13.07.2015 Views

Queneau, Raymond. Petit Tour en ville. Ill. Cécile ... - Fonds Queneau

Queneau, Raymond. Petit Tour en ville. Ill. Cécile ... - Fonds Queneau

Queneau, Raymond. Petit Tour en ville. Ill. Cécile ... - Fonds Queneau

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1980), p. 66. %% This is the same as his Réponse à l'<strong>en</strong>quête "Pourquoi faites-vous ducinéma?" This issue was co-produced with the Maison de la Culture André Malraux(Reims).<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. "Préémin<strong>en</strong>ce de l'oral sur l'écrit." In Panorama des idées contemporaines.Ed. Gaëtan Picon. Collection "Le Point du Jour." Paris: Gallimard, 1957, pp.397-398. %% This extract consists of the last three paragraphs from <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>'s "Ecrit <strong>en</strong>1937."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. "Préémin<strong>en</strong>ce de l'oral sur l'écrit." In Panorama des idées contemporaines.Ed. Gaëtan Picon. Collection "Le Point du Jour." Paris: Gallimard, 1968, pp.432-433. %% <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> is also cited on p. 475 of this edition, roughly the last paragraphof the 6 octobre 1945 <strong>en</strong>try in "Lectures pour un Front" from Bâtons, chiffres et lettres.The original text was in "La Vie des Livres": "Histoire d'un film" (6 octobre 1945), and itis longer and differ<strong>en</strong>t than what we have here. A shorter form of this extract appearsunder <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, "Flûtiste et architecte."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> <strong>Raymond</strong>. "Predislovie." In On est toujours trop bon avec les femmes by <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>.Ed. Valery Kislov. Saint-Petersburg: Symposium, 2001, pp. 5-7. %% This is the prefaceto the Les Oeuvres complètes de Sally Mara, writt<strong>en</strong> by <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> under the pseudonym ofSally Mara. [[___________]]<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. Preface. In his Oeuvres complètes de Sally Mara. Paris: Gallimard,1962, pp. 5-7. %% Sally wittily def<strong>en</strong>ds her authorship of the works in this volume andd<strong>en</strong>ies that this <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> fellow had any responsibility for them... Cf. also the section"Manuscripts" at the <strong>en</strong>d of this bibliography.<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. "Preface." In <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, Oeuvres complètes, vol. III. Paris: Gallimard,2006, pp. 693-697. %% This is the introduction that "Sally Mara" wrote to her "oeuvrescomplètes." There is additional material available on pp. 1503-1505 and 1719-1746. Cf.also Jean-Yves Pouilloux, "Notice."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. “Preface.” Trans. Richard R. Crowder. In Gustave Flaubert’s Bouvardand Pécuchet. Trans. Mark Polizzoti. Urbana, <strong>Ill</strong>inois: Dalkey Archive Press, 2005, pp.xvii-xxxiv. %% This is a translation of the 1947 Point du jour preface. Cf. Julian Barnes,"Flaubert, c'est moi."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. Preface to A bout portant, 85 portraits charge littéraires by Maurice H<strong>en</strong>ry.Paris: Gallimard, 1958, p. 5. %% H<strong>en</strong>ry's work is a book of cartoons of literary personalities,and <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>'s preface compares H<strong>en</strong>ry's cartoons to prehistoric cavedrawings: as simple as they might seem at the mom<strong>en</strong>t of their creation, later ages mighthave a clearer vision of their depth and complexity. Cf. Jean Caill<strong>en</strong>s, "En compagnie deRay-mond <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> 'A bout portant'."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. Preface to A bout portant, 85 portraits charge littéraires by Maurice H<strong>en</strong>ry.Actualité littéraire (Paris), an. * #44 (mars 1958), p. 18.<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. Preface to Alphabêtes by Madeleine Chapsal. Paris: Fleurus, 1971, p. 3.%% This is just a short word of praise. There is some sort of manuscript available at theCDRQ under the title "Préface à Chapsal."<strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>, <strong>Raymond</strong>. Preface to Anthologie des jeunes auteurs. Paris: Jeunes Auteurs Réunis,1955, pp. 9-33. %% <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong> discusses at l<strong>en</strong>gth the fact that the Fr<strong>en</strong>ch language hasalways be<strong>en</strong> in a state of flux and condemns those who would wish to lock it into one preciseand particular form. Part of this is from <strong>Qu<strong>en</strong>eau</strong>'s "Ecrit au 1955." Be sure to see

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!