0446-7965
temat numeru - JÄzyki Obce w Szkole
temat numeru - JÄzyki Obce w Szkole
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
nauczyciel<br />
uczeń<br />
kontekst<br />
temat numeru<br />
innej sile perswazji, aniżeli konieczność siedzenia w ławce<br />
szkolnej i słuchania frontalnego nauczania. Autorka mimo<br />
wszystko wysuwa postulat zażegnania permisywnego podejścia<br />
komunikacyjnego oraz konstruktywistycznego i opowiada<br />
się za modelem Dreikursa promującym pewien stopień<br />
kontrolowanej swobody podopiecznych.<br />
Praca zatytułowana: Metodologiczne błędy nauczycieli<br />
języków obcych w perspektywie kultury prefiguratywnej w edukacji<br />
(Walenciak 2011) omawia podstawowe metody nauczania<br />
w glottodydaktyce, traktując je jednak jako tło do argumentacji<br />
na temat popełnianych przez nauczycieli błędów. Przyjęto, że<br />
wyłącznie efektywność nauczania można uznać jako kryterium<br />
uznania pewnych zachowań lub posunięć dydaktycznych za<br />
błąd. Studentka powołuje się w swej analizie na istniejącą<br />
już literaturę przedmiotu (np. Badecka-Kozikowska 2008;<br />
Margaret Mead 2000), jednak istotne dla młodej absolwentki<br />
jest zauważenie faktu, że praktykujący od lat nauczyciele<br />
powinni korzystać z rad młodszych kolegów, którzy takowe<br />
błędy są w stanie szybciej zidentyfikować na tle zmieniających<br />
się realiów kulturowych i społecznych. Takie podejście<br />
stanowi interesujący przykład wykorzystania założeń kultury<br />
prefiguratywnej w praktyce: można nie zgodzić się z doborem<br />
wyborów uznanych przez studentkę za błędy, ale można<br />
podążyć tropem jej rozumowania i zmodyfikować filozofię<br />
własnej praktyki dydaktycznej.<br />
Wnioski<br />
Niewielki rozmiar próby oraz krótki czas badania nie pozwalają<br />
przekładać jego wyników na całość populacji o wybranym<br />
przeze mnie profilu. Przeprowadzona analiza prac licencjackich<br />
wydaje się jednak prowadzić do paru interesujących wniosków,<br />
które warto wziąć pod uwagę w celu podnoszenia jakości<br />
kształcenia nauczycieli języków obcych.<br />
Pierwszym jest na pewno fakt, że świadomość i kompetencja<br />
metodyczna absolwentek studiów licencjackich jest<br />
zadowalająca. Studia filologiczne kształcą je w kierunku<br />
mistrzostwa metodologicznego i językoznawczego, dają<br />
do rąk narzędzie i poczucie panowania nad obszarem<br />
zamierzonych działań zawodowych. Jednak zaraz po<br />
pierwszych doświadczeniach zawodowych pojawia się<br />
rozdźwięk pomiędzy zakładaną efektywnością stosowanych<br />
metod a rzeczywistością zawodową. Okazuje się, jeśli przyjąć<br />
napisane prace za sygnał wiarygodny, że w obliczu rynku<br />
pracy szwankują: uzyskana na studiach płynność językowa,<br />
sztuka rozumienia ze słuchu, poprawność językowa, znajomość<br />
leksyki oraz umiejętności komunikacyjne. W kwestii<br />
dyskursu klasowego natomiast perfekcyjnie przygotowani<br />
w teorii młodzi nauczyciele nie potrafią utrzymać dyscypliny,<br />
rozpocząć dialogu z uczniami, dobrać odpowiedniego rejestru,<br />
egzekwować poleceń. Międzypokoleniowa luka daje o sobie<br />
znać dużo wcześniej, czasami do jej zaistnienia wystarczy<br />
dekada lub nawet mniej. Nie jest to już tyle kwestia lat, co<br />
zmiany społecznej roli, w jaką nagle wchodzi absolwent. Jak<br />
pokazało badanie, do tej roli zupełnie nie przygotowują go<br />
studia akademickie.<br />
Problem ten może mieć swoje źródło m.in. w społecznym<br />
przeszeregowaniu przyjmowanych i odgrywanych przez<br />
uczniów oraz nauczycieli ról. Rozgoszczona i z aplauzem<br />
promowana autonomizacja w edukacji ma też swoją ciemniejszą<br />
stronę: jest nią rosnąca u młodych ludzi tendencja do odrzucania<br />
wszelkich przejawów narzucania przez osoby trzecie wiedzy,<br />
faktów i sposobu widzenia świata. Edukowanie staje się<br />
więc trudne także dlatego, że młody człowiek wdrażany do<br />
samodzielności i wychowywany w poczuciu indywidualności<br />
i podmiotowości jednocześnie staje się jednostką niepotrafiącą<br />
łatwo przyjmować i akceptować innych punktów widzenia.<br />
Nie jest problemem wiedza sama w sobie, chociaż i ona<br />
przechodzi redefinicje (Barnett 2004). Problemem jest sposób<br />
jej przekazania oraz szacunek dla zróżnicowanych możliwości<br />
percepcyjnych ucznia. Myślę, że warto wsłuchiwać się<br />
w głos młodego pokolenia, aby jako nauczyciele zrozumieć<br />
ich percepcję, potrzeby oraz aby mówić ich językiem. Nie<br />
czekając, aż oni zaczną mówić naszym.<br />
Bibliografia<br />
• Badecka-Kozikowska, M. (2008) Siedem grzechów głównych<br />
nauczycieli języków obcych oraz jak je przekuć w metodyczne<br />
cnoty. Warszawa: Fraszka Edukacyjna.<br />
• Barnett, R. (2004) Learning for an Unknown Future. Higher<br />
Education Research and Development, Vol.23, No3, London 2004.<br />
• Baworska, E. (2010) Bilingwizm w systemie nauczania<br />
CLIL. Niepublikowana praca dyplomowa, Gdańsk UG.<br />
• Bedra, J. (2010) Znaczenie nowoczesnych technologii dla<br />
motywacji uczniów w wieku 10-15 lat. Niepublikowana<br />
praca dyplomowa, Gdańsk UG.<br />
• Choniawko, A. (2010) Funkcjonowanie dzieci niepełnosprawnych<br />
i zdrowych w klasie integracyjnej. Niepublikowana<br />
praca dyplomowa, Gdańsk UG.<br />
[ 85 ]