12.03.2015 Views

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

28 R. L. Trask<br />

P15. Plosive–sibilant fluctuation<br />

FHV 296-297<br />

P16. Intervocalic plosive loss<br />

{[FHV 226-227]}<br />

P17. /d/ ~ /r/ fluctuation<br />

Between vowels, there is sporadic fluctuation between /d/ and the tapped /r/. For example,<br />

common edan ‘drink’ and euri ‘rain’ appear in places as eran and as eudi, and the verb<br />

meaning ‘seem’, ‘resemble’ appears as both irudi and iduri in various parts <strong>of</strong> the country.<br />

Michelena (1961a: 227) reports that historical /d/ shifts to /r/ between vowels almost<br />

regularly in certain varieties <strong>of</strong> B G HN. In Z, earlier /r/ becomes /d/ quite consistently<br />

after a diphthong, as in atxeidü ‘steel’, from earlier atxeirü.<br />

P18. Apical assimilation I<br />

The laminal sibilant /z/ sporadically changes to the apical /s/ before a following consonant,<br />

especially before /t/. Example: ***<br />

P19. Apical assimilation II<br />

The cluster /rz/, with laminal /z/, <strong>of</strong>ten develops to apical /s/, and the cluster /rtz/ <strong>of</strong>ten<br />

develops to /st/. This change is most frequent in the west, where it nearly always occurs,<br />

and least frequent in the east, where it rarely occurs. It is favoured by the presence <strong>of</strong><br />

another /s/ in the word. For example, in some eastern varieties, in which the the abstractnoun-forming<br />

suffix is usually -(t)arzun, we find -(t)asun in words containing /s/, such as<br />

osasun ‘wholeness, health’, from oso ‘whole’. Special cases aside, original /rz/ survives in<br />

Z R S and in the Mixe variety <strong>of</strong> LN, but becomes /s/ elsewhere (M. 1961a: 362). For the<br />

second change, M. (1961a: 367) proposes the pathway */rtz/ > */rzt/ > */rst/ > /st/.<br />

P20. Dissimilatory sibilant loss<br />

[FHV 291]<br />

P21. Sibilant merger<br />

In the west, laminal /z/ and apical /s/ have merged as the apical, and laminal /tz/ and apical<br />

/ts/ have merged as the laminal. From the textual evidence <strong>of</strong> spelling confusion, this<br />

merger began in B in the 17th century, and it has been slowly spreading eastward. In<br />

recent years, the merger has gone to completion in almost all <strong>of</strong> Bizkaia, in western<br />

Gipuzkoa, and in some urban areas <strong>of</strong> central Gipuzkoa. Recently, however, there has<br />

been an educational campaign to restore the lost contrasts, and western speakers who do<br />

not natively have the contrasts now <strong>of</strong>ten attempt to produce them. This merger has<br />

generally been ignored in western writing, and it is ignored in this dictionary, except that<br />

we should be aware that some western forms recorded with the “wrong” sibilant are<br />

probably only spelling errors resulting from the merger.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!