ego Magazin Bitburg - Freizeitmagazin - Ausgabe 9
ego Magazin Bitburg - Freizeitmagazin - Ausgabe 13
ego Magazin Bitburg - Freizeitmagazin - Ausgabe 13
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
22 <strong>ego</strong> N°1/2013 Region/Thema <strong>ego</strong> N°7/2012 N°1/2013 N°9/2013 Thema/Region<br />
Wittlich<br />
23<br />
Wittlich<br />
Prima Klima für Mensch und Kultur<br />
: Prima klimaat mens en cultuur | A Great Climate for People and Culture |<br />
Climat agréable pour l‘homme et la culture<br />
Angelika Koch Moseleifel Touristik<br />
Wittlich, in einem Seitental der<br />
Mosel gelegen, heißt auch Säubrennerstadt.<br />
Doch hier hat man<br />
nicht nur ein Faible für herzhaftes<br />
Grillgut, sondern auch für feinsinnige<br />
Kunst. Vor Jahrtausenden<br />
floss hier die Mosel entlang, das<br />
Klima in der Wittlicher Senke ist<br />
immer ein bisschen freundlicher<br />
als in den Bergen ringsum. Noch<br />
heute liegen einige Weinberge<br />
direkt vor der Stadt. Die Stadttore<br />
spielen eine Rolle in der<br />
Säubrennersage: Wittlich wurde<br />
demnach von Raubrittern belagert;<br />
ein Schwein fraß die Rübe,<br />
die als Bolzen zur Sicherung des<br />
Stadttors diente, und wurde aus<br />
Rache von den geplünderten Bürgern<br />
selbst verspeist. Eines der<br />
größten Volksfeste in Rheinland-<br />
Pfalz mit Unmengen deftiger<br />
Braten erinnert jedes Jahr daran.<br />
Überhaupt: Wittlicher feiern<br />
gern. Ihr Oktoberfest ist ebenfalls<br />
eines der größten im Land und<br />
ihr Karneval ist überregional berühmt.<br />
Dann erobern die närrischen<br />
Möhnen mit wagemutiger<br />
Kletterei über Leitern das Zepter<br />
im Rathaus. Ansonsten geht es in<br />
Wittlich mit beschaulicher Geschäftigkeit<br />
zu. Die Stadt schafft<br />
eine erstaunliche Verbindung aus<br />
wirtschaftlicher Stärke und Romantik.<br />
Hier gibt es fast so viele<br />
Arbeitsplätze wie Einwohner,<br />
zugleich aber eine kleine, feine<br />
Altstadt am Ufer des Flüsschens<br />
Lieser, die mit gemütlichen Plätzen,<br />
verwinkelten Gassen, uralten<br />
Häusern, familiären Geschäften<br />
und Kneipen Behaglichkeit pur<br />
verströmt. Etwas außerhalb mit<br />
tollem Blick auf die Stadt liegt<br />
ein luxuriöses Themenhotel, hier<br />
dreht sich (fast) alles um den Vulkanismus<br />
der Eifel. In Wittlich<br />
passen Ferien machen, leben und<br />
arbeiten perfekt zusammen.<br />
NL In Wittlich is het goed om leven,<br />
werken en genieten. Daarbij zit<br />
de stad vol met levendige contrasten:<br />
vele innovatieve firma‘s en aantrekkelijke<br />
boetieks om te shoppen,<br />
maar ook gezellig in een romantisch,<br />
middeleeuws gekenmerkt oud centrum<br />
met kronkelende steegjes. Het<br />
weer in het dal van Wittlich is altijd<br />
een beetje milder dan in de bergen<br />
rondom, wijn wordt geteeld in het<br />
zicht van de stad. Daarbij past de<br />
vakantiesfeer, die in Wittlich vaak<br />
heerst. Met de „Säubrennerkirmes“<br />
(kermis) en het „Oktoberfest“ vinden<br />
hier de twee grootste volksfeesten van<br />
het land plaats, beroemd is ook het<br />
carnaval.<br />
GB Wittlich is a good place to live,<br />
work and enjoy. It is a town full<br />
of lively contrasts: there are many<br />
innovative companies and attractive<br />
shops, but it is also a romantic,<br />
medieval old town with narrow,<br />
winding streets and a snug and cosy<br />
atmosphere. The weather in the vale<br />
of Wittlich is always a little milder<br />
than in the surrounding mountains;<br />
grapevines grow within view of the<br />
town. This is in keeping with the<br />
festive mood which often prevails in<br />
Wittlich. Two of the largest festivals<br />
in the state - the „Säubrenner“ Fair<br />
and the "Oktoberfest” – are held<br />
here, and its carnival is also famous.<br />
FR Wittlich est un endroit agréable<br />
pour vivre, travailler et profiter de la<br />
vie. La ville est vivante et pleine de<br />
contrastes: de nombreuses entreprises<br />
et des magasins attractifs pour faire<br />
du shopping, mais aussi une ambiance<br />
chaleureuse dans une vieille<br />
ville romantique médiévale avec des<br />
rues sinueuses. La météo dans la cuvette<br />
de Wittlich est toujours un peu<br />
plus douce que sur les montagnes autour,<br />
la vigne pousse à proximité de<br />
la ville. Cela correspond tout à fait à<br />
l‘ambiance festive qui règne souvent<br />
à Wittlich. Avec la „Säubrennerkirmes“<br />
(fête populaire du cochon) et la<br />
„Oktoberfest“, deux des plus grandes<br />
fêtes populaires du pays sont célébrées<br />
ici, le carnaval est aussi célèbre.<br />
KONTAKT<br />
Fremdenverkehrsverein<br />
Moseleifeltouristik e.V.<br />
Neustraße 18, 54516 Wittlich<br />
Tel.: +49 6571/4086<br />
www.moseleifel.de<br />
• Marktplatz<br />
Das Herz der Stadt ist der historische<br />
Marktplatz mit behaglicher<br />
Außengastronomie im Sommer.<br />
Hier kann man – unbehelligt<br />
vom Autoverkehr – Ruhe und<br />
Flair zugleich genießen. Ein Ensemble<br />
aus teils farbenprächtigen<br />
Renaissance- und Barockhäusern<br />
umgibt ihn, kleine Fachgeschäfte<br />
machen den Charme des Marktes<br />
aus. Ein Schwein aus Bronze<br />
wacht über den Platz... die Skulptur<br />
erinnert an die Sage, die der<br />
Säubrennerstadt ihren Spitznamen<br />
gab.<br />
NL Het marktplein met de renaissance-<br />
en barokhuizen is het autovrije<br />
hart van de stad – om te shoppen<br />
of een terrasje te doen. Een bronzen<br />
sculptuur vertelt de sage van de Säubrenner.<br />
GB The market square with its Baroque<br />
and Renaissance buildings, is<br />
the heart of the town – a car free zone<br />
in which to stroll and enjoy the cafés.<br />
A bronze sculpture tells of the legend<br />
of the Säubrenner.<br />
FR La place du marché avec ses maisons<br />
de la Renaissance et baroques est<br />
le cœur de la ville sans voitures: pour<br />
flâner ou déguster un café. Une sculpture<br />
en bronze raconte la légende de la<br />
fête du cochon (Säubrenner).<br />
• Städtische Galerie<br />
für moderne Kunst<br />
Die Städtische Galerie für moderne<br />
Kunst – früher Georg-<br />
Meistermann-Museum genannt<br />
– ist im historischen Alten Rathaus<br />
am Marktplatz untergebracht.<br />
Hier gibt es wechselnde<br />
Ausstellungen, vor allem mit<br />
Kunstwerken von Künstlern mit<br />
einem regionalen Bezug, aber<br />
auch den Nachlass von Georg<br />
Meistermann zu sehen. Meistermann<br />
(1911-1990) zählt zu den<br />
besten europäischen Glaskünstlern<br />
und Malern der Moderne<br />
und schuf unter anderem Kirchenfenster,<br />
die weltberühmt<br />
sind. Das Museum ist Dienstags<br />
bis Freitags von 11 bis 17 Uhr<br />
und geöffnet, Samstags, Sonntags<br />
und Feiertags von 14 bis 17<br />
Uhr.<br />
NL In de Städtische Galerie voor<br />
moderne kunst, die in het historische<br />
Oude Stadhuis op het marktplein<br />
ondergebracht is, zijn er afwisselende<br />
kunsttentoonstellingen alsook<br />
het nalatenschap van de beroemde<br />
glaskunstenaar en schilder Georg<br />
Meistermann te zien – een must voor<br />
kunstliefhebbers.<br />
GB The Municipal Gallery for Modern<br />
Art in the Old Town Hall on<br />
the market square houses changing<br />
temporary exhibitions, as well as the<br />
legacy of the famous glass artist and<br />
painter, Georg Meistermann – a must<br />
for art lovers.<br />
FR Dans la galerie municipale d‘art<br />
contemporain, qui se trouve dans<br />
l‘ancien hôtel de ville historique de<br />
la place du marché, on peut voir des<br />
expositions d‘art temporaires ainsi<br />
que des objets du célèbre artiste verrier<br />
et peintre Georg Meistermann,<br />
un incontournable pour les amateurs<br />
d‘art.<br />
• Synagoge<br />
Wittlich hatte bis zur Nazizeit<br />
eine beachtliche jüdische Gemeinde.<br />
Im Jahr 1909/1910 wurde<br />
die Synagoge mit Anklängen<br />
von Jugendstil und Neoromanik<br />
erbaut, lediglich die Außenmauern<br />
überdauerten das Pogrom<br />
der so genannten Reichskristallnacht.<br />
Heute befindet sich in der<br />
wieder aufgebauten Synagoge<br />
die Dauerausstellung „Jüdisches<br />
Leben in Wittlich“ sowie eine<br />
Kultur- und Tagungsstätte. Restauriert<br />
wurden auch die Ornamentmalereien<br />
im Inneren. Der<br />
ehemalige Toraschrein steht als<br />
Gedenkstein vor dem Gebäude.<br />
Dienstags bis Sonntags von<br />
14 bis 17 und geöffnet, Mittwochs<br />
zusätzlich 9.30 bis 12 Uhr<br />
NL In de toenmalige Joodse Synagoge,<br />
die in 1909/1910 met architectonische<br />
overeenkomsten van de jugendstil<br />
en neoromantiek werd gebouwd, is<br />
vandaag de permanente tentoonstelling<br />
„Joods leven in Wittlich“ alsook<br />
een cultuur- en vergaderplaats ondergebracht.<br />
Vanbinnen werd de jugendstilversiering<br />
gerestaureerd.<br />
GB The former Jewish Synagoge, built<br />
in 1909/1910 with its art nouveau<br />
and neo-romantic architectural accents,<br />
houses the permanent exhibition<br />
“Jewish Life in Wittlich,” as well as<br />
being a place of cultural interest and a<br />
conference venue. Inside, the art nouveau<br />
ornaments have been restored.<br />
FR Dans l‘ancienne synagogue juive<br />
qui a été construite en 1909/1910 et<br />
qui rappelle le style juif et néoroman,<br />
se trouvent de nos jours l‘exposition<br />
permanente „La vie juive à Wittlich“,<br />
ainsi qu‘un lieu de conférence et culturel.<br />
À l‘intérieur, les ornements art<br />
nouveau ont été restaurés.<br />
• Stadtpark<br />
Im Stadtpark finden Besucher<br />
moderne Skulpturen der internationalen<br />
Bildhauersymposien<br />
(1989/2003).