Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch
Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch
Nach 90 Semestern an der Uni - Zs-online.ch
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Kultur<br />
Text: D<strong>an</strong>iela Zimmerm<strong>an</strong>n<br />
Bil<strong>der</strong>: Patrice Siegrist und ein Fotoautomat<br />
Sabrina <strong>an</strong> ihren im Bu<strong>ch</strong> bes<strong>ch</strong>riebenen Lieblingsplätzen in Züri<strong>ch</strong>.<br />
Auft<strong>an</strong>ken in Züri<strong>ch</strong><br />
Ein Bü<strong>ch</strong>lein wird zum Event. Abs<strong>ch</strong>alten,<br />
auft<strong>an</strong>ken, dur<strong>ch</strong>starten mit Züri<strong>ch</strong>s neuestem<br />
Stadtführer. Die ZS verlost fünf Exemplare.<br />
Sabrina und i<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>wingen dur<strong>ch</strong> die<br />
Luft. Ihre gelöste Haarsträhne steht mal<br />
grad na<strong>ch</strong> vorne, d<strong>an</strong>n wie<strong>der</strong> klebt sie<br />
am Kopf. Eins, zwei, drei, «Absprung»! Wir<br />
l<strong>an</strong>den im Kies auf dem Spielplatz beim<br />
Gemeins<strong>ch</strong>aftszentrum Ba<strong>ch</strong>wiesen und<br />
ma<strong>ch</strong>en einen «Riitisäiliwiitsprung» – die<br />
erste «T<strong>an</strong>kstelle» auf unserem Streifzug<br />
dur<strong>ch</strong> Züri<strong>ch</strong>. «Hier habe i<strong>ch</strong> in meiner<br />
Kindheit viel Zeit verbra<strong>ch</strong>t», sagt Sabrina<br />
Volkart, Autorin des T<strong>an</strong>kstellenführers.<br />
Die Ba<strong>ch</strong>wiesen – ein Ort zum Auft<strong>an</strong>ken,<br />
Eselstrei<strong>ch</strong>eln, Pl<strong>an</strong>ts<strong>ch</strong>en im Bä<strong>ch</strong>lein<br />
o<strong>der</strong> eben riitisäilen.<br />
Verlosung T<strong>an</strong>kstellenführer<br />
Das Bu<strong>ch</strong> bes<strong>ch</strong>reibt Orte des Auft<strong>an</strong>kens<br />
in den fünf Rubriken «t<strong>an</strong>kt<br />
wird......Wald & Wise, ...Sunne & Wasser,<br />
...S<strong>ch</strong>all & S<strong>ch</strong>wung, ...Flüssigs &<br />
Fes<strong>ch</strong>ts, ...Spiel & Spass».<br />
Verlosung: Gewinne 5 x 1 T<strong>an</strong>kstellenführer,<br />
Teilnahme mögli<strong>ch</strong> bis 6. März<br />
unter: www.zs-<strong>online</strong>.<strong>ch</strong>/verlosungen.<br />
Produkt einer <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t<br />
Alle ihre persönli<strong>ch</strong>en Nis<strong>ch</strong>en und Ört<strong>ch</strong>en<br />
in Züri<strong>ch</strong> hat Sabrina gesammelt<br />
und zu einem T<strong>an</strong>kstellenführer vereint.<br />
Der hat ni<strong>ch</strong>ts mit Autos o<strong>der</strong> «Hödis»<br />
(Mopeds) zu tun, wie sie im Vorwort erklärt,<br />
son<strong>der</strong>n «zeigt dir, wo du zmittst<br />
im Chue<strong>ch</strong>e des hektis<strong>ch</strong>en Züri<strong>ch</strong> Ruhe,<br />
Freude und Energie auft<strong>an</strong>ken k<strong>an</strong>nst».<br />
Als sie – mehr aus Joke – auf Ron Orp<br />
na<strong>ch</strong> einem «Goldesel» su<strong>ch</strong>te, meldete<br />
si<strong>ch</strong> prompt ein Verlag. Heute steht ihr<br />
Bü<strong>ch</strong>lein auf <strong>der</strong> Verkaufstheke im Orell<br />
Füssli als «Bu<strong>ch</strong> <strong>der</strong> Wo<strong>ch</strong>e».<br />
Dabei beg<strong>an</strong>n alles g<strong>an</strong>z harmlos<br />
mit einem Gesprä<strong>ch</strong> während einer Zugfahrt.<br />
Ihr Gspändli war vom abgelegensten<br />
Flecken des K<strong>an</strong>tons Bern in die Limmatstadt<br />
gezogen und war auf <strong>der</strong> Su<strong>ch</strong>e<br />
na<strong>ch</strong> Orten abseits <strong>der</strong> grossstädtis<strong>ch</strong>en<br />
Hektik. «Wenige Tage später klopfte es<br />
in meinem Kopf und sagte ‹ma<strong>ch</strong> einen<br />
T<strong>an</strong>kstellenführer›», erzählt Sabrina.<br />
In dieser <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t setzte sie si<strong>ch</strong> hin und<br />
s<strong>ch</strong>rieb alles von H<strong>an</strong>d und in Züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong><br />
nie<strong>der</strong>. Bei Sonnenaufg<strong>an</strong>g hatte<br />
sie den Prototyp ihres T<strong>an</strong>kstellenführers<br />
in <strong>der</strong> H<strong>an</strong>d. Das ist nun zwei Jahre<br />
her. «Damals da<strong>ch</strong>te i<strong>ch</strong> no<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t <strong>an</strong><br />
eine Publikation – i<strong>ch</strong> habe das Büe<strong>ch</strong>li<br />
vers<strong>ch</strong>enkt», sagt Sabrina.<br />
Wir lassen die Riitisäili hinter uns<br />
und ma<strong>ch</strong>en uns auf den Weg Ri<strong>ch</strong>tung<br />
Friedhof Sihlfeld. Es s<strong>ch</strong>eint, als sei Sabrina<br />
bereits auf <strong>der</strong> Su<strong>ch</strong>e na<strong>ch</strong> neuen<br />
Oasen. Velostossend dur<strong>ch</strong>queren wir<br />
die riesige Grünflä<strong>ch</strong>e des Friedhof Sihlfeld<br />
– nur ein kleiner Teil ist mit Grabstätten<br />
belegt, <strong>der</strong> Rest ist als Park<strong>an</strong>lage<br />
freigegeben. Im Sommer sitze <strong>an</strong> jedem<br />
Baum jem<strong>an</strong>d, <strong>der</strong> lernt o<strong>der</strong> liest. «Das<br />
ergibt ein witziges Bild mit den vielen<br />
Beinen, die hinter den Bäumen hervorlugen»,<br />
sagt Sabrina.<br />
Vieles hat si<strong>ch</strong> einfa<strong>ch</strong> ergeben<br />
Ein halbes Jahr na<strong>ch</strong>dem Sabrina die<br />
erste h<strong>an</strong>ds<strong>ch</strong>riftli<strong>ch</strong>e Fassung ihres<br />
Bü<strong>ch</strong>leins kreiert hat, nimmt sie ihr Projekt<br />
wie<strong>der</strong> auf – mit dem Ziel, es zu digitalisieren.<br />
Mit einer Internetsoftware<br />
entwickelt sie eine Computers<strong>ch</strong>rift,<br />
die mit ihrer H<strong>an</strong>ds<strong>ch</strong>rift identis<strong>ch</strong> ist.<br />
Ein Freund übernimmt das Layout. Per<br />
Zufall stösst sie auf die Homepage <strong>der</strong><br />
Illustratorin Vivi<strong>an</strong>a Chiosi. Überzeugt,<br />
die Ri<strong>ch</strong>tige gefunden zu haben, ruft Sabrina<br />
sie <strong>an</strong>. Diese sagt ohne Zögern zu.<br />
«I<strong>ch</strong> bin immer zum ri<strong>ch</strong>tigen Zeitpunkt<br />
<strong>an</strong> die ri<strong>ch</strong>tigen Leute geraten»,<br />
erinnert si<strong>ch</strong> Sabrina. S<strong>ch</strong>liessli<strong>ch</strong> hat<br />
sie die zweite Version digital vor si<strong>ch</strong> und<br />
weiss no<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t so re<strong>ch</strong>t, was sie damit<br />
<strong>an</strong>f<strong>an</strong>gen soll.<br />
Odysee ins Glück<br />
Wir errei<strong>ch</strong>en das <strong>an</strong><strong>der</strong>e Ende des Friedhofs<br />
und düsen Ri<strong>ch</strong>tung Goldbrunnenplatz.<br />
Beim alten 1-Fr<strong>an</strong>ken-Passfotoautomaten<br />
können wir ni<strong>ch</strong>t <strong>an</strong><strong>der</strong>s – wir<br />
zwängen uns in die Kabine und s<strong>ch</strong>neiden<br />
Grimassen.<br />
Unsere letzte T<strong>an</strong>kstelle soll das Café<br />
«Zum Guten Glück» sein. Do<strong>ch</strong> <strong>der</strong> Weg<br />
dorthin glei<strong>ch</strong>t einer Odyssee. Sabrinas<br />
Velos<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong> ma<strong>ch</strong>t s<strong>ch</strong>lapp, die Su<strong>ch</strong>e<br />
na<strong>ch</strong> einem Velome<strong>ch</strong> ist äusserst mühsam.<br />
<strong>Na<strong>ch</strong></strong>dem <strong>der</strong> eine ausgebu<strong>ch</strong>t ist<br />
und <strong>der</strong> <strong>an</strong><strong>der</strong>e ges<strong>ch</strong>lossen hat, erweist<br />
si<strong>ch</strong> <strong>der</strong> dritte als Glücksfall. «Ein Führer<br />
mit vielen lebenspraktis<strong>ch</strong>en Lädeli<br />
wäre eine nä<strong>ch</strong>ste Idee – zum Beispiel:<br />
Wo gibt es gute, günstige und s<strong>ch</strong>nelle<br />
Velome<strong>ch</strong>s in <strong>der</strong> Stadt?», sagt Sabrina.<br />
Immer wenn sie dringend einen brau<strong>ch</strong>e,<br />
finde sie keinen.<br />
Mit dem neuen S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong> ma<strong>ch</strong>en wir<br />
uns auf ins «Gute Glück». Zwis<strong>ch</strong>en Bir<strong>ch</strong>ermüesli<br />
s<strong>ch</strong>nabulieren und Kaffees<strong>ch</strong>lürfen<br />
s<strong>ch</strong>il<strong>der</strong>t Sabrina den weiteren<br />
Verlauf ihrer Produktion. Der Verlag<br />
Walkwerk kam hinzu: «I<strong>ch</strong> merkte glei<strong>ch</strong>,<br />
dass er zu meinem Bü<strong>ch</strong>lein passt.» Eine<br />
Bedingung war jedo<strong>ch</strong>, dass sie si<strong>ch</strong> vom<br />
Züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>en verabs<strong>ch</strong>iedet und den<br />
T<strong>an</strong>kstellenführer ins Ho<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>e<br />
übersetzt. So soll ein grösserer Lesekreis<br />
<strong>an</strong>gespro<strong>ch</strong>en werden. Den ursprüngli<strong>ch</strong>en<br />
Charakter konnte sie denno<strong>ch</strong> beibehalten<br />
– in <strong>der</strong> jetztigen Druckversion<br />
findet si<strong>ch</strong> immer no<strong>ch</strong> das eine o<strong>der</strong><br />
<strong>an</strong><strong>der</strong>e züri<strong>ch</strong>deuts<strong>ch</strong>e Wort.<br />
Entsp<strong>an</strong>nen wollen alle<br />
Mit detailgetreuen Angaben zu Öffnungszeiten<br />
und Wegbes<strong>ch</strong>reibungen k<strong>an</strong>n<br />
<strong>der</strong> Stadtkunds<strong>ch</strong>after alles ausfindig<br />
ma<strong>ch</strong>en, ohne auf zusätzli<strong>ch</strong>e Informationen<br />
aus dem Internet <strong>an</strong>gewiesen zu<br />
sein. In Zusammenarbeit mit Walkwerk<br />
entwickelte si<strong>ch</strong> <strong>der</strong> h<strong>an</strong>dges<strong>ch</strong>riebene<br />
Prototyp <strong>der</strong> ersten <strong>Na<strong>ch</strong></strong>t zu einem lesenswerten<br />
Ensp<strong>an</strong>nungsführer. Dieser<br />
ri<strong>ch</strong>tet si<strong>ch</strong> <strong>an</strong> alle, die si<strong>ch</strong> entsp<strong>an</strong>nen<br />
wollen – seien es Studenten, Familien,<br />
B<strong>an</strong>ker o<strong>der</strong> Touristen. Die verspielten<br />
Aspekte wie <strong>der</strong> «Syn<strong>ch</strong>ronriitisäiliwiitsprung»<br />
und die ultimativen Quiz, wel<strong>ch</strong>e<br />
Sabrinas Geheimtipps verraten, bilden<br />
das Pünkt<strong>ch</strong>en auf dem i.<br />
Das Bir<strong>ch</strong>ermüesli ist ausgegessen,<br />
Sabrina löffelt den letzten S<strong>ch</strong>aum ihres<br />
Cappuccinos vom Tassenr<strong>an</strong>d. Vor dem<br />
Café «Zum Guten Glück» verabs<strong>ch</strong>ieden<br />
wir uns und tau<strong>ch</strong>en ein in den Verkehrsstrom<br />
<strong>der</strong> hektis<strong>ch</strong>en Stadt – um bald<br />
wie<strong>der</strong> eine «T<strong>an</strong>kstelle» aufzusu<strong>ch</strong>en. ◊<br />
22<br />
23 ZS #1/ 11 — 25.02.2011