You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Prijevod originalnih uputa za<br />
uporabu<br />
Sadržaj<br />
Uvod<br />
<strong>ES</strong> <strong>100</strong> <strong>ZP</strong><br />
HR Hrvatski<br />
EZ-Izjava o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . 94<br />
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Opis proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Uz ove upute za uporabu i montažu . . . 95<br />
Korištenje simbola . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Namjensko korištenje, jamstvo. . . . . . . . 95<br />
Uobičajene sigurnosne mjere . . . . . . . . 95<br />
Sigurnosne napomene . . . . . . . . . . . . . . 95<br />
Sigurnosne napomene za ugradnju. . . . 95<br />
Sigurnosne naprave vrata . . . . . . . . . . . 96<br />
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96<br />
Priprema za ugradnju. . . . . . . . . . . . . . . 96<br />
Zaštita površine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96<br />
Ugradnja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96-98<br />
Puštanje u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Njega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Uklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Ostale napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
Demontaža, zbrinjavanje u otpad. . . . . . 99<br />
Popis rezervnih dijelova . . . . . . . . . . . <strong>100</strong><br />
Prije ugradnje i korištenja vrata pažljivo<br />
pročitajte upute za uporabu i plan<br />
montaže. Obavezno obratite pozornost na<br />
napomene i slike.<br />
Sačuvajte plan montaže i upute za<br />
uporabu za buduće korištenje.<br />
Opis proizvoda<br />
Stropna sekcijska vrata sastoje se od<br />
vodoravnih sekcija prilagođenih širini<br />
otvora.<br />
Vrata se umeću s tandemskim kotačićima<br />
i kotačićima za vođenje u vodilice bočnih<br />
okvira. Vrata se otvaraju prema gore preko<br />
zakrivljenog dijela vodilica i nastavljaju<br />
kretanje na stropne vodilice prema gore/<br />
straga. Vrata su po rubu zabrtvljena<br />
gumenim prpfilnim brtvama.<br />
Serijski su opremljena protuprovalnom<br />
opremom (WK2 prema NEN 5096 i ENV<br />
1627). Izuzetak su vrata s vratašcima,<br />
staklenim elementima, krovnim produžnim<br />
okovom i u izvedbi s aluminijskim okvirom.<br />
Za WK2 potrebno je bravu opremiti<br />
profilnim cilindrom sa zaštitom protiv<br />
bušenja i izvlačenja (klasa P2 BZ - DIN<br />
18252 ili klasa 4 - EN 1303).<br />
Svi dijelovi koji se odnose na<br />
WK2 oznaèeni su slijedeæim<br />
simbolom:<br />
Svi modeli stropnih sekcijskih vrata mogu<br />
se opremiti pogonima vrata Normstahl<br />
Magic 600 i Magic <strong>100</strong>0.<br />
Čelične obloge tvornički su termolakirane<br />
poliesterom i nema potrebe stavljati<br />
dodatnu zaštitu.<br />
Drvene obloge tvornički su prethodno<br />
impregnirane i moraju se naknadno<br />
obraditi u svrhu trajne zaštite.<br />
Pakiranje: Korišteni su isključivo<br />
reciklirajući materijali. Pakovinu<br />
zbrinite prema zakonskim propisima i<br />
mogućnostima na licu mjesta u skladu sa<br />
zaštitom okoliša.<br />
Uz ove upute za uporabu i<br />
montažu<br />
Plan montaže i upute za uporabu<br />
idu zajedno. U planu montaže putem<br />
piktograma upućuje se na dopunske<br />
tekstove. Zadržavamo pravo na tehničke<br />
izmjene i slike.<br />
Varijante vrata<br />
Stropna sekcijska vrata u standardnoj<br />
izvedbi mogu se preinačiti pomoću<br />
kaskadne opcije na kaskadna vrata.<br />
Standardna vrata: slijedite<br />
simbole, sve korake montaže sa<br />
„s“ i bez slova.<br />
Kaskadna vrata: slijedite<br />
simbole, sve korake montaže sa<br />
„n“ i bez slova.<br />
Vrata sa zakljuèavanjem oznaèena<br />
su s „v“.<br />
Korištenje simbola<br />
U ovim uputama za uporabu koriste se<br />
sljedeći simboli:<br />
OPREZ: upozorava na<br />
opasnost za osobe i materijal.<br />
Nepridržavanje napomena<br />
označenih ovim simbolom<br />
može imati za posljedicu teška<br />
ozljeđivanja i materijalne štete.<br />
POZOR: upozorava na<br />
mogućnost materijalnih šteta.<br />
Nepridržavanje napomena<br />
označenih ovim simbolom može<br />
imati za posljedicu materijalne<br />
štete.<br />
NAPOMENA: Tehničke<br />
napomene na koje naročito<br />
treba obratiti pozornost.<br />
Namjensko korištenje,<br />
jamstvo<br />
Ova garažna vrata namijenjena su za<br />
korištenje na pojedinačnim garažama<br />
samostojećih kuća (oko 2000 ciklusa<br />
pokretanja godišnje).<br />
Sve promjene na njima koje nije izričito i<br />
pisanim putem odobrio proizvođač, kao<br />
što su<br />
• preinake i dogradnje<br />
• korištenje neoriginalnih rezervnih<br />
dijelova<br />
• provođenje popravaka od strane<br />
poduzeća ili osoba koji nemaju<br />
ovlaštenje proizvođača<br />
mogu dovesti do gubitka jamstva i<br />
jamstvene usluge.<br />
Jamstvo od 10 godina s datumom računa<br />
za sve dijelove vrata i površine (jamstvo na<br />
površine vrijedi samo u zemlji korištenja).<br />
Promjene boje koje mogu nastati tijekom<br />
N000710-01-00/05<br />
vremena isključene su iz jamstvenog<br />
zahtjeva.<br />
Za štete koje rezultiraju iz nepridržavanja<br />
uputa za uporabu ne možemo preuzeti<br />
odgovornost.<br />
U slučaju pitanja molimo da navedete<br />
referentni i serijski broj kao i oznaku<br />
modela koji se nalaze na tipskoj pločici na<br />
krilu vrata.<br />
Uobičajene sigurnosne mjere<br />
Pobrinite se za to da se u blizini vrata<br />
nalaze napomene u vezi mjera za pomoć<br />
u slučaju zakazivanja vrata ili/i njegovih<br />
naprava. Savjet: Plan montaže i upute<br />
za uporabu stavite u zaštitnu vrećicu na<br />
vidljivo mjesto na ili pored vrata.<br />
Sigurnosne napomene<br />
Opće sigurnosne<br />
napomene<br />
Upravljanje vratima smije<br />
se odvijati samo kad postoji<br />
dobar pregled cijelog područja<br />
kretanja vrata. Prilikom<br />
aktiviranja vrata treba obratiti<br />
pozornost na druge osobe u<br />
području djelovanja.<br />
Nedopuštene radnje prilikom rada vrata:<br />
• Prolaženje ili vožnja ispod vrata koja se<br />
kreću.<br />
• Podizanje odnosno guranje predmeta i /<br />
ili osoba s vratima.<br />
• Snaga vjetra može ugroziti sigurno<br />
kretanje vrata.<br />
Zaključana vrata mogu se otključati i<br />
otvoriti aktiviranjem poluge za deblokadu<br />
brave i podizanjem kvake brave.<br />
Sigurnosne napomene za<br />
ugradnju<br />
OPREZ: Ugradnju mora provesti<br />
školovano, stručno osoblje i to<br />
najmanje 2 osobe.<br />
Nosivost i prikladnost potporne<br />
konstrukcije objekta u koji treba ugraditi<br />
vrata treba provjeriti i potvrditi stručno<br />
osoblje.<br />
Vrata moraju biti pričvršćena na svim<br />
pričvrsnim točkama sigurno i potpuno.<br />
Stropni ovjesi pričvršćuju se s po 2<br />
vijka po pričvrsnoj točki. Materijale za<br />
pričvršćivanje treba odabrati prema<br />
svojstvu potporne konstrukcije tako da<br />
pričvrsne točke mogu izdržati vlačnu silu<br />
od najmanje 800 N.<br />
Ako se ovi zahtjevi ne ispune, postoji<br />
opasnost od ozljeđivanja osoba i nastanka<br />
materijalnih šteta uslijed mogućeg pada ili<br />
nekontroliranog kretanja vrata.<br />
Prilikom bušenja rupa za pričvršćivanje ne<br />
smije se dovesti u opasnost statika objekta<br />
kao ni električni vodovi, vodovodne cijevi<br />
ili neki drugi vodovi.<br />
Sigurno poduprite nepričvršćena vrata.<br />
Pridržavajte se relevantnih propisa o zaštiti<br />
na radu i tijekom ugradnje vodite brigu o<br />
tome da se u blizini ne nalaze djeca.<br />
95 (102)