You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GREETINGS | ENJOY THE FLIGHT<br />
Welcome /Bienvenido/Bonjour<br />
Benvenuto/Willkommen<br />
MOST PEOPLE ARE surprised when I tell<br />
them that easyJet has nearly 200 aircraft<br />
and now offers 500 routes. We have come a<br />
long way from our launch 15 years ago with<br />
just two aircraft fl ying a couple of routes<br />
between London and Scotland. Our success<br />
is based on offering “the lowest prices to the<br />
most convenient airports”. This means that<br />
unlike some other low-cost airlines, we take<br />
passengers to where they want to go rather<br />
than to an airfi eld two hours’ bus ride from<br />
town. We fl y on 45 of Europe’s top 100 routes<br />
– more than any other airline. This means<br />
that easyJet is now Europe’s number-one<br />
air transport network, with 300 million<br />
Europeans living within an hour’s drive of<br />
an easyJet fl ight.<br />
We shall continue to grow by 10% in<br />
<strong>2010</strong> which means that we are constantly<br />
opening up new routes. This month we will<br />
launch new routes from Geneva, Manchester<br />
and Milan to provide much needed low-fare<br />
services to destinations such as Bordeaux,<br />
Brindisi, Sharm El Sheikh and Zürich.<br />
In addition, we are introducing a new<br />
airport to our network – with services from<br />
Doncaster Sheffi eld Airport to Barcelona,<br />
Amsterdam, Faro, Majorca and Prague,<br />
providing greater access at lower fares to the<br />
Yorkshire region.<br />
We thank you for fl ying easyJet and look<br />
forward to being of service again. Happy fl ying!<br />
Mucha gente se sorprende cuando<br />
les digo que easyJet cuenta con casi<br />
200 aviones y 500 rutas. Ya ha pasado<br />
mucho tiempo desde que, 15 años atrás,<br />
empezamos con sólo dos aviones y un par de<br />
rutas entre Londres y Escocia. Nuestro éxito se<br />
basa en ofrecer “los precios más bajos en los<br />
aeropuertos más cómodos”. El resultado es que,<br />
al contrario que otras aerolíneas de bajo coste,<br />
llevamos a nuestros pasajeros hasta el lugar<br />
donde quieren ir, y no a un aeropuerto apartado<br />
a 2 horas en autobús. Volamos en 45 de las 100<br />
principales rutas de Europa, más que ninguna<br />
otra aerolínea. Esto signifi ca que, con más de<br />
300 millones de europeos viviendo a menos<br />
de una hora en coche de un vuelo de easyJet,<br />
somos la red de transporte aéreo número 1 de<br />
Europa. ¡Feliz viaje!<br />
Molti sono sorpresi di sapere che<br />
easyJet dispone attualmente di quasi<br />
200 velivoli ed è in grado di offrire 500<br />
rotte diverse. Abbiamo fatto molta strada da 15<br />
anni a questa parte, quando easyJet disponeva<br />
di soli due aerei e offriva un paio di collegamenti<br />
tra Londra e la Scozia. Il nostro successo si basa<br />
sull’offerta dei “voli più economici in assoluto<br />
verso gli aeroporti più facilmente raggiungibili”.<br />
Infatti, a differenza di altre compagnie “low<br />
cost”, i nostri passeggeri hanno la certezza di<br />
arrivare esattamente dove si aspettano, senza<br />
ritrovarsi in aeroporti a due ore di autobus dalla<br />
città. Operiamo 45 delle 100 rotte più gettonate<br />
d’Europa - un numero molto maggiore rispetto a<br />
qualsiasi altra compagnia. Per questo, easyJet vanta<br />
la prima rete per il trasporto aereo in Europa, e 300<br />
milioni di passeggeri europei possono raggiungere<br />
un volo easyJet con solo un’ora di viaggio dalla<br />
propria città. Buon volo!<br />
Die meisten Leute sind überrascht, wenn<br />
ich ihnen erzähle, dass easyJet über fast<br />
200 Flugzeuge verfügt und jetzt 500<br />
Strecken bedient. Wir haben seit unseren Anfängen<br />
vor 15 Jahren, als nur zwei Maschinen zwei Strecken<br />
zwischen London und Schottland fl ogen, eine Menge<br />
erreicht. Unser Erfolg basiert auf dem Prinzip, „die<br />
niedrigsten Preise zu den am günstigsten gelegenen<br />
Flughäfen“ anzubieten. Das heißt, wir bringen<br />
unsere Passagiere dahin, wo sie hin möchten und<br />
nicht zu einem Flugplatz, der eine zweistündige<br />
Busfahrt von der Innenstadt entfernt ist, wie einige<br />
andere Niedrigpreis-Fluglinien es praktizieren. Wir<br />
fl iegen 45 der Top 100-Strecken Europas – mehr<br />
als jede andere Fluggesellschaft. Das heißt, easyJet<br />
ist jetzt Transportnetz Nr. 1 in Europa: 300 Millionen<br />
Europäer leben nur eine Stunde Fahrt von einem<br />
Flug mit easyJet entfernt. Guten Flug!<br />
La plupart des gens paraissent surpris<br />
d’apprendre qu’easyJet opère presque 200<br />
avions et plus de 500 lignes. Depuis notre<br />
lancement il y a 15 ans, avec simplement deux avions<br />
assurant quelques vols entre Londres et l’Écosse,<br />
nous avons beaucoup avancé. La clé de notre succès<br />
est d’offrir « les plus bas prix vers les aéroports les<br />
plus pratiques ». Effectivement, et contrairement<br />
à d‘autres compagnies aériennes low-cost, nous<br />
acheminons nos passagers où ils souhaitent se<br />
rendre, plutôt que vers un aérodrome à 2 heures de<br />
bus du centre-ville. Nous opérons sur 45 des 100<br />
principales lignes d’Europe – plus que toute autre<br />
compagnie aérienne. Ce qui fait d’easyJet le réseau<br />
de transport aérien n°1 en Europe, avec 300 millions<br />
d’Européens vivant à seulement une heure de route<br />
d’un vol easyJet.Bon vol !<br />
Andy Harrison<br />
easyJet Chief Executive<br />
If you have any thoughts or suggestions,<br />
email us at andy@easyJet.com<br />
For any queries or further<br />
information, visit easyJet.com<br />
Turn to pages 178–186 for the latest easyJet<br />
news, an onboard guide and to fi nd out how<br />
we’re improving your fl ying experience<br />
APRIL 10 | TRAVELLER | 7