Mi, djeca, ne smijemo biti iskorištavani kao jeftina radna snaga, naročitone na štetu našeg školovanja.Dodatne informacije: (Član 32 Konvencije o pravima djeteta)Nastavnici moraju biti sigurni da djeca razumiju razliku izmedju kućnih poslova kojisu vezani za njihovu odgovornost kao članova porodice u odnosu na iskorištavanje.Moguće aktivnosti: diskusija• Da li vi, djeco, pomazete u kući i koje zadatke izvršavate?• Da li poznajete djecu koja ne idu u školu zato što su primorana da rade?• Čega su sve ova djeca lišena?20
KONVENCIJA O PRAVIMA DJETETAUsvojena i otvorena za potpisivanje, ratifikaciju i pristupanje rezolucijom Generalneskupštine 44/25 20. novembra 1989.g.Stupila je na snagu 2. septembra 1990.g. u skladu sa članom 49PreambulaDržave ugovornice ove Konvencije,Smatrajući da, u skladu sa principima proklamovanim u Povelji UjedinjenihNacija, priznavanje urodjenog dostojanstva i jednakih i neotuđivih pravasvih pripadnika ljudske zajednice predstavlja osnovu slobode, pravde i mirau svijetu,Imajući u vidu da su narodi Ujedinjenih nacija u Povelji ponovo potvrdilivjeru u osnovna ljudska prava i dostojanstvo i vrijednost ljudske ličnosti iodlučili da doprinose društvenom napretku i podizanju životnog standardau većoj slobodi,Prihvatajući da su Ujedinjene nacije u Opštoj deklaraciji o pravima čovjekai međunarodnim paktovima o ljudskim pravima proklamovale i saglasilese da svakom pojedincu pripadaju sva prava i slobode sadržane u njima,bez obzira na rasu, boju kože, pol, jezik, vjeroispovest, političko i drugoubijeđenje, nacionalno ili društveno porijeklo i imovinsko stanje, rođenje ilidrugi status,Podsjećajući da su Ujedinjene nacije u Opštoj deklaraciji o pravima čovjekaproklamovale da djeci u djetinjstvu pripadaju posebna briga i pomoć,Uvjerene da porodici, kao osnovnoj jedinici društva i prirodnoj srediniza razvoj i blagostanje svih njenih članova a posebno djece, treba da budepružena neophodna zaštita i pomoć kako bi mogla u potpunosti da preuzmeodgovornosti u zajednici,Prihvatajući da dijete, u cilju potpunog i skladnog razvoja ličnosti, treba daraste u porodičnoj sredini, u atmosferi sreće, ljubavi i razumijevanja,Smatrajući da dijete treba da bude u potpunosti pripremljeno da živisamostalno u društvu i da bude vaspitano u duhu ideala proklamovanih uPovelji Ujedinjenih nacija, a posebno u duhu mira, dostojanstva, tolerancije,slobode, ravnopravnosti i solidarnosti,21
- Page 3 and 4: UVODLjudska i dječija prava su uni
- Page 5 and 6: Ovo je jednostavan nastavni materij
- Page 7 and 8: FILMOVI, VIDEO I RADIO EMISIJEFilmo
- Page 9 and 10: Završno objašnjavanje je posebno
- Page 11 and 12: Mi, djeca, imamo pravo na život, o
- Page 13 and 14: Mi, djeca, imamo pravo da živimo s
- Page 15 and 16: Mi, djeca, imamo pravo na obrazovan
- Page 17 and 18: Mi, djeca, imamo pravo na zdravstve
- Page 19 and 20: Ako smo mi, djeca, izbjeglice ili s
- Page 21: Mi, djeca, imamo pravo na zaštitu
- Page 25 and 26: Član 2.1. Strane ugovornice ove Ko
- Page 27 and 28: 2. U svakom postupku koji proizilaz
- Page 29 and 30: Član 15.1. Strane ugovornice će p
- Page 31 and 32: Član 21.Strane ugovornice koje pri
- Page 33 and 34: 2. Strane ugovornice će težiti pu
- Page 35 and 36: (e) preduzimati mjere za obezbjeđe
- Page 37 and 38: (c) iskorišćavanja djece u pornog
- Page 39 and 40: uz prisustvo pravnog ili drugog odg
- Page 41 and 42: 7. Ukoliko član Komiteta umre, pod
- Page 43: III DIOČlan 46.Ova Konvencija je o
- Page 46 and 47: UNESCO (http://portal.unesco.org)
- Page 48 and 49: • OBRAZOVANJE O LJUDSKIM PRAVIMA
- Page 50 and 51: • Da li smatrate da su učenici b
- Page 52 and 53: • Da li biste željeli da učestv