladkou. Silutohto miesta pochopíte, ak sa vyberiete do okolia.Kedysi sa ľudia museli chrániť proti pirátom, či prepadom z moraa nemohli bývať tu dole. Blízke Erice, hore na kopci je vlastnesúčasť Trapani a pripomína mi San Gimignano. Erice s kultomVenuše, kde ešte Feničania vyznávali svoju bohyňu Astarte,Vergíliovi pripomínalo duchovný Mont Athos. Nad gotickoukatedrálou zo začiatku 14. storočia letia oblaky k stredovekémunormanskému hradu. Nespomínam si, že by som také čosi indezažil. Erice je pre mňa mestom rýchlych oblakov. To mesto jemimo turistického záujmu a preto je pre mňa in. No táto oblasťnebola vždy mimo svetového diania. Práve tu na západe Sicíliepri Marsale začali svoj pochod kedysi dávno fenické vojskáv prvej punskej vojne, tu v Erice mali svoj hrad Vikingovia, vládlitu Arabi aj francúzska šľachta.Túto fotografiu som urobil pod domom, kde bývam. Práve tuAlberto každý deň opravuje siete. Už sa poznáme fotím a kecáms ním tretí deň. Sťažuje sa mi, že mu došla bomba na plyn, plyntu nemá zavedený nikto, a rozvoz ešte nešiel a skoro mal obedstudený. No zachránila ho suseda oproti, ktorá mu obed zohriala.Na obed mal klasický cuscus s rybou. Po obede siesta a terazAlberto robí to, čo jeho predkovia po stáročia pred ním. Čistía opravuje siete. Z pláže, ktorá je asi sto metrov cez kamennýpodjazd a za päťmetrovými hradbami cítiť smrad rozkladajúcichsa chalúh. Mesto ich nestihlo pozbierať pred príchodom turistov.„Tu sa nikdy nič nestihne“, usmieva sa Alberto, zmierený s osudoma totálne spokojný. Tu sa žije inak, siesty sú dlhšie, rodina znamenáviac, tradície sú večné, srdcia otvorenejšie, ešte viac sa gestikuluje.„Vieš priateľu, Feničania vymysleli peniaze. No prečo tak málo?“uškŕňa sa a dodáva vážne, „Trapani to je menej cashu, no o to viacradosti. Žije sa tu inak, ale dobre.“ Odchádzam a som už skoropri pekárni, keď ešte zakričí. „Nie v peniazoch je šťastie. Ale v ichmnožstve!“ A smeje sa z plného hrdla.Na margo Sicílie a názvu tejto fotografie si neodpustím eštejednu kratučkú príhodu. Moja dcéra stratila v Trapani svojiPhone. Na facebook sa jej po návrate na Slovensko ozvalAlessandro. Ahoj, našiel som tento telefón v Staiti, kam ti homôžem poslať? V obale iPhonu našiel totiž palubenku z trajektuz ostrova Marettimo na jej meno. Alessandro z kaviarne na ViaAmmiraglio Staiti, hneď oproti prístavu robí čašníka, pochádzaz Trapani, je to Sicílčan ako vyšitý. Čestný, hrdý Sicílčan. Telefónposlal a týmto mu verejne ďakujem.SICÍLIA
43JE TO IBA ŠPINA A ZLODEJSKÁ MAFIA?
- Page 1: 100krajínlovcazážitkovdruhá ča
- Page 4 and 5: 2
- Page 6 and 7: Cestovanie dodá myslinovú energiu
- Page 8 and 9: 06Prastarou rozbitou kompou sme sa
- Page 10 and 11: 08Vzdelanie je pre Vietnamcov veľm
- Page 12 and 13: 10oto je neklasický záber. Tie pu
- Page 14 and 15: 12áto fotografia vyzerá ako z pä
- Page 16 and 17: 14
- Page 18 and 19: 16rechádzame Tibetom, ktorý sa ib
- Page 20 and 21: 18Spojmom Noví Rusi prišiel moder
- Page 22 and 23: 20Toto sa ťažko fotografuje. Lib
- Page 24 and 25: 22Mauretánia je ortodoxnou moslims
- Page 26 and 27: 24emen je jedna z najfotogenickejš
- Page 28 and 29: 26onduras, dlho pod kontrolou zahra
- Page 30 and 31: 28
- Page 32 and 33: 30o bývalej portugalskej kolónie,
- Page 34 and 35: 32ozeráte sa na krst v Lališi, na
- Page 36 and 37: 34VDelhi dnes v obchode v priestoro
- Page 38 and 39: 36eď som môjmu susedovi, ktorý j
- Page 40 and 41: 38kolský autobus pod 6106 metrov v
- Page 42 and 43: 40
- Page 46 and 47: 44Ak máte radi poznanie (a keď č
- Page 48 and 49: 46ridsať percent žiakov školy, k
- Page 50 and 51: 48Jay Z a Beyoncé oslavujú Silves
- Page 52 and 53: 50euveriteľná fotografia, momentk
- Page 54 and 55: 52šimnite si ľadového medveďa n
- Page 56 and 57: 54ri veci si neviem zapamätať: me
- Page 58 and 59: 56rechádzam sa po trhu v meste Par
- Page 60 and 61: 58o štvrťstoročí som sa sem vr
- Page 62 and 63: 60oto nie je Dominikánska republik
- Page 64 and 65: 62ozeráme sa na hlavné námestie
- Page 66 and 67: 64januára 2012, presne sto rokov p
- Page 68 and 69: 66
- Page 70 and 71: 68u Rádio Jerevan. Naši posluchá
- Page 72 and 73: 70Toto čo je? Mladá, vyzlečená
- Page 74 and 75: 72atar je maličký štátik, ktor
- Page 76 and 77: 74
- Page 78 and 79: 76merujem do starého centra Skopje
- Page 80 and 81: 78eď v roku 2005 fotím túto foto
- Page 82 and 83: 80hceš kokosový orech?“ opýta
- Page 84 and 85: 82
- Page 86 and 87: 84ólo na Slovensku vnímame ako zh
- Page 88 and 89: 86Pilot pri prístávaní hlási:
- Page 90 and 91: 88zerbajdžan poznám od mala cez k
- Page 92 and 93: 90áto fotografia nie je ničím v
- Page 94 and 95:
92
- Page 96 and 97:
94me v centre Damasku v nádhernej
- Page 98 and 99:
96ozeráte sa na domorodý festival
- Page 100 and 101:
98ie Rio, ale neznáme mestečko Ol
- Page 102 and 103:
100
- Page 104 and 105:
102j keď tento obrázok možno pô
- Page 106 and 107:
104lhé tmavé pláže okolo Mussel
- Page 108 and 109:
106Vyzliekli sme sa, bežali po pie
- Page 110 and 111:
108úto krajinu som navštívil tri
- Page 112 and 113:
110ký je rozdiel medzi Flámom a b
- Page 114 and 115:
112ia Orana! Fotografiu robím na d
- Page 116 and 117:
114eď pochopíte pravidlá a troš
- Page 118 and 119:
116dravím z Guiney. Nie z Papuy, n
- Page 120 and 121:
118arshallove ostrovy su už pod vo
- Page 122 and 123:
120íše sa rok 2006 a nám sa poda
- Page 125 and 126:
DestinácieAFGANISTÁN 54ANGLICKO 1