autoeuropa
Equipamentos prontos para produzir o Scirocco! - Volkswagen ...
Equipamentos prontos para produzir o Scirocco! - Volkswagen ...
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>autoeuropa</strong><br />
<br />
Jornal bimestral para todos os colaboradores da Volkswagen Autoeuropa<br />
Abril/Maio 2007 - Quinta da Marqueza, 2951-510 Quinta do Anjo, Portugal • distribuíção gratuita<br />
114<br />
A Área de Carroçarias já instalou 143 robôs Fanuk para o Scirocco.<br />
Equipamentos prontos para produzir o Scirocco!<br />
No 1º trimestre de 2007 a nossa fábrica ficou preparada para a construção da primeira fase<br />
de veículos de pré série (VFF). Estão reunidas as condições para testar e produzir os primeiros<br />
protótipos. Todos os equipamentos- robôs, jigs, etc. - já chegaram à fábrica e este tem sido<br />
também um período para formar os colaboradores nos processos de produção deste veículo.<br />
A equipa de residentes da Volkswagen Autoeuropa continua em Wolfsburg, envolvida nas<br />
equipas de engenharia simultânea que acompanham o desenvolvimento do produto.<br />
pág. 5 e 6<br />
KVP Cascata: várias melhorias<br />
na linha do Eos<br />
Paulo Costa desenvolveu um software para que o manipulador<br />
regresse sozinho para o corredor junto da<br />
estação, depois de inserir o cockpit no carro. Nesse<br />
espaço de tempo, o Operador faz outras operações.<br />
As boas ideias dos colaboradores estão a trazer mais<br />
produtividade!<br />
pág. 11 e 12<br />
Entrevista a<br />
Dinah Julia Kamiske<br />
É desde 1 de Novembro 2006 a nova directora financeira<br />
da nossa empresa.<br />
pág. 7
Situação do Grupo Volkswagen- 1º trimestre de 2007<br />
Queremos eficiência de custos e aumento de valor.<br />
Ou seja, conseguir mais com menos recursos<br />
Hamburgo, 19 de Abril. O Prof. Dr. Ferdinand<br />
Piëch (à dtª) foi reeleito Presidente do Conselho<br />
Consultivo por mais 5 anos. O Conselho Consultivo<br />
tem 20 membros e inclui responsáveis da<br />
Porsche, Siemens, TUI AG, Governo da Baixa<br />
Saxónia, e de Comissões de Trabalhadores de<br />
fábricas VW na Alemanha e a nível mundial.<br />
Resumimos o discurso do Presidente do Conselho de Administração do Grupo Volkswagen, Prof. Dr. Martin Winterkorn aos<br />
órgãos de comunicação social após a Assembleia anual de accionistas, dia 19 de Abril, em Hamburgo. Nesta 47ª Assembleia<br />
anual, participaram 4.000 accionistas e convidados.<br />
“O grupo teve um bom início em 2007.<br />
Foi-nos possível registar resultados positivos<br />
em todas as marcas e aumentar<br />
as nossas entregas a clientes, em comparação<br />
com o primeiro trimestre de<br />
2006. Aumentámos as entregas em 7,9%<br />
(1,5 milhões de veículos). Só a marca<br />
Volkswagen subiu as suas entregas 6.8%<br />
neste 1º trimestre (850 mil veículos), em<br />
relação ao mesmo período de 2006”.<br />
- Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />
“Gostaria de falar sobre o futuro do Grupo<br />
Volkswagen. Estou firmemente convencido<br />
de que nos podemos considerar<br />
um dos maiores produtores automóveis<br />
mundiais. E mais que isso: de que poderemos<br />
colocar o grupo num nível ainda<br />
mais elevado, em termos de produtos e<br />
tecnologia. Temos uma carta “trunfo”<br />
única: oferecemos mobilidade automóvel,<br />
que abarca todas as classes de veículos,<br />
desde veículos utilitários a camiões<br />
e autocarros.<br />
As marcas, independentes e<br />
fortes, darão ao Grupo uma nova<br />
identidade.<br />
O desafio agora é nivelar sistematicamente<br />
o nosso potencial. Cada marca individual<br />
no Grupo Volkswagen é forte e tem<br />
as suas próprias características (…) Estou<br />
convicto de que cada marca pode ser ainda<br />
mais poderosa e ter mais sucesso se<br />
operar mais autonomamente nos seus<br />
grupos alvo. Por esta razão, o Conselho de<br />
Supervisão concordou em Janeiro com a<br />
minha proposta de dissolver os grupos de<br />
marcas anteriores.<br />
Existe uma coisa que importa mais que<br />
todas as outras quando se trata de atingir<br />
os nossos objectivos: melhorar a nossa<br />
competitividade. (…)<br />
Queremos reforçar as marcas do Grupo,<br />
dando-lhes mais responsabilidade. Em<br />
particular a marca Volkswagen merece<br />
a nossa maior atenção, e a minha em<br />
particular. Queremos ter um perfil mais<br />
vincado. Nos próximos dez anos queremos<br />
tornar-nos o produtor com o mais<br />
volume e melhor qualidade (…)<br />
Queremos manter-nos topo<br />
Os nossos esforços comerciais vão concentrar-se<br />
em três grandes áreas:<br />
A primeira é a dos mercados onde já<br />
temos uma posição de liderança. Recordamos<br />
os excelentes resultados na<br />
Alemanha e Europa Ocidental em 2006.<br />
Queremos manter-nos nesta pole position,<br />
aumentando o volume e moven-<br />
do-nos em direcção a nichos de produto<br />
atractivos, ganhando assim quota de<br />
mercado.<br />
Índia<br />
A segunda área, envolve regiões do mundo<br />
com forte crescimento potencial.<br />
Referimo-nos à Rússia e Índia, onde estamos<br />
a estabelecer a nossa própria capacidade<br />
produtiva.<br />
(…) Na Índia, produzimos produtos da<br />
marca Skoda e importamos veículos da<br />
marca Audi. Queremos estar também<br />
envolvidos com a marca Volkswagen<br />
mas, devido às elevadas taxas de importação,<br />
só conseguiremos uma presença<br />
satisfatória se produzirmos lá directamente.<br />
É por isso que estamos a construir<br />
uma fábrica junto à cidade Pune,<br />
que produzirá vários modelos, inclusive<br />
um pequeno carro pensado à medida<br />
das necessidades dos nossos clientes<br />
indianos. Em complemento, estabeleceremos<br />
uma companhia independente<br />
de distribuição- para os veículos importados<br />
e para os que forem lá construídos.<br />
A Audi já adoptou uma estratégia similar,<br />
e para além da empresa de distribuição<br />
vai iniciar ainda este ano uma unidade<br />
de montagem SKD*.<br />
Rússia<br />
A partir do 2º semestre de 2007, a nova<br />
fábrica Kaluga, perto de Moscovo vai<br />
dedicar-se à montagem de peças de modelos<br />
da Volkswagen e da Skoda (SKD).<br />
Quando as naves de carroçarias, pintura<br />
e montagem final estiverem finalizadas<br />
(2009) começaremos a produzir esses<br />
modelos e um outro modelo, dedicado<br />
em particular ao cliente russo.<br />
China<br />
A terceira área diz respeito às regiões<br />
com que temos potencial: precisamos<br />
voltar a ganhar a posição de liderança no<br />
mercado chinês e americano. Embora os<br />
nossos volumes de vendas tenham aumentado<br />
no ano passado, teremos que<br />
continuar a trabalhar intensamente nestes<br />
mercados.<br />
Na China foram vendidos mais de<br />
700.000 veículos em 2006. Este volume<br />
corresponde a um aumento de 24,3% e<br />
permitiu-nos estabilizar a nossa quota<br />
de mercado e reter a liderança no segmento<br />
de veículos passageiros. Mas os<br />
objectivos estão ainda além destes resultados.<br />
Uma das primeiras tarefas é<br />
alargar o potencial de sinergia entre as<br />
empresas que representam o Grupo nes-<br />
te país: criar joint-ventures entre a Shanghai-Volkswagen<br />
e a FAW-Volkswagen.<br />
Isto inclui uma estratégia de compras/<br />
fornecedores comum, uma estratégia armonizada<br />
de motorizações e medidas de<br />
redução de custos. Em adição, queremos<br />
integrar a China na nossa rede global de<br />
fornecimentos de componentes de produção.(…)<br />
EUA<br />
Continuaremos a introduzir proactivamente<br />
novos produtos, ideias de marketing<br />
criativas, melhorias de qualidade e<br />
de eficiência na rede de concessionários.<br />
Temos planos para lançar a versão<br />
revista do Touareg e do Golf R32 e o<br />
novo Jetta estreia na 2ª metade do ano.<br />
Acima de tudo iremos marcar pontos<br />
com a “BLUETEC” a etiqueta comum<br />
da Volkswagem Audi e Daimler Chrysler<br />
para o lançamento de veículos a diesel.<br />
Os EUA têm as medidas mais restritivas<br />
para os veículos diesel. Todavia, o nosso<br />
motor diesel de baixo consumo “Clean<br />
Tdi” preenche estes standards e vai ocupar<br />
um lugar competitivo neste lucrativo<br />
segmento, com grande potencial de crescimento.<br />
Esta estratégia é promissora,<br />
e o estudo ambiental da JD Power considerou-nos<br />
o produtor mais amigo do<br />
ambiente. Particularmente encorajador<br />
é o facto de que neste ranking, a tecnologia<br />
do “Clean Tdi” bate a dos veículos de<br />
passageiros híbridos dos japoneses.<br />
“ Uma coisa é certa: não temos<br />
nada de graça. O ambiente macroeconómico<br />
para 2007 sugere<br />
que o crescimento da economia<br />
provavelmente será mais reduzido<br />
este ano. Os preços do petróleo e<br />
de matérias primas manter-se-ão<br />
elevados. Por outro lado, esperamos<br />
que o dólar americano se<br />
mantenha baixo a favor do euro e<br />
do yen.”<br />
- Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />
“É importante que trabalhemos ainda<br />
mais arduamente para alcançar<br />
os nossos objectivos. (…) Queremos<br />
eficiência de custos e aumento de<br />
valor. Isto significa que temos que<br />
conseguir mais com menos recursos.<br />
Isto inclui um aumento claro<br />
da nossa produtividade e da capacidade<br />
de utilização das nossas<br />
fábricas. A continuação sistemática<br />
do nosso programa de reestruturação<br />
significa que estamos no<br />
bom caminho e que já alcançámos<br />
bons resultados. Maximizar a capacidade<br />
de utilização das nossas<br />
fábricas vai permitir-nos assegurar<br />
os postos de trabalho na Volkswagen<br />
a longo prazo.”<br />
Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />
* SKD - Carros fornecidos à fábrica já<br />
parcialmente montados<br />
Queremos reforçar as marcas<br />
do Grupo, dando-lhes<br />
mais responsabilidade<br />
Audi<br />
http://www.audi-mediaservices.com/de<br />
Bentley<br />
http://www.bentleymedia.com/<br />
Lamborghini<br />
http://www.lamborghini.com/press<br />
Seat<br />
http://media.seat.com/en/index.html<br />
Skoda<br />
http://media.skoda-auto.com/MediaSite/<br />
Volkswagen<br />
http://www.volkswagen-media-services.com/<br />
Volkswagen Veículos Comerciais<br />
http://www.vwn-presse.de/<br />
Volkswagen Serviços Financeiros AG<br />
http://www.vwfsag.de/presse<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong>
Editorial<br />
Portugal – a Califórnia Europeia<br />
Não parece ser uma ideia muito razoável, pois não? Um pouco<br />
mais de modéstia não nos ficaria nada mal. Mas para quê?<br />
Se reflectirmos sob o ponto de vista geográfico, esta comparação<br />
até é pertinente, uma vez que, tal como a Califórnia,<br />
Portugal é o ponto mais ocidental de um continente.<br />
Nos Estados Unidos, a Califórnia é sinónimo de sol, gosto<br />
pela vida, boa gastronomia e excelente vinho. Sem dúvida<br />
que Portugal não fica atrás nestes aspectos. Hoje em dia, o<br />
estado da Califórnia destaca-se também pela inovação, protecção<br />
ambiental e progresso. Mas nem sempre foi assim.<br />
Em 1950, a Califórnia tinha tantos habitantes como Portugal<br />
actualmente – cerca de 10 milhões. Entretanto, hoje tem 35<br />
milhões de habitantes. Não se trata de um aumento natural;<br />
o estado da Califórnia atrai as pessoas, porque desde há<br />
uns anos tem até mais para oferecer do que alguns países. O<br />
estado da Califórnia ocupa o sexto lugar do ranking económico<br />
mundial, à frente de países como o Canadá. Este estado<br />
americano teve um extraordinário crescimento nestes<br />
últimos 50 anos – um estado essencialmente agrícola, com<br />
ocorrências sísmicas regulares e a terra dos sonhos e dos hippies<br />
transformou-se numa potência económica – um rótulo<br />
que, na época da globalização, separa o trigo do joio.<br />
Portugal já foi também, em tempos passados da sua longa<br />
história, uma potência com significado comparável, até ter<br />
sido ultrapassado por países com mais sucesso.<br />
Qual a receita para um país alcançar o topo? Os vencedores<br />
são normalmente aqueles que seguem estratégica e consequentemente<br />
os seus interesses (económicos) a longo prazo,<br />
utilizam as mais recentes tecnologias, fomentam e desenvolvem<br />
objectivamente os seus talentos; são os que conhecem<br />
os seus limites e que são simultaneamente atractivos<br />
para os investidores enquanto sede de empresas e para os<br />
seus cidadãos enquanto local de habitação.<br />
É importante quer a ligação que possamos ter com empresas<br />
de tecnologia de ponta e gigantes económicos que<br />
denominam a competitividade global, como a Microsoft,<br />
quer a cooperação com o MIT (Massachussets Institute for<br />
Technology), Universidades e Centros de Investigação. As<br />
regras de jogo no mercado global obrigam-nos a dar importantes<br />
passos para colocar Portugal novamente na primeira<br />
liga das potências económicas.<br />
Portugal pode ser um pequeno país, mas isso não tem de<br />
ser obstáculo ao crescimento, porque a regra dominante já<br />
não é o grande que come os pequenos, mas sim o mais rápido<br />
que come os mais lentos.<br />
Portugal – a Califórnia Europeia! Se reflectirmos mais profundamente<br />
não se trata de uma comparação despropositada,<br />
mas sim de um desafio que pode ser vencido, se encararmos<br />
o futuro ofensivamente e, sobretudo, substituirmos<br />
a máxima de “think big” por “think fast”*!<br />
Julius von Ingelheim<br />
Director da Área de Recursos Humanos<br />
Membro do Conselho de Gerência da Volkswagen Autoeuropa<br />
* Tradução do inglês: “pensar em grande” por “pensar depressa”<br />
A ponte “25 de Abril”, em Lisboa<br />
A ponte “Porta Dourada” (Golden Gate)<br />
em S.Francisco, Califórnia, E.U.A.<br />
Índice<br />
Dois Autoeuropeus na América pág. 5<br />
1º trimestre de 2007: o que foi feito para receber o Scirocco? págs. 5 e 6<br />
Entrevista à Directora da Área de Finanças<br />
pág.7<br />
A URQ do ano da Área de Carroçarias<br />
pág.8<br />
O que as Áreas estão a fazer para ir de encontro aos desafios de 2007? Pág. 9 e 10<br />
KVP Cascata na Montagem Final Pág. 11 e 12<br />
Ideias KVP², Poka Yoke e PRIS premiadas<br />
Pág.13<br />
Melhorias na Prensa Fagor e na Área de Prensas<br />
Pág.14<br />
Campanha de publicidade do Eos<br />
Pág.15<br />
De bicicleta para o trabalho<br />
Pág.16<br />
Ficha Técnica<br />
Publicação de:<br />
Autoeuropa, Automóveis, Lda. – Quinta da Marqueza, 2951-510 Quinta do Anjo<br />
Responsavel:<br />
Julius von Ingelheim<br />
Fotografia, pesquisa, redacção e visualização:<br />
Isabel Carimbo<br />
Cartoons:<br />
Alberto Pereira<br />
Colaboradores directos nesta edição:<br />
ver junto dos artigos<br />
Maquetização, fotocomposição e impressão:<br />
Grafitodi, Lda., Setúbal<br />
Tiragem:<br />
3200 exemplares<br />
E-mail:<br />
isabel.carimbo@<strong>autoeuropa</strong>.pt
Dois Autoeuropeus<br />
na América<br />
Vitor Jesus e Luis Rodrigues são os dois colegas que continuam<br />
na Volkswagen of America a coordenar muitas das<br />
questões que se prendem com o Eos.<br />
O lançamento do Eos no NAR (North American Region)<br />
foi em Setembro de 2006.<br />
Vitor Jesus, 45 anos, Licenciado em<br />
Engenharia Mecânica, Mestrado em<br />
Estatística e Optimizacão, entrou para<br />
a Volkswagen Autoeuropa, Área de<br />
Qualidade, em 1996. Desempenhava as<br />
funções de Especialista Sénior de Análises<br />
e Fiabilidade no Departamento de<br />
Planeamento e Análises, quando em<br />
Novembro de 2005 foi destacado para<br />
os escritórios centrais da Volkswagen<br />
of America.( VWoA), onde ficará até<br />
2008.<br />
Tem um contrato com a VWoA até 2008<br />
e outro com a Volkswagen Autoeuropa,<br />
por tempo indeterminado.<br />
Com ele, foram a mulher e os três filhos<br />
de 12, 13 e 16 anos. Vivem na cidade de<br />
Troy, Michigan, e estão todos bem ambientados<br />
ao american way of life.<br />
Os filhos de Victor Jesus já estão integrados<br />
no futebol americano...<br />
Vitor Jesus, além de responsável na<br />
VWoA pela análise dos problemas de<br />
campo do Eos, acumula as mesmas<br />
funções para o VW Beetle cabriolet,<br />
O “dia das bruxas” faz<br />
parte da cultura americana…<br />
No Inverno a temperatura<br />
atinge -20ºC<br />
produzido no México, e ainda é responsável<br />
pela fiabilidade de todos os modelos<br />
VW.<br />
Luis Rodrigues, 38 anos, tem o ensino<br />
secundário e está na Volkswagen Autoeuropa<br />
desde Junho de 1994. Antes de partir<br />
para os Est. Unidos em Agosto 2006, trabalhava<br />
como Operador na Área de Qualidade/Aceitação<br />
Final e fez parte da equipa<br />
Os filhos de Luis Rodrigues, num dos<br />
simuladores da NASA para visitantes.<br />
Natal em Houston com os nossos Eos em grande plano. A equipa do VPC, com Luis<br />
Rodrigues de polo branco<br />
que acompanhou o lançamento do Eos no<br />
mercado alemão.<br />
Tem um contrato com a VWoA até Julho<br />
2008 e outro com a Volkswagen Autoeuropa,<br />
por tempo indeterminado.<br />
Vive agora perto da base principal da<br />
NASA, em Clear Lake, Texas. Mudou-se<br />
com a mulher e os dois filhos (3 e 5 anos)<br />
que frequentam a escola Montessori de<br />
Clear Lake.<br />
Descreve um dia típico do teu<br />
trabalho<br />
VJ- Já conheço 40 dos cerca de 60 técnicos<br />
qualificados que dão atendimento<br />
local nas centenas de concessionários da<br />
Volkswagen nos Est. Unidos.<br />
O processo é simples: quando um cliente<br />
surge no concessionário com algum problema<br />
no seu Eos, o responsável telefona<br />
para a linha de atendimento da VWoA<br />
(Helpline) que me passa a chamada.<br />
Destaco então um desses técnicos qualificados<br />
para observar o carro e relatarme<br />
o problema. Se já conheço a razão do<br />
problema, por já ter ocorrido, informo-os<br />
logo da solução por telefone. Quando não<br />
conheço, contacto colegas na Autoeuropa<br />
que conhecem bem o processo de montagem<br />
do carro, e me ajudam a decifrar<br />
roteamentos de cablagens, protecções, sequências<br />
de montagem, etc. e a solucionar<br />
os problemas. E vou aos concessionários.<br />
Ando sempre de um lado para o outro neste<br />
imenso país!<br />
LR- O horário de um dia normal no escritório<br />
começa às 7:30h. Num dia com inspecção<br />
de carros ou de descarga de navio,<br />
começa às 6h.<br />
O dia é sempre diversificado: elaboração<br />
de relatórios, verificação dos pedidos de<br />
peças, contacto com a fábrica para resolução<br />
de problemas que surgem nos Centros<br />
de Preparação de Veículos (VPC- Vehicle<br />
Preparation Centres), verificação dos carros<br />
que estão para reparar, etc.<br />
Num dia de inspecção, vou fotografar e<br />
identificar todos os problemas reportados<br />
pelo VPC e também registo alguns que<br />
não são reportados oficialmente, mas que<br />
também são importantes para a melhoria<br />
da qualidade do nosso carro. Envio relatórios<br />
pormenorizados para a fábrica de<br />
modo a que o problema possa ser facilmente<br />
corrigido.<br />
Num dia em que chegam Eos ao VPC,<br />
acompanho a descarga até ao último carro,<br />
faço uma verificação dos carros em parque<br />
e tiro fotos que identificam anomalias<br />
provenientes, eventualmente da fábrica,<br />
transporte ou da descarga e movimentação.<br />
E escrevo depois os relatórios.<br />
Que diferenças encontras entre<br />
viver e trabalhar aí e aqui ?<br />
VJ- Tive dificuldade em entender este mercado,<br />
em que a competitividade é muito<br />
viva. O cliente tem sempre razão, mesmo<br />
quando não tem. Este é o lema. Se o cliente<br />
não sabe como funciona isto ou aquilo<br />
no carro- porque não leu o manual ou não<br />
foi esclarecido- e se queixa, é porque houve<br />
falha da empresa na comunicação com<br />
ele.<br />
Se o cliente não ficou satisfeito ao fim de<br />
três reclamações ou reparações sem sucesso<br />
(do seu ponto de vista), por lei, ele<br />
pode devolver o carro à marca. O cliente<br />
está bem protegido, os advogados procuram<br />
constantemente clientes insatisfeitos<br />
a fim de actuarem judicialmente e ganharem<br />
dinheiro; a concorrência alicia constantemente<br />
potenciais clientes.<br />
Os carros têm quatro anos de garantia normal<br />
(na Europa são dois anos) e se conseguir<br />
provar que o produto apresentou<br />
falhas técnicas sem ser de utilização, tem<br />
direito a outro carro.<br />
Outra coisa importante: os técnicos da<br />
VWoA que reparam os carros nos concessionários<br />
ou oficinas não são pagos mensalmente.<br />
São pagos por cada tarefa e têm<br />
um tempo definido para cada tipo de reparação.<br />
Se o problema envolve mais que<br />
um tipo de reparação, as várias intervenções<br />
são pagas separadamente, e os custos<br />
são multiplicados... Em Portugal, o técnico<br />
procede a todos os passos, até o problema<br />
estar resolvido. Daí, a nossa intervenção<br />
em conseguirmos comunicar rapidamente<br />
qual a acção correctiva a fazer.<br />
Quanto aos hábitos alimentares. São totalmente<br />
diferentes, o fast food impera. O<br />
clima é também uma experiência nova.<br />
No Inverno, a temperatura chega a uns 20<br />
graus Celcius negativos. No aspecto social,<br />
sinto a falta do café e de encontrarmos os<br />
amigos ao fim da tarde ou ao fim de semana.<br />
Enfim, um país diferente, hábitos<br />
diferentes.<br />
L.R:- Aqui o meu trabalho é mais diversificado<br />
e abrange todas as áreas do carro.<br />
Depois trabalho com pessoas de várias<br />
nacionalidades, desde colegas da VwoA a<br />
residentes de outras fábricas.<br />
A maior diferença em viver aqui- e bastante<br />
negativa!- é a falta do belo peixinho grelhado!<br />
Aqui não existe o hábito do peixe, só<br />
carne.<br />
Depois…as distâncias que temos de percorrer<br />
para ir a qualquer lado são enormes.<br />
As filas de trânsito intermináveis começam<br />
logo às 5:30h da manhã e às 4h da tarde.<br />
E é outra dimensão, habitar em Houston,<br />
numa cidade com uma população de 5<br />
milhões de habitantes!<br />
Como é a concorrência ao VW Eos?<br />
VJ- Comparado com os outros lançamentos<br />
de Cabrios, o Eos superou as expectativas<br />
no NAR. O carro está óptimo para o<br />
mercado.<br />
LR: O Lexus SC430, com um preço inicial<br />
de $65.500, não faz grande concorrência<br />
ao Eos. O Volvo C70 já e um concorrente<br />
mais directo. O Pontiac é, sem duvida, o<br />
maior concorrente, não só por ser um carro<br />
americano, e os americanos são muito<br />
nacionalistas, mas também porque tem<br />
um preço muito atractivo. Mas o Eos é o<br />
único que pode oferecer um fenomenal<br />
tecto solar, o que pode ser encarado com<br />
uma vantagem em relação aos outros.<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong>
Área de Planeamento de Produção, Ambiente e Infra-estruturas<br />
1º trimestre 2007: o que foi feito para<br />
receber o Scirocco?<br />
Sumarizamos aquilo que de mais importante foi realizado nas naves de produção até final de Março de 2007, para receber o Scirocco.<br />
Na Área de Carroçarias<br />
No fim de Março, praticamente todos os equipamentos de todas as linhas<br />
- robôs, dispositivos de fixação (jigs), pistolas de soldar, etc. - ficaram<br />
instalados nos seus locais definitivos e muitos deles permitiram já testar<br />
geometricamente as peças do Scirocco.<br />
O Scirocco correrá em áreas novas (clinching do capô / portão traseiro/ portas<br />
laterais; piso e estrutura) e partilhará a linha do Eos nas estações de subgrupos<br />
do piso* e das portas (Doors to Body). A zona final de Metal Finish será comum a<br />
todos os modelos MPV, Eos e Scirocco.<br />
*Subgrupos do piso: longarinas da frente, piso posterior, piso anterior e compartimento do motor<br />
Dobragem e rebordagem (Clinching)<br />
Piso (Underbody)<br />
A linha do piso terá duas estações de geometria e duas de “re-spot” que soldarão<br />
todas as peças do piso com 41 robôs. Em fim de Março estava finalizada toda a programação<br />
dos robôs, garantindo a geometria do piso.<br />
Laterais (Bodysides)<br />
Aqui existem agora 21 robôs que, em conjunto com os jigs, permitirão construir partes<br />
móveis da carroçaria.<br />
Laser<br />
A linha de laterais é composta por 49 robôs que vão permitir soldar os painéis interiores<br />
e exteriores dos laterais do Scirocco. Em final de Março, os técnicos da FTT<br />
programavam um a um os movimentos futuros dos robôs.<br />
Estrutura (Framing)<br />
Esta vai ser a 3ª cabine de soldadura de laser na nossa fábrica. As outras duas estão<br />
a soldar cerca de 5 m dos laterais e pilar A do Eos, em 204”.Esta fará a brasagem de<br />
3,5 m, nos dois tipos de tejadilhos do Scirocco, em 104”.<br />
As tecnologias também são diferentes: as cabines dos Eos soldam a laser por fusão do<br />
material base (a chapa da própria carroçaria) e o material de adição. A do Scirocco<br />
aplicará por adição um cordão de cobre silício 3 (brasagem).<br />
No fim do 1º trimestre a programação destes equipamentos estava concluída.<br />
Para construir a estrutura (Framing) do Scirocco foram criadas 3 linhas, com 37 robõs<br />
no total. Na foto, está uma das duas pontes flexíveis (Flex Frames) que garantem a<br />
geometria entre o piso, laterais e travessas do tejadilho. No final de Março, testavam-se<br />
os movimentos de jigs e robôs, e os transportadores já estavam praticamente<br />
operacionais. Se tivermos outro carro no futuro, também poderá passar por aqui para<br />
soldar a estrutura da carroçaria. Esta ponte tem flexibilidade para receber jigs de 3<br />
tipos de plataformas e de 4 tipos de modelos de carros.
Na Área de Prensas<br />
Foram encomendados 43 tipos de bobines de chapa ao fornecedor Thyssen<br />
Krupp pelo Departamento de Engª Processo, a matéria prima dos<br />
futuros Scirocco. A sua chegada está prevista para Maio.<br />
Área de Montagem Final<br />
Na Divisão de Cunhos e Cortantes,<br />
foi finalizada a construção<br />
das “ferramentas de<br />
forma”. Na imagem, a Op. 20<br />
que irá produzir a cava da<br />
roda do Scirocco<br />
Serão feitos em casa sete novos conjuntos de ferramentas que vão prensar 10 peças<br />
do Scirocco. Os restantes conjuntos de ferramentas necessários virão das empresas<br />
Paganelli, KWS, PPV e Allgaier. No final de Março, o Depart. de Engª de Equipamento<br />
e Manutenção em conjunto com a Fagor Arrasate dava por concluída a nova programação<br />
de software que permitirá a prensa Fagor comportar mais 14 conjuntos de ferramentas<br />
para prensar 23 novas peças do Scirocco. Até aqui, esta prensa comportava<br />
32 conjuntos de ferramentas, que produziam 32 peças do MPV e 17 peças do Eos. As<br />
outras prensas que também estamparão peças do Scirocco são a TAP 3/4; TAP 5/6 e<br />
Tandem, Os cortes de platinas serão nas linhas de corte já existentes para o MPV e<br />
Eos: a Coil Shear e Blanking Line.<br />
No 1º trimestre do ano iniciou-se ainda o projecto de modernização da 1ª operação<br />
(almofada) da Tandem Line, com vista a receber o Scirocco.<br />
Área de Pintura<br />
No final de Março, a Área de Pintura já se encontrava com condições para<br />
receber a carroçaria Scirocco.<br />
Foi alterado o software dos sistemas de transferência das carroçarias entre a nave<br />
de Carroçarias (skids terrestres) e a de Pintura (transportador aéreo).<br />
Em final de Março estavam em fase de testes e validação os novos apoios e ferramentas<br />
para suspender a carroçaria e limitar a abertura das portas, do capô e<br />
da mala. A programação dos robôs/ESTAS de aplicação de PVC e tinta foram actualizadas<br />
para o perfil do Scirocco. Também os parâmetros de temperatura dos<br />
vários fornos da Pintura ficaram ajustados para o novo modelo.<br />
Sendo a plataforma do Scirocco comum à do Eos (PQ35), a linha de Montagem<br />
Final do Eos tem vindo a ser planeada de modo a considerar a<br />
construção dos dois modelos.<br />
Os transportadores aéreos das carroçarias e portas foram alterados para se adaptarem<br />
ao Scirocco. Na fase de construção de protótipos, em Dezembro de 2006,<br />
um dos carros foi construído na linha da Montagem Final, em plena produção do<br />
Eos. Nessa altura foi possível testar e afinar estes transportadores. Algumas estações<br />
vão ter equipamentos novos ou alterados para funcionarem em ambos os<br />
modelos. É o caso dos manipuladores para o cockpit, compartimento do motor<br />
(frontend) e para os bancos da frente e o equipamento de aperto do eixo traseiro.<br />
Para montagem dos spoilers traseiros do Scirocco estão a ser construídos equipamentos<br />
auxiliares de montagem. Além destas alterações, há a salientar a introdução<br />
de um novo equipamento de aplicação de PU (vedante) na montagem dos<br />
vidros laterais e do Óculo traseiro.<br />
Estes equipamentos estão a ser testados na fase do projecto denominada VFF,<br />
que se iniciou a 25 de Maio nesta Área.<br />
Foi concluída a alteração do sistema de transportadores para receber o novo robô<br />
para aplicação do insonorizante do tecto (DVD). Este robô ficou instalado no final de<br />
Março.<br />
Novo manipulador do compartimento do motor (Front end), para o Eos e Scirocco.<br />
No edifício do RAS (armazém de carros no final da nave de Pintura), a linha de entrada<br />
de carroçarias foi prolongada e criada uma nova estação para montagem do “PGD”<br />
(abreviatura de tecto panorâmico). Em Março, estava já instalado um robô para aplicação<br />
automática de cola e um manipulador para fazer a inserção do tecto panorâmico.<br />
Novo equipamento aplicação de vedante PU nos vidros, para o Eos e Scirocco.<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong>
Área de Finanças<br />
Sou uma ouvinte atenta<br />
Dinah Julia Kamiske é desde 1 de Novembro de 2006 a Directora da Área de Finanças. Juntamente com Jörn Reimers (Director<br />
Geral) e Julius von Ingelheim (Director da Área de Recursos Humanos) é um dos três membros do Conselho de Gerência da<br />
Volkswagen Autoeuropa.<br />
Um retrato pessoal<br />
Qual é sua opinião sobre a<br />
Volkswagen Autoeuropa, depois<br />
de seis meses de trabalho?<br />
Até ao momento fiquei a conhecer<br />
uma equipa muito activa e dedicada.<br />
O Eos e o MPV são dois carros de elevada<br />
qualidade produzidos aqui na<br />
nossa fábrica, e a preparação para o<br />
lançamento do Scirocco está a andar<br />
a todo o vapor.<br />
Dinah Julia Kamiske, 40 anos de<br />
idade, é desde 1 de Novembro de<br />
2006 a nova directora financeira da<br />
nossa empresa.<br />
Nasceu em Wolfsburg, cresceu no<br />
Harz, estudou em Osnabrueck …e<br />
irá viver nos próximos 3 anos em<br />
Lisboa.<br />
O seu companheiro, que também<br />
trabalha na Volkswagen, tem 3 filhas<br />
do primeiro casamento com<br />
idades compreendidas entre os 9 e<br />
11 anos.<br />
É licenciada em Engenharia com<br />
especialização na vertente de produtos<br />
sintéticos e em 1990 começou<br />
a trabalhar na Volkswagen, no programa<br />
de formandos. Depois deste<br />
programa, passou a trabalhar na<br />
Montagem Final como Engenheira<br />
de Produção. Posteriormente<br />
desempenhou a função de Assistente<br />
de Administração das áreas de Produção<br />
e Logística passando por superintendente<br />
na área de montagem<br />
de peças sintéticas. Em seguida começou<br />
a trabalhar como Directora do<br />
Departamento de Projectos e Produção<br />
do Lupo 3 L. Foi destacada para a<br />
Volkswagen Hannover onde assumiu<br />
a função de Directora na sucursal da<br />
VW Coaching e, avançando mais um<br />
degrau na sua carreira, foi promovida<br />
a Administradora da Auto5000 com<br />
pelouro nas áreas de Recursos Humanos<br />
e Finanças, função que desempenhou<br />
entre Junho de 2003 e Outubro<br />
de 2006.<br />
Em Setembro de 2006, os Srs. Reinhard<br />
Jung e Lothar Sander, convidaram Dinah<br />
J. Kamiske para o cargo de Directora<br />
da Área de Finanças na Volkswagen<br />
Autoeuropa.<br />
Perguntámos-lhe quais são os seus<br />
pontos fracos “ - fico com pena de<br />
ainda não saber falar português…<br />
mas nada que não se possa alterar…”<br />
e quais os seus pontos fortes<br />
“ - Sou uma ouvinte atenta e gosto<br />
de tomar decisões. Para além disso,<br />
devido às diversas funções que já assumi<br />
no grupo, considero que tenho<br />
um vasto leque de conhecimentos<br />
que têm um papel muito importante<br />
numa fábrica de automóveis como o<br />
é a Volkswagen Autoeuropa.<br />
Os seus hobbies? A sua égua Chiquita<br />
(que também já está em Portugal);<br />
a música (gosta de tocar piano<br />
e dançar), e… em fins-de-semana<br />
chuvosos aproveita simplesmente<br />
para relaxar.<br />
Quem define o orçamento (budget)<br />
anual da Volkswagen Autoeuropa?<br />
Qual é a sua estrutura?<br />
A Volkswagen Autoeuropa é controlada<br />
pelo chamado Orçamento de Custos<br />
de Fábrica. Estes custos de fábrica<br />
contemplam principalmente os custos<br />
com pessoal, gastos gerais de fabrico,<br />
de transporte e ainda os investimentos<br />
necessários para novos produtos.<br />
O planeamento para tal orçamento é<br />
baseado no volume anual de produção<br />
e é acordado entre a casa mãe em<br />
Wolfsburg e a respectiva filial.<br />
Quais são os custos que temos<br />
que reduzir para nos tornarmos<br />
mais competitivos?<br />
Uma vez por semana, os chefes dos vários departamentos financeiros reúnem com Dinah Julia Kamiske para partilha de informação e definição<br />
de estratégias. Da esqª para a dtª: Detlef Hansch, (IT-Sistemas de Informação); Júlio Castro (Contabilidade); Elsa Careto (Processamento de<br />
salários e controlo de tempos); Orlando Santos (Tesouraria, Fiscalidade e questões legais); Dinah J. Kamiske (Directora da Área de Finanças); Jeff<br />
Dehate (Planeamento Financeiro e Cálculo de custos do Produto) e Sofia Diniz (Controlo de Custos Operacionais e Investimentos).<br />
Os principais objectivos da nossa fábrica<br />
são já conhecidos pelos nossos<br />
colaboradores através do “Prémio de<br />
Objectivos”.<br />
Os”Custos de Fábrica por unidade” e<br />
a “Produtividade” têm um papel muito<br />
importante, assim como atingir a<br />
Qualidade máxima de cada carro que<br />
passe pelo ZP8.<br />
Uma medida interna para a qualidade<br />
é a nota Audit, nunca esquecendo que<br />
são os nossos clientes que avaliam no<br />
final a qualidade dos nossos carros.<br />
Para que possamos garantir o nosso<br />
futuro, temos que estar sempre um<br />
passo à frente das outras filiais. Isto<br />
pressupõe que consigamos atingir os<br />
nossos objectivos…e que sejamos ainda<br />
melhores! Os primeiros 5 meses de<br />
2007 mostram que estamos no caminho<br />
certo.<br />
O que é que os colaboradores<br />
devem fazer?<br />
Para que se consigam alcançar objectivos,<br />
temos de os conhecer. Para<br />
além do “Prémio de Objectivos” e das<br />
informações semanais publicadas<br />
no Flash, também a introdução do<br />
chamado “Processo para acordo dos<br />
objectivos” (ZVP) deverá ajudar a tornar,<br />
para cada um de nós, as metas da<br />
Volkswagen Autoeuropa o mais transparentes<br />
possível.<br />
Naturalmente, os workshops de KVP<br />
são uma boa maneira de os colaboradores<br />
contribuírem para a concretização<br />
destas metas, podendo com<br />
as suas próprias ideias facilitar o seu<br />
próprio trabalho e optimizar processos…<br />
e assim participar activamente<br />
na garantia do futuro da Volkswagen<br />
Autoeuropa.<br />
Uma questão mais pessoal: como<br />
se sente em Portugal?<br />
Embora esteja a viver há pouco tempo<br />
em Portugal, já me sinto bem ambientada.<br />
Tenho ainda muito para descobrir,<br />
não só em Lisboa, como nas ricas<br />
e impressionantes paisagens à sua<br />
volta.<br />
Ver hoje um Sharan ou um Eos nas<br />
estradas, é para mim uma sensação<br />
muito especial, pois ambos são produzidos<br />
exclusivamente em Portugal<br />
e isto significa 100% “Made in Portugal”…
Área de Carroçarias<br />
Equipa de superfície é a URQ do ano 2006!<br />
Consistência e equilíbrio nos vários critérios de desempenho ao longo do ano, foram os trunfos da URQ FE5 para receber o<br />
troféu de melhor URQ de 2006.<br />
A equipa esteve sempre em despique<br />
cerrado com os seus colegas da produção<br />
do Eos, CLC1B e A (ver tabela).<br />
Feitas as contas finais do ano, a pontuação<br />
mais regular nos vários critérios<br />
de desempenho foi a destes “bravos” 14<br />
colaboradores da URQ FE5A, que fazem<br />
reparações mecânicas de superfície interior<br />
e exterior dos Eos e MPVs, no fim<br />
da Área de Montagem Final e no Check<br />
Point 5 e Spot da Área de Pintura.<br />
“ No conjunto de critérios Qualidade/Produtividade<br />
vocês foram<br />
a equipa que melhor os interpretou<br />
e que, de uma forma mais<br />
consistente, os foi demonstrando<br />
ao longo do ano. E estando vocês<br />
mais “perto” do Audit, têm uma<br />
pressão muito grande. Parabéns<br />
pelos excelentes resultados, que<br />
permitiram ultrapassar a fase de<br />
arranque do Eos de uma forma<br />
positiva.”<br />
– Miguel Sanches, Director da Área de<br />
Carroçarias.<br />
O Director da Área de Carroçarias,<br />
Miguel Sanches, entrega o troféu.<br />
27 de Março de 2007. A “Melhor URQ do Ano 2006” da Área de Carroçarias.<br />
Da esqª para a dtaª: Luis Balsinha, Luis Cortez, Miguel Coelho, Salvador Cordeiro,<br />
António Cruz, Henrique Felix, Patrício Guerreiro, José Cruz, Manuel Lucrécio, Mário<br />
Pinheiro, Paulo Martins, Riuldo Silva, João Silva, Vitor Pataco,e Vitor Carrasquinho.<br />
“ Ao nível de superfície do Eos,<br />
tivemos um período de 8-9<br />
meses até estabilizar. Agora há<br />
um novo desafio pela frente, o<br />
“bébé” Scirocco, para o qual<br />
peço também a vossa máxima<br />
dedicação, como até aqui.”<br />
- Diogo Macedo, Superintendente de<br />
Produção.<br />
Diogo Macedo, Superintendente de<br />
Produção, entrega a Luis Balsinha, Líder<br />
de Equipa, o voucher para toda a<br />
equipa confraternizar num jantar.<br />
Luis Cortez explica com funciona o<br />
novo “saca-mossas”, inventado pela<br />
equipa.<br />
Vitor Carrasquinho coloca uma pequena<br />
porção de cola especial na superfície<br />
com a mossa, espera uns minutos<br />
e depois fixa a ventosa por cima. O<br />
“saca-mossas” puxa a ventosa e a cola.<br />
E a superfície pintada fica um “brinquinho”.<br />
2007: critérios, regras e parâmetros<br />
Absentismo: máximo 4,5% de ausências<br />
por saúde, por mês.<br />
Custos: existem orçamentos diferentes<br />
para as equipas, dado que têm número<br />
de elementos e de equipamentos/tecnologias<br />
variáveis. Assim, os gastos em materiais<br />
de apoio (NPM) e de desperdício<br />
(sucata) podem variar entre € 21 e € 392<br />
por semana.<br />
Segurança: dado que as equipas têm um<br />
número diferente de elementos, é proporcional<br />
a probabilidade de acidentes<br />
de trabalho com dias perdidos. Os parâmetros<br />
são de 2 a 5 dias perdidos no<br />
máximo por ano.<br />
Organização e limpeza: consoante a dimensão<br />
das áreas de trabalho das URQ e<br />
a dificuldade de limpeza de certas tecnologias<br />
(zonas de soldadura Mig Mag, por<br />
ex., são mais difíceis de manter limpas<br />
que zonas de soldadura por pontos de<br />
cravamento), os parâmetros de avaliação<br />
de cada URQ são diferentes. Parâmetro:<br />
entre 1 e 7 não-conformidades nas auditorias<br />
internas mensais.<br />
Este Critério é novo em 2007!<br />
Qualidade: São cinco sub critérios. Cada<br />
URQ é avaliada por um deles.<br />
• TDT- Testes destrutivos da carroçaria<br />
(teardown): entre 7-24 ocorrências por<br />
carro/mês. Aplica-se a 5 URQ.<br />
• FRC CP5 – Linha de inspecção do Metal<br />
Finish. Parâmetros: entre 8,3 e 25,0 reparações<br />
por cada mil carros. Aplica-se a<br />
13 URQ.<br />
Este Critério é novo em 2007!<br />
• CP5 A – Linha de inspecção na nave de<br />
Pintura. Máximo de 700 reparações por<br />
mil carros. Aplica-se a 2 URQ.<br />
• FRC CP5A- Linha de inspecção na Pintura.<br />
Máximo diário: 19 spots e 4 major.<br />
Aplica-se a 2 URQ.<br />
• Audit CP 8 – Auditoria diária global.<br />
Máximo 40 pontos de demérito cuja<br />
responsabilidade seja das 2 URQ abrangidas<br />
por este subcritério.<br />
Produtividade:<br />
Horas por carro (VBZ-Verbrauchte<br />
Zeit). Objectivo: entre 0,38 e 1,88 horas<br />
carro, consoante o número de pessoas<br />
de cada URQ.<br />
Factor penalizante: Após o cálculo final<br />
do ranking, este ainda pode ser afectado<br />
negativamente se as URQ tiveram<br />
falhas B em BIW (1 ponto de demérito<br />
por cada falha B existente ao longo do<br />
mês). Para as URQ que trabalham à<br />
frente do BIW (FE5A e FE5B), este factor<br />
penalizante está definido como carros<br />
enviados para garagem da Pintura acima<br />
do objectivo (1 ponto de demérito<br />
por cada carro que é enviado acima do<br />
objectivo diário).<br />
Este factor é novo em 2007|<br />
Estas regras podem ser consultadas na<br />
página 49 da Agenda das Carroçarias.<br />
A pontuação das várias URQs em 2006<br />
Dado que só em Janeiro/Fevereiro de 2006 foram definidas as novas<br />
regras para o cálculo do ranking mensal de 2006, a avaliação<br />
das URQs incidiu somente sobre o desempenho entre Março e Dezembro.<br />
Neste gráfico notamos que FE5A esteve mais vezes (mais<br />
meses) em lugares cimeiros nos vários critérios, o que lhe permitiu<br />
ganhar a “URQ do ano 2006”.<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong>
O que é que as Áreas estão a fazer para ir de<br />
encontro aos desafios de 2007?<br />
No 1º Management workshop de 2007, que reuniu em Março todas as chefias do nível de Liderança Operacional e Estratégica da fábrica,<br />
foram propostos os desafios de desempenho da nossa fábrica para 2007 (ver caixa). Neste artigo descrevemos algumas das acções<br />
que já contribuíram para a redução de alguns custos, melhorando o critério de produtividade, nomeadamente nos custos logísticos<br />
associados à produção. Em Junho, realiza-se uma apresentação destas e de outras acções, durante o 2º Management workshop.<br />
Desafios 2007 e situação de Janeiro a Abril<br />
Produtividade<br />
(horas por carro)<br />
MPV Eos<br />
Status em Abril 27,0 38.6<br />
Objectivo status em Dezembro 23.9 34.9<br />
(carros por colaborador)<br />
Janeiro-Abril 31.4<br />
Objectivo 28.1<br />
Qualidade<br />
(média da Classe de Qualidade no Audit diário)<br />
MPV Eos<br />
Janeiro-Abril 1.2 1.3<br />
Objectivo 1.1 1.1<br />
(não ficar acima de)<br />
Entrega a clientes<br />
Janeiro-Abril<br />
• 95,8% no tempo previsto (objectivo: 95%)<br />
• Destes 95,8%, 79,3% foram entregues na semana estabelecida (objectivo 75%)<br />
Assiduidade<br />
(só ausências por doença)<br />
Janeiro-Abril 98,7%<br />
Objectivo 98.8%<br />
Área de Compras, Programação de<br />
Materiais, Logística e Programação<br />
Os custos de BNK (Beschaffungs Neben Kosten) são os custos logísticos<br />
directamente associados ao material, ou seja às peças dos carros.<br />
Em relação ao VW Eos, entre Janeiro e Abril de 2007, os custos reduziram-se<br />
em 7,8%. Em relação aos MPVs, a redução foi de 1,6% .<br />
Menos custos de transporte<br />
Com o VW Eos, a equipa da Divisão Cadeia de Fornecimentos (Supply Chain),<br />
optimizou em 6,9% os custos de BNK da fábrica, entre Janeiro e Abril. Para isso,<br />
contribuíram os seguintes factores:<br />
- Optimização dos contratos relativamente a rotas que tiveram maior incremento<br />
com o início da produção do VW Eos. Por ex., passámos a utilizar peças comuns<br />
a outros modelos que são produzidas em Wolfsburg e Barcelona.<br />
- Alguns fornecedores internos de peças, como é o caso das fábricas de Wolfsburg<br />
e Kassel, passaram a informar previamente a transportadora Wheels da carga que<br />
têm e esta optimiza a capacidade dos camiões, com materiais de outros fornecedores.<br />
- Utilização de meios de transporte economicamente mais viáveis, alternativos<br />
ao camião, para cargas de pequenas dimensões.<br />
- Resourcing. Foram investigadas várias possibilidades de fornecedores que têm<br />
fábricas em localizações mais próximas da Volkswagen Autoeuropa, para nos poderem<br />
fornecer a partir dessas fábricas (da República Checa para a Alemanha,<br />
por ex.).<br />
- Renegociação do contrato de transportes com a Wheels.<br />
No VW Eos, os custos de transporte, serviços logísticos e custos das peças (B-Price)<br />
foram optimizados em respectivamente em 6,9%, 0,4% e 0,5% entre Janeiro e Abril<br />
de 2007.<br />
Embalagens trazem mais peças<br />
Antes<br />
Depois<br />
Foi feito um exaustivo estudo para<br />
rentabilizar o espaço dentro das embalagens<br />
que transportam as peças.<br />
Entre Janeiro e Abril concretizaram-se<br />
cerca de 45 optimizações de embalagens<br />
de peças do MPV e 109 do Eos.<br />
Um pequeno exemplo: as embalagens<br />
que traziam 12 tampas da bagageira<br />
passaram a vir com 18.<br />
Com todas as optimizações, conseguiram<br />
reduzir os BNK’s em 0,7%.<br />
Paralelamente, estas optimizações reflectem<br />
a redução de 127 embalagens<br />
grandes (GLT) e 405 caixas pequenas<br />
(KLT), correspondendo a 2 camiões<br />
por dia. Um contributo para a melhoria<br />
ambiental!<br />
Nos VW Sharan e Seat Alhambra houve progressos no que respeita aos serviços logísticos:<br />
entre Janeiro e Abril de 2007, reduziram-se 1,6% dos custos existentes.<br />
A embalagem que trazia 12 coberturas<br />
da bagageira passou a trazer 18.
10<br />
Negociação: B-Price<br />
Foram negociados alguns contratos com fornecedores de grande volume para<br />
optimização do conteúdo das embalagens.<br />
Outsourcing: mais espaço para o Scirocco<br />
Entre Fevereiro e Abril foi oficializado o outsourcing da montagem de 7 peças<br />
do Eos. Algumas destas peças são comuns ou têm grandes semelhanças com as<br />
futuras peças do Scirocco.<br />
O objectivo foi o de libertar espaço nas linhas da Área de Montagem Final comuns<br />
para os pisos do Eos e do Scirocco. Com isso passa a ser possível integrar<br />
novas estações do Scirocco e simultaneamente poupar no investimento que seria<br />
necessário para criar uma nova linha e uma extensão de edifício.<br />
Ao passar a responsabilidade da produção destas montagens para um fornecedor<br />
externo, passou-se também a responsabilidade do processo logístico de cerca de<br />
50 componentes, reduzindo em 3,5% os custos logísticos anteriores.<br />
Para além da redução de custos BNK, este outsourcing irá também contribuir<br />
para melhorar alguns indicadores: os de produtividade (número de carros/colaborador)<br />
e o da assiduidade.<br />
Sequências eliminadas<br />
Em Dezembro de 2006, foi feita uma revisão de todas as sequências internas do<br />
MPV, com o intuito de optimizar o espaço e os custos logísticos.<br />
Dessa análise resultaram vários workshops em conjunto com outras áreas,<br />
nomeadamente a Produção e a Engenharia Industrial, e deixaram de se sequenciar<br />
as seguintes peças: altifalantes, caixa de CDs, manetes de velocidades, tirantes<br />
das caixas de velocidades, ventoínhas, barras do tejadilho e as super caixas<br />
verdes, amarelas e azuis.<br />
Deixaram de ser entregues já sequenciadas pelo fornecedor Schnellecke, que fazia<br />
a sua sequenciação na zona de preparação. Passou-se a alimentar a linha com<br />
as peças tal como vem do fornecedor e o Operador escolhe a peça em função de<br />
carro que está a montar.<br />
As sequências são um dos processos logísticos mais caros da fábrica e, unicamente<br />
com a eliminação destas sequências, reduziram-se os em 0,6% os custos<br />
BNK do MPV.<br />
Management Campus II:<br />
optimizações propostas pelas chefias<br />
O Management Campus é um programa de desenvolvimento destinado<br />
às chefias do grupo de Liderança Operacional da fábrica.<br />
As chefias reúnem-se e propõem várias acções de melhoria.<br />
Carros de serviço: mais rapidez e menos<br />
burocracia<br />
Uma das equipas participantes no Management Campus II apresentou em Maio<br />
uma proposta de alteração no processo da entrega dos carros de serviço que permitirá<br />
reduzir custos processuais e de armazenamento.<br />
A acção desta equipa visou acelerar de 8 para 3 semanas o processo de entrega de<br />
carros de serviço, entre a saída da Montagem Final/CP8 e a zona de entrega final<br />
desburocratizando o processo de licenciamentos vigente entre várias entidades:<br />
fábrica, casa-mãe, SIVA, Direcção Geral de Viação.<br />
A Área de Recursos Humanos recebeu autorização da Volkswagen AG para emissão<br />
de Certificados de Conformidade originais (COC). A Direcção Geral de Viação<br />
passará a aceitar este certificados originais passados pela Volkswagen Autoeuropa<br />
e não só pela Volkswagen AG, reduzindo de 3 semanas para 2 dias o processo<br />
de emissão. A Volkswagen Autoeuropa pretende assim ser reconhecida como importador<br />
de veículos especiais, só para a frota interna da fábrica, sem colidir com<br />
a função da SIVA, o importador nacional.<br />
A equipa de Liderança Operacional envolvida neste projecto foi constuitida por<br />
Ana P. Verdes (Área de Compras e Logística), Fausto Santos (Área de Pintura); Paulo<br />
Portela (Direcção de Produção/Fábrica Piloto) e Rui Esteves (Área de Carroçarias).<br />
Peças vêm de mais perto<br />
Antes<br />
Depois<br />
Área de Pintura<br />
Optimização de insonorizantes<br />
Insonorizante eliminado no Eos<br />
Insonorizante semelhante colocado no Eos<br />
Na nave de Pintura são aplicados diversos tipos de insonorizantes. Em cada Eos,<br />
existem 26 insonorizantes divididos por 13 part numbers (referências de peça).<br />
Para reduzir o número de insonorizantes, foi feito um estudo acústico interessante,<br />
que deu origem a um KVP 2 nº1640, já em fase de aprovação pela VW Alemanha.<br />
Uma equipa com elementos de várias Áreas estudou o efeito acústico de<br />
certas zonas do interior do Eos com, e sem insonorizantes. Analisou as formas<br />
geométricas e áreas e compararam uns com os outros, de tipos diferentes.<br />
A equipa decidiu enviar ao departamento acústico da Volkswagen em<br />
Wolfsburg, a proposta de eliminação de dois tipos de insonorizantes, e<br />
também a substituição de insonorizantes por outros já existentes, com<br />
áreas e geometrias semelhantes. O estudo revelou que o ruído produzido<br />
se mantém dentro das conformidades técnicas.<br />
Porquê esta optimização? Porque foi detectado um grande potencial para<br />
redução de part numbers e eliminação de insonorizantes.<br />
A redução de part numbers implica a diminuição da complexidade dos insonorizantes,<br />
redução dos custos logísticos e redução de F-Zeit.<br />
Com isto, conseguiram diminuir dois insonorizantes e quatro part numbers.<br />
O valor final originado por esta redução foi de €0,86 por Eos, o que,<br />
para a produção anual estimada, resultará numa poupança de € 44.459.<br />
Nesta perspectiva de “proximidade”, a equipa dinamizou uma análise transversal<br />
de todas peças comuns aos nossos modelos e aos fabricados na VW<br />
Espanha. Existem dentro do grupo Volkswagen muitas peças comuns aos vários<br />
modelos. Denominam-se “carry over parts”. O objectivo deste estudo foi<br />
potenciar a sua produção em Portugal ou Espanha. A nossa fábrica estuda<br />
actualmente a possibilidade de produzir algumas dessas peças e construir as<br />
respectivas ferramentas aqui, na Área de Prensas, Div. de Cunhos e Cortantes,<br />
não só para os nossos modelos, mas também para fábricas da Volkswagen em<br />
Espanha.<br />
O painel transversal onde assenta o painel de instrumentos do Eos (dash<br />
board) que era comprado a um fornecedor em Zwickau, Alemanha e transportado<br />
para a Volkswagen Autoeuropa, passa a vir da Seat em Martorell, Barcelona,<br />
que também produz essa mesma peça para os seus modelos. Com esta<br />
proximidade de produção (de Espanha), obteve-se uma significativa redução<br />
de custos de transporte.<br />
Num só rack<br />
Paralelamente, esta equipa propôs optimizações de custos logísticos. É o caso<br />
das três peças- grelha do pára-choques da frente, suporte da chapa de matricula<br />
para carros NAR e coberturas dos faróis de nevoeiro- que a Peguforme<br />
fornecia em três racks diferentes à linha de montagem do Eos e que a partir de<br />
Maio passou a fornecer num só rack, mas separadas por alvéolos. Isto implicou<br />
uma negociação entre a equipa de Planeamento Logístico e Peguform.<br />
Esta simples alteração trouxe uma poupança, correspondente aos custos que<br />
foram reduzidos com transportes.<br />
Uma outra proposta desta equipa prende-se com a renegociaçã pela equipa<br />
da Cadeia de Fornecimentos do contrato de transporte de peças por camião<br />
com a empresa Wheels, a fim de reduzir o custo de tonelada por quilómetro.<br />
A equipa de Liderança Operacional envolvida nestes projectos foi contituida<br />
por Adélia Felício (Área de Recursos Humanos); Rui Baptista (Área de M.Final);<br />
Nuno Carvalho (Área de PAI/Planeamento de Prensas) e Jorge Frade (Área de<br />
Prensas/Cunhos e Cortantes), em colaboração com a Divisão de Logística.<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong>
11<br />
Área de Montagem Final e Divisão Organizações de Trabalho<br />
KVP Cascata apresenta já<br />
melhorias de produtividade<br />
KVP Cascata: os 8 elementos básicos para alcançar processos manuais estáveis e mais valias rápidas<br />
Posto de trabalho limpo<br />
e organizado. A aplicação<br />
dos 5S facilita a execução<br />
das operações. Os 5S são:<br />
arrumar, organizar, limpar,<br />
estandardizar, e disciplinar.<br />
Distinguir entre valor acrescentado<br />
e desperdício. Os 9 tipos de desperdício<br />
são: a produção em demasia; tempos de<br />
espera; transportes; stocks; movimentos;<br />
falhas e re-trabalhos; comunicação insuficiente;<br />
processos não ergonómicos e<br />
processos desnecessários.<br />
Distribuir as tarefas<br />
de montagem<br />
dentro da estação<br />
de trabalho<br />
de forma a evitar<br />
colisões entre os<br />
Operadores.<br />
Colocação ergonómica das<br />
ferramentas e peças a 20<br />
cm de distância do Operador.<br />
Cada Operador realiza as suas tarefas<br />
dentro da sua estação.<br />
Incremento das<br />
acções de valor<br />
acrescentado e<br />
balanceamento<br />
de operações entre<br />
Operadores<br />
Em Março e Maio realizaram-se cinco workshops KVP Cascata na Área de Montagem Final. Reportamos nesta edição dois deles: o<br />
da Unidade Reguladora de Qualidade A2 e o da A1, ambos do Eos.<br />
Os workshops duram duas semanas. É formada uma equipa com elementos de várias Áreas e a sua atitude é simples: observar o<br />
que traz valor acrescentado e o que não traz valor acrescentado aos processos e ao produto, em todas as estações da URQ que está a<br />
ser estudada. Depois, em conjunto com os Operadores, a equipa propõe soluções para aumentar a produtividade das estações.<br />
O que melhorou na URQ A2 (Eos)?<br />
A equipa KVP Cascata estudou durante dez dias a movimentação dos<br />
19 Operadores nos 17 postos de trabalho. Observou todo o processo de<br />
montagem de peças (ABS, vidros, tubos de A/C, testes eléctricos, etc.) e<br />
também a logística de transporte. Em conjunto com os Operadores chegaram<br />
a várias conclusões para evitar “desperdício”, ou seja encontraram<br />
actividades não necessárias, porque não adicionavam valor ao produto.<br />
URQ A2 Eos. Luis Garcia, Tiago Pereira, Carlos Santos e Paulo Potrica construíram o<br />
trolley Trylogiq. Álvaro Guerra da estação 18 já o utiliza e só tem elogios: “Facilita<br />
imenso! Antes tinha que ir aos racks junto à linha quatro vezes buscar as oito peças<br />
para montar em cada carro e agora tenho-as aqui todas à mão, juntamente com as<br />
ferramentas de aperto. E dão para dez carros!”. No dia da apresentação às chefias<br />
dos resultados deste 1º workshop KVP Cascata, foram todos à linha ver o novo carrinho<br />
Trylogiq.<br />
As acções de melhoria<br />
Com a colocação de quatro trolleys móveis Trylogiq (com as peças e ferramentas<br />
de aperto à mão), não só os movimentos e trajectos dos Operadores diminuiram<br />
em quantidade e complexidade, como também passou a ser menor o tempo necessário<br />
para recolher peças dos racks junto à linha.<br />
Com esta optimização das condições de linha, foi possível destacar três operadores<br />
para outras URQ .<br />
A equipa multidisciplinar que participou no KVP Cascata da URQ A2. Pertencem às áreas de Produção<br />
(Montagem Final), Planeamento de Produção, Ambiente e Infra-estruturas e Departamento de<br />
Organizações de Trabalho. Contou ainda com a presença de um Especialista da linha do MPV.
12<br />
O que melhorou na URQ A1 (Eos)?<br />
No dia 13 de Abril, foi apresentado a responsáveis da Montagem Final, Engenharia Industrial, Finanças, etc., o 2º workshop KVP Cascata. “É preciso<br />
que seja notado que não só as poupanças directas são importantes. Também a ergonomia tem um papel muito importante: o Operador poupa em<br />
caminhadas para fazer as operações, ficando menos cansado.”- comentou Michael Staps, Director da Área da Engª Industrial (a que o Departamento<br />
Organizações de Trabalho pertencia até Maio).<br />
As acções de melhoria<br />
As sete estações da URQ A1 (Eos) na M.Final foram analisadas a pente fino por mais uma equipa<br />
KVP Cascata. No mesmo tempo de ciclo, as operações são agora feitas com uma sequência<br />
mais lógica. Paulo Costa desenvolveu um software para que o manipulador regresse sozinho<br />
depois de inserir o cockpit, enquanto os Operadores fazem outras operações (mais produtividade).<br />
A equipa construiu um rack Trylogiq para colocar bombas dos travões (boosters)<br />
para 10 carros junto à linha. Esta operação de alimentação sequencial deixou de ser feita pela<br />
Schnellecke (poupança) e passa a ser feita em Kanban pelos Operadores. A equipa introduziu<br />
ainda uma “super caixa” (ver na foto, em cima da mesa) que transporta pequenas peças. Esta<br />
“super caixa” circula de carro para carro, evitando deslocações sucessivas aos racks.<br />
O que pensas<br />
destas melhorias?<br />
No rack Trylogiq estão os booster que têm<br />
de deslizar até ao posto de trabalho; o<br />
operador inicia a preparação de acordo<br />
com o painel que lhe indica qual a versão<br />
do Eos que está nesse momento a passar<br />
na sua estação de trabalho.<br />
A equipa que desenvolveu o KVP Cascata da URQ A1. Neste workshop houve a participação<br />
de um colaborador da Área de Pintura, onde o KVP Cascata vai ser iniciado em breve.<br />
“Fiquei com mais operações<br />
de aperto. Tenho agora 5 máquinas<br />
de aperto diferentes<br />
em vez de três, mas consigo<br />
fazer tudo no mesmo tempo<br />
que antes. Alguns torques são<br />
mais elevados. É mais intensivo…Produtividade<br />
é fazer mais<br />
operações no mesmo tempo”.<br />
- Pedro Lóio, turno A.<br />
Paulo Costa desenvolveu um software para<br />
que o manipulador regresse sozinho.<br />
“Faço mais 2 operações. Consigo<br />
fazê-las bem na mesma. É<br />
preciso é que a velocidade de<br />
linha seja a mesma…!”<br />
- Nelo Riscado, turno A.<br />
Área de Recursos Humanos / Segurança Industrial<br />
Música no local de trabalho<br />
Os aparelhos de música individuais, por<br />
estarem localizados junto ao ouvido, emitem<br />
o som concentrado e, geralmente,<br />
em volume elevado. Isto pode levar a uma<br />
distracção momentânea ou contínua em<br />
relação ao trabalho e a um isolamento social/laboral<br />
face ao ambiente que o rodeia.<br />
O ruído é responsável por cerca de 20% das<br />
doenças profissionais em Portugal.<br />
A exposição diária dos trabalhadores ao<br />
ruído concentrado, pode causar os seguintes<br />
efeitos:<br />
• A nível fisiológico: contracções dos vasos<br />
sanguíneos e tensão muscular;<br />
• A nível do sistema nervoso central: alterações<br />
da memória e do sono;<br />
• A nível psíquico: irritabilidade, ansiedade<br />
e depressão;<br />
• A nível de actividade: fadiga.<br />
Na Volkswagen Autoeuropa há 3 momentos<br />
chave para a avaliação da exposição profissional<br />
ao ruído:<br />
- sempre que seja criado um novo posto de<br />
trabalho;<br />
- sempre que seja alterado um posto de trabalho<br />
existente;<br />
- sempre que o resultado da vigilância da<br />
saúde identifique essa necessidade.<br />
Os valores de acção inferiores e superiores,<br />
considerando uma exposição diária de 8 horas<br />
de trabalho são respectivamente ,<br />
80 dB(A) e 85 dB(A) ou níveis de pico de 135<br />
dB(C) e 137 dB(C) O valor limite aconselhável<br />
é 87 dB(A) e 140 dB(C).<br />
Na nossa fábrica, tendo em conta o programa<br />
de rotatividade praticado nas várias<br />
áreas de produção e a adopção de<br />
comportamentos de auto protecção pelos<br />
trabalhadores, podemos afirmar que na<br />
generalidade das situações a exposição ao<br />
ruído está controlada.<br />
Texto: Vitor Marques.<br />
notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias<br />
Auditoria VW à segurança na nossa fábrica<br />
No dia 3 de Abril a nossa fábrica foi<br />
pela 2ª vez consecutiva, devido aos<br />
baixos índices de Acidentes de trabalho<br />
alcançados em 2006, uma das três<br />
escolhidas para ser auditada, (para<br />
além de Poznan e Pamplona<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong><br />
. Todas as naves de produção foram<br />
observadas e depois de entrevistados<br />
os principais intervenientes, deramnos<br />
a pontuação de 89,88%. Como positivo,<br />
os auditores registaram a limpeza<br />
da fábrica e as boas práticas de<br />
TPM (Manutenção Produtiva Total).<br />
Como pontos a melhorar, apontaram<br />
alguns procedimentos inerentes aos<br />
materiais perigosos e às posturas de<br />
trabalho pouco ergonómicas.
Administração/ Organizações de Trabalho<br />
KVP 2 Poke Yoke e PRIS:<br />
Ideias premiadas<br />
13<br />
Apresentamos algumas das ideias cujo processo finalizou até ao fim do 1º trimestre de 2007 (= prémio pago aos colaboradores).<br />
Em 2007, o Processo de Reconhecimento de Ideias e Sugestões (PRIS) continua activo, premiando ideias dos colaboradores individualmente.<br />
Continuam os KVP² (Programa de Melhoria Contínua)* e o Poka-Yoke (Melhoria de processos fabris). Estes dois sistemas de reconhecimento<br />
de sugestões de melhoria dos colaboradores, são comuns a muitas fábricas do grupo Volkswagen.<br />
Resultados por Área em 2006 e… ... e Objectivos para 2007<br />
* Kontinuiliches Verbessurungs Programm<br />
Algumas ideias de 2006 ainda não foram “fechadas”, e portanto não estão contabilizadas nesta tabela.<br />
O objectivo para cada Área era determinado por “ quantidade de ideias”.<br />
Em 2007, as Áreas têm objectivos de poupança financeiros e não<br />
de “quantidade de ideias”.<br />
Área de Pintura<br />
Optimização do consumo de água nos ARP. ( KVP² nº 1467)<br />
Equipa: António Ferreira, Nuno Oleiro, Jales Cordeiro, Miguel Lopes, António<br />
Cordeiro, Manuel Pato, Luis Lino<br />
Poupança: € 19.486<br />
Prémio: € 2.436<br />
Os ARP´s (Air Replacement Plant) são equipamentos que introduzem ar para respiração<br />
humana nas cabines de pintura, de acordo com parâmetros controlados de temperatura<br />
e humidade relativa controlados. Para o seu funcionamento, era utilizada água desmineralizada<br />
proveniente de uma estação de desmineralização interna.<br />
Após análises de conformidade, esta equipa propôs substituir os 5.095m3 de água desmineralizada<br />
(€0,98/m3) utilizados para o funcionamento dos ARP´s, por água industrial<br />
(€0,11/m3) reduzindo assim o custo desta operação.<br />
• Em Maio, o Departamento Organizações de Trabalho, liderado por Knut Godulla<br />
passou a reportar à Administração (Jörn Reimers).<br />
Alteração de tapes zincados (PRIS nº 551)<br />
Originador: Fernando Sobral<br />
Poupança: €12.146<br />
Prémio: €2.024<br />
Antes de Janeiro de 2007, eram utilizados tapes zincados (quadrado de fita prateada<br />
que simula chapa), para cobrir alguns orifícios do carro (8 por carro). Este<br />
colega estudou os custos e eficácia de outro tipo de vedante, e a sua proposta foi<br />
avante: passaram a utilizar fita de pano com as mesmas características de ocultação,<br />
mas de outro fornecedor e com um preço mais barato.<br />
Área de Qualidade<br />
Custos de regressão das Garantias (KVP² nº 1408)<br />
Equipa: Manuel Quintana, Ana Paula Morais, António Farias, João Malhado, Luis Simplício,<br />
Isabel Fernandes<br />
Poupança: € 120.000<br />
Prémio: € 6.000<br />
Durante o período de garantia, o cliente dirige-se à oficina para reparar ou corrigir alguma<br />
situação. Esses custos são posteriormente reencaminhados para os fornecedores de<br />
peças, responsáveis por essas falhas.<br />
Este KVP² incidiu exclusivamente sobre o modelo Ford Galaxy, porque para os VW Sharan,<br />
VW Eos e Seat Alhambra este trabalho é feito centralmente pela Volkswagen e Seat.<br />
Esta equipa verificou que o processo de débitos a fornecedores era lento, exigia muita<br />
concentração, tornando a recuperação dos custos pouco eficaz. Depois de um estudo<br />
em equipa, decidiram criar um conjunto de “macros” no sistema MS Excel que aumentou<br />
a produtividade deste trabalho relativamente à: - selecção de informação relevante<br />
dos relatórios de falhas de campo do sistema da Ford (AWS-Analitical Warranty System);<br />
busca de part-numbers da VW equivalentes aos da Ford; contagem de casos similares;<br />
criação das próprias Notas de Débito. Este sistema de macros provou ser muito útil. Em<br />
2006, conseguiram um aumento na recuperação de custos superior a 15% e passou a ser<br />
possível aumentar o número dos casos de garantia em análise, de 50 para 200.<br />
• Novo! O processo de validação final das ideias (3ª e última assinatura) passa<br />
a ser de Knut Godulla, Chefe do Departamento Organizações de Trabalho e<br />
Processos Indirectos.<br />
Custos de apoio técnico a fornecedores (ideia nº 1437)<br />
Equipa: Luis Lopes, Paula Leal, Francisco Canudo, Paulo Pereira, João Malhado,<br />
Hugo Eusébio, Luis Vieira, Sérgio Varela<br />
Poupança: € 54.425<br />
Prémio: € 6.000<br />
Esta equipa reconheceu a necessidade de recuperar os custos relativos a viagens<br />
de Qualidade e de apoio técnico, feitas por colaboradores da nossa fábrica a vários<br />
fornecedores. Estes serviços, cujos custos devem ser assumidos pelos próprios<br />
fornecedores, estavam a ser prestados de forma gratuita…<br />
Foi então criada uma base de dados em Access para permitir o registo e controlo<br />
a 100 % da regressão.<br />
A base de dados foi criada em Novembro de 2006 e possibilitou a recuperação dos<br />
custos de regressão relativos a 2005.<br />
• Novo! Foram actualizadas a lista de Validadores e de Coordenadores. Consulta<br />
a drive X:/Melhoria Continua/Informação Geral/Validadores & Valores.<br />
Novo! A lista para 2007 de valores a utilizar na contabilização das poupanças<br />
de KVP² / Poka-Yoke e PRIS (Assumptions List) está na drive X/Melhoria Contínua/Informação<br />
Geral/Validadores & Valores.
14<br />
Área de Prensas<br />
Prensa Fagor: preparada para as peças do Scirocco<br />
O projecto designado por “FAGOR-PLC Upgrade S7-400” surge devido à limitação do autómato programável (PLC ) existente<br />
nesta prensa, um S5-155U da Siemens, já há algum tempo com “os dias contados”.<br />
A solução técnica passou pela instalação de um PLC com maior capacidade de memória para recepção de programas de novas<br />
ferramentas.<br />
O planeamento<br />
Em 2006, depois de informados que iríamos receber 14 conjuntos de ferramentas,<br />
que correspondem a 23 novas peças do Scirocco, iniciámos os contactos para a<br />
modernização da prensa FAGOR. Efectuámos diversas reuniões para discutir os<br />
detalhes técnicos, nomeadamente o tipo de PLC, de interface e PC de visualização,<br />
etc. Em paralelo, discutimos os planos de formação, equipas de trabalho,<br />
documentação, tempo necessário para a paragem (downtime), stocks de platinas,<br />
etc. Com a equipa de Planeamento de Prensas foi coordenado o Bridge-Run,<br />
ou seja, o stock de peças necessário para uma paragem de 5 semanas. Com este<br />
projecto, passámos a ter programas disponíveis para receber o Scirocco e outros<br />
modelos. A limitação de programas inicial de apenas 8 programas livres deixou<br />
de existir. Pela Volkswagen Autoeuropa, estiveram envolvidos colegas de vários<br />
departamentos da Área de Prensas: Produção, Planeamento, Parque de Máquinas,<br />
e Manutenção. Vários fornecedores foram também chamados a participar<br />
neste projecto: Fagor, Siemens Portugal, MD Martins e Piquete Eléctrico.<br />
As vantagens da modernização<br />
1 Novas tecnologias S7-400 e PC’s de écran táctil. Maior capacidade para recepção<br />
de novos modelos<br />
2 Diagnóstico Melhor diagnóstico em caso de avaria<br />
3 Número de golpes Aumento em 10% o nº de peças prensadas por hora, podendo<br />
atingir 900 golpes/hora (média de +1,8 golpes/min)<br />
4 Hit-to-Hit Troca de ferramentas em 5 20``. Um resultado Best in Class<br />
no Grupo Volkwagen na categoria de prensas até 15.000 kN. A<br />
melhor média pertence à Audi Ingolstadt, com 8`30``.<br />
5 Transparência Reconstrução do 1º andar da prensa, que tem agora uma va<br />
randa e vidraças para visualizar o trabalho das engrenagens<br />
dentro da máquina.<br />
Na foto pela Volkswagen Autoeuropa – Equipamento e Manutenção: Luís Páscoa, J. Rodrigues,<br />
José Godinho, José Barrinha, Ricardo Correia, Jairson Souza, Joaquim Mota, José<br />
Moreira; Produção: Hélder Luz; António Cruz; Edgar; Flávio Martins.<br />
FAGOR - Federico Azkueta, Benjamin Maiztegui, Xavier Passaban, Arkaitz Aurré, Eneko Arrieta,<br />
Fernandez, Angela, Luís Esteves.<br />
Porque o bom é inimigo do óptimo<br />
As equipas de Manutenção e Produção da Área de Prensas estão sempre em acção no que toca a melhorias nos equipamentos.<br />
Joaquim Escoval enviou-nos algumas das boas, ou melhor, óptimas, ideias!<br />
Racks à altura do operador!<br />
O sistema que<br />
permite regular<br />
a base em<br />
altura<br />
Escada mudou de sítio<br />
Luis Páscoa<br />
Área das Prensas<br />
Engª Equipamento<br />
e Manutenção<br />
A base antiga era pouco funcional<br />
para a colocação de racks. Por ser vedada<br />
em volta, inibia a sua limpeza.<br />
Além disso, não tinha regulação em altura,<br />
tornando-se pouco versátil para<br />
receber racks de várias dimensões.<br />
A nova base com rodinhas recebe vários<br />
tipos de racks e pode ser deslocada.<br />
É fácil de limpar e de movimentar.<br />
As bases que estão no final do transportador<br />
de saída das várias prensas,<br />
permitem agora deslocar os contentores<br />
(racks e odettes) cheios de peças<br />
prensadas para vários locais. A equipa<br />
da URQ1 (Fagor) concebeu e construíu<br />
uma base-carro que, para além de<br />
suportar os diversos tipos de contentores,<br />
tem a grande vantagem de ser<br />
facilmente ajustável em altura, tornando<br />
mais ergonómica a operação<br />
de colocar as peças no interior dos<br />
racks. O esforço físico é reduzido, a<br />
limpeza é facilitada e a máquina ficou<br />
mais bonita. Tudo boas razões para felicitar<br />
a equipa criativa!<br />
Participaram neste trabalho: F. Fernandes,<br />
Flávio Martins, A. Cruz, Hélder<br />
e Edgar Santos.<br />
Há muito que esta ideia das equipas de<br />
produção “andava no ar”. Aproveitando<br />
a paragem da prensa Fagor para instalação<br />
de um novo PLC a equipa de manutenção<br />
mudou a posição da escada de acesso ao<br />
cabeçote. A sua remoção criou uma área<br />
totalmente aberta que permite visualizar o<br />
accionamento do transfer.<br />
E do velho se fez novo<br />
Antes<br />
Depois<br />
Num dos armazéns das caves das<br />
prensas estava um serrote mecânico<br />
que já ninguém usava e que esteve<br />
prestes a ir para a sucata...<br />
A equipa de retrabalhos reparou nele<br />
e entendeu que lhe poderia dar outro<br />
destino mais condizente com o seu<br />
estatuto… Desmontaram, repararam,<br />
montaram de novo e pintaram. Com<br />
muita dedicação, saber e esforço fizeram<br />
surgir um serrote que parece<br />
novo! A equipa ficou com mais uma<br />
máquina útil, sem custos, e repetiu a<br />
boa prática nas restantes máquinas da<br />
sua secção.<br />
Participaram neste trabalho: J. Ramilo,<br />
Figueiredo, Pereira e M. Silva.<br />
notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notíc<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong><br />
Mais prático que isto, não há!<br />
Num dos oásis da Área de Prensas, era comum aparecerem os copos de plástico<br />
(do cafézinho) nos sacos brancos e o caroço da maçã nos contentores verdes.<br />
Mandam as boas práticas ambientais que…cada lixo no seu saco!<br />
Para evitar a troca, o colega Fernando Fernandes resolveu com a sua equipa colocar<br />
uma tampa de acrílico com um rasgo à medida exacta dos copos. E já ninguém<br />
se engana!
15<br />
Prata da casa<br />
De bicicleta para o trabalho<br />
Daniel Pardal, 41 anos, trabalhou na Área<br />
de Compras, Planeamento de Materiais<br />
e Programação com uma passagem temporária<br />
pela Engenharia Industrial, desde<br />
que em 1993 entrou para a Volkswagen<br />
Autoeuropa.<br />
Está integrado no Departamento “Planeamento<br />
avançado e Optimização” e<br />
no seu dia a dia de trabalho é passado a<br />
desenvolver soluções para os sistemas<br />
de fluxo de materiais.<br />
Vive com a mulher e o filho de 3 anos no<br />
Barreiro, na zona de Casquilhos e é de lá<br />
que parte todas as manhãs pelas 7h00m<br />
rumo à fábrica. No Inverno vem no seu<br />
Sharan, mas na Primavera troca-o pela<br />
sua BH, uma bicicleta de montanha mas<br />
com pneus de estrada.<br />
“Como não tenho tempo para fazer exercício<br />
com regularidade, resolvi fazer a<br />
experiência de percorrer em bicicleta os<br />
12,5km entre a casa e o trabalho e depois<br />
trabalho-casa. São 30 minutos, mas depende<br />
do vento, das pernas e do estado<br />
de espírito…!”<br />
Iniciou este desafio pessoal em Setembro<br />
de 2006, e algum tempo depois já notava<br />
que podia vestir o número abaixo.<br />
“Perdi 5kg e fiquei com mais resistência<br />
ao cansaço.”<br />
Só que o Inverno veio “estragar tudo”.<br />
Agora o bom tempo está aí de novo, e<br />
a aventura recomeçou. “Venho por um<br />
percurso com pouco trânsito, por Sto.<br />
António e Penalva. Isto porque os condutores<br />
portugueses nem sempre contam<br />
com um ciclista na estrada, e circular<br />
numa via rápida seria um risco desnecessário.<br />
Além disso é muito desagradável<br />
respirar o fumo de tubos de escape, e<br />
como tal evito o tráfego rodoviário sempre<br />
que possível.”<br />
E qual o benefício maior? “Consegue-se<br />
iniciar o dia de trabalho com mais energia<br />
e, no regresso, dissipa-se no asfalto o<br />
stress que se leva daqui. À noite então, o<br />
sono é certo e descansa-se melhor.”<br />
Para além do mais, “Também economizo<br />
alguns euros. Deixei de fazer 500km<br />
por mês de carro, o que resultou numa<br />
poupança de cerca de 40 euros só em<br />
combustível, fora a manutenção do carro,<br />
que seria quase outro tanto.”<br />
Para além de Daniel Pardal, há mais<br />
meia dúzia de colaboradores da fábrica<br />
que estacionam a sua bicicleta no parque<br />
de estacionamento junto à Portaria<br />
principal. E, certamente, muitos outros<br />
juntar-se-lhes-ão. Porque nada melhor<br />
que sentir na face o ar fresco da manhã<br />
sabendo que se está a contribuir para<br />
uma vida mais saudável!<br />
Viajar no Eos: o prazer que faz esquecer problemas!<br />
Este é o lema dos três cartazes de outdoors e de imprensa, da nova campanha publicitária da Volkswagen desenvolvida pela<br />
Agência de Publicidade DDB International.<br />
Campanha na televisão<br />
São dois filmes de 35” que passam em<br />
alguns canais de TV alemães.<br />
Os filmes mostram como uma viagem<br />
no Cabriolet-Coupé pode fazer-nos<br />
sorrir, mesmo em situações difíceis.<br />
Campanha de painéis de rua<br />
Filme “O forno…”<br />
Um casal dentro de um Eos, segue por<br />
uma paisagem deslumbrante. Passa<br />
um carro de bombeiros. A mulher diz<br />
para o marido que se calhar se esqueceu<br />
de desligar o forno antes de sair<br />
de casa. Continuam a viagem, sorrindo,<br />
como se esse assunto não tivesse<br />
qualquer importância.<br />
Filme “O Casino”<br />
Um casal conversa no Eos sobre as<br />
apostas que falharam no Casino, durante<br />
as férias. Mas os dois continuam<br />
a sorrir, como se esse assunto não tivesse<br />
qualquer importância.<br />
Prémios para as campanhas de publicidade<br />
da Volkswagen<br />
Sob o título “ Você vai sentir prazer<br />
em todas as viagens”, o placard de<br />
rua mostra como o condutor de um<br />
Eos não se sente preocupado com os<br />
pássaros a voar por perto. O prazer<br />
de viajar num Eos é tão grande que o<br />
resto é irrelevante…<br />
Sob o título “ Você vai sentir prazer em<br />
todas as viagens”, o condutor não se vai<br />
sentir preocupado se tiver que parar num<br />
cruzamento e o sistema de rega estiver<br />
ligado. O prazer de viajar num Eos é tão<br />
grande… que o resto é irrelevante!<br />
Em Portugal<br />
A Volkswagen foi a cliente que mais prémios arrecadou no Art Directors Club,<br />
a 27 de Março, em Berlim. As Agências de Publicidade DDB Berlim/Duesseldorf<br />
e a Grabarz Partner/Hamburgo receberam 25 prémios pelas suas campanhas<br />
para a Volkswagen, incluindo uma medalha de ouro para o spot de rádio<br />
do VW Fox e para o spot de cinema do VW Phaeton.<br />
As campanhas publicitárias nos vários países onde a Volkswagen tem representação<br />
são alinhadas com as da casa-mãe.<br />
Sob o titulo “ Você vai sentir prazer em<br />
todas as viagens”, o condutor não se<br />
vai sentir preocupado se avistar uma<br />
trovoada ao longe. O prazer de viajar<br />
num Eos é tão grande… que o resto é<br />
irrelevante!<br />
A SIVA, importador da Volkswagen em Portugal, alinhou a sua campanha com a da casa mãe, e em Abril e Maio a agência de publicidade<br />
DDB adoptou umas das fotografias na campanha de paineis de rua. A mensagem é significativa: o Eos substitui a Primavera!
16<br />
Autoeuropeus de gema<br />
Concurso de fotografia<br />
Frases filosóficas<br />
“...Esse comentário não traz nenhum valor<br />
acrescentado!”- Quando alguém fala<br />
sem dizer nada de concreto e objectivo<br />
“ Desculpem-me a sinceridade, mas…”.<br />
Quando manifesta desagrado com algo<br />
que corre menos bem<br />
“Eu sei que falo muito mal Português,<br />
mas…”<br />
- Quando se fala várias vezes num assunto<br />
mas os resultados evidenciam que a mensagem<br />
não passou.<br />
- “Tipicamente...”- forma de iniciar uma<br />
frase, aquando de uma situação repetitiva<br />
“Vocês gostam de mim?”<br />
“O poder não se dá, conquista-se”.<br />
Nome: Diogo Macedo<br />
Idade: 34 anos<br />
Função: Superintendente de Produção da<br />
Área de Carroçarias<br />
Carro que guia actualmente: VW Eos<br />
Um “carro de sonho” é: são muitos: Aston<br />
Martin DB9 volante; Porsche 911 GT3; AC<br />
Cobra Shelby 427.<br />
Nasceu em: Lisboa<br />
Reside em: Lisboa<br />
Signo: Virgem<br />
Agregado familiar: mulher<br />
O que anda a ler: recentemente li “ A Fórmula<br />
de Deus” de José Rodrigues dos Santos.<br />
Agora estou a ler “Cego de Sevilha”,<br />
“Código de da Vinci” e “Shackeltons Way”.<br />
Receita preferida: todas as cozinhadas<br />
pela minha mulher<br />
Grande paixão: automóveis<br />
Dia perfeito: dia calmo com pouca confusão<br />
e com pouca, mas boa, companhia em<br />
ambiente descontraído<br />
Desporto praticado: o radical - trabalhar<br />
na Autoeuropa e o ‘soft’ BTT<br />
Clube favorito: Benfica desde sempre, e<br />
Chelsea desde 1993<br />
O que lhe traz calma: a companhia da minha<br />
mulher<br />
O que lhe faz perder as estribeiras: erros<br />
que se repetem<br />
Virtude que mais aprecia: honestidade<br />
O seu pior hábito (ou defeito): lido mal<br />
com erros ou com insucessos<br />
Música que prefere: Rhythm and Blues e<br />
Música Popular Brasileira<br />
Filme da sua vida: “Melhor é impossível”<br />
com Jack Nicholson<br />
Arte: o que o fascina: Bugati Veyron (é um<br />
monumento,acreditem)! http://www.youtube.com/watch?v=V27CgobKJHw<br />
Actriz e actor preferidos: Nicole Kidman e<br />
Jack Nicholson<br />
Na vida real, admira: todas as pessoas que<br />
enfrentam as contrariedades com simplicidade,<br />
atitude positiva e um sorriso na cara.<br />
Locais de sonho: muitos. Ex.:Brasil, Polinésia,<br />
Guincho, Arrábida, Alentejo, etc.<br />
O que fazia se saísse o euromilhões:<br />
viajava, e coleccionaria carros desportivos<br />
contemporâneos e clássicos.<br />
Dedicar-me-ia a causas sociais.<br />
Passaria a viver grande parte do tempo fora<br />
de Portugal.<br />
Este é o nosso MPV...<br />
e o resto é paisagem!<br />
Patrocinador:<br />
Thyssen Krupp Servicios Técnicos (fornecedor de serviços<br />
de manutenção à Volkswagen Autoeuropa)<br />
Esta é a fotografia do jornal nº 114, de Abril/Maio de 2007.<br />
Um MPV num campo de pastagem de touros, no Marvão.<br />
Foi tirada por Rosário Ribeiro, da Área de Compras, Programação de Materiais,<br />
Logística e Programação.<br />
Para levantar o prémio, contacte a Agência Star, Srª Ana Rita Ramos, via<br />
telefone 21 2112444, ou via email: ana.ramos@starviagens.pt . Parabéns!<br />
Regras do Concurso de fotografia<br />
“Este é o nosso MPV / Eos! O resto é paisagem!”<br />
O que fotografar?<br />
O nosso MPV – VW Sharan ou Seat Alhambra<br />
ou ainda o nosso VW Eos, juntos ou separados<br />
têm que estar sempre na foto! Num ângulo interessante,<br />
num cenário especial, numa situação<br />
fora do comum. A cores ou a preto e branco.<br />
Tamanho standard 10x15 ou outro.<br />
Escolha da melhor<br />
O júri é o Fotógrafo Carlos Pedrosa, Lisboa- fotógrafo<br />
oficial da fábrica. Todas as fotografias<br />
concorrentes vão sendo acumuladas e continuam<br />
em concurso. Mesmo as de anos transactos!<br />
Prémio<br />
Para o vencedor em cada uma das próximas<br />
edições do Jornal, a empresa patrocinadora<br />
Thyssen Krupp– oferecerá um um voucher de<br />
€ 300 numa Pousada portuguesa à escolha.<br />
Opcionalmente, o vencedor poderá descontar<br />
€ 300 num programa da Agência TQ3Star.<br />
Para concorrer<br />
Somente os colaboradores da Volkswagen Autoeuropa,<br />
da A-vision ou da Thyssen Krupp poderão<br />
concorrer. As fotos deverão ser entregues<br />
directamente a Isabel Carimbo, Rec. Humanos,<br />
Comunicação Interna, edif.10, 1º andar, enviadas<br />
por email (isabel.carimbo@<strong>autoeuropa</strong>.<br />
pt) ou através do correio interno: símbolo postal<br />
10/200. Ou então… podem telefonar para<br />
combinar a melhor maneira: Ext 2776. Foto<br />
dentro de um envelope. Com nome/área/ local<br />
onde foi tirada e telefone de contacto.<br />
notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notíc<br />
Feira de Profissões da ATEC<br />
Abri. | Mai. 07<br />
<strong>autoeuropa</strong><br />
A ATEC- Academia de Formação realizou dia 10 de<br />
Maio a 1ª Feira de Profissões. Cerca de 900 alunos de<br />
escolas Básicas e Secundárias da região de Setúbal e<br />
Lisboa vieram conhecer algumas das profissões técnicas<br />
ensinadas nesta Academia e que têm elevada procura<br />
no mercado de trabalho: mecânico e electricista<br />
(automóvel), operadores de máquinas de ferramentas<br />
(convencionais e de comando numérico); técnico de<br />
manutenção industrial, de moldes e de cunhos e cortantes;<br />
de soldadura; de CAD, electrónica; programação;<br />
pneutrónica, higiene e segurança no trabalho, logística<br />
industrial, robótica, reparação<br />
de computadores, redes informáticas,<br />
etc. etc.<br />
A indústria portuguesa precisa de jovens<br />
técnicos qualificados e esse é o<br />
grande desafio da ATEC, que lhes oferece<br />
cursos de qualificação profissional.<br />
Mais informações: www.atec.pt