24.10.2014 Aufrufe

Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch

Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch

Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Kultur<br />

Text: D<strong>an</strong>iela Zimmerm<strong>an</strong>n<br />

Bil<strong>der</strong>: Patrice Siegrist und ein Fotoautomat<br />

Sabrina <strong>an</strong> ihren im Bu<strong>ch</strong> bes<strong>ch</strong>riebenen Lieblingsplätzen in Züri<strong>ch</strong>.<br />

Auft<strong>an</strong>ken in Züri<strong>ch</strong><br />

Ein Bü<strong>ch</strong>lein wird zum Event. Abs<strong>ch</strong>alten,<br />

auft<strong>an</strong>ken, dur<strong>ch</strong>starten mit Züri<strong>ch</strong>s neuestem<br />

Stadtführer. Die ZS verlost fünf Exemplare.<br />

Sabrina und i<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>wingen dur<strong>ch</strong> die<br />

Luft. Ihre gelöste Haarsträhne steht mal<br />

grad na<strong>ch</strong> vorne, d<strong>an</strong>n wie<strong>der</strong> klebt sie<br />

am Kopf. Eins, zwei, drei, «Absprung»! Wir<br />

l<strong>an</strong>den im Kies auf dem Spielplatz beim<br />

Gemeins<strong>ch</strong>aftszentrum Ba<strong>ch</strong>wiesen und<br />

ma<strong>ch</strong>en einen «Riitisäiliwiitsprung» – die<br />

erste «T<strong>an</strong>kstelle» auf unserem Streifzug<br />

dur<strong>ch</strong> Züri<strong>ch</strong>. «Hier habe i<strong>ch</strong> in meiner<br />

Kindheit viel Zeit verbra<strong>ch</strong>t», sagt Sabrina<br />

Volkart, Autorin des T<strong>an</strong>kstellenführers.<br />

Die Ba<strong>ch</strong>wiesen – ein Ort zum Auft<strong>an</strong>ken,<br />

Eselstrei<strong>ch</strong>eln, Pl<strong>an</strong>ts<strong>ch</strong>en im Bä<strong>ch</strong>lein<br />

o<strong>der</strong> eben riitisäilen.<br />

Verlosung T<strong>an</strong>kstellenführer<br />

Das Bu<strong>ch</strong> bes<strong>ch</strong>reibt Orte des Auft<strong>an</strong>kens<br />

in den fünf Rubriken «t<strong>an</strong>kt<br />

wird......Wald & Wise, ...Sunne & Wasser,<br />

...S<strong>ch</strong>all & S<strong>ch</strong>wung, ...Flüssigs &<br />

Fes<strong>ch</strong>ts, ...Spiel & Spass».<br />

Verlosung: Gewinne 5 x 1 T<strong>an</strong>kstellenführer,<br />

Teilnahme mögli<strong>ch</strong> bis 6. März<br />

unter: www.zs-<strong>online</strong>.<strong>ch</strong>/verlosungen.<br />

Produkt einer <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t<br />

Alle ihre persönli<strong>ch</strong>en Nis<strong>ch</strong>en und Ört<strong>ch</strong>en<br />

in Züri<strong>ch</strong> hat Sabrina gesammelt<br />

und zu einem T<strong>an</strong>kstellenführer vereint.<br />

Der hat ni<strong>ch</strong>ts mit Autos o<strong>der</strong> «Hödis»<br />

(Mopeds) zu tun, wie sie im Vorwort erklärt,<br />

son<strong>der</strong>n «zeigt dir, wo du zmittst<br />

im Chue<strong>ch</strong>e des hektis<strong>ch</strong>en Züri<strong>ch</strong> Ruhe,<br />

Freude und Energie auft<strong>an</strong>ken k<strong>an</strong>nst».<br />

Als sie – mehr aus Joke – auf Ron Orp<br />

na<strong>ch</strong> einem «Goldesel» su<strong>ch</strong>te, meldete<br />

si<strong>ch</strong> prompt ein Verlag. Heute steht ihr<br />

Bü<strong>ch</strong>lein auf <strong>der</strong> Verkaufstheke im Orell<br />

Füssli als «Bu<strong>ch</strong> <strong>der</strong> Wo<strong>ch</strong>e».<br />

Dabei beg<strong>an</strong>n alles g<strong>an</strong>z harmlos<br />

mit einem Gesprä<strong>ch</strong> während einer Zugfahrt.<br />

Ihr Gspändli war vom abgelegensten<br />

Flecken des K<strong>an</strong>tons Bern in die Limmatstadt<br />

gezogen und war auf <strong>der</strong> Su<strong>ch</strong>e<br />

na<strong>ch</strong> Orten abseits <strong>der</strong> grossstädtis<strong>ch</strong>en<br />

Hektik. «Wenige Tage später klopfte es<br />

in meinem Kopf und sagte ‹ma<strong>ch</strong> einen<br />

T<strong>an</strong>kstellenführer›», erzählt Sabrina.<br />

In dieser <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t setzte sie si<strong>ch</strong> hin und<br />

s<strong>ch</strong>rieb alles von H<strong>an</strong>d und in Züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong><br />

nie<strong>der</strong>. Bei Sonnenaufg<strong>an</strong>g hatte<br />

sie den Prototyp ihres T<strong>an</strong>kstellenführers<br />

in <strong>der</strong> H<strong>an</strong>d. Das ist nun zwei Jahre<br />

her. «Damals da<strong>ch</strong>te i<strong>ch</strong> no<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t <strong>an</strong><br />

eine Publikation – i<strong>ch</strong> habe das Büe<strong>ch</strong>li<br />

vers<strong>ch</strong>enkt», sagt Sabrina.<br />

Wir lassen die Riitisäili hinter uns<br />

und ma<strong>ch</strong>en uns auf den Weg Ri<strong>ch</strong>tung<br />

Friedhof Sihlfeld. Es s<strong>ch</strong>eint, als sei Sabrina<br />

bereits auf <strong>der</strong> Su<strong>ch</strong>e na<strong>ch</strong> neuen<br />

Oasen. Velostossend dur<strong>ch</strong>queren wir<br />

die riesige Grünflä<strong>ch</strong>e des Friedhof Sihlfeld<br />

– nur ein kleiner Teil ist mit Grabstätten<br />

belegt, <strong>der</strong> Rest ist als Park<strong>an</strong>lage<br />

freigegeben. Im Sommer sitze <strong>an</strong> jedem<br />

Baum jem<strong>an</strong>d, <strong>der</strong> lernt o<strong>der</strong> liest. «Das<br />

ergibt ein witziges Bild mit den vielen<br />

Beinen, die hinter den Bäumen hervorlugen»,<br />

sagt Sabrina.<br />

Vieles hat si<strong>ch</strong> einfa<strong>ch</strong> ergeben<br />

Ein halbes Jahr na<strong>ch</strong>dem Sabrina die<br />

erste h<strong>an</strong>ds<strong>ch</strong>riftli<strong>ch</strong>e Fassung ihres<br />

Bü<strong>ch</strong>leins kreiert hat, nimmt sie ihr Projekt<br />

wie<strong>der</strong> auf – mit dem Ziel, es zu digitalisieren.<br />

Mit einer Internetsoftware<br />

entwickelt sie eine Computers<strong>ch</strong>rift,<br />

die mit ihrer H<strong>an</strong>ds<strong>ch</strong>rift identis<strong>ch</strong> ist.<br />

Ein Freund übernimmt das Layout. Per<br />

Zufall stösst sie auf die Homepage <strong>der</strong><br />

Illustratorin Vivi<strong>an</strong>a Chiosi. Überzeugt,<br />

die Ri<strong>ch</strong>tige gefunden zu haben, ruft Sabrina<br />

sie <strong>an</strong>. Diese sagt ohne Zögern zu.<br />

«I<strong>ch</strong> bin immer zum ri<strong>ch</strong>tigen Zeitpunkt<br />

<strong>an</strong> die ri<strong>ch</strong>tigen Leute geraten»,<br />

erinnert si<strong>ch</strong> Sabrina. S<strong>ch</strong>liessli<strong>ch</strong> hat<br />

sie die zweite Version digital vor si<strong>ch</strong> und<br />

weiss no<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t so re<strong>ch</strong>t, was sie damit<br />

<strong>an</strong>f<strong>an</strong>gen soll.<br />

Odysee ins Glück<br />

Wir errei<strong>ch</strong>en das <strong>an</strong><strong>der</strong>e Ende des Friedhofs<br />

und düsen Ri<strong>ch</strong>tung Goldbrunnenplatz.<br />

Beim alten 1-Fr<strong>an</strong>ken-Passfotoautomaten<br />

können wir ni<strong>ch</strong>t <strong>an</strong><strong>der</strong>s – wir<br />

zwängen uns in die Kabine und s<strong>ch</strong>neiden<br />

Grimassen.<br />

Unsere letzte T<strong>an</strong>kstelle soll das Café<br />

«Zum Guten Glück» sein. Do<strong>ch</strong> <strong>der</strong> Weg<br />

dorthin glei<strong>ch</strong>t einer Odyssee. Sabrinas<br />

Velos<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong> ma<strong>ch</strong>t s<strong>ch</strong>lapp, die Su<strong>ch</strong>e<br />

na<strong>ch</strong> einem Velome<strong>ch</strong> ist äusserst mühsam.<br />

<strong>Na<strong>ch</strong></strong>dem <strong>der</strong> eine ausgebu<strong>ch</strong>t ist<br />

und <strong>der</strong> <strong>an</strong><strong>der</strong>e ges<strong>ch</strong>lossen hat, erweist<br />

si<strong>ch</strong> <strong>der</strong> dritte als Glücksfall. «Ein Führer<br />

mit vielen lebenspraktis<strong>ch</strong>en Lädeli<br />

wäre eine nä<strong>ch</strong>ste Idee – zum Beispiel:<br />

Wo gibt es gute, günstige und s<strong>ch</strong>nelle<br />

Velome<strong>ch</strong>s in <strong>der</strong> Stadt?», sagt Sabrina.<br />

Immer wenn sie dringend einen brau<strong>ch</strong>e,<br />

finde sie keinen.<br />

Mit dem neuen S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong> ma<strong>ch</strong>en wir<br />

uns auf ins «Gute Glück». Zwis<strong>ch</strong>en Bir<strong>ch</strong>ermüesli<br />

s<strong>ch</strong>nabulieren und Kaffees<strong>ch</strong>lürfen<br />

s<strong>ch</strong>il<strong>der</strong>t Sabrina den weiteren<br />

Verlauf ihrer Produktion. Der Verlag<br />

Walkwerk kam hinzu: «I<strong>ch</strong> merkte glei<strong>ch</strong>,<br />

dass er zu meinem Bü<strong>ch</strong>lein passt.» Eine<br />

Bedingung war jedo<strong>ch</strong>, dass sie si<strong>ch</strong> vom<br />

Züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>en verabs<strong>ch</strong>iedet und den<br />

T<strong>an</strong>kstellenführer ins Ho<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>e<br />

übersetzt. So soll ein grösserer Lesekreis<br />

<strong>an</strong>gespro<strong>ch</strong>en werden. Den ursprüngli<strong>ch</strong>en<br />

Charakter konnte sie denno<strong>ch</strong> beibehalten<br />

– in <strong>der</strong> jetztigen Druckversion<br />

findet si<strong>ch</strong> immer no<strong>ch</strong> das eine o<strong>der</strong><br />

<strong>an</strong><strong>der</strong>e züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>e Wort.<br />

Entsp<strong>an</strong>nen wollen alle<br />

Mit detailgetreuen Angaben zu Öffnungszeiten<br />

und Wegbes<strong>ch</strong>reibungen k<strong>an</strong>n<br />

<strong>der</strong> Stadtkunds<strong>ch</strong>after alles ausfindig<br />

ma<strong>ch</strong>en, ohne auf zusätzli<strong>ch</strong>e Informationen<br />

aus dem Internet <strong>an</strong>gewiesen zu<br />

sein. In Zusammenarbeit mit Walkwerk<br />

entwickelte si<strong>ch</strong> <strong>der</strong> h<strong>an</strong>dges<strong>ch</strong>riebene<br />

Prototyp <strong>der</strong> ersten <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t zu einem lesenswerten<br />

Ensp<strong>an</strong>nungsführer. Dieser<br />

ri<strong>ch</strong>tet si<strong>ch</strong> <strong>an</strong> alle, die si<strong>ch</strong> entsp<strong>an</strong>nen<br />

wollen – seien es Studenten, Familien,<br />

B<strong>an</strong>ker o<strong>der</strong> Touristen. Die verspielten<br />

Aspekte wie <strong>der</strong> «Syn<strong>ch</strong>ronriitisäiliwiitsprung»<br />

und die ultimativen Quiz, wel<strong>ch</strong>e<br />

Sabrinas Geheimtipps verraten, bilden<br />

das Pünkt<strong>ch</strong>en auf dem i.<br />

Das Bir<strong>ch</strong>ermüesli ist ausgegessen,<br />

Sabrina löffelt den letzten S<strong>ch</strong>aum ihres<br />

Cappuccinos vom Tassenr<strong>an</strong>d. Vor dem<br />

Café «Zum Guten Glück» verabs<strong>ch</strong>ieden<br />

wir uns und tau<strong>ch</strong>en ein in den Verkehrsstrom<br />

<strong>der</strong> hektis<strong>ch</strong>en Stadt – um bald<br />

wie<strong>der</strong> eine «T<strong>an</strong>kstelle» aufzusu<strong>ch</strong>en. ◊<br />

22<br />

23 ZS #1/ 11 — 25.02.2011

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!