Kanyarukiga - JUDGEMENT AND SENTENCE - Refworld
Kanyarukiga - JUDGEMENT AND SENTENCE - Refworld
Kanyarukiga - JUDGEMENT AND SENTENCE - Refworld
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Judgement and Sentence 1 November 2010<br />
amended, 592 the Chamber finds that the alleged meeting on the presbytery balcony on 14 April 1994<br />
is that charged in paragraph 12 of the Amended Indictment. Thus, because the Amended Indictment<br />
is clear with respect to the number of meetings that the Accused is alleged to have attended, the<br />
Chamber has disregarded Witness CBY’s evidence of a meeting on 12 April 1994 and only<br />
considered the evidence of the meeting on 14 April 1994.<br />
247. The Chamber has also considered the Defence argument that the Prosecution withdrew<br />
references to 14 April 1994 when it amended the indictment in 2007. While the Chamber<br />
acknowledges that paragraph 12 of the original indictment charged <strong>Kanyarukiga</strong> with a meeting at<br />
the parish “on or about 14 April 1994,” the Chamber finds that the meeting charged in paragraph 12<br />
of the original indictment is the same as that charged in paragraph 12 of the Amended Indictment.<br />
In reaching this conclusion, the Chamber has considered that both meetings are alleged to have<br />
occurred at the Nyange Parish and been attended by virtually the same people. 593 Moreover, in both<br />
indictments, the meeting in question is the first meeting charged after the alleged meeting(s) “on or<br />
about 10 April 1994.” Thus, notwithstanding the revision to the date, the Chamber finds that the<br />
Accused had sufficient notice that he was charged with attending a meeting on Father Seromba’s<br />
balcony prior to the events of 15 and 16 April 1994 and will therefore consider the evidence of<br />
Witnesses CBN and CBS in its deliberations below.<br />
248. The Chamber further notes that the summary of Witness CBN’s anticipated testimony in the<br />
Prosecutor’s Pre-Trial Brief clarified that Witness CBN would testify about a meeting on<br />
Seromba’s balcony on 14 April 1994. 594 Accordingly, the Chamber is satisfied that paragraph 12 of<br />
the Amended Indictment and the Prosecutor’s Pre-Trial Brief put the Accused on notice of the<br />
alleged meeting on the balcony on 14 April 1994.<br />
249. Finally, the Chamber recalls that the Prosecution alleged in paragraph 12 of the original<br />
indictment that, following the meeting at the Nyange Parish on 14 April 1994, Bourgmestre<br />
Ndahimana replied to a request for help from the displaced Tutsi by stating that the “war was<br />
caused by the [i]nyenzi who killed the President.” 595 The Chamber finds that, by deleting this<br />
paragraph from the Amended Indictment, the Prosecution unambiguously indicated that it would<br />
not rely on this evidence at trial. Thus, the Chamber has not considered Witness CBN’s testimony<br />
that, following the meeting on Seromba’s balcony on 14 April 1994, Bourgmestre Ndahimana told<br />
those who had sought refuge at the parish that he could not help them because the inyenzi had<br />
attacked the country and the Tutsi had to be exterminated.<br />
592 Compare Statement of Witness CBN, dated 17 August 2000, p. 4 (English version) and Statement of Witness CBS,<br />
dated 17 August 2000, p. 3 (English version) (describing a meeting on Seromba’s balcony/upstairs on Thursday or 14<br />
April 1994 that was attended by the Accused), to Defence Exhibit D34(B) (Statement of Witness CBY, dated 4 October<br />
2000), p. 4 (describing meetings on 11 and 12 April 1994, after which the church doors were opened, but not<br />
mentioning the presence of the Accused or Seromba’s balcony).<br />
593 Compare Amended Indictment, para. 12 (listing <strong>Kanyarukiga</strong>, Seromba, Kayishema, Ndahimana, Ndungutse and<br />
others) to [Original] Indictment, filed on 21 February 2002, para. 12 (listing Seromba, <strong>Kanyarukiga</strong>, Kayishema,<br />
Ndahimana and others). The Chamber further notes that, while the original indictment did not specify that the meeting<br />
on or about 14 April 1994 was held on the presbytery balcony, the pre-trial statements of Witnesses CBN and CBS,<br />
upon which both indictments were based, place the meeting on the balcony or “upstairs.” Statement of Witness CBN,<br />
dated 17 August 2000, p. 4 (English version); Statement of Witness CBS, dated 17 August 2000, p. 3 (English version).<br />
594 The Prosecutor’s Pre-Trial Brief, p. 30.<br />
595 [Original] Indictment, para. 12.<br />
The Prosecutor v. Gaspard <strong>Kanyarukiga</strong>, Case No. ICTR-2002-78-T 57