Al Ard Magazin Ausgabe 1
deutsch-arabisches Kulturmagazin
deutsch-arabisches Kulturmagazin
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Intro املقدمة<br />
3<br />
„<br />
Wenn der Wind der Veränderung weht,<br />
bauen die einen Mauern und<br />
die anderen Windmühlen.<br />
Impressum<br />
Herausgeber<br />
<strong>Al</strong> <strong>Ard</strong> gUG (haftungsbeschränkt i.Gr.)<br />
Reinickendorferstr. 55<br />
13353 Berlin<br />
Telefon: 0176/56681370<br />
info@al-ard.de<br />
www.al-ard.de<br />
Chefredakteur<br />
Julius Hahne<br />
Redaktion<br />
Julian Daum, Jumana <strong>Al</strong>masri<br />
Autoren<br />
Birgit Bicheler, Clara Lohss, Marcel Kurzidim,<br />
Fadi Salaymeh, Sara Gröning<br />
Nourhan Abu Median, Hayyan <strong>Al</strong> Youssef<br />
Übersetzung<br />
Brahim Akef, Hesham , Faten Mustafa<br />
Layout & Grafik<br />
Kolja Martens, Birgit Bicheler<br />
Fotos & Bildredaktion<br />
Patricia Schichl<br />
Geschäftsführung<br />
Fadi Mustafa<br />
Periodizität<br />
dreimonatlich<br />
Eine Verwertung der urheberrechtlich geschützten Inhalte ist<br />
ohne vorherige schriftliche Zustimmung von <strong>Al</strong> <strong>Ard</strong> gUg(haftungsbeschränkt<br />
i. Gr.) unzulässig und strafbar, sofern sich aus<br />
dem Urheberrechtsgesetz nichts anderes ergibt.<br />
Es ist nicht gestattet, die Inhalte zu vervielfältigen, zu ändern, zu<br />
verbreiten, dauerhaft zu speichern oder nachzudrucken.<br />
Liebe Leserinnen und Leser,<br />
<strong>Al</strong> <strong>Ard</strong> ist ein arabisch-deutsches Kulturmagazin für alle. Es erzählt und berichtet von<br />
Flucht und Vertreibung, über das Ankommen und die damit verbundenen Hoffnungen,<br />
von neuen Wegen, Grenzen und deren Überwindung. Es ist Ratgeber und Kulturblatt.<br />
Es schreiben arabische und deutsche Autoren. Wir schreiben in verschiedenen<br />
Sprachen, aber diese Sprachen haben einander viel zu erzählen.<br />
Das wird uns dabei helfen, Lösungen für die gesellschaftlichen Spannungen zu finden,<br />
die uns in den nächsten Jahren herausfordern werden. Schon heute zeigen sich die vielfältigen<br />
Probleme, die ein gesellschaftlicher Wandel mit sich bringt: Negativmeldungen<br />
begleiten uns tagtäglich, laut hören wir es durch die Social-Media-Landschaften<br />
schreien und sehen uns dort mit Falschmeldungen und Unterstellungen konfrontiert.<br />
<strong>Al</strong>l das ist Ausdruck von Angst und Unsicherheit, teils aber auch von offenkundigem<br />
Fremdenhass, der sich in der Realität nicht selten in brennenden Flüchtlingsheimen<br />
manifestiert.<br />
Wir möchten all dem einen positiven Impuls entgegensetzen, Beispiele erfolgreicher<br />
Integration aufzeigen, aufklären und Probleme ansprechen. Daher soll es in unserer<br />
ersten <strong>Ausgabe</strong> um Menschen gehen, die sich tagtäglich für geflüchtete Menschen<br />
engagieren.<br />
Unser Wunsch ist es, dass aus Flüchtlingszahlen letztendlich Menschen werden. Menschen<br />
mit Gesichtern und Geschichten. Daher war es uns wichtig, nicht über sie, sondern<br />
mit ihnen zu berichten und haben gemeinsam mit Geflüchteten diese <strong>Ausgabe</strong><br />
erstellt.<br />
Wir möchten allen Menschen danken, die sich tagtäglich um geflüchtete Menschen<br />
kümmern. Diese <strong>Ausgabe</strong> widmen wir euch.<br />
أعزائي القراء,<br />
مجلة األرض هي مجلة ثقافية عربية المانية متاحة للجميع , تتحدث عن الهجرة واللجوء , تعطي نصائح<br />
ومعلومات واستشارات , كتابها منوعون بين عرب والمان يكتبون بلغات مختلفة دون تفريق .<br />
هذا التشارك يساعد في تقليل الفجوة بين الناس من خالل االندماج االجتماعى الذي سيبقى سنوات<br />
طويلة, الننا نشاهد في الوقت الحالي الكثير من االكاذيب والتهويالت من خالل وسائل التواصل<br />
االجتماعي حيث يشوه بعضهم الحقائق لتحصل عداوة وكره لهوالء الالجئين او خوف منهم وعدم<br />
االمان. رغم انهم في الحقيقة يقومون باعمال ٍ عدائية كما فعل النازيون عندما احرقوا منازل الالجئين .<br />
نحن نود ان نُظهر مثاالً لالندماج الناجح ونتحدث عن المشاكل االجتماعية , لذلك سننشر في النسخة<br />
االولى من المجلة مقالة تتحدث عن المتطوعين الذين يعملون يوميا بدون مقابل لمساعدة الالجئين.<br />
نحن نتمنى ونهدف ان ال يُرى الالجئون فقط كأرقام , بل يُرَ و بصورة االنسان وتُشاهد معاناتهم عن<br />
قرب , لذلك كان من المهم لدينا ليس فقط ان نتحدث عن الالجئين بل ونُشركهم معنا في الكتابة في<br />
المجلة .<br />
نحن نتقدم بالشكر للمتطوعين الذين يعملون يوميا ً ويهتمون بأمور الالجئين ونقدم لهم هذه النسخة من<br />
المجلة تكريما ً لجهودهم االنسانية<br />
عندما تهب الرياح ينقسم الناس إلى<br />
„<br />
Chinesisches Sprichwort<br />
قسمني، قسم يختبئ في األقبية وقسم<br />
ينصب الطواحني<br />
مثل صيني<br />
“<br />
“<br />
Foto von Patricia Schichl<br />
Fadi Mustapha - Geschäftsführer<br />
01/2016 - <strong>Al</strong> <strong>Ard</strong>