09.07.2015 Views

making the business case for culturally and linguistically appropriate ...

making the business case for culturally and linguistically appropriate ...

making the business case for culturally and linguistically appropriate ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APPENDIX IStaff Volunteer Interpretation ProgramHoly Cross HospitalCLAS St<strong>and</strong>ards Met: 1, 4-7See page 12 <strong>for</strong> list of CLAS St<strong>and</strong>ardsISSUE. Holy Cross Hospital’s core market area demographics include 13 percent AsianAmericans <strong>and</strong> 17 percent Hispanic/Latino Americans. Over <strong>the</strong> past five years, Holy Crosshas spent thous<strong>and</strong>s of dollars paying <strong>for</strong> contract language interpretation services to serve itslimited English proficient (LEP) patients. With a diverse <strong>and</strong> multilingual employeepopulation, Holy Cross implemented <strong>the</strong> Staff Volunteer Interpretation Program as alanguage services improvement project <strong>and</strong> a potential cost-saving initiative.DISCUSSION. Holy Cross Hospital is a faith-based, mission-driven community teachinghospital in <strong>the</strong> Maryl<strong>and</strong> suburbs of Washington, D.C., primarily serving <strong>the</strong> residents ofMontgomery <strong>and</strong> Prince George’s Counties. The hospital is a member of Trinity Health ofNovi, Michigan, <strong>the</strong> nation’s fourth largest Catholic health care system.Holy Cross Hospital’s core market has a large <strong>and</strong> growing immigrant population withsignificant economic <strong>and</strong> health care disparities. Seventeen percent of patients who come to<strong>the</strong> hospital speak or prefer a language o<strong>the</strong>r than English <strong>and</strong> four percent of all patientsrequest an interpreter. Initially, Holy Cross chose to contract <strong>for</strong> professional interpretationservices. However, <strong>the</strong> dem<strong>and</strong> <strong>for</strong> consistent <strong>and</strong> reliable language interpretation serviceshas grown. The hospital recognized <strong>the</strong> limitations of telephonic interpretation services <strong>and</strong><strong>the</strong> advantages of interpretation services by staff volunteers.To improve <strong>the</strong> process of communication <strong>for</strong> LEP patients <strong>and</strong> those providing <strong>the</strong>ir care,Holy Cross hired a manager of Multicultural Services <strong>and</strong> launched <strong>the</strong> Office ofMulticultural Services. The office established <strong>and</strong> now coordinates <strong>the</strong> Staff VolunteerInterpretations Program, an initiative to help hospital patients with limited Englishproficiency access <strong>and</strong> use <strong>the</strong> hospital <strong>and</strong> its programs.Volunteer interpreters were identified <strong>and</strong> trained in patient confidentiality issues <strong>and</strong>accompanied existing interpreters until <strong>the</strong>y were experienced enough to interpret on <strong>the</strong>irown. Holy Cross discourages patients from using family members or friends as interpreters.The hospital meets <strong>the</strong> language needs of its patient population <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir families in a numberof ways, including bilingual staff, contract interpretation services, <strong>and</strong> volunteerinterpretation. Patients are in<strong>for</strong>med of <strong>the</strong>ir rights to <strong>the</strong>se services <strong>and</strong> are told that <strong>the</strong>yneed not rely on family members to be interpreters.BENEFITS/RESULTS. After establishing <strong>the</strong> Staff Volunteer Interpretation Program, HolyCross Hospital in fiscal year 2005 had:• An active in-house language resource of 175 employee volunteers who spoke 60languages <strong>and</strong> provided interpretation services <strong>for</strong> patients, families, physicians <strong>and</strong>staff employees.• In-person volunteer interpretation services averaging 20 minutes per patient.50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!