Arbejdsulykke PETER FABER den 16. december ... - Søfartsstyrelsen
Arbejdsulykke PETER FABER den 16. december ... - Søfartsstyrelsen
Arbejdsulykke PETER FABER den 16. december ... - Søfartsstyrelsen
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SØULYKKESRAPPORT<br />
Dato 22. marts 2004<br />
Sag 199942555<br />
Arkivkode 01.40.50<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong><br />
<strong>Arbejdsulykke</strong><br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong><br />
<strong>den</strong> <strong>16.</strong> <strong>december</strong> 2003<br />
SØFARTSSTYRELSEN<br />
Vermundsgade 38 C<br />
2100 København Ø<br />
Tlf. 39 17 44 00<br />
Fax 39 17 44 16<br />
CVR-nr. 29 83 16 10<br />
oke@dma.dk<br />
www.sofartsstyrelsen.dk<br />
ØKONOMI- OG<br />
ERHVERVSMINISTERIET<br />
Formålet med undersøgelsen er at tilvejebringe oplysninger om de faktiske omstændigheder ved ulykken og at klarlægge de<br />
årsager og det begivenhedsforløb, som har ført til ulykken, med henblik på at der af Søfartsstyrelsen eller andre kan<br />
træffes foranstaltninger for at reducere risikoen for gentagelser. Undersøgelsen sigter ikke mod at tage stilling til<br />
strafferetlige eller erstatningsretlige aspekter ved ulykkerne.
Indhold<br />
1. Ulykken …………………………………………………………………………. 3<br />
2. Resumé ……………………………………………………………………….…. 3<br />
3. Skibet ……………………………………………………………………………. 4<br />
4. Besætningen …………………………………………………………………….. 4<br />
5. Hændelsesforløb ………………………………………………………………... 5<br />
6. Supplerende oplysninger ……………………………………………………….<br />
Kædestopperne …………………………………………………………………...<br />
Tensionsmetre ……………………………………………………………………<br />
ISM ……………………………………………………………………………….<br />
Arbejdspladsvurderinger (APV) …………………………………………………<br />
Hviletid …………………………………………………………………………...<br />
Vejrforhol<strong>den</strong>e ………………………………………………………………..….<br />
Sikkerhedsudvalgsmøde ……………………………………………………….…<br />
8<br />
8<br />
9<br />
9<br />
10<br />
10<br />
10<br />
11<br />
7. Supplerende undersøgelser …………………………………………………….<br />
Force Technology’s undersøgelser af kædestopperen …………………………...<br />
11<br />
11<br />
8 Opklaringsenhe<strong>den</strong>s bemærkninger …………………………………………..<br />
ISM ……………………………………………………………………………….<br />
APV ………………………………………………………………………………<br />
Arbejdsmeto<strong>den</strong> ………………………………………………………………….<br />
Kædestopperne og FORCE Technology’s undersøgelser ………………………..<br />
Tensionmetre ……………………………………………………………………..<br />
Vejret og skibets bevægelser ……………………………………………………..<br />
9. Konklusion ……………………………………………………………………… 14<br />
10. Anbefalinger ………………………………………………………………….… 15<br />
11. Bilag ……………………………………………………………………………... 15<br />
11<br />
11<br />
12<br />
12<br />
13<br />
13<br />
14<br />
2
1. Ulykken<br />
Ulykkens art:<br />
Ulykkessted:<br />
<strong>Arbejdsulykke</strong> – skibsassistent ramt af kædestopper<br />
Nordsøen – 52°52’6 N 002°58’6 Ø<br />
Ulykkestidspunkt: Den <strong>16.</strong> <strong>december</strong> 2003, kl. 18.25<br />
Omkommet:<br />
Tilskadekomne:<br />
Skibsassistenten døde på stedet<br />
En styrmand og to skibsassistenter har efterfølgende anmeldt mulige<br />
psykiske lidelser<br />
2. Resumé<br />
Under kabelreparationsarbejde i Nordsøen ud for Holland blev en skibsassistent ramt i<br />
hovedet af en kædestopper, som brast. Skibsassistenten døde på stedet.<br />
Under det pågæl<strong>den</strong>de arbejde, som blev ledet af skibsføreren fra fordækket, var man nået<br />
dertil, hvor man havde haft kablet helt oppe i stævnen og havde fæstnet to kædestoppere til<br />
kablet. Kædestopperne var sat på hver sin tyfonwire, som gik til hvert sit kabelspil. På<br />
instruktion fra skibsføreren havde de to spiloperatører firet ud på spillene, således at kablet<br />
hang ca. 2½ m under stævnen. På dette tidspunkt stod skibsføreren og 2. styrmand i styrbord<br />
side af stævnen og skibsassistenten og bådsman<strong>den</strong> i bagbord side af stævnen.<br />
Skibsassistenten og bådsman<strong>den</strong> skulle herefter skære kablet over med en vinkelsliber, som<br />
var monteret på en ca. 3 m lang stang. For at styre stangen og skære kablet lænede<br />
skibsassistenten sig ud over stævnen, og han var netop begyndt at skære i kablet, da <strong>den</strong><br />
styrbords kædestopper sprang, svirpede op i luften og ramte ham.<br />
Ingen af de to spiloperatører havde på tensionsmetrene, som var indstillet på skala 0 – 5<br />
tons, observeret træk på over 1200 kg. 2. styrman<strong>den</strong> havde umiddelbart før ulykken<br />
observeret, at det styrbords tensionsmeter gik i bund.<br />
På ulykkestidspunktet var der en vestlig vind, ca. 12 m/sek, og nordvestlig dønning på 1,5 –<br />
1,8 m, foran for tværs om styrbord. Et enkelt besætningsmedlem mener imidlertid, at skibet<br />
fra bølgedal til bølgetop blev løftet mindst 5 m, samt at vindstyrken var større end 12 m/sek.<br />
FORCE Technology har undersøgt <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de kædestopper, og ved en<br />
belastningsprøve sprang kæ<strong>den</strong> ved 179,4 kN. FORCE Technology konkluderer i sin<br />
rapport, at det ikke er muligt at angive det nøjagtige træk i kædestopperen på<br />
ulykkestidspunktet, men at det er rimeligt at antage, at det har været tæt på men over 160 kN<br />
(~ 16 tons).<br />
3
3. Skibet<br />
Skibets navn /Havnekendingsnr.:<br />
Hjemsted:<br />
Kontrolnummer/Kendingsbogstaver:<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong><br />
Korsør<br />
D 2741 / OZPK2<br />
IMO nummer: 8027781<br />
Skibstype:<br />
Kabelskib<br />
Byggeår: 1982<br />
Tonnage:<br />
Længde / bredde / dybde:<br />
Maskineffekt:<br />
2854 BT<br />
71 m / 13,6 m / 6,8 m<br />
2317 kW<br />
Besætning: 33<br />
Rederi/ejer:<br />
Klasse:<br />
Alcatel Submarine Networks Marine A/S,<br />
København<br />
Det Norske Veritas<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> havde fast base i Korsør, hvor det lå på kort varsel med henblik på<br />
kabelreparationer i danske farvande og i Nordsøen.<br />
Skibet er udstyret med to store kabelspil, et i hver side. Spillene er tensionsspil, og opereres<br />
fra hvert sit operatørpanel på kabeldækket. Der er tensionsmåler på operatørpanelerne og på<br />
et stort display for hvert spil, som kan ses både fra kabeldækket og fra fordækket.<br />
Spiloperatøren har også en PC skærm, hvorpå han kan se skibets position og bevægelser i<br />
forhold til kablet – en slavebillede af survey skærmen på broen. Der er radioforbindelse<br />
mellem lederen på fordækket, spiloperatørerne og <strong>den</strong> vagthavende styrmand på broen. Bro<br />
udstyret omfatter bl.a. DP udstyr (Dynamic Positioning), som ved computerstyring af skruer<br />
og maskine holder skibet i position.<br />
4. Besætningen<br />
Besætningen på 33 mand bestod af skibsfører, overstyrmand, tre styrmænd, bådsmand, fem<br />
skibsassistenter, maskinchef, to maskinmestre, en elektriker, to skibsassistenter/mekanikere,<br />
en hovmester, en kok, en stewardesse samt tekniske medarbejdere.<br />
Under en kabeloperation som <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de arbejder besætningen i 2 skift á 6 timer.<br />
4
Det skifte, som på ulykkestidspunktet var i gang med kabeloperationen, bestod af<br />
skibsføreren, som på dækket ledede arbejdet, en styrmand på dækket, overstyrman<strong>den</strong> på<br />
broen, bådsman<strong>den</strong> og to skibsassistenter på dækket samt maskinchefen og en mekaniker<br />
som spiloperatører. Alle de pågæl<strong>den</strong>de, undtagen styrman<strong>den</strong>, havde været i <strong>PETER</strong><br />
<strong>FABER</strong> i flere / mange år og var rutinerede i arbejdet med kabeloperationer. Det var første<br />
gang styrman<strong>den</strong> var med til en kabelreparation, og det var derfor, at skibsføreren ledede<br />
operationen fra dækket, me<strong>den</strong>s styrman<strong>den</strong> var under oplæring.<br />
5. Hændelsesforløbet<br />
Ne<strong>den</strong>stående beskrivelse af hændelsesforløbet i forbindelse med ulykken er baseret på<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong>s undersøgelser om bord i Ijmui<strong>den</strong> <strong>den</strong> 17. <strong>december</strong> samt interview af<br />
de involverede besætningsmedlemmer.<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> afsejlede fra Korsør <strong>den</strong> 10. <strong>december</strong> for en kabelreparation i forbindelse<br />
med en elektrisk fejl på et kabel i Nordsøen, ejet af konsortiet UK/Germany 5. Skibet var<br />
fremme i området <strong>den</strong> 12. <strong>december</strong> men arbejdede kun et par timer, fordi vejret var for<br />
dårligt. En kabeloperation kræver et rimeligt godt vejr. Der er normalt en øvre grænse for<br />
søens højde på 3 m. <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> forlagde derfor til en ankerplads i læ af Englands<br />
østkyst ud for Lowestoft.<br />
Den 15. <strong>december</strong> kl. 13.00 sejlede <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> igen ud til fejlstedet, 52°52’6 N<br />
002°58’6 Ø, og var fremme kl. ca. 21.00. Vejret var imidlertid fortsat for dårligt, og skibet<br />
forholdt sig afventende indtil <strong>den</strong> <strong>16.</strong> <strong>december</strong> kl. 04.00, hvor fejlsøgningen blev<br />
påbegyndt.<br />
Ved en kabelreparation som <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de sejler man langs med kablet, indtil man med<br />
skibets måleudstyr registrerer det mulige fejlsted på kablet. Herefter sænker man via<br />
portalkranen i stævnen et stort dræg, på hjul, ned på bun<strong>den</strong>. Med skibet trækker man<br />
herefter dræget over bun<strong>den</strong>, indtil tensionsmetret for det anvendte spil viser et øget træk<br />
som indikation af, at dræget har fat i kablet. Dræget med kablet hives op til overfla<strong>den</strong> og op<br />
til boven, hvor drægets hold erstattes med en krog (<strong>den</strong> blå krog) for en<strong>den</strong> af en tyfonwire.<br />
Dræget frigøres herefter og tages ind på dækket. Herefter sættes to kædestoppere på kablet,<br />
hver stopper kobles til en tyfonwire til hver sit kabelspil, og <strong>den</strong> blå krog frigøres. Herefter<br />
påbegyndes arbejdet på kablet.<br />
Under <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de operation <strong>den</strong> <strong>16.</strong> <strong>december</strong> tørnede et nyt skifte til kl. 18.00.<br />
Skibsføreren havde før kl. 18.00 ledet operationen fra fordækket og fortsatte også hermed<br />
efter kl. 18.00. Skibsføreren gav også ordrer til broen om skibets positionering i forhold til<br />
kablet. Udover skibsføreren var der en styrmand, bådsman<strong>den</strong> og to skibsassistenter på<br />
fordækket. Det styrbords spil blev opereret af maskinchefen og det bagbords spil af en<br />
mekaniker. Overstyrman<strong>den</strong> var på broen. Der var radiokommunikation imellem alle de<br />
involverede.<br />
Der var en vestlig vind, ca. 12 m/sek., og ca. 1,5 m høje dønninger fra nord-nordvest. Skibet<br />
lå stille på en vestlig kurs. Vanddyb<strong>den</strong> var ca. 30 m.<br />
5
Kl. 18.00 var situationen således, at dræget var koblet fri af kablet og anbragt på dækket.<br />
Kablet hang u<strong>den</strong>bords i krogen, og krogwiren gik til det styrbords spil. To kædestoppere<br />
med WLL (Working Load Limit) 5,3 tons og en vinkelsliber, monteret for en<strong>den</strong> af en ca. 3<br />
m lang stang, var lagt klar på dækket.<br />
WLL<br />
Vinkelsliber på stang<br />
De to kædestoppere efter ulykken<br />
Herefter monterede bådsman<strong>den</strong> og <strong>den</strong> ene skibsassistent, fra bagbord side i stævnen, <strong>den</strong><br />
ene kædestopper på kablet og sjæklede tyfonwiren fra det bagbords spil til kældestopperen.<br />
Efter instruktion fra skibsføreren blev kædestopperen sat så langt ude på kablet, som de<br />
kunne nå. Herefter gik de over på styrbords side i stævnen og satte <strong>den</strong> an<strong>den</strong> kædestopper<br />
på kablet og isjæklede wiren, som blev trukket tot ved kapstanen, som blev kørt af <strong>den</strong><br />
an<strong>den</strong> skibsassistent. Herefter blev trækket taget af krogen og overført til kædestopperne,<br />
som begge holdt. Tyfonwiren fra krogen blev herefter sjæklet ud af krogen og sjæklet til <strong>den</strong><br />
styrbords kædestopper, således at man endte med <strong>den</strong> situation, at <strong>den</strong> bagbords<br />
kædestopper med wire gik til det bagbords spil og <strong>den</strong> styrbords kædestopper med wire til<br />
det styrbords spil.<br />
Herefter gik skibsassistenten og bådsman<strong>den</strong> over til platformen på bagbord side i stævnen.<br />
Skibsføreren og styrman<strong>den</strong> placerede sig på <strong>den</strong> styrbords platform, skibsføreren forrest.<br />
6
Her stod skibsassistenten og bådsman<strong>den</strong>,<br />
skibsassistenten forrest<br />
Her stod skibsføreren og styrman<strong>den</strong>,<br />
skibsføreren forrest<br />
Alt virkede roligt og stabilt, og begge kædestoppere holdt. De to tensionsmetre, som på dette<br />
tidspunkt var blevet omstillet fra 20 tons skalaen til 5 tons skalaen, blev hele ti<strong>den</strong><br />
overvåget af de to spiloperatører. Maskinchefen, som opererede det styrbords spil, har<br />
forklaret, at tensionsmetret for dette spil viste max 1200 kg. Mekanikeren, som opererede<br />
det bagbords spil, har forklaret, at tensionsmetret for dette spil viste max 400 kg.<br />
Skibsføreren beordrede flere gange de to spiloperatører til at fire, og kablet med<br />
kædestopperne endte med at hænge slæk ca. 2½ m ne<strong>den</strong> for platformene. Skibsføreren gav<br />
herefter besked om, at de kunne begynde at kappe kablet.<br />
Skibsassistenten og bådsman<strong>den</strong> tog fat i stangen med vinkelsliberen og baksede <strong>den</strong> ud<br />
over stævnen. Skibsassistenten stod forrest, lænede sig ud over rækværket og styrede<br />
stangen, således at vinkelsliberen kom inde mod kablet. Bådsman<strong>den</strong> hjalp til med at<br />
stabilisere stangen, idet han holdt fast i tværhåndtaget på stangens øverste ende. Da de var<br />
klar til at begynde at skære i kablet, satte <strong>den</strong> an<strong>den</strong> skibsassistent stikket fra elkablet i<br />
stikket til vinkelsliberen.<br />
Kl. ca. 18.25 begyndte skibsassistenten at skære i kablet. Ca. 30 sekunder senere hørtes et<br />
knald, og skibsassistenten faldt om. Han var blevet ramt i hovedet af <strong>den</strong> styrbords<br />
kædestopper, som sprang. Ingen på dækket så, at kædestopperen sprang. Maskinchefen ved<br />
det styrbords spilpanel så <strong>den</strong> styrbords wire svirpe ca. 10 m op i luften.<br />
Styrman<strong>den</strong>, som stod agten for skibsføreren på <strong>den</strong> styrbords platform, har forklaret, at<br />
skibet gik ned i en dønning, umiddelbart før kædestopperen sprang. Han havde trukket sig<br />
lidt tilbage og havde vendt sig om og havde set, at der var fuldt udslag på det styrbords<br />
tensionsmeter. Da skibets stævn igen løftede sig, sprang kædestopperen. Ingen andre havde<br />
observeret fuldt udslag på tensionsmetret.<br />
Det blev umiddelbart efter konstateret, at skibsassistenten var død på stedet.<br />
7
Skibsføreren stoppede straks operationen og beordrede kablet slækket ud. Han underrettede<br />
overstyrman<strong>den</strong> på broen om, at skibsassistenten var død.<br />
Skibsassistenten blev lagt på skibets båre og bragt til skibets hospital. Rederiet blev<br />
underrettet. Der blev taget kontakt med Radio Medical med henblik på råd om, hvorledes<br />
situationen skulle håndteres.<br />
Efter at have taget kædestopperne af kablet og sænket det til bun<strong>den</strong>, afsejlede <strong>PETER</strong><br />
<strong>FABER</strong> kl. 19.20 mod Ijmui<strong>den</strong> i Holland, hvortil det ankom <strong>den</strong> 17. <strong>december</strong> kl. 01.30, og<br />
hvor <strong>den</strong> afdøde skibsassistent blev bragt i land.<br />
6. Supplerende oplysninger<br />
Kædestopperne<br />
De to anvendte kædestoppere (kædesling) er af en dimension på 13 mm, 3½ m lange og med<br />
en WLL (Working Load Limit) på 5300 kg. De blev leveret om bord fra firmaet Carl Stahl<br />
Danrope A/S og er produceret af det svenske firma Gunnebo. Kædestopperne er<br />
certificerede, og de bliver checket en gang om året. Seneste check – et visuelt check – blev<br />
gennemført <strong>den</strong> 8/9. april 2003 af Carl Stahl Danrope A/S, jf. bilag 1.<br />
Normalt er hver kædestopper markeret med et vedhæftet metalskilt (Certnr.). Imidlertid<br />
falder disse skilte ofte af i forbindelse med brug, og på de to omhandlede stoppere manglede<br />
skiltet.<br />
Bådsman<strong>den</strong> har oplyst, at det er normal procedure om bord, at kædestopperne renses efter<br />
brug ved at lægge dem i et bad af dieselolie. I forbindelse med rensningen bliver de<br />
undersøgt for eventuelle mærker / deformeringer, og det var sket, at en stopper var blevet<br />
kasseret.<br />
Skibsføreren har efterfølgende om fastgørelsen af <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de kædestopper til kablet<br />
oplyst, at <strong>den</strong> yderste ende at stopperen blev lagt rundt om kablet ved at føre <strong>den</strong> ene ende<br />
gennem ringen i <strong>den</strong> an<strong>den</strong> ende. Løkken blev herefter bragt til at glide så langt ned ad<br />
kablet, som de kunne nå, hvorefter de ved hjælp af en rebstump og en bådshage lagde et<br />
enkelt halvstik omkring kablet. Den inderste ende af stopperen blev herefter koblet til<br />
tyfonwiren.<br />
Skibsføreren har endvidere efterfølgende oplyst, at de i nogle tilfælde påsætter metalbånd<br />
(bandibånd) omkring halvstikkene, for at forhindre kablet i at glide i stopperne. Når de efter<br />
brug skal tage kædestopperne af, benytter de en nedstryger eller en vinkelsliber til at fjerne<br />
metalbån<strong>den</strong>e. I forbindelse hermed kan det ske, at værktøjet smutter og laver en grat i et<br />
kædeled.<br />
På et kædeled i <strong>den</strong> ubrudte kædestopper blev efterfølgende konstatere to sådanne, mindre<br />
grater.<br />
Efter ulykken blev de to kædestopper sendt til FORCE Technology for tests. Det brudte led<br />
på <strong>den</strong> styrbords kædestopper forsvandt i søen sammen med <strong>den</strong> manglende kædestump.<br />
8
Tensionsmetre<br />
Ifølge maskinchefen bliver tensionsmetrene kalibreret hvert halve år. Seneste kalibrering er<br />
udført <strong>den</strong> 11. september 2003.<br />
Tensionsmetrene om bord i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> kan stilles på forskellige skalaer. På<br />
ulykkestidspunktet var de indstillet på skalaen 0 – 5 tons.<br />
ISM<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s Safety Management Certificate er udstedt af Det Norske Veritas <strong>den</strong> 17.<br />
januar 2002 og er gæl<strong>den</strong>de indtil <strong>den</strong> 3. november 2006.<br />
I skibets kvalitetsmappe (sikkerhedsstyringssystem) findes en procedure om Sikkerhed på<br />
arbejdspladsen – Generelt. Ifølge <strong>den</strong>ne procedure skal der forin<strong>den</strong> udførelse af et bestemt<br />
arbejde foregå en orientering/instruktion af mandskabet om de forskellige<br />
sikkerhedsmæssige aspekter i forbindelse med arbejdet.<br />
Skibsføreren har forklaret, at der ved afgangen fra Korsør blev givet en generel orientering<br />
til besætningen om det pågæl<strong>den</strong>de arbejde. Den mere specifikke instruktion blev givet<br />
løbende under arbejdets udførelse på fordækket af skibsføreren eller <strong>den</strong> vagthavende<br />
styrmand.<br />
Overstyrman<strong>den</strong> har forklaret, at det er normalt, at der gives en yderligere orientering ved<br />
påbegyndelse af hver operation i forbindelse med hele kabelreparationen. Denne orientering<br />
gives af skibsføreren, overstyrman<strong>den</strong> eller <strong>den</strong> vagthavende styrmand, afhængig af hvem af<br />
de pågæl<strong>den</strong>de, der er på vagt, og som skal lede operationen.<br />
Det var skibsføreren, som fra dækket ledede arbejdet, da ulykken skete. Han gav fra sin<br />
plads i stævnen på <strong>den</strong> styrbords platform løbende instruktioner / ordrer til de involverede<br />
9
esætningsmedlemmer under de forskellige faser i arbejdet. Han gav også ordre til <strong>den</strong><br />
vagthavende på broen om skibets positionering.<br />
I <strong>den</strong>ne generelle procedure er endvidere under Arbejdets Udførelse bl.a. anført:<br />
At der træffes effektive foranstaltninger til beskyttelse af mandskabet, hvor<br />
arbejdsprocesserne eller –forhol<strong>den</strong>e udgør en risiko eller smittefare.<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s kvalitetsmappe indeholder endvidere Cable Repair Procedures.<br />
I <strong>den</strong>ne procedure er i forbindelse med bjærgning af kablets fejlsektion i shallow water<br />
anført:<br />
In shallow water operations a de-trenching grapnel can be deployed and the cable lifted to<br />
the surface.<br />
Once the cable has been relieved of a tension over 10 tones the cable can be secured with<br />
chain stoppers to remove the grapnel.<br />
Once secured the cable can be cut and handled as described for the final stages of<br />
“Offshore Final Splice Operation Heimdal” in the procedure for AM102_180: Shore End<br />
Installation, and forwards.<br />
Disse final stages omhandler positionering og afmærkning af kabelenderne, når de igen<br />
sænkes ned på havbun<strong>den</strong>.<br />
Arbejdspladsvurderinger (APV)<br />
Der er udarbejdet APVer for flere af arbejdsprocesserne om bord, men ikke en APV som<br />
specifikt retter sig mod det pågæl<strong>den</strong>de arbejde – kabelreparation.<br />
Der er udarbejdet en APV for en lignende arbejdsproces – udlægning af kabelbugt,<br />
jf. bilag 2.<br />
Hviletid<br />
I <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> registreres hvert enkelt besætningsmedlems hviletid på ”Standardskema<br />
til registrering af søfarendes daglige hviletid i danske skibe”.<br />
Ifølge skemaerne havde alle de involverede besætningsmedlemmer det pågæl<strong>den</strong>de døgn,<br />
in<strong>den</strong> kl. 18.00, en hviletid på 12 timer. Dette er også en naturlig følge af det om bord<br />
anvendte skiftesystem, ifølge hvilket det pågæl<strong>den</strong>de skifte havde været tørnet til i perio<strong>den</strong><br />
06 – 12.<br />
Vejrforhol<strong>den</strong>e<br />
En skibsassistent har supplerende oplyst, at ved vagtskiftet kl. 18.00 var forhol<strong>den</strong>e således,<br />
at skibet, når det bevægede sig fra bølgedal til bølgetop, løftedes minimum 5 m og<br />
underti<strong>den</strong> mere, samt at vindstyrken syntes at være større en 12 m/sek.<br />
10
Ifølge data fra en observationsbøje (ODAS), som ligger ca. 15 sømil nord for<br />
ulykkespositionen, var der på ulykkestidspunktet, en vindstyrke på ca. 8 m/sek. og en<br />
bølgehøjde på ca. 1,8 m.<br />
Sikkerhedsudvalgsmøde<br />
Kort efter <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s ankomst til Ijmui<strong>den</strong> blev under skibsførerens formandskab<br />
afholdt et ekstraordinært sikkerhedsudvalgsmøde, hvor sikkerhedsgruppen og øjenvidner til<br />
ulykken var til stede.<br />
Hændelsesforløbet blev gennemgået, men der blev ikke på dette tidspunkt draget nogen<br />
konklusion eller iværksat forebyggende tiltag.<br />
Rederiet iværksatte, at der senere samme formiddag ankom en konsulent fra Søfartens<br />
Arbejdsmiljøråd til skibet for at yde krisehjælp til besætningen.<br />
7. Supplerende undersøgelser<br />
FORCE Technology’s undersøgelser af kædestopperen<br />
FORCE Technology har gennemført en undersøgelse af <strong>den</strong> brudte kædestopper samt<br />
sammenlignelige undersøgelser på <strong>den</strong> an<strong>den</strong> kædestopper samt af en ny kæde og af <strong>den</strong> nye<br />
kæde fastgjort til et kabelstykke.<br />
I rapporten over undersøgelsen konkluderes, at <strong>den</strong> yderste del af <strong>den</strong> brudte kædestopper,<br />
enten ved en tidligere lejlighed eller i forbindelse med ulykken, har været belastet med et<br />
træk på over 160 kN (~ 16 tons).<br />
Endvidere konkluderes, at undersøgelserne ikke kan fastsætte det nøjagtige træk på<br />
kædestopperen på ulykkestidspunktet, men at det er rimeligt at antage, at trækket har været<br />
tæt ved men større end 160 kN (~ 16 tons).<br />
FORCE Technology’s rapport vedlægges som bilag 3.<br />
ISM<br />
8. Opklaringsenhe<strong>den</strong>s bemærkninger<br />
I procedurerne i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s kvalitetsmappe er en klar beskrivelse af ansvar,<br />
planlægning og organisation af arbejdet og af arbejdets udførelse.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s ISM system er veldokumenteret.<br />
Ved afgangen fra Korsør blev givet en generel orientering til besætningen om det<br />
pågæl<strong>den</strong>de arbejde.<br />
11
Det er uklart, om <strong>den</strong>ne instruktion senere på turen blev fulgt op med en yderligere samlet<br />
instruktion om de forskellige faser i arbejdet. Det fremgår, at skibsføreren var på dækket<br />
under det pågæl<strong>den</strong>de arbejde, og at han ledede arbejdet i <strong>den</strong> fase, hvor kablet blev bjærget<br />
og gjort klar til overskæring, og at han herunder gav specifikke ordrer om de enkelte<br />
arbejdsfaser.<br />
Det pågæl<strong>den</strong>de arbejde blev om bord anset som rutinearbejde, besætningen var erfaren med<br />
arbejdet, og der var intet i <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de situationen (vejrforhold, kabel m.m.), som blev<br />
anset som værende anderledes eller mere risikobetonet end ved tidligere udførte<br />
kabeloperationer.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at de enkelte besætningsmedlemmer var fuldt bekendt med de<br />
forskellige faser i kabelarbejdet, samt at arbejdet blev styret på en kompetent måde.<br />
Uanset at det pågæl<strong>den</strong>de arbejde blev anset for rutinearbejde, er det Opklaringsenhe<strong>den</strong>s<br />
opfattelse, at arbejdet med overskæring af kablet har udgjort en risiko for de hermed<br />
involverede besætningsmedlemmer, fordi de skulle bøje sig ud over stævnen og kablet.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at der i <strong>den</strong>ne fase ikke har været truffet effektive<br />
beskyttelsesforanstaltninger, som foreskrevet i proceduren Sikkerhed på arbejdspladsen –<br />
Generelt.<br />
APV<br />
Der var i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> udarbejdet APVer for forskellige specifikke kabelarbejder. Der<br />
var dog ikke udarbejdet en APV for kabelreparation, selv om det er et ofte forekommende<br />
arbejde i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at der burde have været udarbejdet en APV for det pågæl<strong>den</strong>de<br />
arbejde, samt at flere af de punkter, som er nævnt i APVen for Udlægning af kabelbugt, også<br />
er relevante i forbindelse med en kabelreparation.<br />
Arbejdsmeto<strong>den</strong><br />
Den anvendte arbejdsmetode var rutine om bord i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>, også selve<br />
overskæringen af kablet.<br />
Det var vanskeligt at styre stangen med vinkelsliberen, og det var nødvendigt at læne sig ud<br />
over stævnen, og over kablet ca. 2½ m nede, for at bringe vinkelsliberen i kontakt med<br />
kablet.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at <strong>den</strong>ne metode for overskæring af kablet virker ukontrollabel<br />
og risikofyldt, specielt når stævnen bevæger sig op og ned i dønning. I dette tilfælde sprang<br />
en kædestopper og forårsagede ulykken, men også på det tidspunkt, hvor kablet ellers ville<br />
have været skåret igennem, er det vanskeligt at forudse, hvor kabelenderne vil svirpe hen.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> mener, at det må være muligt at gennemføre <strong>den</strong>ne fase af operationen<br />
på en mere sikker måde med et andet skæreudstyr.<br />
12
Kædestopperne og FORCE Technology’s undersøgelser<br />
De to kædestoppere var valgt, således at deres dimension passede til kablets tykkelse – de<br />
skulle kunne klemme fast om kablet. De var lagt klar på dækket, in<strong>den</strong> de skulle bruges.<br />
Skiltet med ”Certnr.” var faldet af, og der er derfor ikke muligt at fastslå, hvilke af de i<br />
certifikatet fra Carl Stahl Dan Rope A/S nævnte kædestoppere, der blev anvendt.<br />
FORCE Technology har ved sine undersøgelser konstateret, at kædeled<strong>den</strong>e på <strong>den</strong> brudte<br />
kæde, tættest ved bruddet, var trukket lidt længere end de øvrige led. Ved trækprøver har de<br />
endvidere konstateret, at en sådan forlængelse (deformering) vil ske ved et træk på mellem<br />
160 og 170 kN. FORCE Technology konkluderer herefter, at <strong>den</strong> brudte kædestopper, enten<br />
ved en tidligere lejlighed eller i forbindelse med ulykken, har været udsat for et træk på over<br />
160 kN.<br />
Ved trækprøven sprang <strong>den</strong> pågæl<strong>den</strong>de kædestopper ved 179,4 kN. FORCE Technology<br />
konkluderer herved, at det er rimeligt at antage, at trækket i kædestopperen på<br />
ulykkestidspunktet har været tæt på men over 160 kN.<br />
Da det brudte kædeled forsvandt i søen, har det ikke været muligt at konstatere, om der<br />
eventuelt har være svejsefejl eller an<strong>den</strong> fejl på leddet.<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> har ikke bemærkninger til <strong>den</strong> anvendte dimension kædestoppere. Der<br />
fandtes om bord kædestoppere af kraftigere dimension, som efter det af besætningen oplyste<br />
ville have været for kraftige til at klemme fast om det pågæl<strong>den</strong>de kabel. Opklaringsenhe<strong>den</strong><br />
mener, at <strong>den</strong> valgte kædestopper vedligeholdelsesmæssigt har været i or<strong>den</strong>, samt at det har<br />
været vanskeligt umiddelbart – u<strong>den</strong> måleudstyr – at kunne konstatere, om der var sket en<br />
mindre forstrækning af nogle af kædeled<strong>den</strong>e.<br />
Tensionsmetre<br />
Såvel de to spiloperatører som besætningen på fordækket havde et godt udsyn til<br />
tensionsmetrene. Det var spiloperatørerne ansvar at holde øje med trækket og at varsko<br />
skibsføreren på dækket, hvis trækket øgedes.<br />
Tensionsmetrene var, af maskinchefen, senest kalibreret <strong>den</strong> 11. september 2003.<br />
Kort efter at skiftet tørnede til kl. 18.00, omstillede spiloperatørerne tensionsmetrene fra<br />
skalaen 0 – 20 tons til skalaen 0 – 5 tons. Herved kunne spiloperatørerne hurtigere observere<br />
en ændring af trækket. Omstillingen medførte imidlertid også, at træk på mere end 5 tons<br />
ikke kunne aflæses.<br />
De to spiloperatører havde under <strong>den</strong>ne arbejdsfase observeret visninger på max henholdsvis<br />
0,4 tons og 1,2 tons, størst på det styrbords. Styrman<strong>den</strong> på dækket observerede umiddelbart<br />
før ulykken, at det styrbords tensionsmeter gik i bund – mere end 5 tons.<br />
Det er Opklaringsenhe<strong>den</strong>s opfattelse, at besætningen på fordækket på ulykkestidspunktet<br />
var fuldt optaget af at få vinkelsliberen bragt i stilling. De har således vendt ryggen til<br />
tensionsmetrene. Det var tilfældigt, at styrman<strong>den</strong> så på tensionsmetret umiddelbart før<br />
kædestopperen sprang. Ifølge hans egen forklaring trådte han lidt tilbage og vendte sig, da<br />
skibet gik ned i en bølgedal, og kæ<strong>den</strong> sprang, da skibet igen løftedes.<br />
13
På grundlag af ovenstående er det ikke muligt for Opklaringsenhe<strong>den</strong> med sikkerhed at<br />
kunne konstatere, om skibets bevægelser i søen har medført et momentvis forøget træk, som<br />
ikke er blevet observeret af spiloperatørerne, før kædestopperen sprang, og trækket igen blev<br />
formindsket.<br />
Vejret og skibets bevægelser<br />
Vejr, sø og strøm er af stor betydning for kabeloperationer. Dette fremgår også flere steder i<br />
<strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong>’s kvalitetsmappe. Vejret i døgnene før ulykkesdagen, og også ved det<br />
pågæl<strong>den</strong>de døgns begyndelse, havde været for dårligt til kabeloperation. Ifølge skibsføreren<br />
kræver en kabeloperation et rimeligt vejr, og grænsen er sø ca. 6 (3 m).<br />
Ifølge forklaringerne fra de interviewede besætningsmedlemmer var der på<br />
ulykkestidspunktet en vestlig vind, ca. 12 m/sek. og ca. 1,5 m høje dønninger fra nordnordvest.<br />
Skibet lå stille på en vestlig kurs, og dønningerne er således kommet ind foran for<br />
tværs om styrbord.<br />
Skibsføreren har efterfølgende til Opklaringsenhe<strong>den</strong> indsendt data fra en observationsbøje<br />
ca. 15 sømil nord for ulykkespositionen. På bøjens position viser dataene på<br />
ulykkestidspunktet en vindstyrke på ca. 8 m/sek. og en bølgehøjde på ca. 1,8 m, fal<strong>den</strong>de fra<br />
ca. 2,5 m kl. 12.00.<br />
En skibsassistent på skiftet før kl. 18.00 har efterfølgende til Opklaringsenhe<strong>den</strong> oplyst, at<br />
efter hans opfattelse blev skibet løftet minimum 5 m fra bølgedal til bølgetop, samt at han<br />
skønnede vindstyrken til at være større end 12 m/sek.<br />
På grundlag af ovenstående er det ikke muligt for Opklaringsenhe<strong>den</strong> med sikkerhed at<br />
kunne konstatere søens højde på ulykkestidspunktet. Et løft af skibets stævn, fra bølgedal til<br />
bølgetop, vil øge trækket på kædestopperne. Den omstændighed, at søen kom ind foran for<br />
tværs om styrbord, har naturligt medført størst træk på <strong>den</strong> styrbords kædestopper.<br />
9. Konklusion<br />
Skibsassistenten i <strong>PETER</strong> <strong>FABER</strong> omkom, fordi <strong>den</strong> styrbords kædestopper brast, svippede<br />
op og ramte ham i hovedet.<br />
Det kan ikke med sikkerhed afgøres, hvorfor kædestopperen brast, men det skønnes rimeligt<br />
at antage, at det skyldes et momentvis træk på tæt ved og over 160 kN forårsaget af skibets<br />
bevægelser i søen.<br />
Det har været en medvirkende årsag til ulykken, at <strong>den</strong> anvendte arbejdsmetode i forbindelse<br />
med overskæring af kablet var ukontrollabel og risikofyldt, fordi <strong>den</strong> nødvendiggjorde, at<br />
skibsassistenten skulle læne sig ud over stævnen og kablet.<br />
14
10. Anbefalinger<br />
Opklaringsenhe<strong>den</strong> anbefaler rederiet,<br />
at ændre <strong>den</strong> anvendte metode og det anvendte værkstøj i forbindelse med overskæring af et<br />
kabel, således at risikoen for det involverede mandskab elimineres, samt<br />
at der udarbejdes en APV med en risikovurdering for arbejdet i forbindelse med en<br />
kabelreparation.<br />
11. Bilag<br />
Bilag 1 : Certifikat for kædesling<br />
Bilag 2 : APV / Risikovurdering for udlægning af kabelbugt<br />
Bilag 3 : FORCE Technology’s rapport<br />
Niels Mogensen<br />
Specialkonsulent<br />
15
Bilag 1
Bilag 2