Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2021. március<br />
LAKÁS ÉPÍTÉSZET MÉDIA MOBILITÁS 1000 Ft<br />
<strong>HU</strong> ISSN 1789-2309<br />
9<br />
771789 230001<br />
21002<br />
Designmagazin, amelytől jól fogja érezni magát!<br />
OTTHON<br />
DOLGOZNI<br />
Designötletek<br />
privát munkaterekhez<br />
& videókonferenciák<br />
hoz<br />
Home<br />
office<br />
FEEL <strong>HOME</strong> AT WORK
MINOTTI CONCEPT STORE BY<br />
CODE SHOWROOM<br />
1065 BUDAPEST, NAGYMEZO UTCA 9.<br />
T. + 36 1 267 0312 - INFO@CODESHOWROOM.COM<br />
CONNERY SEATING SYSTEM | RODOLFO DORDONI DESIGN<br />
BOTECO COFFEE TABLE | MARCIO KOGAN / STUDIO MK27 DESIGN<br />
DISCOVER MORE AT MINOTTI.COM/CONNERY
WONDA<br />
THE HIDDEN<br />
INSIDE SYPHON<br />
www.breitwieser-stein.at<br />
WONDA, the innovative washbasin,<br />
offers new possibilities<br />
for a unique design of bathroom<br />
and wellness areas. Its design is<br />
characterised by the integration<br />
of the water and residual water<br />
connections in the installation box.<br />
This way, only the washbasin is<br />
visible – giving the design its<br />
unmistakable aesthetics.
A SZERK.<br />
Kedves Olvasó!<br />
FOTÓ TRUNKÓ BÁLINT SMINK SIMON LUCIA<br />
Isten hozta a home office-ba költözött H.O.M.E.-ban!<br />
Fogadni mernénk, idén mindenfelé érezhetően javult<br />
az irodai légkör – hiszen többnyire nem volt bent senki<br />
az irodában. Volt viszont otthoni munka.<br />
Főszerkesztőként, vállalkozóként és munkatársként<br />
is bizonytalan vagyok, jó-e ez nekem. Szociális<br />
kontaktusok nélkül, mindig csupán a saját gondolataim<br />
társaságában, megspékelve az állandóan özönlő<br />
levelekkel a külvilágból, hosszú távon elég elidegenítő<br />
érzés. Sok egyedüllét, ami néha magányba csap át.<br />
Már hónapokat töltöttünk a természetünktől<br />
megfosztva, és még eltart egy darabig, amíg<br />
az életünk visszatérhet a rendes kerékvágásba.<br />
Mindenesetre – második hullám ide vagy oda –<br />
a pandémia megfosztotta egzotikumától a home<br />
office-t, az irodai kultúra természetes részévé téve azt.<br />
A távmunka ennek a H.O.M.E.-lapszámnak a fő<br />
tematikája – ezt a kiadást szinte teljes egészében<br />
a home office-nak szenteltük, hogy a design és<br />
a technológia eszközeivel is segítsük a munka és<br />
pihenés egyensúlyának könnyebb megteremtését.<br />
A H.O.M.E. csapatának még sosem volt lehetősége<br />
ennyire közeli és bensőséges vizsgálódásra egy lapszám<br />
témájával kapcsolatban. Így aztán kézenfekvőnek tűnt,<br />
hogy megkérjük a H.O.M.E. összes szerkesztőjét,<br />
válogassák össze személyes tárgyaikat, és írják le,<br />
miként élik meg az újdonsült otthoni munkahelyeiken<br />
eltöltött hétköznapokat. Tekintse hát meg a H.O.M.E.-<br />
szerkesztőség egyéni ízlésvilágát tükröző összeállítást.<br />
Videókonferenciákkal a nemzetközi designereket is<br />
elhoztuk az otthonokba. Megtudakoltuk, mit ért Werner<br />
Aisslinger, Matteo Thun vagy Sebastian Herkner<br />
a home office fogalma alatt. A fotók, amelyek az interjúkat<br />
illusztrálják, a social distancing mintapéldái –<br />
a Zoom- és Skype-beszélgetéseink képernyőképei.<br />
Az e-meetingek, az olyan konferenciaalkalmazások,<br />
mint a Teams, a Zoom vagy a Skype, a karantén után<br />
sem fognak eltűnni. Velünk maradnak – ennyi már<br />
bizonyos.<br />
Ebben a H.O.M.E. office lapszámban néhány ergonomikus<br />
forgószéket is ajánlunk Önnek, szólunk<br />
néhány szót az adatvédelemről, mi több, egy stíluskalauzt<br />
is találhatnak arról, hogyan alakíthatják ki<br />
a legjobb képet magukról (és az otthonukról).<br />
Hozza magát a legjobb formába a life-stream szelfihez!<br />
Maradjon 2021-ben is velünk – stay at H.O.M.E.!<br />
Hakkel Vanda<br />
FŐSZERKESZTŐ<br />
www.home-direkt.hu<br />
www.home-mag.hu<br />
005
ሹ 2021/03<br />
Tartalom<br />
Március<br />
050<br />
STÍLUS<br />
008 AKTUÁLIS TRENDEK:<br />
FÓKUSZ Isten hozta a klubban!<br />
NAPPALI Trópusi levelek<br />
HÁLÓSZOBA Ágyak és virágok<br />
KONYHA Naturális formák<br />
FÜRDŐ Zöldebb zuhanyzás<br />
WELLNESS Ökoötletek<br />
HÍREK Télzárók<br />
OTTHON<br />
022 OTTHON: DÉL-AMSZTERDAM<br />
Egy otthon radikális átalakítás<br />
után: 1. rész – A Zuid városrészben<br />
fekvő, egykor erősen széttagolt<br />
sarokház hatalmas változáson<br />
esett át, amelyben a konyha körül<br />
szerveződik a mozgalmas élet<br />
036 OTTHON: KELET-AMSZTERDAM<br />
Egy otthon radikális átalakítás<br />
után: 2. rész – Egy ékszertervező,<br />
aki egy elárvult egyházi iskola<br />
épületet újított fel. A projekt<br />
éppolyan szokatlan, mint amilyen<br />
izgalmas és rendkívüli<br />
046 DESIGN: LOOKBOOK<br />
Az a bizonyos plusz – alapdarabok,<br />
amelyek feldobják<br />
a hétköznapokat<br />
050 <strong>HOME</strong> OFFICE: DESIGNEREK<br />
Hogyan változott meg a kreatív<br />
szakemberek élete, amióta<br />
otthon kell maradniuk?<br />
Betekintést nyerhetünk neves<br />
tervezők privát munkahelyeibe<br />
060 <strong>HOME</strong> OFFICE: SZERKESZTŐSÉG<br />
Ha az ember többé nem mehet<br />
be az irodába, otthon a saját<br />
elképzelései szerint válogathatja<br />
össze az irodabútorait. Ezt tették<br />
a H.O.M.E. munkatársai is<br />
076 <strong>HOME</strong> OFFICE: FORGÓSZÉKEK<br />
Tartás kérdése: az otthoni munka<br />
segítői olyan sokfélék, mint azok,<br />
akik helyet foglalnak rajtuk<br />
082 OTTHON: TESZT<br />
10 íróasztal és szekreter, amelyek<br />
mellett jól megy a munka<br />
CÍMLAPTÉMÁK<br />
050 Neves designerek home office-ai<br />
060 Hogyan éli meg az otthoni munkát<br />
a H.O.M.E. szerkesztősége?<br />
076 Forgószékmustra<br />
082 10 íróasztal, amelynél jó dolgozni<br />
084 Adatvédelmi kisokos<br />
086 Videókonferencia-kalauz<br />
022<br />
006
096<br />
084 <strong>HOME</strong> OFFICE: ADATVÉDELEM<br />
Elárulunk néhány szabályt,<br />
amelyet érdemes betartani<br />
az otthoni munkavégzés során<br />
094 A HÓNAP SZÍNE: SZÜRKE<br />
Az időtlenség, a nyugalom és<br />
az állandóság elegáns képviselője<br />
095 EGY MÁRKA TÖRTÉNETE:<br />
FAIR FORMÁK Az osztrák Grüne<br />
Erde ökotudatos bútorai, valamint<br />
divat- és kozmetikai termékei<br />
114 HELYSZÍNEK: MOST NYÍLT<br />
Vadiúj, vállalkozó szellemű<br />
budapesti hot spotokat ajánlunk,<br />
amelyek a jelen helyzet ellenére<br />
is megnyitottak<br />
ÉPÍTÉSZET<br />
096 ÉPÍTÉSZET: IRODA<br />
Példás cégközpontok, ahol az<br />
alkalmazottak jól érzik magukat<br />
104 INTERJÚ: ETIKUS ÉPÍTÉSZET<br />
Peschka Alfréd Ybl-díjas építésszel<br />
beszélgettünk<br />
060<br />
107 HÍREK: FÉNYES ÚJDONSÁGOK<br />
Lámpák a dolgozószobába<br />
108 TESZT: A FAL ADJA<br />
Tíz stílusos falilámpa, amely<br />
hangulatossá teszi az otthonokat<br />
KALAUZ<br />
086 KALAUZ: VIDEÓKONFERENCIA<br />
Kukucskálóablak az életbe: hogyan<br />
jelenjünk meg a webkamera előtt?<br />
Mit mutassunk meg a lakásunkból?<br />
És mi az, amit inkább ne?<br />
WWW.<strong>HOME</strong>-DIREKT.<strong>HU</strong><br />
WWW.<strong>HOME</strong>-MAG.<strong>HU</strong><br />
ÁLLANDÓ<br />
Üzletlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />
Partnerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111<br />
Impresszum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />
007
STÍLUS FÓKUSZ<br />
SZÖVEG LUISA SILLER FOTÓ JEAN-MARIE MASSAUD, PIERRE MONETTA, GYÁRTÓK<br />
Isten hozta<br />
LÉNYEGRE TÖRŐ<br />
A Le Club modellhez Jean-Marie<br />
Massaud a klubfotel archetípusát<br />
radikális fogyókúrának vetette alá<br />
A KLUBBAN!<br />
ÉRDEKES TUDNIVALÓK<br />
1. A decens elegancia a POLIFORM<br />
márkajegye. A Le Club ezt tökéletesen<br />
megtestesíti.<br />
2. A POLIFORM-ra jellemző komfortot a Le<br />
Club a fémszerkezet és a huzat közötti<br />
poliuretánhab párnázással éri el.<br />
3. Bejáratott csapat: Jean-Marie Massaud és<br />
a POLIFORM 2014 óta dolgoznak együtt.<br />
RELAXTRÓN<br />
Sallangok nélküli kényelem: Jean-Marie Massaud<br />
különleges lounge-fotelt kreált a POLIFORM-nak.<br />
4. A POLIFORM termékei mind a privát, mind<br />
a nyilvános terekben tökéletesen megállják<br />
a helyüket. A Le Club is remek példa erre.<br />
5. Made in Italy: mint ahogyan az összes<br />
POLIFORM-termék, a Le Club is<br />
Olaszországban készül.<br />
FELFEDEZŐ<br />
TÍPUS<br />
Jean- Marie<br />
Massaud<br />
designjai gyakran<br />
térnek le<br />
a megszokott<br />
csapásokról<br />
AZ INSPIRÁCIÓ A klubfotel ikonikus<br />
bútor, amely a 20. században lépett fel<br />
a bútorvilág színpadára. Éppolyan hatásos<br />
csoportban, mint szólistaként, és hosszú éj -<br />
szakák kísérőjeként a kényelem a legfontosabb<br />
tulajdonsága. Jean-Marie Massaud formatervező<br />
radikális fogyókúrára fogta ezt<br />
a komfortos társat: „A célom az volt, hogy<br />
felesleges hatásvadászat és klisék nélküli<br />
tervet alkossak. A Le Clubnál a könnyedség,<br />
az elegancia és a kényelem egyenlő<br />
hangsúlyt kaptak.”<br />
A MEGVALÓSÍTÁS A Le Club magja<br />
könnyű, ellenálló acélszerkezet, rugalmas<br />
szalagok és alumíniumcsuklók kötik össze<br />
a támlát az ülőfelülettel. Az alapszerkezet<br />
és a nem lehúzható textil- vagy bőrhuzat<br />
között egy réteg poliuretánhab rejlik, amely<br />
a megfelelő párnázásról gondoskodik.<br />
A KOLLEKCIÓ A nappaliba szánt aktuális<br />
kollekciójával a POLIFORM a laza loungeatmoszférát<br />
szeretné megidézni. A szoliterként<br />
is kitűnő Le Club fotel mellett<br />
az ugyancsak Jean-Marie Massaud által<br />
tervezett Saint-Germain szófa is pihenésre<br />
csábít, a Koishi és az Orbit lerakóasztalok<br />
szintén a rendkívül termékeny francia tervező<br />
kreációi.<br />
A DESIGNER Az 1966-ban Toulouse-ban<br />
született Massaud a jó nevű párizsi iparművészeti<br />
egyetemet, az ENSCI – Les Ateliers-t<br />
végezte el, mielőtt ugyanott megnyitotta<br />
volna saját műtermét 1994-ben. Designja<br />
gyakran nyit új világok felé. Ez a megközelítése<br />
éppolyan jól funkcionál a termékdesign<br />
mikroterületén, mint az építészeti projektek<br />
makrovilágában. Közös jellemzőjük,<br />
hogy látszólag ellentétes dolgokat kötnek<br />
össze: érzéki élményeket és pragmatizmust,<br />
individualizmust és a közösség erejét.<br />
A GYÁRTÓ A név a program – a POLI-<br />
FORM termékpalettája szinte az élet összes<br />
területére kínál jó designt. A céget 1942-<br />
ben alapították, egyikeként az északolasz<br />
Brianza tartomány számos kézműves<br />
vállal kozásának, és 1970 óta viseli a ma is<br />
hasz nált nevét a Spinelli és Anzani családok<br />
vezetése alatt. A POLIFORM kézjegye<br />
a decens elegancia. Jean-Marie Massaud<br />
mellett olyan tervezők dolgoznak a ma már<br />
globális játékosként 85 országban jelen lévő<br />
márkának, mint Rodolfo Dordoni, Marcel<br />
Wanders és Carlo Colombo. ሴ<br />
TÉNYEK<br />
NÉV Le Club<br />
DESIGNER Jean-Marie Massaud<br />
ANYAGOK poliuretánhab, acél, alumínium,<br />
huzat textilből vagy bőrből választás szerint<br />
MÉRET 94 x 88 x 67/34 cm<br />
ÉV 2020<br />
ÁR érdeklődésre<br />
NAGYVONALÚ<br />
A büszke Le Club 94 centiméteres<br />
szélességgel garantálja az ülés<br />
kényelmét<br />
008
STÍLUS NAPPALI<br />
SZÖVEG LUISA SILLER, HAKKEL VANDA<br />
FORMÁS<br />
Lágy ívek telt zöld színben:<br />
a Russell-lel Rodolfo Dordoni<br />
a múlt század ötvenes éveinek<br />
stílusa előtt tiszteleg. MINOTTI,<br />
ár érdeklődésre<br />
↓<br />
↑ ÁLOMUTAZÁS<br />
A pálmát a falra festeni: a Soft jungle<br />
tapétával (design: Masha Donskaya)<br />
felfedezőutakra indulhatunk. WALL-<br />
PEPPER, 103 eurótól (kb. 37 080 Ft-tól)<br />
GLAMOUR →<br />
Lenyűgöző tálalás<br />
Nika Zupanc Florida<br />
pálmalevéltálján.<br />
GHIDINI 1961,<br />
350 eurótól (kb.<br />
126 000 Ft-tól)<br />
← FÉNYJÁTÉK<br />
A fémet és<br />
a márványt<br />
kombinálta<br />
Alessandro La<br />
Spada a Callia<br />
állólámpához.<br />
VISIONNAIRE,<br />
ár érdeklődésre<br />
TRÓPUSI<br />
levelek<br />
OTTHONÁLMOK<br />
A pálmaleveles mintákkal<br />
a távoli tájak közel kerülnek.<br />
↑<br />
ANYAGKEVERÉS<br />
Mae Engelgeer tervező<br />
fikszálakat és puha<br />
gyapjút sző az Uilas<br />
szőnyegsorozatába, amelyet<br />
kis kolumbiai manufaktúrákban<br />
gyártanak.<br />
AMES, 3692 eurótól<br />
(kb. 1 329 000 Ft)<br />
FOTÓ GYÁRTÓK, GAMFRATESI PORTRÉFOTÓ BARBAY CSABA<br />
MULTIFUNKCIÓS<br />
NAPPALI<br />
NATUZZI<br />
GÖLÖNCSÉR KRISZTINA,<br />
A NATUZZI MAGYARORSZÁGI<br />
ÜZLETVEZETŐJE MESÉLT<br />
A JÁRVÁNYÜGYI HELYZET<br />
HOZTA VÁLTOZÁSOKRÓL.<br />
Milyen tapasztalatokkal zárták<br />
a 2020-as évet? Megfontolandóvá vált<br />
az online értékesítés tesztelése, valamint<br />
nagyobb hangsúlyt kapott a raktárkészletről<br />
való értékesítés alkalmazása. A bútorok<br />
kereskedelme szempontjából összességében<br />
meglepő tapasztalattal zártuk 2020-at.<br />
Vélhetően a korlátozások és az általános befelé<br />
fordulás miatt a család és az otthon szerepe<br />
felértékelődött. A saját környezet szépítése<br />
úgy tűnik, egyre nagyobb hang súlyt kapott<br />
az emberek életében, így a lakberendezés<br />
iránti érdeklődés a járvány jelenléte ellenére<br />
sem csökkent érzékelhetően.<br />
Miként „alakítja át” a járványügyi<br />
helyzet a nappalit? Sokak számára vált<br />
egyszerre irodai munkahellyé és a privát<br />
életük központjává, így elkerülhetetlen lett<br />
az élet terek újragondolása és ezzel együtt<br />
a legújabb technológiai megoldások bevonása.<br />
A Natuzzi Kutatási és Fejlesztési<br />
Köz pontja, látva a termékekkel és szolgáltatásokkal<br />
kapcsolatos új elvárásokat, 2021<br />
egyik legfőbb céljaként az „Új Funkcionális<br />
Otthon” kifejlesztését tűzte ki.<br />
www.natuzzi.hu<br />
MINDEN JÓT<br />
A születésnapos:<br />
Merano a TON-tól<br />
ELNYERTE A HELYÉT<br />
Tíz éve sikeres: a TON Merano széke<br />
Tíz év telt el azóta, hogy Alexander Gufler<br />
megtervezte a Merano széket a TON számára<br />
– amely egyúttal egy egész kollekció kiindulópontja<br />
lett. A sorozat immár székeket, foteleket és<br />
bárszékeket tartalmaz, és a Bystřice pod Hostýnem<br />
székhelyű cseh vállalat legkeresettebb termékei –<br />
önmagában a fotel több mint 50 000 példányban kelt<br />
el. A háttámla és az ülőkagyló ívelt elemei rugalmas<br />
rétegelt lemezből készülnek, és esztétikus ellenpontot<br />
találnak a tiszta lábvonalakban. A fából készült<br />
ülőbútor különlegessége: mivel ragasztott, nem igényel<br />
egyetlen csavaros csatlakozást sem. Eredeti változatában<br />
a Merano kizárólag faelemekből áll; akik<br />
kevésbé puristák, azok választhatják a ké nyelmes<br />
kárpitozású székeket, foteleket, nyugágyakat és<br />
bárszékeket.<br />
010
www.roombahome.com · www.baxter.it
STÍLUS HÁLÓSZOBA<br />
SZÖVEG LUISA SILLER, HAKKEL VANDA<br />
MASZK MINT<br />
KELLEMES VISELET<br />
Fekete bársony, finom selyem,<br />
virágminta 1892-ből: a Blackthorn<br />
alvómaszkként és szájés<br />
orrvédelemként is kapható.<br />
HOUSE OF HACKNEY,<br />
48 euró (kb. 17 280 Ft)<br />
↓<br />
JÖVŐ A JELENBEN<br />
GIRA MAGYARORSZÁG<br />
↑ ILLAT<br />
A Giuseppe Viganò Picabia ágyának fejvégén mintha<br />
virágszirmok hullanának. A huzatok egyszínűek is<br />
lehetnek, de szín- vagy anyagkeverékként is kaphatók.<br />
BONALDO, ár érdeklődésre<br />
← SZOBANÖVÉNY<br />
Marc Sadler Lafleur<br />
lámpájának virágfejét<br />
kézzel mintázzák.<br />
A rugalmas<br />
rézdrótból készült<br />
szárnak köszönhetően<br />
elfordítható. SLAMP,<br />
ár érdeklődésre<br />
Ágyak<br />
ÉS VIRÁGOK<br />
Viruló minták a békés<br />
éjszakákért.<br />
SZIGETHI ZOLTÁN, A GIRA<br />
MAGYARORSZÁGI KÉPVISELET<br />
(ZASNET SYSTEMS KFT.)<br />
ÜGYVEZETŐ IGAZGATÓJA MESÉLT<br />
A GIRA OKOSRENDSZEREIRŐL.<br />
A Gira cégfilozófiáját áthatja az intelligens<br />
otthonok szellemisége. Mit tud<br />
a Gira KNX rendszer? A Gira KNX sikerét<br />
– a változatos, prémium design mellett –<br />
az ösztönös működtetés, a stabil, megbízható<br />
működés, az energiafelhasználás optimalizálása<br />
alapozza meg. Legyen szó a világítás<br />
vezérléséről, a fűtés/hűtés szabályozásáról,<br />
árnyé kolásról, biztonságtechnikáról vagy<br />
akár kommunikációról. A Giránál a tudáshoz<br />
8 különböző prémium design társul, ez is<br />
segíti kiemelkedését a versenytársak közül.<br />
→<br />
RELAX TO<br />
THE MAX<br />
Maya, a méhecske<br />
jól érezné magát:<br />
a Stay Lounge<br />
Chair kényelmes<br />
virágkehelynek<br />
tűnik. GUBI,<br />
2699 eurótól<br />
(kb. 971 640 Ft-tól)<br />
↑<br />
FLORÁLIS FANTÁZIÁK<br />
Dús virágtenger vezet az álmok<br />
országába. Kairi ágynemű<br />
a SCHLOSSBERG-től, ár érdeklődésre<br />
FOTÓ GYÁRTÓK PORTRÉFOTÓ TURÁN CINTIA<br />
A Gira kapcsolók személyre szabhatók<br />
a „Gira Designkonfigurator”<br />
mobilalkalmazással. Hogyan működik<br />
a „kapcsolótervezés” a gyakorlatban?<br />
A Gira Designkonfigurator egy okostelefonon,<br />
tableten és asztali számítógépen futó alkalmazás,<br />
amely segítségével a Gira kínálatában<br />
megtalálható valamennyi design keretcsalád,<br />
színek és szerelvények megjeleníthetők,<br />
tetszés szerint variálhatók. Az „élő nézet”<br />
funkciót használva a mobiltelefon vagy tablet<br />
kamerájának segítségével a Designkonfigurator<br />
megmutatja a kiválasztott kapcsoló valódi<br />
megjelenését otthoni környezetben, falon,<br />
burkolaton, tapétán. www.gira.hu<br />
TERMÉSZETES SZÉPSÉG<br />
Balloon Dog<br />
a CAPAROL ICONS-tól<br />
MEDITATÍV SZÍNEK<br />
Ezek a természetes árnyalatok könnyedén elaltatnak<br />
012<br />
Olyan nehéz időkben, mint a mostaniak, a színek<br />
segíthetnek abban, hogy nyugodtabbak<br />
és magabiztosabbak legyünk. Ez különösen<br />
fontos a hálószobában. Az angol FARROW & BALL<br />
márka színkurátora, Joa Studholme négy különböző<br />
csoportot azonosított, amelyek lehetővé teszik számunkra,<br />
hogy ellazulhassunk a következő évben:<br />
meleg vörösek, a korábbi évekhez képest több barna<br />
beütéssel, lágy földszínek, természetes zöld árnyalatok<br />
és tiszta kék. A LITTLE GREENE csokoládépirosa,<br />
az Adventurer nemcsak melegséget, hanem<br />
egy csipetnyi luxust is közvetít. A Hicks’ Blue, szintén<br />
a LITTLE GREENE-től, segít este elcsitítani a belső<br />
nyugtalanságot – a szín David Hicks tervezőről kapta<br />
a nevét, aki ezt használta az 1962-ben nyílt londoni<br />
Telecom Tower-i étterméhez. A CAPAROL ICONS<br />
halvány krokodilzöld Balloon Dogjával egy erdőben<br />
érezzük magunkat, és az olyan föld színek, mint például<br />
a FARROW & BALL Jitney-je, visszavezetnek<br />
minket az anyatermészetbe.
ROCHE BOBOIS BUDAPEST - 1073 Budapest, Wesselényi utca 8.
STÍLUS KONYHA<br />
SZÖVEG LARA GALLOB, HAKKEL VANDA<br />
← PURISTA<br />
Sima vonalak és frontok sötét tölgyfurnérból:<br />
fogantyúk nélküli SLX Pure konyha<br />
a SIEMATIC-tól. Ár érdeklődésre<br />
NATURÁLIS<br />
formák<br />
A FA A FAVORIT<br />
Így varázsolja be<br />
a természetet a konyhába.<br />
↑<br />
ÖRÖKZÖLD<br />
Szemrevaló teríték: a Leaf<br />
porcelántányér levélmotívummal<br />
a VILLEROY<br />
& BOCH It’s my match<br />
sorozatából, 15 eurótól<br />
(kb. 5400 Ft-tól)<br />
→<br />
KOMPAKT<br />
Az EVERDURE<br />
BY HESTON BLU -<br />
MENTHAL mobil<br />
outdoor konyhája<br />
akáciafából készült<br />
vágó- és munkafelületekkel,<br />
995 euró<br />
(kb. 358 200 Ft)<br />
↑<br />
DEKORATÍV<br />
Tölgyfa vágódeszka a WOOD BOOM-tól,<br />
89 euró (kb. 32 040 Ft)<br />
← VALÓDI TÖLGY<br />
A LEICHT világos,<br />
strukturált tölgyfából<br />
készülő Bossa frontjai<br />
minden konyhának<br />
természetes kisugárzást<br />
kölcsönöznek.<br />
Ár érdeklődésre<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
SZÍNES ÉLET<br />
D-MARK KFT.<br />
VAJDA RÉKÁVAL,<br />
A TIKKURILA TERMÉKEKET<br />
FORGALMAZÓ D-MARK KFT.<br />
MARKETINGMENEDZSERÉVEL<br />
BESZÉLGETTÜNK.<br />
Mely színárnyalat volt a legnépszerűbb<br />
2020-ban Magyarországon?<br />
Tavaly a legkedveltebbek a szürke különböző<br />
árnyalatai voltak – kb. 50%-ban ezt<br />
keresték a vásárlók. Ezt követően a drapp–<br />
barna kombinációk, illetve dekorációs<br />
jelleggel a kékeszöld–türkiz színek voltak<br />
a leginkább népszerűek.<br />
Mik lesznek az idei falszíntrendek?<br />
Milyen új árnyalatok szerepelnek a Tikkurila<br />
tavaszi–nyári színkollekciójában?<br />
A 2021-re választott színnel a Tikkurila<br />
optimizmust, reményt fogalmazott meg üzenetként.<br />
A Cumulus fantázianevű világoskék<br />
árnyalat a nyári égboltot, reményteli<br />
hangu latot idézi. Társszínei a babarózsa szín,<br />
az aloézöld és a mályvaszín, tavaszi megújulást<br />
és nyárias lendületet hordozó árnyalatok.<br />
Milyen festékeket ajánlana a konyhák<br />
falfelületeire? A Tikkurila Feelings matt,<br />
jól mosható, akrilát-latex festék beltéri falfelületekre<br />
kifejlesztett termék családdal akár<br />
csempét is helyettesíthető, szí nez hető bevonatrendszert<br />
kapunk. Az eredmény ki váló<br />
teljesítményű vízzáró felület, amely több<br />
mint 10 000-szer mosható. www.d-mark.hu<br />
STATE OF THE ART<br />
Az iQ700 InductionAir Plus főzőlap a SIEMENS-től<br />
most már 60 cm-es szélességben is kapható<br />
A MAI KONYHA<br />
A koronavírus a konyhai designerektől is többet követel<br />
014<br />
Hogyan alakultak az elvárások a konyha és a háztartási<br />
gépek iránt a világjárvány kezdete<br />
óta? A SIEMENS végére járt ennek a kérdésnek,<br />
és megbízta a Jövőkutató Intézetet, hogy készítsen<br />
egy tanulmányt a konyha, a főzés és a háztartás<br />
jelentőségéről. A trendjelentés a városi élet változásaira<br />
összpontosít, és egyértelműen megmutatja, hogy az otthonok<br />
és a konyha jelentősége megnőtt. Minden eddiginél<br />
nagyobb igény van a konyhára mint sokoldalú lakótérre<br />
– végül is a városlakók körülbelül 17%-a home officeként<br />
is használja. Az egyik legfontosabb megállapítás<br />
a háztartási készülékekre vonatkozik: a multifunkcionális<br />
és csendes változatok a városlakók több mint 60%-a<br />
számára fontosabbá vált, csakúgy, mint a helytakarékos<br />
darabok. A SIEMENS háztartási készülékei jól megfelelnek<br />
ezeknek a kihívásoknak: például az iQ700 active-<br />
Light főzőlap és a glassdraftAir asztali elszívó, amely<br />
felemelhető és visszaereszthető, vagy a teljesen integrált<br />
iQ700 mosogatógép csendes iQdrive motorjával, amely<br />
app-pal is működtethető.
Egyedi. Pont, mint az Ön ízlése.<br />
Legyen konyhájában az igényeinek megfelelő Liebherr kombináció!<br />
Minőség, Dizájn és Innováció<br />
2 3 ÉV<br />
Garancia<br />
home.liebherr.hu
STÍLUS FÜRDŐSZOBA<br />
SZÖVEG SANDRA PISKE, HAKKEL VANDA<br />
→<br />
IRÁNY<br />
A PAMPA!<br />
Pampas Reed 03<br />
zuhanyfüggöny<br />
Monika Strigeltől.<br />
JUNIQE, 50 eurótól<br />
(kb. 18 000 Ft-tól)<br />
↑ BURJÁNZÁS<br />
A GlamFusion Collection XI vízálló<br />
Whisper tapétáján a zuhany cseppjei<br />
füvekre hullanak. GLAMORA,<br />
180 euró/m² (kb. 64 800 euró/m²)<br />
← FOGLALT<br />
HELY<br />
Növények lakhatnak<br />
rajta:<br />
Bathroom Shelf,<br />
FERM LIVING,<br />
59 euró (kb.<br />
21 240 Ft)<br />
ZÖLDEBB<br />
zuhanyzás<br />
FÜVEK<br />
A FÜRDŐSZOBÁBAN<br />
A természet felébreszt<br />
és boldogít.<br />
ÚJ VIZEKEN<br />
PALATINUS<br />
FÜRDŐSZOBASZALON<br />
NEMESS TÍMEÁVAL, A PALATINUS<br />
FÜRDŐSZOBASZALONOK KIEMELT<br />
ÜGYFÉL-KAPCSOLATTARTÓJÁVAL<br />
BESZÉLGETTÜNK.<br />
A Palatinus Fürdőszobaszalon története<br />
1994-ben Egerből indult, családi<br />
vállalkozásként... Egri üzletünkből el -<br />
indulva Magyarország meghatározó kisés<br />
nagykereskedelmi hálózatává fejlődtünk.<br />
Mára 10 szalonunkban – Eger, Érd, Miskolc,<br />
Gyön gyös, Kecskemét, Debrecen és Budapest<br />
–, valamint országosan több mint 350 partnerünkön<br />
keresztül kínáljuk az általunk forgalmazott<br />
termékeket. Budapesten a So rok sári út<br />
86. szám alatt található 2500 m²-es bemutatótermünk<br />
ma Magyarország egyik legnagyobb<br />
fürdőszobaszalonja.<br />
ÁLLHATATOS →<br />
Az ellenálló<br />
anyaggal bevont<br />
BetteLux Oval<br />
Couture mosdóasztal<br />
mohazöldben is<br />
kapható. BETTE,<br />
4700 euró (kb.<br />
1 692 000 Ft)<br />
↑<br />
FRISS<br />
Zöldet a fürdőkbe: Finion mosdó alatti szekrény,<br />
VILLEROY & BOCH, ár érdeklődésre<br />
FOTÓ GYÁRTÓK PORTRÉFOTÓ NEMESS TÍMEA<br />
Ön szerint mik lesznek az idei fürdőszobatrendek?<br />
A burkolatok innovációja<br />
terén tapasztalhatók a legizgalmasabb<br />
változások. Nagy visszatérő a klasszikus<br />
márványminta és az aprókavicsos terazzo,<br />
valamint az ónix ásványmintás burkolatok<br />
népszerűsége is erősödik. Egyre többen<br />
választ ják a nagyobb méretű burkolatokat,<br />
amelyek egységesebbé varázsolják a belső<br />
teret. 2021-ben számítunk a 60x150 cm<br />
méretű burkolatok térhódítására. A legforradalmibb<br />
újítás az antibakteriális anyagból<br />
készült burkolatok megjelenése és várható<br />
elterjedése. www.palatinusfurdoszoba.hu<br />
JÓLESŐ MELEG<br />
Scaletta törölközőmelegítő,<br />
TUBES<br />
FÜRDŐSZOBAI HŐMÉRSÉKLET<br />
Didergés? Ezekkel a fürdőszobai fűtőtestekkel soha!<br />
016<br />
Kellemesen melegnek kell lennie a fürdőszobában<br />
– főleg, ha zuhanyozunk vagy<br />
fürdés után kilépünk a forró vízből. Szerencsére<br />
az ehhez szükséges radiátorok egyre vonzóbb<br />
külsőt kapnak. A TUBES designradiátorai pedig<br />
a leg szebbek között vannak. Az olasz vállalat rendszeresen<br />
alkalmaz olyan nagyszerű tervezőket, mint<br />
Alberto Meda, Ludovica + Roberto Palomba vagy<br />
Antonia Astori és Nicola De Ponti, hogy radiátorokat<br />
tervezzenek, amelyek paravánok, padok vagy<br />
akár szobrok formájában jelennek meg. Az olyan<br />
cégek, mint az ANTRAX IT és a ZEHNDER vi szont<br />
a visszafogottságra építenek, meggyőző praktikus<br />
tulajdonságokkal. Az ANTRAX IT V8 és Pieno<br />
modelljei törölközőtartókkal vannak felszerelve,<br />
csakúgy, mint a ZEHNDER új Fina Lean Bar<br />
designradiátora. A melegen beburkoló törölközők<br />
a TUBES Scalettájánál is a középpontban állnak:<br />
Elisa Giovannoni tervező például létraformát adott<br />
törölközőmelegítőjének.
NAPALI BY BRETZ<br />
ALEXANDER-BRETZ-STR. 2 D-55457 GENSINGEN INFO@BRETZ.COM BRETZ.COM<br />
FLAGSHIP: BRETZ STORE <strong>HU</strong>NGARY / MAXCITY TÓPARK UTCA 1/A <br />
<strong>HU</strong> - 2045 TÖRÖKBÁLINT<br />
PHONE: +36 20 967 6265 MAIL.INDAGROUP@GMAIL.COM <strong>HU</strong>NGARY.BRETZ.STORE
STÍLUS WELLNESS<br />
SZÖVEG ALICE BELLER, HAKKEL VANDA<br />
FORRÓ<br />
A Sauna Bucket a stílusos, egyben<br />
praktikus design példája. RENTO,<br />
49,90 euró (kb. 17 965 Ft)<br />
↓<br />
↑ ERDŐFÜRDŐ<br />
Szauna, törökfürdő és zuhanyzó: a natúr fából készült<br />
Yoku SH egy érintetlen erdő élményét nyújtja.<br />
EFFEGIBI, ár érdeklődésre<br />
← PIHE-PUHA<br />
Hosszú szálú<br />
pamutból:<br />
Banana Leaf<br />
köntös, OAS,<br />
149,90 euró<br />
(kb. 53 965 Ft)<br />
ÖKOötletek<br />
A NÖVÉNYEK<br />
FELFRISSÍTENEK<br />
Önmagunkra találni<br />
a természet erejével.<br />
SIKERSZTORI<br />
WELLIS<br />
SZEKERES ENIKŐVEL,<br />
A WELLIS KOMMUNIKÁCIÓS<br />
VEZETŐJÉVEL BESZÉLGETTÜNK.<br />
Milyen tapasztalatokkal zárták a 2020-<br />
as évet? 2020 teljesen átformálta az otthoni<br />
wellness piacát és komoly kihívást jelentett<br />
a Wellisnek is. A termékeinkre óriási érdeklődés<br />
volt, így több mint 200 munkavállalóval<br />
növeltük dolgozói létszámunkat, ami így<br />
át lépte a 700 főt. A legkeresettebb termékünk<br />
a masszázs medence volt, így az igények további<br />
maradéktalan kielégítése érde kében újabb<br />
gyártóegységet hoztunk létre Ózdon.<br />
→<br />
SZABADON<br />
LÉLEGEZNI<br />
Mély belégzés,<br />
lassú kilégzés:<br />
a MANUFACTUM<br />
felöntőolajai, 24 eurótól<br />
(kb. 8640 Ft-tól)<br />
↑ LÁBAT FÖL!<br />
A KLAFS Biorhythm Private Edition szaunájában<br />
két ember fekhet le kényelmesen. Ár érdeklődésre<br />
FOTÓ GYÁRTÓK, SPYROS HOUND PORTRÉFOTÓ KIRÁLY ISTVÁN<br />
Mik a Wellis fő céljai? Magasan képzett<br />
munkatársaink szenvedélyesen dolgoznak<br />
azon, hogy prémium wellnessmegoldásokat<br />
szállítsunk partnereinknek világszerte, melyeket<br />
innovatív, fenntartható és környezetbarát<br />
anya gokból, technológiákkal gyártunk.<br />
Egyre több időt töltünk otthon…<br />
Állás foglalásunk és stratégiai terveink az<br />
otthoni wellnesstrend további felértékelődését<br />
célozzák meg. Szeret nénk termékfejlesztésben,<br />
minő ségben, marketingkommunikációban<br />
és ügyfélgondozásban is azon lenni, hogy<br />
minél több családhoz juttathassuk el a prémium<br />
wellness élményét. 2021-ben a masszázsmedencék<br />
mellett a szaniterportfóliónk további<br />
hazai népszerűsítését is célkitűzésünknek<br />
tekintjük. www.wellis.hu<br />
TAPÉTACSERE<br />
A Collection IX<br />
Tierras tapétája<br />
a GLAMORA-tól<br />
BENT A ZÖLDBEN<br />
Outdoor spahangulat az enteriőrökben tapéták segítségével<br />
018<br />
Atermészet óriási hatással van a jóllétünkre.<br />
A tiszta levegő, a csend, amelyben hallani<br />
lehet a folyó csobogását, a tágas kilátás<br />
a távolba – mindez lehetővé teszi, hogy az itt és<br />
most varázslatát átéljük. Annak érdekében, hogy<br />
a stressze s munkanapok után kikapcsoljon, és<br />
megnyomhassa a mentális resetgombot, tanácsos<br />
a természetet bevinni az otthoni spa területére is.<br />
A GLAMORA különböző tapétákat kínál organikus<br />
designnal nedves helyiségekbe. A Tierras Glam-<br />
Fusion tapéta a Collection IX-ből például Dél-Amerika<br />
határtalan tájaira repít. Egy másik lehetőséget<br />
találhat a REBADO-nál: a Core-kollekció vízálló<br />
Jungle tapétája saját wellnessterületét egy kis dzsungellé<br />
alakítja. A wellnessoázis teljessé tételéhez már<br />
csak a megfelelő spaprogram hiány zik: a VILLEROY<br />
& BOCH indoor pezsgőfürdője pihenésre csábít és<br />
segít elengedi a terhes gondolatokat.
„A legjobb dolog, amit hosszú távon a környezetedért tehetsz,<br />
ha a minőséget és a tartósságot választod.”<br />
Bányai Bútorok<br />
1036 Budapest,<br />
Pacsirtamező utca 5.<br />
Tel.: +36 1 452 0102<br />
www.banyai.hu<br />
6724 Szeged,<br />
Kossuth Lajos sugárút 72.<br />
(bejárat a Pulcz utca felől)<br />
Tel.: +36 62 452 687<br />
KÖZPONT<br />
2085 Pilisvörösvár,<br />
Kamilla utca 4.<br />
Tel.: +36 26 330 341<br />
KONYHALUX<br />
4026 Debrecen,<br />
Vendég u. 84.<br />
Tel.: +36 52 751 450<br />
IBUKER<br />
2800 Tatabánya,<br />
Dankó Pista út 17.<br />
Tel.: +36 34 317 547
STÍLUS HÍREK<br />
TÉL-<br />
ZÁRÓK<br />
GREAT MASTERS<br />
A COLE & SON új,<br />
Verrio Mirrors tapétáját<br />
a Hampton Court palota<br />
királyi főlépcsője ihlette.<br />
www.cole-and-son.com,<br />
www.hephaistos.hu<br />
ÚJ DIMENZIÓK<br />
Veszprém a Bakony–Balaton<br />
régióval nyerte el a megtisztelő<br />
EKF-címet 2023-ra<br />
OPTIMISTA OKKER<br />
A POLI-FARBE trendprognózisa<br />
szerint 2021<br />
első felének színfelütései<br />
a kifinomult szürkékben,<br />
a melengető bézsekben<br />
és a nyugalmas-optimista<br />
okkersárgákban öltenek<br />
testet. www.polifarbe.hu<br />
HAJRÁ, <strong>HU</strong>MOR!<br />
Az olasz FORNASETTI<br />
Tema e Variazioni<br />
porcelántányérsorozatának<br />
egyik<br />
legújabb eleme viccel<br />
oldja fel a maszkviseléssel<br />
járó feszültséget.<br />
www.fornasetti.com<br />
TAVASZVÁRÓ HANGULAT<br />
A H.O.M.E. egy új kreatívipari<br />
központ mellett néhány stílusos<br />
tárgyat is ajánl a hideg évszak<br />
utolsó napjaira.<br />
HÓPIHESZERŰ<br />
Superpose a neve Frederik<br />
Kurzweg NORMANN<br />
COPENHAGEN-nek tervezett<br />
függőlámpájának. www.<br />
normann-copenhagen.com,<br />
www.mobilimania.hu<br />
JÁTÉKAUTÓK<br />
A HYPEANDHYPER<br />
CHROMIEZ-termékkollekciója<br />
a keleti<br />
blokk egykori ikonikus<br />
járműtípusait modellezte<br />
le. https://store.hypeandhyper.com/hu/<br />
collections/chromiez<br />
DESIGN CAMPUS<br />
ÚJ KÉPZÉSEK GYŐRBEN<br />
ÚJ EGYETEMI DESIGNKÉPZÉSEK-<br />
KEL ÉS A DESIGNHOZ KAPCSOLÓ DÓ<br />
KREATÍVIPARI KÖZPONTTAL JÖTT<br />
LÉTRE A DESIGN CAMPUS A GYŐRI<br />
SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEMEN.<br />
FÓKUSZBAN AZ EURÓPAI KULTÚRA<br />
Már szervezik a Veszprém–Balaton 2023 programot<br />
Téralkotás, tárgyalkotás, képalkotás – az<br />
építőművészet, a formatervezés és a tervezőgrafika<br />
iránt érdeklődő fiatalok számára<br />
indítanak új BA és MA szintű képzéseket nemzetközi<br />
hírű művésztanárok, tapasztalt oktatók<br />
és fiatal tehetségek vezetésével. A 2021-ben<br />
induló designszakok célja egy olyan designegyetem<br />
alapjainak lerakása, amely egyszerre<br />
több vetületében képviseli, amit a design<br />
ma a világban megtestesít. Ezek a vetületek<br />
a tér, a tárgy és a kép, vagyis az építőművészet,<br />
a forma tervezés és a tervezőgrafika.<br />
Mit jelent ma a design? Milyen lesz a jövő<br />
városa, otthona, munkahelye, közlekedése?<br />
Milyen lesz a virtuális környezete? Környeze<br />
tünk és benne az életünk folyamatosan<br />
változik, ezért a kísérletezés, a nyitottság és<br />
rugalmasság, a problémamegoldó gondolkodás<br />
és újító szemlélet ma kiemelten fontos.<br />
A design az emberi vágyak, szükségletek és<br />
történetek közös nyelve. Képes arra, hogy<br />
leírja, újrafogalmazza az élet legeltérőbb<br />
területeit. Egyszerre vonatkozik a dolgok<br />
kialakítására és elrendezésére, éppúgy<br />
a jelenségek kutatására, mint az élmények<br />
tervezésére. A design nem pusztán az egyes<br />
műfajok közötti határt mossa el, hanem új<br />
összművészeti jelenségként teremti meg<br />
kutatás és művészet, cselekvés és szemlélődés,<br />
tervezés és építés egységét. A design kapocs<br />
és értelmező keret elmélet és gyakorlat, poézis<br />
és technológia, vízió és megvalósítás között.<br />
www.designcampus.hu<br />
Az Európa Kulturális Fővárosa (EKF) címet<br />
több mint 30 éve hozták létre, és azóta is az<br />
EU kultúrpolitikájának egyik legjelentősebb<br />
produktuma. Veszprém a Bakony–Balaton régióval<br />
nyerte el a megtisztelő címet 2023-ra, ami a városnak<br />
és a régiónak kiemelkedő lehetőség arra, hogy<br />
a hazai és európai fi gyelem középpontjába kerüljön.<br />
A 2023-as program hívószavai a közösségépítés,<br />
az önkéntesség, a hagyomány, az innováció és<br />
a fenntarthatóság. Az EKF célja, hogy újrapozicionálja<br />
Veszprémet és a Balaton-régiót úgy, hogy<br />
Európa egyik kiemelkedő kulturális-kreatív régiójaként<br />
váljék láthatóvá rövid és hosszú távon. Az EKF<br />
története során eddig egy magyar város, Pécs töltötte<br />
be az Európa Kulturális Fővárosa címet 2010-ben.<br />
www.veszprembalaton2023.hu<br />
SZÖVEG HAKKEL VANDA FOTÓ POLI-FARBE/BARBAY CSABA, FORNASETTI, NORMANN COPENHAGEN, COLE & SON, HYPEANDHYPER,<br />
SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM/DESIGN CAMPUS, VESZPRÉM–BALATON 2023/EURÓPA KULTURÁLIS FŐVÁROSA<br />
020
www.strasser-steine.at<br />
THERE<br />
IS ONLY<br />
ONE<br />
ORIGINAL<br />
FROM SEPT. 2020:<br />
WE WELCOME<br />
YOU TO THE NEW<br />
FLAGSHIP STORE<br />
ST-ONE BALEARES<br />
Mallorca<br />
Port d´Andratx<br />
Carrer de Isaac Peral, 52<br />
Solid as a rock it’s perfectly playing all culinary roles.<br />
A declaration of love from our stonemasons to the natural stone.<br />
A unique milestone in your kitchen – made in Austria.<br />
That’s ST-ONE made by STRASSER.<br />
ST-ONE Unit XL 500<br />
Moraine, Leather Look<br />
by
MINDEN<br />
R É G I<br />
E G É S Z E N<br />
Ú J<br />
022
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
ÁTMENETI ZÓNA<br />
A teraszon a víz álló<br />
faburkolat dominál.<br />
Ebből készült a purista<br />
falépcső is, amely<br />
az egykori csúnya<br />
betonszerkezet<br />
helyére került<br />
EGY OTTHON RADIKÁLIS<br />
FELÚJÍTÁS UTÁN<br />
1. RÉSZ:<br />
Először egy pár, aztán<br />
már öttagú család.<br />
De az Amszterdam Zuid<br />
városrészében fekvő<br />
egykor erősen széttagolt<br />
sarokház is hatalmas<br />
változáson esett át.<br />
Most a nyitott otthon<br />
központi konyhája<br />
körül szerveződik<br />
a mozgalmas élet.<br />
SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />
FOTÓ GAP INTERIORS/HERMAN VAN HEUSDEN<br />
023
WOHNEN AMSTERDAM-ZUID<br />
Der belgische Interior Designer Lionel Jadot richtete ein Haus am Genfer<br />
See rund um die Kunstsammlung der Bauherren ein.<br />
024
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
MAGAS HÁZ<br />
A család életének központja<br />
a konyha, ahol egy egyedi<br />
gyártású üveg függőlámpa<br />
hangsúlyozza ki a szokatlan<br />
belmagasságot<br />
025
ASZTAL<br />
A SZOMSZÉDOKNAK<br />
Az impozáns ebédlőasztal<br />
közvetlenül csatlakozik<br />
a központi konyhához,<br />
még jobban kihangsúlyozva<br />
a ház szociális jellegét<br />
026
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
KREATÍV EGYENES<br />
Az amszterdami sarokház szokatlan alaprajza egész sor fogós tervezési kihívás elé állította az építészeket. A volumen tagolására<br />
például egy belmagasság felénél elhelyezett üvegezés szolgál, maximális transzparenciát és világosságot biztosítva<br />
027
028
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK<br />
A konyhaszekrényen kívül,<br />
amely egy emelettel feljebb<br />
könyvespolccá változik,<br />
a tölgyparketta gondoskodik az<br />
optikai folytonosságról, melyhez<br />
a klasszikus halszálkamintás<br />
lerakást választották<br />
029
030
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
SZALON<br />
Az eredeti mennyezeti stukkót<br />
a szerencsésen megmaradt<br />
tervek alapján rekonstruálták.<br />
A letisztult vonalú bútorok és<br />
egy kis adag kandallóromantika<br />
egészítik ki a tipikusan holland<br />
nappali új interpretációját<br />
031
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
Sokat utaztak, mindig a tengeren voltak, a természet<br />
erőit igazán jól ismerték. De amikor<br />
Laura és Ivo izgalmas vitorlás életük után<br />
kevésbé ingatag élettereket kerestek, és a Vondelpark<br />
és a Museumplein közötti, tökéletes<br />
fekvésű sarokházra rátaláltak, újabb kalandok kezdődtek<br />
az életükben. Még itt, Amszterdam Zuid városrészében is<br />
volt tennivaló az őstermészettel – egy elvadult kert formájában.<br />
Laura enyhe borzongással emlékszik vissza a városi<br />
ház akkori állapotára. „A burjánzó növényzet szinte már<br />
a házba is bekúszott” – meséli. De egy kis gyom irtással<br />
még nem volt megoldva a dolog. Nem csak a gaz volt<br />
nagy, az épület állapota is siralmas volt. „A stukkó hullott<br />
a mennyezetről, a padlók reménytelenül megvetemedtek<br />
és felváltak. De minket ez nem érdekelt. Ehelyett egészen<br />
másra figyeltünk: az alapokra.”<br />
EHHEZ TUDNI KELL, hogy Hollandia földje, a puha, az<br />
évszá zadok alatt a tengertől elhódított, feltöltött talaj számos<br />
építészeti problémát rejteget ebben az országban: megsülylyedések,<br />
amelyek akár egész háztömböket érinthetnek.<br />
A divatos városi oázis, a mindössze 1975 óta lakóövezetként<br />
létező, korábban ipari jellegű Zuid sem kivétel ez alól.<br />
Laura, aki építőmérnökként végzett Delftben, nagyon is<br />
tisztában volt ezzel, és érthetően megkönnyebbült, amikor<br />
az átfogó vizsgálat véget ért. A röviden összefoglalt eredmény:<br />
minden oké, az alapok rendben vannak. Indulhat<br />
a felújítás.<br />
AKI NEM FÉL a stukkóbombáktól és a hullámos padlótól,<br />
ehelyett hűvös fejjel és jó alapokkal, továbbá a közmondásos<br />
holland pragmatizmussal és kellően vizionárius<br />
megközelítéssel rendelkezik a hardcore renoválási projektekhez,<br />
az egy Van Eeghenstraaton épült lepusztult<br />
házzal is megbirkózik. Mindez igaz volt Laurára és Ivóra,<br />
akik először logikus vezérfonalat követtek. „Vissza akartuk<br />
adni a háznak az eredeti szépségét” – mondja Ivo.<br />
Az, hogy előkerültek a régi, részletes építési tervraj zok,<br />
nagyban segítette őket. Hasonlóan hasznos leletek a stukkóelemek<br />
eredeti öntőformái, amelyekben gond nélkül<br />
lehetett új formákat készíteni. Energiában nem volt hiány<br />
a két tulajdonosnál. Visszahelyezték a kandallókat az eredeti<br />
helyükre, restaurálták a mennyezeteket, felcsiszolták<br />
az el használódott padlót, és újraglettelték a falakat. A történelmi<br />
környezethez illően antik bútorokkal, tükrökkel<br />
és csillárral rendezték be a lakást. Amikor a pár beköltözött,<br />
minden tökéletesnek tűnt. Az eredeti tervük, hogy<br />
csak ideiglenesen fognak Amszterdamban lakni, mielőtt<br />
kiköltöznek a zöldbe, fokozatosan megváltozott. Az első<br />
babát ugyanis, aki éppen a beköltözéshez igazította az<br />
érkezését, még kettő követte. És mindannyian úgy érezték,<br />
a Vondelpark plusz az A-dam Zuid közelsége jobb,<br />
mint egy ház mindentől távol, valahol vidéken. És ezzel<br />
kezdődött a Van Eeghenstraat-i otthon szép történetének<br />
második része. A felújítás erőpróbájának első felvonása<br />
után ugyanis még mindig megmaradt a ház alaprajzának<br />
fő problémája. Csőszerű volt, hosszú és keskeny, két szinten,<br />
elegendő helyiséggel, de a terek bármiféle kapcsolata<br />
nélkül. Kommunikatív gyűjtőpontként akkoriban egyedül<br />
a kicsi konyha szolgált. Röviden: a jó megközelíthetőséggel,<br />
átláthatósággal bíró, nyitott otthonná való átalakítás olyan<br />
munka volt, amelyhez profi segítőkre volt szükség.<br />
EZEK A SEGÍTŐK LETTEK a holland Hoope + Plevier<br />
iroda építészei, akiket az évek óta zajló DIY-átépítés után<br />
bevontak a munkába – és akik a projektet sokkal radikálisabb<br />
irányba fordították. A különféle építészeti változtatások,<br />
amelyeket az előző tulajdonosok évtizedek alatt<br />
véghez vittek, összességében az idők folyamán negatívan<br />
hatottak az épület egészére, ahogyan azt az építészek már<br />
az első pillantásra felismerték. A bejárati rész elvesztette<br />
eredeti arányait, és sötét hellyé változott, ahonnan nem<br />
nyílt semmiféle rálátás a valódi lakótérre. A kert megközelítése<br />
csak egy túlságosan is meredek lépcsőn át volt<br />
lehetséges, ami tönkretette a földszinttel való kapcsolatot.<br />
Utóbbinak pedig szintén nem volt semmiféle kapcsolata<br />
032
ITT AZ IDŐ MEGÚJULNI<br />
A faborítások a ház kevés megőrzött<br />
részletéhez tartoznak. Az átépítésnél<br />
a lakók megváltak a régi bútoroktól,<br />
és a kortalan modern stílust<br />
választották<br />
033
OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />
OTTHON TÖRTÉNELMI HÁTTÉRREL<br />
Az építészek törekvése az átlátható terek kialakítására a privát részekben is folytatódott: a sötét padló összeköti<br />
a hálót a fürdőszobával. Ugyanígy a falak színei, a mosdóasztal és a tükrök keretei is<br />
a többi szinttel. Jos Hoope építész ezzel a szituációval<br />
szembesülve mindenekelőtt egy központi kérdést tett fel:<br />
„Ho gyan tudnánk ezt a szerkezetet úgy megváltoztatni,<br />
hogy a különféle funkciók, mint a főzés, az olvasás,<br />
a pihenés és a kertben való tartózkodás kapcsolatba<br />
kerülhessenek egymással?” A helyes megközelítés gyorsan<br />
meg született: modernizálás és térbeli reorganizáció<br />
– mégpedig a lehető legtöbb olyan részlet beemelésével,<br />
amelyek a ház történetéről mesélnek. Az első lépés így<br />
hangzott: találd meg a központot! Ha az ember most<br />
végigtekint a három szinten, azonnal világos lesz, mit<br />
jelöltek ki az építészek a központi kapcsolódási pontnak.<br />
Ez a konyha, mint a ház modern szíve és magja, ami<br />
tökéletesen kötődik a másik két szinthez is. A cseppfolyós<br />
térbeli átmenetek szép részlete a konyhaszekrény, amely<br />
egy emelettel feljebb könyvespolccá változik – az üvegpadló<br />
pedig zseniálisan felerősíti a látvány kontinuitását.<br />
Könnyedén találhatók további ügyes konstruktív részletek<br />
is, amelyek a múltat és a jelent, mindenekelőtt az egykor<br />
szeparált térrészeket most látványosan összekötik, egyben<br />
megnyitják. Például az üveges körfolyosó az említett<br />
központi konyha fölött, ami további szabadságot és fényt<br />
kölcsönöz – míg az ajtó fölötti, a kis hátsó kerti teraszra<br />
néző további üvegfelületek a belmagasságot hangsúlyozzák.<br />
Egy egyedi gyártású függőlámpa a vertikális tágasságot<br />
fokozza. Alul a tölgyfa parketta adja a szolid, megbízható<br />
alapot – már csak a tradicionális halszálkamintás lerakási<br />
mód miatt is. A meredek külső lépcső purista fafeljáróvá<br />
változott, amely a teraszburkolattal harmonizál, egyben<br />
levegőt és fényt enged be a legalsó szintre. A márványfehér<br />
konyhasziget és a hozzá csatlakozó étkezőasztal logikus<br />
folytatásaként egy nyitott kandalló található. Mondhatnánk:<br />
csövek minden irányba. De ezek most már egymással<br />
tökéletes kapcsolatban állnak. ሴ<br />
LAKÓHÁZ, AMSZTERDAM<br />
ÉPÍTÉSZET Hoope + Plevier Architects, Amszterdam, Hollandia<br />
LAKÓTERÜLET 350 m2<br />
AZ ELKÉSZÜLÉS ÉVE 2016<br />
034
SUPPORTING PARTNER
SZORGALMI FELADAT<br />
Bibivel a széles nagyvilág költözött be az egykori tornaterembe. Nyugatafrikai<br />
textilek és keleti szőnyegek élénkítik a teret – míg a parafa padló,<br />
a tornakarikák és a bordásfal az egykori gimnázium életéről mesélnek<br />
036
OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />
SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />
FOTÓ KASIA GATKOWSKA/PHOTOFOYER<br />
EGY OTTHON RADIKÁLIS<br />
FELÚJÍTÁS UTÁN<br />
2. RÉSZ:<br />
Ékszertervező, aki nem<br />
egy átlagos házat újít<br />
fel, hanem egy elárvult<br />
egyházi iskolaépületet?<br />
Éppolyan szokatlanul<br />
hangzik, mint amilyen<br />
izgalmasan. Rendkívüli<br />
az eredmény is.<br />
Szabadiskola<br />
037
„Amennyire csak<br />
lehetett, meg<br />
akartam őrizni a terek<br />
nyitottságát.”<br />
BIBI VAN DER VELDEN<br />
SZERELEM<br />
ELSŐ LÁTÁSRA<br />
Bibi van der Velden<br />
ékszertervező és<br />
szobrász azonnal<br />
felismerte az iskolaépületben<br />
rejlő<br />
lehetőségeket.<br />
A korabeli elemek<br />
integrálásánál<br />
jóval nehezebb<br />
volt a hatóságokkal<br />
való küzdelem<br />
SZERENCSEHOZÓ CSEMPÉK<br />
Túl szépek a konyhasarokhoz: válogatott kerámiák MARCEL WANDERS,<br />
FORNASETTI, JOHN DERIAN és ASTIER DE VILLATE modelljei közül<br />
038
OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />
KÖVETKEZŐ<br />
SZINT<br />
A hatalmas belmagasság<br />
jobb kihasználása<br />
érdekében<br />
a konyhapult fölött<br />
egy galériát húztak<br />
föl. Ez dolgozósarokként<br />
az<br />
elvonulást és a<br />
tökéletes átlátást<br />
egyszerre biztosítja<br />
039
OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />
A KREATIVITÁS SZÍNTERE<br />
Az utólag beépített félemelet Bibi van der Velden kedvelt dolgozóhelye. A vázlatokat<br />
és rajzokat, amelyek itt keletkeznek, az izgalmas környezet is inspirálja<br />
ANew York-i születésű, Angliában felnőtt<br />
ékszertervező, Bibi van der Velden, aki Amszterdamban<br />
telepedett le, szívesen gondol<br />
vissz a azokra az izgalmas napokra, amikor<br />
az első éttermek és kávéházak nyíltak Amszterdam<br />
keleti részén, ahol felfedezték azt az épületet is,<br />
amelybe rögtön beleszerettek. „Ez a városrész akkoriban<br />
még nem számított felkapott környéknek – meséli<br />
Bibi. – Csak amikor belekezdtünk a projektbe, kezdtek<br />
megváltozni a dolgok a szomszédos Oosterpark körül<br />
– amit, nem mellékesen, a város legszebbjének tartok.”<br />
De leginkább akkor csodálkoznak el a látogatók, amikor<br />
Bibi behívja őket a nappalijába. Parafa padló, a régi iskolai<br />
tornatermek burkolata a robusztus keresztgerendák alatt.<br />
A falakon a világos bordásfalak is megmaradtak. A mászókötelekkel,<br />
karikákkal és egy bőrborítású ugró bakkal együtt<br />
a tornaterem egykori gimnazista használóira emlékeztetnek.<br />
Most viszont kényelmes, nyomott mintás afrikai<br />
párnák egészítik ki a sportos összeállítást. Antik bútorokkal,<br />
upcycling-, valamint művészi és rendhagyó talált<br />
tárgyakkal együtt alkotják a sok fantáziával és szeretettel<br />
kialakított enteriőrt – Bibi van der Velden iskolalakását.<br />
„Mindig szerettük volna,<br />
hogy egy teljes épületet<br />
a saját elképzeléseink<br />
szerint alakíthassunk át.”<br />
BIBI VAN DER VELDEN<br />
„Már meglehetősen régóta keresgéltünk egy hasonló helyszínt”<br />
– emlékszik az ékszertervező, aki férjével, Thomasszal,<br />
Charlie lányával és kisebbik fiával, Balthazarral<br />
él itt. „Ami a szemünk előtt lebegett, egy épület, amit<br />
teljesen a sajt kedvünk szerint alakíthatunk ki. Amikor<br />
először hallottunk az elhagyott iskolaépületről Amszterdam<br />
keleti részén, azonnal elkezdtük a tervek, vázlatok és<br />
rajzok készítését.” Nem készültek el azonban ilyen gyorsan<br />
azok a tervek, amelyekkel a szigorú holland hatóságok is<br />
040
ESTI MESE<br />
A kislány, Charlie hálószobája álmodozásra való hely.<br />
Egy lombház indítja be a fantáziát, és egy baldachin<br />
szúnyogháló teszi barátságosabbá a nagy belmagasságot<br />
041
OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />
DÍSZES<br />
VENDÉGEK<br />
A fürdőkádas<br />
hálóban örök<br />
fogságba ejtett<br />
pillangók őrzik<br />
az álmokat<br />
elégedettek lettek. A szokatlan építészeti projekt ugyanis<br />
rendkívüli mértékű türelmet is igényelt. Két teljes évet vett<br />
igénybe, míg az önkormányzati illetékesek meggyőződtek<br />
róla, hogy Bibi és családja lesz az ideális jelölt ehhez<br />
a projekthez – és egy régi iskola megfelelő hely egy családi<br />
otthonhoz. Jó néhány engedélyt be kellett gyűjteni, és<br />
az, hogy az épület eredeti funkciója iskola volt, valamint<br />
műemlékvédelem alatt állt, nem könnyítette meg a dolgot.<br />
Ehhez jött maga az átépítés. Hiszen végül is a földszinttől<br />
a padlásig gyakorlatilag mindenhez hozzá kellett nyúlni.<br />
Néhány közfalat és álmennyezetet ki kellett szedni, a régi,<br />
nem elég állékony anyagokat kicserélni. A szigetelés egy<br />
teljesen másik fejezet volt, fönn pedig egy nagy tetőkertet<br />
létesítettek. Nem is beszélve a – financiálisan is rizikós –<br />
vállalkozás idegi megterheléseiről. Mert mialatt újabb és<br />
újabb vizsgálatok váltak szükségessé – a van der Velden<br />
családnak még a veszélyeztetett denevérfajok esetleges<br />
jelenlétéről szóló szakértői véleményt is be kellett szereznie<br />
–, a jóváhagyás még mindig hiányzott. Egy költséges<br />
álom, amely teljesen bizonytalan lábakon áll – ehhez már<br />
nem is tervek, de elsősorban bátorság kell. Végül azonban<br />
Bibi van der Velden nyugodtan mondhatja: megérte<br />
az egész őrült vállalkozás, egy háromszintes, tornacsarnokos<br />
iskolaépületet működő családi házzá átalakítani. Nem<br />
utolsósorban azért, mert sikerült a radikális átalakítások<br />
ellenére megőrizniük a ház lelkét.<br />
EZ AZ ÉPÜLET lényegesen sokoldalúbb, stílusa eklektikusabb,<br />
mint azt első pillantásra gondolná az ember. Míg<br />
a nagy ablakok és a néhol hatméteres belmagasság a felső<br />
szinten a gimnáziumi előzményekre emlékeztetnek, egy<br />
két emeleten át húzódó színes üvegablak egészen más<br />
gyökerekről mesél. Az épületet 1890-ben szerzetesek építették<br />
iskolának. Az eklekticizmus itt azt jelenti: egy csupa<br />
nagybetűkkel írott „GOD”, melyhez indusztriális szerkezet<br />
társul. Bibi a szakrális üvegablakot központi magnak<br />
tartja, amely körül új dolgok születnek – valahogyan úgy,<br />
„ahogyan egy hímzés mintája kialakul”. Szintén nagyon<br />
izgalmas: az épületkomplexum másik része ma is iskolaként<br />
működik, a szcientológiai egyház működteti. „Amennyire<br />
csak lehetett, meg akartam őrizni a terek nyitottságát” –<br />
foglalja össze röviden van der Velden a kiindulópontját.<br />
042
SZŐRMÉK A HÁLÓBAN<br />
Már a bárányszőr a fürdőkád előtt is szokatlan –<br />
az ágytakaró csak rátesz erre egy lapáttal, ami Bibi<br />
nagymamáját melegítette egykor szőrmebundaként<br />
043
OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />
CSENDES HELYEK<br />
A fürdőszobában antik márványmosdók harmonizálnak a halványszürke falakkal. Annál feltűnőbb<br />
a fal a WC-ben: itt pálmaminták teszik egzotikussá az elvonulás perceit<br />
A megvalósítás: egy 350 négyzetméteres lakótér, de különféle<br />
zónákra osztva. Étkezés, főzés, relaxálás és a félemeleti<br />
stúdióban való munka itt valóban tökéletesen olvadnak<br />
egymásba. A nyitottság a nappaliban a gyerekek számára<br />
azt jelenti: szabad viháncolás a tornagyűrűkön és bordásfalakon,<br />
és egy olyan otthon, ahol Tarzanként lengedezhet<br />
az ember liánok helyett köteleken és gyűrűkön.<br />
A SZEMÉLYES KÉZJEGYRŐL a sokféle kiegészítő gondoskodik,<br />
gyűjtői darabok, amelyek mögött a történetük is ott<br />
áll. Arnulf Rainer, Herman Brood, Jimmy Nelson értékes<br />
művei, de Bibi saját pillangógyűjteménye vagy a régi ruhák<br />
iránti vonzalmának jeleként például az ötvenes évekből<br />
való modellek, mellettük természetesen vintage ipari<br />
design is, a Fornasetti kerámiákkal együtt. „Pontosan erre<br />
a keverékre volt szükség – mondja mély meggyőződéssel<br />
a designer. – Egy házat egyszerűen csupán bútorokkal<br />
berendezni nekem kevés lett volna. Az enteriőrdesign az<br />
én felfogásomban sokkal többet mond a bennlakókról,<br />
a nagy és kisebb lépésekről, amelyeket az életükben megtettek.<br />
Az én esetemben lehetnek ezek a tárgyak, amelyeket<br />
13 évesen formáztam, vagy évekkel később az akadémián<br />
születtek. Összességében ezek a fázisok sűrűsödnek össze<br />
azzá a személlyé, aki ma vagyok.” Más dolgok az átalakítás<br />
során kerültek napvilágra, váratlanul és előzékenyen,<br />
mintha az épület meg szeretett volna mutatni egy-egy<br />
darabot a lelkéből. Egy halványkék faldarab például,<br />
amelyen most Niskaya ajkakat ábrázoló alkotása látható,<br />
egy 1890-es tálaló fölött, amely akkor készült, amikor<br />
a szerzetesek az iskolaépületüket megépítették. A valódi<br />
hallgatás másképpen néz ki. ሴ<br />
BIBI VAN DER VELDEN LAKÓHÁZA, AMSZTERDAM<br />
LAKÓTERÜLET 350 m2<br />
AZ ELKÉSZÜLÉS ÉVE 2014<br />
A szerkesztőség megjegyzése: Bibi van der Velden azóta már nem<br />
Hollandiában él, Portugáliába költözött.<br />
044
SZAKRÁLIS EREDET<br />
Bibi van der Velden a két emeleten<br />
át futó szakrális üvegablakot<br />
központi magnak tartja,<br />
amely körül új dolgok születnek<br />
045
LOOKBook<br />
Puha anyagok és komfortos<br />
tárgyak a hűvös napokra.<br />
↑<br />
CHECK IT OUT<br />
A gyapjú minden hűvös évszakban divatba<br />
jön. Ebben az esetben legyen kasmír<br />
és flanel, ha pedig különösen időszerű<br />
akar lenni, rombuszmintával. Ágynemű:<br />
LEXINGTON, pléd: GUCCI,<br />
ár érdeklődésre<br />
AZ A<br />
BIZONYOS<br />
plusz<br />
Ezek a remek designok<br />
feldobják a mindennapokat.<br />
↑<br />
ELRAGADÓ<br />
Patricia Urquiola és<br />
a márványguru BUDRI<br />
a VALEXTRA megbízásából<br />
kezdett együttműködésbe:<br />
márvány lett az ékszere<br />
az új, limitált MarVles<br />
táskakollekciónak,<br />
ár érdeklődésre<br />
↑<br />
MULTITASK<br />
Balra: Amiral tükör a Dainelli Studiótól<br />
a GIORGETTI számára. Jobbra: a Neri<br />
& Hu Stay kollekciójából való paraván<br />
a CASSINA-tól, ár érdeklődésre<br />
VIENNA MEETS ITALY<br />
A BERLUTI új kiegészítő-kollekciója<br />
számára a bécsi rézspecialistát, a CARL<br />
AUBÖCK céget nyerte meg –<br />
bőrrel igazán remek kombináció,<br />
ár érdeklődésre<br />
046
← TÖRTÉNETMESÉLŐ<br />
Pizsamanadrág a ZOEPPRITZ Centuries<br />
kollekciójából, ár érdeklődésre<br />
↑<br />
MENTSE MEG A VILÁGOT ÁLMÁBAN<br />
Jutaszőnyeg ágyvégként? Miért ne?<br />
Fenntartható szőnyegkollekció<br />
az ELITIS-től, ár érdeklődésre<br />
IN THE<br />
Mood<br />
Szép tárgyak a<br />
HÁLÓSZOBÁBA.<br />
↑<br />
MODERN TWIST<br />
Sebastian Herkner<br />
Phoebe széke<br />
(FEST AMSTERDAM)<br />
és a Twelve Daybed<br />
Massimo Castagna<br />
tervezésében<br />
(GALLO T TI & RADICE)<br />
minden Insta-posztot<br />
feldob , ár érdeklődésre<br />
KOMFORTOS<br />
A légies Sheru<br />
kagylófotel<br />
az Eoostól,<br />
WALTER KNOLL,<br />
ár érdeklődésre<br />
↓<br />
↑<br />
ÁLOMSZERŰ<br />
A párnák a ROHLEDER Home Collectionjéből.<br />
Az Emeraude Noire 77 illat a KRIGLER terméke,<br />
ár érdeklődésre<br />
→<br />
NEM BÁNOK SEMMIT<br />
Puha bőr, a legszebb<br />
kidolgozás, moduláris<br />
lehetőségek: Piaf, az új<br />
szófarendszer a BAXTERtől,<br />
ár érdeklődésre<br />
047
LOOK<br />
Book<br />
01<br />
03<br />
02<br />
04<br />
Keleti<br />
05<br />
MINTABŐSÉG<br />
01 Boule függőlámpa Matteo Nunziatitól a RUBELLI CASA számára 02 Marlowe<br />
asztali lámpa, PORTA ROMANA 03 Louise illatgyertya, BAOBAB 04 Omuro asztal,<br />
Mauro Lipparini terve a LIGNE ROSET-nak 05 Gyapjútakaró és kifutói modell,<br />
LENA HOSCHEK 06 Kosár a CASSINA outdoor kollekciójából 07 A vörös bársony<br />
Pole Position fotel Luigi Caccia Dominionitól az autóülések világát idézi, AZUCENA<br />
08 Caral szófa, ETRO <strong>HOME</strong> COLLECTION 09 Hifi Heritage szőnyeg Eva Langhans<br />
tervezésében a KYMO számára 10 Pins lerakóasztalka üveglappal és kerámialábbal,<br />
MARIONI 11 A Liku bükkfa fotel a japán TIME & STYLE és a DE PADOVA<br />
együttműködéséből született. Mind: ár érdeklődésre<br />
06<br />
09<br />
07<br />
08<br />
11<br />
10<br />
048
05<br />
01<br />
03<br />
02<br />
<strong>HOME</strong><br />
Cinema<br />
06<br />
04<br />
07<br />
01 A lézerprojektorok többnyire nem túl mutatósak – a kivétel: az EPSON hordozható<br />
EF-100B modellje 02 Rider hinta-chaiselongue Ludovica + Roberto Palombától,<br />
ZANOTTA 03 Poncsó, POPP & KRETSCHMER 04 Szuperkellemes viselet:<br />
kasmírleggings, BRUNELLO CUCINELLI 05 Kifutó-look, AGNONA 06 Fiesta<br />
popcornkészítő, RUSSELL HOBBS 07 Kinyúj tózni: Asolo chaiselongue, Antonio Citterio<br />
a FLEXFORM számára 08 Kasmírpléd és illat gyertya, mindkettő: BRUNELLO CUCINELLI<br />
09 Madison rendezői szék Andrea Boninitól a TURRI-nak 10 Mint a moziban,<br />
csak kényelmesebben: Westside szófa Jean-Marie Massaud-tól a POLIFORM-nak<br />
11 Melltartó és kötött pulcsi a KHAITE-től, a Net-a-Porterről. Mind: ár érdeklődésre<br />
11<br />
08<br />
09<br />
10<br />
FOTÓ GYÁ R TÓ K<br />
049
H O M E<br />
O F F<br />
I C E<br />
D<br />
Hogyan változott meg a kreatív szakemberek<br />
élete, amikor otthon kellett maradniuk?<br />
A H.O.M.E. bepillantást nyerhetett<br />
a designerek home office-aiba.<br />
E<br />
S<br />
I<br />
G<br />
N<br />
E<br />
R<br />
INTERJÚK LUISA SILLER<br />
050
OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
A cseh designer<br />
nem csak nőiesen<br />
könnyed lámpákat<br />
tervez. A home office<br />
nála elsősorban<br />
a kényelemről és<br />
a kompatibilitásról<br />
szól.<br />
Mi az, ami egyszerűbb a home office-ban, mint<br />
a stúdióban?<br />
Ami a klassz benne, hogy bármikor dolgozhatok, utazás<br />
nélkül, ha ihletem támad. Ez hatékony megoldás<br />
lehetne, és sok időt megtakaríthatnék. Elméletben. Más<br />
kérdés, hogy két kisgyerekkel az élet másképpen néz<br />
ki. Sok dolog csak akkor kerül sorra, ha ők alszanak.<br />
Megváltozott-e a járvány kitörése óta az, ahogyan<br />
az otthonára tekint?<br />
Sokat foglalkoztam a kényelem kérdésével. Optikailag<br />
nem sokat változott, de van egy új ágyunk és új<br />
szőnyegek a nappaliban. És végre volt időm olyan<br />
apróságokat is megvalósítani, amelyek még hiányoztak<br />
a lakásunkból.<br />
FÉNY-ALAK<br />
LUCIE KOLDOVA<br />
02<br />
Milyen kihívásokat jelent a pandémia egy designer<br />
számára? Mindnyájan készültünk a vásárokra, amelyek<br />
aztán elmaradtak. Ezt a gyártóknak és a designe reknek<br />
is nehéz volt feldolgozniuk. A vállalkozások keményen<br />
harcolnak a túlélésért. A Brokisnál senkit sem bocsátottunk<br />
el, a terveink és vízióink pozitívak és szilárdak,<br />
helyben gyártunk, de mégis nehéz. Remélem, hogy<br />
a bútorgyártás súlypontja újból Európába helyeződik,<br />
hogy függetlenebbé váljunk Ázsiától. Ez ugyan hatással<br />
lesz az árakra, de hiszek benne, hogy az emberek<br />
tudatosabban fognak vásárolni, mint eddig.<br />
01<br />
A NYUGALOM TENGELYE<br />
01 Földközelből kreatív szárnyaláshoz: Sakura puff Cecilie Manztól<br />
a FRITZ HANSEN számára 02 Duplafalú pohár a BODUM Pavina<br />
sorozatából 03 Bohém hangulat a home office-ban: Bohemia<br />
illatgyertya, BYREDO<br />
03<br />
051
OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
A dél-tiroli tervező<br />
a kis eszpresszós<br />
csészétől a lakóparkig<br />
sok mindent tervez.<br />
A pandémia kompakt,<br />
összecsukható<br />
megoldásokra<br />
inspirálta.<br />
Milyen designinnovációkat tett lehetővé a koronavírus-járvány?<br />
A terveimet a következő bútorvásáron<br />
bemutatjuk: egy összecsukható széket, egy<br />
össze csukható asztalt és egy összehajtható paravánt –<br />
az ötlet Jacques Tati Playtime című filmjéből származik.<br />
Ennek a főszereplője Hulot úr, neki szenteltem három<br />
bútoromat. Tati már a 60-as években előre látta azokat<br />
a problémákat, amelyek a koronavírussal és a hatékonysággal<br />
kapcsolatban foglalkoztatnak bennünket.<br />
Olyan tárgyakat keresünk, amelyek kétdimenziósak, ha<br />
nem használják őket, de szétnyithatók, ha szükség van<br />
rájuk. Az a célunk, hogy 2021 tavaszán bemutathassuk<br />
az elmúlt hónapokra született reakcióinkat.<br />
HATÁR-ÁTLÉPŐ<br />
MATTEO T<strong>HU</strong>N<br />
02<br />
A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />
ám a home office-ban való munka világos határokat<br />
igényel. Hogyan oldható ez meg? A paraván segít,<br />
optikailag és akusztikusan is, elhatárolódni. A szétnyitható<br />
asztal és székek mindig ott állíthatók fel, ahol<br />
éppen hely van. Az otthoni munkánál az embereket<br />
is elengedhetetlen számításba venni: a gyerekeket,<br />
a partnert, aki máskor és más ritmusban dolgozik.<br />
Az aku sztikus és optikai elhatárolás hihetetlenül fontos.<br />
01<br />
03<br />
Mi hiányzik még Önnek a tökéletes home office-ból?<br />
A következő bútorvásáron úgyis meglepem magam<br />
valamivel – remélve, hogy ezután csak kétévente rendezik<br />
majd meg az eddigi évenkénti helyett.<br />
HEKTIKUS HELYETT EKLEKTIKUS<br />
01 Ébresztő: Nude eszpresszócsésze Matteo Thuntól<br />
az ILLY számára 02 Mobil kísérő: Matteo Thun Firefly<br />
lámpája a PANZERI-nek 03 Víz, víz! A VALVERDE-flaskák<br />
nem hiányozhatnak az íróasztalról<br />
052
Két világ találkozása:<br />
a velencei gyökerű,<br />
de Svédországban<br />
élő termékeny<br />
formatervező<br />
az északi mini malizmust<br />
kombinálja<br />
a dolce vitával.<br />
Mi az, ami jobban működik a home office-ban, mint<br />
a stúdióban? Semmi, ha az embernek két kicsi<br />
gyereke van, mint nekem. Családként nagy kihívás<br />
a munkát és a családi életet egyetlen helyen egyesíteni.<br />
Ha a konyhaasztalon modelleket készítek, jönnek<br />
a gyerekek, és játszani akarnak vele. Ezenkívül rossz<br />
vagyok a multitaskingban – talán mert férfi vagyok. Egy<br />
idő után azonban kialakul egy bizonyos rutin, hogyan<br />
bánjunk az ilyen helyzetekkel.<br />
MULTI-KULTI<br />
LUCA NICHETTO<br />
A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />
ám a home office-ban való munka világos határokat<br />
igényel. Hogyan oldható ez meg? Így igaz, az alaprajzok<br />
radikálisan megváltoztak az utóbbi 30 évben. Minden<br />
nyitott. Nemcsak a lakásokban, de az irodákban is.<br />
Az én irodám Velencében például egyetlen hatalmas<br />
loft, amelyben a jelenlegi higiéniai előírások miatt egyszerre<br />
csak egy ember dolgozhat. Ezen a területen<br />
a jövőben biztosan változások lesznek majd.<br />
01<br />
03<br />
Hogyan fogja megváltoztatni a designvilágot a pandémia?<br />
Azt gondolom, a piac tisztulni fog: kevesebb<br />
cég, kevesebb designer, kevesebb új termék. Azok<br />
fognak érvényesülni, akiknek a jó design a vérükben<br />
van, és nem csupán marketingszlogen a számukra.<br />
Hatékonyabban kell termelnünk, a környezet és a költségvetés<br />
kedvéért is. A felhasználóknak szeretnék<br />
tervezni, és nem a „fogyasztóknak”.<br />
02<br />
FORMA ÉS FUNKCIÓ<br />
01 Egyenes vonalak a világos gondolatokhoz: a Railway asztal Luca<br />
Nichettótól a DE PADOVA számára 02 Főhajtás szülőföldje, Velence<br />
művészete előtt: Fusa lámpa, SVENSKT TENN 03 A támla egy hajó orrára<br />
emlékeztet: Canal Chair Nichettótól, MOOOI<br />
053
OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
A poétikus redukció<br />
Monica Förster<br />
márkajegye. A svéd<br />
tervező a home officeban<br />
mindenekelőtt<br />
az emberek közötti<br />
interakciókat<br />
hiányolja.<br />
Hogyan nézett ki egy munkanapja az utóbbi<br />
hetek ben? Részben a home office-ban, részben<br />
az irodában, ami csak néhány méternyire van innen.<br />
Ez egyrészt jó volt, mert némi változatosságot jelentett,<br />
másrészt nagyon szűk lett a világom – mindig<br />
csak egy pár lépés ide-oda ugyanabban az utcában.<br />
Otthon legszívesebben az üvegházunkban dolgozom,<br />
ami fűszernövényektől illatozik.<br />
EGYENSÚLY-TARTÓ<br />
MONICA FÖRSTER<br />
Milyen kihívások elé állította a designszakmát<br />
a pandémia? Az interakciók hiánya nagy téma volt.<br />
Természetesen sok mindent le lehet bonyolítani<br />
virtuálisan is, de hiányzik az eszmecsere. Talán túl<br />
hatékony minden: az ember bejelentkezik, elintézi<br />
a dolgait, aztán kikapcsolja a gépet. Pedig hihetetlenül<br />
sok minden tud történni akkor is, amikor éppen nem<br />
dolgozunk. Este elmegyünk vacsorázni, vagy megnézzük<br />
a műhelyeket, és az itteni beszélgetésekből<br />
születnek a legjobb projektek.<br />
01<br />
03<br />
02<br />
Milyen designinnovációk születhetnek ebből<br />
a krízisből? Ezt most még nemigen tudjuk felbecsülni,<br />
de azt hiszem, hogy a higiéniai standardok<br />
miatt az anyagok kérdése előtérbe kerül majd. Azt is<br />
gondolom, hogy a fogyasztók magatartása is megváltozik.<br />
Én a Zanat cég művészeti igazgatója vagyok,<br />
ahol a kezdetektől fogva nagy hangsúlyt helyeztünk<br />
a szociális fenntarthatóságra. Erőre van szükség, hogy<br />
áttörjük a megszokásokat – de lehetséges.<br />
ÉRZÉKI MINIMALIZMUS<br />
01 Porcelán a munka szüneteihez: Förster terve, az Inwhite/Inblue<br />
a RÖRSTRAND számára 02 A Nera tál megőrzi az apróságokat,<br />
amelyet Förster a boszniai ZANAT márkának tervezett 03 Időtlen,<br />
karcsú és elegáns – Tucano íróasztal a ZANOTTA-nak<br />
054
Otthon és iroda már<br />
régóta egymásba<br />
nőttek Werner<br />
Aisslingernél.<br />
Formanyelvének<br />
szépsége sokféle<br />
játéktéren<br />
megmutatkozik:<br />
az óráktól a bútorokon<br />
át a hotelekig.<br />
Mi az, ami jobban működik a home office-ban,<br />
mint a stúdióban? A koronavírus előtt is sokat<br />
dolgoztam otthonról, ezért számomra ez nem volt<br />
olyan nagy újdonság. Otthon jobban tudok koncentrálni,<br />
mint egy irodában. Ami a nehéz benne: ellent<br />
kell állni a kísértésnek, hogy egy ötödik kávét csináljak<br />
magamnak ahelyett, hogy lefeküdnék.<br />
KOLLÁZS-MŰVÉSZ<br />
WERNER AISSLINGER<br />
A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />
ám a home office-ban való munka világos határokat<br />
igényel. Hogyan oldható ez meg? Ez a kreatívoknál biztosan<br />
másképpen van, mint a bankároknál. Az én lakásom<br />
mindig is része volt a stúdiónak, az étkezőasztal<br />
egy kellően nagy felület, amit már régóta munkára is<br />
használok, és szabaddá teszem, ha a barátaimat meghívom<br />
vacsorázni. Azért az továbbra is látszik, hogy<br />
itt intenzív munka folyik – papírok, prototípusok és<br />
minden más, ami ehhez tartozik. De a nappali majd’<br />
40 négyzetméteres, elvisel egy kis kreatív káoszt.<br />
02<br />
03<br />
Mik a legnagyobb kihívások, amiket a pandémia<br />
a design világ elé állít? A mi szektorunkban a legtöbben<br />
átlagosan 30 százalékát érik el a normális bevételeiknek,<br />
mindenki „Kurzarbeit”-on van, vásárok nincsenek.<br />
A kreatív világban a darwinizmus törvényei most igazán<br />
keményen érvényesülni fognak: a jók megmaradnak,<br />
az unalmasaknak még több nehézségük lesz. A minőség<br />
mindenképpen győztesen kerül ki a válságból. Összességében<br />
a koronavírus a kapitalizmus fejlődésére nézve<br />
inkább egy rövidke szünet lesz, mint jelentős cezúra.<br />
01<br />
A HÉTKÖZNAP HŐSEI<br />
01 Kényelmes ülés a hosszú napokon is: Aisslinger Juli Chairje a CAPPELLINI<br />
számára 02 A kreatív szünetekben jó lustálkodni a Joe-n, melynek neve tisztelgés<br />
a nagy DiMaggio előtt, POLTRONOVA 03 Lámpadesign Aisslinger mentorától,<br />
Michele De Lucchitól: Tolomeo, ARTEMIDE<br />
055
OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
Kortárs design és<br />
kézműves tradíció<br />
találkozik Stephen<br />
Burks alkotásaiban.<br />
New York-i loftjában<br />
az „új normalitás”<br />
tervezői kihívásaival<br />
foglalkozik.<br />
Mi az, ami jobban működik a home office-ban,<br />
mint a stúdióban? Sok időt megtakarítok azzal,<br />
hogy nem kell beutaznom a stúdióba. Aztán ha kedvem<br />
tartja, akár le is dőlhetek kis időre, ez igazi luxus<br />
a számomra. De ez nehezebbé is teszi a munkát:<br />
nincsenek világos határok a munka és a szabadidő<br />
között. És hiányoznak az utazások, a művészekkel<br />
és kézművesekkel való találkozások.<br />
VILÁG-JÁRÓ<br />
STEPHEN BURKS<br />
Hogyan változott meg az, ahogyan az otthonára<br />
tekint? Az ember jobban körülnéz. Meg fogjuk változtatni<br />
azokat a dolgokat, ahol optimálisabb megoldások<br />
vannak. Azt is észrevettük, mekkora igény van<br />
a privát szférák kialakítására az otthonokban. Éppen<br />
olyan bútorokon dolgozunk, amelyek ezt lehetővé<br />
te szik. Ezenkívül a Zoom ajtót nyitott az emberek<br />
privát világára. Egyszerre csak ott ül a nappalinkban<br />
az összes kollégánk és a főnökünk is – és nem mindenki<br />
büszke arra, ahogyan és ahol lakik. Erre szeretnénk<br />
most megoldást kínálni.<br />
02<br />
DREAM-TEAM<br />
01 Buja kényelem:<br />
Burks Grasso fotele<br />
a BD BARCELONA<br />
számára 02 Klasszikus<br />
otthonra és az irodába:<br />
a Regal 606 Dieter<br />
Ramstól, VITSOE<br />
03 Jean Prouvé Trapeze<br />
asztala egyaránt<br />
alkalmas koncentrált<br />
munkára és laza baráti<br />
vacsorákhoz, VITRA<br />
A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />
ám a home office-ban való munka világos határokat<br />
igényel. Hogyan oldható ez meg? Az akusztikus<br />
határok a legfontosabbak. Nincs semmi bajom azzal, ha<br />
valakit nézek, amíg dolgozom, de ha hallom is, az már<br />
nehezebb. Ha az étkezőasztalnál dolgozom, és látom,<br />
hogy a barátnőm a loft másik végében a számítógé-<br />
pe előtt ül, az azt a jó érzést adja, hogy nem vagyok<br />
egyedül, de mégis zavartalanul dolgozhatok.<br />
01<br />
03<br />
056
Kis manufaktúrák<br />
és tradicionális<br />
gyártás – Sebastian<br />
Herkner terveiben<br />
gyakran ezek<br />
játsszák a főszerepet.<br />
Az utazások<br />
a pandémia alatt főleg<br />
fejben zajlottak.<br />
Van valami, ami a lezárások következménye,<br />
és a jövőben sem szeretne lemondani róla?<br />
A kevesebb utazás. Az olyan sokat utazók, mint én,<br />
meg tudják becsülni, hogy otthon lehetnek, tudatosabban<br />
élhetnek, mélyebben alhatnak, van idejük<br />
hosszú telefonbeszélgetésekre, anélkül, hogy indulniuk<br />
kellene a következő megbeszélésre. Épp a mostani<br />
időkben kötöttem új kapcsolatokat gyártókkal, kezdtem<br />
új, izgalmas projektekbe. A csapatom nyolc héten át<br />
ragyogóan dolgozott az otthonából, ezért ez biztosan<br />
létező opció marad a számukra a jövőben is.<br />
ANYAG-ELME<br />
SEBASTIAN HERKNER<br />
Milyen kihívások elé állította a designszakmát a járványügyi<br />
helyzet? A szakmánk előtt pillanatnyilag sok<br />
nyitott kérdés áll: hogyan mutassuk be az újdonságokat,<br />
amelyeket Milánóban akartunk a közönségnek prezentálni?<br />
Hogyan lépjünk kapcsolatba a kereskedőkkel<br />
és a vásárlókkal? Milyen médiumokat vagy platformokat<br />
válasszunk hozzá? Mindnyájan reméljük, hogy<br />
jövőre már megrendezhetők a nagy vásárok. A fenntarthatóság<br />
és a minőség iránti érzékenység biztosan<br />
csak erősebb lesz.<br />
Mi hiányzik otthon a tökéletes munkaélményhez?<br />
A csapat, az anyagok. Sokat voltam egyedül a stúdióban,<br />
ami érdekes is volt, hiszen tökéletes a nyugalom.<br />
De designerként szükségem van az alapanyagokat,<br />
a gépeket, a könyveket látni, és főleg szükségem van<br />
a kreatív emberekkel való eszmecserére. Ez mind hiányzik<br />
a home office-ban.<br />
02<br />
01<br />
KONCENTRÁCIÓS KÉPESSÉG<br />
01 A friss virágok inspirálóak. Ha Herkner Tricolore sorozatának vázájában<br />
állnak, mindenképpen, &TRADITION 02 Sok színben és négy különféle<br />
vastagságban: a MUJI zselés tollai 03 Rengeteg inspirációt rejtenek<br />
DISTANZ VERLAG művészeti könyvei<br />
03<br />
057
OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
A német–dán<br />
designer, Gesa<br />
Hansen tervei<br />
a lényegre<br />
koncentrálnak.<br />
Ahogyan az élete is.<br />
Amodern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />
ám a home office-ban való munka világos határokat<br />
igényel. Hogyan oldható ez meg? Itthon a legkisebb<br />
szobában dolgozom, mert észrevettem, hogy ha átengedem<br />
a legnagyobbat a gyerekeknek, akkor békén hagynak.<br />
Sok anyag van itt, mintadarabok különféle projektekből,<br />
amelyeken éppen dolgozom, vagy szeretett modellező<br />
masszám, amelyből a bútorokat tervezem. Aztán ott<br />
a szek rény, amit imádnak a gyerekeim. Egy káoszszekrény<br />
modellekkel, festőpalettákkal és mindenféle limlommal –<br />
ha bejönnek hozzám, mindent kipakolnak és átnéznek,<br />
ami jó, mert addig is van még egy kis extra időm dolgozni.<br />
ERŐ-MŰ<br />
GESA HANSEN<br />
01<br />
Mi az, ami nehezebb a home office-ban, mint a stúdióban?<br />
Otthon hiányzik a csapatom. Mi nemcsak szorosan<br />
együttműködve dolgozunk, de sok minden másban<br />
is megosztjuk a mindennapjainkat. Délben együtt megyünk<br />
ebédelni, megiszunk egy pohár bort, és élvezzük a kis<br />
pihenőt, mivel mindegyikünknek kisgyerekeink vannak,<br />
így esténként ritkán megyünk el otthonról. Ezek hiányoznak<br />
nekem a home office-ban. Másrészt viszont otthon<br />
sokszor koncentráltabban tudok dolgozni.<br />
03<br />
02<br />
Milyen kihívásokat állít a pandémia a designvilág elé?<br />
Ökológiai tudatosságunk összességében erősebb lett,<br />
nem kell olyan sokat utaznunk, sok mindent elintézhetünk<br />
online is. Az alapanyagoknál hasonló lesz a helyzet,<br />
a design összességében felelősségteljesebbé válik majd.<br />
KIS SEGÍTŐK<br />
01 Sinnerlig íróasztal parafa lappal Ilse Crawfordtól, IKEA 02 Robusztus<br />
töltőtoll miniatűr formában: Classic Sport a KAWECO-tól 03 Kis vonalzó<br />
nagy feladatokhoz: Brass Ruler a TRAVELER’S COMPANY-tól<br />
058
Flexibilis megoldások<br />
az enteriőr- és<br />
termékdesignban:<br />
ez áll a kanadai<br />
duó figyelmének<br />
homlokterében.<br />
Ez a megközelítés<br />
termékenynek bizonyul<br />
George Yabu és Glenn<br />
Pushelberg számára<br />
a home office-ban is.<br />
MULTI-TASKER<br />
YABU PUSHELBERG<br />
Mi az, ami jobban működik a home office-ban, mint<br />
a stúdióban? George Yabu: A 21. századi kommunikáció<br />
hihetetlen – az online meetingeken mindegy, hogy<br />
valaki a szomszéd utcában lakik, vagy a világ másik végén.<br />
Az emberek világosabban, átgondoltabban kommunikálnak.<br />
Ezt előnynek látjuk. Glenn Pushelberg: A stúdióban és az<br />
otthon végzett munka közti cseppfolyós átmenetek fogják<br />
meghatározni a jövőnket. A home office-ban fontos, hogy a<br />
munkát és a szabadidőt élesen elválasszuk egymástól, ezért<br />
világos irányelveket fogalmaztunk meg a csapatunknak. 12 és<br />
2 között például ki kell kapcsolni a számítógépeket. Gondoltunk<br />
arra is, hogy különösen azokkal tartsuk rendszeresen<br />
a kapcsolatot, akik egyedül élnek, még egy főzőversenyt is<br />
hirdettünk, amelyben a legkreatívabb videó nyert.<br />
Mi hiányzik otthon a tökéletes munkaélményhez? G.P.: Én<br />
szeretem az otthonosság érzését a home office-ban, nem<br />
kell, hogy ugyanaz az atmoszféra uralkodjon, mint egy stúdióban<br />
ahhoz, hogy koncentrálni tudjak. G.Y.: Nagyon sokat<br />
profitálunk abból a szabadságból, amit a technikai eszközök<br />
biztosítanak. Egész nap ketten vagyunk, de megvan<br />
a lehetőségünk egy iPad vagy laptop segítségével átmenni<br />
egy másik emeletre vagy szobába, és egyben a távolságot is<br />
megtartani. Azt hi szem, ezen a téren hamarosan még várható<br />
további fejlődés is.<br />
Hogyan változott meg az, ahogyan az otthonukra tekintenek?<br />
G.Y.: Az ember sokkal több mindent észrevesz, ha<br />
egész nap otthon van, feltűnik sok, talán szándékolatlan kompromisszum.<br />
Mint a legtöbb ember, mi is az étkezőasztalnál<br />
dolgozunk. Ott állnak azok a nagyszerű brazil székek, amelyek<br />
evésnél tökéletesek, de egy munkanap folyamán már nem<br />
annyira. Főleg nem, ha sok munkanapot kell egymás után rajtuk<br />
eltölteni. Ezért elhatároztuk, hogy kicseréljük az asztalt egy<br />
alacsonyabb modellre, vagy több kisebbre, egy pár kényelmes<br />
lounge-székkel, komfortos szigeteket alakítanánk ki,<br />
amelyeket elszórunk a térben, ahol dolgozni vagy enni, inni<br />
és pihenni is lehet. G.P.: Ezeket a cseppfolyós átmeneteket<br />
láthatja a Molteni&C-nek tervezett Surf szófánkon is. Alacsony<br />
ülőfelülete van, és egy támlája, amelyre szintén le lehet ülni.<br />
Olyan bútor, amelyet különféle pozíciókban és változatokban<br />
lehet használni. Úgy gondoljuk, ez a jövő.<br />
059
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
ሹ<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
060
Z<br />
G<br />
Ha az ember többé nem mehet be az irodába,<br />
otthon a saját elképzelései szerint válogathatja<br />
össze az irodabútorait. A H.O.M.E.<br />
szerkesztősége legalábbis ezt tette. És még<br />
soha nem érezték magukat ennyire otthon<br />
a munkájukban.<br />
H O M E<br />
O F F<br />
I C E<br />
S<br />
MINDENÜTT OTTHON<br />
A USM irodabútorai – itt egy íróasztal<br />
a Kitos sorozatból és a Haller E<br />
moduláris polcrendszer – olyan<br />
szépek, hogy a home office-ban<br />
is szívesen választjuk lakótársként<br />
E<br />
R<br />
K<br />
E<br />
S<br />
Z<br />
Ő<br />
T<br />
S<br />
É<br />
Amikor a koronavírus megérkezett,<br />
a H.O.M.E. számára is hirtelen minden<br />
megváltozott. Egyik napról a másikra<br />
többé már nem az irodában dolgoztunk,<br />
hanem az otthonainkban. Kollégáink<br />
helyett a gyerekeink szaladgáltak mellettünk,<br />
magunknak kellett beindítani a kávéscsészékkel<br />
teli mosogatógépet, és egyedül ebédeltünk. Sokk volt ez<br />
a számunkra, mivel egy iroda valahol olyan, akár egy<br />
család. De egy pár nap után észrevettük, hogy a lezárások<br />
paradox módon szabadságot is adtak nekünk. Végre<br />
a munkakörnyezetünket olyan tárgyakkal rendezhetjük<br />
be, amilyenekkel akarjuk, és senki sem mondja majd,<br />
hogy „ezt ugye nem gondolod komolyan”. Attól sem kell<br />
félni, hogy másnapra eltűnnek, mert olyan szépek; puha<br />
szófákkal, amelyeken könnyen jön az új ihlet, ha elakadnánk<br />
az írással, és akár virágokkal is, anélkül, hogy az<br />
allergiás kolléga szemrehányó tüsszögését kellene hallgatni.<br />
A home office jó lehetőség arra, hogy esztétikailag is<br />
optimális módon rendezzük be a munkahelyünket. Most<br />
bemutatjuk, mi hogyan csináltuk. Az igazi irodának azért<br />
mégis örültünk.<br />
061
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
Mindig<br />
mozgásban<br />
01<br />
A home office-ban<br />
senki ízléséhez sem kell<br />
alkalmazkodni: nincsenek<br />
többé kifogások az unalomra.<br />
A házi alkotósarokban ugyanis<br />
nemcsak kemény munkára,<br />
de inspirációkra is szükség van.<br />
02<br />
ÉRTELEM ÉS ÉRZELEM<br />
01 Capitol Complex Armchair, ami tisztelgés Pierre Jeanneret<br />
előtt, CASSINA 02 A hétköznapok költészete: Painting paraván<br />
Alessandra Baldereschitől a DE CASTELLI számára<br />
NORMAN<br />
KIETZMANN<br />
A H.O.M.E. feature chefje<br />
A home office legyen praktikus,<br />
de az atmoszféra<br />
ugyanilyen fontos szerepet<br />
játszik. A lényeg, hogy jól<br />
kell ott érezni magunkat.<br />
EGY PRIVÁT IRODÁNAK mindig<br />
van egy meghatározott iránya, amelyet<br />
az íróasztal elhelyezése szab<br />
meg. Az eleje és a hátulja világosan<br />
elkülönül, a többi bútor ehhez igazodik,<br />
illeszkedik abba a függőleges<br />
raszterbe, amelyet a szögletes asztallap<br />
meghatároz. Felfrissítheti ezt<br />
a konstellációt, ha eltérünk ettől<br />
a geometriától, például egy nagy,<br />
lekerekített asztallal, mint a Clay<br />
Marc Krusintól a Desalto számára.<br />
A kerek forma áttöri a merev térelrendezést.<br />
Bárhol oda lehet mellé ülni,<br />
ami perspektívaváltást eredményez.<br />
A kúp alakú talp grafikus megjelenést<br />
ad a bútornak. Erre a formaelemre<br />
rímel a Porro Romby párnázott széke.<br />
A GamFratesi duó modellje elfordul<br />
a tengelye körül, mégis minden szögben<br />
egységet képez az asztallal.<br />
A KÖRFORMA mint narratíva nem is<br />
rossz kiindulópont. Ezt követi a Kaiser<br />
Idell 6631-T íróasztallámpa is, ame-<br />
lyet 1931-ben tervezett a Bauhaus-tag<br />
Christian Dell, és ma a Fritz Hansen<br />
gyártja. Fölötte a mennyezetről a Sun<br />
– Light of Love gömb alakú lámpa<br />
lóg, amelyet a holland Tord Boontje<br />
álmodott meg a Foscarini számára.<br />
390 matt arany bevonatos alumíniumsugár<br />
juttatja el a fényt a tér minden<br />
zugába, anélkül, hogy elvakítana.<br />
A CSILLÁMLÓ FÉM jellemzi a De Castelli<br />
Painting paravánját. Alessandra<br />
Baldereschi terve egy színpadi ku lissza<br />
illuzionista képességeivel rendelkezik,<br />
az éjszakai eget és a fogyó holdat<br />
mutatva. Nélkülözhetetlen a home<br />
office-ba egy kényelmes fotel, mint<br />
például a Capitol Comp lex Armchair,<br />
amelyet Pierre Jeanneret emlékének<br />
szentelve a Cassina készít. Ebben<br />
ülve lehet telefonálni, az e-maileket<br />
végigfutni az okostelefonon, vagy<br />
egyszerűen szusszanni egyet, és öszszerendezni<br />
a gondolatokat – a munka<br />
tehát úgy zajlik, ahogyan jólesik.<br />
062
03<br />
A DOLGOK arra valók, hogy<br />
megismerjük őket. Nemcsak<br />
szemből, de valamennyi<br />
PERSPEKTÍVÁBÓL.<br />
04<br />
TISZTA GEOMETRIA<br />
03 Sun – Light of Love függőlámpa, Tord<br />
Boontje, FOSCARINI 04 Az MHC.2 polc<br />
a japán designer, Yasuhiko Itoh terve<br />
a MOLTENI&C-nek 1959-ből 05 Masszív<br />
terméskő: Marble Wall Clock a Norm<br />
Architectstől ar MENU-nek 06 Íróasztalkiegészítők<br />
a TOM DIXON Cog sorozatából<br />
tollakkal, tárolókkal és levélnehezékekkel,<br />
tömör sárgarézből 07 Polsterstuhl Romby<br />
párnázott szék kúplábbal, GamFratesi<br />
a PORRO-nak<br />
05<br />
06<br />
08<br />
09<br />
07<br />
10<br />
11<br />
JÁTÉK A NÜANSZOKKAL<br />
08 Bauhaus-klasszikus 1931-ből: 6631-<br />
T Luxus íróasztallámpa, Christian Dell<br />
a KAISER IDELL-nek, ma: FRITZ HANSEN<br />
09 Clay asztal, Marc Krusin a DESALTOnak<br />
10 Envolée Forest szőnyeg lazán<br />
tűzött zöld színpamacsokkal, Cristina<br />
Celestino a CC-TAPIS-nek 11 Beosound<br />
Shape méhsejtforma fali hangszóró,<br />
BANG & OLUFSEN<br />
063
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
Az én<br />
birodalmam<br />
02<br />
Semmi esetre sem hűvös<br />
iroda: az íróasztalom<br />
napfényben úszó<br />
tetőszobában áll, amit<br />
színesen és eklektikusan<br />
rendeztem be.<br />
01<br />
MINDENTUDÓ<br />
01 Glatt filcparaván fémkereten, HEY-SIGN<br />
02 Touch Down Unit munkaállomás, UNIFOR<br />
DESIRÉE<br />
TREICHL-STÜRGKH<br />
A H.O.M.E. kiadója,<br />
Ausztria<br />
Sok fény és világos színek<br />
társítva modern bútorokkal<br />
– levegős megjelenésről és jó<br />
hangulatról gondoskodnak<br />
munka közben.<br />
SZÍN ÉS FÉNY – két szóval így írható<br />
le az én home office-om. De tulajdonképpen<br />
részben funkcionális, részben<br />
vicces dolgok elvadult gyűjteménye.<br />
AMI LÁTVÁNYOS, egy régi, rokokó<br />
íróasztal a családi örökségből. Nem<br />
túl praktikus, de régi családi kötelékek<br />
fűznek hozzá. Alapjában véve<br />
inkább dekoráció, friss virágokat<br />
tartok rajta a Valerie Objects vázájában<br />
és a napi postát. Nincs tipikus<br />
irodai székem. Kutatómunkához és<br />
olvasás hoz legtöbbször a fotelembe<br />
gömbölyö dök, íráshoz a Kinnarps<br />
csodásan párnázott karosszékét<br />
hasz nálom. A történések középpontja<br />
a tulajdonképpeni íróasztalom – egy<br />
variábilis bútorklasszikus Egon Eiermanntól<br />
1953-ból. A Richard Lampert<br />
máig gyártja ezt a stabil asztalt.<br />
A nagy fehér asztallapot na gyon<br />
egyszerű lábakkal kombináltam.<br />
Ezen a lapon szerveződik az egész<br />
hivatalos életem. Ezen gyűlnek az<br />
újságokból kitépett cikkek, a három<br />
fiam különféle munkáiból kinyomtatott<br />
lapok, meghívók, kéziratok,<br />
könyvek, amelyekről elhatároztam,<br />
hogy kiolvasom, ha egy kis időt<br />
tudok rá szakítani… Időnként<br />
előfordul, hogy magát a lapot nem<br />
is lehet látni – annyira tehát nem<br />
mondható szervezettnek az életem.<br />
Az íróasztali lámpám egy színes<br />
üvegtömb, színes ernyővel. Nem ad<br />
komoly irodai fényt, de jó hangulatot<br />
sugároz. Ötletgyűjtésre ott van<br />
a paravánom Hey-Signtól, amelynek<br />
filcből készült oldalaira fotókat, leveleket,<br />
név jegykártyákat és feliratokat<br />
lehet tűzni. Kicsit olyan, mint egy<br />
offline Instagram-oldal.<br />
NÉLKÜLÖZHETETLEN természetesen<br />
a laptopom és az AirPod-om az Appletől.<br />
Nehogy a fiaim összetévesszék<br />
az övékével vagy elcsenjék, belegravíroztattam<br />
a nevem. Szórakoztató<br />
és hasznos.<br />
064
03<br />
04<br />
MUNKAHELY<br />
03 Ayno állólámpa, Stefan<br />
Diez, MIDGARD 04 Eiermann<br />
asztal, RICHARD LAMPERT<br />
05 AirPods fülhallgató és tok,<br />
APPLE 06 Ila fotel, Patrick<br />
Jouin, PEDRALI 07 A f fi c h e<br />
baiser d'Amour című kép,<br />
SHANDOR 08 Isla asztali<br />
lámpa, POOKY<br />
07<br />
06<br />
05<br />
A fotó kedvéért KIÜRÍTVE:<br />
Egon Eiermann 1953-as terve<br />
az ÍRÓASZTALOM.<br />
08<br />
12<br />
09<br />
11<br />
ALAPDARABOK<br />
09 Bramante sideboard Kazuhide<br />
Takahamától: a Simon Collezione része,<br />
CASSINA 10 Teema csésze, IITTALA<br />
11 Diffúzor az ACQUA DI PARMA-tól<br />
12 Hidden Vase Chris Kabeltől,<br />
VALERIE OBJECTS<br />
10<br />
065
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
01<br />
Kellemes &<br />
hasznos<br />
Milyen az otthoni irodám?<br />
Személyes tárgyak és designdarabok<br />
keveréke, amelyek<br />
egyszerűségükkel, praktikumukkal<br />
és időtlen szépségükkel<br />
inspirálnak.<br />
02<br />
03<br />
DAVID KALISTA<br />
A H.O.M.i.E. cseh<br />
főszerkesztője<br />
Nincs értelme elválasztani<br />
a munkát a személyes<br />
élettől és a háztartástól –<br />
az összhangot kell<br />
megteremteni.<br />
EGY VALÓRA VÁLT ÁLOM. Gyakorlatilag<br />
attól a pillanattól kezdve, hogy<br />
nekiálltam a házam tervezésének,<br />
elkezdtem gondolkodni azon is, hogy<br />
hogyan nézzen ki a dolgozó szobám.<br />
Elég hamar és világosan kirajzolódtak<br />
az ezzel kapcsolatos elképzelések<br />
a fejemben: szerettem volna, ha ezt<br />
a teret természetes fény árasztja el,<br />
elég tágas, elkülönül a lakóterülettől,<br />
és ami a legfontosabb, hogy közvetlen<br />
kapcsolatban legyen a terasszal<br />
és a kerttel – azon túl, hogy fontos<br />
számomra a természet közelsége, ha<br />
telefonálok, szeretek fel-alá járkálni,<br />
ideális esetben a friss levegőn.<br />
A tervezést nem egy konkrét stílus<br />
vagy designkoncepció mentén<br />
valósítottam meg – a home officeom<br />
kialakítása és berendezése sokkal<br />
inkább az indusztriális jelleg és az<br />
ötvenes–hatvanas évek társadalmi<br />
optimizmusát sugalló midcentury<br />
design iránti szenvedélyemet tükrözi.<br />
Szerintem a Charles Eames által<br />
tervezett bútorok tökéletesen korrelálnak<br />
ezzel az elképzeléssel. Az Aluminium<br />
kollekció forgó székén felül<br />
a dolgozószobámban helyet kapott<br />
további néhány szék az Eames Plastic<br />
Chair sorozatból – amiket eredetileg<br />
üvegszálas üléseivel a Herman Miller<br />
gyártott. Elég rendhagyó a történetük:<br />
egy olyan belvárosi parkban<br />
találtam őket, ahova a kutyákat<br />
viszik sétálni egy gyors pisilésre.<br />
Egy másik kedvenc tárgyam a Braun<br />
utazásokhoz tervezett ébresztőórája,<br />
amit édesanyámtól kaptam még<br />
iskoláskoromban – talán azért,<br />
hogy ne kelljen aláírnia a késéseimet<br />
az ellenőrzőmben. Fogalma sem<br />
volt, és akkor még nekem sem, hogy<br />
ez a designtörténet egyik ikonikus<br />
darabja, amelyet maga Dieter Rams<br />
álmodott meg. Arra emlékeztet, hogy<br />
csaknem húsz éve nem tudok lépést<br />
tartani az idővel. Amikor fokozni akarom<br />
a teljesítményem, egy eszpresszót<br />
készítek magamnak Alfonso Bialetti<br />
1933-ban tervezett kotyogójában.<br />
Újra és újra elbűvöl az eredeti forma<br />
időtlen esztétikája és funkcionalitása.<br />
Ha pedig pihenésre vágyom, és úgy<br />
érzem, hogy kicsit lassítanom kell,<br />
a Zanotta Sacco puffjába huppanok.<br />
066
04<br />
A BARÁTSÁGOS<br />
KÖRNYEZET<br />
motiválja az<br />
(otthoni) munkát.<br />
05<br />
06<br />
07<br />
08<br />
TÁRGYKOLLÉGÁK<br />
01 Randomito fali polc, MDF<br />
ITALIA 02 XGIMI MoGo Pro<br />
mini projektor + hangszóró,<br />
HARMAN-KARDON<br />
03 EA108 forgószék, VITRA<br />
04 Toolbox tároló, VITRA<br />
05 BNC002 ébresztőóra,<br />
design: Dieter Rams,<br />
PAUL SMITH + BRAUN<br />
06 Sacco puff, ZANOTTA<br />
07 Moka kotyogó, ALESSI<br />
08 Tolomeo asztali lámpa,<br />
ARTEMIDE 09 Diamond<br />
íróasztal, MASTER &<br />
MASTER<br />
09<br />
067
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
Munkaflow<br />
01<br />
Egyfolytában mereven ülni<br />
a számítógép előtt? A tökéletes<br />
home office mozgási szabadságot<br />
ad testnek és léleknek.<br />
02<br />
03<br />
IRODAI SEGÍTŐK<br />
01 Compile polcrendszer, Cecilie Manz a MUUTO számára 02 A Blogger szófa<br />
Roberto Tapinassi & Maurizio Manzoni terve a ROCHE BOBOIS-nak 03 Az első<br />
kávé jólesik a HAY Wood bögréjéből, amelyet Richard Woods tervezett<br />
SANDRA PISKE<br />
H.O.M.E.-szerkesztő<br />
Mozgás a tunyaság<br />
he lyett – ez akkor is<br />
működik, ha a munkához<br />
az ember nem hagyja el<br />
a saját otthonát.<br />
SZABADÚSZÓKÉNT a home office<br />
számomra már a pandémia előtt is<br />
a normalitás része volt. A „work from<br />
home”, azaz a távmunka egyik legfontosabb<br />
felismeréséhez az Apple<br />
Watchom segített hozzá: kíméletlenül<br />
kimutatta, milyen gyalázatosan<br />
keveset mozgok, mióta kiesett még<br />
az oda- és visszaút a munkahelyre<br />
is – főleg, ha már az első kávémat<br />
is a számítógépnél ülve iszom<br />
meg. Az óra most már figyelmeztet<br />
arra, hogy legalább óránként egyszer<br />
álljak fel, ezért nagy barátja<br />
lettem a magasságban állítható<br />
asztalok nak. A moll T7 elektromotorral<br />
változik állópulttá, és<br />
a padló egyenet lenségeit is automatikusan<br />
képes kiegyenlíteni – ideális<br />
az olyan régi belvárosi berlini<br />
lakásokba, ahol lakom. A letisztult<br />
megjelenésről a tágas elülső fiók<br />
és a rejtett hátoldali kábelelvezetések<br />
gondoskodnak. Akármilyen<br />
ké nyelmes is a Lapalma ergonomikus<br />
s244 irodaszéke, mindig<br />
csak rajta ülni nem való: a Blogger<br />
a Roche Bobois-tól már a nevében is<br />
jelzi, hogy digitális tevékenységre is<br />
gondoltak a tervezésekor. A dinamikus<br />
steppelés és a lerakónak alkalmas<br />
kartámlák kényelmes alternatív<br />
munkahellyé teszik – vagy egy kis<br />
pihenő oázisává.<br />
A LEGJOBB ÖTLETEK gyakran<br />
akkor jönnek, ha a koncentráció<br />
alább hagy: a Janua Bag4Good<br />
tévészek rényen heverő újságokat<br />
lapozgatva, a Muuto Compile polcán<br />
lévő könyvek és katalógusok között<br />
keresgélve, vagy akár a Freifrau<br />
Leya Rocking Wingback Chairjében<br />
ringa tózva. Aki hajlamos felhalmozni<br />
a tár gyakat, akárcsak én, nem nélkülözhet<br />
olyan tárolóbútorokat sem,<br />
mint a Kartell Mobilja. A gurulós<br />
konténer a munkanap végén készségesen<br />
elnyeli a szerteszét heverő<br />
papírhegyeket – és otthonunk máris<br />
inkább néz ki „home”-nak, és kevésbé<br />
„office”-nak.<br />
068
MAXIMÁLIS ODAADÁS<br />
04/07 Mads Sætter-Lassen<br />
Buddy íróasztallámpája őrködik<br />
a ceruzák és ollók fölött,<br />
NORTHERN LIGHTING<br />
05 Leya Rocking Wingback Chair<br />
Birgit Hoffmanntól és Christoph<br />
Kahleysstől, FREIFRAU 06 Mobil<br />
gurulós tároló, Antonio Citterio<br />
és Oliver Löw terve<br />
a KARTELL-nek<br />
04<br />
05<br />
06<br />
07<br />
Állítható magasságú ÍRÓASZTALOK,<br />
HINTASZÉKEK és GURULÓS TÁROLÓK<br />
visznek dinamikát a home office-ba.<br />
08<br />
09<br />
10<br />
12<br />
MINDEN MOZOG<br />
08 Mindenkinek, aki szívét-lelkét beleadja a munkába:<br />
a Love in Bloom váza a Marcantoniótól a SELETTI-nek<br />
09 Az elektronikus magasságállításnak köszönhetően<br />
56-ról 118 cm-es magasságba, állópulttá emelhető: moll<br />
T7 íróasztal a MOLL-tól 10 Uno S244 irodaszék, tervezte<br />
Francesco Rota a LAPALMA-nak 11 Lábkényeztetés:<br />
a Moiré Kelim a HAY-tól 12 Kérlelhetetlen: az Apple<br />
Watch felügyeli a járás, ülés, állás mennyiségét, APPLE<br />
11<br />
069
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
01<br />
Fenntartható<br />
egyensúly<br />
02<br />
Miként teremthető meg a csoda<br />
a rémálomban? Számomra<br />
az értékes emberi kapcsolatok,<br />
a természet és az érzelmekkel<br />
teli kiegészítők azok a dolgok,<br />
amelyek segítségével elérhetővé<br />
válik ez a lehetetlennek tűnő cél.<br />
03<br />
ÚJ PERSPEKTÍVÁK<br />
01 Dimenzióugrások a Fantastic Perspectives<br />
kollekció Arcadia szőnyegén, design: MM<br />
Company, MATTEO PALA 02 Michel Ducaroy<br />
ikonikus Togo kanapéja már 40 éve a stílusos<br />
komfort szinonímája, LIGNE ROSET 03 Oiva Toikka<br />
üvegbaglya a Birds-kollekció tagja, IITTALA<br />
HAKKEL VANDA<br />
A H.O.M.E. magyar<br />
főszerkesztője<br />
Újratervezés: a nagy át alakítások<br />
főként gondo lati<br />
síkon szükséges, hogy<br />
megtörténjenek – a tár gyak<br />
„csak” inspiratív pluszok.<br />
KÉTLAKI ÉLET. Munka az irodában<br />
és otthon. A H.O.M.E. magyarországi<br />
főszerkesztőjeként többnyire egyedül<br />
dolgozom az irodában, így számomra<br />
a home office nem kényszermegoldás,<br />
csupán egy új lehetőség. Épp ezért<br />
a lakásomat sem kellett egy új élethelyzethez<br />
átalakítanom, a meglévő tárgyaimra<br />
viszont más szemmel nézek.<br />
Erőt, inspirációt merítek belőlük, lelki<br />
egyensúlyt teremtenek és átsegítenek<br />
a járványügyi helyzet okozta lelki ne -<br />
hézségeken. Közel áll hozzám Piero<br />
Fornasetti hitvallása: „Nem hi szek<br />
a korszakokban. Nem vagyok hajlandó<br />
a dolgok értékét az idő alapján mérni.<br />
Nincsenek limitek, szeretnék a törekvéseimnek<br />
a »megszokott« határain túl<br />
teret enged ni. Csak így szárnyalhatnak<br />
a vágyak és elképzelések.” Azért, hogy<br />
erre emlékeztessem magam, tavaly<br />
év végén beszereztem a Fornasettitől<br />
a Foglie nevű maszkot, amely varázslatos<br />
mivolta enyhíti a maszk viseléssel<br />
járó kellemetlen érzéseket. Ilyen „gondűző”<br />
tárgy Tord Boontje Garland lámpá<br />
ja is, amely be aranyozza az otthon,<br />
munkával eltöltött perceket. Némely<br />
berendezési darab pedig egyszerűen<br />
funkciót váltott. A Ligne Roset Todo<br />
kanapéja extrakomfortos munkaállomássá<br />
vált. Vagy itt, vagy David<br />
Lopez Quincoces, a Living Divani<br />
számára tervezett Era Scrittoio nevű<br />
asztalkájánál szerkesztem a cikkeket.<br />
TERMÉSZET ZENEI ALÁFESTÉSSEL.<br />
Amik nélkül nem tudnék élni – pláne<br />
a mostani helyzetben. Rengeteg szobanövény<br />
zöldell az otthonomban, amiket<br />
apró kiegészítőkkel társítok: ilyen<br />
például a finn Iittala kis üvegbagolyszobra.<br />
Mindezek a hideg hónapokban<br />
is tanúbizonyságot tesznek a termé szet<br />
és a benne lakó állatok iránti rajongásomról.<br />
Tavasztól a home office-om<br />
a lakásomhoz tartozó kertbe költözik<br />
– ahol sünök, mókusok és számos<br />
madárfaj asszisztál a munkámhoz.<br />
Lételemem a zene is, amely stimulálja<br />
a kreatitivitást. A Bang & Olufsen<br />
Beosound A1 hang szórója segít abban,<br />
hogy a hangulatomhoz illő dallamokat<br />
bárhol, bármikor élvezni tudjam.<br />
070
04<br />
APRÓ ÉRTÉKEK<br />
04 A Hyle könyvjelző-házikó Elisa Ossino tervezése,<br />
PORRO 05 Era Scrittoio asztal, design: David Lopez<br />
Quincoces, LIVING DIVANI 06 Beosound A1 vízálló<br />
bluetoothos hangszóró „Gold Tone” színben,<br />
BANG & OLUFSEN 07 Oo Lamp, ENY LEE PARKER<br />
05<br />
06<br />
07<br />
Örök lelki segítők: kapcsolódás<br />
a TERMÉSZETTEL, a ZENE és<br />
a stílusos, azt a „bizonyos pluszt”<br />
magukban hordozó KIEGÉSZÍTŐK.<br />
08<br />
09<br />
MÁGIKUS<br />
TÁRGYAK<br />
08 Arany Garland csillár,<br />
STUDIO TORD BOONTJE<br />
09 Kuuskajaskari<br />
díszpárnahuzat,<br />
MARIMEKKO 10 Foglie<br />
maszk 100% selyemből,<br />
FORNASETTI<br />
10<br />
071
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
01<br />
Folyamatos<br />
alkalmazkodás<br />
A kis lakásokban kialakított<br />
home office-ok<br />
sarkalatos pontjai: egy<br />
nem túl nagy íróasztal és<br />
néhány kiegészítő, amely<br />
garantálja, hogy az egy<br />
időben otthon tartózkodók<br />
ne zavarják egymást.<br />
03<br />
02<br />
EMLÉKEZTETŐK<br />
01 Barcelona falióra, amely emlékeztet a leadási<br />
határidőkre, NOMON 02 Analóg Google-naptárként<br />
funkcionáló határidőnapló, LEUCHTTURM1917<br />
03 Frida bögre, POLONAPOLONA<br />
ANA IVANČIČ<br />
A H.O.M.E. szlovén<br />
főszerkesztője<br />
A jelenlegi helyzet nem<br />
tart örökké – és ebből<br />
a szituációból is ki kell<br />
hoznunk a maximumot.<br />
A megfelelő kiegészítők<br />
segíthetnek ebben.<br />
ELŐSZÖR ELFOGLALTAM AZ EBÉD<br />
LŐ ASZTALT, ami nem igazán tűnt jó<br />
megoldásnak a reggelik és ebédek<br />
szempontjából. Így nem sokkal később<br />
rájöttem, hogy meg kell teremtenem<br />
a saját sarkomat. Ennek legfontosabb<br />
elemei természetesen az íróasztal és<br />
a szék. A designklasszikus 62 Desk<br />
asztal mellett tettem le a voksomat,<br />
amelyet 1952-ben tervezett Greta M.<br />
Grossman. Az asztal elég robusztus, de<br />
vékony lábainak köszönhetően mégis<br />
könnyednek tűnik. Kívánság listámon<br />
szerepel az Aeron irodai szék, ame lyet<br />
a Herman Miller gyárt – ezt egy legendás<br />
szlovén tervező is a legergonomikusabb<br />
székként aposzt rofálta. Mivel<br />
ez a berendezési darab még csak az<br />
álmaimban szerepel, az étkező asztal<br />
mellől ve szem kölcsön Philippe Starck<br />
egyik A.I. székét, amelyet a Kartell<br />
számára tervezett mesterséges intelligencia<br />
segítségével. Innen ered a szék<br />
neve is – artificial intelligence, ami<br />
vicces módon megegyezik a nevem<br />
kezdőbetűivel. Gyakran illusztrálják<br />
az ideák születését úgy, mint az<br />
emberi fejből kipattanó villanykörte:<br />
erre emlékeztet a Marcantonio tervezte<br />
Idea asztali lámpa a Slamp kínálatából.<br />
Ha elfogynak az ötleteim, csak<br />
bekap csolom, és újra szárnyra kapnak<br />
a krea tív gondolatok. De van egy pont,<br />
amikor már ez sem segít. Ekkor jön el<br />
az eszpresszó ideje. Ahogy egy Frida<br />
Kahlóhoz kapcsolódó idézet olvasható<br />
a szlovén PolonaPolona csé széjén:<br />
„A kávé jó a szemöldökömnek.” Ha<br />
pedig jó a kávé, akkor újra érkeznek az<br />
inspiratív ötletek, amelyeket a Leuchtturm1917<br />
naplómba jegyzek fel. Ha<br />
pedig sem a kávé, sem a rendezett asztal<br />
nem segíti a hatékonyságomat, eljött<br />
az ideje annak is, hogy elhatárolódjak<br />
a zajos családtól a H95 Bang & Olufsen<br />
fejhallgató segítségével – ami nélkül<br />
őszintén szólva nem igazán tudnám<br />
elképzelni ezt a rendhagyó, otthonokba<br />
kényszerült időszakot. A nap végén,<br />
amikor leteszem a lantot, felszámolom<br />
a munkaállomás kreatív termékeit, és<br />
beteszem őket a Cappellini El Paso<br />
szek rényébe. Abba, amit az a legendás<br />
Giulio Cappellini tervezett, aki évekkel<br />
ezelőtt egy ljubljanai rendezvényen<br />
bűvölt el közvetlenségével.<br />
072
04<br />
ELKÖTELEZETT TÁRSAK<br />
04 Az A.I. az első olyan szék, amelyet<br />
mesterséges intelligencia segítségével<br />
hoztak létre, 100% újrahasznosított<br />
anyagból, KARTELL 05 Minden<br />
szituációhoz jól passzol: Mecano Shelving<br />
System könyvespolc, MOROSO 06 H95<br />
fejhallgató, BANG & OLUFSEN 07 El<br />
Paso szekrény Giulio Cappellinitől,<br />
CAPPELLINI 08 Pen Pot tolltartóval ellátott<br />
asztali levélnehezék tömör sárgarézből,<br />
MINIMALUX 09 A 62 Desk egy elegáns,<br />
tárolóelemmel ellátott irodai asztal, GUBI<br />
10 Az Idea asztali lámpa éberen tartja<br />
a kreativitást, SLAMP<br />
05<br />
A SZEMÉLYES<br />
ÉLETTÉR<br />
össze egyeztethető<br />
a home office-szal,<br />
de ehhez szükségesek<br />
a megfelelő BÚTOROK<br />
és ESZKÖZÖK.<br />
06<br />
07<br />
08<br />
09<br />
10<br />
073
OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />
01<br />
Jóleső<br />
nyugalomban<br />
dolgozni<br />
A naturális árnyalatok<br />
gondoskodnak a felszabadult<br />
kreativitáshoz szükséges<br />
kiegyensúlyozottságról otthon.<br />
02<br />
03<br />
ÖSSZEILLIK<br />
01 A Stille tapéta a GLAMORA-tól nyugalmat sugároz 02 Palette JH7<br />
a neve Jaime Hayon asztalának az &TRADITION-től 03 Az elegáns<br />
French Press kannát Norman Foster nemesacélból tervezte, STELTON<br />
ANGELIKA MÜLLER<br />
H.O.M.E.-kiadó<br />
A H.O.M.E. berlini kiadója<br />
és az Ahead Media GmbH<br />
Berlin kiadói igazgatója<br />
mindig lelkesen, igazi<br />
szenvedéllyel dolgozik.<br />
Mindegy, honnan.<br />
AZ UTÓBBI HÓNAPOKBAN megtanultam<br />
megbecsülni a home office-t<br />
– mint harmadik tudományt az irodában<br />
és az útközben végzett munka<br />
mellett. Legjobban a home „részét”<br />
szeretem benne, azt, hogy az összpontosítás,<br />
a feszült, íróasztalnál<br />
töltött percek után egy kényelmes<br />
kanapésziget is rendelkezésemre<br />
áll. Az otthoni munkahelyemben<br />
a nyugodt könnyedséget kedvelem,<br />
a természetes és világos színeket –<br />
amit a Stille tapéta a Glamorától<br />
tökéletesen kifejez, valamint passzol<br />
a Senso Deutschland öntött beton<br />
Fusion Dune padlójához is. Gio Ponti<br />
ikonikus D.153.1 fotelje a Molteni&Ctől<br />
homok- és arany színeivel, valamint<br />
a mögötte álló történettel in -<br />
spi rál (és imponál). Jutta Werner<br />
Candy Wrapper nomádszőnyege és<br />
a rajta álló &tradition Palette lerakóasztal<br />
a home office-om otthonos<br />
pihenősarkát képezik.<br />
A KLASSZIKUSAN filigrán Tanis<br />
íróasztalt, amely Pierre Paulin terve<br />
a Ligne Roset-nak és az Artemide<br />
Tolomeo asztali lámpáját – amely<br />
újabban az Integralis nevű új,<br />
fertőtlenítő hatású technológiával<br />
is kapható – két további szépség<br />
kíséri: egyik oldalán a Tripode G5<br />
állólámpa a Santa & Cole-tól, amelyet<br />
több mint 20 éve Pedro Almodóvar<br />
Mindent anyámrólc í műfi l mj e<br />
tett híressé, és ami ezért engem arra<br />
emlékeztet, hogy bármire képesek<br />
vagyunk. A másik oldalon pedig<br />
a Bang & Olufsen művészi kivitelű<br />
Beolab 18 hangszórója bronz színben,<br />
mivel a zene szárnyakat ad<br />
a gondolatoknak. Kompromisszummentes<br />
ülőkomfortot nyújt a Walter<br />
Knoll Leadchairje az Object Carpet<br />
robusztus Kaan szőnyegén. Letisztult<br />
elegancia jellemzi az összeállítást,<br />
amelyet az USM Haller E jól strukturált,<br />
saját megvilágítással ellátott<br />
és a végtelenségig bővíthető polca<br />
egészít ki, mivel az összegyűjtött<br />
magazinok is szép helyet érdemelnek.<br />
Ha pedig elpillednék, megbízhatóan<br />
segítségemre siet Sir Norman Foster<br />
dekoratív french press filterkannája<br />
a Steltontól.<br />
074
A BÉZS ÉS BARNA ÁRNYALATOK<br />
csodálatosan jól párosíthatók<br />
SZÍNES KIEGÉSZÍTŐKKEL.<br />
06<br />
04<br />
05<br />
A GONDOLKODÁS SEGÍTŐI<br />
04 Otthonosságot sugároz a D.153.1 fotel Gio Pontitól<br />
a MOLTENI&C számára 05 A SENSO-nál a Fusion padló<br />
színeit kézzel keverik, ezért minden egyes alkalommal<br />
egyedi végeredmény születik 06 Igazi filmdíva:<br />
a Tripode G5 a SANTA & COLE-tól 07 A Beolab 18 a BANG &<br />
OLUFSEN-től a legjobb hangminőséget garantálja<br />
08<br />
09<br />
10<br />
11<br />
07<br />
12<br />
14<br />
13<br />
KEZDŐ SZETT<br />
08 A mentaszínű Candy Wrapper szőnyeg<br />
a NOMAD STUDIO-tól háromféle méretben kapható<br />
09 Az egészséges testtartást a WALTER KNOLL Leadchair<br />
forgószék biztosítja 10 Geometrikus színjáték az OBJECT<br />
CARPET Kaan szőnyegén 11 Pierre Paulin tervezte a Tanis<br />
íróasztalt a LIGNE ROSET-nak 12 Klasszikus az ARTEMIDE<br />
Tolomeo asztali lámpája 13 Fotók, videókonferenciák,<br />
levelezés: minderre alkalmas az iPhone 11 Pro az APPLE-től<br />
14 Elegendő hely a dokumentumok és a kiegészítők<br />
számára: USM Haller sideboard, USM<br />
075
OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />
T a r t á s<br />
SZÖVEG NORMAN KIETZMANN<br />
KÉRDÉSE<br />
PROFIKNAK<br />
Itt egy olyan főnök ül,<br />
akinek jó az ízlése:<br />
a széke nem hivalkodó,<br />
egyszerű elegancia<br />
jellemzi, és azt,<br />
hogy mi mindent tud,<br />
nem tolja feltűnően<br />
a képünkbe. A képen:<br />
Leadchair Executive<br />
a WALTER KNOLL-tól<br />
Sokat ül, vagy keveset? Néha állásra vált, vagy végigüli a munkaidőt?<br />
Megosztja a székét másokkal is? A forgószékek pont olyan<br />
sokfélék, mint azoknak a szokásai, akik rajtuk ülnek.<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
076
Egy szék több mint egy bútor. A szék egy üzenet.<br />
Ez érvényes az otthon falai között lévőkre<br />
és a munkahelyiekre is. Ott sokáig alapsza bály<br />
volt: minél magasabb a háttámla, annál fontosabb<br />
a székben ülő személyiség. Ez már régen<br />
megváltozott – és nem csak a Szilícium-völgyi vállalatok<br />
egyenrangúságában. Akinek szava van, azt ma sem királyként,<br />
sem indián törzsfőnökként kell megjeleníteni. Jóval<br />
finomabb eszközök elegendőek, hogy a kü lönbségeket kijelöljék.<br />
Ezek közé tartozik manapság a saját szék birtoklása<br />
önmagában is. Egyre több vállalatnál ugyanis rotálnak<br />
a munkahelyek. A munkavállalóknak nincs saját állandó<br />
íróasztala és széke, hanem változó teamekben dolgoznak<br />
együtt. A koronavírus-járvány folyományaként sok cég nagy<br />
százalékban meg fogja tartani a home office lehetőségét<br />
a jövőben is. Ez is ahhoz fog vezetni, hogy fellazulnak a térbeli<br />
kötöttségek – és ezzel<br />
a forgószékek kialakítása<br />
is új irányt vehet. Azok<br />
az „ülőmasinák”, amelyeket<br />
számtalan kallantyú<br />
segítségével lehetett<br />
precízen a benne ülő<br />
testméreteihez igazítani,<br />
kezdenek kimenni a divatból.<br />
A székek nek univerzálisabbnak<br />
kell lenniük.<br />
Az ülőbútor „gondolkodjon”<br />
önállóan. Ismerje fel<br />
a testsúlyt auto matikusan,<br />
és ehhez igazítsa a háttámla<br />
ellenállását. Egyedül<br />
az ülőfelület magasságát,<br />
a karfákat és az ülésmélységet<br />
lehet kézzel igazítani.<br />
Döntő különbség a korábbi<br />
székekhez képest: nem<br />
korlátozzák a testet, ha -<br />
nem követik a mozgását.<br />
És még annál is többet<br />
tesznek: rendszeresen<br />
aktivitásra ösztönöznek.<br />
„A legergonomikusabb<br />
ülés azt jelenti, hogy<br />
mozgásban maradunk.<br />
Mert csak ez edzi az izmokat,<br />
tart éberen és koncentráltan”<br />
– vallja Konstantin<br />
Grcic. Ehhez a hitvalláshoz<br />
hűen akár egé szen<br />
spártai bútorok is születhetnek.<br />
Különösen fiatal<br />
startupvállalkozások nál<br />
használnak gyakran olyan<br />
forgószékeket, amelyeknél<br />
a mechanikát a lehetséges<br />
CSAPATÉPÍTŐKNEK<br />
Az egyenrangúsággal jellemezhető cégeknél bárki<br />
bárhová leülhet – és le is kell tudni ülnie. Ezért fontos,<br />
hogy az irodai székek valamennyi testfelépítéshez<br />
kompatibilisek legyenek. A képen:<br />
Pro Armchair a FLÖTOTTO-tól<br />
minimumra csökkentik. Ezek akár egy kissé kényelmetlenek<br />
is lehetnek, hogy a rendszeres felállást és járkálást<br />
ösztönözzék. „Az ilyen cégek nél senkinek sincs szabott<br />
helye. Az ember leül egy székre, és elfog lalja egy rövid<br />
időre, hogy aztán az iroda egy másik részére menjen<br />
tovább” – magyarázza Grcic. Ugyanebbe az irányba hat<br />
a magasság változása is. Egyre több íróasz tal emelkedik fel<br />
gomb nyomásra, és teszi lehetővé, hogy állva dolgozzanak<br />
mellettük – sok forgó székmodell is variálható a magasságában,<br />
és akár állást segítő támaszként is funkcionálhat.<br />
A SAJÁT FORGÓSZÉK nem fog teljesen eltűnni, de egyre gyakrabban<br />
elkülönített terekben található meg. A legprivátabb<br />
munka hely pedig minden bizo nnyal a home office. Itt a „soft”<br />
tényezők sokkal nagyobb jelentőséget kapnak: az ülőbútorok<br />
nem lehetnek technicizáltan hűvösek és sterilek, hanem<br />
harmóniában kell állniuk<br />
az enteriőrökkel. A technika<br />
eltűnik, meleg, otthonos<br />
anyagok kerülnek<br />
az előtérbe. A főnök irodájában<br />
sem kell osztozni<br />
a forgó széken. Kevesebb<br />
a harsány magamutogatás,<br />
sokkal több az előkelő<br />
vissza fogottság: nemes<br />
anyagok, rafinált részletek,<br />
nyugodt formák. A magas<br />
támla egyre inkább úgy<br />
hat, mint a régi, letűnt<br />
idők maradványa.<br />
EGY FORGÓSZÉK kifejlesztése<br />
sokéves folyamat, és<br />
nagy szakértelmet igényel<br />
az ergonómia és a mechanika<br />
területén. Nem véletlen,<br />
hogy a német vállalatok<br />
és formatervezők<br />
ebben a szektorban vezető<br />
szerepet töltenek be. Ők –<br />
a német precizitásról szóló<br />
kliséknek megfelelően<br />
– ennél a feladatnál elemükben<br />
vannak. Ami<br />
az utcán a felsőkategóriás<br />
négykerekű vagy a sportautó,<br />
az az irodában<br />
a forgó szék. A ko csiknál<br />
sem csak arról van szó<br />
végül is, hogy A-ból B-be<br />
jussunk. Egy bizonyos tartást<br />
és adott esetben titulust<br />
is kifejeznek. Pontosan<br />
így van ez a forgószékek<br />
esetében is.<br />
077
OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />
ÁTSTARTOLÓKNAK<br />
RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />
KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />
Dinamikus<br />
Aktív<br />
Kitartó<br />
Állhatatos<br />
PRO<br />
ROOKIE / ALLSTAR<br />
SE:FLEX<br />
NEON<br />
GYÁRTÓ FLÖTOTTO<br />
DESIGN KONSTANTIN GRCIC<br />
GYÁRTÓ VITRA<br />
DESIGN KONSTANTIN GRCIC<br />
GYÁRTÓ SEDUS<br />
DESIGN SAJÁT<br />
GYÁRTÓ BIMOS<br />
DESIGN PHOENIX<br />
Eredetileg iskolai használatra<br />
tervezték a Pro bútorcsalád<br />
univerzálisan bevethető irodai<br />
székét. Az ülőkagyló teljes<br />
egészében polipropilénből<br />
készül, ezért reciklálható.<br />
Felülete különböző: belső<br />
oldalán matt, csúszásgátló<br />
textúrájú. A hátoldala strapabíró,<br />
erős igénybevételnél<br />
is hosszú élettartamot garantál.<br />
A kényelmes ülésfelület és<br />
a támla keskenysége minden<br />
irányba lehetővé teszi a szabad<br />
mozgást.<br />
A többi irodai székhez képest<br />
a Rookie jelentősen kompaktabb<br />
modell. A komplikált<br />
állítási lehetőségekről<br />
lemondtak. A párnázott szék<br />
mégis képes alkalmazkodni<br />
az eltérő testalkatokhoz:<br />
magasságban állítható háttámlájával,<br />
amely szintén kellemesen<br />
párnázott. „A Rookie<br />
jellemzője a flexibilitás<br />
és a változás. Designnyelve<br />
azt a mágikus pillanatot<br />
szimbolizálja, amikor valami<br />
új történik, de még minden<br />
cseppfolyós” – magyarázza<br />
Konstantin Grcic designer<br />
a változó céges kultúrákhoz<br />
alkalmazkodó modelljét.<br />
Ezt a forgószéket kifejezetten<br />
a mindig változó felhasználókra<br />
tervezték. Súlyautomatikája<br />
magától alkalmazkodik<br />
a ráülőhöz. A háttámla<br />
szintén automatikusan követi<br />
a test mozgását. A technika<br />
hangsúlyozása helyett<br />
láthatatlanul integrálták.<br />
A háttámla anyaga enyhén<br />
transzparens, átengedi<br />
a tekintetet – a bútor ezáltal<br />
is könnyedebb megjelenésű<br />
lesz. Ezenfelül a textil nagy<br />
színválasztékban kapható.<br />
A deréktámasz egyetlen kézmozdulattal<br />
állítható.<br />
Igazi teherhordó jószág ez<br />
a forgószék, ami nemcsak<br />
a labor- és ipari területre,<br />
de a startupszcéna irodáiba<br />
is ajánlható. Egy szinkronmechanika<br />
igazítja a háttámla<br />
ellenállását a testtömeghez<br />
50–120 kg-ig. Az ágyéki<br />
csigolyák optimális megtámasztásához<br />
a támlát több<br />
magassági fokozatba lehet<br />
állítani. Az ülőkagyló pedig<br />
előre mozgatható, hogy<br />
az ülésmélységet a felső comb<br />
hosszához lehessen igazítani.<br />
A párnázás egyszerűen<br />
levehető és kicserélhető.<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
AZ AKTÍV<br />
A KREATÍV<br />
A LEZSER<br />
A ROBUSZTUS<br />
078
KITARTÓKNAK<br />
RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />
KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />
Dinamikus<br />
Aktív<br />
Kitartó<br />
Állhatatos<br />
K+N BALANCE.CHAIR<br />
AT ESP<br />
CONNEX2<br />
D1 OFFICE<br />
GYÁRTÓ KÖNIG + NEURATH<br />
DESIGN SAJÁT<br />
GYÁRTÓ WILKHAHN<br />
DESIGN SAJÁT<br />
GYÁRTÓ KLÖBER<br />
DESIGN JÖRG BERNAUER<br />
GYÁRTÓ WAGNER LIVING<br />
DESIGN STEFAN DIEZ<br />
A mozgás nem csak a koncent<br />
rációt növeli, az új<br />
gondolatok nak is szárnyakat<br />
ad. Egyre több cég támogatja<br />
ezért az ülés és az állás<br />
váltogatását a munkahelyen.<br />
Az asztal ehhez megemelkedik,<br />
az ülőbútor pedig vele<br />
nő. A K+N Balance.Chair háttámlája<br />
szabadalmaztatott<br />
mechanizmussal elfordítható<br />
és felfelé hajtható. A párnázott<br />
ülőkagyló ekkor olyan<br />
magasságba kerül, ami valamivel<br />
a bárszékeké fölött van,<br />
így a hosszasabb állásnál is<br />
támaszt tud nyújtani.<br />
Az álló/ülő munkahelyekre<br />
tervezték ezt a forgószékmodellt.<br />
Az ülőfelületet fel<br />
lehet emelni, hogy a magas<br />
asztalok mellett támasztó<br />
funkciót töltsön be. A különlegessége<br />
ugyanakkor az<br />
ülőkagyló öncentírozó felfüggesztése,<br />
amely háromdimenziósan<br />
minden irányban<br />
mozgatható. A változtatható<br />
munkahelyhez rendelkezésre<br />
áll az automatika, amellyel<br />
a szék magától alkalmazkodik<br />
a testméretekhez.<br />
Egyedül az ülésmagasságot<br />
és a karfák pozícióját lehet<br />
kézzel beállítani.<br />
Az építészet inspirálta: a szék<br />
háttámlája a magasházak<br />
vázszerkezetét utánozza.<br />
Az X formájú merevítőkből<br />
álló szerkezet áttetsző hálóval<br />
van bevonva, ami vizuálisan<br />
könnyeddé teszi. Ezenkívül<br />
a karfa háromdimenziósan<br />
hajlítható, így flexibilisen<br />
alkalmazkodik a háttámlához.<br />
További jellegzetessége<br />
a mozgatható ágyéki alátámasztás,<br />
a Lordomat, mely<br />
a magasságát önállóan adaptálja,<br />
így a bútor alkalmas<br />
a változatos munkahelyekre.<br />
Ennek a forgószéknek<br />
a mechanikája az ülőkagyló<br />
alatt, egy piros oldalú fekete<br />
dobozban ül. Ebből indul<br />
ki a négy fémrúd, amelyek<br />
az ülőfelülethez és a háttámlához<br />
kapcsolódnak.<br />
A komplex csuklós csapágyazás<br />
gázrugók és beállító<br />
kar nélkül működik, négy<br />
különböző tengelyen teszi<br />
lehetővé a mozgást. A szék<br />
követi a testtartást, anélkül,<br />
hogy terjedelmes „gépezet”<br />
hatását keltené. Így aztán<br />
használójának fizikai és<br />
esztétikai igényeit egyaránt<br />
tökéletesen kielégíti.<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
A KÖTETLEN<br />
A KOMPLIKÁCIÓMENTES<br />
A FURFANGOS<br />
A PURISTA<br />
079
OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />
VEZÉREGYÉNISÉGEKNEK<br />
RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />
KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />
HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />
Dinamikus<br />
Aktív<br />
Kitartó<br />
Állhatatos<br />
SEESAW<br />
RAY SOFT<br />
JACK<br />
S 64 ATELIER<br />
GYÁRTÓ RICHARD LAMPERT<br />
DESIGN PETER HORN<br />
GYÁRTÓ BRUNNER<br />
DESIGN JEHS + LAUB<br />
GYÁRTÓ GIRSBERGER<br />
DESIGN BURKHARD VOGTHERR<br />
GYÁRTÓ THONET<br />
DESIGN MARCEL BREUER<br />
Az iskolában tilos volt a széken<br />
hintázni, a home office-ban<br />
azonban azt tehetünk, amit<br />
csak akarunk. Nyughatatlan<br />
természetűeknek tökéletes<br />
eszköz ez a bükk fa forgószék<br />
többszörösen formára<br />
hajlított ülőkagylójával.<br />
Jelentősen karcsúbb<br />
megjelenésű, mint párnázott<br />
társai, és mégis kellemesen<br />
rugalmas, ha ráülnek.<br />
„A szék öntudatlanul is<br />
mozgásra serkent, a benne ülő<br />
aktív marad, akár egy gumilabdán”<br />
– mondja de signere,<br />
Peter Horn. Az ülésmagasságot<br />
csavarorsó vagy gázrugó<br />
szabályozza.<br />
Az ülőkagyló és a kartámasz<br />
belül és kívül is kárpitozott.<br />
Az otthonos megjelenést<br />
a körbefutó kédervarrás<br />
is erősíti, ami más színű<br />
textilből vagy bőrből is<br />
ké szülhet. A láb ötágú, görgős<br />
csillagként vagy póklábas<br />
kivitelben is választható.<br />
Utóbbi négy lába nagyobb<br />
szögben hajlik, így a lábak<br />
találkozási pontja magasabban<br />
van. A bútor könnyed,<br />
szinte lebegő megjelenést<br />
kap, emiatt a home office-unk<br />
inkább „home”, mint „office”<br />
látványt nyújthat.<br />
A home office-ban a forgószék<br />
esztétikai párbeszédre<br />
lép a berendezés többi<br />
ré szével. Ez azt jelenti,<br />
hogy az otthonos jellegnek<br />
a formákban és az anyagokban<br />
is felismerhetőnek kell<br />
lennie. A Jack forgószék<br />
esetében a technika nem<br />
is látható. A terjedelmes<br />
szinkronmechanika helyett<br />
gumi puffercsapágyazást<br />
alkalmaznak, ami annyira<br />
lapos, hogy optikailag alig<br />
felismerhető. Az ülőkagyló<br />
körben kárpitozott, a huzat<br />
sokféle minőségi textil és bőr<br />
közül választható. A lábak és<br />
a kartámla polírozott vagy<br />
kefélt nemesacél.<br />
Az egyik legnagyobb designklasszikus<br />
Marcel Breuer<br />
S 64 acélcső széke, amely<br />
1929-ben mint hátsó lábak<br />
nélküli konzolszék keltett<br />
nagy feltűnést világszerte.<br />
Piacra dobása után pár évvel<br />
már más lábkonstrukciókkal<br />
is árulni kezdték, köztük<br />
görgős forgószékváltozatban<br />
is. Ezt a kivitelt kezdték<br />
2019-ben újra gyártani –<br />
a svájci designer, Christophe<br />
Marchand átdolgozásában.<br />
A bútor hálós textilhuzattal<br />
és a klasszikus bécsi kávéházi<br />
nádfonattal is egyaránt szép<br />
látványt nyújt.<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
ÜLÉSTÍPUS:<br />
A TERMÉSZETKEDVELŐ<br />
AZ ELLAZULT<br />
A KIFINOMULT<br />
A NAGYVILÁGI<br />
080
H.O.M.E.<br />
D.E.P.O.T.<br />
2021<br />
ON TOUR!<br />
THE FURNITURE FAIR<br />
ON MARCH 19 & 20<br />
IN VIENNA’S<br />
TOP STORES<br />
H.O.M.E. INVITES YOU TO A DESIGN COCKTAIL<br />
AT THE BEST SHOPS IN VIENNA!<br />
JOIN US ON A TOUR OF THE DESIGN TRENDS 2021!<br />
H.O.M.E.D.E.P.O.T. ON TOUR 2021!<br />
19–20 MARCH 2021 FROM 11 AM TO 5 PM –<br />
ENJOY DRINKS & SNACKS AT VIENNA’S BEST DESIGN STORES!<br />
Registration guest list under: www.home-mag.com/homedepot<br />
ahead Mediaberatungs GmbH Engerthstraße 151 A-1020 Wien homedepot@aheadmedia.com www.home-mag.com
OTTHON TESZT<br />
↑<br />
BENE<br />
Az ergonomikus munka áll a középpontban a BENE Level Lift<br />
vonalából való, fokozatmentes magasságállítási lehetőséggel<br />
bíró munkaállomásánál. Ár érdeklődésre<br />
↑<br />
ARFLEX<br />
A Studio Asaď ötletlaborjából származik<br />
a Sigmund-kollekció egyszerű vonalú íróasztala,<br />
carrarai márványlappal és festett fémlábakkal<br />
– tisztelgés Sigmund Freud munkássága előtt.<br />
ARFLEX, 3330 euró (kb. 1 198 800 Ft)<br />
TESZT<br />
IRODA<br />
OTTHON<br />
Íróasztal vagy szekreter – ezekkel<br />
a modellekkel jól megy majd<br />
a munka a home office-ban.<br />
↑<br />
TEAM 7<br />
Filigno a neve a fémkeretes faszekreternek, amelyet<br />
Sebastian Desch tervezett. Munkalapját előrehúzva<br />
tárulnak fel hasznos titkai: konnektor, USB-csatlakozó,<br />
Qi-töltőállomás, tolltartó és titkos fiók. Ár érdeklődésre<br />
SZÖVEG LARA GALLOB FOTÓ GYÁRTÓK<br />
←<br />
KNOLL<br />
Az üveglapos íróasztalt a designeréről<br />
nevezték el: Florence Knoll Mini Desk.<br />
A terv 1954-es, a megvalósított változat<br />
nemrég került gyártásba. Ár érdeklődésre<br />
←<br />
ROCHE BOBOIS<br />
Bruno Moinard<br />
belsőépítész<br />
tervezte a ROCHE<br />
BOBOIS Paris Paname<br />
kollekciójának<br />
szekreterjét.<br />
Geometrikus formák,<br />
a sárgaréz lábak<br />
és a juharfurnér<br />
lap teszik elegáns<br />
munkaállomássá.<br />
Ár érdeklődésre<br />
082
JÓ TANÁCSOK<br />
A ሹ ELÁRULJA, MIRE FIGYELJEN<br />
ÍRÓASZTAL-VÁSÁRLÁSNÁL.<br />
POZÍCIÓ & MÉRET A helyiségméret határozza meg,<br />
mekkora íróasztal illik a szobához. Minél kisebb<br />
az otthoni iroda, annál jobban járhat egy helytakarékos<br />
szekreterrel. Egy ideális dolgozóasztal hátrafelé és<br />
oldalra is elegendő szabad teret nyújt (kb. 80 cm-t).<br />
Az elektromos és internet-csatlakozókhoz való<br />
könnyű hozzáférés természetesen szintén előny.<br />
FUNKCIÓK Egy íróasztalnak egyrészt lehetőleg<br />
dekoratívnak kell lennie, másrészt mindenekelőtt<br />
funkcionálisnak. A minimalistáknak, akiknek<br />
a munkához elég egy laptop és egy olvasószemüveg,<br />
tökéletes megoldás egy szekreter. Sok munkaeszköz<br />
és papírhalom esetén egy tárolóhellyel is rendelkező<br />
íróasztalt érdemes beszerezni, az asztalon lévő<br />
rendetlenség ugyanis az egész helyiség auráját el<br />
tudja rontani. Nagy ergonómiai előny, ha az asztallap<br />
magassága állítható. A jó fényviszonyokról is<br />
gondoskodni kell: a számítógépnél akkor a legjobb<br />
dolgozni, ha a természetes fény oldalról<br />
esik az asztalra.<br />
→<br />
LIGNE ROSET<br />
A LIGNE ROSET Stendhal<br />
fali szekretert integrált<br />
világítással látták el. Ha<br />
a két ajtószárny bezárul,<br />
az office-ból semmi sem<br />
látszik többé. Design:<br />
Lucidi Pevere, 3114 euró<br />
(kb. 1 121 000 Ft)<br />
↑<br />
WALTER KNOLL<br />
A nemes furnérból készült Tama Desket<br />
extravagáns formái egy szobor szépségével<br />
ajándékozzák meg. Az asztalhoz egy kihúzható<br />
fiókos tároló is tartozik. Tervezte az EOOS<br />
a WALTER KNOLL számára. Ár érdeklődésre<br />
↑<br />
LIVING DIVANI<br />
Az Era Scrittoio falapos íróasztal David Lopez<br />
Quincoces munkája a LIVING DIVANI-nak.<br />
Finom vonalú, matt sárgaréz lábakon áll.<br />
Ár érdeklődésre<br />
←<br />
MOLTENI&C<br />
↑<br />
POTOCCO<br />
Minimalista designja mellett<br />
a Terrazzo íróasztal fémlábaival és<br />
bőrbevonatos munkafelületével győz<br />
meg. Nicola Bonriposi tervezése<br />
a POTOCCO-nak. 1700 euró<br />
(kb. 612 000 Ft)<br />
A Touch Down Unit mobil munkahely a Studio<br />
Klasstól – USB-csatlakozással éppúgy rendelkezik,<br />
mint magasságában és dőlésszögében állítható<br />
írófelülettel, valamint zárt állapotában elrejti<br />
az irodaszereket is. MOLTENI&C, ár érdeklődésre<br />
083
OTTHON ADATVÉDELEM<br />
SZÖVEG SANDRA PISKE<br />
Biztonságos<br />
home office<br />
01<br />
Milyen szabályokat kell betartani<br />
az otthoni munkában?<br />
02<br />
MI LEGYEN AZ<br />
ADATVÉDELEMMEL?<br />
A jelenléti kötelezettség eltörlésének a cégeknél az utóbbi<br />
időben sok pártolója akadt. Hubertus Heil munkaügyi<br />
miniszter még azt a javaslatot is felvetette, hogy a „home<br />
office-hoz való jog” legyen általános. Az egyik kényes téma<br />
ezzel kapcsolatban az EU 2018 májusá tól élő általános<br />
adatvédelmi rendelete, amelyet a home office-okban is<br />
kötelező betartani. Azt, hogy az otthon végzett tevékenység<br />
adatvédelmi szempontból rendben van-e, a munkáltatónak<br />
minden konkrét esetben egyenként kell megvizsgálnia<br />
– főleg, ha személyes adatok, például foglalkoztatási és<br />
egészségügyi adatok is érintettek. Ezek védelmére technikai-szervezési<br />
intézkedéseket kell tenni. Alapszabály:<br />
minél érzékenyebbek a személy hez köthető adatok, annál<br />
erősebben kell védeni őket a visszaélésektől. Ez a home<br />
office-ban nehezebb, mert az irodában adott ellenőrző<br />
lehetőségek csak korlátozottan működnek. A munkaadónak<br />
ilyenkor különösen nagy a felelőssége: az előírások betartását<br />
rutinszerűen ellenőriznie kell. Amit sokan nem tudnak:<br />
a távmunka keretében a munkaadónak lehetőséget<br />
kell biztosítani a foglalkoztatott lakásába való bejutásra.<br />
Mivel ez ütközik a magánlakások alkotmányban garantált<br />
sérthetetlenségével, a belépés jogáról szerződésben kell<br />
megegyezni – és ehhez a háztartásban élő többi családtag<br />
beleegyezését is be kell szerezni.<br />
KÉMKEDÉS ELLEN<br />
01 A Lola térelválasztó<br />
a SCHÖNBUCH-tól véd<br />
a kíváncsi tekintetektől<br />
02 Lloyd sideboard<br />
a POLTRONA FRAU-tól<br />
03 A Genius a GIORGETTItől<br />
ergonomikus üléskom<br />
fortot ígér a zseniális<br />
gondola tokhoz 04 A Tama<br />
Desk a WALTER KNOLL-tól<br />
védett munkaterületet<br />
határol el 05 Tökéletes<br />
a zavartalan telefonokhoz:<br />
Mammoth Chair<br />
a NORR11-től<br />
04<br />
05<br />
03<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
084
VÉDETT<br />
01 A Toern paraván a HEY-SIGNtől<br />
privát szférát hoz létre<br />
02 Praktikus: a Paravan Mood<br />
asztali elválasztó az ARPER-től<br />
03 Védett zóna: Ayub fotel<br />
a MOROSO-tól<br />
02<br />
01<br />
03<br />
HARDVER A <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />
Ha a home office-ban a saját számítógépünket használjuk,<br />
az jó néhány buktatót rejthet magában. Ezek a privát<br />
célokra vásárolt szoftverek üzleti célú felhasználásának<br />
szerzői jogi problémáitól az érzékeny adatokkal való<br />
munkáig terjedhetnek. Aki saját hardvert és szoftvereket<br />
használ, annak a munkaadójával előre szerződést kellene<br />
kötnie a munkahelyi adatok ellenőrzéséről és törléséről,<br />
valamint a privát és munkahelyi tartalmak elválasztásáról.<br />
Az adatvédelem és az információs szabadság<br />
szövetségi megbízottja mindenesetre a munkaadó által<br />
rendelkezésre bocsátott IT-eszközök használatát javasolja.<br />
Mindkét esetben meg kell tenni azokat az intézkedéseket,<br />
mint a PIN-kódok és a kétfaktoros azonosítás a számítógéphez<br />
és az érzékeny adatokhoz való hozzáféréshez,<br />
valamint jelszóvédett kapcsolódást a VPN-en keresztül<br />
és végponttól végpontig tartó titkosítással. Az elektronikus<br />
adatfeldolgozásnak a média megszakadása nélkül,<br />
vagyis a média váltása nélkül, az üzleti e-maileknek<br />
vagy telefonhívásoknak privát postaládákba vagy telefonokra<br />
történő átirányítás nélkül kell történniük. A CDket<br />
vagy pendrive-okat kizárólag titkosított adatokkal,<br />
a papíralapú iratokat zárt tárolókban szabad a munkahely<br />
és a távmunka helyszíne között utaztatni – és eközben<br />
soha ne maradjanak felügyelet nélkül.<br />
IT-BIZTONSÁG<br />
Aki más emberekkel osztja meg a háztartását, köteles<br />
a fontos üzleti papírokat, vállalati titkokat és a személyes<br />
adatokat elzárva tartani előlük. Ahogyan az útközben<br />
végzett munkánál, úgy otthon is biztosítani kell, hogy<br />
a képernyőre és a klaviatúrára nem látnak rá mások, és hogy<br />
az érzékeny tartalmakat vagy személyes adatokat tartalmazó<br />
telefonok harmadik személyek hallótávolságán kívül<br />
folynak le. Egyszerű módszer a számítógép képernyőjének<br />
védelmére az adatvédelmi szűrő. Egyszerűen a monitorra<br />
ragasztva elérhető, hogy a tartalmak csak szemből, vagyis<br />
maximum 30 fokos szögben látszódnak. Az érzékeny üzleti<br />
papírok tárolására lezárható iratszekrényeket vagy gurulós<br />
tárolót kell beszerezni.<br />
Az íróasztalt, amelyen ilyen papírok lehetnek, szintén<br />
védett helyre kell állítani, vagy rászerelt panelekkel<br />
védeni a tekintetektől. A magas háttámlájú fülesfotelek<br />
vagy a tér-a-térben szituációt előállító ülőbútorszigetek<br />
lehetővé teszik a zavartalan telefonálást. Egyébként éppen<br />
úgy, mint az irodában, az otthoni dolgozószobában is<br />
érvényesek a munkavédelmi törvények és a munkahelyi<br />
biztonsági előírások.<br />
A munkaadónak biztosítania kell, hogy a képernyő előtti<br />
munka ne veszélyeztesse az egészséget, és szabálytalanul<br />
jár el, ha nem tartatja be az előírásokat.<br />
VÉDETT LÁTVÁNY<br />
01 AT Mesh a WILKHAHN-tól ergonomikus-hálós<br />
háttal 02 Megakadályozza a nem kívánatos<br />
bepillantást már 30 foktól: a Spy Shield adatvédelmi<br />
filter az UPSCREEN-től 03 BuzziTriple<br />
Home: filcpanelek a BUZZISPACE-től<br />
02<br />
01<br />
03<br />
085
SZIGETEN<br />
A görgőkön mozgatható és hangszigetelt szekreter<br />
Michele De Lucchi ALIAS-nak tervezett Layout kollekciójából.<br />
Moduláris felépítése és extrudált alumínium anyaga miatt<br />
a flexibilitást és a profi meg jelenést társítja köré<br />
Természetesen szándékos<br />
volt – és természetesen<br />
cseppet sem keltett jó<br />
benyomást. Azokról az<br />
emberekről van szó, akiket<br />
az elmúlt hónapokban a home<br />
office-ukban megpillantva mindjárt<br />
két példányban láthattunk – mivel<br />
a hátuk mögött a falon a saját portréjuk<br />
függött. Olyan kortársainknál,<br />
mint Kim Dzsong-Un, ez kevéssé<br />
meglepő, hiszen az előrehaladott személyi<br />
kultusz mondhatni a szakmájukhoz<br />
(diktátor) tartozik. De színházigazgatóknál,<br />
sportolóknál vagy<br />
humoristáknál az önfényezésnek ez<br />
a fajtája nem túl rokonszenves – csak<br />
a nárcisztikus hiúság képes valakit<br />
efféle cselekedetekre sarkallni. Andy<br />
Warhol óta a sorozattá váló identitás<br />
a posztmodern repertoárjához<br />
tartozik, de a premodern korban<br />
is megszokott volt, hogy királyok,<br />
pápák és ezek szeretői ilyen módon<br />
brandingelték magukat, hogy a mai<br />
marketing szóhasználatával éljünk.<br />
Akárhogyan is: a koronavírus az ön -<br />
marketinget egészen új szintekre<br />
emelte. A videókonferencia hirtelen<br />
sokkal elterjedtebb lett, és kukucskálóablakot<br />
nyitott a privát térbe<br />
– vagy a privátnak gondolt térbe.<br />
Hiszen nagyon gyorsan világos lett:<br />
az ember nemcsak a csapat szel lem<br />
rituáléjának közreműködőjévé vált,<br />
de egyben szereplőjévé, díszlettervezőjévé,<br />
kameramanjává és<br />
sminkesévé is egy élő közvetítésnek<br />
olyan privát környezetből, amit<br />
egyébként alig láthatna valaki. Ha<br />
nem is tartalmaz ez a környezet saját<br />
magunkról készült portrét – a beállítást<br />
mi magunk határozzuk meg.<br />
Ez magában foglalja a képkivágást,<br />
a bútorokat és a megvilágítást is,<br />
valamint a család kérdését is előtérbe<br />
helyezi. Minél több meghívó érkezik<br />
majd videókonferenciákra (és ebből<br />
kell kiindulnunk), annál kifinomultabban<br />
bánunk az ilyen rutinszerű<br />
„forgatási” körülményekkel. Rendezze<br />
be tehát már most ügyesen<br />
„kémlelőnyílásának” környezetét:<br />
ehhez analóg és digitális eszközök is<br />
kínálkoznak, soft skillek és egyszerű<br />
józan ész. De menjünk csak szépen<br />
sorjában.<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
086
KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />
Kukucskálóablak az<br />
É L E T B E<br />
SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />
Még nem is olyan régen a videókonferencia olyan fogalom volt,<br />
amivel csak menedzsereknek, tudósoknak vagy véleményformálóknak<br />
kellett foglalkozniuk. A koronavírus-járvány kitörése óta<br />
azonban többnyire otthon ülünk a home office-ban – ezért alaposan<br />
el kell gondolkodnunk azon, hogyan jelenjünk meg a webkamera<br />
előtt. Mit mutassunk meg a lakásunkból? És mi az, amit inkább ne?<br />
087
KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />
SOFT SKILLEK: VIDEÓKONFERENCIA-KISOKOS<br />
Beszéljen céltudatosan! A hosszú litániák kimerítik a videókonferenciák résztvevőit,<br />
éppúgy, mint a multitaskingra tett kísérletek vagy a megosztott figyelem.<br />
A környezet tudatos bemutatásához<br />
optimális látószögre hamarosan rátérünk.<br />
A technikára szintén. Először<br />
is a videókonferenciák intelligens<br />
és sikeres lebonyolításához alapvető<br />
ismeretekre van szükség. Ez magában<br />
foglal néhány magatartási szabályt –<br />
és egy listát azokról a soft skillekről,<br />
amelyeket a veteránok már régóta jól<br />
tudnak. Ezek a következők.<br />
→ A HELYES MEGHÍVÓ<br />
Ön szervezi a videókonferenciát?<br />
Válasszon olyan technológiát, amelynek<br />
egyszerű a használata. Győződjön<br />
meg arról, hogy a bejelentkezési utasítások<br />
egyszerűek és érthetők. A találkozó<br />
elején kérdezzen meg minden<br />
résztvevőt, hogy tisztán hallják-e.<br />
Nemzetközi konferenciák ütemezésénél<br />
tartsa szem előtt a különböző<br />
időzónákat. Menedzserkörökben<br />
közismert egy különösen ideális<br />
időpont – a kedd délelőtt.<br />
→ NE MINDENKI EGYSZERRE<br />
A beszélgetés összevisszasága és<br />
a rossz megértés nemcsak a mikrofon<br />
elhelyezésével, hanem a résztvevők<br />
fegyelmével is összefügg. Az a tény,<br />
hogy még a professzionálisan lebonyolított<br />
videókonferenciák sem<br />
pótolhatják az offline megbeszélések<br />
élénkségét és spontaneitását,<br />
a közelmúltban számos tévéműsorban<br />
megfigyelhető volt. Bizonyos szabályok<br />
betartása elengedhetetlen. A legfontosabbak:<br />
soha ne beszéljenek<br />
a résztvevők egyszerre! Valamint:<br />
Mindenki! Beszéljen! Érthetően!<br />
Egy moderátor mindig jól jön – még<br />
a magánjellegű csoportos beszélgetéseknél<br />
is. A tiszta kiejtés mellett a pontos<br />
tartalom is nagyon fontos, főleg, ha<br />
a résztvevők különböző anyanyelvűek.<br />
Némítsa el a mikrofont, ha éppen nem<br />
beszél, hogy elkerülje a nem kívánt<br />
háttér zajt, ami a home office-ban<br />
gyakran elkerülhetetlen. És még<br />
valami más is vonatkozik a látszólag<br />
lazább videókonferencia-formátumra:<br />
ké szüljön fel. Csak bejelentkezik, és<br />
a dolgok majd mennek maguktól?<br />
Ennyire nem egyszerű a helyzet.<br />
Mint egy normális meetingen, itt is<br />
legyen az a mottó: minden dokumentum<br />
elérhető közelségben, minden<br />
felvetendő pont és téma előkészített<br />
és átgondolt. Azokat a dokumentumokat<br />
vagy adatokat, amelyeket meg<br />
kell vitatni és ellenőrizni kell a kollégákkal,<br />
a legjobb előre megküldeni<br />
– így gördülékenyebben indul majd<br />
a megbeszélés.<br />
→ DRESS CODE<br />
A román sportminiszter, Ionuț-Marian<br />
Stroe képén, aki felül elegánsan, ingben,<br />
alul azonban mindössze alsónadrágban<br />
jelent meg a videókonferencián,<br />
aztán kínos módon a laptopja<br />
megcsúszott, egész Európában jót<br />
nevettünk. De aki mindent fixen<br />
tart, és jó beállítást választ, azzal is<br />
megtörténhet, hogy a vita hevében<br />
hirtelen feláll a székéből – katasztrofális<br />
következményekkel. Ilyen kellemetlenséget<br />
pedig senkinek sem kíván<br />
az ember. Ezért aztán tart sa észben:<br />
a home office a munka világa és még<br />
a baráti videochat is csak partizóna,<br />
maximális térbeli elhatárolódással<br />
– de semmiképpen sem tisztán<br />
magánterület. Ezt szem elől téveszteni<br />
végzetes lehet. És még az otthoni<br />
iroda laptopján vagy képernyőjén is<br />
keverednek a munka ügyek, az intim és<br />
a magánéleti tartalmak. Ezért zárja be<br />
a megnyitott füleket és prog ramokat<br />
a videókonferencia előtt. Ez különösen<br />
igaz, ha képernyőmegosztó eszközöket<br />
is használni fognak. Az alkalmazások<br />
bezárásának tisztán technikai okai is<br />
vannak – például videóhívások esetén.<br />
Ezek sok energiát igényelnek, és<br />
megzavarhatják a hívást. Egy másik<br />
klasszi kus: a csengő mobiltelefon.<br />
Ezért jó előre némítsa el a videókonferencia<br />
első számú gyilkosát is.<br />
→ MULTI- HELYETT MONOTASKING<br />
A némítógomb megnyomásának<br />
(jó) szokása megóvja Önt a home<br />
office-ba érkező spontán látogatók<br />
okozta zavaroktól, függetlenül attól,<br />
hogy kíván csi partnerről, nyafogó<br />
gyerekekről vagy egy simogatásra<br />
vágyó macskáról van szó. Még<br />
ennél is rosszabb az ilyen váratlan<br />
vendégektől való állandó aggodalom.<br />
Mindenekelőtt fontos ugyanis<br />
az osztatlan figyelem. Van ott valaki?<br />
Valami mást csinál? Vajon mi lehet<br />
az? Még ha hosszabb konferenciák<br />
esetében csábító is lehet, a csak<br />
a félig jelenlevés udvariatlanságától<br />
mindenképpen kímélje meg a többi<br />
résztvevőt. E-maileket befejezni vagy<br />
törölni, urambocsá’ macskás videókat<br />
nézegetni vagy olcsó repülőjegyek<br />
után kutatni – ne tegye! És még akkor<br />
is, ha Ön inkább hallgatag típus, és<br />
nem tervez sokat beszélni: szendvicset<br />
rágcsálni videókonferencián<br />
idegesítő szokás. Ehelyett a következő<br />
érvényes: mindig tartsa a szemkontaktust,<br />
amikor csak lehetséges –<br />
a beszélgetőpartnerekkel, és ne az<br />
asztallappal.<br />
088
01<br />
POLCBAN<br />
A NYUGALOM<br />
A jól strukturált háttér<br />
bizonyságot tesz<br />
a szervezettségünkről<br />
és bizalmat teremt – nem<br />
rossz névjegykártya<br />
a szakmai megjelenéshez.<br />
01 Buzzi Bracks a BUZZI-<br />
SPACE-től 02 PORTS<br />
Storage a BENE MÖBEL-től<br />
03 Aria a PORADA-tól<br />
02<br />
03<br />
A BEÁLLÍTÁS: KÖRNYEZET ÜZENETTEL<br />
Hogyan küldhet finom jeleket a home office<br />
vizuális megjelenésén keresztül?<br />
Aki otthoni irodáját tudatosan kirakatként rendezi be,<br />
az számtalan lehetőség közül választhat – és gyakorlatilag<br />
úgy működik, akár egy színpadi díszlettervező. Ezt<br />
bizonyítják a modern kárpitozottbútor-kollekciók, amelyek<br />
a modern életmód és munkastílus intelligens és élvezetes<br />
átmeneteiről tanúskodnak. Erre utalnak a lerakóasztalok<br />
integrált kábelvezetéssel, tetszőleges helyre beszúrható<br />
tálcák a laptopoknak vagy a dönthető lerakókkal ellátott<br />
loungerek, amelyek a félig fekvő helyzetben való munka<br />
életstílusát lehetővé teszik. Az ilyen beállítások különböző<br />
árnyalatait elég könnyedén ki lehet hangsúlyozni. A szándékosan<br />
a háttérben elhelyezett stúdiólámpa a csillogást<br />
vagy a profi megjelenést képviseli. A gondosan elrendezett<br />
(könyves)polc intellektuális hátteret, de legalábbis rendszeretetet<br />
sugall – mindenképpen pozitív tulajdonságokat.<br />
Vajon a designtárgyak feltűnésmentes integ rálása mélységet,<br />
szakértelmet és beérkezettséget sugároz – és ha igen, vajon<br />
melyik stílusban? Olasz „beldesign”-esztétikával vagy északi<br />
purizmussal? A kép vagy a nagy formátumú fotó a háttérben<br />
valami hasonlót mond el az előtérben lévő személyről<br />
– aki egyszerre a történet szerzője és ideális esetben igazi<br />
főszereplője. A közelség szabályozása megteremtheti ezt<br />
a tudatosan adagolt csipetnyi intimitást. Ennek megértéséhez<br />
nem kell szakképzett hálózatépítőnek lennie. Az ilyen szán-<br />
089
KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />
01<br />
03<br />
02<br />
JÓL ÜL<br />
01 Quadra Mario Ferrarinitől a<br />
VICCARBE-nak 02 Eleven High Back<br />
869 védelmező támlájú bútor Pearson<br />
Lloydtól az ALIAS-nak 03 A szófa<br />
mint munkahely: Soft Work Barber<br />
Osgerbytől a VITRA számára 04 Baby<br />
Geo gömbölyű ülőke, SABA ITALIA<br />
04<br />
dékosan választott képkivágások „fókusztávolsága” is<br />
finom hatásokkal jár. Akarjuk és tudjuk-e a tágas terekkel<br />
lenyűgözni a beszélgetőtársakat – vagy ez ajánlatos is,<br />
hiszen a nagy terek nagy képességekre engednek következtetni?<br />
Legyen a növényekkel teli terasz is képben,<br />
mivel olyan szimpatikus? Vagy jobb inkább egy szokatlan<br />
ellenfény, ha az ember úgyis inkább földönkívülinek<br />
érzi magát manapság? A beállítások és a környezet ilyen<br />
és efféle üzeneteket tudnak közvetíteni. Teljesen más<br />
lehetőségeket kínálnak a virtuális hátterek, például azok,<br />
amelyeket a Zoom szolgáltató biztosít a videóhívásokhoz.<br />
Ezek a sarki fénytől a világűrön át a laza pálmafás strandig<br />
terjednek – és nem rossz opció, ha az otthoni irodánk<br />
egészen offline káoszba kezdene süllyedni…<br />
BIZTOS MUNKAHELY<br />
01 Erőteljes fellépés Ferruccio Laviani Cartesiano<br />
modelljével az I4 MARIANI-tól 02 Egyszerű<br />
munkaállomás: a Basic Christian Hornertől, Johannes<br />
Scherr, Kai Stania terve a BENE számára<br />
02<br />
01<br />
090
SAJÁT MÁRKA<br />
Ne túl hivalkodóan, de semmi esetre<br />
sem jelentéktelenül. A tökéletes<br />
videókonferenciához hozzátartozik<br />
a helyes egyensúly a már-már tolakodó<br />
részvétel és a megfelelően adagolt<br />
háttérbe húzódás között.<br />
A középpont: természetesen Ön, ki más? Először egy kis<br />
pszichológia. Döntött és elcsavart fejek vagy egyenes<br />
testtartás – hogyan akar megjelenni a társaival szemben?<br />
A túlságosan jól ismert kép a lefelé billentett, a laptopot<br />
bámuló fejről, mindenképpen irritáló. Azt pedig ki<br />
akarhatja, hogy a kollégák egy fontos találkozó alatt<br />
alulról nézzenek bele az orrába? Egy jó beszélgetés<br />
másképpen fest. Alapszabályként a kamerát körülbelül<br />
másfél méterre, középen kell elhelyezni, szemmagasságban<br />
– ez természetesnek tűnik. Soha ne fixírozza<br />
a saját arcképét a chatablakban beszéd közben, mert<br />
ez is gyengíti a fellépését. Ehelyett nézzen egyenesen<br />
a kamerába.<br />
04<br />
01<br />
VILÁGOS<br />
PILLANATOK<br />
01 XXL állólámpa:<br />
SuperArchimoon<br />
Philippe Starcktól<br />
a FLOS számára<br />
02 Minimalista Lost<br />
állólámpa, Brogliato<br />
és Traverso a MAGISnak<br />
03+04 Designikon<br />
mozihangulattal:<br />
Fortuny állólámpa<br />
a PALLUCCO-tól<br />
02<br />
A LEGJOBB FÉNYBEN<br />
Egy kis Hollywood sosem árt: a klasszikus megvilágítási<br />
trükkök jelentősen hozzájárulnak a sikerhez.<br />
03<br />
A tökéletes világítás: lágy és indirekt<br />
fény. De lehet ennél konkrétabb tanácsot<br />
is adni. Az egész filmes szakma ismeri<br />
a klasszikus hárompontos világításkombinációt.<br />
Legkésőbb a videókonferenciák<br />
idején az amatőröknek is tudniuk kell,<br />
hogyan világítsák meg magukat az otthoni<br />
irodában. Az úgynevezett kulcsfény<br />
vagy főfény biztosítja az arc alapvető<br />
megvilágítását. Ez körülbelül két méterre<br />
a fej fölött, ferdén van felszerelve, sem<br />
frontálisan, sem túl oldalra, és biztosítja<br />
a plaszticitást – ám egyúttal árnyékokat<br />
is vet. Ezek eltávolíthatók a valamivel<br />
gyengébb derítőfénnyel – egy második<br />
lámpával, amely ugyanolyan magasságban<br />
(vagy kicsivel alatta) van rögzítve<br />
a kamera másik oldalán. Az orr melletti<br />
fekete árnyékok nem tűnnek el, de<br />
tökéletesen megvilágítottak. Még jobb<br />
fénybe állíthatjuk magunkat egy harmadik<br />
lámpával, az ellenfénnyel. Ez valamivel<br />
a fej fölött és mögött található, és<br />
finom fénykeretet hoz létre, ami hátulról<br />
kiemeli a vállakat és a fejet. Most már<br />
indulhat a felvétel!<br />
091
KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />
A hárompontos megvilágítás<br />
finomságai álló-, fali-, függővagy<br />
asztali lámpákkal is megvalósíthatók.<br />
A megjelenést még<br />
jobbá teszik az olcsó webkamerafrissítések,<br />
mint például a BRIO<br />
Ultra HD Pro. A 4K-kamera támogatja<br />
az apró részletek borotvaéles<br />
felismerését az ötszörös<br />
digitális zoomnak köszönhetően,<br />
HDR-rel és RightLight 3-mel is<br />
rendelkezik. Jobb szenzorteljesítmény<br />
egyenlő jobb megjelenítés<br />
– ez a formula a modern<br />
mobiltelefonokat is játékba hozza.<br />
Az olyan okostelefonok, mint<br />
a Samsung Galaxy S20 Ultra 5G,<br />
az Apple iPhone 11 Pro Max vagy<br />
a Huawei P40 Pro, meglepően jó<br />
alternatívák lehetnek a webkamerákkal<br />
szemben. Az okostelefon-állványok<br />
tökéletes kiegészítések<br />
ehhez. Szintén egyértelmű:<br />
a legjobb kép keveset ér jó hang<br />
nélkül. Itt a PC-s mikrofonok, mint<br />
például a Sennheiser Handmic<br />
Digital, mutathatják meg képességeiket<br />
– az iPhone, iPad, iPod<br />
és Mac/PC készülékekhez való<br />
„Apogee digital converter” Apple<br />
MFi-tanúsítvánnyal rendelkező<br />
Lightning csatlakozóval vagy<br />
USB-vel működik. Ugyanilyen jó az<br />
Eivotor állványos PC-mikrofonja.<br />
TECHNIKA:<br />
A HARDVER<br />
Jó optika: a BRIO Ultra HD Pro<br />
webcam a LOGITECH-től precíz<br />
4K-technológiára épít<br />
Mielőtt eljutnánk a legjobb együttműködési<br />
eszközök felsorolásához:<br />
a stabil internetkapcsolat elengedhetetlen.<br />
A szakadozó Skype-konferenciák<br />
és a töredezett szövegrészletek<br />
lefagyott képei rendkívül idegesítőek.<br />
Annak ellenére, hogy okostelefonjához<br />
könnyen csatlakozhat akár<br />
a repülőtérről is – a home office<br />
a magán videókonferenciák igazi<br />
otthona. Aki itt laptopot használ,<br />
inkább LAN-kábelt használjon a csat -<br />
la kozásra a stabil kapcsolat garantálása<br />
érdekében. Marad tehát a használandó<br />
rendszer kérdése. Szolgáltató<br />
régóta tengernyi van – beleértve az<br />
olyan ingyenes eszközöket is, mint<br />
a Skype vagy a Tiny Chat. Ezek<br />
a videókonferenciák egyszerűen<br />
beállítható instant megoldásai:<br />
regisztráció, névjegyek hozzáadása,<br />
találkozó létrehozása az online<br />
naptárban és más résztvevők meghívása<br />
– gyakran a beszélgetés során<br />
is. A videókonferenciák valódi professzionális<br />
platformjai természetesen<br />
többet is tudnak.<br />
ZOOM MEETINGS Ezt a piacvezető<br />
szolgáltatót a könnyű használat és az<br />
attraktív együttműködési funkciók<br />
jellemzik. Ide tartoznak a breakout<br />
szobák, a privát és csoportos csevegések<br />
szétválasztása, a képernyő<br />
megosztása és a megosztott fájlokkal<br />
való munkához a praktikus whiteboard<br />
funkció – más szóval digitális<br />
vázlatfüzet mindenki számára. HD<br />
hang- és videólejátszás, hangfelvétel<br />
és telefonos részvétel is lehetséges.<br />
MICROSOFT TEAMS Nem önálló<br />
termék, hanem a Microsoft Office 365<br />
csomag része. De oldalsó bejárattal:<br />
mert minden Microsoft-fióktulajdonos<br />
regisztrálhat az ingyenes verzióra.<br />
Itt sem csak a beszélgetésről van<br />
szó: az asztali irodai programok és<br />
TECHNIKA: A SZOFTVER<br />
Öt rendszer, ugyanaz a cél: melyik csapatmunka-platform<br />
lesz a legjobb az Ön konferenciájához?<br />
a SharePoint segítségével a felhasználók<br />
online együtt dolgozhatnak<br />
a dokumentumokon. Számos kezelési,<br />
biztonsági és megfelelőségi eszköz áll<br />
az adminisztrátorok rendelkezésére.<br />
GOOGLE MEET Ez a megoldás be<br />
van építve a Google irodai termékébe,<br />
a G Suite-ba – de az ingyenes<br />
verzió továbbra is elérhető webalapú<br />
videó- és telefonkonferenciákhoz,<br />
akár 100 résztvevővel. Remek extrái<br />
a valós idejű angol feliratok és<br />
az egyéni layout. A Chromium-alapú<br />
böngészőkhöz (pl. Google Chrome)<br />
tervezett rendszer plug-in-ek nélkül<br />
működik. De sokkal fontosabb:<br />
a bonyolult értekezletkódoknak<br />
és a megbeszélés során történő titkosításnak<br />
köszönhetően a Google<br />
Meet különösen biztonságos rendszernek<br />
számít, és hatékonyan véd<br />
az úgynevezett brute force támadások<br />
horrorforgatókönyvétől.<br />
GOTOMEETING Az online megbeszélések<br />
felhőalapú megoldását<br />
2019 végén teljesen átdolgozták.<br />
A résztvevők asztali vagy mobilalkalmazáson<br />
keresztül, valamint<br />
a böngészőben is csatlakozhatnak<br />
a konferenciához. A szolgáltatások<br />
közé tartozik a képernyő megosztása,<br />
az együttműködő szerkesztés,<br />
a szöveges üzenetküldés és a telefonos<br />
részvétel lehetősége.<br />
JITSI MEET A Zoom & társai<br />
nyílt forráskódú alternatívája in -<br />
gyenesen használható a PC-n, bön -<br />
gésző regisztráció nélkül. Mindössze<br />
annyit kell tennie: írja be<br />
a tár gyaló nevét a meet.jit.si oldalra,<br />
állítson be egy jelszót, és hívja<br />
meg a résztvevőket link vagy telefonszám<br />
segítségével. Alkalmazások<br />
érhetők el okostelefonokhoz és<br />
táblagépekhez. ሴ<br />
092
Lepje meg magát valami jóval!<br />
Fizessen elő a H.O.M.E.-ra, a modern design- és életmódmagazinra!<br />
Válassza akciós előfizetői ajánlatunkat: 7 lapszámot és egy 5000 Ft<br />
értékű MOL-üzemanyagkártyát is kap...<br />
...mindössze<br />
5950 Ftért!<br />
Kérjük, vágja ki, és kitöltve borítékban küldje vissza címünkre!<br />
KEDVEZMÉNYES H.O.M.E.-ELŐFIZETÉS<br />
FIZESSEN ELŐ MOST<br />
A H.O.M.E.-RA, ÉS EGY<br />
MOL-ÜZEMANYAGKÁRTYÁT<br />
IS KAP!<br />
DESIGN<br />
NÉLKÜL<br />
NEM MEGY.<br />
A LEGJOBB<br />
ELŐFIZETVE!<br />
www.home-direkt.hu<br />
Igen, megrendelem a 7 lapszámból álló H.O.M.E.-előfizetést és egy 5000 Ft értékű<br />
MOL-utalványt összesen csak 5950 Ft-ért. (Az utalványt az előfizetésidíj-számlánkra<br />
történő utalás beérkezése után postázzuk. Az ajánlat a készlet erejéig tart, és csak<br />
egyszer használható fel.)<br />
Igen, ingyenesen és kötelezettség nélkül tesztelni szeretném a H.O.M.E. egy lapszámát.<br />
(A díjtalan próba-előfizetés kizárólag egy lapszámra vonatkozik, és nem hosszabbodik meg<br />
automatikusan.)<br />
Igen, beleegyezem, hogy az általam feltüntetett adatokat az Aheadmedia Kft. továbbítsa<br />
terjesztésért felelős partnere, a Magyar Posta Zrt. felé. Hozzájárulása alapján az itt megadott<br />
személyes adatait kizárólag az előfizetés létrehozása és a terjesztés lebonyolítása érdekében<br />
kezeljük.<br />
Név<br />
Cím<br />
Kérem, értesítsenek az újdonságokról és az akciós ajánlatokról e-mailben.<br />
Helység<br />
E-mail<br />
Telefon<br />
Az ár tartalmazza az áfát. A házhoz szállítás díjtalan. Az előfizetés az aktuálisan érvényes<br />
előfizetési díjak mellett egy további évvel meghosszabbodik, ha az előfizetés lejárta előtt<br />
négy héttel nem mondom le írásban levélben, faxon eredeti aláírással, illetve e-mailben<br />
PDF-adatokkal (felmondás és aláírás). Tudomásul veszem, hogy a Magyar Posta Zrt.<br />
(a H.O.M.E. partnere) részemre az előfizetés összegéről számlát küld.<br />
Visszavonási garancia egyéves előfizetésnél: tudomásul veszem, hogy a rendelésemet<br />
a rendelési dátumtól számított két héten belül a H.O.M.E. Előfizetői Szolgáltatásnál<br />
indoklás nélkül írásban visszavonhatom. Irányadó az elküldés napja (postai bélyegző).<br />
Egyetértésemet aláírásommal igazolom.<br />
Dátum<br />
Aláírás<br />
Szül. dátum<br />
SUBMA0714<br />
Aheadmedia Kft.<br />
Előfizetés<br />
1077 Budapest,<br />
Kéthly Anna tér 1., 1. emelet,<br />
DBH Serviced Office GreenPoint<br />
Kérjük megfelelően<br />
bérmentesíteni!<br />
Előfizetői telefonszám:<br />
06-1-767-8262,<br />
Előfizetői e-mail: hirlapelofizetes@posta.hu
A HÓNAP SZÍNE<br />
SZÜRKE ELEGANCIA<br />
Időtlenség, nyugalom, állandóság: a „sleet” pont azt<br />
sugározza, ami után mostanában annyian vágyakoznak.<br />
Éppen ezért egyre gyakoribb a jelenléte mind<br />
a ruhásszekrényekben, mind a lakberendezésben.<br />
SLEET<br />
SZÖVEG LARA GALLOB<br />
Ha valaki a szürkét eddig mint unalmas színt<br />
söpörte félre, itt az ideje, hogy revideálja a nézeteit.<br />
Ez a gyakran alábecsült szín ugyanis<br />
mind a berendezésben, mind a divatban trendszínné<br />
válik, már ha beigazolódik a Pantone befolyásos Color<br />
Trend Reportjának előrejelzése. A „sleet” nevű árnyalat<br />
(az angol szó kellemetlen csapadékfajtákat, fagyott<br />
esőt, hódarát jelent) olyan tulajdonságokkal rendelkezik,<br />
amelyek a kellemetlen (poszt)korona időkben<br />
nagyon is jól jönnek mindenkinek – a „sleet” védelmet,<br />
meleget, állandóságot sugároz. És mert a szürke<br />
alapvetően időtlen hatást kelt, ez az árnyalat nem<br />
fog pár hónap múlva eltűnni a trendek temetőjében.<br />
Ha a „sleet”-et valaki összefüggésbe hozza a skandináv<br />
designnal, találó megfigyelés. Skandináviában, ahol<br />
az emberek a természettel való kapcsokat sohasem<br />
hagy ták fellazulni, és a naturális, visszafogott színeknek<br />
nagy jelentőségük van, a szürke jelentős helyet foglal<br />
el a színpalettán, odabent és a kültéren is. Ezenkívül<br />
a minimalizmus a szürkével érthető módon könnyebben<br />
megvalósítható, mint neonsárgával és égkékkel.<br />
A „sleet” legnagyobb erőssége azonban az, hogy gyakorlatilag<br />
bármelyik másik színnel harmonikus együttest<br />
alkot. A szürke falak előtt például sokkal jobban<br />
érvényesülnek a színes kiegészítők, bútorok vagy képek,<br />
mintha csak a falak fehérek volnának. A divatban is<br />
magasan áll a „sleet” kurzusa. Egy puha pulóver vagy<br />
egy finom bőrcipő: az egész megjelenés azonnal egy<br />
fokkal szofisztikáltabbá és elegánsabbá válik. Az élénk<br />
színek kedvelői számára pedig szinte nélkülözhetetlen<br />
a „sleet”: a havaseső-szürke bizonyos értelemben a színek<br />
túlburjánzásának csillapító hatású ellenszere. ሴ<br />
06<br />
01<br />
03<br />
08<br />
04<br />
05<br />
07<br />
09<br />
02<br />
SZÜRKE ÉS MÉGIS ÉLÉNK<br />
01 Kézzel csomózott Tundra szőnyeg tibeti gyapjúból és selyemből: Adam Hunter tervezése a THE RUG COMPANY-nak, 3699,24 eurótól<br />
(kb. 1 321 200 Ft-tól) 02 Alphabet pénztárca finom bőrből bőrszíjakkal a CHLOÉ-tól, 410 eurótól (kb. 147 600 Ft-tól) 03 A Maralunga szófa<br />
két- és háromüléses változatban is kapható. Vico Magistretti a CASSINA-nak, ár érdeklődésre 04 Szilikon Elephant Grey szappanadagoló, EVA<br />
SOLO, ár érdeklődésre 05 Charlie vastálca, BROSTE COPENHAGEN, 79 euró (kb. 28 440 Ft) 06 A Rami lámpa úgy függ a mennyezetről, akár egy<br />
faág, Koz Susani Design, ITALAMP, ár érdeklődésre 07 Kötött pulóver tarka flitterekkel, STELLA MCCARTNEY, 750 euró (kb. 270 000 Ft)<br />
08 Dot gömb alakú fotel, Raphael Navot, ROCHE BOBOIS, ár érdeklődésre 09 A hegyes orrú COS cipő 100% bőr, 135 euró (kb. 48 600 Ft)<br />
FOTÓ GYÁRTÓK SZÍN PA NTO NE<br />
094
SZÖVEG ELISABETH HABITZL FOTÓ GYÁRTÓK<br />
EGY MÁRKA TÖRTÉNETE<br />
Fair<br />
F O R M Á K<br />
ZÖLD KÜLDETÉS<br />
Kuno Haas (balra) és Reinhard Kepplinger<br />
(jobbra) tulajdonosok az ökoirányzat úttörői<br />
A harmonikus otthonokért és egy jobb világért: az osztrák<br />
GRÜNE ERDE márka ökotudatos bútorokkal, divat- és kozmetikai<br />
termékekkel kötelezte el magát a természet ügye mellett.<br />
1983<br />
AZ ALAPÍTÓK Bútorokkal jobbá tenni<br />
a világot? Ez a küldetés hajtja előre a Grüne<br />
Erde (Zöld Föld) alapítóit. A zöld-alternatív<br />
mozgalom aktivistájaként Karl Kammerhofer<br />
a céljaihoz vállalkozásában is hű akart<br />
maradni. Ezzel pedig az ökoipar úttörőinek<br />
egyikévé vált: 1983-ban a márkát a felsőausztriai<br />
Scharnsteinban, az akkoriban<br />
forradalminak számító „crowdfunding”,<br />
a közösségi finanszírozás módszerével hozták<br />
létre. A japán futonok mintájára elkészült<br />
Weiße Wolke, azaz Fehér Felhő névre keresztelt,<br />
kézzel készülő matrac gyártásába való<br />
befektetés igencsak nyereségesnek bizonyult.<br />
Ezt tömör fából és természetes anyagokból<br />
gyártott hálószoba- és nappali bútorok<br />
követték, azután pedig konyhai eszközök és<br />
lakástextíliák. 2002-ben a Grüne Erde saját<br />
natúrkozmetikai vonalat fejlesztett ki, 2010-<br />
ben pedig egy „természetes divat”-kollekciót<br />
dobott piacra. Ma már a márkának 7-7 üzlete<br />
van Ausztriában és Németországban, valamint<br />
egy online shopja. Kereken 500 alkalmazottat<br />
foglalkoztat, és 6640-féle terméket<br />
kínál. Aki pedig maga kíván meggyőződni<br />
a vállalkozás filozófiájáról, ezt 2018 ősze óta<br />
megteheti a pettenbachi „Grüne Erde-Welt”-<br />
ben, ahol gyártási bemutatókkal, showroomokkal,<br />
tárlatvezetésekkel és más eseményekkel<br />
informálják a leendő vásárlókat.<br />
A VÍZIÓ A Grüne Erdénél minden az<br />
„emberrel és a természettel összhangban<br />
történik”. Érvényes ez a fenntartható forrásokból<br />
származó alapanyagokra, a gyártási<br />
eljárásokra és a gazdasági modellre<br />
is, amelyet szívesen ajánlanak másoknak<br />
is másolás céljára: saját értékkatalógusuk<br />
arra kötelezi őket, hogy „ökológiailag<br />
felelősségteljesen, szociálisan igazságosan<br />
és minőségtudatosan” termeljenek. További<br />
alapértékek a fair trade, transzparencia és<br />
a haszonmaximalizálás helyett a közjóra<br />
való törekvés. Emellett a vásárlók pénzügyileg<br />
is részesedést szerezhetnek a két<br />
saját gyáregységgel működő vállalkozásban.<br />
A MÁRKAJEGYEK A bútorok, ruhák,<br />
kiegészítők és kozmetikumok alapanyagai<br />
a természetből származnak. Az összes<br />
textília, gyapjú, kender és len 90 százaléka<br />
GOTS-minősítéssel rendelkezik. A bútorokat<br />
kézműves munkával készítik, az összes<br />
faanyag, a bükktől a cirbolyafenyőig, középeurópai<br />
erdőkből származik. A minősített<br />
natúrkozmetikumok összetevői részben<br />
a Grüne Erde saját kertjeiben teremnek.<br />
A matracok és párnák – valamint a kárpitosbútorok<br />
– a cég saját manufaktúrájából származnak.<br />
Az egészséges alvásról jó minőségű,<br />
bőrbarát természetes textilek és igényesen<br />
elkészített, kényelmes matracok, ágyak gondoskodnak.<br />
A kellemes összbenyomáshoz<br />
a lágy, harmonikus színek is hozzájárulnak.<br />
A DESIGNEREK A Grüne Erde elveihez<br />
a tiszta, egyenes vonalú és tartós design<br />
is hozzátartozik, amelynek az anyagok<br />
természetessége áll a középpontjában.<br />
A tervezők eddig főleg a berlini Müller Wulff<br />
designiroda, az osztrák Thomas Feichtner,<br />
Johannes Scherr és Stefan Radner voltak.<br />
Díjakat pedig nemcsak az ökoszemléletért<br />
és a szociálisan felelős magatartásukért kaptak,<br />
de a designjaikért is – például a Red<br />
Dot díjat az Abile felhajtható asztalért vagy<br />
az osztrák állami díjat a Grüne Erde Welt<br />
designjáért. ሴ<br />
2020<br />
1985<br />
2019<br />
MÉRFÖLDKÖVEK<br />
1983 A sikerek alapja: a Fehér Felhő natúrmatrac<br />
1985 Karl Kammerhofer „tündérágyát”<br />
2019-ig cirbolyafenyőből gyártották<br />
2019 A kézműves munka és a letisztult<br />
design találkozása: Tesoro sideboard<br />
tömör fából Johannes Scherr terve alapján<br />
2020 Álomfekvés: igényesen kivitelezett<br />
kárpitozott ágy, a Filomena Müller Wulfftól<br />
Nagy kép bemutatóterem és kiállított<br />
termékek a 2018-ban megnyílt<br />
Grüne Erde Weltben<br />
095
096<br />
SZÖVEG JUDITH JENNER<br />
FOTÓ SAP/ZOOEY BRAUN, USM, ERSTE BANK/ANDI BRUCKNER, GIRA, MICROSOFT, APPLE
ÉPÍTÉSZET IRODA<br />
IRODA-<br />
OTTHON<br />
Az olyan cégközpont, ahol az alkalmazottak jól érzik magukat,<br />
biztosítja, hogy a munkavállalók szívesen maradnak bent<br />
tovább. Némelyikben jobbak a sportlehetőségek, mint egy<br />
profi edzőteremben, sőt, akár egy Xbox-párbajhoz<br />
is könnyen található ellenfél.<br />
SAP<br />
ÉPÍTÉSZET SCOPE ÉPÍTÉSZET<br />
HELYSZÍN WDF 49 WALLDORF,<br />
BADEN-WÜRTTEMBERG, NÉMETORSZÁG<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2019<br />
A BADEN-WÜRTTEMBERGI Walldorfban található a SAP<br />
szoftverkonszern főhadiszállása. Kereken 14 000 ember dolgozik<br />
a kampuszon, és a szám csak növekszik. Az alkalmazotti<br />
létszám miatt a Scope építészeti cég 2019-ben elkészítette az új<br />
WDF 49 irodakomplexumot. „Mint minden irodai projektünk<br />
esetében, a tervezési folyamatba bevontuk az alkalmazottakat<br />
is” – magyarázza Oliver Kettenhofen, a Scope ügyvezető<br />
igazgatója, aki a WDF 49 projektért felelt. Fontos számukra<br />
a teamek határain és a hivatalos meetingeken túlnyúló kommunikáció.<br />
Emiatt a stuttgarti építésziroda számos területet<br />
hozott létre az informális eszmecserék számára, pél dául a tágas<br />
nyitott lépcsőt, amely nemcsak a félemeletekre elhelyezett<br />
nyitott munkaszinteket köti össze, de a széles lépcsőfokokon<br />
elhelyezett ülőhelyekkel hív beszélgetésekre, aztán pódiummá<br />
változik, így a prezentációk központi helyen tarthatók meg.<br />
Think tankok és ad hoc tárgyalók biztosítanak lehetőséget<br />
a belső megbeszélésekre. Gondoltak a csendes sarkokra is:<br />
a tematikus szobák egyike a zöld szoba, amelynek növények<br />
lógnak a mennyezetéről. A Scope funkcionális bútorokat tervezett,<br />
például a Flomo mobil tér el választót, amelyre írni is<br />
lehet. Ezt a teamek ötletek rögzítésére használhatják, majd<br />
magukkal vihetik más helyiségekbe.<br />
097
098
ÉPÍTÉSZET IRODA<br />
USM<br />
ÉPÍTÉSZET FRITZ HALLER<br />
HELYSZÍN MÜNSINGEN, SVÁJC<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 1961<br />
AMI NAGYBAN működik, kicsiben is sikerülhet, mutatja a svájci vállalat,<br />
az USM. Paul Schärer 1961-ben építtette Fritz Haller építésszel<br />
a münsingeni telephelyen található gyár- és igazgatási épületet – egyedülálló,<br />
moduláris tervezéssel. Két évvel később ketten fejlesztették ki az<br />
építészeti mintára épülő USM Haller bútorrendszert, kezdetben saját<br />
mün singeni irodapavilonjukhoz. Tizenkét munkahelyével ez volt az első<br />
nyitott terű iroda Svájcban. A nyitott irodai struktúra a mai napig a vállalati<br />
filozófiát szimbolizálja, egyenrangúsággal és gyors kommunikációval,<br />
amelyek meghatározzák az USM-nél végzett munkát. A moduláris bútorrendszer<br />
tervezési nyelve annyira időtlen, hogy az 1960-as évekbeli képeit<br />
csak a fotókon szereplő hamutartók és a tárcsás telefonok segítségével<br />
lehet megkülönböztetni a maiaktól. „A digitalizált munkafolya matok idején<br />
az iroda egyre inkább kommunikációs központtá válik. A tendencia<br />
a tisztán munkahelyi irodáktól a multifunkcionális munkakörnyezet felé<br />
halad” – mondja Thomas Dienes, az USM Group termékfejlesztési igazgatója.<br />
Münsingenben például hot deskeket használnak, azaz nincsenek<br />
fix munkaállomások. Az alkalmazottak a fókuszált munká hoz vagy a kollégákkal<br />
való megbeszélésekhez a kanapékkal berendezett speciális zónákat<br />
vagy növényekkel teli zöld sarkokat használják. Az USM bútorrendszer<br />
ezekben nem pusztán tárolóhelyként szolgál, hanem belsőépítészeti<br />
eszköz, térelválasztók vagy ülőhelyek formájában. A svájci főhadiszállást<br />
nem mellékesen arra használják, hogy valós környe zetben kísérletezzenek<br />
a jövőorientált alkalmazásokkal. Megépítése óta a cégközpont már sokszor<br />
bővült. Ám a moduláris bútorrendszerekhez hasonlóan az épületen a legkevésbé<br />
sem látszik, hol csatlakoznak az újabb részek a már meglévőkhöz.<br />
„Ez az igazán kiemelkedő benne – hangsúlyozza Thomas Dienes. – Egy<br />
időtlen architektúra létrehozása, amely ma épp olyan modern hatású, mint<br />
egykor, és a trendektől függetlenül korlátlanul bővíthető.”<br />
099
Erste Bank /<br />
Erste Campus<br />
ÉPÍTÉSZET HENKE SCHREIECK<br />
ARCHITEKTEN<br />
HELYSZÍN BÉCS, AUSZTRIA<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2016<br />
AZ EGYKORI bécsi Südbahnhof területén,<br />
a Belvedere palotával átlósan szemben,<br />
az Erste Bank 2016-ban megnyitotta<br />
a konszern központjának szánt Erste Campust.<br />
Ahogy Andreas Treichl akkori vezérigazgató<br />
fogalmazott, ez több mint egy<br />
modern irodaház: tereivel azokat az alkalmazottakat<br />
kívánja segíteni, akik többet<br />
szeretnének tenni az ügyfeleikért; rugalmasabban<br />
és gyorsabban akarnak reagálni<br />
az ügyfelek kéréseire. A Henke Schreieck<br />
Architekten transzparens épülete, amely<br />
nyitott a városi tér felé, ugyanakkor természetközeli<br />
is, felértékeli környezetét, és<br />
kellemes munkahelyet teremt a mintegy<br />
4500 alkalmazott számára. Öt nyilvánosan<br />
hozzáférhető étterem, bankfiók, vállalati<br />
óvoda és saját egészségügyi központ mellett<br />
a „pénzügyi élet parkja” is helyet kapott,<br />
ahol több mint 1400 négyzetméteren<br />
interaktívan magya rázzák el a pénzügyek<br />
fontosságát a személyes élet megtervezésében<br />
– elsősorban a fia tal generációknak.<br />
A Kinzo berlini iro da enteriőrkoncepciója<br />
a központot a találkozások helyévé teszi.<br />
Ezt az egymásba folyó térszerkezet teszi<br />
lehetővé. Szándékosan kerülték az egyszemélyes<br />
irodákat és a fix munkaállomásokat.<br />
Ehelyett a csapatok rugalmasan összeállhatnak,<br />
legyen szó klasszi kus íróasztalokról<br />
csoportokban, vagy eseti találkozókról<br />
az állópultoknál vagy kanapécsoportokon.<br />
A közúti forgalom analógiájára ezek az informális<br />
eszmecsere-lehetőségek elsősorban<br />
a folyosók kereszteződésénél helyezkednek<br />
el. A koncentrált munkavégzés érdekében<br />
a Kinzo kifejlesztette a forgatható „Falter”<br />
térelválasztót, amely a munkaterületeket<br />
akusztikusan is árnyé kolja. A tölgyfa bútorok,<br />
a zöld szigetek, összesen mintegy 1300<br />
négyzetméter beültetett területtel, valamint<br />
a kifejezetten az Erste Campus számára kifejlesztett,<br />
gomba és tulipán alakú önszabályozó<br />
lámpák természetes megjelenésű környezetet<br />
teremtenek. A hangelnyelő hatású,<br />
elválasztó szek rényfalak és polcok koncentrált<br />
munkát tesznek lehetővé, és az alkalmazottak<br />
személyes tárgyaik tárolásához is<br />
felhasználhatják – akárcsak otthon.<br />
100
ÉPÍTÉSZET IRODA<br />
Gira<br />
ÉPÍTÉSZET<br />
SAUERBRUCH <strong>HU</strong>TTON<br />
HELYSZÍN RADEVORMWALD,<br />
NORDRHEIN-WESTFALEN,<br />
NÉMETORSZÁG<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2019<br />
HA EGY SZÉKHELY túl szűk lesz, másikat<br />
kell építeni. A németországi Radevormwaldban<br />
található épülettechnikai gyártó,<br />
a Gira 1000 alkalmazottjának mintegy fele<br />
2018 ősze óta szakaszosan költözött át az<br />
új Gira campusra. A Sauerbruch Hutton<br />
által tervezett épületegyüttesben az innovációs<br />
részleg, a termelés, a logisztika és<br />
a szállítmányozás kap új helyet. Az építészek<br />
a nyitott térszerkezetekre és a jó átlát<br />
hatóságra törekedtek. Az irodák a gyár<br />
csarnokok felett helyezkednek el. Az összes<br />
részleget kiszolgáló konferenciatermeket<br />
magában foglaló félemeletet üvegtáblák<br />
kötik össze a gyártási területtel. A nagy<br />
tetőablakokon keresztül sok napfény jut be<br />
a szerelőcsarnokokba. A vállalati részlegek<br />
összekapcsolódása kívülről is látható: fehér<br />
és szürke mezők határozzák meg a homlokzatot<br />
geometriai elrendezésben, ami mérete<br />
ellenére elegáns megjelenést köl csönöz<br />
az épületnek. Az építészek a belső tér<br />
számára is saját színkoncepciót dolgoztak<br />
ki, amely ellenpontot állít a homlokzat kialakításával<br />
szemben. „A csapatok közötti<br />
együttműködés koncepciója fontos szerepet<br />
játszott az új vállalatépület megtervezésében”<br />
– magyarázza a Gira vállalati<br />
szóvivője, Jan Böttcher. Az alkal mazottak<br />
a korai szakaszban bekapcsolódtak a tervezési<br />
folyamatba. A még több kapcsolódás<br />
iránti vágyuk fejeződik ki az úgynevezett<br />
próbatér ben, mely játékosan kialakított<br />
belső terével gondolkodásra és a dolgok<br />
megszokott irodai környezeten kívüli kipróbálására<br />
hív. A természetközeli designt<br />
nyírfatörzsekből készült térelválasztó vagy<br />
a mohakeretes fali tábla is hangsúlyozza.<br />
Az ott dolgozók új termékeken és szervezeti<br />
folyamatokon dolgoznak olyan módszerek<br />
alkalmazásával, mint a „design thinking”.<br />
Arra is gondoltak, ha a Gira még tovább<br />
akarna terjeszkedni: az épület mind a négy<br />
területe egymástól függetlenül is bővíthető.<br />
Az épület a jelenlegi 30 000-ről összességében<br />
akár 50 000 négyzetméteresre nőhet.<br />
101
ÉPÍTÉSZET IRODA<br />
Microsoft<br />
ÉPÍTÉSZET NEUBAU LMN<br />
ARCHITECTS, NBBJ, WRNS STUDIO,<br />
ZGF ARCHITECTS<br />
HELYSZÍN REDMOND CAMPUS,<br />
WASHINGTON, USA<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 1986, AZ ÚJ RÉSZ<br />
ELKÉSZÜLÉSÉNEK IDEJE: 2022<br />
RÉGIBŐL ÚJAT A Microsoftnak nagy<br />
tervei vannak a Seattle melletti székhellyel<br />
kapcsolatban. „Új egyetemünk nyitottabb,<br />
modernebb lesz, és a fenntarthatóságra,<br />
a konnektivitásra és az akadálymentességre<br />
összpontosít” – jelentette be Rob Towne,<br />
a Puget Sound, a Microsoft globális ingatlan-<br />
és létesítményfejlesztési igazgatója<br />
2018-ban. „A munkahelyek több természetes<br />
fényt kapnak majd, és ösztönzik azt<br />
a fajta kreativitást, amely folyamatos innovációhoz<br />
vezet, előreviszi a szektorunkat,<br />
és előnyt jelent az ügyfeleink számára.”<br />
A 200 hektáros területen jelenleg 18 új<br />
épület épül. A munkavállalóknak világos<br />
munkakörnyezetet kínálnak majd, sok<br />
napfénnyel. A Micro soft volt az egyik első<br />
olyan cég, amely bevezette a hot desking<br />
elvét. Ez azt jelenti, hogy az alkalmazottak<br />
megválaszt hatják a munkahelyüket. A nagy<br />
konferencia termek helyett az alkalmazottak<br />
kisebb helyiségekben találkoznak, kényelmes<br />
bútorokkal és modern audiovizuális<br />
fel szereléssel. Ezeket az informális munkaterületeket<br />
„neighborhood”-oknak nevezik.<br />
Koncentrált munkához fókusztermeket lehet<br />
lefoglalni. Számos informális munkaterület<br />
moduláris bútorokat is kínál, például<br />
asztalokat, amelyeket szükség esetén össze<br />
lehet tolni. A kollégákkal az Xbox-szobában<br />
lehet összemérni az erőket. Aki akar,<br />
a szabadban is dolgozhat: a Microsoft egy<br />
óriási duglászfenyő ágai alá épített egy tárgyalót<br />
és teraszt. Ott az informatikai szakembereket<br />
madárcsicsergés inspirálhatja, és<br />
élvezhetik a zöld természet látványát. A No-<br />
Tech lounge rövid kikapcsolódást kínál<br />
a lap topok és az okostelefonok világából.<br />
102
Apple Park<br />
ÉPÍTÉSZET FOSTER + PARTNERS<br />
HELYSZÍN CUPERTINO, KALIFORNIA, USA<br />
AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2017<br />
MINT EGY UFÓ, úgy hat az Apple központjában,<br />
a kaliforniai Cupertino város<br />
szélén épült Ring Building. A Foster +<br />
Partners kör alakú épületének átmérője<br />
461 méter, és főleg üvegből áll, Steve Jobs<br />
kedvenc anyagából, aki már nem érhette<br />
meg a befejezést 2018-ban. A campus,<br />
amely nagyobb, mint a Pentagon, emlékeztetni<br />
volt hivatott Jobsot észak-kaliforniai<br />
szülőföldjére és nemzeti parkjaira, ezért<br />
nagy hangsúlyt fektettek a tájépítészetre.<br />
Hat kilométer gyalogos- és futóösvény vezet<br />
át a parkon, amelynek 9000 fája van.<br />
A Ring Building mellett a dombon található<br />
a Steve Jobs Színház, egy föld alatti<br />
előadóterem hét méter magas üveghenger<br />
alatt, valamint egy fitnesz- és wellnesspavilon<br />
is hívogat testmozgásra és kikapcsolódásra.<br />
A campus 100 százalékban<br />
megújuló energiával működik, és Észak-<br />
Amerika legnagyobb LEED platinával<br />
tanúsított irodaháza. Az év nagy részében<br />
a Ring Building légkondicionálás nélkül<br />
működik, köszönhetően a fehér előtetők<br />
alatti légbevezetések nek. Szénszálas tető<br />
is védi az épületet a túlmelegedéstől. A valaha<br />
az USA-ban beépített legnagyobb<br />
méretű ívelt üvegtáblák különös kihívást<br />
jelentettek – egy közepes méretű német<br />
vállalat gyártotta és szállította le őket.<br />
A teljes észak keleti tengelyt a menza tölti<br />
ki, a külső teraszokkal ellátott nagy étkező<br />
célja az interakciók további ösztönzése.<br />
15 méter magas üvegajtói szép idő esetén<br />
kinyithatók, ilyenkor csendesen félrecsúsznak<br />
a padlóba épített síneken. ሴ<br />
103
ÉPÍTÉSZET INTERJÚ<br />
ETIKUS ÉPÍTÉSZET<br />
Országszerte megfordulunk nap mint nap a Peschka Alfréd Ybl-díjas építész által tervezett<br />
épületekben – legyen az lakóház, hotel, oktatási épület, irodaház vagy épp sportközpont.<br />
Valamennyi munkáját áthatja az a szemléletmód, mely szerint a tervezéshez a segítséget<br />
nem a formálás adja, sokkal inkább a mélyebb rétegek, összefüggések. Interjúnkat a tavaly<br />
átadott Heltai Jenő téri megújult piac kapcsán készítettük el vele.<br />
V<br />
állalatvezetőként és építészként is tevékeny<br />
kedik egyszerre. Hogyan tudja összeegyeztetni<br />
a két munkakört? Elsősorban<br />
melyek azok a feladatok, amelyeket Ön lát el?<br />
Egy építészmérnök – mint e szókapcsolat is jellem zi –<br />
kettős személyiség. Dr. Jekyll és Mr. Hyde. Egyik énje<br />
építész, művészettel, humán és társadalomtudományokkal<br />
foglalkozó ember, a másik mérnök, kemény<br />
technokrata, aki ért a műszaki kérdésekhez, sőt<br />
bizonyos szinten a joghoz és a gazdasági dolgokhoz is.<br />
Aki nagyobb léptékű munkákban vesz részt, nemcsak<br />
tervezőként kell működjön, hanem csapatot is kell<br />
irányítson, a tervezéshez szükséges infrastruktúrát<br />
működtessen. Egyik nap tárgyal, táblázatot készít,<br />
egyeztet, majd valahogy átkapcsolja az agyát és elkezd<br />
vonalakat húzogatni egy üres papíron vagy monitoron.<br />
Szerencsére én mindig csapatban dogoztam – ez most<br />
is így van –, amiben az a jó, hogy a sokféle feladatot,<br />
annak nyűgjeit és örömeit meg tudjuk osztani<br />
egymással.<br />
Az őszinte és etikus építészetben hiszek.<br />
És abban a logikai rendszerben, amelyet<br />
úgy hívunk: „józan paraszti ész”.<br />
Tavaly készült el a Heltai Jenőről elnevezett<br />
békásmegyeri téri piac és környezete. A projekt<br />
elsődleges célja egy olyan új vásárló- és közösségi<br />
tér kialakítása volt, amely javítja a panelkörnyezetben<br />
élők komfortérzetét, Békásmegyer élhetőségét.<br />
Mit gondol, mennyire lett sikeres ez a projekt?<br />
Milyen szempontokat kellett figyelembe venni<br />
egy ilyen jellegű piac tervezése során?<br />
A projekt legnagyobb érdeme, hogy sikerült megőrizni<br />
a piac valódi jellegét és újraértelmezni a városszöveti<br />
pozícióját. Az együttes legfontosabb két eleme a piaccsarnok<br />
és a városi, közösségi tér. Ezeket fogja össze<br />
keretként a nyitott, fedett oszlopsoros „kerengő”.<br />
A piaccsarnok a hagyományos csarnokok térrend szerét<br />
követi, de korszerűen átértelmezett szerkesztéssel.<br />
Az oldalbevilágítókkal felszabdalt tető kicsit visszautal<br />
az előző csarnok fedésére. A tervezéskor még nem<br />
voltak ismertek a bérlők, így egy kétszer négyméteres<br />
elméleti hálót feszítettünk az alaprajzra, ez biztosította<br />
azt a rugalmasságot, hogy a különböző méretű<br />
üzletek a későbbiekben is rendezetten a helyükre<br />
kerülhessenek. A közösségi tér az egész koncepció<br />
lelke. A régi csarnok pont elállta az útját annak az<br />
észak–déli gyalogos tengelynek, amely a Heltai Jenő<br />
teret kötötte össze az északabbra lévő – Bálint György<br />
utcai – kis kereskedelmi központtal, illetve a lakótelep<br />
felé vezető jelentősebb gyalogos irányokkal. A tér<br />
most egy csomó pontba került, és azáltal, hogy a már<br />
említett kerengő veszi körül – melynek keleti oldalán<br />
a tető alatt további kiskereskedelmi egységek, boltok<br />
sorakoznak –, valódi közösségi térré tud válni. Sajnos<br />
a megnyitása a pandémia idejére esett, de látszik, hogy<br />
a padokkal, növényekkel „berendezett”, napvitorlával<br />
fedett tér jól fog működni.<br />
A Szent Imre Gimnázium Sportközpont tervezését is<br />
Önök jegyzik. Kérem, mutassa be röviden a tervezési<br />
koncepciót. Milyen funkciókat lát majd el az új sportlétesítmény?<br />
Jelenleg milyen fázisban van az épület?<br />
A Szent Imre Gimnáziumnak nem volt rendes<br />
tornaterme. Az 1929-ben épült neobarokk épület<br />
egykori ebédlőjét és egyéb területeit használták<br />
sportolásra. Az új sportközpont létrehozásával a hatszáz<br />
diák végre méltó helyet kap a napi sportolási<br />
tevékenységhez, az épületben felszabaduló terület<br />
pedig ismét ebédlőként, illetve többlet oktatási<br />
területként hasznosul. A tervezés során azzal<br />
szembesültünk, hogy az új sportközpont számára<br />
rendelkezésre álló terület nagyon szűk. Meg akartuk<br />
őrizni a kültéri sportpályát, és minél kevésbé<br />
„tolakodó” helyre építeni az új épületet. Ezért<br />
egészen a felső telekhatárhoz került a központ, úgy,<br />
hogy egymás feletti szinteken is lettek sportpályák.<br />
A földszinten egy kosárlabdapálya, szertornaés<br />
edzőterem, a felső szinten egy szabvány kézilabda<br />
pálya kb. 120 fős lelátóval. Az épület jelenleg<br />
szerkezetkész és elkezdődött a különleges – a ciszterci<br />
címer által inspirált – finombeton homlokzati elemek<br />
gyártása, amely az épület különlegességét adja majd.<br />
SZÖVEG HAKKEL VANDA LÁTVÁNYTERV ÓBUDA ÉPÍTÉSZ STÚDIÓ FOTÓ ÉS PORTRÉFOTÓ BUJNOVSZKY TAMÁS<br />
104
HELTAI JENŐ TÉRI ÚJ PIACÉPÜLET, ÓBUDA-BÉKÁSMEGYER<br />
Felelős tervező: Peschka Alfréd (a képen); projektigazgató: Miklóshalmi Zsolt; vezető<br />
építésztervezők: Csernik Tamás, Egervári Tímea, Fazekas Artúr; építészmunkatársak: Banitz<br />
László, Csáki Nóra, Galambos Péter, Korcsák Jeliszej, Lukács-Nagy Ádám, Szabó Dávid<br />
105
ÉPÍTÉSZET INTERJÚ<br />
SZERVITA TÉRI LAKÓÉPÜLET ÉS HOTEL,<br />
BUDAPEST, TERVEZETT ÁTADÁS: 2021<br />
A templomot és az új épület tömegét egy homlokzati<br />
síkkal párhuzamos üvegfal köti össze<br />
NEMZETI KÖZSZOLGÁLATI EGYETEM,<br />
SPECIÁLIS KÉPZÉSI ÉPÜLET, BUDAPEST, 2018<br />
Az épület két funkcionális egységből tevődik össze. A két épületrészt<br />
egy üvegezett F+3 szint magas előcsarnok hidalja át<br />
Milyen projekteken dolgozik jelenleg?<br />
Két izgalmas munkánk is van, véletlenül mindegyik<br />
a 11. kerületben. Egy egyházi központot tervezünk<br />
kollégiummal, kápolnával, valamint a Duna-parthoz<br />
közel egy magas lakóépületet. Két nagyon más jellegű<br />
és ritmusú munka, de sok örömet okoz. Emellett részt<br />
veszek tervtanácsi munkában, kamarai ügyekben és<br />
meghívott oktató vagyok a BME építész mérnöki karán.<br />
SZENT IMRE GIMNÁZIUM SPORTKÖZPONT,<br />
BUDAPEST, TERVEZETT ÁTADÁS: 2022<br />
Az új sportközpont két sportpályaszinttel rendelkezik<br />
majd, amelynek alsó szintje egy síkban lesz az udvarral,<br />
így az épület előtt még egy kültéri kézilabdapálya is elfér<br />
Mely munkáit emelné ki az elmúlt időszakból?<br />
Pár éve adták át a Nemzeti Közszolgálati<br />
Egyetem speciális oktatási épületét az Orczy kert<br />
mögött – ahhoz egy gyalogos híddal csatlakozva.<br />
Optimalizált költségkerettel kellett terveznünk,<br />
de a végeredményre büszkék vagyunk, mert az<br />
épület pont olyan lett, mint a tervezés alatt készített<br />
látványterveken. Idén fogják átadni az egyik legnagyobb<br />
presztízsű munkánkat, a Szervita téri<br />
szálloda és lakóház projektet. Különleges a helyszín<br />
és a kihívások, amelyeken keresztülmentünk.<br />
A Szervita téren az 1870-es években a templomhoz<br />
egy neoreneszánsz rendház csatlakozott zártsorúan,<br />
amit a második világháború megrongált, majd<br />
lebontottak. A helyére a hetvenes években került<br />
a távbeszélőközpont, a maga jellegzetes alumínium<br />
függönyfalával. A mi tervünk a telefonközpont<br />
szerkezetét kötelező adottságként részben felhasználva<br />
megkísérli visszaállítani a tér építészeti<br />
egyensúlyát. Az igényes kőburkolatú homlokzaton<br />
megjelenik a rendház egykori hármas osztása,<br />
az eredeti összekötést egy kortárs üveghártya<br />
hivatott megidézni úgy, hogy közben a templom<br />
megszabadul a hetvenes évekbeli toldaléktól.<br />
Mi az a három dolog, ami a leginkább meghatározza<br />
az építészeti látásmódját?<br />
Én az őszinte és etikus építészetben hiszek. És abban<br />
a logikai rendszerben, amelyet úgy hívunk: „józan<br />
paraszti ész”. Elég nagy vizuális zűrzavarban élünk, az<br />
épüle tek már sokszor inkább marketingtermékek, mint<br />
építészeti alkotások. Azt értettük meg, hogy segítséget<br />
a tervezéshez nem a formálási módokban, homlokzatképzési<br />
elvekben lehet megtalálni, hanem mélyebb<br />
„rétegekben”, összefüggésekben.<br />
NÉVJEGY<br />
Peschka Alfréd okleveles építészmérnök, vezető tervező.<br />
Tanulmányai: 1986–1991: Budapesti Műszaki Egyetem,<br />
Építészmérnöki kar; 1994–1996: Mesteriskola XIII. ciklus.<br />
1991–1994 között a Lakó és Kommunális Épületeket Tervező<br />
Vállalat (Lakóterv), Finta Műterem, építésztervezője.<br />
1994–2002 között a Finta és Társai Építész Stúdió Kft.<br />
vezető tervezője. 2002 óta az Óbuda Építész Stúdió Kft.<br />
ügyvezetője, vezető tervezője. 1998-tól a Budapesti<br />
Építész Kamara területi küldöttje. 1999-től a Magyar<br />
Építészek Szövetségének Rendes Tagja. 2002 és 2006<br />
között a Budapesti Fővárosi Tervtanács tagja. 2011-től<br />
a BME Építészkar Ipar tanszékének meghívott oktatója.<br />
2016-tól Budapest III. kerületének tervtanácsi tagja.<br />
2020-tól a Magyar Művészeti Akadémia köztestületi tagja.<br />
Főbb díjai: 2000 Eurospec: Best Hotel Architectural Design<br />
(Hilton); 2001 FIABCI Prix de Excellence (Westend); 2009 Év<br />
Háza különdíj; 2017 Equitone különdíj (Békásmegyeri piac<br />
terve); 2019 Ybl Miklós-díj.<br />
106
SZÖVEG ALICE BELLER, HAKKEL VANDA<br />
ÉPÍTÉSZET FÉNY<br />
MINDENKINEK →<br />
A Tolou LED-függőlámpa<br />
számos kivitelben<br />
kapható. STENG<br />
LICHT, 975 euró<br />
(kb. 351 000 Ft)<br />
A LEGJOBB FÉNYBEN<br />
Lámpák a dolgozószobába.<br />
← ÁTTEKINTHETŐ<br />
Irodatervezési szakértőkkel<br />
és fénytech-<br />
nikusokkal fejlesztette<br />
ki a BELUX a Kido<br />
lámpát. 1728 eurótól<br />
(kb. 622 080 Ft-tól)<br />
→<br />
ÉRZÉKENY<br />
Egy könnyed mozdulat<br />
elég, hogy bekapcsolja<br />
az OCCHIO Sento tavolo<br />
lámpáját. A vakításmentes<br />
fényről a lencseoptika<br />
gondoskodik,<br />
ár érdeklődésre<br />
← GYŐZTES<br />
A csekély anyagfelhasz nálás<br />
és a forrásokkal való<br />
takarékosság jellemzi<br />
Stefan Diez Ayno lámpáját.<br />
MIDGARD, 109 eurótól<br />
(kb. 39 240 Ft-tól)<br />
IRODAI<br />
hősök<br />
↑<br />
ÉRINTS MEG!<br />
Mágikus asztali lámpa: a Bolita<br />
reagál a mozdulatokra. MARSET,<br />
162 eurótól (kb. 58 320 Ft-tól)<br />
FOTÓ GYÁRTÓK, DAVID VON BECKER PORTRÉFOTÓ MANOOI<br />
FÉNYTERÁPIA<br />
ZOLTAI JUDITTAL ÉS HÉDER<br />
JÁNOSSAL, A MANOOI<br />
ALAPÍTÓ-TULAJDONOSAIVAL<br />
BESZÉLGETTÜNK.<br />
A járványügyi helyzet miatt az irodákból<br />
a privát munkatereinkbe szorultunk<br />
vissza. Mit gondoltok, egy újdonsült<br />
home office -t milyen megvilágítással<br />
szükséges ellátni? A lassan megszokottá<br />
vált home office sok változást hozott a minden<br />
napokba. Lassan elmosódik a határ<br />
munka hely és otthon között, így érdemes<br />
fén nyel is karakteresen elválasztani tereinket.<br />
Az otthon szerepe felértékelődött, így<br />
a kristály csillár is plusz funkciót kapott,<br />
mivel elősegíti a har móniát, a lelki egyensúlyt<br />
és pozitivitást. Ki kell alakítanunk egy<br />
barátságos, de effektív munkateret az otthonunkon<br />
belül. Ebben segít a világítás, hiszen<br />
fényjátékkal nemcsak az adott tér funkciója,<br />
de annak hangulata is módosítható.<br />
Folytattok-e bármilyen fejlesztést,<br />
reagálva az új munkakörülményekre?<br />
A fényerőszabályozóval ellátott mennyezeti<br />
csillárok mellett asztali és állólámpákat is<br />
fejlesztünk LED- fényforrással, amelyeknél<br />
nemcsak a fényerősséget, hanem a színhőmérsékletet<br />
is lehet állítani. Ezáltal<br />
a lámpa vezérlésével a tér alkalmas egyaránt<br />
az otthoni létre és home office munkavégzésre,<br />
tehát egy lámpa többféle funkciót is be<br />
tud tölteni ugyanazon térben.<br />
www.manooi.com<br />
VÍRUSIRTÓ<br />
A Discovery Space az ARTEMIDE-től<br />
VÍRUSMENTES MUNKAHELY<br />
UV-fény gondoskodik a kórokozóktól mentes felületekről<br />
ASars-CoV-2 elterjedésével az alapos kézmosás,<br />
a rendszeres fertőtlenítés és az arcmaszk<br />
viselése a mindennapi élet szerves<br />
részévé vált. A koronavírus terjedésének megakadályozása<br />
érdekében az ARTEMIDE az Integralis nevű<br />
innovációval egyfajta vírusölőt fejlesztett ki. A kifinomult<br />
technológia ötvözi az emberi szem számára<br />
láthatatlan ultraibolya fényt a fehér fénnyel.<br />
A patogén mikroorganizmusokat, például vírusokat,<br />
baktériumokat vagy gombákat pusztán a felületek<br />
megvilágításával el lehet pusztítani. Ha egy<br />
személy jelen van, akkor automatikusan aktiválódik<br />
az intenzívebb és fokozottabb fertőtlenítés. A rendszer<br />
az Integralis appon keresztül központilag<br />
vezérelhető. A legjobb az egészben: az Integralis<br />
kompatibilis a különféle ARTEMIDE-lámpákkal.<br />
Így a Discovery Space-szel az íróasztalt, a Nur<br />
függőlámpával az étkezőasztalt lehet fertőtleníteni.<br />
107
ÉPÍTÉSZET TESZT<br />
TESZT<br />
A FAL<br />
ADJA<br />
Ez a tíz falilámpa jó hangulatúvá<br />
varázsolja az otthonokat.<br />
SZERKESZTÉS JÜRGEN RUMPLER<br />
FOTÓ GYÁRTÓK<br />
→<br />
FONTANA ARTE<br />
A FONTANA ARTE Galerie<br />
modellje egy falilámpához<br />
képest szokatlanul sokszínű<br />
anyagkombinációt mutat föl:<br />
üveg, fém, bőr és<br />
valódi márvány.<br />
↑<br />
AXOLIGHT<br />
A Polia LED-es fém falilámpa szokatlan<br />
formája miatt – amelyet egy könyv lapjai<br />
inspiráltak – filigrán látványt nyújt,<br />
AXOLIGHT<br />
→<br />
FOSCARINI<br />
A Big Bang keresztezett síkjai és<br />
egymást átfedő árnyékai lenyűgöző<br />
fényjátékot varázsolnak a falra,<br />
FOSCARINI<br />
SLAMP →<br />
A Veli tervezésekor Adriano<br />
Rachele designer az haute<br />
couture modellek redőzéseiből<br />
merített ihletet, SLAMP<br />
↑<br />
ZERO<br />
Egyszerű és elegáns: a Clark<br />
falilámpa lehet feltűnésmentes,<br />
de sárga színben igazán látványos<br />
is, ZERO<br />
108
JÓ TANÁCSOK<br />
A ሹ TISZTÁZZA, MIRE<br />
KELL ÜGYELNI, HA<br />
FALILÁMPÁKAT VÁSÁROL.<br />
↑<br />
VIBIA<br />
Arik Levy designer Fold Surface modelljének<br />
egyes elemeit praktikusan egymáshoz<br />
lehet fűzni fényinstallációk<br />
kialakításához, VIBIA<br />
→<br />
NIMBUS<br />
A Winglet CL<br />
a NIMBUS-tól<br />
többet tud más<br />
falilámpáknál:<br />
tudniillik<br />
hordozható.<br />
Az akkumulátoros<br />
lámpa mágnesesen<br />
rögzíthető fali<br />
tartóján, NIMBUS<br />
FELSZERELÉS A fali-, de a mennyezeti<br />
lámpáknál is alapvetően megkülönböztetünk<br />
süllyesztett és rászerelt változatokat. Ahogy<br />
a nevük is elárulja, a rászereltek a falon,<br />
a süllyesztettek a fal síkjában helyezkednek<br />
el. Utóbbi nagyobb átalakítási munkát igényel.<br />
Mindkét szerelésfajta alkalmas a lakótérbe és<br />
a kültérbe egyaránt, de a kintre szánt lámpáknál<br />
ügyelni kell a védelmi osztályra. Falilámpa<br />
esetében elégséges az IP44-es minősítés.<br />
A FALILÁMPÁK MINT FÉNYFORRÁSOK A legtöbb<br />
falra szerelt lámpa indirekt megvilágítást<br />
nyújt, és többnyire bizonyos terek kiemelésére<br />
vagy hangulatfényként szolgálnak. Már csak<br />
elhelyezésük miatt sem alkalmasak általában<br />
a helyiség kizárólagos megvilágítására.<br />
Az, hogy mennyi fényre van szükség egy<br />
térben, erősen függ a funkciójától. A konyhába<br />
és a fürdőszobába 300 lumenre van szükség<br />
négyzetméterenként alapvilágításként.<br />
A nappaliba és a hálószobákba ennél jelentősen<br />
kevesebb is elég (kb. 150 lm/m2). A folyosókon<br />
és a lépcsőknél pedig némileg még ennél<br />
is kisebb a fényigény – itt a megfelelően<br />
elhelyezett falilámpák már jó opciót jelentenek.<br />
↑<br />
FLOS<br />
Az olasz Formafantasma Studio<br />
a WireRing lámpával új szintekre<br />
emeli a minimalizmust, FLOS<br />
→<br />
LUCEPLAN<br />
Inga Sempétől az Ecran In & Out a kertben<br />
is felszerelhető, mivel IP65 védettségi<br />
minősítéssel rendelkezik, LUCEPLAN<br />
↑<br />
MARSET<br />
A Concentric színt visz a nappaliba:<br />
a fény- és színreflexiók izgalmas<br />
hatásúak, MARSET<br />
109
ÜZLET LISTA<br />
H.O.M.E.-SZERVIZ<br />
Címek, források, kontaktok: itt találja a H.O.M.E. márciusi<br />
lapszámának cikkeiben említett márkákat.<br />
&<br />
&tradition www.andtradition.com,<br />
Mo.: Solinfo<br />
Group, www.solinfo.<br />
hu; Mobili Mania, www.<br />
mobilimania.hu<br />
A<br />
Alessi www.alessi.com,<br />
Mo.: Code Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com; Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu;<br />
VA DESIGN Kft., www.<br />
vadesign.hu Alias www.<br />
aliasdesign.it, Mo.: VA<br />
DESIGN Kft., www.vadesign.hu;<br />
Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu<br />
Arflex www.arflex.it<br />
Artemide www.artemide.<br />
com, Mo.: Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu; Rio<br />
Lámpastúdió, www.lampastudio.hu;<br />
VA DESIGN<br />
Kft., www.vadesign.<br />
hu Axo Light www.axolight.it,<br />
Mo.: VA DESIGN<br />
Kft., www.vadesign.hu;<br />
Desidea; www.desidea.<br />
hu; Solinfo Group, www.<br />
solinfo.hu<br />
B<br />
Bang & Olufsen www.<br />
bang-olufsen.com, Mo.:<br />
Bang & Olufsen Hillside,<br />
1123 Buda pest, Alkotás<br />
u. 55.; Technoliving,<br />
www.technoliving.hu<br />
Baxter www.baxter.<br />
it, Mo.: roomba hotel<br />
home bar design, www.<br />
roombahome.com Bene<br />
www.bene.hu Bette<br />
www.bette.de, Mo.:<br />
www.bette.hu Bonaldo<br />
www.bonaldo.it, Mo.:<br />
VA DESIGN Kft., www.<br />
vadesign.hu; Desidea,<br />
www.desidea.hu; Solinfo<br />
Group, www.solinfo.hu<br />
C<br />
Cappellini www.cappellini.it<br />
Cassina www.<br />
cassina.it, Mo.: Mobili<br />
Mania, www.mobilimania.hu;<br />
CODE Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com<br />
D<br />
De Padova www.depadova.com<br />
de Sede<br />
www.desede.com, Mo.:<br />
Europa Design, www.<br />
europadesign.hu<br />
E<br />
Elitis www.elitis.fr, Mo.:<br />
Mo.: Code Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com; Müller Mónika<br />
Enteriőr, www.mullermonika.hu;<br />
Bambuszmánia,<br />
www.bambuszmania.hu<br />
Eva Solo www.evasolo.<br />
com, Mo.: Mobili Mania<br />
www.mobilimania.hu; Be<br />
Light!, www.belight.hu;<br />
Code Showroom; www.<br />
codeshowroom.com<br />
F<br />
Flexform www.flexform.<br />
it, Mo.: Momento Design,<br />
www.momentodesign.hu<br />
Flos www.flos.com, Mo.:<br />
Solinfo Group, www.solinfo.hu;<br />
Be Light!, www.<br />
belight.hu; VA DESIGN<br />
Kft., www.vadesign.hu,<br />
Fontana Arte www.fontanaarte.it,<br />
Mo.: Solinfo<br />
Group, www.solinfo.hu;<br />
VA DESIGN Kft., www.<br />
vadesign.hu Fornasetti<br />
www.fornasetti.com,<br />
Mo.: Code Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com Foscarini www.<br />
foscarini.com, Mo.: Code<br />
Showroom, www.codeshowroom.com;<br />
Solinfo<br />
Group, www.solinfo.<br />
hu; Mobili Mania, www.<br />
mobilimania.hu; interni<br />
Budapest, www.internibudapest.hu;<br />
Europa<br />
Design, www.europadesign.hu<br />
Fritz Hansen<br />
www.fritzhansen.com,<br />
Mo.: Mobili Mania, www.<br />
mobilimania.hu<br />
G<br />
Gallotti & Radice www.<br />
gallottiradice.it, Mo.:<br />
roomba hotel home<br />
bar design, www.<br />
roombahome.com<br />
Giorgetti www.giorgetti<br />
meda.com, Mo.:<br />
interni Budapest, www.<br />
internibudapest.hu;<br />
kültéri bútor: Solinfo<br />
Group, www.solinfo.<br />
hu Gira www.gira.de,<br />
Mo.: www.gira.hu Gubi<br />
www.gubi.com, Mo.:<br />
Code Showroom, www.<br />
codeshowroom.com;<br />
Momento Design, www.<br />
momentodesign.hu<br />
H<br />
Hay www.hay.dk, Mo.:<br />
Solinfo Group, www.<br />
solinfo.hu; Mobili Mania;<br />
www.mobilimania.hu<br />
I<br />
Iittala www.iittala.com<br />
Ikea www.ikea.com,<br />
Mo.: www.ikea.hu<br />
K<br />
Klafs www.klafs.de, Mo.:<br />
Műterem MO Kft., 1042<br />
Budapest, József A. u.<br />
31., tel.: (20) 955-1225<br />
Knoll International www.<br />
knoll.com, Mo.: Code<br />
Showroom, www.codeshowroom.com<br />
L<br />
Liebherr www.liebherr.<br />
com, Mo.: Kávé & Hűtő<br />
Profi Kft., www.khprofi.<br />
hu, www.premiumshop24.hu<br />
Ligne Roset<br />
www.ligne-roset.com,<br />
Mo.: www.ligne-roset.<br />
hu Living Divani www.<br />
livingdivani.it, Mo.:<br />
Solinfo Group, www.<br />
solinfo.hu<br />
M<br />
Magis www.magisdesign.com,<br />
Mo.: VA<br />
DESIGN Kft., www.vadesign.hu;<br />
Europa Design<br />
www.europadesign.hu;<br />
Solinfo Group, www.solinfo.hu<br />
Marimekko www.<br />
marimekko.com Marset<br />
www.marset.com, Mo.:<br />
Solinfo Group, www.<br />
solinfo.hu; VA DESIGN<br />
Kft., www.vadesign.hu,<br />
MDF Italia www.mdfitalia.it,<br />
Mo.: Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu<br />
Minotti www.minotti.it,<br />
Mo.: CODE Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com Molteni&C www.<br />
molteni.it, Mo.: Solinfo<br />
Group, www.solinfo.hu<br />
Moooi www.moooi.com,<br />
Mo.: Code Showroom,<br />
www.codeshowroom.<br />
com; Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu Moroso<br />
www.moroso.it, Mo.:<br />
Arkhenea bemutatóterem,<br />
www.arkhenea.<br />
hu Muuto www.muuto.<br />
com, Mo.: Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
N<br />
Natuzzi www.natuzzi.com,<br />
Mo.: www.<br />
natuzzi.hu Normann<br />
Copenhagen www.normann-copenhagen.com,<br />
Mo.: Innoshop, www.<br />
innoshop.hu; Mobili<br />
Mania, www.mobilimania.hu;<br />
Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
P<br />
Pallucco www.pallucco.<br />
com, Mo.: Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu;<br />
Code Showroom, www.<br />
codeshowroom.com<br />
Pedrali www.pedrali.it,<br />
Mo.: Desidea, www.desidea.hu;<br />
Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu<br />
Poliform www.poliform.it,<br />
Mo.: Baltex Home, www.<br />
baltex.hu; Arkhenea<br />
bemutatóterem, www.<br />
arkhenea.hu Poltrona<br />
Frau www.poltronafrau.<br />
it, Mo.: interni Budapest,<br />
www.internibudapest.<br />
hu Porada www.porada.<br />
it, Mo.: Arkhenea bemutatóterem,<br />
www.arkhenea.hu;<br />
Mobili Mania,<br />
www.mobilimania.hu;<br />
interni Budapest, www.<br />
internibudapest.hu;<br />
Desidea, www.desidea.<br />
hu; Sezlon Galéria, www.<br />
sezlon.hu; Spirit Home,<br />
www.spirithome.hu Porro<br />
www.porro.com, Mo.:<br />
CODE Showroom, www.<br />
codeshowroom.com<br />
R<br />
Riva1920 www.riva1920.<br />
it, Mo.: Europa Design,<br />
www.europadesign.<br />
hu Roche Bobois www.<br />
rochebobois.com,<br />
Mo.: Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
S<br />
Seletti www.seletti.<br />
it Siematic www.siematic.fr,<br />
Mo.: Spirit<br />
Home, www.spirithome.<br />
hu Slamp www.slamp.<br />
it, Mo.: Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
T<br />
Team7 www.team7-<br />
spezialstudio.at, Mo.:<br />
Human Design Stúdió,<br />
www.human-design.<br />
hu Treca Paris www.<br />
trecadeparis.com, Mo.:<br />
Vispring Store, www.<br />
luxurybrands.hu Tom<br />
Dixon www.tomdixon.<br />
net, Mo.: Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
U<br />
USM Modular Furniture<br />
www.usm.com, Mo.:<br />
Solinfo Group, www.<br />
solinfo.hu<br />
V<br />
Vibia www.vibialight.<br />
com, Mo.: Solinfo<br />
Group, www.solinfo.hu<br />
Vibieffe www.vibieffe.<br />
com, Mo.: Silcom, www.<br />
silcom.hu; roomba<br />
hotel home bar design,<br />
www.roombahome.com<br />
Villeroy & Boch www.<br />
villeroy-boch.com, Mo.:<br />
www.villeroy-boch.<br />
hu Visionnaire www.<br />
visionnaire-home.<br />
com, Mo.: Spirit Home,<br />
www.spirithome.hu<br />
Vitra www.vitra.com,<br />
Pointzero, www.pointzero.hu;<br />
Solinfo Group,<br />
www.solinfo.hu<br />
W<br />
Walter Knoll www.walter<br />
knoll.de, Mo.: Do Work<br />
Kft., www.dowork.hu<br />
Z<br />
Zanotta www.zanotta.<br />
it, Mo.: VA DESIGN Kft.,<br />
www.vadesign.hu; Mobili<br />
Mania, www.mobilimania.<br />
hu; Arkhenea bemutatóterem,<br />
www.arkhenea.hu<br />
110
BÚTOR-<br />
LELŐHELYEK<br />
Designcélpontok,<br />
ahol élvezet a vásárlás:<br />
bemutatótermek és<br />
márkaboltok a H.O.M.E.<br />
ajánlásával.<br />
H.O.M.E. DESIGNPARTNER-KALAUZ<br />
A H.O.M.E. az alábbi lakberendezési üzletekben,<br />
stúdiókban és galériákban is elérhető.<br />
Íme a kalauz Magyarország legjobb designcímeihez!<br />
www.home-mag.hu<br />
Ön is a H.O.M.E. partnere<br />
szeretne lenni?<br />
Írjon az af@aheadmedia.<br />
com címre!<br />
INTERNORM<br />
WELLIS<br />
ERŐS KFT.<br />
MOMENTO DESIGN<br />
DÉRI DIÁNA<br />
EXTERIŐR – KERTÉPÍTÉS<br />
Alu-Redőny Kft.<br />
2146 Mogyoród, Víztorony u. 1.<br />
Tel.: +36 (28) 441-567,<br />
info@alu-redony.hu,<br />
www.alu-redony.hu<br />
BÁNYAI BÚTOROK<br />
1036 Budapest, Pacsirtamező u. 5.<br />
Tel.: +36 (1) 452-0102<br />
2085 Pilisvörösvár, Bécsi út 20/A<br />
Tel.: +36 (26) 330-341<br />
6720 Szeged, Kossuth Lajos sugárút 72.<br />
(bejárat a Pulcz utca felől)<br />
Tel.: +36 (62) 452-687,<br />
banyai@bbmobel.com, www.banyai.hu<br />
Be Light! Kft.<br />
1025 Budapest, Szépvölgyi út 146.<br />
Tel.: +36 (1) 438-0748,<br />
fax: +36 (1) 325-6266,<br />
belight@belight.hu, www.belight.hu,<br />
nyitvatartás:<br />
hétfő–péntek: 09:00–17:00<br />
BoConcept<br />
Óbuda Gate üzletház,<br />
1023 Budapest,<br />
Árpád fejedelem útja 26–28.<br />
Tel.: +36 (1) 346-3040,<br />
fax: +36 (1) 346-3041,<br />
www.boconcept.hu,<br />
info@boconcept.hu<br />
BoConcept a MaxCityben<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont, I. em.<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A,<br />
az M1-es autópálya 14-es kijáratánál<br />
Tel.: +36 (23) 532-238,<br />
fax: +36 (23) 532-239,<br />
www.boconcept.hu,<br />
maxcity@boconcept.hu<br />
Bono Design Stúdió – Colombini<br />
bútorok & beépíthető konyhagépek<br />
1036 Budapest, Bécsi út 81.<br />
Tel.: +36 (1) 240-0242,<br />
+36 (30) 223-2120,<br />
info@bonodesign.hu,<br />
www.bonodesign.hu<br />
CODE Showroom<br />
1054 Budapest, Aulich u. 1.<br />
Tel.: +36 (1) 267-0312,<br />
fax: +36 (1) 373-0904,<br />
www.codeshowroom.com,<br />
www.facebook.com/CodeShowroom<br />
Desidea<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont,<br />
fszt. 31/B,<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />
Tel.: +36 (23) 428-003,<br />
+36 (70) 615-9948,<br />
sales@desidea.hu,<br />
www.desidea.hu<br />
Déri Diána exteriőr –<br />
Kertépítés és kertberendezés<br />
Tel.: +36 (30) 392-3096,<br />
www.deridianaexterior.hu,<br />
www.facebook.com/deridianaexterior<br />
Erős Kft. –<br />
ERŐS Fürdőszobaszalonok<br />
1107 Budapest, Száva u. 12.<br />
Tel.: +36 (1) 262-5945,<br />
fax: +36 (1) 260-9845<br />
1037 Budapest, Bécsi út 256.<br />
Tel.: +36 (1) 439-4480,<br />
+36 (1) 439-4481,<br />
info@eros.hu, www.eros.hu<br />
Gira Magyarországi Képviselet<br />
1138 Budapest, Bodor u. 5.<br />
Tel.: +36 (1) GIRA 100,<br />
info@gira.hu,<br />
www.gira.hu<br />
Indagroup Kft.<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont,<br />
II. em. 222.<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />
Tel.: +36 (23) 951-789,<br />
+36 (20) 967-6265,<br />
indagroup.hu, www.rapid3d.hu,<br />
mail.indagroup@gmail.com,<br />
jozsef.pozsonyi@gmail.com<br />
InnoConcept Design<br />
1033 Budapest, Bogdáni út 1.<br />
Tel.: +36 (30) 520-3122,<br />
#innoconceptdesign,<br />
hello@innoconcept.hu,<br />
www.innoconcept.hu<br />
interni Budapest<br />
1051 Budapest, Vigyázó Ferenc u. 3.<br />
Tel.: +36 (1) 269-0708,<br />
info@internibudapest.hu,<br />
www.internibudapest.hu<br />
Internorm Ablak Kft.<br />
2051 Biatorbágy,<br />
Sasbérc út 1. (Tópark)<br />
Tel.: +36 (23) 786-505,<br />
internorm@internorm.hu,<br />
www.internorm.hu<br />
KARE Budapest<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont,<br />
I. em. 112.<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />
Tel./fax: +36 (23) 428-308,<br />
+36 (30) 519-2923,<br />
kare@maxcity.hu,<br />
www.kare-budapest.hu<br />
Ligne Roset<br />
1065 Budapest, Hajós u. 12.<br />
Tel.: +36 (1) 269-1848,<br />
+36 (20) 337-2116,<br />
lignerosetbp@gmail.com,<br />
www.ligne-roset.hu<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A,<br />
az M1-es autópálya 14-es kijáratánál<br />
Nyitvatartás: H–Szo: 10:00–20:00,<br />
V: 10:00–19:00<br />
Tel.: +36 (23) 532-660,<br />
office@maxcity.hu, www.maxcity.hu<br />
111
Ön is a H.O.M.E. partnere<br />
szeretne lenni?<br />
Írjon az af@aheadmedia.<br />
com címre!<br />
A H.O.M.E. az alábbi lakberendezési<br />
üzletekben, stúdiókban és galériákban<br />
is elérhető. Íme a kalauz Magyarország<br />
legjobb designcímeihez!<br />
www.home-mag.hu<br />
INNOCONCEPT<br />
Mobili Mania<br />
1132 Budapest, Victor Hugo u. 45.<br />
Tel.: +36 (1) 321-7310,<br />
fax: +36 (1) 321-6549,<br />
info@mobilimania.hu,<br />
www.mobilimania.hu<br />
Momento Design<br />
1036 Budapest, Perc u. 8.<br />
Tel.: +36 (30) 164-6364,<br />
office@momentodesign.hu,<br />
www.momentodesign.hu,<br />
www.instagram.com/<br />
momentodesign_hu<br />
Natuzzi Áruház<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont,<br />
I. em. 128.<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />
Tel.: +36 (23) 510-648,<br />
natuzzi1@natuzzi-hungary.hu,<br />
www.natuzzi.hu<br />
Palatinus Fürdőszobaszalonok<br />
Budapest IX. ker., Soroksári út 86.,<br />
Huszár Zsolt, tel.: +36 (1) 430-0417;<br />
+36 (1) 430-0418, +36 (1) 421-5227,<br />
budakisker@palatinusfurdoszoba.hu<br />
Eger, Nagyváradi út 18., Ipacs Szilvia,<br />
tel.: +36 (36) 312-013, +36 (36) 313-270,<br />
eger@palatinusfurdoszoba.hu, ipacs.<br />
szilvia@palatinusfurdoszoba.hu<br />
Gyöngyös, Szurdokpart u. 52., Varga<br />
Zsuzsanna, tel.: +36 (37) 500-162/63,<br />
gyongyos@palatinusfurdoszoba.hu<br />
Kecskemét, Ladánybenei út 1., Andrási<br />
Kálmán, tel.: +36 (30) 676-9285,<br />
kecskemet@palatinusfurdoszoba.hu<br />
Miskolc, József Attila út 82–84., tel.: +36<br />
(46) 801-009, ps.palatinus@gmail.com<br />
Debrecen, Mester u. 41., Kemény<br />
Veronika, tel.: +36 (30) 319-4353,<br />
+36 (52) 790-760, palatinus.debrecen<br />
@gmail.com, info@palatinusfurdoszoba.hu,<br />
www.palatinusfurdoszoba.hu<br />
Rio Lámpastúdió Kft.<br />
1092 Budapest, Ráday u. 45.<br />
Tel.: +36 (1) 323-1637,<br />
fax: +36 (1) 323-1638,<br />
rio@lampastudio.hu,<br />
www.lampastudio.hu<br />
ROKFORT <strong>HOME</strong> –<br />
Burkolatok-szaniterek<br />
1054 Budapest, Zoltán u. 7.<br />
Nyitvatartás: hétfő–péntek: 9:00–17:00<br />
Tel./fax: +36 (1) 302-1037,<br />
+36 (20) 211-0121,<br />
info@rokfort.hu, www.rokfort.hu<br />
roomba hotel home bar design<br />
1051 Budapest, Arany János u. 29.<br />
Tel.: +36 (30) 689 2072,<br />
www.roombahome.com<br />
Sezlon<br />
1015 Budapest, Batthyány u. 61.<br />
Tel.: +36 (20) 421-5591,<br />
+36 (30) 575-5661,<br />
sezlon@sezlon.hu, www.sezlon.hu,<br />
www.facebook.com/sezlongallery<br />
Solinfo Group<br />
1077 Budapest, Wesselényi u. 6.<br />
Tel.: +36 (1) 267-0444,<br />
info@solinfo.hu, www.solinfo.hu<br />
Terrakotta Csempecentrum<br />
Szeged, Dorozsmai út 14/B<br />
Tel./fax: +36 (62) 555-780<br />
csempecentrum@terrakota.hu,<br />
terrakotta.hu<br />
Baja, Keleti körút 5.<br />
Tel.: +36 (79) 520-170<br />
Békéscsaba, Bartók Béla út 46–50.<br />
Tel./fax: +36 (66) 445-442<br />
Orosháza, Veress József u. 2.<br />
Tel./fax: +36 (68) 512-980<br />
Makó, Kossuth Lajos u. 22.<br />
Tel./fax: +36 (62) 219-255<br />
TIKKURILA Finn Festék<br />
D-Mark Kft., Tikkurila Mintabolt:<br />
1097 Budapest, Ecseri út 14-16.<br />
Tel.: +36 (1) 348-3040,<br />
info.hu@d-markgroup.com,<br />
www.d-mark.hu, www.tikkurila.com<br />
VA Design Kft.<br />
MaxCity Lakberendezési<br />
Bevásárlóközpont,<br />
fszt. 12.<br />
2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />
Tel.: +36 (30) 400-1945,<br />
studio@vadesign.hu, www.vadesign.hu<br />
Villeroy & Boch<br />
Magyarország Kft.<br />
6800 Hódmezővásárhely, Erzsébeti út 7.<br />
Tel.: +36 (62) 888-530,<br />
fax: +36 (62) 888-571,<br />
hmv.info@villeroy-boch.com,<br />
www.villeroy-boch.com<br />
Wellis<br />
1039 Budapest, Pünkösdfürdő u. 52.<br />
Tel.: +36 (1) 808-9366,<br />
ertekesitok@wellis.hu,<br />
www.wellis.hu<br />
1118 Budapest, Budaörsi út 31/C<br />
Tel.: +36 (1) 310-7270,<br />
budaorsiut@wellis.hu,<br />
www.wellis.hu<br />
SEZLON SOLINFO GROUP INDAGROUP<br />
112
WWW.<strong>HOME</strong>-MAG.<strong>HU</strong><br />
IMPRESSZUM<br />
KIADÓ Aheadmedia Kft., DBH Serviced Office GreenPoint, 1077 Budapest, Kéthly Anna tér 1., 1. emelet,<br />
tel.: +36 (1) 501-6710, fax: +36 (1) 501-6740, e-mail: home.budapest@aheadmedia.com<br />
ahead Mediaberatungs GmbH, Engerthstraße 151/1.3, 1020 Bécs, tel.: +43 (1) 2140601,<br />
fax: +43 (1) 2140601-11, e-mail: ahead@aheadmedia.com<br />
FŐSZERKESZTŐ Hakkel Vanda (vh@aheadmedia.<br />
com) SUPERVISING EDITOR Alexander Geringer<br />
EXECUTIVE ART DIRECTOR Dominik Stec SZERKESZTŐK<br />
Ana Ivančić, David Kalista, Elisabeth Habitzl,<br />
Mani Biegert, Robert Haidinger, Sandra Piske<br />
SZÖVEG Alice Beller, Elisabeth Habitzl, Hakkel<br />
Vanda, Judith Jenner, Lara Gallob, Luisa Siller,<br />
Robert Haidinger, Sandra Piske FOTÓ Asm-Foto,<br />
Barbay Csaba/Pixbar Photo, Bodnár Zsófi, Erste<br />
Bank/Andi Bruckner, Gap Interiors/Herman<br />
Van Heusden, Jean-Marie Massaud, Kasia<br />
Gatkowska/Photofoyer, Király István, Nemess<br />
Tímea, Pierre Monetta, Pintér Árpád, Sap/Zooey<br />
Braun, Spyros Hound, Trunkó Bálint, Turán Cintia<br />
FORDÍTÁS Csák Lilla KORREKTÚRA Oláh Andrea<br />
A TARTALOMÉRT FELELŐS Hakkel Vanda,<br />
levelezési cím: lásd a kiadónál ÜGYVEZETŐ<br />
IGAZGATÓ Alexander Geringer PÉNZÜGYEK ÉS<br />
KONTROLLING Gabriele Takats KIADÓVEZETŐ<br />
Berlin: Angelika Müller (am@ahead media.<br />
com HIRDETÉS Fejérvári Andrea (af@aheadmedia.com),<br />
Magyarország; Rosa-Maria Aprea<br />
(ra@ aheadmedia.com), Olasz ország; Marjana<br />
Rihtar (mr@aheadmedia.com), Szlovénia<br />
FOTÓ Privát felvételek (balról fentről jobbra le): Angelika<br />
Müller, Yabu Pushelberg, Gesa Hansen, Matteo Thun,<br />
Lucie Koldova, Sebastian Herkner, Hakkel Vanda, David<br />
Kalista, Luca Nichetto, Stephen Burks, Werner Aisslinger,<br />
Robert Haidinger, Ana Ivančić, Rosa Maria Aprea, Marion<br />
Weicht, Norman Kietzmann, Peter Praschl, Lara Gallob<br />
BERLINI IRODA ahead media GmbH, Schlesische Straße 29–30, 10997 Berlin, tel.: +49 30 6113080,<br />
fax: +49 30 6113088, e-mail: ahead.berlin@aheadmedia.com<br />
PRÁGAI IRODA aheadmedia s.r.o., Osadní 799/26, CZ 17000 Praha 7., tel.: +420 222 942 566,<br />
fax: +420 222 942 567, e-mail: homie@aheadmedia.com<br />
LJUBLJANAI IRODA Šmartinska 152, hala 6, 1000 Ljubljana; e-mail: ahead@aheadmedia.com<br />
NYOMDA Rytas print, Gedimino 12a, 01103 Vilnius, Litvánia, tel.: (+370 5) 2 743 743, Reg Nr. 300151592.<br />
Nyomtatva 2021. 05. hetében.<br />
TERJESZTÉS Magyar Lapterjesztő Zrt., (Lapker Zrt.) 1097 Budapest, Táblás u. 32.<br />
H.O.M.E.-REGISZTRÁCIÓ ISSN: 1789-2309. A jelenlegi szám a H.O.M.E. 2021/02-es kiadása, megjele nés:<br />
2021. 02. 11-én. A H.O.M.E. évente 7 alkalommal jelenik meg.<br />
A MAGAZIN ÁRA 1000 Ft. ELŐFIZETHETŐ a kiadóban a +36 (1) 501-6710- es telefonszámon vagy a www.homedirekt.hu<br />
honlapon. Az előfizetés ára 7 lapszámra: 5950 Ft. A külföldi előfizetés feltételeiről érdeklődjön<br />
a kiadóban. Csomag kedvezmények: legalább 5 db előfizetés esetén: 3%, legalább 25 db előfizetés esetén:<br />
5%, legalább 100 db előfizetés esetén: 10%, legalább 200 db előfizetés esetén: 20%, leg alább 250 db<br />
előfizetés esetén: 25%. Egyéni előfizetés és megrendelés: home.abo@aheadmedia.com, www.home-direkt.hu.<br />
A LAPOT ELŐFIZETÉSBEN terjeszti a Magyar Posta Zrt. Megrendelhető az ország bármely postáján, a hírlapot<br />
kéz besítőknél, www.posta.hu WEBSHOP-ban (https://eshop.posta.hu/storefront/), e-mailben a hirlapelofizetes@posta.hu<br />
címen, telefonon +36 (1) 767-8262 számon, levélben a MP Zrt. 1900 Budapest címen.<br />
A szerkesz tőségbe beküldött szövegekért és fotókért nem vállalunk felelősséget. Minden, a H.O.M.E.-<br />
ban meg adott ár irányár. A „Promóció”-val jelölt oldalak fize tett hirdetést tartalmaznak. A 2021. 02. 11-én<br />
megjelent, 2021/02-es lapszám lista árai megfelelnek a 13. sz. médiaajánlóban feltün tetett áraknak, melyek<br />
2020. 09. 14-étől érvényesek.<br />
H.O.M.E. – a modern lakberen de zési és stílus magazin.<br />
www.home-mag.hu<br />
113
HELYSZÍNEK MOST NYÍLT<br />
SZERKESZTÉS HAKKEL VANDA FOTÓ BODNÁR ZSÓFI (CAPHE), PINTÉR ÁRPÁD (NUDLI TÉSZTAKANTIN), BARBAY<br />
CSABA/PIXBAR PHOTO (CODE), FRANCOIS NOBLE (CHEZ MATILD), ASM-FOTO (ALCHEMIST ÉKSZERBOLT )<br />
NOW<br />
← CAPHE<br />
1114 Budapest, Bartók Béla út 35.,<br />
tel.: +36 (70) 362 2081, www.facebook.com/caphe.hainambudapest<br />
A Bartók Béla úti Caphe egy reptéri<br />
lounge hangulatát idézi meg,<br />
amely letisztult skandináv stílusjegye<br />
ket mutat. A kávézót világos<br />
szín- és anyagpalettával tervezte<br />
a Soda kollektiv csapata, úgy, hogy<br />
a ma gas texturált falak melegsége<br />
népszerűsítse a nappali forgalmat.<br />
A nagyobb társaságok, illetve<br />
a munkavégzést preferáló vendégek<br />
egyaránt megtalálják a számukra<br />
vonzó és otthonos környezetet,<br />
mi közben lehetőségük adódik megtapasztalni<br />
a vietnámi konyha melegét,<br />
hangulatát és vendégszeretetét.<br />
open!<br />
↑ NUDLI TÉSZTAKANTIN<br />
1051 Budapest, Október 6. u. 8., tel.:<br />
+36 (20) 441 0643, www.nudlihungary.hu<br />
A Nudli nagy célokkal jött létre: a tészta az<br />
egész világon egy univerzális szeretetnyelv,<br />
ideje volt, hogy kiváló alapanyagokból,<br />
frissen és gondosan készüljenek a hazai<br />
kedvencek is. Az enteriőr is erre helyezi<br />
a legnagyobb hangsúlyt, így akár az ut <br />
cáról szemlélve, akár bent az étteremben<br />
a leg dominánsabb elem a látványkonyha,<br />
ahol frissen készül nek a túrós csuszák,<br />
káposztás cvekedlik és mákos nudlik.<br />
Enteriőr és grafikai arculat: Bonta Gáspár<br />
és Laki Eszter (StudioNUR).<br />
Ezeket az új budapesti hot spotokat<br />
első kézből ajánljuk Önnek.<br />
← CODE SHOWROOM<br />
1054 Budapest, Aulich u. 1., tel.: +36 (1) 267<br />
0312, www.codeshowroom.com Új bemutatóterembe<br />
költözött a Code: az egyik legnagyobb<br />
hazai designbútor- és belsőépítészeti szaküzlet<br />
a Szabadság tér egyik legimpozánsabb<br />
műemléképületében, összesen 1300 m²-en várja<br />
a designrajongókat. Antonio Lupi, Arclinea,<br />
Cassina, Minotti, B&B Italia, Knoll, Maxalto,<br />
Porro – csak néhány a Code által forgalmazott<br />
márkák közül, melyek sora tovább bővült a költözéssel.<br />
Az új bemutatóterem belsőépítészeti<br />
kialakítása a Code munkatársait dicséri:<br />
a három szinten bemutatott, száznál több<br />
termék és a számos márka összehangolása<br />
komoly tervezői munkát igényelt.<br />
→<br />
CHEZ MATILD<br />
1118 Budapest, Ménesi út 82.,<br />
tel.: +36 (30) 640 8760, www.facebook.<br />
com/ChezMatild Megnyitotta kapuit<br />
a Gellért hegyen a Chez Matild francia<br />
pékség. Az enteriőrtervezés Stéphane<br />
Marret tulajdonos részvételével, Németh<br />
Gabriella belsőépítész segítségével zajlott,<br />
akik törekedtek az egyszerűségre és<br />
a funkcionális kialakításra. Az enteriőrben<br />
rusztikus, tradi ci onális, vintage<br />
elemek keverednek posztindusztriális<br />
tárgyakkal. Az igényes, csúcsminőségű<br />
bútorokat Pataki Dávid (PDSIGN<br />
Formatervező Stúdió) készítette.<br />
↑ ALCHEMIST ÉKSZERBOLT<br />
1052 Budapest, Vitkovics Mihály u. 10., tel.:<br />
+36 (1) 616 6098, www.alchemistekszer.hu<br />
Az ékszerbolt belső tere a 10-es, 20-as évek<br />
kis családi manufaktúrák boutique-hangulatát<br />
idézi. A tölgyfa csigalépcső, a mintás<br />
tapéta és a karakteres zöld falak eklektikus<br />
stílusban találkoznak a horizontális fehér és<br />
vertikális fekete sík felületekkel. A hangulatot<br />
erősíti a természetes bőr bevonatú tölgyfa<br />
székek és a high-tech asztali berendezések<br />
közötti kontraszt. Az enteriőr a tulajdonos,<br />
Gergely Péter ékszerész belsőépítészeti<br />
tervei alapján készült, akinek ékszereire<br />
szintén jellemző az eklektikus megközelítés,<br />
a klasszikus és organikus elemek használata<br />
modern formákba ágyazva.<br />
A KÖVETKEZŐ ሹ 2021. MÁRCIUS 25-ÉN JELENIK MEG.<br />
114
Élni csak stílusosan!<br />
MaxCity Lakberendezési Bevásárlóközpont | 2045 Törökbálint, Tópark utca 1/A, M1 / 14-es kijárat<br />
Nyitvatartás: hétfő-szombat: 10.00–20.00, vasárnap: 10.00–19.00<br />
www.maxcity.hu