08.04.2024 Aufrufe

Billie Jean King Cup 2024 - Schweiz vs Polen

Offizielles Programm Programme officiel

Offizielles Programm
Programme officiel

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

5<br />

PROGRAMM DER BEGEGNUNG<br />

LE PROGRAMME DE LA RENCONTRE<br />

MITTWOCH, 10. APRIL<br />

MERCREDI 10 AVRIL<br />

Kids Tennis<br />

(Esplanade, Biel)<br />

14.00-17.00<br />

Kids Tennis<br />

(Esplanade, Bienne)<br />

14h00-17H00<br />

DONNERSTAG, 11. APRIL<br />

Auslosung<br />

(Jan Group Arena, Swiss Tennis, Biel)<br />

FREITAG, 12. APRIL<br />

12.00<br />

Eröffnungszeremonie 14.00<br />

JEUDI 11 AVRIL<br />

Tirage au sort<br />

12h00<br />

(Jan Group Arena, Swiss Tennis, Bienne)<br />

VENDREDI 12 AVRIL<br />

Cérémonie d'ouverture<br />

14h00<br />

Spielbeginn 1. Einzel,<br />

gefolgt vom 2. Einzel<br />

(20 Minuten Pause zwischen<br />

den beiden Matches)<br />

14.10<br />

Début du 1 er match de simple<br />

(deux matches de simple, avec<br />

20 minutes de pause entre les deux)<br />

14h10<br />

SAMSTAG, 13. APRIL<br />

SAMEDI 13 AVRIL<br />

Spielbeginn 3. Einzel,<br />

gefolgt vom 4. Einzel *<br />

und dem Doppel<br />

(20 Minuten Pause zwischen den<br />

beiden Einzeln und 30 Minuten<br />

Pause vor dem Doppel)<br />

13.00<br />

Début du 3 e match de simple<br />

suivi du 4 e simple*, puis du double<br />

(20 minutes de pause entre les deux<br />

simples, 30 minutes de pause avant<br />

le double)<br />

13h00<br />

* Ist die Begegnung nach dem dritten Einzel entschieden, wird das<br />

vierte Einzel nicht mehr gespielt. Es folgt das Doppel, das auf das<br />

Resultat keinen Einfluss mehr hat.<br />

Falls das vierte Einzel die Begegnung entscheidet, wird das Doppel<br />

nur noch gespielt, wenn beide Nationen damit einverstanden sind.<br />

Alle Matches, die nicht mehr für das Resultat zählen, werden im<br />

dritten Satz mit einem Match-Tie-Break auf 10 Punkte und mit dem<br />

No-Ad-System gespielt.<br />

* Si la rencontre est déjà décidée après le 3 e simple, le 4 e simple<br />

n'est pas disputé, et c'est le double, dont le résultat n'a plus d'incidence<br />

sur le match, qui est joué.<br />

Si l'issue de la rencontre est connue après le 4 e simple, le double<br />

final n'est disputé que si les deux nations le désirent. Le 3 e set<br />

de tout match sans incidence sur l'issue de la rencontre se jouera<br />

sous forme d'un super tiebreak (1 er à 10 points) et en appliquant la<br />

règle du «No-ad».<br />

SUPPORTERREGEL<br />

Der <strong>Billie</strong> <strong>Jean</strong> <strong>King</strong> <strong>Cup</strong> kann sehr spannend sein und ein Teil<br />

dieser Spannung kommt von der Beteiligung der Supporter-<br />

Gruppen. Grosser Lärm kann aber die Spielerinnen<br />

stören. Deshalb kennt der <strong>Billie</strong> <strong>Jean</strong> <strong>King</strong> <strong>Cup</strong> eine<br />

„Supporterregel“, mit der störender und unpassender Lärm<br />

bzw. Ablenkungen, die das Spiel beeinflussen (besonders<br />

während der Aufschlagbewegungen) bestraft werden kann.<br />

Die erste Störung durch die Supporter der einen Nation<br />

führt zu einer Verwarnung „ihrer“ Spielerin, anschliessende<br />

Störungen führen zu Punkt- und Game-Strafen.<br />

Geniessen Sie die Spiele, unterstützen Sie „Ihre“<br />

Spielerinnen, aber verursachen Sie bitte keinen unnötigen<br />

Lärm und lenken Sie die Spielerinnen nicht ab. Wir danken<br />

Ihnen für Ihre Unterstützung.<br />

LA RÈGLE DES SUPPORTERS<br />

La <strong>Billie</strong> <strong>Jean</strong> <strong>King</strong> <strong>Cup</strong> est une épreuve passionnante. Et<br />

cette passion est due partiellement à la participation des<br />

spectateurs qui encouragent leur équipe et leurs joueuses.<br />

Toutefois, l’excès de bruit peut gêner les joueuses. C’est<br />

pourquoi en <strong>Billie</strong> <strong>Jean</strong> <strong>King</strong> <strong>Cup</strong> a été établie «la règle des<br />

supporters». Celle-ci permet de pénaliser si un bruit, ou<br />

encore une action intempestive, dérange le jeu (notamment<br />

lorsqu’une joueuse sert). La première perturbation donne<br />

lieu à un avertissement à l’équipe concernée, les suivantes<br />

entraînent des pénalités de point, puis de jeu.<br />

Appréciez les matches et encouragez vos favoris, mais s.v.p.<br />

ne gênez jamais les joueuses, en particulier pendant les<br />

échanges. Nous vous remercions de votre aide et de votre<br />

compréhension.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!