21.07.2014 Views

Download Katalog

Download Katalog

Download Katalog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Stirnradgetriebe Helical gearboxes Reducteurs a engrenages<br />

Stirnradgetriebemotoren Helical geared motors Motoreducteursa engrenages<br />

Charges radiales et axiales sur les<br />

Radial- und Axialwellenbelastung Radial and axial loads arbres<br />

Die in der Tabelle aufgeführten<br />

zulässigen Belastungen sind<br />

Richtwerte und beziehen sich auf die<br />

listenmäßigen Ab- und Antriebswellen<br />

und setzen einen Kraftangriff mittig<br />

des Weilenzapfens voraus. Treten<br />

Axial- und Radialkräfte gemeinsam<br />

auf, so vermindert sich Fr um die<br />

auftretende Axialkraft Fa.<br />

The permissible loads stated in the<br />

tables are approximate values and<br />

refer to the standard in and output<br />

shafts. The forces stated refer to the<br />

middle of the shaft ends. For<br />

combined axial and radial forces, the<br />

force Fr is reduced by the value of the<br />

axial force Fa.<br />

I<br />

1<br />

Les charges mentionnees dans les<br />

tableaux sont des valeurs indicatives<br />

qui Se rapportent aux arbres de sortie<br />

et aux arbres primaires standard et qui<br />

supposent une application de force au<br />

centre du tourillon de I'arbre. Lorsqu'il<br />

y a application sirnultanee des forces<br />

axiales et radiales. Fr diminue de la<br />

force axiale Fa appliqu6e.<br />

Die An- und Abtriebswellen der<br />

Getriebe eignen sich auch zur<br />

Kraftübertragung über Kupplungen,<br />

Kettenräder und Riemenscheiben.<br />

Werden Übertragungselemente auf<br />

die Wellen aufgesetzt, so sind bei der<br />

Ermittlung der auftretenden Radialkräfte<br />

die nachstehenden Zuschlagsfaktoren<br />

zu benicksichtigen.<br />

übertragungselement<br />

Transmission element<br />

Element de transmission<br />

Zahnräder<br />

Gear wheeis<br />

Roues dentees I dents I<br />

Kenenräder<br />

Bemerkungen<br />

Remarks<br />

Remarques<br />

Zähne<br />

< 17 teeth<br />

Zähne<br />

The in and output shafts of the<br />

gearboxes are suitable for transmitting<br />

forces via couplings, sprockets, gear<br />

wheels and pulleys. When fitting<br />

transmission elements onto the shafts,<br />

the following transmission element<br />

factors must be applied when<br />

determining the resultant radial forces.<br />

Les arbres prirnaires et les arbres de<br />

i<br />

Zuschlagsfaktor<br />

Factor<br />

Facteur conecteur<br />

Chain sprockets 1 < 13 teeth I 1.4 I<br />

Roues a chaine<br />

Kettenräder<br />

Chain sprockets<br />

Roues a chaine<br />

Schmalkeilriemenscheiben<br />

V-bell pulleys<br />

Poulies gorge pour coumies<br />

trapezoidales btmites<br />

Flachriemenscheiben<br />

Flat belt pulleys<br />

Poulies gorge<br />

dents<br />

Zähne<br />

c20 teeth<br />

dents<br />

Einfluß der Vorspannkrail<br />

Pre-tensioning influence<br />

tnfluence de la pretension<br />

Einfluß der Vonpannkraii<br />

Pre-tensioning influence<br />

lnfluence de ia pretension<br />

1,15<br />

1.25<br />

1.75<br />

2,5<br />

fz<br />

sortie des reducteurs sont egalement<br />

prevus pour la transmission de force<br />

par embrayages, roues a chaine et<br />

poulies. Lorsque des elements de<br />

transmission sont places sur les<br />

arbres, tenir compte des facteurs<br />

correcteurs suivants pout determiner<br />

les forces axiales.<br />

Fr = äquivalente Querkraiibelastung in N<br />

Md = Drehmoment in Nm<br />

do = Wirkdurchmesser des Übertragungselements<br />

in mm<br />

fz = ZuschlagsfaMor<br />

fB = Betriebsfaktor<br />

Fr = Equivatent overhung load in N<br />

Md = Tomue in Nm<br />

do = Mean diameter of the driving<br />

element in mm<br />

h =Transmission element factor<br />

fB = Service factor<br />

Fr = Charge de la force transversale<br />

Bquivalente en N<br />

Md = Couple de rotation in Nm<br />

do = Diamhtre moyen de I'Blement<br />

moteur en mm<br />

h = Facteur correcteur<br />

fB = Facteur de Service<br />

Die vorhandene Radialkraff Fr der The radial force Fr exerted on the La Charge radiale effective Fr des<br />

Getriebewellen kann dann nach gearbox shafts can be calculated from arbres de transmission se calcule<br />

folgender Beziehung berechnet the following formula: selon la fomule suivante:<br />

werden:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!