18.07.2013 Views

A Lexical Study of the Septuagint Version of the Pentateuch

A Lexical Study of the Septuagint Version of the Pentateuch

A Lexical Study of the Septuagint Version of the Pentateuch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'happen', 'occur'. From iii B.C. onwards we find it used in <strong>the</strong><br />

sense <strong>of</strong> 'adjoin', 'be attached to', 'belong to', 'pertain to'.<br />

More than one sense could be distinguished here, but it is<br />

difficult to do this with accuracy. The differing uses shade<br />

into one ano<strong>the</strong>r, and in some <strong>of</strong> <strong>the</strong> examples it is not possible<br />

to say whe<strong>the</strong>r one sense ra<strong>the</strong>r than ano<strong>the</strong>r is intended.<br />

following :<br />

The Koine usage <strong>of</strong> <strong>the</strong> word may be illustrated by <strong>the</strong><br />

PYale 46.11 (246-221 B.C.) ό δέ ... πέπρακεν τό [τρίτο]ν άπό<br />

τού συνκύροντος τήι οίκίαι [τόπου] Πετητει Πετήσιος<br />

οίκοδομεΐν ...<br />

"... one third <strong>of</strong> <strong>the</strong> land adjoining, belonging to, <strong>the</strong> house.'<br />

Similarly<br />

PLond. 604.2 (47 A.D.) παρά ... Σωτηρίχου κωμογραμμ(ατέως)<br />

Κροκοδείλων πόλεως καί τών συνκυρουσών κωμών.<br />

Compare<br />

PYale 46.5 ύπαρχούσης γάρ μοι οικίας καί τών συνκυρόντων<br />

τών πατρικών έν τήι προγεγραμμένηι κώμηι ...<br />

ppetr. 3.57(a).12 (iii B.C.?) ... πρός ά ύποτίθημι τήν<br />

ύπάρχουσάν μοι οίκίαν καί αύλήν καί τα συνκύροντα έν<br />

Εύεργέτιδι<br />

In <strong>the</strong>se two examples, though <strong>the</strong> value <strong>of</strong> συνκύρω itself is<br />

clear, it is not easy to tell whe<strong>the</strong>r τα συνκύροντα refers to<br />

<strong>the</strong> 'appurtenances', 'accessories' <strong>of</strong> <strong>the</strong> house (and courtyard),<br />

or <strong>the</strong> adjoining ground (sc. e.g. χωρία ). OGI 52.1 (Ptole-<br />

mais, iii B.C.) is similarly ambiguous.<br />

The purely local sense, 'adjoin', is clear however e.g. in<br />

Plb. 3.59.7 ... τήν έ'ξωθεν ταύταις ταις χώραις συγκυρούσαν<br />

θάλατταν.<br />

For <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> 'pertain, relate, to' we may quote<br />

PRev- 43.14 (iii B.C.) καί τα λοιπά φορτία τά συ[νκ]ύρ[ο]ντα<br />

εις τήν έλαίκήν.<br />

'And <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r kinds <strong>of</strong> produce pertaining to <strong>the</strong> oil-monopoly.'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!