Mecklenburg egentlich
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Marie ist nicht gern zu Gast im Restaurant Zum Heiligen Wenzel; es
gehört zu den Vorlieben, die sie Gesine nachsehen will. Sie kann sich
nicht mit dem Gespräch nebenan unterhalten. Der Abstand zwischen den
Tischen, die weißen Tücher, die zu Bischofsmützen gefalteten Servietten,
es erinnert sie an Reisen nach Europa.
Uwe Johnson: Jahrestage (2. Oktober 1967, S. 136)
Vgl. Uwe Johnson / Walter Kempowski: „Kaum beweisbare Ähnlichkeiten“. Der Briefwechsel
Marie is not giern a Gäst in the Gasthus zum Sankt Wenzel; it
belongs to the Vörleif that Gesine nåkieken will. Se can‘t sik
nich mit dem Schnack näbenan unnerhollen. The distance
middenmang the Dischen, the white Tüücher, the many bishop‘s
hats and folded serviettes, dat reminds se of trips to Europe.
Ick smit dat hen. Disse Loks, disse utleierten Strecken, dissn Signålsalat,
dor führ de Düvel. Godet Niejår, Gesine!
Godet Niejår ji all.
Uwe Johnson: Jahrestage (31. Juli 1968, S. 1690)
Die Bahnverbindung zwischen Klütz und Grevesmühlen mit dem Klützer Kaffeebrenner-Milchholexpress
auf der Strecke Jerichow-Gneez, 19 Tarifkilometer, vier regelmäßige Zwischenhalte und
einer auf Verlangen, nach dem Fahrplan 41 Minuten, damals etwa eine Stunde-Winterfahrplan
1946/47
32