15.09.2015 Views

autoeuropa

Equipamentos prontos para produzir o Scirocco! - Volkswagen ...

Equipamentos prontos para produzir o Scirocco! - Volkswagen ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>autoeuropa</strong><br />

<br />

Jornal bimestral para todos os colaboradores da Volkswagen Autoeuropa<br />

Abril/Maio 2007 - Quinta da Marqueza, 2951-510 Quinta do Anjo, Portugal • distribuíção gratuita<br />

114<br />

A Área de Carroçarias já instalou 143 robôs Fanuk para o Scirocco.<br />

Equipamentos prontos para produzir o Scirocco!<br />

No 1º trimestre de 2007 a nossa fábrica ficou preparada para a construção da primeira fase<br />

de veículos de pré série (VFF). Estão reunidas as condições para testar e produzir os primeiros<br />

protótipos. Todos os equipamentos- robôs, jigs, etc. - já chegaram à fábrica e este tem sido<br />

também um período para formar os colaboradores nos processos de produção deste veículo.<br />

A equipa de residentes da Volkswagen Autoeuropa continua em Wolfsburg, envolvida nas<br />

equipas de engenharia simultânea que acompanham o desenvolvimento do produto.<br />

pág. 5 e 6<br />

KVP Cascata: várias melhorias<br />

na linha do Eos<br />

Paulo Costa desenvolveu um software para que o manipulador<br />

regresse sozinho para o corredor junto da<br />

estação, depois de inserir o cockpit no carro. Nesse<br />

espaço de tempo, o Operador faz outras operações.<br />

As boas ideias dos colaboradores estão a trazer mais<br />

produtividade!<br />

pág. 11 e 12<br />

Entrevista a<br />

Dinah Julia Kamiske<br />

É desde 1 de Novembro 2006 a nova directora financeira<br />

da nossa empresa.<br />

pág. 7


Situação do Grupo Volkswagen- 1º trimestre de 2007<br />

Queremos eficiência de custos e aumento de valor.<br />

Ou seja, conseguir mais com menos recursos<br />

Hamburgo, 19 de Abril. O Prof. Dr. Ferdinand<br />

Piëch (à dtª) foi reeleito Presidente do Conselho<br />

Consultivo por mais 5 anos. O Conselho Consultivo<br />

tem 20 membros e inclui responsáveis da<br />

Porsche, Siemens, TUI AG, Governo da Baixa<br />

Saxónia, e de Comissões de Trabalhadores de<br />

fábricas VW na Alemanha e a nível mundial.<br />

Resumimos o discurso do Presidente do Conselho de Administração do Grupo Volkswagen, Prof. Dr. Martin Winterkorn aos<br />

órgãos de comunicação social após a Assembleia anual de accionistas, dia 19 de Abril, em Hamburgo. Nesta 47ª Assembleia<br />

anual, participaram 4.000 accionistas e convidados.<br />

“O grupo teve um bom início em 2007.<br />

Foi-nos possível registar resultados positivos<br />

em todas as marcas e aumentar<br />

as nossas entregas a clientes, em comparação<br />

com o primeiro trimestre de<br />

2006. Aumentámos as entregas em 7,9%<br />

(1,5 milhões de veículos). Só a marca<br />

Volkswagen subiu as suas entregas 6.8%<br />

neste 1º trimestre (850 mil veículos), em<br />

relação ao mesmo período de 2006”.<br />

- Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />

“Gostaria de falar sobre o futuro do Grupo<br />

Volkswagen. Estou firmemente convencido<br />

de que nos podemos considerar<br />

um dos maiores produtores automóveis<br />

mundiais. E mais que isso: de que poderemos<br />

colocar o grupo num nível ainda<br />

mais elevado, em termos de produtos e<br />

tecnologia. Temos uma carta “trunfo”<br />

única: oferecemos mobilidade automóvel,<br />

que abarca todas as classes de veículos,<br />

desde veículos utilitários a camiões<br />

e autocarros.<br />

As marcas, independentes e<br />

fortes, darão ao Grupo uma nova<br />

identidade.<br />

O desafio agora é nivelar sistematicamente<br />

o nosso potencial. Cada marca individual<br />

no Grupo Volkswagen é forte e tem<br />

as suas próprias características (…) Estou<br />

convicto de que cada marca pode ser ainda<br />

mais poderosa e ter mais sucesso se<br />

operar mais autonomamente nos seus<br />

grupos alvo. Por esta razão, o Conselho de<br />

Supervisão concordou em Janeiro com a<br />

minha proposta de dissolver os grupos de<br />

marcas anteriores.<br />

Existe uma coisa que importa mais que<br />

todas as outras quando se trata de atingir<br />

os nossos objectivos: melhorar a nossa<br />

competitividade. (…)<br />

Queremos reforçar as marcas do Grupo,<br />

dando-lhes mais responsabilidade. Em<br />

particular a marca Volkswagen merece<br />

a nossa maior atenção, e a minha em<br />

particular. Queremos ter um perfil mais<br />

vincado. Nos próximos dez anos queremos<br />

tornar-nos o produtor com o mais<br />

volume e melhor qualidade (…)<br />

Queremos manter-nos topo<br />

Os nossos esforços comerciais vão concentrar-se<br />

em três grandes áreas:<br />

A primeira é a dos mercados onde já<br />

temos uma posição de liderança. Recordamos<br />

os excelentes resultados na<br />

Alemanha e Europa Ocidental em 2006.<br />

Queremos manter-nos nesta pole position,<br />

aumentando o volume e moven-<br />

do-nos em direcção a nichos de produto<br />

atractivos, ganhando assim quota de<br />

mercado.<br />

Índia<br />

A segunda área, envolve regiões do mundo<br />

com forte crescimento potencial.<br />

Referimo-nos à Rússia e Índia, onde estamos<br />

a estabelecer a nossa própria capacidade<br />

produtiva.<br />

(…) Na Índia, produzimos produtos da<br />

marca Skoda e importamos veículos da<br />

marca Audi. Queremos estar também<br />

envolvidos com a marca Volkswagen<br />

mas, devido às elevadas taxas de importação,<br />

só conseguiremos uma presença<br />

satisfatória se produzirmos lá directamente.<br />

É por isso que estamos a construir<br />

uma fábrica junto à cidade Pune,<br />

que produzirá vários modelos, inclusive<br />

um pequeno carro pensado à medida<br />

das necessidades dos nossos clientes<br />

indianos. Em complemento, estabeleceremos<br />

uma companhia independente<br />

de distribuição- para os veículos importados<br />

e para os que forem lá construídos.<br />

A Audi já adoptou uma estratégia similar,<br />

e para além da empresa de distribuição<br />

vai iniciar ainda este ano uma unidade<br />

de montagem SKD*.<br />

Rússia<br />

A partir do 2º semestre de 2007, a nova<br />

fábrica Kaluga, perto de Moscovo vai<br />

dedicar-se à montagem de peças de modelos<br />

da Volkswagen e da Skoda (SKD).<br />

Quando as naves de carroçarias, pintura<br />

e montagem final estiverem finalizadas<br />

(2009) começaremos a produzir esses<br />

modelos e um outro modelo, dedicado<br />

em particular ao cliente russo.<br />

China<br />

A terceira área diz respeito às regiões<br />

com que temos potencial: precisamos<br />

voltar a ganhar a posição de liderança no<br />

mercado chinês e americano. Embora os<br />

nossos volumes de vendas tenham aumentado<br />

no ano passado, teremos que<br />

continuar a trabalhar intensamente nestes<br />

mercados.<br />

Na China foram vendidos mais de<br />

700.000 veículos em 2006. Este volume<br />

corresponde a um aumento de 24,3% e<br />

permitiu-nos estabilizar a nossa quota<br />

de mercado e reter a liderança no segmento<br />

de veículos passageiros. Mas os<br />

objectivos estão ainda além destes resultados.<br />

Uma das primeiras tarefas é<br />

alargar o potencial de sinergia entre as<br />

empresas que representam o Grupo nes-<br />

te país: criar joint-ventures entre a Shanghai-Volkswagen<br />

e a FAW-Volkswagen.<br />

Isto inclui uma estratégia de compras/<br />

fornecedores comum, uma estratégia armonizada<br />

de motorizações e medidas de<br />

redução de custos. Em adição, queremos<br />

integrar a China na nossa rede global de<br />

fornecimentos de componentes de produção.(…)<br />

EUA<br />

Continuaremos a introduzir proactivamente<br />

novos produtos, ideias de marketing<br />

criativas, melhorias de qualidade e<br />

de eficiência na rede de concessionários.<br />

Temos planos para lançar a versão<br />

revista do Touareg e do Golf R32 e o<br />

novo Jetta estreia na 2ª metade do ano.<br />

Acima de tudo iremos marcar pontos<br />

com a “BLUETEC” a etiqueta comum<br />

da Volkswagem Audi e Daimler Chrysler<br />

para o lançamento de veículos a diesel.<br />

Os EUA têm as medidas mais restritivas<br />

para os veículos diesel. Todavia, o nosso<br />

motor diesel de baixo consumo “Clean<br />

Tdi” preenche estes standards e vai ocupar<br />

um lugar competitivo neste lucrativo<br />

segmento, com grande potencial de crescimento.<br />

Esta estratégia é promissora,<br />

e o estudo ambiental da JD Power considerou-nos<br />

o produtor mais amigo do<br />

ambiente. Particularmente encorajador<br />

é o facto de que neste ranking, a tecnologia<br />

do “Clean Tdi” bate a dos veículos de<br />

passageiros híbridos dos japoneses.<br />

“ Uma coisa é certa: não temos<br />

nada de graça. O ambiente macroeconómico<br />

para 2007 sugere<br />

que o crescimento da economia<br />

provavelmente será mais reduzido<br />

este ano. Os preços do petróleo e<br />

de matérias primas manter-se-ão<br />

elevados. Por outro lado, esperamos<br />

que o dólar americano se<br />

mantenha baixo a favor do euro e<br />

do yen.”<br />

- Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />

“É importante que trabalhemos ainda<br />

mais arduamente para alcançar<br />

os nossos objectivos. (…) Queremos<br />

eficiência de custos e aumento de<br />

valor. Isto significa que temos que<br />

conseguir mais com menos recursos.<br />

Isto inclui um aumento claro<br />

da nossa produtividade e da capacidade<br />

de utilização das nossas<br />

fábricas. A continuação sistemática<br />

do nosso programa de reestruturação<br />

significa que estamos no<br />

bom caminho e que já alcançámos<br />

bons resultados. Maximizar a capacidade<br />

de utilização das nossas<br />

fábricas vai permitir-nos assegurar<br />

os postos de trabalho na Volkswagen<br />

a longo prazo.”<br />

Prof. Dr. Martin Winterkorn.<br />

* SKD - Carros fornecidos à fábrica já<br />

parcialmente montados<br />

Queremos reforçar as marcas<br />

do Grupo, dando-lhes<br />

mais responsabilidade<br />

Audi<br />

http://www.audi-mediaservices.com/de<br />

Bentley<br />

http://www.bentleymedia.com/<br />

Lamborghini<br />

http://www.lamborghini.com/press<br />

Seat<br />

http://media.seat.com/en/index.html<br />

Skoda<br />

http://media.skoda-auto.com/MediaSite/<br />

Volkswagen<br />

http://www.volkswagen-media-services.com/<br />

Volkswagen Veículos Comerciais<br />

http://www.vwn-presse.de/<br />

Volkswagen Serviços Financeiros AG<br />

http://www.vwfsag.de/presse<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong>


Editorial<br />

Portugal – a Califórnia Europeia<br />

Não parece ser uma ideia muito razoável, pois não? Um pouco<br />

mais de modéstia não nos ficaria nada mal. Mas para quê?<br />

Se reflectirmos sob o ponto de vista geográfico, esta comparação<br />

até é pertinente, uma vez que, tal como a Califórnia,<br />

Portugal é o ponto mais ocidental de um continente.<br />

Nos Estados Unidos, a Califórnia é sinónimo de sol, gosto<br />

pela vida, boa gastronomia e excelente vinho. Sem dúvida<br />

que Portugal não fica atrás nestes aspectos. Hoje em dia, o<br />

estado da Califórnia destaca-se também pela inovação, protecção<br />

ambiental e progresso. Mas nem sempre foi assim.<br />

Em 1950, a Califórnia tinha tantos habitantes como Portugal<br />

actualmente – cerca de 10 milhões. Entretanto, hoje tem 35<br />

milhões de habitantes. Não se trata de um aumento natural;<br />

o estado da Califórnia atrai as pessoas, porque desde há<br />

uns anos tem até mais para oferecer do que alguns países. O<br />

estado da Califórnia ocupa o sexto lugar do ranking económico<br />

mundial, à frente de países como o Canadá. Este estado<br />

americano teve um extraordinário crescimento nestes<br />

últimos 50 anos – um estado essencialmente agrícola, com<br />

ocorrências sísmicas regulares e a terra dos sonhos e dos hippies<br />

transformou-se numa potência económica – um rótulo<br />

que, na época da globalização, separa o trigo do joio.<br />

Portugal já foi também, em tempos passados da sua longa<br />

história, uma potência com significado comparável, até ter<br />

sido ultrapassado por países com mais sucesso.<br />

Qual a receita para um país alcançar o topo? Os vencedores<br />

são normalmente aqueles que seguem estratégica e consequentemente<br />

os seus interesses (económicos) a longo prazo,<br />

utilizam as mais recentes tecnologias, fomentam e desenvolvem<br />

objectivamente os seus talentos; são os que conhecem<br />

os seus limites e que são simultaneamente atractivos<br />

para os investidores enquanto sede de empresas e para os<br />

seus cidadãos enquanto local de habitação.<br />

É importante quer a ligação que possamos ter com empresas<br />

de tecnologia de ponta e gigantes económicos que<br />

denominam a competitividade global, como a Microsoft,<br />

quer a cooperação com o MIT (Massachussets Institute for<br />

Technology), Universidades e Centros de Investigação. As<br />

regras de jogo no mercado global obrigam-nos a dar importantes<br />

passos para colocar Portugal novamente na primeira<br />

liga das potências económicas.<br />

Portugal pode ser um pequeno país, mas isso não tem de<br />

ser obstáculo ao crescimento, porque a regra dominante já<br />

não é o grande que come os pequenos, mas sim o mais rápido<br />

que come os mais lentos.<br />

Portugal – a Califórnia Europeia! Se reflectirmos mais profundamente<br />

não se trata de uma comparação despropositada,<br />

mas sim de um desafio que pode ser vencido, se encararmos<br />

o futuro ofensivamente e, sobretudo, substituirmos<br />

a máxima de “think big” por “think fast”*!<br />

Julius von Ingelheim<br />

Director da Área de Recursos Humanos<br />

Membro do Conselho de Gerência da Volkswagen Autoeuropa<br />

* Tradução do inglês: “pensar em grande” por “pensar depressa”<br />

A ponte “25 de Abril”, em Lisboa<br />

A ponte “Porta Dourada” (Golden Gate)<br />

em S.Francisco, Califórnia, E.U.A.<br />

Índice<br />

Dois Autoeuropeus na América pág. 5<br />

1º trimestre de 2007: o que foi feito para receber o Scirocco? págs. 5 e 6<br />

Entrevista à Directora da Área de Finanças<br />

pág.7<br />

A URQ do ano da Área de Carroçarias<br />

pág.8<br />

O que as Áreas estão a fazer para ir de encontro aos desafios de 2007? Pág. 9 e 10<br />

KVP Cascata na Montagem Final Pág. 11 e 12<br />

Ideias KVP², Poka Yoke e PRIS premiadas<br />

Pág.13<br />

Melhorias na Prensa Fagor e na Área de Prensas<br />

Pág.14<br />

Campanha de publicidade do Eos<br />

Pág.15<br />

De bicicleta para o trabalho<br />

Pág.16<br />

Ficha Técnica<br />

Publicação de:<br />

Autoeuropa, Automóveis, Lda. – Quinta da Marqueza, 2951-510 Quinta do Anjo<br />

Responsavel:<br />

Julius von Ingelheim<br />

Fotografia, pesquisa, redacção e visualização:<br />

Isabel Carimbo<br />

Cartoons:<br />

Alberto Pereira<br />

Colaboradores directos nesta edição:<br />

ver junto dos artigos<br />

Maquetização, fotocomposição e impressão:<br />

Grafitodi, Lda., Setúbal<br />

Tiragem:<br />

3200 exemplares<br />

E-mail:<br />

isabel.carimbo@<strong>autoeuropa</strong>.pt


Dois Autoeuropeus<br />

na América<br />

Vitor Jesus e Luis Rodrigues são os dois colegas que continuam<br />

na Volkswagen of America a coordenar muitas das<br />

questões que se prendem com o Eos.<br />

O lançamento do Eos no NAR (North American Region)<br />

foi em Setembro de 2006.<br />

Vitor Jesus, 45 anos, Licenciado em<br />

Engenharia Mecânica, Mestrado em<br />

Estatística e Optimizacão, entrou para<br />

a Volkswagen Autoeuropa, Área de<br />

Qualidade, em 1996. Desempenhava as<br />

funções de Especialista Sénior de Análises<br />

e Fiabilidade no Departamento de<br />

Planeamento e Análises, quando em<br />

Novembro de 2005 foi destacado para<br />

os escritórios centrais da Volkswagen<br />

of America.( VWoA), onde ficará até<br />

2008.<br />

Tem um contrato com a VWoA até 2008<br />

e outro com a Volkswagen Autoeuropa,<br />

por tempo indeterminado.<br />

Com ele, foram a mulher e os três filhos<br />

de 12, 13 e 16 anos. Vivem na cidade de<br />

Troy, Michigan, e estão todos bem ambientados<br />

ao american way of life.<br />

Os filhos de Victor Jesus já estão integrados<br />

no futebol americano...<br />

Vitor Jesus, além de responsável na<br />

VWoA pela análise dos problemas de<br />

campo do Eos, acumula as mesmas<br />

funções para o VW Beetle cabriolet,<br />

O “dia das bruxas” faz<br />

parte da cultura americana…<br />

No Inverno a temperatura<br />

atinge -20ºC<br />

produzido no México, e ainda é responsável<br />

pela fiabilidade de todos os modelos<br />

VW.<br />

Luis Rodrigues, 38 anos, tem o ensino<br />

secundário e está na Volkswagen Autoeuropa<br />

desde Junho de 1994. Antes de partir<br />

para os Est. Unidos em Agosto 2006, trabalhava<br />

como Operador na Área de Qualidade/Aceitação<br />

Final e fez parte da equipa<br />

Os filhos de Luis Rodrigues, num dos<br />

simuladores da NASA para visitantes.<br />

Natal em Houston com os nossos Eos em grande plano. A equipa do VPC, com Luis<br />

Rodrigues de polo branco<br />

que acompanhou o lançamento do Eos no<br />

mercado alemão.<br />

Tem um contrato com a VWoA até Julho<br />

2008 e outro com a Volkswagen Autoeuropa,<br />

por tempo indeterminado.<br />

Vive agora perto da base principal da<br />

NASA, em Clear Lake, Texas. Mudou-se<br />

com a mulher e os dois filhos (3 e 5 anos)<br />

que frequentam a escola Montessori de<br />

Clear Lake.<br />

Descreve um dia típico do teu<br />

trabalho<br />

VJ- Já conheço 40 dos cerca de 60 técnicos<br />

qualificados que dão atendimento<br />

local nas centenas de concessionários da<br />

Volkswagen nos Est. Unidos.<br />

O processo é simples: quando um cliente<br />

surge no concessionário com algum problema<br />

no seu Eos, o responsável telefona<br />

para a linha de atendimento da VWoA<br />

(Helpline) que me passa a chamada.<br />

Destaco então um desses técnicos qualificados<br />

para observar o carro e relatarme<br />

o problema. Se já conheço a razão do<br />

problema, por já ter ocorrido, informo-os<br />

logo da solução por telefone. Quando não<br />

conheço, contacto colegas na Autoeuropa<br />

que conhecem bem o processo de montagem<br />

do carro, e me ajudam a decifrar<br />

roteamentos de cablagens, protecções, sequências<br />

de montagem, etc. e a solucionar<br />

os problemas. E vou aos concessionários.<br />

Ando sempre de um lado para o outro neste<br />

imenso país!<br />

LR- O horário de um dia normal no escritório<br />

começa às 7:30h. Num dia com inspecção<br />

de carros ou de descarga de navio,<br />

começa às 6h.<br />

O dia é sempre diversificado: elaboração<br />

de relatórios, verificação dos pedidos de<br />

peças, contacto com a fábrica para resolução<br />

de problemas que surgem nos Centros<br />

de Preparação de Veículos (VPC- Vehicle<br />

Preparation Centres), verificação dos carros<br />

que estão para reparar, etc.<br />

Num dia de inspecção, vou fotografar e<br />

identificar todos os problemas reportados<br />

pelo VPC e também registo alguns que<br />

não são reportados oficialmente, mas que<br />

também são importantes para a melhoria<br />

da qualidade do nosso carro. Envio relatórios<br />

pormenorizados para a fábrica de<br />

modo a que o problema possa ser facilmente<br />

corrigido.<br />

Num dia em que chegam Eos ao VPC,<br />

acompanho a descarga até ao último carro,<br />

faço uma verificação dos carros em parque<br />

e tiro fotos que identificam anomalias<br />

provenientes, eventualmente da fábrica,<br />

transporte ou da descarga e movimentação.<br />

E escrevo depois os relatórios.<br />

Que diferenças encontras entre<br />

viver e trabalhar aí e aqui ?<br />

VJ- Tive dificuldade em entender este mercado,<br />

em que a competitividade é muito<br />

viva. O cliente tem sempre razão, mesmo<br />

quando não tem. Este é o lema. Se o cliente<br />

não sabe como funciona isto ou aquilo<br />

no carro- porque não leu o manual ou não<br />

foi esclarecido- e se queixa, é porque houve<br />

falha da empresa na comunicação com<br />

ele.<br />

Se o cliente não ficou satisfeito ao fim de<br />

três reclamações ou reparações sem sucesso<br />

(do seu ponto de vista), por lei, ele<br />

pode devolver o carro à marca. O cliente<br />

está bem protegido, os advogados procuram<br />

constantemente clientes insatisfeitos<br />

a fim de actuarem judicialmente e ganharem<br />

dinheiro; a concorrência alicia constantemente<br />

potenciais clientes.<br />

Os carros têm quatro anos de garantia normal<br />

(na Europa são dois anos) e se conseguir<br />

provar que o produto apresentou<br />

falhas técnicas sem ser de utilização, tem<br />

direito a outro carro.<br />

Outra coisa importante: os técnicos da<br />

VWoA que reparam os carros nos concessionários<br />

ou oficinas não são pagos mensalmente.<br />

São pagos por cada tarefa e têm<br />

um tempo definido para cada tipo de reparação.<br />

Se o problema envolve mais que<br />

um tipo de reparação, as várias intervenções<br />

são pagas separadamente, e os custos<br />

são multiplicados... Em Portugal, o técnico<br />

procede a todos os passos, até o problema<br />

estar resolvido. Daí, a nossa intervenção<br />

em conseguirmos comunicar rapidamente<br />

qual a acção correctiva a fazer.<br />

Quanto aos hábitos alimentares. São totalmente<br />

diferentes, o fast food impera. O<br />

clima é também uma experiência nova.<br />

No Inverno, a temperatura chega a uns 20<br />

graus Celcius negativos. No aspecto social,<br />

sinto a falta do café e de encontrarmos os<br />

amigos ao fim da tarde ou ao fim de semana.<br />

Enfim, um país diferente, hábitos<br />

diferentes.<br />

L.R:- Aqui o meu trabalho é mais diversificado<br />

e abrange todas as áreas do carro.<br />

Depois trabalho com pessoas de várias<br />

nacionalidades, desde colegas da VwoA a<br />

residentes de outras fábricas.<br />

A maior diferença em viver aqui- e bastante<br />

negativa!- é a falta do belo peixinho grelhado!<br />

Aqui não existe o hábito do peixe, só<br />

carne.<br />

Depois…as distâncias que temos de percorrer<br />

para ir a qualquer lado são enormes.<br />

As filas de trânsito intermináveis começam<br />

logo às 5:30h da manhã e às 4h da tarde.<br />

E é outra dimensão, habitar em Houston,<br />

numa cidade com uma população de 5<br />

milhões de habitantes!<br />

Como é a concorrência ao VW Eos?<br />

VJ- Comparado com os outros lançamentos<br />

de Cabrios, o Eos superou as expectativas<br />

no NAR. O carro está óptimo para o<br />

mercado.<br />

LR: O Lexus SC430, com um preço inicial<br />

de $65.500, não faz grande concorrência<br />

ao Eos. O Volvo C70 já e um concorrente<br />

mais directo. O Pontiac é, sem duvida, o<br />

maior concorrente, não só por ser um carro<br />

americano, e os americanos são muito<br />

nacionalistas, mas também porque tem<br />

um preço muito atractivo. Mas o Eos é o<br />

único que pode oferecer um fenomenal<br />

tecto solar, o que pode ser encarado com<br />

uma vantagem em relação aos outros.<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong>


Área de Planeamento de Produção, Ambiente e Infra-estruturas<br />

1º trimestre 2007: o que foi feito para<br />

receber o Scirocco?<br />

Sumarizamos aquilo que de mais importante foi realizado nas naves de produção até final de Março de 2007, para receber o Scirocco.<br />

Na Área de Carroçarias<br />

No fim de Março, praticamente todos os equipamentos de todas as linhas<br />

- robôs, dispositivos de fixação (jigs), pistolas de soldar, etc. - ficaram<br />

instalados nos seus locais definitivos e muitos deles permitiram já testar<br />

geometricamente as peças do Scirocco.<br />

O Scirocco correrá em áreas novas (clinching do capô / portão traseiro/ portas<br />

laterais; piso e estrutura) e partilhará a linha do Eos nas estações de subgrupos<br />

do piso* e das portas (Doors to Body). A zona final de Metal Finish será comum a<br />

todos os modelos MPV, Eos e Scirocco.<br />

*Subgrupos do piso: longarinas da frente, piso posterior, piso anterior e compartimento do motor<br />

Dobragem e rebordagem (Clinching)<br />

Piso (Underbody)<br />

A linha do piso terá duas estações de geometria e duas de “re-spot” que soldarão<br />

todas as peças do piso com 41 robôs. Em fim de Março estava finalizada toda a programação<br />

dos robôs, garantindo a geometria do piso.<br />

Laterais (Bodysides)<br />

Aqui existem agora 21 robôs que, em conjunto com os jigs, permitirão construir partes<br />

móveis da carroçaria.<br />

Laser<br />

A linha de laterais é composta por 49 robôs que vão permitir soldar os painéis interiores<br />

e exteriores dos laterais do Scirocco. Em final de Março, os técnicos da FTT<br />

programavam um a um os movimentos futuros dos robôs.<br />

Estrutura (Framing)<br />

Esta vai ser a 3ª cabine de soldadura de laser na nossa fábrica. As outras duas estão<br />

a soldar cerca de 5 m dos laterais e pilar A do Eos, em 204”.Esta fará a brasagem de<br />

3,5 m, nos dois tipos de tejadilhos do Scirocco, em 104”.<br />

As tecnologias também são diferentes: as cabines dos Eos soldam a laser por fusão do<br />

material base (a chapa da própria carroçaria) e o material de adição. A do Scirocco<br />

aplicará por adição um cordão de cobre silício 3 (brasagem).<br />

No fim do 1º trimestre a programação destes equipamentos estava concluída.<br />

Para construir a estrutura (Framing) do Scirocco foram criadas 3 linhas, com 37 robõs<br />

no total. Na foto, está uma das duas pontes flexíveis (Flex Frames) que garantem a<br />

geometria entre o piso, laterais e travessas do tejadilho. No final de Março, testavam-se<br />

os movimentos de jigs e robôs, e os transportadores já estavam praticamente<br />

operacionais. Se tivermos outro carro no futuro, também poderá passar por aqui para<br />

soldar a estrutura da carroçaria. Esta ponte tem flexibilidade para receber jigs de 3<br />

tipos de plataformas e de 4 tipos de modelos de carros.


Na Área de Prensas<br />

Foram encomendados 43 tipos de bobines de chapa ao fornecedor Thyssen<br />

Krupp pelo Departamento de Engª Processo, a matéria prima dos<br />

futuros Scirocco. A sua chegada está prevista para Maio.<br />

Área de Montagem Final<br />

Na Divisão de Cunhos e Cortantes,<br />

foi finalizada a construção<br />

das “ferramentas de<br />

forma”. Na imagem, a Op. 20<br />

que irá produzir a cava da<br />

roda do Scirocco<br />

Serão feitos em casa sete novos conjuntos de ferramentas que vão prensar 10 peças<br />

do Scirocco. Os restantes conjuntos de ferramentas necessários virão das empresas<br />

Paganelli, KWS, PPV e Allgaier. No final de Março, o Depart. de Engª de Equipamento<br />

e Manutenção em conjunto com a Fagor Arrasate dava por concluída a nova programação<br />

de software que permitirá a prensa Fagor comportar mais 14 conjuntos de ferramentas<br />

para prensar 23 novas peças do Scirocco. Até aqui, esta prensa comportava<br />

32 conjuntos de ferramentas, que produziam 32 peças do MPV e 17 peças do Eos. As<br />

outras prensas que também estamparão peças do Scirocco são a TAP 3/4; TAP 5/6 e<br />

Tandem, Os cortes de platinas serão nas linhas de corte já existentes para o MPV e<br />

Eos: a Coil Shear e Blanking Line.<br />

No 1º trimestre do ano iniciou-se ainda o projecto de modernização da 1ª operação<br />

(almofada) da Tandem Line, com vista a receber o Scirocco.<br />

Área de Pintura<br />

No final de Março, a Área de Pintura já se encontrava com condições para<br />

receber a carroçaria Scirocco.<br />

Foi alterado o software dos sistemas de transferência das carroçarias entre a nave<br />

de Carroçarias (skids terrestres) e a de Pintura (transportador aéreo).<br />

Em final de Março estavam em fase de testes e validação os novos apoios e ferramentas<br />

para suspender a carroçaria e limitar a abertura das portas, do capô e<br />

da mala. A programação dos robôs/ESTAS de aplicação de PVC e tinta foram actualizadas<br />

para o perfil do Scirocco. Também os parâmetros de temperatura dos<br />

vários fornos da Pintura ficaram ajustados para o novo modelo.<br />

Sendo a plataforma do Scirocco comum à do Eos (PQ35), a linha de Montagem<br />

Final do Eos tem vindo a ser planeada de modo a considerar a<br />

construção dos dois modelos.<br />

Os transportadores aéreos das carroçarias e portas foram alterados para se adaptarem<br />

ao Scirocco. Na fase de construção de protótipos, em Dezembro de 2006,<br />

um dos carros foi construído na linha da Montagem Final, em plena produção do<br />

Eos. Nessa altura foi possível testar e afinar estes transportadores. Algumas estações<br />

vão ter equipamentos novos ou alterados para funcionarem em ambos os<br />

modelos. É o caso dos manipuladores para o cockpit, compartimento do motor<br />

(frontend) e para os bancos da frente e o equipamento de aperto do eixo traseiro.<br />

Para montagem dos spoilers traseiros do Scirocco estão a ser construídos equipamentos<br />

auxiliares de montagem. Além destas alterações, há a salientar a introdução<br />

de um novo equipamento de aplicação de PU (vedante) na montagem dos<br />

vidros laterais e do Óculo traseiro.<br />

Estes equipamentos estão a ser testados na fase do projecto denominada VFF,<br />

que se iniciou a 25 de Maio nesta Área.<br />

Foi concluída a alteração do sistema de transportadores para receber o novo robô<br />

para aplicação do insonorizante do tecto (DVD). Este robô ficou instalado no final de<br />

Março.<br />

Novo manipulador do compartimento do motor (Front end), para o Eos e Scirocco.<br />

No edifício do RAS (armazém de carros no final da nave de Pintura), a linha de entrada<br />

de carroçarias foi prolongada e criada uma nova estação para montagem do “PGD”<br />

(abreviatura de tecto panorâmico). Em Março, estava já instalado um robô para aplicação<br />

automática de cola e um manipulador para fazer a inserção do tecto panorâmico.<br />

Novo equipamento aplicação de vedante PU nos vidros, para o Eos e Scirocco.<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong>


Área de Finanças<br />

Sou uma ouvinte atenta<br />

Dinah Julia Kamiske é desde 1 de Novembro de 2006 a Directora da Área de Finanças. Juntamente com Jörn Reimers (Director<br />

Geral) e Julius von Ingelheim (Director da Área de Recursos Humanos) é um dos três membros do Conselho de Gerência da<br />

Volkswagen Autoeuropa.<br />

Um retrato pessoal<br />

Qual é sua opinião sobre a<br />

Volkswagen Autoeuropa, depois<br />

de seis meses de trabalho?<br />

Até ao momento fiquei a conhecer<br />

uma equipa muito activa e dedicada.<br />

O Eos e o MPV são dois carros de elevada<br />

qualidade produzidos aqui na<br />

nossa fábrica, e a preparação para o<br />

lançamento do Scirocco está a andar<br />

a todo o vapor.<br />

Dinah Julia Kamiske, 40 anos de<br />

idade, é desde 1 de Novembro de<br />

2006 a nova directora financeira da<br />

nossa empresa.<br />

Nasceu em Wolfsburg, cresceu no<br />

Harz, estudou em Osnabrueck …e<br />

irá viver nos próximos 3 anos em<br />

Lisboa.<br />

O seu companheiro, que também<br />

trabalha na Volkswagen, tem 3 filhas<br />

do primeiro casamento com<br />

idades compreendidas entre os 9 e<br />

11 anos.<br />

É licenciada em Engenharia com<br />

especialização na vertente de produtos<br />

sintéticos e em 1990 começou<br />

a trabalhar na Volkswagen, no programa<br />

de formandos. Depois deste<br />

programa, passou a trabalhar na<br />

Montagem Final como Engenheira<br />

de Produção. Posteriormente<br />

desempenhou a função de Assistente<br />

de Administração das áreas de Produção<br />

e Logística passando por superintendente<br />

na área de montagem<br />

de peças sintéticas. Em seguida começou<br />

a trabalhar como Directora do<br />

Departamento de Projectos e Produção<br />

do Lupo 3 L. Foi destacada para a<br />

Volkswagen Hannover onde assumiu<br />

a função de Directora na sucursal da<br />

VW Coaching e, avançando mais um<br />

degrau na sua carreira, foi promovida<br />

a Administradora da Auto5000 com<br />

pelouro nas áreas de Recursos Humanos<br />

e Finanças, função que desempenhou<br />

entre Junho de 2003 e Outubro<br />

de 2006.<br />

Em Setembro de 2006, os Srs. Reinhard<br />

Jung e Lothar Sander, convidaram Dinah<br />

J. Kamiske para o cargo de Directora<br />

da Área de Finanças na Volkswagen<br />

Autoeuropa.<br />

Perguntámos-lhe quais são os seus<br />

pontos fracos “ - fico com pena de<br />

ainda não saber falar português…<br />

mas nada que não se possa alterar…”<br />

e quais os seus pontos fortes<br />

“ - Sou uma ouvinte atenta e gosto<br />

de tomar decisões. Para além disso,<br />

devido às diversas funções que já assumi<br />

no grupo, considero que tenho<br />

um vasto leque de conhecimentos<br />

que têm um papel muito importante<br />

numa fábrica de automóveis como o<br />

é a Volkswagen Autoeuropa.<br />

Os seus hobbies? A sua égua Chiquita<br />

(que também já está em Portugal);<br />

a música (gosta de tocar piano<br />

e dançar), e… em fins-de-semana<br />

chuvosos aproveita simplesmente<br />

para relaxar.<br />

Quem define o orçamento (budget)<br />

anual da Volkswagen Autoeuropa?<br />

Qual é a sua estrutura?<br />

A Volkswagen Autoeuropa é controlada<br />

pelo chamado Orçamento de Custos<br />

de Fábrica. Estes custos de fábrica<br />

contemplam principalmente os custos<br />

com pessoal, gastos gerais de fabrico,<br />

de transporte e ainda os investimentos<br />

necessários para novos produtos.<br />

O planeamento para tal orçamento é<br />

baseado no volume anual de produção<br />

e é acordado entre a casa mãe em<br />

Wolfsburg e a respectiva filial.<br />

Quais são os custos que temos<br />

que reduzir para nos tornarmos<br />

mais competitivos?<br />

Uma vez por semana, os chefes dos vários departamentos financeiros reúnem com Dinah Julia Kamiske para partilha de informação e definição<br />

de estratégias. Da esqª para a dtª: Detlef Hansch, (IT-Sistemas de Informação); Júlio Castro (Contabilidade); Elsa Careto (Processamento de<br />

salários e controlo de tempos); Orlando Santos (Tesouraria, Fiscalidade e questões legais); Dinah J. Kamiske (Directora da Área de Finanças); Jeff<br />

Dehate (Planeamento Financeiro e Cálculo de custos do Produto) e Sofia Diniz (Controlo de Custos Operacionais e Investimentos).<br />

Os principais objectivos da nossa fábrica<br />

são já conhecidos pelos nossos<br />

colaboradores através do “Prémio de<br />

Objectivos”.<br />

Os”Custos de Fábrica por unidade” e<br />

a “Produtividade” têm um papel muito<br />

importante, assim como atingir a<br />

Qualidade máxima de cada carro que<br />

passe pelo ZP8.<br />

Uma medida interna para a qualidade<br />

é a nota Audit, nunca esquecendo que<br />

são os nossos clientes que avaliam no<br />

final a qualidade dos nossos carros.<br />

Para que possamos garantir o nosso<br />

futuro, temos que estar sempre um<br />

passo à frente das outras filiais. Isto<br />

pressupõe que consigamos atingir os<br />

nossos objectivos…e que sejamos ainda<br />

melhores! Os primeiros 5 meses de<br />

2007 mostram que estamos no caminho<br />

certo.<br />

O que é que os colaboradores<br />

devem fazer?<br />

Para que se consigam alcançar objectivos,<br />

temos de os conhecer. Para<br />

além do “Prémio de Objectivos” e das<br />

informações semanais publicadas<br />

no Flash, também a introdução do<br />

chamado “Processo para acordo dos<br />

objectivos” (ZVP) deverá ajudar a tornar,<br />

para cada um de nós, as metas da<br />

Volkswagen Autoeuropa o mais transparentes<br />

possível.<br />

Naturalmente, os workshops de KVP<br />

são uma boa maneira de os colaboradores<br />

contribuírem para a concretização<br />

destas metas, podendo com<br />

as suas próprias ideias facilitar o seu<br />

próprio trabalho e optimizar processos…<br />

e assim participar activamente<br />

na garantia do futuro da Volkswagen<br />

Autoeuropa.<br />

Uma questão mais pessoal: como<br />

se sente em Portugal?<br />

Embora esteja a viver há pouco tempo<br />

em Portugal, já me sinto bem ambientada.<br />

Tenho ainda muito para descobrir,<br />

não só em Lisboa, como nas ricas<br />

e impressionantes paisagens à sua<br />

volta.<br />

Ver hoje um Sharan ou um Eos nas<br />

estradas, é para mim uma sensação<br />

muito especial, pois ambos são produzidos<br />

exclusivamente em Portugal<br />

e isto significa 100% “Made in Portugal”…


Área de Carroçarias<br />

Equipa de superfície é a URQ do ano 2006!<br />

Consistência e equilíbrio nos vários critérios de desempenho ao longo do ano, foram os trunfos da URQ FE5 para receber o<br />

troféu de melhor URQ de 2006.<br />

A equipa esteve sempre em despique<br />

cerrado com os seus colegas da produção<br />

do Eos, CLC1B e A (ver tabela).<br />

Feitas as contas finais do ano, a pontuação<br />

mais regular nos vários critérios<br />

de desempenho foi a destes “bravos” 14<br />

colaboradores da URQ FE5A, que fazem<br />

reparações mecânicas de superfície interior<br />

e exterior dos Eos e MPVs, no fim<br />

da Área de Montagem Final e no Check<br />

Point 5 e Spot da Área de Pintura.<br />

“ No conjunto de critérios Qualidade/Produtividade<br />

vocês foram<br />

a equipa que melhor os interpretou<br />

e que, de uma forma mais<br />

consistente, os foi demonstrando<br />

ao longo do ano. E estando vocês<br />

mais “perto” do Audit, têm uma<br />

pressão muito grande. Parabéns<br />

pelos excelentes resultados, que<br />

permitiram ultrapassar a fase de<br />

arranque do Eos de uma forma<br />

positiva.”<br />

– Miguel Sanches, Director da Área de<br />

Carroçarias.<br />

O Director da Área de Carroçarias,<br />

Miguel Sanches, entrega o troféu.<br />

27 de Março de 2007. A “Melhor URQ do Ano 2006” da Área de Carroçarias.<br />

Da esqª para a dtaª: Luis Balsinha, Luis Cortez, Miguel Coelho, Salvador Cordeiro,<br />

António Cruz, Henrique Felix, Patrício Guerreiro, José Cruz, Manuel Lucrécio, Mário<br />

Pinheiro, Paulo Martins, Riuldo Silva, João Silva, Vitor Pataco,e Vitor Carrasquinho.<br />

“ Ao nível de superfície do Eos,<br />

tivemos um período de 8-9<br />

meses até estabilizar. Agora há<br />

um novo desafio pela frente, o<br />

“bébé” Scirocco, para o qual<br />

peço também a vossa máxima<br />

dedicação, como até aqui.”<br />

- Diogo Macedo, Superintendente de<br />

Produção.<br />

Diogo Macedo, Superintendente de<br />

Produção, entrega a Luis Balsinha, Líder<br />

de Equipa, o voucher para toda a<br />

equipa confraternizar num jantar.<br />

Luis Cortez explica com funciona o<br />

novo “saca-mossas”, inventado pela<br />

equipa.<br />

Vitor Carrasquinho coloca uma pequena<br />

porção de cola especial na superfície<br />

com a mossa, espera uns minutos<br />

e depois fixa a ventosa por cima. O<br />

“saca-mossas” puxa a ventosa e a cola.<br />

E a superfície pintada fica um “brinquinho”.<br />

2007: critérios, regras e parâmetros<br />

Absentismo: máximo 4,5% de ausências<br />

por saúde, por mês.<br />

Custos: existem orçamentos diferentes<br />

para as equipas, dado que têm número<br />

de elementos e de equipamentos/tecnologias<br />

variáveis. Assim, os gastos em materiais<br />

de apoio (NPM) e de desperdício<br />

(sucata) podem variar entre € 21 e € 392<br />

por semana.<br />

Segurança: dado que as equipas têm um<br />

número diferente de elementos, é proporcional<br />

a probabilidade de acidentes<br />

de trabalho com dias perdidos. Os parâmetros<br />

são de 2 a 5 dias perdidos no<br />

máximo por ano.<br />

Organização e limpeza: consoante a dimensão<br />

das áreas de trabalho das URQ e<br />

a dificuldade de limpeza de certas tecnologias<br />

(zonas de soldadura Mig Mag, por<br />

ex., são mais difíceis de manter limpas<br />

que zonas de soldadura por pontos de<br />

cravamento), os parâmetros de avaliação<br />

de cada URQ são diferentes. Parâmetro:<br />

entre 1 e 7 não-conformidades nas auditorias<br />

internas mensais.<br />

Este Critério é novo em 2007!<br />

Qualidade: São cinco sub critérios. Cada<br />

URQ é avaliada por um deles.<br />

• TDT- Testes destrutivos da carroçaria<br />

(teardown): entre 7-24 ocorrências por<br />

carro/mês. Aplica-se a 5 URQ.<br />

• FRC CP5 – Linha de inspecção do Metal<br />

Finish. Parâmetros: entre 8,3 e 25,0 reparações<br />

por cada mil carros. Aplica-se a<br />

13 URQ.<br />

Este Critério é novo em 2007!<br />

• CP5 A – Linha de inspecção na nave de<br />

Pintura. Máximo de 700 reparações por<br />

mil carros. Aplica-se a 2 URQ.<br />

• FRC CP5A- Linha de inspecção na Pintura.<br />

Máximo diário: 19 spots e 4 major.<br />

Aplica-se a 2 URQ.<br />

• Audit CP 8 – Auditoria diária global.<br />

Máximo 40 pontos de demérito cuja<br />

responsabilidade seja das 2 URQ abrangidas<br />

por este subcritério.<br />

Produtividade:<br />

Horas por carro (VBZ-Verbrauchte<br />

Zeit). Objectivo: entre 0,38 e 1,88 horas<br />

carro, consoante o número de pessoas<br />

de cada URQ.<br />

Factor penalizante: Após o cálculo final<br />

do ranking, este ainda pode ser afectado<br />

negativamente se as URQ tiveram<br />

falhas B em BIW (1 ponto de demérito<br />

por cada falha B existente ao longo do<br />

mês). Para as URQ que trabalham à<br />

frente do BIW (FE5A e FE5B), este factor<br />

penalizante está definido como carros<br />

enviados para garagem da Pintura acima<br />

do objectivo (1 ponto de demérito<br />

por cada carro que é enviado acima do<br />

objectivo diário).<br />

Este factor é novo em 2007|<br />

Estas regras podem ser consultadas na<br />

página 49 da Agenda das Carroçarias.<br />

A pontuação das várias URQs em 2006<br />

Dado que só em Janeiro/Fevereiro de 2006 foram definidas as novas<br />

regras para o cálculo do ranking mensal de 2006, a avaliação<br />

das URQs incidiu somente sobre o desempenho entre Março e Dezembro.<br />

Neste gráfico notamos que FE5A esteve mais vezes (mais<br />

meses) em lugares cimeiros nos vários critérios, o que lhe permitiu<br />

ganhar a “URQ do ano 2006”.<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong>


O que é que as Áreas estão a fazer para ir de<br />

encontro aos desafios de 2007?<br />

No 1º Management workshop de 2007, que reuniu em Março todas as chefias do nível de Liderança Operacional e Estratégica da fábrica,<br />

foram propostos os desafios de desempenho da nossa fábrica para 2007 (ver caixa). Neste artigo descrevemos algumas das acções<br />

que já contribuíram para a redução de alguns custos, melhorando o critério de produtividade, nomeadamente nos custos logísticos<br />

associados à produção. Em Junho, realiza-se uma apresentação destas e de outras acções, durante o 2º Management workshop.<br />

Desafios 2007 e situação de Janeiro a Abril<br />

Produtividade<br />

(horas por carro)<br />

MPV Eos<br />

Status em Abril 27,0 38.6<br />

Objectivo status em Dezembro 23.9 34.9<br />

(carros por colaborador)<br />

Janeiro-Abril 31.4<br />

Objectivo 28.1<br />

Qualidade<br />

(média da Classe de Qualidade no Audit diário)<br />

MPV Eos<br />

Janeiro-Abril 1.2 1.3<br />

Objectivo 1.1 1.1<br />

(não ficar acima de)<br />

Entrega a clientes<br />

Janeiro-Abril<br />

• 95,8% no tempo previsto (objectivo: 95%)<br />

• Destes 95,8%, 79,3% foram entregues na semana estabelecida (objectivo 75%)<br />

Assiduidade<br />

(só ausências por doença)<br />

Janeiro-Abril 98,7%<br />

Objectivo 98.8%<br />

Área de Compras, Programação de<br />

Materiais, Logística e Programação<br />

Os custos de BNK (Beschaffungs Neben Kosten) são os custos logísticos<br />

directamente associados ao material, ou seja às peças dos carros.<br />

Em relação ao VW Eos, entre Janeiro e Abril de 2007, os custos reduziram-se<br />

em 7,8%. Em relação aos MPVs, a redução foi de 1,6% .<br />

Menos custos de transporte<br />

Com o VW Eos, a equipa da Divisão Cadeia de Fornecimentos (Supply Chain),<br />

optimizou em 6,9% os custos de BNK da fábrica, entre Janeiro e Abril. Para isso,<br />

contribuíram os seguintes factores:<br />

- Optimização dos contratos relativamente a rotas que tiveram maior incremento<br />

com o início da produção do VW Eos. Por ex., passámos a utilizar peças comuns<br />

a outros modelos que são produzidas em Wolfsburg e Barcelona.<br />

- Alguns fornecedores internos de peças, como é o caso das fábricas de Wolfsburg<br />

e Kassel, passaram a informar previamente a transportadora Wheels da carga que<br />

têm e esta optimiza a capacidade dos camiões, com materiais de outros fornecedores.<br />

- Utilização de meios de transporte economicamente mais viáveis, alternativos<br />

ao camião, para cargas de pequenas dimensões.<br />

- Resourcing. Foram investigadas várias possibilidades de fornecedores que têm<br />

fábricas em localizações mais próximas da Volkswagen Autoeuropa, para nos poderem<br />

fornecer a partir dessas fábricas (da República Checa para a Alemanha,<br />

por ex.).<br />

- Renegociação do contrato de transportes com a Wheels.<br />

No VW Eos, os custos de transporte, serviços logísticos e custos das peças (B-Price)<br />

foram optimizados em respectivamente em 6,9%, 0,4% e 0,5% entre Janeiro e Abril<br />

de 2007.<br />

Embalagens trazem mais peças<br />

Antes<br />

Depois<br />

Foi feito um exaustivo estudo para<br />

rentabilizar o espaço dentro das embalagens<br />

que transportam as peças.<br />

Entre Janeiro e Abril concretizaram-se<br />

cerca de 45 optimizações de embalagens<br />

de peças do MPV e 109 do Eos.<br />

Um pequeno exemplo: as embalagens<br />

que traziam 12 tampas da bagageira<br />

passaram a vir com 18.<br />

Com todas as optimizações, conseguiram<br />

reduzir os BNK’s em 0,7%.<br />

Paralelamente, estas optimizações reflectem<br />

a redução de 127 embalagens<br />

grandes (GLT) e 405 caixas pequenas<br />

(KLT), correspondendo a 2 camiões<br />

por dia. Um contributo para a melhoria<br />

ambiental!<br />

Nos VW Sharan e Seat Alhambra houve progressos no que respeita aos serviços logísticos:<br />

entre Janeiro e Abril de 2007, reduziram-se 1,6% dos custos existentes.<br />

A embalagem que trazia 12 coberturas<br />

da bagageira passou a trazer 18.


10<br />

Negociação: B-Price<br />

Foram negociados alguns contratos com fornecedores de grande volume para<br />

optimização do conteúdo das embalagens.<br />

Outsourcing: mais espaço para o Scirocco<br />

Entre Fevereiro e Abril foi oficializado o outsourcing da montagem de 7 peças<br />

do Eos. Algumas destas peças são comuns ou têm grandes semelhanças com as<br />

futuras peças do Scirocco.<br />

O objectivo foi o de libertar espaço nas linhas da Área de Montagem Final comuns<br />

para os pisos do Eos e do Scirocco. Com isso passa a ser possível integrar<br />

novas estações do Scirocco e simultaneamente poupar no investimento que seria<br />

necessário para criar uma nova linha e uma extensão de edifício.<br />

Ao passar a responsabilidade da produção destas montagens para um fornecedor<br />

externo, passou-se também a responsabilidade do processo logístico de cerca de<br />

50 componentes, reduzindo em 3,5% os custos logísticos anteriores.<br />

Para além da redução de custos BNK, este outsourcing irá também contribuir<br />

para melhorar alguns indicadores: os de produtividade (número de carros/colaborador)<br />

e o da assiduidade.<br />

Sequências eliminadas<br />

Em Dezembro de 2006, foi feita uma revisão de todas as sequências internas do<br />

MPV, com o intuito de optimizar o espaço e os custos logísticos.<br />

Dessa análise resultaram vários workshops em conjunto com outras áreas,<br />

nomeadamente a Produção e a Engenharia Industrial, e deixaram de se sequenciar<br />

as seguintes peças: altifalantes, caixa de CDs, manetes de velocidades, tirantes<br />

das caixas de velocidades, ventoínhas, barras do tejadilho e as super caixas<br />

verdes, amarelas e azuis.<br />

Deixaram de ser entregues já sequenciadas pelo fornecedor Schnellecke, que fazia<br />

a sua sequenciação na zona de preparação. Passou-se a alimentar a linha com<br />

as peças tal como vem do fornecedor e o Operador escolhe a peça em função de<br />

carro que está a montar.<br />

As sequências são um dos processos logísticos mais caros da fábrica e, unicamente<br />

com a eliminação destas sequências, reduziram-se os em 0,6% os custos<br />

BNK do MPV.<br />

Management Campus II:<br />

optimizações propostas pelas chefias<br />

O Management Campus é um programa de desenvolvimento destinado<br />

às chefias do grupo de Liderança Operacional da fábrica.<br />

As chefias reúnem-se e propõem várias acções de melhoria.<br />

Carros de serviço: mais rapidez e menos<br />

burocracia<br />

Uma das equipas participantes no Management Campus II apresentou em Maio<br />

uma proposta de alteração no processo da entrega dos carros de serviço que permitirá<br />

reduzir custos processuais e de armazenamento.<br />

A acção desta equipa visou acelerar de 8 para 3 semanas o processo de entrega de<br />

carros de serviço, entre a saída da Montagem Final/CP8 e a zona de entrega final<br />

desburocratizando o processo de licenciamentos vigente entre várias entidades:<br />

fábrica, casa-mãe, SIVA, Direcção Geral de Viação.<br />

A Área de Recursos Humanos recebeu autorização da Volkswagen AG para emissão<br />

de Certificados de Conformidade originais (COC). A Direcção Geral de Viação<br />

passará a aceitar este certificados originais passados pela Volkswagen Autoeuropa<br />

e não só pela Volkswagen AG, reduzindo de 3 semanas para 2 dias o processo<br />

de emissão. A Volkswagen Autoeuropa pretende assim ser reconhecida como importador<br />

de veículos especiais, só para a frota interna da fábrica, sem colidir com<br />

a função da SIVA, o importador nacional.<br />

A equipa de Liderança Operacional envolvida neste projecto foi constuitida por<br />

Ana P. Verdes (Área de Compras e Logística), Fausto Santos (Área de Pintura); Paulo<br />

Portela (Direcção de Produção/Fábrica Piloto) e Rui Esteves (Área de Carroçarias).<br />

Peças vêm de mais perto<br />

Antes<br />

Depois<br />

Área de Pintura<br />

Optimização de insonorizantes<br />

Insonorizante eliminado no Eos<br />

Insonorizante semelhante colocado no Eos<br />

Na nave de Pintura são aplicados diversos tipos de insonorizantes. Em cada Eos,<br />

existem 26 insonorizantes divididos por 13 part numbers (referências de peça).<br />

Para reduzir o número de insonorizantes, foi feito um estudo acústico interessante,<br />

que deu origem a um KVP 2 nº1640, já em fase de aprovação pela VW Alemanha.<br />

Uma equipa com elementos de várias Áreas estudou o efeito acústico de<br />

certas zonas do interior do Eos com, e sem insonorizantes. Analisou as formas<br />

geométricas e áreas e compararam uns com os outros, de tipos diferentes.<br />

A equipa decidiu enviar ao departamento acústico da Volkswagen em<br />

Wolfsburg, a proposta de eliminação de dois tipos de insonorizantes, e<br />

também a substituição de insonorizantes por outros já existentes, com<br />

áreas e geometrias semelhantes. O estudo revelou que o ruído produzido<br />

se mantém dentro das conformidades técnicas.<br />

Porquê esta optimização? Porque foi detectado um grande potencial para<br />

redução de part numbers e eliminação de insonorizantes.<br />

A redução de part numbers implica a diminuição da complexidade dos insonorizantes,<br />

redução dos custos logísticos e redução de F-Zeit.<br />

Com isto, conseguiram diminuir dois insonorizantes e quatro part numbers.<br />

O valor final originado por esta redução foi de €0,86 por Eos, o que,<br />

para a produção anual estimada, resultará numa poupança de € 44.459.<br />

Nesta perspectiva de “proximidade”, a equipa dinamizou uma análise transversal<br />

de todas peças comuns aos nossos modelos e aos fabricados na VW<br />

Espanha. Existem dentro do grupo Volkswagen muitas peças comuns aos vários<br />

modelos. Denominam-se “carry over parts”. O objectivo deste estudo foi<br />

potenciar a sua produção em Portugal ou Espanha. A nossa fábrica estuda<br />

actualmente a possibilidade de produzir algumas dessas peças e construir as<br />

respectivas ferramentas aqui, na Área de Prensas, Div. de Cunhos e Cortantes,<br />

não só para os nossos modelos, mas também para fábricas da Volkswagen em<br />

Espanha.<br />

O painel transversal onde assenta o painel de instrumentos do Eos (dash<br />

board) que era comprado a um fornecedor em Zwickau, Alemanha e transportado<br />

para a Volkswagen Autoeuropa, passa a vir da Seat em Martorell, Barcelona,<br />

que também produz essa mesma peça para os seus modelos. Com esta<br />

proximidade de produção (de Espanha), obteve-se uma significativa redução<br />

de custos de transporte.<br />

Num só rack<br />

Paralelamente, esta equipa propôs optimizações de custos logísticos. É o caso<br />

das três peças- grelha do pára-choques da frente, suporte da chapa de matricula<br />

para carros NAR e coberturas dos faróis de nevoeiro- que a Peguforme<br />

fornecia em três racks diferentes à linha de montagem do Eos e que a partir de<br />

Maio passou a fornecer num só rack, mas separadas por alvéolos. Isto implicou<br />

uma negociação entre a equipa de Planeamento Logístico e Peguform.<br />

Esta simples alteração trouxe uma poupança, correspondente aos custos que<br />

foram reduzidos com transportes.<br />

Uma outra proposta desta equipa prende-se com a renegociaçã pela equipa<br />

da Cadeia de Fornecimentos do contrato de transporte de peças por camião<br />

com a empresa Wheels, a fim de reduzir o custo de tonelada por quilómetro.<br />

A equipa de Liderança Operacional envolvida nestes projectos foi contituida<br />

por Adélia Felício (Área de Recursos Humanos); Rui Baptista (Área de M.Final);<br />

Nuno Carvalho (Área de PAI/Planeamento de Prensas) e Jorge Frade (Área de<br />

Prensas/Cunhos e Cortantes), em colaboração com a Divisão de Logística.<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong>


11<br />

Área de Montagem Final e Divisão Organizações de Trabalho<br />

KVP Cascata apresenta já<br />

melhorias de produtividade<br />

KVP Cascata: os 8 elementos básicos para alcançar processos manuais estáveis e mais valias rápidas<br />

Posto de trabalho limpo<br />

e organizado. A aplicação<br />

dos 5S facilita a execução<br />

das operações. Os 5S são:<br />

arrumar, organizar, limpar,<br />

estandardizar, e disciplinar.<br />

Distinguir entre valor acrescentado<br />

e desperdício. Os 9 tipos de desperdício<br />

são: a produção em demasia; tempos de<br />

espera; transportes; stocks; movimentos;<br />

falhas e re-trabalhos; comunicação insuficiente;<br />

processos não ergonómicos e<br />

processos desnecessários.<br />

Distribuir as tarefas<br />

de montagem<br />

dentro da estação<br />

de trabalho<br />

de forma a evitar<br />

colisões entre os<br />

Operadores.<br />

Colocação ergonómica das<br />

ferramentas e peças a 20<br />

cm de distância do Operador.<br />

Cada Operador realiza as suas tarefas<br />

dentro da sua estação.<br />

Incremento das<br />

acções de valor<br />

acrescentado e<br />

balanceamento<br />

de operações entre<br />

Operadores<br />

Em Março e Maio realizaram-se cinco workshops KVP Cascata na Área de Montagem Final. Reportamos nesta edição dois deles: o<br />

da Unidade Reguladora de Qualidade A2 e o da A1, ambos do Eos.<br />

Os workshops duram duas semanas. É formada uma equipa com elementos de várias Áreas e a sua atitude é simples: observar o<br />

que traz valor acrescentado e o que não traz valor acrescentado aos processos e ao produto, em todas as estações da URQ que está a<br />

ser estudada. Depois, em conjunto com os Operadores, a equipa propõe soluções para aumentar a produtividade das estações.<br />

O que melhorou na URQ A2 (Eos)?<br />

A equipa KVP Cascata estudou durante dez dias a movimentação dos<br />

19 Operadores nos 17 postos de trabalho. Observou todo o processo de<br />

montagem de peças (ABS, vidros, tubos de A/C, testes eléctricos, etc.) e<br />

também a logística de transporte. Em conjunto com os Operadores chegaram<br />

a várias conclusões para evitar “desperdício”, ou seja encontraram<br />

actividades não necessárias, porque não adicionavam valor ao produto.<br />

URQ A2 Eos. Luis Garcia, Tiago Pereira, Carlos Santos e Paulo Potrica construíram o<br />

trolley Trylogiq. Álvaro Guerra da estação 18 já o utiliza e só tem elogios: “Facilita<br />

imenso! Antes tinha que ir aos racks junto à linha quatro vezes buscar as oito peças<br />

para montar em cada carro e agora tenho-as aqui todas à mão, juntamente com as<br />

ferramentas de aperto. E dão para dez carros!”. No dia da apresentação às chefias<br />

dos resultados deste 1º workshop KVP Cascata, foram todos à linha ver o novo carrinho<br />

Trylogiq.<br />

As acções de melhoria<br />

Com a colocação de quatro trolleys móveis Trylogiq (com as peças e ferramentas<br />

de aperto à mão), não só os movimentos e trajectos dos Operadores diminuiram<br />

em quantidade e complexidade, como também passou a ser menor o tempo necessário<br />

para recolher peças dos racks junto à linha.<br />

Com esta optimização das condições de linha, foi possível destacar três operadores<br />

para outras URQ .<br />

A equipa multidisciplinar que participou no KVP Cascata da URQ A2. Pertencem às áreas de Produção<br />

(Montagem Final), Planeamento de Produção, Ambiente e Infra-estruturas e Departamento de<br />

Organizações de Trabalho. Contou ainda com a presença de um Especialista da linha do MPV.


12<br />

O que melhorou na URQ A1 (Eos)?<br />

No dia 13 de Abril, foi apresentado a responsáveis da Montagem Final, Engenharia Industrial, Finanças, etc., o 2º workshop KVP Cascata. “É preciso<br />

que seja notado que não só as poupanças directas são importantes. Também a ergonomia tem um papel muito importante: o Operador poupa em<br />

caminhadas para fazer as operações, ficando menos cansado.”- comentou Michael Staps, Director da Área da Engª Industrial (a que o Departamento<br />

Organizações de Trabalho pertencia até Maio).<br />

As acções de melhoria<br />

As sete estações da URQ A1 (Eos) na M.Final foram analisadas a pente fino por mais uma equipa<br />

KVP Cascata. No mesmo tempo de ciclo, as operações são agora feitas com uma sequência<br />

mais lógica. Paulo Costa desenvolveu um software para que o manipulador regresse sozinho<br />

depois de inserir o cockpit, enquanto os Operadores fazem outras operações (mais produtividade).<br />

A equipa construiu um rack Trylogiq para colocar bombas dos travões (boosters)<br />

para 10 carros junto à linha. Esta operação de alimentação sequencial deixou de ser feita pela<br />

Schnellecke (poupança) e passa a ser feita em Kanban pelos Operadores. A equipa introduziu<br />

ainda uma “super caixa” (ver na foto, em cima da mesa) que transporta pequenas peças. Esta<br />

“super caixa” circula de carro para carro, evitando deslocações sucessivas aos racks.<br />

O que pensas<br />

destas melhorias?<br />

No rack Trylogiq estão os booster que têm<br />

de deslizar até ao posto de trabalho; o<br />

operador inicia a preparação de acordo<br />

com o painel que lhe indica qual a versão<br />

do Eos que está nesse momento a passar<br />

na sua estação de trabalho.<br />

A equipa que desenvolveu o KVP Cascata da URQ A1. Neste workshop houve a participação<br />

de um colaborador da Área de Pintura, onde o KVP Cascata vai ser iniciado em breve.<br />

“Fiquei com mais operações<br />

de aperto. Tenho agora 5 máquinas<br />

de aperto diferentes<br />

em vez de três, mas consigo<br />

fazer tudo no mesmo tempo<br />

que antes. Alguns torques são<br />

mais elevados. É mais intensivo…Produtividade<br />

é fazer mais<br />

operações no mesmo tempo”.<br />

- Pedro Lóio, turno A.<br />

Paulo Costa desenvolveu um software para<br />

que o manipulador regresse sozinho.<br />

“Faço mais 2 operações. Consigo<br />

fazê-las bem na mesma. É<br />

preciso é que a velocidade de<br />

linha seja a mesma…!”<br />

- Nelo Riscado, turno A.<br />

Área de Recursos Humanos / Segurança Industrial<br />

Música no local de trabalho<br />

Os aparelhos de música individuais, por<br />

estarem localizados junto ao ouvido, emitem<br />

o som concentrado e, geralmente,<br />

em volume elevado. Isto pode levar a uma<br />

distracção momentânea ou contínua em<br />

relação ao trabalho e a um isolamento social/laboral<br />

face ao ambiente que o rodeia.<br />

O ruído é responsável por cerca de 20% das<br />

doenças profissionais em Portugal.<br />

A exposição diária dos trabalhadores ao<br />

ruído concentrado, pode causar os seguintes<br />

efeitos:<br />

• A nível fisiológico: contracções dos vasos<br />

sanguíneos e tensão muscular;<br />

• A nível do sistema nervoso central: alterações<br />

da memória e do sono;<br />

• A nível psíquico: irritabilidade, ansiedade<br />

e depressão;<br />

• A nível de actividade: fadiga.<br />

Na Volkswagen Autoeuropa há 3 momentos<br />

chave para a avaliação da exposição profissional<br />

ao ruído:<br />

- sempre que seja criado um novo posto de<br />

trabalho;<br />

- sempre que seja alterado um posto de trabalho<br />

existente;<br />

- sempre que o resultado da vigilância da<br />

saúde identifique essa necessidade.<br />

Os valores de acção inferiores e superiores,<br />

considerando uma exposição diária de 8 horas<br />

de trabalho são respectivamente ,<br />

80 dB(A) e 85 dB(A) ou níveis de pico de 135<br />

dB(C) e 137 dB(C) O valor limite aconselhável<br />

é 87 dB(A) e 140 dB(C).<br />

Na nossa fábrica, tendo em conta o programa<br />

de rotatividade praticado nas várias<br />

áreas de produção e a adopção de<br />

comportamentos de auto protecção pelos<br />

trabalhadores, podemos afirmar que na<br />

generalidade das situações a exposição ao<br />

ruído está controlada.<br />

Texto: Vitor Marques.<br />

notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias<br />

Auditoria VW à segurança na nossa fábrica<br />

No dia 3 de Abril a nossa fábrica foi<br />

pela 2ª vez consecutiva, devido aos<br />

baixos índices de Acidentes de trabalho<br />

alcançados em 2006, uma das três<br />

escolhidas para ser auditada, (para<br />

além de Poznan e Pamplona<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong><br />

. Todas as naves de produção foram<br />

observadas e depois de entrevistados<br />

os principais intervenientes, deramnos<br />

a pontuação de 89,88%. Como positivo,<br />

os auditores registaram a limpeza<br />

da fábrica e as boas práticas de<br />

TPM (Manutenção Produtiva Total).<br />

Como pontos a melhorar, apontaram<br />

alguns procedimentos inerentes aos<br />

materiais perigosos e às posturas de<br />

trabalho pouco ergonómicas.


Administração/ Organizações de Trabalho<br />

KVP 2 Poke Yoke e PRIS:<br />

Ideias premiadas<br />

13<br />

Apresentamos algumas das ideias cujo processo finalizou até ao fim do 1º trimestre de 2007 (= prémio pago aos colaboradores).<br />

Em 2007, o Processo de Reconhecimento de Ideias e Sugestões (PRIS) continua activo, premiando ideias dos colaboradores individualmente.<br />

Continuam os KVP² (Programa de Melhoria Contínua)* e o Poka-Yoke (Melhoria de processos fabris). Estes dois sistemas de reconhecimento<br />

de sugestões de melhoria dos colaboradores, são comuns a muitas fábricas do grupo Volkswagen.<br />

Resultados por Área em 2006 e… ... e Objectivos para 2007<br />

* Kontinuiliches Verbessurungs Programm<br />

Algumas ideias de 2006 ainda não foram “fechadas”, e portanto não estão contabilizadas nesta tabela.<br />

O objectivo para cada Área era determinado por “ quantidade de ideias”.<br />

Em 2007, as Áreas têm objectivos de poupança financeiros e não<br />

de “quantidade de ideias”.<br />

Área de Pintura<br />

Optimização do consumo de água nos ARP. ( KVP² nº 1467)<br />

Equipa: António Ferreira, Nuno Oleiro, Jales Cordeiro, Miguel Lopes, António<br />

Cordeiro, Manuel Pato, Luis Lino<br />

Poupança: € 19.486<br />

Prémio: € 2.436<br />

Os ARP´s (Air Replacement Plant) são equipamentos que introduzem ar para respiração<br />

humana nas cabines de pintura, de acordo com parâmetros controlados de temperatura<br />

e humidade relativa controlados. Para o seu funcionamento, era utilizada água desmineralizada<br />

proveniente de uma estação de desmineralização interna.<br />

Após análises de conformidade, esta equipa propôs substituir os 5.095m3 de água desmineralizada<br />

(€0,98/m3) utilizados para o funcionamento dos ARP´s, por água industrial<br />

(€0,11/m3) reduzindo assim o custo desta operação.<br />

• Em Maio, o Departamento Organizações de Trabalho, liderado por Knut Godulla<br />

passou a reportar à Administração (Jörn Reimers).<br />

Alteração de tapes zincados (PRIS nº 551)<br />

Originador: Fernando Sobral<br />

Poupança: €12.146<br />

Prémio: €2.024<br />

Antes de Janeiro de 2007, eram utilizados tapes zincados (quadrado de fita prateada<br />

que simula chapa), para cobrir alguns orifícios do carro (8 por carro). Este<br />

colega estudou os custos e eficácia de outro tipo de vedante, e a sua proposta foi<br />

avante: passaram a utilizar fita de pano com as mesmas características de ocultação,<br />

mas de outro fornecedor e com um preço mais barato.<br />

Área de Qualidade<br />

Custos de regressão das Garantias (KVP² nº 1408)<br />

Equipa: Manuel Quintana, Ana Paula Morais, António Farias, João Malhado, Luis Simplício,<br />

Isabel Fernandes<br />

Poupança: € 120.000<br />

Prémio: € 6.000<br />

Durante o período de garantia, o cliente dirige-se à oficina para reparar ou corrigir alguma<br />

situação. Esses custos são posteriormente reencaminhados para os fornecedores de<br />

peças, responsáveis por essas falhas.<br />

Este KVP² incidiu exclusivamente sobre o modelo Ford Galaxy, porque para os VW Sharan,<br />

VW Eos e Seat Alhambra este trabalho é feito centralmente pela Volkswagen e Seat.<br />

Esta equipa verificou que o processo de débitos a fornecedores era lento, exigia muita<br />

concentração, tornando a recuperação dos custos pouco eficaz. Depois de um estudo<br />

em equipa, decidiram criar um conjunto de “macros” no sistema MS Excel que aumentou<br />

a produtividade deste trabalho relativamente à: - selecção de informação relevante<br />

dos relatórios de falhas de campo do sistema da Ford (AWS-Analitical Warranty System);<br />

busca de part-numbers da VW equivalentes aos da Ford; contagem de casos similares;<br />

criação das próprias Notas de Débito. Este sistema de macros provou ser muito útil. Em<br />

2006, conseguiram um aumento na recuperação de custos superior a 15% e passou a ser<br />

possível aumentar o número dos casos de garantia em análise, de 50 para 200.<br />

• Novo! O processo de validação final das ideias (3ª e última assinatura) passa<br />

a ser de Knut Godulla, Chefe do Departamento Organizações de Trabalho e<br />

Processos Indirectos.<br />

Custos de apoio técnico a fornecedores (ideia nº 1437)<br />

Equipa: Luis Lopes, Paula Leal, Francisco Canudo, Paulo Pereira, João Malhado,<br />

Hugo Eusébio, Luis Vieira, Sérgio Varela<br />

Poupança: € 54.425<br />

Prémio: € 6.000<br />

Esta equipa reconheceu a necessidade de recuperar os custos relativos a viagens<br />

de Qualidade e de apoio técnico, feitas por colaboradores da nossa fábrica a vários<br />

fornecedores. Estes serviços, cujos custos devem ser assumidos pelos próprios<br />

fornecedores, estavam a ser prestados de forma gratuita…<br />

Foi então criada uma base de dados em Access para permitir o registo e controlo<br />

a 100 % da regressão.<br />

A base de dados foi criada em Novembro de 2006 e possibilitou a recuperação dos<br />

custos de regressão relativos a 2005.<br />

• Novo! Foram actualizadas a lista de Validadores e de Coordenadores. Consulta<br />

a drive X:/Melhoria Continua/Informação Geral/Validadores & Valores.<br />

Novo! A lista para 2007 de valores a utilizar na contabilização das poupanças<br />

de KVP² / Poka-Yoke e PRIS (Assumptions List) está na drive X/Melhoria Contínua/Informação<br />

Geral/Validadores & Valores.


14<br />

Área de Prensas<br />

Prensa Fagor: preparada para as peças do Scirocco<br />

O projecto designado por “FAGOR-PLC Upgrade S7-400” surge devido à limitação do autómato programável (PLC ) existente<br />

nesta prensa, um S5-155U da Siemens, já há algum tempo com “os dias contados”.<br />

A solução técnica passou pela instalação de um PLC com maior capacidade de memória para recepção de programas de novas<br />

ferramentas.<br />

O planeamento<br />

Em 2006, depois de informados que iríamos receber 14 conjuntos de ferramentas,<br />

que correspondem a 23 novas peças do Scirocco, iniciámos os contactos para a<br />

modernização da prensa FAGOR. Efectuámos diversas reuniões para discutir os<br />

detalhes técnicos, nomeadamente o tipo de PLC, de interface e PC de visualização,<br />

etc. Em paralelo, discutimos os planos de formação, equipas de trabalho,<br />

documentação, tempo necessário para a paragem (downtime), stocks de platinas,<br />

etc. Com a equipa de Planeamento de Prensas foi coordenado o Bridge-Run,<br />

ou seja, o stock de peças necessário para uma paragem de 5 semanas. Com este<br />

projecto, passámos a ter programas disponíveis para receber o Scirocco e outros<br />

modelos. A limitação de programas inicial de apenas 8 programas livres deixou<br />

de existir. Pela Volkswagen Autoeuropa, estiveram envolvidos colegas de vários<br />

departamentos da Área de Prensas: Produção, Planeamento, Parque de Máquinas,<br />

e Manutenção. Vários fornecedores foram também chamados a participar<br />

neste projecto: Fagor, Siemens Portugal, MD Martins e Piquete Eléctrico.<br />

As vantagens da modernização<br />

1 Novas tecnologias S7-400 e PC’s de écran táctil. Maior capacidade para recepção<br />

de novos modelos<br />

2 Diagnóstico Melhor diagnóstico em caso de avaria<br />

3 Número de golpes Aumento em 10% o nº de peças prensadas por hora, podendo<br />

atingir 900 golpes/hora (média de +1,8 golpes/min)<br />

4 Hit-to-Hit Troca de ferramentas em 5 20``. Um resultado Best in Class<br />

no Grupo Volkwagen na categoria de prensas até 15.000 kN. A<br />

melhor média pertence à Audi Ingolstadt, com 8`30``.<br />

5 Transparência Reconstrução do 1º andar da prensa, que tem agora uma va<br />

randa e vidraças para visualizar o trabalho das engrenagens<br />

dentro da máquina.<br />

Na foto pela Volkswagen Autoeuropa – Equipamento e Manutenção: Luís Páscoa, J. Rodrigues,<br />

José Godinho, José Barrinha, Ricardo Correia, Jairson Souza, Joaquim Mota, José<br />

Moreira; Produção: Hélder Luz; António Cruz; Edgar; Flávio Martins.<br />

FAGOR - Federico Azkueta, Benjamin Maiztegui, Xavier Passaban, Arkaitz Aurré, Eneko Arrieta,<br />

Fernandez, Angela, Luís Esteves.<br />

Porque o bom é inimigo do óptimo<br />

As equipas de Manutenção e Produção da Área de Prensas estão sempre em acção no que toca a melhorias nos equipamentos.<br />

Joaquim Escoval enviou-nos algumas das boas, ou melhor, óptimas, ideias!<br />

Racks à altura do operador!<br />

O sistema que<br />

permite regular<br />

a base em<br />

altura<br />

Escada mudou de sítio<br />

Luis Páscoa<br />

Área das Prensas<br />

Engª Equipamento<br />

e Manutenção<br />

A base antiga era pouco funcional<br />

para a colocação de racks. Por ser vedada<br />

em volta, inibia a sua limpeza.<br />

Além disso, não tinha regulação em altura,<br />

tornando-se pouco versátil para<br />

receber racks de várias dimensões.<br />

A nova base com rodinhas recebe vários<br />

tipos de racks e pode ser deslocada.<br />

É fácil de limpar e de movimentar.<br />

As bases que estão no final do transportador<br />

de saída das várias prensas,<br />

permitem agora deslocar os contentores<br />

(racks e odettes) cheios de peças<br />

prensadas para vários locais. A equipa<br />

da URQ1 (Fagor) concebeu e construíu<br />

uma base-carro que, para além de<br />

suportar os diversos tipos de contentores,<br />

tem a grande vantagem de ser<br />

facilmente ajustável em altura, tornando<br />

mais ergonómica a operação<br />

de colocar as peças no interior dos<br />

racks. O esforço físico é reduzido, a<br />

limpeza é facilitada e a máquina ficou<br />

mais bonita. Tudo boas razões para felicitar<br />

a equipa criativa!<br />

Participaram neste trabalho: F. Fernandes,<br />

Flávio Martins, A. Cruz, Hélder<br />

e Edgar Santos.<br />

Há muito que esta ideia das equipas de<br />

produção “andava no ar”. Aproveitando<br />

a paragem da prensa Fagor para instalação<br />

de um novo PLC a equipa de manutenção<br />

mudou a posição da escada de acesso ao<br />

cabeçote. A sua remoção criou uma área<br />

totalmente aberta que permite visualizar o<br />

accionamento do transfer.<br />

E do velho se fez novo<br />

Antes<br />

Depois<br />

Num dos armazéns das caves das<br />

prensas estava um serrote mecânico<br />

que já ninguém usava e que esteve<br />

prestes a ir para a sucata...<br />

A equipa de retrabalhos reparou nele<br />

e entendeu que lhe poderia dar outro<br />

destino mais condizente com o seu<br />

estatuto… Desmontaram, repararam,<br />

montaram de novo e pintaram. Com<br />

muita dedicação, saber e esforço fizeram<br />

surgir um serrote que parece<br />

novo! A equipa ficou com mais uma<br />

máquina útil, sem custos, e repetiu a<br />

boa prática nas restantes máquinas da<br />

sua secção.<br />

Participaram neste trabalho: J. Ramilo,<br />

Figueiredo, Pereira e M. Silva.<br />

notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notíc<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong><br />

Mais prático que isto, não há!<br />

Num dos oásis da Área de Prensas, era comum aparecerem os copos de plástico<br />

(do cafézinho) nos sacos brancos e o caroço da maçã nos contentores verdes.<br />

Mandam as boas práticas ambientais que…cada lixo no seu saco!<br />

Para evitar a troca, o colega Fernando Fernandes resolveu com a sua equipa colocar<br />

uma tampa de acrílico com um rasgo à medida exacta dos copos. E já ninguém<br />

se engana!


15<br />

Prata da casa<br />

De bicicleta para o trabalho<br />

Daniel Pardal, 41 anos, trabalhou na Área<br />

de Compras, Planeamento de Materiais<br />

e Programação com uma passagem temporária<br />

pela Engenharia Industrial, desde<br />

que em 1993 entrou para a Volkswagen<br />

Autoeuropa.<br />

Está integrado no Departamento “Planeamento<br />

avançado e Optimização” e<br />

no seu dia a dia de trabalho é passado a<br />

desenvolver soluções para os sistemas<br />

de fluxo de materiais.<br />

Vive com a mulher e o filho de 3 anos no<br />

Barreiro, na zona de Casquilhos e é de lá<br />

que parte todas as manhãs pelas 7h00m<br />

rumo à fábrica. No Inverno vem no seu<br />

Sharan, mas na Primavera troca-o pela<br />

sua BH, uma bicicleta de montanha mas<br />

com pneus de estrada.<br />

“Como não tenho tempo para fazer exercício<br />

com regularidade, resolvi fazer a<br />

experiência de percorrer em bicicleta os<br />

12,5km entre a casa e o trabalho e depois<br />

trabalho-casa. São 30 minutos, mas depende<br />

do vento, das pernas e do estado<br />

de espírito…!”<br />

Iniciou este desafio pessoal em Setembro<br />

de 2006, e algum tempo depois já notava<br />

que podia vestir o número abaixo.<br />

“Perdi 5kg e fiquei com mais resistência<br />

ao cansaço.”<br />

Só que o Inverno veio “estragar tudo”.<br />

Agora o bom tempo está aí de novo, e<br />

a aventura recomeçou. “Venho por um<br />

percurso com pouco trânsito, por Sto.<br />

António e Penalva. Isto porque os condutores<br />

portugueses nem sempre contam<br />

com um ciclista na estrada, e circular<br />

numa via rápida seria um risco desnecessário.<br />

Além disso é muito desagradável<br />

respirar o fumo de tubos de escape, e<br />

como tal evito o tráfego rodoviário sempre<br />

que possível.”<br />

E qual o benefício maior? “Consegue-se<br />

iniciar o dia de trabalho com mais energia<br />

e, no regresso, dissipa-se no asfalto o<br />

stress que se leva daqui. À noite então, o<br />

sono é certo e descansa-se melhor.”<br />

Para além do mais, “Também economizo<br />

alguns euros. Deixei de fazer 500km<br />

por mês de carro, o que resultou numa<br />

poupança de cerca de 40 euros só em<br />

combustível, fora a manutenção do carro,<br />

que seria quase outro tanto.”<br />

Para além de Daniel Pardal, há mais<br />

meia dúzia de colaboradores da fábrica<br />

que estacionam a sua bicicleta no parque<br />

de estacionamento junto à Portaria<br />

principal. E, certamente, muitos outros<br />

juntar-se-lhes-ão. Porque nada melhor<br />

que sentir na face o ar fresco da manhã<br />

sabendo que se está a contribuir para<br />

uma vida mais saudável!<br />

Viajar no Eos: o prazer que faz esquecer problemas!<br />

Este é o lema dos três cartazes de outdoors e de imprensa, da nova campanha publicitária da Volkswagen desenvolvida pela<br />

Agência de Publicidade DDB International.<br />

Campanha na televisão<br />

São dois filmes de 35” que passam em<br />

alguns canais de TV alemães.<br />

Os filmes mostram como uma viagem<br />

no Cabriolet-Coupé pode fazer-nos<br />

sorrir, mesmo em situações difíceis.<br />

Campanha de painéis de rua<br />

Filme “O forno…”<br />

Um casal dentro de um Eos, segue por<br />

uma paisagem deslumbrante. Passa<br />

um carro de bombeiros. A mulher diz<br />

para o marido que se calhar se esqueceu<br />

de desligar o forno antes de sair<br />

de casa. Continuam a viagem, sorrindo,<br />

como se esse assunto não tivesse<br />

qualquer importância.<br />

Filme “O Casino”<br />

Um casal conversa no Eos sobre as<br />

apostas que falharam no Casino, durante<br />

as férias. Mas os dois continuam<br />

a sorrir, como se esse assunto não tivesse<br />

qualquer importância.<br />

Prémios para as campanhas de publicidade<br />

da Volkswagen<br />

Sob o título “ Você vai sentir prazer<br />

em todas as viagens”, o placard de<br />

rua mostra como o condutor de um<br />

Eos não se sente preocupado com os<br />

pássaros a voar por perto. O prazer<br />

de viajar num Eos é tão grande que o<br />

resto é irrelevante…<br />

Sob o título “ Você vai sentir prazer em<br />

todas as viagens”, o condutor não se vai<br />

sentir preocupado se tiver que parar num<br />

cruzamento e o sistema de rega estiver<br />

ligado. O prazer de viajar num Eos é tão<br />

grande… que o resto é irrelevante!<br />

Em Portugal<br />

A Volkswagen foi a cliente que mais prémios arrecadou no Art Directors Club,<br />

a 27 de Março, em Berlim. As Agências de Publicidade DDB Berlim/Duesseldorf<br />

e a Grabarz Partner/Hamburgo receberam 25 prémios pelas suas campanhas<br />

para a Volkswagen, incluindo uma medalha de ouro para o spot de rádio<br />

do VW Fox e para o spot de cinema do VW Phaeton.<br />

As campanhas publicitárias nos vários países onde a Volkswagen tem representação<br />

são alinhadas com as da casa-mãe.<br />

Sob o titulo “ Você vai sentir prazer em<br />

todas as viagens”, o condutor não se<br />

vai sentir preocupado se avistar uma<br />

trovoada ao longe. O prazer de viajar<br />

num Eos é tão grande… que o resto é<br />

irrelevante!<br />

A SIVA, importador da Volkswagen em Portugal, alinhou a sua campanha com a da casa mãe, e em Abril e Maio a agência de publicidade<br />

DDB adoptou umas das fotografias na campanha de paineis de rua. A mensagem é significativa: o Eos substitui a Primavera!


16<br />

Autoeuropeus de gema<br />

Concurso de fotografia<br />

Frases filosóficas<br />

“...Esse comentário não traz nenhum valor<br />

acrescentado!”- Quando alguém fala<br />

sem dizer nada de concreto e objectivo<br />

“ Desculpem-me a sinceridade, mas…”.<br />

Quando manifesta desagrado com algo<br />

que corre menos bem<br />

“Eu sei que falo muito mal Português,<br />

mas…”<br />

- Quando se fala várias vezes num assunto<br />

mas os resultados evidenciam que a mensagem<br />

não passou.<br />

- “Tipicamente...”- forma de iniciar uma<br />

frase, aquando de uma situação repetitiva<br />

“Vocês gostam de mim?”<br />

“O poder não se dá, conquista-se”.<br />

Nome: Diogo Macedo<br />

Idade: 34 anos<br />

Função: Superintendente de Produção da<br />

Área de Carroçarias<br />

Carro que guia actualmente: VW Eos<br />

Um “carro de sonho” é: são muitos: Aston<br />

Martin DB9 volante; Porsche 911 GT3; AC<br />

Cobra Shelby 427.<br />

Nasceu em: Lisboa<br />

Reside em: Lisboa<br />

Signo: Virgem<br />

Agregado familiar: mulher<br />

O que anda a ler: recentemente li “ A Fórmula<br />

de Deus” de José Rodrigues dos Santos.<br />

Agora estou a ler “Cego de Sevilha”,<br />

“Código de da Vinci” e “Shackeltons Way”.<br />

Receita preferida: todas as cozinhadas<br />

pela minha mulher<br />

Grande paixão: automóveis<br />

Dia perfeito: dia calmo com pouca confusão<br />

e com pouca, mas boa, companhia em<br />

ambiente descontraído<br />

Desporto praticado: o radical - trabalhar<br />

na Autoeuropa e o ‘soft’ BTT<br />

Clube favorito: Benfica desde sempre, e<br />

Chelsea desde 1993<br />

O que lhe traz calma: a companhia da minha<br />

mulher<br />

O que lhe faz perder as estribeiras: erros<br />

que se repetem<br />

Virtude que mais aprecia: honestidade<br />

O seu pior hábito (ou defeito): lido mal<br />

com erros ou com insucessos<br />

Música que prefere: Rhythm and Blues e<br />

Música Popular Brasileira<br />

Filme da sua vida: “Melhor é impossível”<br />

com Jack Nicholson<br />

Arte: o que o fascina: Bugati Veyron (é um<br />

monumento,acreditem)! http://www.youtube.com/watch?v=V27CgobKJHw<br />

Actriz e actor preferidos: Nicole Kidman e<br />

Jack Nicholson<br />

Na vida real, admira: todas as pessoas que<br />

enfrentam as contrariedades com simplicidade,<br />

atitude positiva e um sorriso na cara.<br />

Locais de sonho: muitos. Ex.:Brasil, Polinésia,<br />

Guincho, Arrábida, Alentejo, etc.<br />

O que fazia se saísse o euromilhões:<br />

viajava, e coleccionaria carros desportivos<br />

contemporâneos e clássicos.<br />

Dedicar-me-ia a causas sociais.<br />

Passaria a viver grande parte do tempo fora<br />

de Portugal.<br />

Este é o nosso MPV...<br />

e o resto é paisagem!<br />

Patrocinador:<br />

Thyssen Krupp Servicios Técnicos (fornecedor de serviços<br />

de manutenção à Volkswagen Autoeuropa)<br />

Esta é a fotografia do jornal nº 114, de Abril/Maio de 2007.<br />

Um MPV num campo de pastagem de touros, no Marvão.<br />

Foi tirada por Rosário Ribeiro, da Área de Compras, Programação de Materiais,<br />

Logística e Programação.<br />

Para levantar o prémio, contacte a Agência Star, Srª Ana Rita Ramos, via<br />

telefone 21 2112444, ou via email: ana.ramos@starviagens.pt . Parabéns!<br />

Regras do Concurso de fotografia<br />

“Este é o nosso MPV / Eos! O resto é paisagem!”<br />

O que fotografar?<br />

O nosso MPV – VW Sharan ou Seat Alhambra<br />

ou ainda o nosso VW Eos, juntos ou separados<br />

têm que estar sempre na foto! Num ângulo interessante,<br />

num cenário especial, numa situação<br />

fora do comum. A cores ou a preto e branco.<br />

Tamanho standard 10x15 ou outro.<br />

Escolha da melhor<br />

O júri é o Fotógrafo Carlos Pedrosa, Lisboa- fotógrafo<br />

oficial da fábrica. Todas as fotografias<br />

concorrentes vão sendo acumuladas e continuam<br />

em concurso. Mesmo as de anos transactos!<br />

Prémio<br />

Para o vencedor em cada uma das próximas<br />

edições do Jornal, a empresa patrocinadora<br />

Thyssen Krupp– oferecerá um um voucher de<br />

€ 300 numa Pousada portuguesa à escolha.<br />

Opcionalmente, o vencedor poderá descontar<br />

€ 300 num programa da Agência TQ3Star.<br />

Para concorrer<br />

Somente os colaboradores da Volkswagen Autoeuropa,<br />

da A-vision ou da Thyssen Krupp poderão<br />

concorrer. As fotos deverão ser entregues<br />

directamente a Isabel Carimbo, Rec. Humanos,<br />

Comunicação Interna, edif.10, 1º andar, enviadas<br />

por email (isabel.carimbo@<strong>autoeuropa</strong>.<br />

pt) ou através do correio interno: símbolo postal<br />

10/200. Ou então… podem telefonar para<br />

combinar a melhor maneira: Ext 2776. Foto<br />

dentro de um envelope. Com nome/área/ local<br />

onde foi tirada e telefone de contacto.<br />

notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notícias breves • notíc<br />

Feira de Profissões da ATEC<br />

Abri. | Mai. 07<br />

<strong>autoeuropa</strong><br />

A ATEC- Academia de Formação realizou dia 10 de<br />

Maio a 1ª Feira de Profissões. Cerca de 900 alunos de<br />

escolas Básicas e Secundárias da região de Setúbal e<br />

Lisboa vieram conhecer algumas das profissões técnicas<br />

ensinadas nesta Academia e que têm elevada procura<br />

no mercado de trabalho: mecânico e electricista<br />

(automóvel), operadores de máquinas de ferramentas<br />

(convencionais e de comando numérico); técnico de<br />

manutenção industrial, de moldes e de cunhos e cortantes;<br />

de soldadura; de CAD, electrónica; programação;<br />

pneutrónica, higiene e segurança no trabalho, logística<br />

industrial, robótica, reparação<br />

de computadores, redes informáticas,<br />

etc. etc.<br />

A indústria portuguesa precisa de jovens<br />

técnicos qualificados e esse é o<br />

grande desafio da ATEC, que lhes oferece<br />

cursos de qualificação profissional.<br />

Mais informações: www.atec.pt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!