Programm (english and german) - Blankeneser Segel-Club eV
Programm (english and german) - Blankeneser Segel-Club eV
Programm (english and german) - Blankeneser Segel-Club eV
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Blankeneser</strong> <strong>Segel</strong> <strong>Club</strong> e.V.<br />
4 Preise<br />
4.1 Preise werden für die 12 besten Mannschaften der Serie vergeben.<br />
Der Gewinner der Serie ist europäischer Meister in der Sharpie-Klasse.<br />
4.2 Zusätzliche Preise werden entsprechend der Ausschreibung (NR) gegeben.<br />
5 Sicherheit<br />
5.1 Jeder Steuermann ist in jeder Hinsicht selbst verantwortlich für die seemannschaftliche<br />
Führung seines Bootes. Der veranstaltende Verein übernimmt keine Verantwortung<br />
für Verlust von Leben oder Eigentum oder für Personenschäden oder Beschädigungen<br />
des Bootes, die aus der Teilnahme an den Wettfahrten erstehen (Zusatz zu RRS 4).<br />
5.2 Bei Sturm- oder Unwetterwarnungen oder wenn die Signalflagge „Y“ an L<strong>and</strong> oder<br />
von einem Boot der Wettfahrtleitung gezeigt wird, müssen alle Teilnehmer, solange<br />
dieses Signal gezeigt wird, Schwimmwesten tragen,. Das Nichttragen einer<br />
Schwimmweste kann zur Disqualifikation (DSQ) führen (Zusatz zu RRS 1.2 und RRS<br />
40). Die Wettfahrtleitung kann inadäquate Schwimmwesten zurückweisen.<br />
Grundsätzlich wird den Teilnehmern geraten, die gesamte Zeit Schwimmwesten zu<br />
tragen, wenn sie auf dem Wasser sind.<br />
5.3 Die Teilnehmer müssen den Anordnungen der Sicherungsfahrzeuge folgen, wenn sie<br />
das Elbfahrwasser kreuzen.<br />
5.4 Ein Boot, das die Wettfahrt aufgegeben hat, muss unmittelbar danach die Wettfahrt<br />
leitung informieren (+49-40-862373). Nichtbeachtung dieser Vorschrift führt zur<br />
Disqualifikation des Teilnehmers in dieser Wettfahrt oder für die gesamte Serie.<br />
6 Mitteilungen der Wettfahrtleitung<br />
Mitteilungen der Wettfahrtleitung oder der Jury werden auf dem Notice Board<br />
bekannt gegeben. Das Notice Board befindet sich an der Front des <strong>Club</strong>hauses.<br />
7 Signale an L<strong>and</strong><br />
Folgende Flaggensignale werden am Flaggenmast vor dem <strong>Club</strong>haus gesetzt.<br />
Signalflagge „L“ Mitteilung am Notice Board<br />
Antwortwimpel „AP“ Startverschiebung<br />
Signalflagge „D“ Auslaufen. Ankündigungssignal innerhalb<br />
der nächsten Stunde<br />
Signalflagge „AP“ über „A“ Heute keine Wettfahrt<br />
Signalflagge „Y“ Schwimmwesten sind vorgeschrieben<br />
8 Start<br />
8.1 Die Wettfahrten werden entsprechend RRS 26 gestartet.<br />
8.2 Die Startlinie wird gebildet durch einen Mast mit rotem Ball auf dem Startschiff<br />
und einer äußeren Begrenzungstonne mit roter Flagge auf der BB-Seite des<br />
Startschiffes. Zusätzlich kann eine innere Begrenzungstonne und / oder eine<br />
Markierungstonne auf der Mitte der Startlinie liegen.<br />
8.3 Boote, die nicht 10 min. nach dem Startsignal gestartet sind,<br />
werden als DNS („Did not start“) gewertet.