18.05.2022 Aufrufe

Mecklenburg egentlich

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Cresspahl erklärte mir wie man es macht. Ein Schnitzel mit Salz und

Pfeffer. Tief durchbraten. Karbonade anders. Zwei Eier zerschlagen und

rühren, rühr mal. Darin das Fleisch umdrehen. Auf einem anderen Teller

in Brotmehl umwenden. Rein in die Pfanne. So. Ein Ei darüber? Los, mach

dir das. Er wischte den Tisch ab und schnitt Brot auf und stellte Geschirr

und Besteck hin und wies uns gegenüber an und liess sich nieder

an der Schmalseite. Er sah uns lange an unter den harten Schrunden seiner

Stirn. Die Augenbrauen waren sehr sanft geschwungen. Er hatte graue

Augen. Die Augen waren sein Alter und seine entfernte Tochter und die

dichte nasse Dunkelheit und seine Empörung und seine Fürsorge. Jakob

nickte. „Jetz willt ji ätn“ sagte Cresspahl.

Uwe Johnson: Mutmassungen über Jakob, S. 79-80

Cresspahl seemed to wake up with a (n) rope, back on her neck,

her head was slightly scratched, with a very different voice he

asked „Hest wat ätn?“. We both smiled (Jakob and ick) öwer de

Klang, de really caring like un tender. „Ne-i“ said Jacob, „Un

he? asked hey, un hey? „Je“ snaps Cresspahl with cunning, but

there ståhn hei all an‘n Hierd and offers that gas, with an aw

fully rapid speed hei de Pann put down and polkte Schmalz ut a

bowl henünner, „he telegraphed me too late, now heck two

different Sootn, Schnitzl and Kabonaode, öwe Jakob döef sick

ut säukn“. We let us sit and we kiekten em dew. He climbed up

and here there the chick and shouted at the whole thing, the fat

hissed and banged and screamed, he hit the flesh softly with the

wooden hammer and shoved me fixed the board, the fat was in the

throes of horror, now A piece of flesh came, it was so big

where your hand was, and he had big hands. Your gout-skinned

gouty hann with the hard vein knot. He räd incessantly: there he

said „Lowise Arwt“ and hebbed väl Fleesch, and Lowise Arwt

hebbed, and on the street a Hunn‘ walked, „de keek mi so an, un

dunn sä he“, so dat I soon laughed; Jacob leaned in and

gently observed. Œwho‘s face seemed frozen somewhere with

absence. Cresspahl verklonte mi woans man et måkt. A Schnitzel

with Solt and Pepper. Deip dörchbråden. Cabonaode anners. Two

Eeer smash and mix up, mix up. Inside that Fleesch around three.

Uf eenem annern Töller in Brotmähl ümwennen. Rin in de Pann. So.

Een Ee dorrœwer? Come on, måk mi dat. He wiped the dish and cut

the bread and put the crockery and cutlery in place and told us

who to go and didn‘t leave the Schmålsiet.[…] Jakob nickköppte.

„Jetz willt ji ätn“ said Cresspahl.

29

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!