12.11.2013 Views

Towards the Baldur Myth - Germanic Mythology

Towards the Baldur Myth - Germanic Mythology

Towards the Baldur Myth - Germanic Mythology

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

with <strong>the</strong> sun‘s path, with <strong>the</strong> horse and <strong>the</strong> well, and who was ultimately killed. It should<br />

not be overlooked that <strong>the</strong> ballad speaks not only of one horse, but of five. Among <strong>the</strong>se<br />

five, <strong>the</strong>re is one, a dapple-gray, that is ridden by Steffan himself. Of <strong>the</strong> four o<strong>the</strong>rs, it is<br />

said that ―<strong>the</strong>y well earned <strong>the</strong>ir keep‖; thus <strong>the</strong>y presumably have been used as riding<br />

horses, but by which horsemen or horsewomen it is not said. Therefore it has freely been<br />

assumed that Steffan rode <strong>the</strong>m all in turn, although <strong>the</strong> ballad makes only <strong>the</strong> dapplegray<br />

<strong>the</strong> riding horse of ―Steffan himself.‖ It merits notice that <strong>the</strong> four o<strong>the</strong>rs are divided<br />

into two pairs: a red pair and a white pair. It ought also be noted that <strong>the</strong> Merseburg<br />

Charm, in which Odin follows Phol-<strong>Baldur</strong> on his journey ―into <strong>the</strong> wood,‖ also allows<br />

<strong>the</strong>m to be accompanied by four riders, which, like <strong>the</strong> red and <strong>the</strong> white horses in <strong>the</strong><br />

Ballad of Steffan, are divided into two pairs: <strong>the</strong> pair of sisters Sunna and Sinhtgunt, and<br />

<strong>the</strong> pair of sisters Frigg and Fulla. One pair of horses is red colored, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r white.<br />

Sunna is a sun-dis, as her name states, and <strong>the</strong> color of <strong>the</strong> sun in our mythic sources is<br />

designated as red. The sun is called röðull, Alfröðull and rauðbrik, red-disk. <strong>Baldur</strong> is<br />

―<strong>the</strong> red-disk‘s powerful promoter‖ rauðbrikar ríkr rækir (Investigations into <strong>Germanic</strong><br />

<strong>Myth</strong>ology, Volume 1, no. 53). 59 The color of <strong>the</strong> moon, when it rises, is more or less<br />

white. Sunna‘s sister, Sinthgunt, ―<strong>the</strong> battle-maiden who fares night after night,‖ is a<br />

moon-dis. Here a connection between <strong>the</strong> Merseburg Charm and <strong>the</strong> mythic tradition that<br />

forms <strong>the</strong> basis of <strong>the</strong> Ballad of Steffan is revealed which deserves to be recognized.<br />

The ―wood‖ to which Odin, accompanied by <strong>Baldur</strong> and his four mounted femaleattendants,<br />

proceeds is also spoken of in a Nordic mythic source. It is <strong>the</strong> forest of <strong>the</strong><br />

Varns, Varna viðr (Grímnismál 39), located beneath <strong>the</strong> western horizon and <strong>the</strong><br />

destination for <strong>the</strong> sun and <strong>the</strong> moon‘s journey over <strong>the</strong> heavens (Investigations into<br />

<strong>Germanic</strong> <strong>Myth</strong>ology, Volume 1, no. 53). 60 Grímnismál says that when <strong>the</strong> wolf Sköll,<br />

Hati‘s relative, pursues <strong>the</strong> sun, he persists until he reaches <strong>the</strong> Varns‘ wood. There<br />

dwells Billing, ruler of <strong>the</strong> Varns (Billing veold Vernum, Widsith, Codex Exon. 22). There<br />

his Varns ―with burning lights and lit torches‖ watch over ―<strong>the</strong> sun-glittering maiden‖ as<br />

she rests after her journey (Hávamál 100).<br />

If we now compile <strong>the</strong> details that <strong>the</strong> Ballad of Steffan tells us about Stephanus<br />

with what Acta Sanctorum relates about him, we ga<strong>the</strong>r <strong>the</strong> following mythic elements<br />

concerning him:<br />

1) Stephanus makes his journey ―after <strong>the</strong> sun‘s path‖ (<strong>the</strong> story from<br />

Helsingland). <strong>Baldur</strong> is ―<strong>the</strong> sun-disk‘s powerful promoter.‖<br />

2) Stephanus is a rider and a keeper of horses (<strong>the</strong> Latin formula about Michael,<br />

Peter, and Stephanus, and <strong>the</strong> Ballad of Steffan). <strong>Baldur</strong> is mentioned as a rider in<br />

Lokasenna, <strong>the</strong> Danish folk-history, <strong>the</strong> Merseburg Charm, and German medieval poetry.<br />

Compare <strong>the</strong> designation Vigg-Baldr, horse-<strong>Baldur</strong>. Yama, who is his Proto-Indo-<br />

European prototype, sent <strong>the</strong> horse to <strong>the</strong> gods and mankind (see above).<br />

59 While <strong>the</strong> sun was seen as red, this interpretation is faulty. Taken from a verse in Einar Skálaglamm‘s<br />

Vellekla, <strong>the</strong> passage reads: Og herþarfir hverfa,/ Hlakkar móts, til blóta,/rauðbríkar fremst rækir/ ríkur,<br />

ásmegir, slíku./Nú grær jörð sem áðan, etc. Ra<strong>the</strong>r than identifying <strong>Baldur</strong> as <strong>the</strong> ―promoter of <strong>the</strong> reddisk,‖<br />

<strong>the</strong> accepted modern reading takes Hakon, <strong>the</strong> poem‘s subject, as "<strong>the</strong> attender of <strong>the</strong> red shield of<br />

Hlökk's meeting" i.e. ―<strong>the</strong> mighty shield-bearer.‖<br />

60 Most English translators do not interpret varna as a proper name, and instead translate <strong>the</strong> phrase varna<br />

viðr as ―protecting wood.‖ However, since both translations are possible, Rydberg‘s interpretation and<br />

reasoning here are sound. The passage from Widsith lends weight to taking Varn as a proper name.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!