08.02.2021 Views

HOME_HU_0221

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2021. március<br />

LAKÁS ÉPÍTÉSZET MÉDIA MOBILITÁS 1000 Ft<br />

<strong>HU</strong> ISSN 1789-2309<br />

9<br />

771789 230001<br />

21002<br />

Designmagazin, amelytől jól fogja érezni magát!<br />

OTTHON<br />

DOLGOZNI<br />

Designötletek<br />

privát munkaterekhez<br />

& videókonferenciák<br />

hoz<br />

Home<br />

office<br />

FEEL <strong>HOME</strong> AT WORK


MINOTTI CONCEPT STORE BY<br />

CODE SHOWROOM<br />

1065 BUDAPEST, NAGYMEZO UTCA 9.<br />

T. + 36 1 267 0312 - INFO@CODESHOWROOM.COM<br />

CONNERY SEATING SYSTEM | RODOLFO DORDONI DESIGN<br />

BOTECO COFFEE TABLE | MARCIO KOGAN / STUDIO MK27 DESIGN<br />

DISCOVER MORE AT MINOTTI.COM/CONNERY


WONDA<br />

THE HIDDEN<br />

INSIDE SYPHON<br />

www.breitwieser-stein.at<br />

WONDA, the innovative washbasin,<br />

offers new possibilities<br />

for a unique design of bathroom<br />

and wellness areas. Its design is<br />

characterised by the integration<br />

of the water and residual water<br />

connections in the installation box.<br />

This way, only the washbasin is<br />

visible – giving the design its<br />

unmistakable aesthetics.


A SZERK.<br />

Kedves Olvasó!<br />

FOTÓ TRUNKÓ BÁLINT SMINK SIMON LUCIA<br />

Isten hozta a home office-ba költözött H.O.M.E.-ban!<br />

Fogadni mernénk, idén mindenfelé érezhetően javult<br />

az irodai légkör – hiszen többnyire nem volt bent senki<br />

az irodában. Volt viszont otthoni munka.<br />

Főszerkesztőként, vállalkozóként és munkatársként<br />

is bizonytalan vagyok, jó-e ez nekem. Szociális<br />

kontaktusok nélkül, mindig csupán a saját gondolataim<br />

társaságában, megspékelve az állandóan özönlő<br />

levelekkel a külvilágból, hosszú távon elég elidegenítő<br />

érzés. Sok egyedüllét, ami néha magányba csap át.<br />

Már hónapokat töltöttünk a természetünktől<br />

megfosztva, és még eltart egy darabig, amíg<br />

az életünk visszatérhet a rendes kerékvágásba.<br />

Mindenesetre – második hullám ide vagy oda –<br />

a pandémia megfosztotta egzotikumától a home<br />

office-t, az irodai kultúra természetes részévé téve azt.<br />

A távmunka ennek a H.O.M.E.-lapszámnak a fő<br />

tematikája – ezt a kiadást szinte teljes egészében<br />

a home office-nak szenteltük, hogy a design és<br />

a technológia eszközeivel is segítsük a munka és<br />

pihenés egyensúlyának könnyebb megteremtését.<br />

A H.O.M.E. csapatának még sosem volt lehetősége<br />

ennyire közeli és bensőséges vizsgálódásra egy lapszám<br />

témájával kapcsolatban. Így aztán kézenfekvőnek tűnt,<br />

hogy megkérjük a H.O.M.E. összes szerkesztőjét,<br />

válogassák össze személyes tárgyaikat, és írják le,<br />

miként élik meg az újdonsült otthoni munkahelyeiken<br />

eltöltött hétköznapokat. Tekintse hát meg a H.O.M.E.-<br />

szerkesztőség egyéni ízlésvilágát tükröző összeállítást.<br />

Videókonferenciákkal a nemzetközi designereket is<br />

elhoztuk az otthonokba. Megtudakoltuk, mit ért Werner<br />

Aisslinger, Matteo Thun vagy Sebastian Herkner<br />

a home office fogalma alatt. A fotók, amelyek az interjúkat<br />

illusztrálják, a social distancing mintapéldái –<br />

a Zoom- és Skype-beszélgetéseink képernyőképei.<br />

Az e-meetingek, az olyan konferenciaalkalmazások,<br />

mint a Teams, a Zoom vagy a Skype, a karantén után<br />

sem fognak eltűnni. Velünk maradnak – ennyi már<br />

bizonyos.<br />

Ebben a H.O.M.E. office lapszámban néhány ergonomikus<br />

forgószéket is ajánlunk Önnek, szólunk<br />

néhány szót az adatvédelemről, mi több, egy stíluskalauzt<br />

is találhatnak arról, hogyan alakíthatják ki<br />

a legjobb képet magukról (és az otthonukról).<br />

Hozza magát a legjobb formába a life-stream szelfihez!<br />

Maradjon 2021-ben is velünk – stay at H.O.M.E.!<br />

Hakkel Vanda<br />

FŐSZERKESZTŐ<br />

www.home-direkt.hu<br />

www.home-mag.hu<br />

005


ሹ 2021/03<br />

Tartalom<br />

Március<br />

050<br />

STÍLUS<br />

008 AKTUÁLIS TRENDEK:<br />

FÓKUSZ Isten hozta a klubban!<br />

NAPPALI Trópusi levelek<br />

HÁLÓSZOBA Ágyak és virágok<br />

KONYHA Naturális formák<br />

FÜRDŐ Zöldebb zuhanyzás<br />

WELLNESS Ökoötletek<br />

HÍREK Télzárók<br />

OTTHON<br />

022 OTTHON: DÉL-AMSZTERDAM<br />

Egy otthon radikális átalakítás<br />

után: 1. rész – A Zuid városrészben<br />

fekvő, egykor erősen széttagolt<br />

sarokház hatalmas változáson<br />

esett át, amelyben a konyha körül<br />

szerveződik a mozgalmas élet<br />

036 OTTHON: KELET-AMSZTERDAM<br />

Egy otthon radikális átalakítás<br />

után: 2. rész – Egy ékszertervező,<br />

aki egy elárvult egyházi iskola­<br />

épületet újított fel. A projekt<br />

éppolyan szokatlan, mint amilyen<br />

izgalmas és rendkívüli<br />

046 DESIGN: LOOKBOOK<br />

Az a bizonyos plusz – alapdarabok,<br />

amelyek feldobják<br />

a hétköznapokat<br />

050 <strong>HOME</strong> OFFICE: DESIGNEREK<br />

Hogyan változott meg a kreatív<br />

szakemberek élete, amióta<br />

otthon kell maradniuk?<br />

Betekintést nyerhetünk neves<br />

tervezők privát munkahelyeibe<br />

060 <strong>HOME</strong> OFFICE: SZERKESZTŐSÉG<br />

Ha az ember többé nem mehet<br />

be az irodába, otthon a saját<br />

elképzelései szerint válogathatja<br />

össze az irodabútorait. Ezt tették<br />

a H.O.M.E. munkatársai is<br />

076 <strong>HOME</strong> OFFICE: FORGÓSZÉKEK<br />

Tartás kérdése: az otthoni munka<br />

segítői olyan sokfélék, mint azok,<br />

akik helyet foglalnak rajtuk<br />

082 OTTHON: TESZT<br />

10 íróasztal és szekreter, amelyek<br />

mellett jól megy a munka<br />

CÍMLAPTÉMÁK<br />

050 Neves designerek home office-ai<br />

060 Hogyan éli meg az otthoni munkát<br />

a H.O.M.E. szerkesztősége?<br />

076 Forgószékmustra<br />

082 10 íróasztal, amelynél jó dolgozni<br />

084 Adatvédelmi kisokos<br />

086 Videókonferencia-kalauz<br />

022<br />

006


096<br />

084 <strong>HOME</strong> OFFICE: ADATVÉDELEM<br />

Elárulunk néhány szabályt,<br />

amelyet érdemes betartani<br />

az otthoni munkavégzés során<br />

094 A HÓNAP SZÍNE: SZÜRKE<br />

Az időtlenség, a nyugalom és<br />

az állandóság elegáns képviselője<br />

095 EGY MÁRKA TÖRTÉNETE:<br />

FAIR FORMÁK Az osztrák Grüne<br />

Erde ökotudatos bútorai, valamint<br />

divat- és kozmetikai termékei<br />

114 HELYSZÍNEK: MOST NYÍLT<br />

Vadiúj, vállalkozó szellemű<br />

budapesti hot spotokat ajánlunk,<br />

amelyek a jelen helyzet ellenére<br />

is megnyitottak<br />

ÉPÍTÉSZET<br />

096 ÉPÍTÉSZET: IRODA<br />

Példás cégközpontok, ahol az<br />

alkalmazottak jól érzik magukat<br />

104 INTERJÚ: ETIKUS ÉPÍTÉSZET<br />

Peschka Alfréd Ybl-díjas építésszel<br />

beszélgettünk<br />

060<br />

107 HÍREK: FÉNYES ÚJDONSÁGOK<br />

Lámpák a dolgozószobába<br />

108 TESZT: A FAL ADJA<br />

Tíz stílusos falilámpa, amely<br />

hangulatossá teszi az otthonokat<br />

KALAUZ<br />

086 KALAUZ: VIDEÓKONFERENCIA<br />

Kukucskálóablak az életbe: hogyan<br />

jelenjünk meg a webkamera előtt?<br />

Mit mutassunk meg a lakásunkból?<br />

És mi az, amit inkább ne?<br />

WWW.<strong>HOME</strong>-DIREKT.<strong>HU</strong><br />

WWW.<strong>HOME</strong>-MAG.<strong>HU</strong><br />

ÁLLANDÓ<br />

Üzletlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Partnerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111<br />

Impresszum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

007


STÍLUS FÓKUSZ<br />

SZÖVEG LUISA SILLER FOTÓ JEAN-MARIE MASSAUD, PIERRE MONETTA, GYÁRTÓK<br />

Isten hozta<br />

LÉNYEGRE TÖRŐ<br />

A Le Club modellhez Jean-Marie<br />

Massaud a klubfotel archetípusát<br />

radikális fogyókúrának vetette alá<br />

A KLUBBAN!<br />

ÉRDEKES TUDNIVALÓK<br />

1. A decens elegancia a POLIFORM<br />

márkajegye. A Le Club ezt tökéletesen<br />

megtestesíti.<br />

2. A POLIFORM-ra jellemző komfortot a Le<br />

Club a fémszerkezet és a huzat közötti<br />

poliuretánhab párnázással éri el.<br />

3. Bejáratott csapat: Jean-Marie Massaud és<br />

a POLIFORM 2014 óta dolgoznak együtt.<br />

RELAXTRÓN<br />

Sallangok nélküli kényelem: Jean-Marie Massaud<br />

különleges lounge-fotelt kreált a POLIFORM-nak.<br />

4. A POLIFORM termékei mind a privát, mind<br />

a nyilvános terekben tökéletesen megállják<br />

a helyüket. A Le Club is remek példa erre.<br />

5. Made in Italy: mint ahogyan az összes<br />

POLIFORM-termék, a Le Club is<br />

Olaszországban készül.<br />

FELFEDEZŐ<br />

TÍPUS<br />

Jean- Marie<br />

Massaud<br />

designjai gyakran<br />

térnek le<br />

a megszokott<br />

csapásokról<br />

AZ INSPIRÁCIÓ A klubfotel ikonikus<br />

bútor, amely a 20. században lépett fel<br />

a bútorvilág színpadára. Éppolyan hatásos<br />

csoportban, mint szólistaként, és hosszú éj -<br />

szakák kísérőjeként a kényelem a legfontosabb<br />

tulajdonsága. Jean-Marie Massaud formatervező<br />

radikális fogyókúrára fogta ezt<br />

a komfortos társat: „A célom az volt, hogy<br />

felesleges hatásvadászat és klisék nélküli<br />

tervet alkossak. A Le Clubnál a könnyedség,<br />

az elegancia és a kényelem egyenlő<br />

hangsúlyt kaptak.”<br />

A MEGVALÓSÍTÁS A Le Club magja<br />

könnyű, ellenálló acélszerkezet, rugalmas<br />

szalagok és alumíniumcsuklók kötik össze<br />

a támlát az ülőfelülettel. Az alapszerkezet<br />

és a nem lehúzható textil- vagy bőrhuzat<br />

között egy réteg poliuretánhab rejlik, amely<br />

a megfelelő párnázásról gondoskodik.<br />

A KOLLEKCIÓ A nappaliba szánt aktuális<br />

kollekciójával a POLIFORM a laza loungeatmoszférát<br />

szeretné megidézni. A szoliterként<br />

is kitűnő Le Club fotel mellett<br />

az ugyancsak Jean-Marie Massaud által<br />

tervezett Saint-Germain szófa is pihenésre<br />

csábít, a Koishi és az Orbit lerakóasztalok<br />

szintén a rendkívül termékeny francia tervező<br />

kreációi.<br />

A DESIGNER Az 1966-ban Toulouse-ban<br />

született Massaud a jó nevű párizsi iparművészeti<br />

egyetemet, az ENSCI – Les Ateliers-t<br />

végezte el, mielőtt ugyanott megnyitotta<br />

volna saját műtermét 1994-ben. Designja<br />

gyakran nyit új világok felé. Ez a megközelítése<br />

éppolyan jól funkcionál a termékdesign<br />

mikroterületén, mint az építészeti projektek<br />

makrovilágában. Közös jellemzőjük,<br />

hogy látszólag ellentétes dolgokat kötnek<br />

össze: érzéki élményeket és pragmatizmust,<br />

individualizmust és a közösség erejét.<br />

A GYÁRTÓ A név a program – a POLI-<br />

FORM termékpalettája szinte az élet összes<br />

területére kínál jó designt. A céget 1942-<br />

ben alapították, egyikeként az északolasz<br />

Brianza tartomány számos kézműves<br />

vállal kozásának, és 1970 óta viseli a ma is<br />

hasz nált nevét a Spinelli és Anzani családok<br />

vezetése alatt. A POLIFORM kézjegye<br />

a decens elegancia. Jean-Marie Massaud<br />

mellett olyan tervezők dolgoznak a ma már<br />

globális játékosként 85 országban jelen lévő<br />

márkának, mint Rodolfo Dordoni, Marcel<br />

Wanders és Carlo Colombo. ሴ<br />

TÉNYEK<br />

NÉV Le Club<br />

DESIGNER Jean-Marie Massaud<br />

ANYAGOK poliuretánhab, acél, alumínium,<br />

huzat textilből vagy bőrből választás szerint<br />

MÉRET 94 x 88 x 67/34 cm<br />

ÉV 2020<br />

ÁR érdeklődésre<br />

NAGYVONALÚ<br />

A büszke Le Club 94 centiméteres<br />

szélességgel garantálja az ülés<br />

kényelmét<br />

008


STÍLUS NAPPALI<br />

SZÖVEG LUISA SILLER, HAKKEL VANDA<br />

FORMÁS<br />

Lágy ívek telt zöld színben:<br />

a Russell-lel Rodolfo Dordoni<br />

a múlt század ötvenes éveinek<br />

stílusa előtt tiszteleg. MINOTTI,<br />

ár érdeklődésre<br />

↓<br />

↑ ÁLOMUTAZÁS<br />

A pálmát a falra festeni: a Soft jungle<br />

tapétával (design: Masha Donskaya)<br />

felfedezőutakra indulhatunk. WALL-<br />

PEPPER, 103 eurótól (kb. 37 080 Ft-tól)<br />

GLAMOUR →<br />

Lenyűgöző tálalás<br />

Nika Zupanc Florida<br />

pálmalevéltálján.<br />

GHIDINI 1961,<br />

350 eurótól (kb.<br />

126 000 Ft-tól)<br />

← FÉNYJÁTÉK<br />

A fémet és<br />

a márványt<br />

kombinálta<br />

Alessandro La<br />

Spada a Callia<br />

állólámpához.<br />

VISIONNAIRE,<br />

ár érdeklődésre<br />

TRÓPUSI<br />

levelek<br />

OTTHONÁLMOK<br />

A pálmaleveles mintákkal<br />

a távoli tájak közel kerülnek.<br />

↑<br />

ANYAGKEVERÉS<br />

Mae Engelgeer tervező<br />

fikszálakat és puha<br />

gyapjút sző az Uilas<br />

szőnyegsorozatába, amelyet<br />

kis kolumbiai manufaktúrákban<br />

gyártanak.<br />

AMES, 3692 eurótól<br />

(kb. 1 329 000 Ft)<br />

FOTÓ GYÁRTÓK, GAMFRATESI PORTRÉFOTÓ BARBAY CSABA<br />

MULTIFUNKCIÓS<br />

NAPPALI<br />

NATUZZI<br />

GÖLÖNCSÉR KRISZTINA,<br />

A NATUZZI MAGYARORSZÁGI<br />

ÜZLETVEZETŐJE MESÉLT<br />

A JÁRVÁNYÜGYI HELYZET<br />

HOZTA VÁLTOZÁSOKRÓL.<br />

Milyen tapasztalatokkal zárták<br />

a 2020-as évet? Megfontolandóvá vált<br />

az online értékesítés tesztelése, valamint<br />

nagyobb hangsúlyt kapott a raktárkészletről<br />

való értékesítés alkalmazása. A bútorok<br />

kereskedelme szempontjából összességében<br />

meglepő tapasztalattal zártuk 2020-at.<br />

Vélhetően a korlátozások és az általános befelé<br />

fordulás miatt a család és az otthon szerepe<br />

felértékelődött. A saját környezet szépítése<br />

úgy tűnik, egyre nagyobb hang súlyt kapott<br />

az emberek életében, így a lakberendezés<br />

iránti érdeklődés a járvány jelenléte ellenére<br />

sem csökkent érzékelhetően.<br />

Miként „alakítja át” a járványügyi<br />

helyzet a nappalit? Sokak számára vált<br />

egyszerre irodai munkahellyé és a privát<br />

életük központjává, így elkerülhetetlen lett<br />

az élet terek újragondolása és ezzel együtt<br />

a legújabb technológiai megoldások bevonása.<br />

A Natuzzi Kutatási és Fejlesztési<br />

Köz pontja, látva a termékekkel és szolgáltatásokkal<br />

kapcsolatos új elvárásokat, 2021<br />

egyik legfőbb céljaként az „Új Funkcionális<br />

Otthon” kifejlesztését tűzte ki.<br />

www.natuzzi.hu<br />

MINDEN JÓT<br />

A születésnapos:<br />

Merano a TON-tól<br />

ELNYERTE A HELYÉT<br />

Tíz éve sikeres: a TON Merano széke<br />

Tíz év telt el azóta, hogy Alexander Gufler<br />

megtervezte a Merano széket a TON számára<br />

– amely egyúttal egy egész kollekció kiindulópontja<br />

lett. A sorozat immár székeket, foteleket és<br />

bárszékeket tartalmaz, és a Bystřice pod Hostýnem<br />

székhelyű cseh vállalat legkeresettebb termékei –<br />

önmagában a fotel több mint 50 000 példányban kelt<br />

el. A háttámla és az ülőkagyló ívelt elemei rugalmas<br />

rétegelt lemezből készülnek, és esztétikus ellenpontot<br />

találnak a tiszta lábvonalakban. A fából készült<br />

ülőbútor különlegessége: mivel ragasztott, nem igényel<br />

egyetlen csavaros csatlakozást sem. Eredeti változatában<br />

a Merano kizárólag faelemekből áll; akik<br />

kevésbé puristák, azok választhatják a ké nyelmes<br />

kárpitozású székeket, foteleket, nyugágyakat és<br />

bárszékeket.<br />

010


www.roombahome.com · www.baxter.it


STÍLUS HÁLÓSZOBA<br />

SZÖVEG LUISA SILLER, HAKKEL VANDA<br />

MASZK MINT<br />

KELLEMES VISELET<br />

Fekete bársony, finom selyem,<br />

virágminta 1892-ből: a Blackthorn<br />

alvómaszkként és szájés<br />

orrvédelemként is kapható.<br />

HOUSE OF HACKNEY,<br />

48 euró (kb. 17 280 Ft)<br />

↓<br />

JÖVŐ A JELENBEN<br />

GIRA MAGYARORSZÁG<br />

↑ ILLAT<br />

A Giuseppe Viganò Picabia ágyának fejvégén mintha<br />

virágszirmok hullanának. A huzatok egyszínűek is<br />

lehetnek, de szín- vagy anyagkeverékként is kaphatók.<br />

BONALDO, ár érdeklődésre<br />

← SZOBANÖVÉNY<br />

Marc Sadler Lafleur<br />

lámpájának virágfejét<br />

kézzel mintázzák.<br />

A rugalmas<br />

rézdrótból készült<br />

szárnak köszönhetően<br />

elfordítható. SLAMP,<br />

ár érdeklődésre<br />

Ágyak<br />

ÉS VIRÁGOK<br />

Viruló minták a békés<br />

éjszakákért.<br />

SZIGETHI ZOLTÁN, A GIRA<br />

MAGYARORSZÁGI KÉPVISELET<br />

(ZASNET SYSTEMS KFT.)<br />

ÜGYVEZETŐ IGAZGATÓJA MESÉLT<br />

A GIRA OKOSRENDSZEREIRŐL.<br />

A Gira cégfilozófiáját áthatja az intelligens<br />

otthonok szellemisége. Mit tud<br />

a Gira KNX rendszer? A Gira KNX sikerét<br />

– a változatos, prémium design mellett –<br />

az ösztönös működtetés, a stabil, megbízható<br />

működés, az energiafelhasználás optimalizálása<br />

alapozza meg. Legyen szó a világítás<br />

vezérléséről, a fűtés/hűtés szabályozásáról,<br />

árnyé kolásról, biztonságtechnikáról vagy<br />

akár kommunikációról. A Giránál a tudáshoz<br />

8 különböző prémium design társul, ez is<br />

segíti kiemelkedését a versenytársak közül.<br />

→<br />

RELAX TO<br />

THE MAX<br />

Maya, a méhecske<br />

jól érezné magát:<br />

a Stay Lounge<br />

Chair kényelmes<br />

virágkehelynek<br />

tűnik. GUBI,<br />

2699 eurótól<br />

(kb. 971 640 Ft-tól)<br />

↑<br />

FLORÁLIS FANTÁZIÁK<br />

Dús virágtenger vezet az álmok<br />

országába. Kairi ágynemű<br />

a SCHLOSSBERG-től, ár érdeklődésre<br />

FOTÓ GYÁRTÓK PORTRÉFOTÓ TURÁN CINTIA<br />

A Gira kapcsolók személyre szabhatók<br />

a „Gira Designkonfigurator”<br />

mobilalkalmazással. Hogyan működik<br />

a „kapcsolótervezés” a gyakorlatban?<br />

A Gira Designkonfigurator egy okostelefonon,<br />

tableten és asztali számítógépen futó alkalmazás,<br />

amely segítségével a Gira kínálatában<br />

megtalálható valamennyi design keretcsalád,<br />

színek és szerelvények megjeleníthetők,<br />

tetszés szerint variálhatók. Az „élő nézet”<br />

funkciót használva a mobiltelefon vagy tablet<br />

kamerájának segítségével a Designkonfigurator<br />

megmutatja a kiválasztott kapcsoló valódi<br />

megjelenését otthoni környezetben, falon,<br />

burkolaton, tapétán. www.gira.hu<br />

TERMÉSZETES SZÉPSÉG<br />

Balloon Dog<br />

a CAPAROL ICONS-tól<br />

MEDITATÍV SZÍNEK<br />

Ezek a természetes árnyalatok könnyedén elaltatnak<br />

012<br />

Olyan nehéz időkben, mint a mostaniak, a színek<br />

segíthetnek abban, hogy nyugodtabbak<br />

és magabiztosabbak legyünk. Ez különösen<br />

fontos a hálószobában. Az angol FARROW & BALL<br />

márka színkurátora, Joa Studholme négy különböző<br />

csoportot azonosított, amelyek lehetővé teszik számunkra,<br />

hogy ellazulhassunk a következő évben:<br />

meleg vörösek, a korábbi évekhez képest több barna<br />

beütéssel, lágy földszínek, természetes zöld árnyalatok<br />

és tiszta kék. A LITTLE GREENE csokoládépirosa,<br />

az Adventurer nemcsak melegséget, hanem<br />

egy csipetnyi luxust is közvetít. A Hicks’ Blue, szintén<br />

a LITTLE GREENE-től, segít este elcsitítani a belső<br />

nyugtalanságot – a szín David Hicks tervezőről kapta<br />

a nevét, aki ezt használta az 1962-ben nyílt londoni<br />

Telecom Tower-i étterméhez. A CAPAROL ICONS<br />

halvány krokodilzöld Balloon Dogjával egy erdőben<br />

érezzük magunkat, és az olyan föld színek, mint például<br />

a FARROW & BALL Jitney-je, visszavezetnek<br />

minket az anyatermészetbe.


ROCHE BOBOIS BUDAPEST - 1073 Budapest, Wesselényi utca 8.


STÍLUS KONYHA<br />

SZÖVEG LARA GALLOB, HAKKEL VANDA<br />

← PURISTA<br />

Sima vonalak és frontok sötét tölgyfurnérból:<br />

fogantyúk nélküli SLX Pure konyha<br />

a SIEMATIC-tól. Ár érdeklődésre<br />

NATURÁLIS<br />

formák<br />

A FA A FAVORIT<br />

Így varázsolja be<br />

a természetet a konyhába.<br />

↑<br />

ÖRÖKZÖLD<br />

Szemrevaló teríték: a Leaf<br />

porcelántányér levélmotívummal<br />

a VILLEROY<br />

& BOCH It’s my match<br />

sorozatából, 15 eurótól<br />

(kb. 5400 Ft-tól)<br />

→<br />

KOMPAKT<br />

Az EVERDURE<br />

BY HESTON BLU -<br />

MENTHAL mobil<br />

outdoor konyhája<br />

akáciafából készült<br />

vágó- és munkafelületekkel,<br />

995 euró<br />

(kb. 358 200 Ft)<br />

↑<br />

DEKORATÍV<br />

Tölgyfa vágódeszka a WOOD BOOM-tól,<br />

89 euró (kb. 32 040 Ft)<br />

← VALÓDI TÖLGY<br />

A LEICHT világos,<br />

strukturált tölgyfából<br />

készülő Bossa frontjai<br />

minden konyhának<br />

természetes kisugárzást<br />

kölcsönöznek.<br />

Ár érdeklődésre<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

SZÍNES ÉLET<br />

D-MARK KFT.<br />

VAJDA RÉKÁVAL,<br />

A TIKKURILA TERMÉKEKET<br />

FORGALMAZÓ D-MARK KFT.<br />

MARKETINGMENEDZSERÉVEL<br />

BESZÉLGETTÜNK.<br />

Mely színárnyalat volt a legnépszerűbb<br />

2020-ban Magyarországon?<br />

Tavaly a legkedveltebbek a szürke különböző<br />

árnyalatai voltak – kb. 50%-ban ezt<br />

keresték a vásárlók. Ezt követően a drapp–<br />

barna kombinációk, illetve dekorációs<br />

jelleggel a kékeszöld–türkiz színek voltak<br />

a leginkább népszerűek.<br />

Mik lesznek az idei falszíntrendek?<br />

Milyen új árnyalatok szerepelnek a Tikkurila<br />

tavaszi–nyári színkollekciójában?<br />

A 2021-re választott színnel a Tikkurila<br />

optimizmust, reményt fogalmazott meg üzenetként.<br />

A Cumulus fantázianevű világoskék<br />

árnyalat a nyári égboltot, reményteli<br />

hangu latot idézi. Társszínei a babarózsa szín,<br />

az aloézöld és a mályvaszín, tavaszi megújulást<br />

és nyárias lendületet hordozó árnyalatok.<br />

Milyen festékeket ajánlana a konyhák<br />

falfelületeire? A Tikkurila Feelings matt,<br />

jól mosható, akrilát-latex festék beltéri falfelületekre<br />

kifejlesztett termék családdal akár<br />

csempét is helyettesíthető, szí nez hető bevonatrendszert<br />

kapunk. Az eredmény ki váló<br />

teljesítményű vízzáró felület, amely több<br />

mint 10 000-szer mosható. www.d-mark.hu<br />

STATE OF THE ART<br />

Az iQ700 InductionAir Plus főzőlap a SIEMENS-től<br />

most már 60 cm-es szélességben is kapható<br />

A MAI KONYHA<br />

A koronavírus a konyhai designerektől is többet követel<br />

014<br />

Hogyan alakultak az elvárások a konyha és a háztartási<br />

gépek iránt a világjárvány kezdete<br />

óta? A SIEMENS végére járt ennek a kérdésnek,<br />

és megbízta a Jövőkutató Intézetet, hogy készítsen<br />

egy tanulmányt a konyha, a főzés és a háztartás<br />

jelentőségéről. A trendjelentés a városi élet változásaira<br />

összpontosít, és egyértelműen megmutatja, hogy az otthonok<br />

és a konyha jelentősége megnőtt. Minden eddiginél<br />

nagyobb igény van a konyhára mint sokoldalú lakótérre<br />

– végül is a városlakók körülbelül 17%-a home officeként<br />

is használja. Az egyik legfontosabb megállapítás<br />

a háztartási készülékekre vonatkozik: a multifunkcionális<br />

és csendes változatok a városlakók több mint 60%-a<br />

számára fontosabbá vált, csakúgy, mint a helytakarékos<br />

darabok. A SIEMENS háztartási készülékei jól megfelelnek<br />

ezeknek a kihívásoknak: például az iQ700 active-<br />

Light főzőlap és a glassdraftAir asztali elszívó, amely<br />

felemelhető és visszaereszthető, vagy a teljesen integrált<br />

iQ700 mosogatógép csendes iQdrive motorjával, amely<br />

app-pal is működtethető.


Egyedi. Pont, mint az Ön ízlése.<br />

Legyen konyhájában az igényeinek megfelelő Liebherr kombináció!<br />

Minőség, Dizájn és Innováció<br />

2 3 ÉV<br />

Garancia<br />

home.liebherr.hu


STÍLUS FÜRDŐSZOBA<br />

SZÖVEG SANDRA PISKE, HAKKEL VANDA<br />

→<br />

IRÁNY<br />

A PAMPA!<br />

Pampas Reed 03<br />

zuhanyfüggöny<br />

Monika Strigeltől.<br />

JUNIQE, 50 eurótól<br />

(kb. 18 000 Ft-tól)<br />

↑ BURJÁNZÁS<br />

A GlamFusion Collection XI vízálló<br />

Whisper tapétáján a zuhany cseppjei<br />

füvekre hullanak. GLAMORA,<br />

180 euró/m² (kb. 64 800 euró/m²)<br />

← FOGLALT<br />

HELY<br />

Növények lakhatnak<br />

rajta:<br />

Bathroom Shelf,<br />

FERM LIVING,<br />

59 euró (kb.<br />

21 240 Ft)<br />

ZÖLDEBB<br />

zuhanyzás<br />

FÜVEK<br />

A FÜRDŐSZOBÁBAN<br />

A természet felébreszt<br />

és boldogít.<br />

ÚJ VIZEKEN<br />

PALATINUS<br />

FÜRDŐSZOBASZALON<br />

NEMESS TÍMEÁVAL, A PALATINUS<br />

FÜRDŐSZOBASZALONOK KIEMELT<br />

ÜGYFÉL-KAPCSOLATTARTÓJÁVAL<br />

BESZÉLGETTÜNK.<br />

A Palatinus Fürdőszobaszalon története<br />

1994-ben Egerből indult, családi<br />

vállalkozásként... Egri üzletünkből el -<br />

indulva Magyarország meghatározó kisés<br />

nagykereskedelmi hálózatává fejlődtünk.<br />

Mára 10 szalonunkban – Eger, Érd, Miskolc,<br />

Gyön gyös, Kecskemét, Debrecen és Budapest<br />

–, valamint országosan több mint 350 partnerünkön<br />

keresztül kínáljuk az általunk forgalmazott<br />

termékeket. Budapesten a So rok sári út<br />

86. szám alatt található 2500 m²-es bemutatótermünk<br />

ma Magyarország egyik legnagyobb<br />

fürdőszobaszalonja.<br />

ÁLLHATATOS →<br />

Az ellenálló<br />

anyaggal bevont<br />

BetteLux Oval<br />

Couture mosdóasztal<br />

mohazöldben is<br />

kapható. BETTE,<br />

4700 euró (kb.<br />

1 692 000 Ft)<br />

↑<br />

FRISS<br />

Zöldet a fürdőkbe: Finion mosdó alatti szekrény,<br />

VILLEROY & BOCH, ár érdeklődésre<br />

FOTÓ GYÁRTÓK PORTRÉFOTÓ NEMESS TÍMEA<br />

Ön szerint mik lesznek az idei fürdőszobatrendek?<br />

A burkolatok innovációja<br />

terén tapasztalhatók a legizgalmasabb<br />

változások. Nagy visszatérő a klasszikus<br />

márványminta és az aprókavicsos terazzo,<br />

valamint az ónix ásványmintás burkolatok<br />

népszerűsége is erősödik. Egyre többen<br />

választ ják a nagyobb méretű burkolatokat,<br />

amelyek egységesebbé varázsolják a belső<br />

teret. 2021-ben számítunk a 60x150 cm<br />

méretű burkolatok térhódítására. A legforradalmibb<br />

újítás az antibakteriális anyagból<br />

készült burkolatok megjelenése és várható<br />

elterjedése. www.palatinusfurdoszoba.hu<br />

JÓLESŐ MELEG<br />

Scaletta törölközőmelegítő,<br />

TUBES<br />

FÜRDŐSZOBAI HŐMÉRSÉKLET<br />

Didergés? Ezekkel a fürdőszobai fűtőtestekkel soha!<br />

016<br />

Kellemesen melegnek kell lennie a fürdőszobában<br />

– főleg, ha zuhanyozunk vagy<br />

fürdés után kilépünk a forró vízből. Szerencsére<br />

az ehhez szükséges radiátorok egyre vonzóbb<br />

külsőt kapnak. A TUBES designradiátorai pedig<br />

a leg szebbek között vannak. Az olasz vállalat rendszeresen<br />

alkalmaz olyan nagyszerű tervezőket, mint<br />

Alberto Meda, Ludovica + Roberto Palomba vagy<br />

Antonia Astori és Nicola De Ponti, hogy radiátorokat<br />

tervezzenek, amelyek paravánok, padok vagy<br />

akár szobrok formájában jelennek meg. Az olyan<br />

cégek, mint az ANTRAX IT és a ZEHNDER vi szont<br />

a visszafogottságra építenek, meggyőző praktikus<br />

tulajdonságokkal. Az ANTRAX IT V8 és Pieno<br />

modelljei törölközőtartókkal vannak felszerelve,<br />

csakúgy, mint a ZEHNDER új Fina Lean Bar<br />

designradiátora. A melegen beburkoló törölközők<br />

a TUBES Scalettájánál is a középpontban állnak:<br />

Elisa Giovannoni tervező például létraformát adott<br />

törölközőmelegítőjének.


NAPALI BY BRETZ<br />

ALEXANDER-BRETZ-STR. 2 D-55457 GENSINGEN INFO@BRETZ.COM BRETZ.COM<br />

FLAGSHIP: BRETZ STORE <strong>HU</strong>NGARY / MAXCITY TÓPARK UTCA 1/A <br />

<strong>HU</strong> - 2045 TÖRÖKBÁLINT<br />

PHONE: +36 20 967 6265 MAIL.INDAGROUP@GMAIL.COM <strong>HU</strong>NGARY.BRETZ.STORE


STÍLUS WELLNESS<br />

SZÖVEG ALICE BELLER, HAKKEL VANDA<br />

FORRÓ<br />

A Sauna Bucket a stílusos, egyben<br />

praktikus design példája. RENTO,<br />

49,90 euró (kb. 17 965 Ft)<br />

↓<br />

↑ ERDŐFÜRDŐ<br />

Szauna, törökfürdő és zuhanyzó: a natúr fából készült<br />

Yoku SH egy érintetlen erdő élményét nyújtja.<br />

EFFEGIBI, ár érdeklődésre<br />

← PIHE-PUHA<br />

Hosszú szálú<br />

pamutból:<br />

Banana Leaf<br />

köntös, OAS,<br />

149,90 euró<br />

(kb. 53 965 Ft)<br />

ÖKOötletek<br />

A NÖVÉNYEK<br />

FELFRISSÍTENEK<br />

Önmagunkra találni<br />

a természet erejével.<br />

SIKERSZTORI<br />

WELLIS<br />

SZEKERES ENIKŐVEL,<br />

A WELLIS KOMMUNIKÁCIÓS<br />

VEZETŐJÉVEL BESZÉLGETTÜNK.<br />

Milyen tapasztalatokkal zárták a 2020-<br />

as évet? 2020 teljesen átformálta az otthoni<br />

wellness piacát és komoly kihívást jelentett<br />

a Wellisnek is. A termékeinkre óriási érdeklődés<br />

volt, így több mint 200 munkavállalóval<br />

növeltük dolgozói létszámunkat, ami így<br />

át lépte a 700 főt. A legkeresettebb termékünk<br />

a masszázs medence volt, így az igények további<br />

maradéktalan kielégítése érde kében újabb<br />

gyártóegységet hoztunk létre Ózdon.<br />

→<br />

SZABADON<br />

LÉLEGEZNI<br />

Mély belégzés,<br />

lassú kilégzés:<br />

a MANUFACTUM<br />

felöntőolajai, 24 eurótól<br />

(kb. 8640 Ft-tól)<br />

↑ LÁBAT FÖL!<br />

A KLAFS Biorhythm Private Edition szaunájában<br />

két ember fekhet le kényelmesen. Ár érdeklődésre<br />

FOTÓ GYÁRTÓK, SPYROS HOUND PORTRÉFOTÓ KIRÁLY ISTVÁN<br />

Mik a Wellis fő céljai? Magasan képzett<br />

munkatársaink szenvedélyesen dolgoznak<br />

azon, hogy prémium wellnessmegoldásokat<br />

szállítsunk partnereinknek világszerte, melyeket<br />

innovatív, fenntartható és környezetbarát<br />

anya gokból, technológiákkal gyártunk.<br />

Egyre több időt töltünk otthon…<br />

Állás foglalásunk és stratégiai terveink az<br />

otthoni wellnesstrend további felértékelődését<br />

célozzák meg. Szeret nénk termékfejlesztésben,<br />

minő ségben, marketingkommunikációban<br />

és ügyfélgondozásban is azon lenni, hogy<br />

minél több családhoz juttathassuk el a prémium<br />

wellness élményét. 2021-ben a masszázsmedencék<br />

mellett a szaniterportfóliónk további<br />

hazai népszerűsítését is célkitűzésünknek<br />

tekintjük. www.wellis.hu<br />

TAPÉTACSERE<br />

A Collection IX<br />

Tierras tapétája<br />

a GLAMORA-tól<br />

BENT A ZÖLDBEN<br />

Outdoor spahangulat az enteriőrökben tapéták segítségével<br />

018<br />

Atermészet óriási hatással van a jóllétünkre.<br />

A tiszta levegő, a csend, amelyben hallani<br />

lehet a folyó csobogását, a tágas kilátás<br />

a távolba – mindez lehetővé teszi, hogy az itt és<br />

most varázslatát átéljük. Annak érdekében, hogy<br />

a stressze s munkanapok után kikapcsoljon, és<br />

megnyomhassa a mentális resetgombot, tanácsos<br />

a természetet bevinni az otthoni spa területére is.<br />

A GLAMORA különböző tapétákat kínál organikus<br />

designnal nedves helyiségekbe. A Tierras Glam-<br />

Fusion tapéta a Collection IX-ből például Dél-Amerika<br />

határtalan tájaira repít. Egy másik lehetőséget<br />

találhat a REBADO-nál: a Core-kollekció vízálló<br />

Jungle tapétája saját wellnessterületét egy kis dzsungellé<br />

alakítja. A wellnessoázis teljessé tételéhez már<br />

csak a megfelelő spaprogram hiány zik: a VILLEROY<br />

& BOCH indoor pezsgőfürdője pihenésre csábít és<br />

segít elengedi a terhes gondolatokat.


„A legjobb dolog, amit hosszú távon a környezetedért tehetsz,<br />

ha a minőséget és a tartósságot választod.”<br />

Bányai Bútorok<br />

1036 Budapest,<br />

Pacsirtamező utca 5.<br />

Tel.: +36 1 452 0102<br />

www.banyai.hu<br />

6724 Szeged,<br />

Kossuth Lajos sugárút 72.<br />

(bejárat a Pulcz utca felől)<br />

Tel.: +36 62 452 687<br />

KÖZPONT<br />

2085 Pilisvörösvár,<br />

Kamilla utca 4.<br />

Tel.: +36 26 330 341<br />

KONYHALUX<br />

4026 Debrecen,<br />

Vendég u. 84.<br />

Tel.: +36 52 751 450<br />

IBUKER<br />

2800 Tatabánya,<br />

Dankó Pista út 17.<br />

Tel.: +36 34 317 547


STÍLUS HÍREK<br />

TÉL-<br />

ZÁRÓK<br />

GREAT MASTERS<br />

A COLE & SON új,<br />

Verrio Mirrors tapétáját<br />

a Hampton Court palota<br />

királyi főlépcsője ihlette.<br />

www.cole-and-son.com,<br />

www.hephaistos.hu<br />

ÚJ DIMENZIÓK<br />

Veszprém a Bakony–Balaton<br />

régióval nyerte el a megtisztelő<br />

EKF-címet 2023-ra<br />

OPTIMISTA OKKER<br />

A POLI-FARBE trendprognózisa<br />

szerint 2021<br />

első felének színfelütései<br />

a kifinomult szürkékben,<br />

a melengető bézsekben<br />

és a nyugalmas-optimista<br />

okkersárgákban öltenek<br />

testet. www.polifarbe.hu<br />

HAJRÁ, <strong>HU</strong>MOR!<br />

Az olasz FORNASETTI<br />

Tema e Variazioni<br />

porcelántányérsorozatának<br />

egyik<br />

legújabb eleme viccel<br />

oldja fel a maszkviseléssel<br />

járó feszültséget.<br />

www.fornasetti.com<br />

TAVASZVÁRÓ HANGULAT<br />

A H.O.M.E. egy új kreatívipari<br />

központ mellett néhány stílusos<br />

tárgyat is ajánl a hideg évszak<br />

utolsó napjaira.<br />

HÓPIHESZERŰ<br />

Superpose a neve Frederik<br />

Kurzweg NORMANN<br />

COPENHAGEN-nek tervezett<br />

függőlámpájának. www.<br />

normann-copenhagen.com,<br />

www.mobilimania.hu<br />

JÁTÉKAUTÓK<br />

A HYPEANDHYPER<br />

CHROMIEZ-termékkollekciója<br />

a keleti<br />

blokk egykori ikonikus<br />

járműtípusait modellezte<br />

le. https://store.hypeandhyper.com/hu/<br />

collections/chromiez<br />

DESIGN CAMPUS<br />

ÚJ KÉPZÉSEK GYŐRBEN<br />

ÚJ EGYETEMI DESIGNKÉPZÉSEK-<br />

KEL ÉS A DESIGNHOZ KAPCSOLÓ DÓ<br />

KREATÍVIPARI KÖZPONTTAL JÖTT<br />

LÉTRE A DESIGN CAMPUS A GYŐRI<br />

SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEMEN.<br />

FÓKUSZBAN AZ EURÓPAI KULTÚRA<br />

Már szervezik a Veszprém–Balaton 2023 programot<br />

Téralkotás, tárgyalkotás, képalkotás – az<br />

építőművészet, a formatervezés és a tervezőgrafika<br />

iránt érdeklődő fiatalok számára<br />

indítanak új BA és MA szintű képzéseket nemzetközi<br />

hírű művésztanárok, tapasztalt oktatók<br />

és fiatal tehetségek vezetésével. A 2021-ben<br />

induló designszakok célja egy olyan designegyetem<br />

alapjainak lerakása, amely egyszerre<br />

több vetületében képviseli, amit a design<br />

ma a világban megtestesít. Ezek a vetületek<br />

a tér, a tárgy és a kép, vagyis az építőművészet,<br />

a forma tervezés és a tervezőgrafika.<br />

Mit jelent ma a design? Milyen lesz a jövő<br />

városa, otthona, munkahelye, közlekedése?<br />

Milyen lesz a virtuális környezete? Környeze<br />

tünk és benne az életünk folyamatosan<br />

változik, ezért a kísérletezés, a nyitottság és<br />

rugalmasság, a problémamegoldó gondolkodás<br />

és újító szemlélet ma kiemelten fontos.<br />

A design az emberi vágyak, szükségletek és<br />

történetek közös nyelve. Képes arra, hogy<br />

leírja, újrafogalmazza az élet legeltérőbb<br />

területeit. Egyszerre vonatkozik a dolgok<br />

kialakítására és elrendezésére, éppúgy<br />

a jelenségek kutatására, mint az élmények<br />

tervezésére. A design nem pusztán az egyes<br />

műfajok közötti határt mossa el, hanem új<br />

összművészeti jelenségként teremti meg<br />

kutatás és művészet, cselekvés és szemlélődés,<br />

tervezés és építés egységét. A design kapocs<br />

és értelmező keret elmélet és gyakorlat, poézis<br />

és technológia, vízió és megvalósítás között.<br />

www.designcampus.hu<br />

Az Európa Kulturális Fővárosa (EKF) címet<br />

több mint 30 éve hozták létre, és azóta is az<br />

EU kultúrpolitikájának egyik legjelentősebb<br />

produktuma. Veszprém a Bakony–Balaton régióval<br />

nyerte el a megtisztelő címet 2023-ra, ami a városnak<br />

és a régiónak kiemelkedő lehetőség arra, hogy<br />

a hazai és európai fi gyelem középpontjába kerüljön.<br />

A 2023-as program hívószavai a közösségépítés,<br />

az önkéntesség, a hagyomány, az innováció és<br />

a fenntarthatóság. Az EKF célja, hogy újrapozicionálja<br />

Veszprémet és a Balaton-régiót úgy, hogy<br />

Európa egyik kiemelkedő kulturális-kreatív régiójaként<br />

váljék láthatóvá rövid és hosszú távon. Az EKF<br />

története során eddig egy magyar város, Pécs töltötte<br />

be az Európa Kulturális Fővárosa címet 2010-ben.<br />

www.veszprembalaton2023.hu<br />

SZÖVEG HAKKEL VANDA FOTÓ POLI-FARBE/BARBAY CSABA, FORNASETTI, NORMANN COPENHAGEN, COLE & SON, HYPEANDHYPER,<br />

SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM/DESIGN CAMPUS, VESZPRÉM–BALATON 2023/EURÓPA KULTURÁLIS FŐVÁROSA<br />

020


www.strasser-steine.at<br />

THERE<br />

IS ONLY<br />

ONE<br />

ORIGINAL<br />

FROM SEPT. 2020:<br />

WE WELCOME<br />

YOU TO THE NEW<br />

FLAGSHIP STORE<br />

ST-ONE BALEARES<br />

Mallorca<br />

Port d´Andratx<br />

Carrer de Isaac Peral, 52<br />

Solid as a rock it’s perfectly playing all culinary roles.<br />

A declaration of love from our stonemasons to the natural stone.<br />

A unique milestone in your kitchen – made in Austria.<br />

That’s ST-ONE made by STRASSER.<br />

ST-ONE Unit XL 500<br />

Moraine, Leather Look<br />

by


MINDEN<br />

R É G I<br />

E G É S Z E N<br />

Ú J<br />

022


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

ÁTMENETI ZÓNA<br />

A teraszon a víz álló<br />

faburkolat dominál.<br />

Ebből készült a purista<br />

falépcső is, amely<br />

az egykori csúnya<br />

betonszerkezet<br />

helyére került<br />

EGY OTTHON RADIKÁLIS<br />

FELÚJÍTÁS UTÁN<br />

1. RÉSZ:<br />

Először egy pár, aztán<br />

már öttagú család.<br />

De az Amszterdam Zuid<br />

városrészében fekvő<br />

egykor erősen széttagolt<br />

sarokház is hatalmas<br />

változáson esett át.<br />

Most a nyitott otthon<br />

központi konyhája<br />

körül szerveződik<br />

a mozgalmas élet.<br />

SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />

FOTÓ GAP INTERIORS/HERMAN VAN HEUSDEN<br />

023


WOHNEN AMSTERDAM-ZUID<br />

Der belgische Interior Designer Lionel Jadot richtete ein Haus am Genfer<br />

See rund um die Kunstsammlung der Bauherren ein.<br />

024


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

MAGAS HÁZ<br />

A család életének központja<br />

a konyha, ahol egy egyedi<br />

gyártású üveg függőlámpa<br />

hangsúlyozza ki a szokatlan<br />

belmagasságot<br />

025


ASZTAL<br />

A SZOMSZÉDOKNAK<br />

Az impozáns ebédlőasztal<br />

közvetlenül csatlakozik<br />

a központi konyhához,<br />

még jobban kihangsúlyozva<br />

a ház szociális jellegét<br />

026


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

KREATÍV EGYENES<br />

Az amszterdami sarokház szokatlan alaprajza egész sor fogós tervezési kihívás elé állította az építészeket. A volumen tagolására<br />

például egy belmagasság felénél elhelyezett üvegezés szolgál, maximális transzparenciát és világosságot biztosítva<br />

027


028


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK<br />

A konyhaszekrényen kívül,<br />

amely egy emelettel feljebb<br />

könyvespolccá változik,<br />

a tölgyparketta gondoskodik az<br />

optikai folytonosságról, melyhez<br />

a klasszikus halszálkamintás<br />

lerakást választották<br />

029


030


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

SZALON<br />

Az eredeti mennyezeti stukkót<br />

a szerencsésen megmaradt<br />

tervek alapján rekonstruálták.<br />

A letisztult vonalú bútorok és<br />

egy kis adag kandallóromantika<br />

egészítik ki a tipikusan holland<br />

nappali új interpretációját<br />

031


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

Sokat utaztak, mindig a tengeren voltak, a természet<br />

erőit igazán jól ismerték. De amikor<br />

Laura és Ivo izgalmas vitorlás életük után<br />

kevésbé ingatag élettereket kerestek, és a Vondelpark<br />

és a Museumplein közötti, tökéletes<br />

fekvésű sarokházra rátaláltak, újabb kalandok kezdődtek<br />

az életükben. Még itt, Amszterdam Zuid városrészében is<br />

volt tennivaló az őstermészettel – egy elvadult kert formájában.<br />

Laura enyhe borzongással emlékszik vissza a városi<br />

ház akkori állapotára. „A burjánzó növényzet szinte már<br />

a házba is bekúszott” – meséli. De egy kis gyom irtással<br />

még nem volt megoldva a dolog. Nem csak a gaz volt<br />

nagy, az épület állapota is siralmas volt. „A stukkó hullott<br />

a mennyezetről, a padlók reménytelenül megvetemedtek<br />

és felváltak. De minket ez nem érdekelt. Ehelyett egészen<br />

másra figyeltünk: az alapokra.”<br />

EHHEZ TUDNI KELL, hogy Hollandia földje, a puha, az<br />

évszá zadok alatt a tengertől elhódított, feltöltött talaj számos<br />

építészeti problémát rejteget ebben az országban: megsülylyedések,<br />

amelyek akár egész háztömböket érinthetnek.<br />

A divatos városi oázis, a mindössze 1975 óta lakóövezetként<br />

létező, korábban ipari jellegű Zuid sem kivétel ez alól.<br />

Laura, aki építőmérnökként végzett Delftben, nagyon is<br />

tisztában volt ezzel, és érthetően megkönnyebbült, amikor<br />

az átfogó vizsgálat véget ért. A röviden összefoglalt eredmény:<br />

minden oké, az alapok rendben vannak. Indulhat<br />

a felújítás.<br />

AKI NEM FÉL a stukkóbombáktól és a hullámos padlótól,<br />

ehelyett hűvös fejjel és jó alapokkal, továbbá a közmondásos<br />

holland pragmatizmussal és kellően vizionárius<br />

megközelítéssel rendelkezik a hardcore renoválási projektekhez,<br />

az egy Van Eeghenstraaton épült lepusztult<br />

házzal is megbirkózik. Mindez igaz volt Laurára és Ivóra,<br />

akik először logikus vezérfonalat követtek. „Vissza akartuk<br />

adni a háznak az eredeti szépségét” – mondja Ivo.<br />

Az, hogy előkerültek a régi, részletes építési tervraj zok,<br />

nagyban segítette őket. Hasonlóan hasznos leletek a stukkóelemek<br />

eredeti öntőformái, amelyekben gond nélkül<br />

lehetett új formákat készíteni. Energiában nem volt hiány<br />

a két tulajdonosnál. Visszahelyezték a kandallókat az eredeti<br />

helyükre, restaurálták a mennyezeteket, felcsiszolták<br />

az el használódott padlót, és újraglettelték a falakat. A történelmi<br />

környezethez illően antik bútorokkal, tükrökkel<br />

és csillárral rendezték be a lakást. Amikor a pár beköltözött,<br />

minden tökéletesnek tűnt. Az eredeti tervük, hogy<br />

csak ideiglenesen fognak Amszterdamban lakni, mielőtt<br />

kiköltöznek a zöldbe, fokozatosan megváltozott. Az első<br />

babát ugyanis, aki éppen a beköltözéshez igazította az<br />

érkezését, még kettő követte. És mindannyian úgy érezték,<br />

a Vondelpark plusz az A-dam Zuid közelsége jobb,<br />

mint egy ház mindentől távol, valahol vidéken. És ezzel<br />

kezdődött a Van Eeghenstraat-i otthon szép történetének<br />

második része. A felújítás erőpróbájának első felvonása<br />

után ugyanis még mindig megmaradt a ház alaprajzának<br />

fő problémája. Csőszerű volt, hosszú és keskeny, két szinten,<br />

elegendő helyiséggel, de a terek bármiféle kapcsolata<br />

nélkül. Kommunikatív gyűjtőpontként akkoriban egyedül<br />

a kicsi konyha szolgált. Röviden: a jó megközelíthetőséggel,<br />

átláthatósággal bíró, nyitott otthonná való átalakítás olyan<br />

munka volt, amelyhez profi segítőkre volt szükség.<br />

EZEK A SEGÍTŐK LETTEK a holland Hoope + Plevier<br />

iroda építészei, akiket az évek óta zajló DIY-átépítés után<br />

bevontak a munkába – és akik a projektet sokkal radikálisabb<br />

irányba fordították. A különféle építészeti változtatások,<br />

amelyeket az előző tulajdonosok évtizedek alatt<br />

véghez vittek, összességében az idők folyamán negatívan<br />

hatottak az épület egészére, ahogyan azt az építészek már<br />

az első pillantásra felismerték. A bejárati rész elvesztette<br />

eredeti arányait, és sötét hellyé változott, ahonnan nem<br />

nyílt semmiféle rálátás a valódi lakótérre. A kert megközelítése<br />

csak egy túlságosan is meredek lépcsőn át volt<br />

lehetséges, ami tönkretette a földszinttel való kapcsolatot.<br />

Utóbbinak pedig szintén nem volt semmiféle kapcsolata<br />

032


ITT AZ IDŐ MEGÚJULNI<br />

A faborítások a ház kevés megőrzött<br />

részletéhez tartoznak. Az átépítésnél<br />

a lakók megváltak a régi bútoroktól,<br />

és a kortalan modern stílust<br />

választották<br />

033


OTTHON DÉL-AMSZTERDAM<br />

OTTHON TÖRTÉNELMI HÁTTÉRREL<br />

Az építészek törekvése az átlátható terek kialakítására a privát részekben is folytatódott: a sötét padló összeköti<br />

a hálót a fürdőszobával. Ugyanígy a falak színei, a mosdóasztal és a tükrök keretei is<br />

a többi szinttel. Jos Hoope építész ezzel a szituációval<br />

szembesülve mindenekelőtt egy központi kérdést tett fel:<br />

„Ho gyan tudnánk ezt a szerkezetet úgy megváltoztatni,<br />

hogy a különféle funkciók, mint a főzés, az olvasás,<br />

a pihenés és a kertben való tartózkodás kapcsolatba<br />

kerülhessenek egymással?” A helyes megközelítés gyorsan<br />

meg született: modernizálás és térbeli reorganizáció<br />

– mégpedig a lehető legtöbb olyan részlet beemelésével,<br />

amelyek a ház történetéről mesélnek. Az első lépés így<br />

hangzott: találd meg a központot! Ha az ember most<br />

végigtekint a három szinten, azonnal világos lesz, mit<br />

jelöltek ki az építészek a központi kapcsolódási pontnak.<br />

Ez a konyha, mint a ház modern szíve és magja, ami<br />

tökéletesen kötődik a másik két szinthez is. A cseppfolyós<br />

térbeli átmenetek szép részlete a konyhaszekrény, amely<br />

egy emelettel feljebb könyvespolccá változik – az üvegpadló<br />

pedig zseniálisan felerősíti a látvány kontinuitását.<br />

Könnyedén találhatók további ügyes konstruktív részletek<br />

is, amelyek a múltat és a jelent, mindenekelőtt az egykor<br />

szeparált térrészeket most látványosan összekötik, egyben<br />

megnyitják. Például az üveges körfolyosó az említett<br />

központi konyha fölött, ami további szabadságot és fényt<br />

kölcsönöz – míg az ajtó fölötti, a kis hátsó kerti teraszra<br />

néző további üvegfelületek a belmagasságot hangsúlyozzák.<br />

Egy egyedi gyártású függőlámpa a vertikális tágasságot<br />

fokozza. Alul a tölgyfa parketta adja a szolid, megbízható<br />

alapot – már csak a tradicionális halszálkamintás lerakási<br />

mód miatt is. A meredek külső lépcső purista fafeljáróvá<br />

változott, amely a teraszburkolattal harmonizál, egyben<br />

levegőt és fényt enged be a legalsó szintre. A márványfehér<br />

konyhasziget és a hozzá csatlakozó étkezőasztal logikus<br />

folytatásaként egy nyitott kandalló található. Mondhatnánk:<br />

csövek minden irányba. De ezek most már egymással<br />

tökéletes kapcsolatban állnak. ሴ<br />

LAKÓHÁZ, AMSZTERDAM<br />

ÉPÍTÉSZET Hoope + Plevier Architects, Amszterdam, Hollandia<br />

LAKÓTERÜLET 350 m2<br />

AZ ELKÉSZÜLÉS ÉVE 2016<br />

034


SUPPORTING PARTNER


SZORGALMI FELADAT<br />

Bibivel a széles nagyvilág költözött be az egykori tornaterembe. Nyugatafrikai<br />

textilek és keleti szőnyegek élénkítik a teret – míg a parafa padló,<br />

a tornakarikák és a bordásfal az egykori gimnázium életéről mesélnek<br />

036


OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />

SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />

FOTÓ KASIA GATKOWSKA/PHOTOFOYER<br />

EGY OTTHON RADIKÁLIS<br />

FELÚJÍTÁS UTÁN<br />

2. RÉSZ:<br />

Ékszertervező, aki nem<br />

egy átlagos házat újít<br />

fel, hanem egy elárvult<br />

egyházi iskolaépületet?<br />

Éppolyan szokatlanul<br />

hangzik, mint amilyen<br />

izgalmasan. Rendkívüli<br />

az eredmény is.<br />

Szabadiskola<br />

037


„Amennyire csak<br />

lehetett, meg<br />

akartam őrizni a terek<br />

nyitottságát.”<br />

BIBI VAN DER VELDEN<br />

SZERELEM<br />

ELSŐ LÁTÁSRA<br />

Bibi van der Velden<br />

ékszertervező és<br />

szobrász azonnal<br />

felismerte az iskolaépületben<br />

rejlő<br />

lehetőségeket.<br />

A korabeli elemek<br />

integrálásánál<br />

jóval nehezebb<br />

volt a hatóságokkal<br />

való küzdelem<br />

SZERENCSEHOZÓ CSEMPÉK<br />

Túl szépek a konyhasarokhoz: válogatott kerámiák MARCEL WANDERS,<br />

FORNASETTI, JOHN DERIAN és ASTIER DE VILLATE modelljei közül<br />

038


OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />

KÖVETKEZŐ<br />

SZINT<br />

A hatalmas belmagasság<br />

jobb kihasználása<br />

érdekében<br />

a konyhapult fölött<br />

egy galériát húztak<br />

föl. Ez dolgozósarokként<br />

az<br />

elvonulást és a<br />

tökéletes átlátást<br />

egyszerre biztosítja<br />

039


OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />

A KREATIVITÁS SZÍNTERE<br />

Az utólag beépített félemelet Bibi van der Velden kedvelt dolgozóhelye. A vázlatokat<br />

és rajzokat, amelyek itt keletkeznek, az izgalmas környezet is inspirálja<br />

ANew York-i születésű, Angliában felnőtt<br />

ékszertervező, Bibi van der Velden, aki Amszterdamban<br />

telepedett le, szívesen gondol<br />

vissz a azokra az izgalmas napokra, amikor<br />

az első éttermek és kávéházak nyíltak Amszterdam<br />

keleti részén, ahol felfedezték azt az épületet is,<br />

amelybe rögtön beleszerettek. „Ez a városrész akkoriban<br />

még nem számított felkapott környéknek – meséli<br />

Bibi. – Csak amikor belekezdtünk a projektbe, kezdtek<br />

megváltozni a dolgok a szomszédos Oosterpark körül<br />

– amit, nem mellékesen, a város legszebbjének tartok.”<br />

De leginkább akkor csodálkoznak el a látogatók, amikor<br />

Bibi behívja őket a nappalijába. Parafa padló, a régi iskolai<br />

tornatermek burkolata a robusztus keresztgerendák alatt.<br />

A falakon a világos bordásfalak is megmaradtak. A mászókötelekkel,<br />

karikákkal és egy bőrborítású ugró bakkal együtt<br />

a tornaterem egykori gimnazista használóira emlékeztetnek.<br />

Most viszont kényelmes, nyomott mintás afrikai<br />

párnák egészítik ki a sportos összeállítást. Antik bútorokkal,<br />

upcycling-, valamint művészi és rendhagyó talált<br />

tárgyakkal együtt alkotják a sok fantáziával és szeretettel<br />

kialakított enteriőrt – Bibi van der Velden iskolalakását.<br />

„Mindig szerettük volna,<br />

hogy egy teljes épületet<br />

a saját elképzeléseink<br />

szerint alakíthassunk át.”<br />

BIBI VAN DER VELDEN<br />

„Már meglehetősen régóta keresgéltünk egy hasonló helyszínt”<br />

– emlékszik az ékszertervező, aki férjével, Thomasszal,<br />

Charlie lányával és kisebbik fiával, Balthazarral<br />

él itt. „Ami a szemünk előtt lebegett, egy épület, amit<br />

teljesen a sajt kedvünk szerint alakíthatunk ki. Amikor<br />

először hallottunk az elhagyott iskolaépületről Amszterdam<br />

keleti részén, azonnal elkezdtük a tervek, vázlatok és<br />

rajzok készítését.” Nem készültek el azonban ilyen gyorsan<br />

azok a tervek, amelyekkel a szigorú holland hatóságok is<br />

040


ESTI MESE<br />

A kislány, Charlie hálószobája álmodozásra való hely.<br />

Egy lombház indítja be a fantáziát, és egy baldachin<br />

szúnyogháló teszi barátságosabbá a nagy belmagasságot<br />

041


OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />

DÍSZES<br />

VENDÉGEK<br />

A fürdőkádas<br />

hálóban örök<br />

fogságba ejtett<br />

pillangók őrzik<br />

az álmokat<br />

elégedettek lettek. A szokatlan építészeti projekt ugyanis<br />

rendkívüli mértékű türelmet is igényelt. Két teljes évet vett<br />

igénybe, míg az önkormányzati illetékesek meggyőződtek<br />

róla, hogy Bibi és családja lesz az ideális jelölt ehhez<br />

a projekthez – és egy régi iskola megfelelő hely egy családi<br />

otthonhoz. Jó néhány engedélyt be kellett gyűjteni, és<br />

az, hogy az épület eredeti funkciója iskola volt, valamint<br />

műemlékvédelem alatt állt, nem könnyítette meg a dolgot.<br />

Ehhez jött maga az átépítés. Hiszen végül is a földszinttől<br />

a padlásig gyakorlatilag mindenhez hozzá kellett nyúlni.<br />

Néhány közfalat és álmennyezetet ki kellett szedni, a régi,<br />

nem elég állékony anyagokat kicserélni. A szigetelés egy<br />

teljesen másik fejezet volt, fönn pedig egy nagy tetőkertet<br />

létesítettek. Nem is beszélve a – financiálisan is rizikós –<br />

vállalkozás idegi megterheléseiről. Mert mialatt újabb és<br />

újabb vizsgálatok váltak szükségessé – a van der Velden<br />

családnak még a veszélyeztetett denevérfajok esetleges<br />

jelenlétéről szóló szakértői véleményt is be kellett szereznie<br />

–, a jóváhagyás még mindig hiányzott. Egy költséges<br />

álom, amely teljesen bizonytalan lábakon áll – ehhez már<br />

nem is tervek, de elsősorban bátorság kell. Végül azonban<br />

Bibi van der Velden nyugodtan mondhatja: megérte<br />

az egész őrült vállalkozás, egy háromszintes, tornacsarnokos<br />

iskolaépületet működő családi házzá átalakítani. Nem<br />

utolsósorban azért, mert sikerült a radikális átalakítások<br />

ellenére megőrizniük a ház lelkét.<br />

EZ AZ ÉPÜLET lényegesen sokoldalúbb, stílusa eklektikusabb,<br />

mint azt első pillantásra gondolná az ember. Míg<br />

a nagy ablakok és a néhol hatméteres belmagasság a felső<br />

szinten a gimnáziumi előzményekre emlékeztetnek, egy<br />

két emeleten át húzódó színes üvegablak egészen más<br />

gyökerekről mesél. Az épületet 1890-ben szerzetesek építették<br />

iskolának. Az eklekticizmus itt azt jelenti: egy csupa<br />

nagybetűkkel írott „GOD”, melyhez indusztriális szerkezet<br />

társul. Bibi a szakrális üvegablakot központi magnak<br />

tartja, amely körül új dolgok születnek – valahogyan úgy,<br />

„ahogyan egy hímzés mintája kialakul”. Szintén nagyon<br />

izgalmas: az épületkomplexum másik része ma is iskolaként<br />

működik, a szcientológiai egyház működteti. „Amennyire<br />

csak lehetett, meg akartam őrizni a terek nyitottságát” –<br />

foglalja össze röviden van der Velden a kiindulópontját.<br />

042


SZŐRMÉK A HÁLÓBAN<br />

Már a bárányszőr a fürdőkád előtt is szokatlan –<br />

az ágytakaró csak rátesz erre egy lapáttal, ami Bibi<br />

nagymamáját melegítette egykor szőrmebundaként<br />

043


OTTHON KELET-AMSZTERDAM<br />

CSENDES HELYEK<br />

A fürdőszobában antik márványmosdók harmonizálnak a halványszürke falakkal. Annál feltűnőbb<br />

a fal a WC-ben: itt pálmaminták teszik egzotikussá az elvonulás perceit<br />

A megvalósítás: egy 350 négyzetméteres lakótér, de különféle<br />

zónákra osztva. Étkezés, főzés, relaxálás és a félemeleti<br />

stúdióban való munka itt valóban tökéletesen olvadnak<br />

egymásba. A nyitottság a nappaliban a gyerekek számára<br />

azt jelenti: szabad viháncolás a tornagyűrűkön és bordásfalakon,<br />

és egy olyan otthon, ahol Tarzanként lengedezhet<br />

az ember liánok helyett köteleken és gyűrűkön.<br />

A SZEMÉLYES KÉZJEGYRŐL a sokféle kiegészítő gondoskodik,<br />

gyűjtői darabok, amelyek mögött a történetük is ott<br />

áll. Arnulf Rainer, Herman Brood, Jimmy Nelson értékes<br />

művei, de Bibi saját pillangógyűjteménye vagy a régi ruhák<br />

iránti vonzalmának jeleként például az ötvenes évekből<br />

való modellek, mellettük természetesen vintage ipari<br />

design is, a Fornasetti kerámiákkal együtt. „Pontosan erre<br />

a keverékre volt szükség – mondja mély meggyőződéssel<br />

a designer. – Egy házat egyszerűen csupán bútorokkal<br />

berendezni nekem kevés lett volna. Az enteriőrdesign az<br />

én felfogásomban sokkal többet mond a bennlakókról,<br />

a nagy és kisebb lépésekről, amelyeket az életükben megtettek.<br />

Az én esetemben lehetnek ezek a tárgyak, amelyeket<br />

13 évesen formáztam, vagy évekkel később az akadémián<br />

születtek. Összességében ezek a fázisok sűrűsödnek össze<br />

azzá a személlyé, aki ma vagyok.” Más dolgok az átalakítás<br />

során kerültek napvilágra, váratlanul és előzékenyen,<br />

mintha az épület meg szeretett volna mutatni egy-egy<br />

darabot a lelkéből. Egy halványkék faldarab például,<br />

amelyen most Niskaya ajkakat ábrázoló alkotása látható,<br />

egy 1890-es tálaló fölött, amely akkor készült, amikor<br />

a szerzetesek az iskolaépületüket megépítették. A valódi<br />

hallgatás másképpen néz ki. ሴ<br />

BIBI VAN DER VELDEN LAKÓHÁZA, AMSZTERDAM<br />

LAKÓTERÜLET 350 m2<br />

AZ ELKÉSZÜLÉS ÉVE 2014<br />

A szerkesztőség megjegyzése: Bibi van der Velden azóta már nem<br />

Hollandiában él, Portugáliába költözött.<br />

044


SZAKRÁLIS EREDET<br />

Bibi van der Velden a két emeleten<br />

át futó szakrális üvegablakot<br />

központi magnak tartja,<br />

amely körül új dolgok születnek<br />

045


LOOKBook<br />

Puha anyagok és komfortos<br />

tárgyak a hűvös napokra.<br />

↑<br />

CHECK IT OUT<br />

A gyapjú minden hűvös évszakban divatba<br />

jön. Ebben az esetben legyen kasmír<br />

és flanel, ha pedig különösen időszerű<br />

akar lenni, rombuszmintával. Ágynemű:<br />

LEXINGTON, pléd: GUCCI,<br />

ár érdeklődésre<br />

AZ A<br />

BIZONYOS<br />

plusz<br />

Ezek a remek designok<br />

feldobják a mindennapokat.<br />

↑<br />

ELRAGADÓ<br />

Patricia Urquiola és<br />

a márványguru BUDRI<br />

a VALEXTRA megbízásából<br />

kezdett együttműködésbe:<br />

márvány lett az ékszere<br />

az új, limitált MarVles<br />

táskakollekciónak,<br />

ár érdeklődésre<br />

↑<br />

MULTITASK<br />

Balra: Amiral tükör a Dainelli Studiótól<br />

a GIORGETTI számára. Jobbra: a Neri<br />

& Hu Stay kollekciójából való paraván<br />

a CASSINA-tól, ár érdeklődésre<br />

VIENNA MEETS ITALY<br />

A BERLUTI új kiegészítő-kollekciója<br />

számára a bécsi rézspecialistát, a CARL<br />

AUBÖCK céget nyerte meg –<br />

bőrrel igazán remek kombináció,<br />

ár érdeklődésre<br />

046


← TÖRTÉNETMESÉLŐ<br />

Pizsamanadrág a ZOEPPRITZ Centuries<br />

kollekciójából, ár érdeklődésre<br />

↑<br />

MENTSE MEG A VILÁGOT ÁLMÁBAN<br />

Jutaszőnyeg ágyvégként? Miért ne?<br />

Fenntartható szőnyegkollekció<br />

az ELITIS-től, ár érdeklődésre<br />

IN THE<br />

Mood<br />

Szép tárgyak a<br />

HÁLÓSZOBÁBA.<br />

↑<br />

MODERN TWIST<br />

Sebastian Herkner<br />

Phoebe széke<br />

(FEST AMSTERDAM)<br />

és a Twelve Daybed<br />

Massimo Castagna<br />

tervezésében<br />

(GALLO T TI & RADICE)<br />

minden Insta-posztot<br />

feldob , ár érdeklődésre<br />

KOMFORTOS<br />

A légies Sheru<br />

kagylófotel<br />

az Eoostól,<br />

WALTER KNOLL,<br />

ár érdeklődésre<br />

↓<br />

↑<br />

ÁLOMSZERŰ<br />

A párnák a ROHLEDER Home Collectionjéből.<br />

Az Emeraude Noire 77 illat a KRIGLER terméke,<br />

ár érdeklődésre<br />

→<br />

NEM BÁNOK SEMMIT<br />

Puha bőr, a legszebb<br />

kidolgozás, moduláris<br />

lehetőségek: Piaf, az új<br />

szófarendszer a BAXTERtől,<br />

ár érdeklődésre<br />

047


LOOK<br />

Book<br />

01<br />

03<br />

02<br />

04<br />

Keleti<br />

05<br />

MINTABŐSÉG<br />

01 Boule függőlámpa Matteo Nunziatitól a RUBELLI CASA számára 02 Marlowe<br />

asztali lámpa, PORTA ROMANA 03 Louise illatgyertya, BAOBAB 04 Omuro asztal,<br />

Mauro Lipparini terve a LIGNE ROSET-nak 05 Gyapjútakaró és kifutói modell,<br />

LENA HOSCHEK 06 Kosár a CASSINA outdoor kollekciójából 07 A vörös bársony<br />

Pole Position fotel Luigi Caccia Dominionitól az autóülések világát idézi, AZUCENA<br />

08 Caral szófa, ETRO <strong>HOME</strong> COLLECTION 09 Hifi Heritage szőnyeg Eva Langhans<br />

tervezésében a KYMO számára 10 Pins lerakóasztalka üveglappal és kerámialábbal,<br />

MARIONI 11 A Liku bükkfa fotel a japán TIME & STYLE és a DE PADOVA<br />

együttműködéséből született. Mind: ár érdeklődésre<br />

06<br />

09<br />

07<br />

08<br />

11<br />

10<br />

048


05<br />

01<br />

03<br />

02<br />

<strong>HOME</strong><br />

Cinema<br />

06<br />

04<br />

07<br />

01 A lézerprojektorok többnyire nem túl mutatósak – a kivétel: az EPSON hordozható<br />

EF-100B modellje 02 Rider hinta-chaiselongue Ludovica + Roberto Palombától,<br />

ZANOTTA 03 Poncsó, POPP & KRETSCHMER 04 Szuperkellemes viselet:<br />

kasmírleggings, BRUNELLO CUCINELLI 05 Kifutó-look, AGNONA 06 Fiesta<br />

popcornkészítő, RUSSELL HOBBS 07 Kinyúj tózni: Asolo chaiselongue, Antonio Citterio<br />

a FLEXFORM számára 08 Kasmírpléd és illat gyertya, mindkettő: BRUNELLO CUCINELLI<br />

09 Madison rendezői szék Andrea Boninitól a TURRI-nak 10 Mint a moziban,<br />

csak kényelmesebben: Westside szófa Jean-Marie Massaud-tól a POLIFORM-nak<br />

11 Melltartó és kötött pulcsi a KHAITE-től, a Net-a-Porterről. Mind: ár érdeklődésre<br />

11<br />

08<br />

09<br />

10<br />

FOTÓ GYÁ R TÓ K<br />

049


H O M E<br />

O F F<br />

I C E<br />

D<br />

Hogyan változott meg a kreatív szakemberek<br />

élete, amikor otthon kellett maradniuk?<br />

A H.O.M.E. bepillantást nyerhetett<br />

a designerek home office-aiba.<br />

E<br />

S<br />

I<br />

G<br />

N<br />

E<br />

R<br />

INTERJÚK LUISA SILLER<br />

050


OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

A cseh designer<br />

nem csak nőiesen<br />

könnyed lámpákat<br />

tervez. A home office<br />

nála elsősorban<br />

a kényelemről és<br />

a kompatibilitásról<br />

szól.<br />

Mi az, ami egyszerűbb a home office-ban, mint<br />

a stúdióban?<br />

Ami a klassz benne, hogy bármikor dolgozhatok, utazás<br />

nélkül, ha ihletem támad. Ez hatékony megoldás<br />

lehetne, és sok időt megtakaríthatnék. Elméletben. Más<br />

kérdés, hogy két kisgyerekkel az élet másképpen néz<br />

ki. Sok dolog csak akkor kerül sorra, ha ők alszanak.<br />

Megváltozott-e a járvány kitörése óta az, ahogyan<br />

az otthonára tekint?<br />

Sokat foglalkoztam a kényelem kérdésével. Optikailag<br />

nem sokat változott, de van egy új ágyunk és új<br />

szőnyegek a nappaliban. És végre volt időm olyan<br />

apróságokat is megvalósítani, amelyek még hiányoztak<br />

a lakásunkból.<br />

FÉNY-ALAK<br />

LUCIE KOLDOVA<br />

02<br />

Milyen kihívásokat jelent a pandémia egy designer<br />

számára? Mindnyájan készültünk a vásárokra, amelyek<br />

aztán elmaradtak. Ezt a gyártóknak és a designe reknek<br />

is nehéz volt feldolgozniuk. A vállalkozások keményen<br />

harcolnak a túlélésért. A Brokisnál senkit sem bocsátottunk<br />

el, a terveink és vízióink pozitívak és szilárdak,<br />

helyben gyártunk, de mégis nehéz. Remélem, hogy<br />

a bútorgyártás súlypontja újból Európába helyeződik,<br />

hogy függetlenebbé váljunk Ázsiától. Ez ugyan hatással<br />

lesz az árakra, de hiszek benne, hogy az emberek<br />

tudatosabban fognak vásárolni, mint eddig.<br />

01<br />

A NYUGALOM TENGELYE<br />

01 Földközelből kreatív szárnyaláshoz: Sakura puff Cecilie Manztól<br />

a FRITZ HANSEN számára 02 Duplafalú pohár a BODUM Pavina<br />

sorozatából 03 Bohém hangulat a home office-ban: Bohemia<br />

illatgyertya, BYREDO<br />

03<br />

051


OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

A dél-tiroli tervező<br />

a kis eszpresszós<br />

csészétől a lakóparkig<br />

sok mindent tervez.<br />

A pandémia kompakt,<br />

összecsukható<br />

megoldásokra<br />

inspirálta.<br />

Milyen designinnovációkat tett lehetővé a koronavírus-járvány?<br />

A terveimet a következő bútorvásáron<br />

bemutatjuk: egy összecsukható széket, egy<br />

össze csukható asztalt és egy összehajtható paravánt –<br />

az ötlet Jacques Tati Playtime című filmjéből származik.<br />

Ennek a főszereplője Hulot úr, neki szenteltem három<br />

bútoromat. Tati már a 60-as években előre látta azokat<br />

a problémákat, amelyek a koronavírussal és a hatékonysággal<br />

kapcsolatban foglalkoztatnak bennünket.<br />

Olyan tárgyakat keresünk, amelyek kétdimenziósak, ha<br />

nem használják őket, de szétnyithatók, ha szükség van<br />

rájuk. Az a célunk, hogy 2021 tavaszán bemutathassuk<br />

az elmúlt hónapokra született reakcióinkat.<br />

HATÁR-ÁTLÉPŐ<br />

MATTEO T<strong>HU</strong>N<br />

02<br />

A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />

ám a home office-ban való munka világos határokat<br />

igényel. Hogyan oldható ez meg? A paraván segít,<br />

optikailag és akusztikusan is, elhatárolódni. A szétnyitható<br />

asztal és székek mindig ott állíthatók fel, ahol<br />

éppen hely van. Az otthoni munkánál az embereket<br />

is elengedhetetlen számításba venni: a gyerekeket,<br />

a partnert, aki máskor és más ritmusban dolgozik.<br />

Az aku sztikus és optikai elhatárolás hihetetlenül fontos.<br />

01<br />

03<br />

Mi hiányzik még Önnek a tökéletes home office-ból?<br />

A következő bútorvásáron úgyis meglepem magam<br />

valamivel – remélve, hogy ezután csak kétévente rendezik<br />

majd meg az eddigi évenkénti helyett.<br />

HEKTIKUS HELYETT EKLEKTIKUS<br />

01 Ébresztő: Nude eszpresszócsésze Matteo Thuntól<br />

az ILLY számára 02 Mobil kísérő: Matteo Thun Firefly<br />

lámpája a PANZERI-nek 03 Víz, víz! A VALVERDE-flaskák<br />

nem hiányozhatnak az íróasztalról<br />

052


Két világ találkozása:<br />

a velencei gyökerű,<br />

de Svédországban<br />

élő termékeny<br />

formatervező<br />

az északi mini malizmust<br />

kombinálja<br />

a dolce vitával.<br />

Mi az, ami jobban működik a home office-ban, mint<br />

a stúdióban? Semmi, ha az embernek két kicsi<br />

gyereke van, mint nekem. Családként nagy kihívás<br />

a munkát és a családi életet egyetlen helyen egyesíteni.<br />

Ha a konyhaasztalon modelleket készítek, jönnek<br />

a gyerekek, és játszani akarnak vele. Ezenkívül rossz<br />

vagyok a multitaskingban – talán mert férfi vagyok. Egy<br />

idő után azonban kialakul egy bizonyos rutin, hogyan<br />

bánjunk az ilyen helyzetekkel.<br />

MULTI-KULTI<br />

LUCA NICHETTO<br />

A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />

ám a home office-ban való munka világos határokat<br />

igényel. Hogyan oldható ez meg? Így igaz, az alaprajzok<br />

radikálisan megváltoztak az utóbbi 30 évben. Minden<br />

nyitott. Nemcsak a lakásokban, de az irodákban is.<br />

Az én irodám Velencében például egyetlen hatalmas<br />

loft, amelyben a jelenlegi higiéniai előírások miatt egyszerre<br />

csak egy ember dolgozhat. Ezen a területen<br />

a jövőben biztosan változások lesznek majd.<br />

01<br />

03<br />

Hogyan fogja megváltoztatni a designvilágot a pandémia?<br />

Azt gondolom, a piac tisztulni fog: kevesebb<br />

cég, kevesebb designer, kevesebb új termék. Azok<br />

fognak érvényesülni, akiknek a jó design a vérükben<br />

van, és nem csupán marketingszlogen a számukra.<br />

Hatékonyabban kell termelnünk, a környezet és a költségvetés<br />

kedvéért is. A felhasználóknak szeretnék<br />

tervezni, és nem a „fogyasztóknak”.<br />

02<br />

FORMA ÉS FUNKCIÓ<br />

01 Egyenes vonalak a világos gondolatokhoz: a Railway asztal Luca<br />

Nichettótól a DE PADOVA számára 02 Főhajtás szülőföldje, Velence<br />

művészete előtt: Fusa lámpa, SVENSKT TENN 03 A támla egy hajó orrára<br />

emlékeztet: Canal Chair Nichettótól, MOOOI<br />

053


OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

A poétikus redukció<br />

Monica Förster<br />

márkajegye. A svéd<br />

tervező a home officeban<br />

mindenekelőtt<br />

az emberek közötti<br />

interakciókat<br />

hiányolja.<br />

Hogyan nézett ki egy munkanapja az utóbbi<br />

hetek ben? Részben a home office-ban, részben<br />

az irodában, ami csak néhány méternyire van innen.<br />

Ez egyrészt jó volt, mert némi változatosságot jelentett,<br />

másrészt nagyon szűk lett a világom – mindig<br />

csak egy pár lépés ide-oda ugyanabban az utcában.<br />

Otthon legszívesebben az üvegházunkban dolgozom,<br />

ami fűszernövényektől illatozik.<br />

EGYENSÚLY-TARTÓ<br />

MONICA FÖRSTER<br />

Milyen kihívások elé állította a designszakmát<br />

a pandémia? Az interakciók hiánya nagy téma volt.<br />

Természetesen sok mindent le lehet bonyolítani<br />

virtuálisan is, de hiányzik az eszmecsere. Talán túl<br />

hatékony minden: az ember bejelentkezik, elintézi<br />

a dolgait, aztán kikapcsolja a gépet. Pedig hihetetlenül<br />

sok minden tud történni akkor is, amikor éppen nem<br />

dolgozunk. Este elmegyünk vacsorázni, vagy megnézzük<br />

a műhelyeket, és az itteni beszélgetésekből<br />

születnek a legjobb projektek.<br />

01<br />

03<br />

02<br />

Milyen designinnovációk születhetnek ebből<br />

a krízisből? Ezt most még nemigen tudjuk felbecsülni,<br />

de azt hiszem, hogy a higiéniai standardok<br />

miatt az anyagok kérdése előtérbe kerül majd. Azt is<br />

gondolom, hogy a fogyasztók magatartása is megváltozik.<br />

Én a Zanat cég művészeti igazgatója vagyok,<br />

ahol a kezdetektől fogva nagy hangsúlyt helyeztünk<br />

a szociális fenntarthatóságra. Erőre van szükség, hogy<br />

áttörjük a megszokásokat – de lehetséges.<br />

ÉRZÉKI MINIMALIZMUS<br />

01 Porcelán a munka szüneteihez: Förster terve, az Inwhite/Inblue<br />

a RÖRSTRAND számára 02 A Nera tál megőrzi az apróságokat,<br />

amelyet Förster a boszniai ZANAT márkának tervezett 03 Időtlen,<br />

karcsú és elegáns – Tucano íróasztal a ZANOTTA-nak<br />

054


Otthon és iroda már<br />

régóta egymásba<br />

nőttek Werner<br />

Aisslingernél.<br />

Formanyelvének<br />

szépsége sokféle<br />

játéktéren<br />

megmutatkozik:<br />

az óráktól a bútorokon<br />

át a hotelekig.<br />

Mi az, ami jobban működik a home office-ban,<br />

mint a stúdióban? A koronavírus előtt is sokat<br />

dolgoztam otthonról, ezért számomra ez nem volt<br />

olyan nagy újdonság. Otthon jobban tudok koncentrálni,<br />

mint egy irodában. Ami a nehéz benne: ellent<br />

kell állni a kísértésnek, hogy egy ötödik kávét csináljak<br />

magamnak ahelyett, hogy lefeküdnék.<br />

KOLLÁZS-MŰVÉSZ<br />

WERNER AISSLINGER<br />

A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />

ám a home office-ban való munka világos határokat<br />

igényel. Hogyan oldható ez meg? Ez a kreatívoknál biztosan<br />

másképpen van, mint a bankároknál. Az én lakásom<br />

mindig is része volt a stúdiónak, az étkezőasztal<br />

egy kellően nagy felület, amit már régóta munkára is<br />

használok, és szabaddá teszem, ha a barátaimat meghívom<br />

vacsorázni. Azért az továbbra is látszik, hogy<br />

itt intenzív munka folyik – papírok, prototípusok és<br />

minden más, ami ehhez tartozik. De a nappali majd’<br />

40 négyzetméteres, elvisel egy kis kreatív káoszt.<br />

02<br />

03<br />

Mik a legnagyobb kihívások, amiket a pandémia<br />

a design világ elé állít? A mi szektorunkban a legtöbben<br />

átlagosan 30 százalékát érik el a normális bevételeiknek,<br />

mindenki „Kurzarbeit”-on van, vásárok nincsenek.<br />

A kreatív világban a darwinizmus törvényei most igazán<br />

keményen érvényesülni fognak: a jók megmaradnak,<br />

az unalmasaknak még több nehézségük lesz. A minőség<br />

mindenképpen győztesen kerül ki a válságból. Összességében<br />

a koronavírus a kapitalizmus fejlődésére nézve<br />

inkább egy rövidke szünet lesz, mint jelentős cezúra.<br />

01<br />

A HÉTKÖZNAP HŐSEI<br />

01 Kényelmes ülés a hosszú napokon is: Aisslinger Juli Chairje a CAPPELLINI<br />

számára 02 A kreatív szünetekben jó lustálkodni a Joe-n, melynek neve tisztelgés<br />

a nagy DiMaggio előtt, POLTRONOVA 03 Lámpadesign Aisslinger mentorától,<br />

Michele De Lucchitól: Tolomeo, ARTEMIDE<br />

055


OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

Kortárs design és<br />

kézműves tradíció<br />

találkozik Stephen<br />

Burks alkotásaiban.<br />

New York-i loftjában<br />

az „új normalitás”<br />

tervezői kihívásaival<br />

foglalkozik.<br />

Mi az, ami jobban működik a home office-ban,<br />

mint a stúdióban? Sok időt megtakarítok azzal,<br />

hogy nem kell beutaznom a stúdióba. Aztán ha kedvem<br />

tartja, akár le is dőlhetek kis időre, ez igazi luxus<br />

a számomra. De ez nehezebbé is teszi a munkát:<br />

nincsenek világos határok a munka és a szabadidő<br />

között. És hiányoznak az utazások, a művészekkel<br />

és kézművesekkel való találkozások.<br />

VILÁG-JÁRÓ<br />

STEPHEN BURKS<br />

Hogyan változott meg az, ahogyan az otthonára<br />

tekint? Az ember jobban körülnéz. Meg fogjuk változtatni<br />

azokat a dolgokat, ahol optimálisabb megoldások<br />

vannak. Azt is észrevettük, mekkora igény van<br />

a privát szférák kialakítására az otthonokban. Éppen<br />

olyan bútorokon dolgozunk, amelyek ezt lehetővé<br />

te szik. Ezenkívül a Zoom ajtót nyitott az emberek<br />

privát világára. Egyszerre csak ott ül a nappalinkban<br />

az összes kollégánk és a főnökünk is – és nem mindenki<br />

büszke arra, ahogyan és ahol lakik. Erre szeretnénk<br />

most megoldást kínálni.<br />

02<br />

DREAM-TEAM<br />

01 Buja kényelem:<br />

Burks Grasso fotele<br />

a BD BARCELONA<br />

számára 02 Klasszikus<br />

otthonra és az irodába:<br />

a Regal 606 Dieter<br />

Ramstól, VITSOE<br />

03 Jean Prouvé Trapeze<br />

asztala egyaránt<br />

alkalmas koncentrált<br />

munkára és laza baráti<br />

vacsorákhoz, VITRA<br />

A modern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />

ám a home office-ban való munka világos határokat<br />

igényel. Hogyan oldható ez meg? Az akusztikus<br />

határok a legfontosabbak. Nincs semmi bajom azzal, ha<br />

valakit nézek, amíg dolgozom, de ha hallom is, az már<br />

nehezebb. Ha az étkezőasztalnál dolgozom, és látom,<br />

hogy a barátnőm a loft másik végében a számítógé-<br />

pe előtt ül, az azt a jó érzést adja, hogy nem vagyok<br />

egyedül, de mégis zavartalanul dolgozhatok.<br />

01<br />

03<br />

056


Kis manufaktúrák<br />

és tradicionális<br />

gyártás – Sebastian<br />

Herkner terveiben<br />

gyakran ezek<br />

játsszák a főszerepet.<br />

Az utazások<br />

a pandémia alatt főleg<br />

fejben zajlottak.<br />

Van valami, ami a lezárások következménye,<br />

és a jövőben sem szeretne lemondani róla?<br />

A kevesebb utazás. Az olyan sokat utazók, mint én,<br />

meg tudják becsülni, hogy otthon lehetnek, tudatosabban<br />

élhetnek, mélyebben alhatnak, van idejük<br />

hosszú telefonbeszélgetésekre, anélkül, hogy indulniuk<br />

kellene a következő megbeszélésre. Épp a mostani<br />

időkben kötöttem új kapcsolatokat gyártókkal, kezdtem<br />

új, izgalmas projektekbe. A csapatom nyolc héten át<br />

ragyogóan dolgozott az otthonából, ezért ez biztosan<br />

létező opció marad a számukra a jövőben is.<br />

ANYAG-ELME<br />

SEBASTIAN HERKNER<br />

Milyen kihívások elé állította a designszakmát a járványügyi<br />

helyzet? A szakmánk előtt pillanatnyilag sok<br />

nyitott kérdés áll: hogyan mutassuk be az újdonságokat,<br />

amelyeket Milánóban akartunk a közönségnek prezentálni?<br />

Hogyan lépjünk kapcsolatba a kereskedőkkel<br />

és a vásárlókkal? Milyen médiumokat vagy platformokat<br />

válasszunk hozzá? Mindnyájan reméljük, hogy<br />

jövőre már megrendezhetők a nagy vásárok. A fenntarthatóság<br />

és a minőség iránti érzékenység biztosan<br />

csak erősebb lesz.<br />

Mi hiányzik otthon a tökéletes munkaélményhez?<br />

A csapat, az anyagok. Sokat voltam egyedül a stúdióban,<br />

ami érdekes is volt, hiszen tökéletes a nyugalom.<br />

De designerként szükségem van az alapanyagokat,<br />

a gépeket, a könyveket látni, és főleg szükségem van<br />

a kreatív emberekkel való eszmecserére. Ez mind hiányzik<br />

a home office-ban.<br />

02<br />

01<br />

KONCENTRÁCIÓS KÉPESSÉG<br />

01 A friss virágok inspirálóak. Ha Herkner Tricolore sorozatának vázájában<br />

állnak, mindenképpen, &TRADITION 02 Sok színben és négy különféle<br />

vastagságban: a MUJI zselés tollai 03 Rengeteg inspirációt rejtenek<br />

DISTANZ VERLAG művészeti könyvei<br />

03<br />

057


OTTHON DESIGNEREK <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

A német–dán<br />

designer, Gesa<br />

Hansen tervei<br />

a lényegre<br />

koncentrálnak.<br />

Ahogyan az élete is.<br />

Amodern alaprajzok a nyitott terekből építkeznek,<br />

ám a home office-ban való munka világos határokat<br />

igényel. Hogyan oldható ez meg? Itthon a legkisebb<br />

szobában dolgozom, mert észrevettem, hogy ha átengedem<br />

a legnagyobbat a gyerekeknek, akkor békén hagynak.<br />

Sok anyag van itt, mintadarabok különféle projektekből,<br />

amelyeken éppen dolgozom, vagy szeretett modellező<br />

masszám, amelyből a bútorokat tervezem. Aztán ott<br />

a szek rény, amit imádnak a gyerekeim. Egy káoszszekrény<br />

modellekkel, festőpalettákkal és mindenféle limlommal –<br />

ha bejönnek hozzám, mindent kipakolnak és átnéznek,<br />

ami jó, mert addig is van még egy kis extra időm dolgozni.<br />

ERŐ-MŰ<br />

GESA HANSEN<br />

01<br />

Mi az, ami nehezebb a home office-ban, mint a stúdióban?<br />

Otthon hiányzik a csapatom. Mi nemcsak szorosan<br />

együttműködve dolgozunk, de sok minden másban<br />

is megosztjuk a mindennapjainkat. Délben együtt megyünk<br />

ebédelni, megiszunk egy pohár bort, és élvezzük a kis<br />

pihenőt, mivel mindegyikünknek kisgyerekeink vannak,<br />

így esténként ritkán megyünk el otthonról. Ezek hiányoznak<br />

nekem a home office-ban. Másrészt viszont otthon<br />

sokszor koncentráltabban tudok dolgozni.<br />

03<br />

02<br />

Milyen kihívásokat állít a pandémia a designvilág elé?<br />

Ökológiai tudatosságunk összességében erősebb lett,<br />

nem kell olyan sokat utaznunk, sok mindent elintézhetünk<br />

online is. Az alapanyagoknál hasonló lesz a helyzet,<br />

a design összességében felelősségteljesebbé válik majd.<br />

KIS SEGÍTŐK<br />

01 Sinnerlig íróasztal parafa lappal Ilse Crawfordtól, IKEA 02 Robusztus<br />

töltőtoll miniatűr formában: Classic Sport a KAWECO-tól 03 Kis vonalzó<br />

nagy feladatokhoz: Brass Ruler a TRAVELER’S COMPANY-tól<br />

058


Flexibilis megoldások<br />

az enteriőr- és<br />

termékdesignban:<br />

ez áll a kanadai<br />

duó figyelmének<br />

homlokterében.<br />

Ez a megközelítés<br />

termékenynek bizonyul<br />

George Yabu és Glenn<br />

Pushelberg számára<br />

a home office-ban is.<br />

MULTI-TASKER<br />

YABU PUSHELBERG<br />

Mi az, ami jobban működik a home office-ban, mint<br />

a stúdióban? George Yabu: A 21. századi kommunikáció<br />

hihetetlen – az online meetingeken mindegy, hogy<br />

valaki a szomszéd utcában lakik, vagy a világ másik végén.<br />

Az emberek világosabban, átgondoltabban kommunikálnak.<br />

Ezt előnynek látjuk. Glenn Pushelberg: A stúdióban és az<br />

otthon végzett munka közti cseppfolyós átmenetek fogják<br />

meghatározni a jövőnket. A home office-ban fontos, hogy a<br />

munkát és a szabadidőt élesen elválasszuk egymástól, ezért<br />

világos irányelveket fogalmaztunk meg a csapatunknak. 12 és<br />

2 között például ki kell kapcsolni a számítógépeket. Gondoltunk<br />

arra is, hogy különösen azokkal tartsuk rendszeresen<br />

a kapcsolatot, akik egyedül élnek, még egy főzőversenyt is<br />

hirdettünk, amelyben a legkreatívabb videó nyert.<br />

Mi hiányzik otthon a tökéletes munkaélményhez? G.P.: Én<br />

szeretem az otthonosság érzését a home office-ban, nem<br />

kell, hogy ugyanaz az atmoszféra uralkodjon, mint egy stúdióban<br />

ahhoz, hogy koncentrálni tudjak. G.Y.: Nagyon sokat<br />

profitálunk abból a szabadságból, amit a technikai eszközök<br />

biztosítanak. Egész nap ketten vagyunk, de megvan<br />

a lehetőségünk egy iPad vagy laptop segítségével átmenni<br />

egy másik emeletre vagy szobába, és egyben a távolságot is<br />

megtartani. Azt hi szem, ezen a téren hamarosan még várható<br />

további fejlődés is.<br />

Hogyan változott meg az, ahogyan az otthonukra tekintenek?<br />

G.Y.: Az ember sokkal több mindent észrevesz, ha<br />

egész nap otthon van, feltűnik sok, talán szándékolatlan kompromisszum.<br />

Mint a legtöbb ember, mi is az étkezőasztalnál<br />

dolgozunk. Ott állnak azok a nagyszerű brazil székek, amelyek<br />

evésnél tökéletesek, de egy munkanap folyamán már nem<br />

annyira. Főleg nem, ha sok munkanapot kell egymás után rajtuk<br />

eltölteni. Ezért elhatároztuk, hogy kicseréljük az asztalt egy<br />

alacsonyabb modellre, vagy több kisebbre, egy pár kényelmes<br />

lounge-székkel, komfortos szigeteket alakítanánk ki,<br />

amelyeket elszórunk a térben, ahol dolgozni vagy enni, inni<br />

és pihenni is lehet. G.P.: Ezeket a cseppfolyós átmeneteket<br />

láthatja a Molteni&C-nek tervezett Surf szófánkon is. Alacsony<br />

ülőfelülete van, és egy támlája, amelyre szintén le lehet ülni.<br />

Olyan bútor, amelyet különféle pozíciókban és változatokban<br />

lehet használni. Úgy gondoljuk, ez a jövő.<br />

059


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

ሹ<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

060


Z<br />

G<br />

Ha az ember többé nem mehet be az irodába,<br />

otthon a saját elképzelései szerint válogathatja<br />

össze az irodabútorait. A H.O.M.E.<br />

szerkesztősége legalábbis ezt tette. És még<br />

soha nem érezték magukat ennyire otthon<br />

a munkájukban.<br />

H O M E<br />

O F F<br />

I C E<br />

S<br />

MINDENÜTT OTTHON<br />

A USM irodabútorai – itt egy íróasztal<br />

a Kitos sorozatból és a Haller E<br />

moduláris polcrendszer – olyan<br />

szépek, hogy a home office-ban<br />

is szívesen választjuk lakótársként<br />

E<br />

R<br />

K<br />

E<br />

S<br />

Z<br />

Ő<br />

T<br />

S<br />

É<br />

Amikor a koronavírus megérkezett,<br />

a H.O.M.E. számára is hirtelen minden<br />

megváltozott. Egyik napról a másikra<br />

többé már nem az irodában dolgoztunk,<br />

hanem az otthonainkban. Kollégáink<br />

helyett a gyerekeink szaladgáltak mellettünk,<br />

magunknak kellett beindítani a kávéscsészékkel<br />

teli mosogatógépet, és egyedül ebédeltünk. Sokk volt ez<br />

a számunkra, mivel egy iroda valahol olyan, akár egy<br />

család. De egy pár nap után észrevettük, hogy a lezárások<br />

paradox módon szabadságot is adtak nekünk. Végre<br />

a munkakörnyezetünket olyan tárgyakkal rendezhetjük<br />

be, amilyenekkel akarjuk, és senki sem mondja majd,<br />

hogy „ezt ugye nem gondolod komolyan”. Attól sem kell<br />

félni, hogy másnapra eltűnnek, mert olyan szépek; puha<br />

szófákkal, amelyeken könnyen jön az új ihlet, ha elakadnánk<br />

az írással, és akár virágokkal is, anélkül, hogy az<br />

allergiás kolléga szemrehányó tüsszögését kellene hallgatni.<br />

A home office jó lehetőség arra, hogy esztétikailag is<br />

optimális módon rendezzük be a munkahelyünket. Most<br />

bemutatjuk, mi hogyan csináltuk. Az igazi irodának azért<br />

mégis örültünk.<br />

061


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

Mindig<br />

mozgásban<br />

01<br />

A home office-ban<br />

senki ízléséhez sem kell<br />

alkalmazkodni: nincsenek<br />

többé kifogások az unalomra.<br />

A házi alkotósarokban ugyanis<br />

nemcsak kemény munkára,<br />

de inspirációkra is szükség van.<br />

02<br />

ÉRTELEM ÉS ÉRZELEM<br />

01 Capitol Complex Armchair, ami tisztelgés Pierre Jeanneret<br />

előtt, CASSINA 02 A hétköznapok költészete: Painting paraván<br />

Alessandra Baldereschitől a DE CASTELLI számára<br />

NORMAN<br />

KIETZMANN<br />

A H.O.M.E. feature chefje<br />

A home office legyen praktikus,<br />

de az atmoszféra<br />

ugyanilyen fontos szerepet<br />

játszik. A lényeg, hogy jól<br />

kell ott érezni magunkat.<br />

EGY PRIVÁT IRODÁNAK mindig<br />

van egy meghatározott iránya, amelyet<br />

az íróasztal elhelyezése szab<br />

meg. Az eleje és a hátulja világosan<br />

elkülönül, a többi bútor ehhez igazodik,<br />

illeszkedik abba a függőleges<br />

raszterbe, amelyet a szögletes asztallap<br />

meghatároz. Felfrissítheti ezt<br />

a konstellációt, ha eltérünk ettől<br />

a geometriától, például egy nagy,<br />

lekerekített asztallal, mint a Clay<br />

Marc Krusintól a Desalto számára.<br />

A kerek forma áttöri a merev térelrendezést.<br />

Bárhol oda lehet mellé ülni,<br />

ami perspektívaváltást eredményez.<br />

A kúp alakú talp grafikus megjelenést<br />

ad a bútornak. Erre a formaelemre<br />

rímel a Porro Romby párnázott széke.<br />

A GamFratesi duó modellje elfordul<br />

a tengelye körül, mégis minden szögben<br />

egységet képez az asztallal.<br />

A KÖRFORMA mint narratíva nem is<br />

rossz kiindulópont. Ezt követi a Kaiser<br />

Idell 6631-T íróasztallámpa is, ame-<br />

lyet 1931-ben tervezett a Bauhaus-tag<br />

Christian Dell, és ma a Fritz Hansen<br />

gyártja. Fölötte a mennyezetről a Sun<br />

– Light of Love gömb alakú lámpa<br />

lóg, amelyet a holland Tord Boontje<br />

álmodott meg a Foscarini számára.<br />

390 matt arany bevonatos alumíniumsugár<br />

juttatja el a fényt a tér minden<br />

zugába, anélkül, hogy elvakítana.<br />

A CSILLÁMLÓ FÉM jellemzi a De Castelli<br />

Painting paravánját. Alessandra<br />

Baldereschi terve egy színpadi ku lissza<br />

illuzionista képességeivel rendelkezik,<br />

az éjszakai eget és a fogyó holdat<br />

mutatva. Nélkülözhetetlen a home<br />

office-ba egy kényelmes fotel, mint<br />

például a Capitol Comp lex Armchair,<br />

amelyet Pierre Jeanneret emlékének<br />

szentelve a Cassina készít. Ebben<br />

ülve lehet telefonálni, az e-maileket<br />

végigfutni az okostelefonon, vagy<br />

egyszerűen szusszanni egyet, és öszszerendezni<br />

a gondolatokat – a munka<br />

tehát úgy zajlik, ahogyan jólesik.<br />

062


03<br />

A DOLGOK arra valók, hogy<br />

megismerjük őket. Nemcsak<br />

szemből, de valamennyi<br />

PERSPEKTÍVÁBÓL.<br />

04<br />

TISZTA GEOMETRIA<br />

03 Sun – Light of Love függőlámpa, Tord<br />

Boontje, FOSCARINI 04 Az MHC.2 polc<br />

a japán designer, Yasuhiko Itoh terve<br />

a MOLTENI&C-nek 1959-ből 05 Masszív<br />

terméskő: Marble Wall Clock a Norm<br />

Architectstől ar MENU-nek 06 Íróasztalkiegészítők<br />

a TOM DIXON Cog sorozatából<br />

tollakkal, tárolókkal és levélnehezékekkel,<br />

tömör sárgarézből 07 Polsterstuhl Romby<br />

párnázott szék kúplábbal, GamFratesi<br />

a PORRO-nak<br />

05<br />

06<br />

08<br />

09<br />

07<br />

10<br />

11<br />

JÁTÉK A NÜANSZOKKAL<br />

08 Bauhaus-klasszikus 1931-ből: 6631-<br />

T Luxus íróasztallámpa, Christian Dell<br />

a KAISER IDELL-nek, ma: FRITZ HANSEN<br />

09 Clay asztal, Marc Krusin a DESALTOnak<br />

10 Envolée Forest szőnyeg lazán<br />

tűzött zöld színpamacsokkal, Cristina<br />

Celestino a CC-TAPIS-nek 11 Beosound<br />

Shape méhsejtforma fali hangszóró,<br />

BANG & OLUFSEN<br />

063


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

Az én<br />

birodalmam<br />

02<br />

Semmi esetre sem hűvös<br />

iroda: az íróasztalom<br />

napfényben úszó<br />

tetőszobában áll, amit<br />

színesen és eklektikusan<br />

rendeztem be.<br />

01<br />

MINDENTUDÓ<br />

01 Glatt filcparaván fémkereten, HEY-SIGN<br />

02 Touch Down Unit munkaállomás, UNIFOR<br />

DESIRÉE<br />

TREICHL-STÜRGKH<br />

A H.O.M.E. kiadója,<br />

Ausztria<br />

Sok fény és világos színek<br />

társítva modern bútorokkal<br />

– levegős megjelenésről és jó<br />

hangulatról gondoskodnak<br />

munka közben.<br />

SZÍN ÉS FÉNY – két szóval így írható<br />

le az én home office-om. De tulajdonképpen<br />

részben funkcionális, részben<br />

vicces dolgok elvadult gyűjteménye.<br />

AMI LÁTVÁNYOS, egy régi, rokokó<br />

íróasztal a családi örökségből. Nem<br />

túl praktikus, de régi családi kötelékek<br />

fűznek hozzá. Alapjában véve<br />

inkább dekoráció, friss virágokat<br />

tartok rajta a Valerie Objects vázájában<br />

és a napi postát. Nincs tipikus<br />

irodai székem. Kutatómunkához és<br />

olvasás hoz legtöbbször a fotelembe<br />

gömbölyö dök, íráshoz a Kinnarps<br />

csodásan párnázott karosszékét<br />

hasz nálom. A történések középpontja<br />

a tulajdonképpeni íróasztalom – egy<br />

variábilis bútorklasszikus Egon Eiermanntól<br />

1953-ból. A Richard Lampert<br />

máig gyártja ezt a stabil asztalt.<br />

A nagy fehér asztallapot na gyon<br />

egyszerű lábakkal kombináltam.<br />

Ezen a lapon szerveződik az egész<br />

hivatalos életem. Ezen gyűlnek az<br />

újságokból kitépett cikkek, a három<br />

fiam különféle munkáiból kinyomtatott<br />

lapok, meghívók, kéziratok,<br />

könyvek, amelyekről elhatároztam,<br />

hogy kiolvasom, ha egy kis időt<br />

tudok rá szakítani… Időnként<br />

előfordul, hogy magát a lapot nem<br />

is lehet látni – annyira tehát nem<br />

mondható szervezettnek az életem.<br />

Az íróasztali lámpám egy színes<br />

üvegtömb, színes ernyővel. Nem ad<br />

komoly irodai fényt, de jó hangulatot<br />

sugároz. Ötletgyűjtésre ott van<br />

a paravánom Hey-Signtól, amelynek<br />

filcből készült oldalaira fotókat, leveleket,<br />

név jegykártyákat és feliratokat<br />

lehet tűzni. Kicsit olyan, mint egy<br />

offline Instagram-oldal.<br />

NÉLKÜLÖZHETETLEN természetesen<br />

a laptopom és az AirPod-om az Appletől.<br />

Nehogy a fiaim összetévesszék<br />

az övékével vagy elcsenjék, belegravíroztattam<br />

a nevem. Szórakoztató<br />

és hasznos.<br />

064


03<br />

04<br />

MUNKAHELY<br />

03 Ayno állólámpa, Stefan<br />

Diez, MIDGARD 04 Eiermann<br />

asztal, RICHARD LAMPERT<br />

05 AirPods fülhallgató és tok,<br />

APPLE 06 Ila fotel, Patrick<br />

Jouin, PEDRALI 07 A f fi c h e<br />

baiser d'Amour című kép,<br />

SHANDOR 08 Isla asztali<br />

lámpa, POOKY<br />

07<br />

06<br />

05<br />

A fotó kedvéért KIÜRÍTVE:<br />

Egon Eiermann 1953-as terve<br />

az ÍRÓASZTALOM.<br />

08<br />

12<br />

09<br />

11<br />

ALAPDARABOK<br />

09 Bramante sideboard Kazuhide<br />

Takahamától: a Simon Collezione része,<br />

CASSINA 10 Teema csésze, IITTALA<br />

11 Diffúzor az ACQUA DI PARMA-tól<br />

12 Hidden Vase Chris Kabeltől,<br />

VALERIE OBJECTS<br />

10<br />

065


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

01<br />

Kellemes &<br />

hasznos<br />

Milyen az otthoni irodám?<br />

Személyes tárgyak és designdarabok<br />

keveréke, amelyek<br />

egyszerűségükkel, praktikumukkal<br />

és időtlen szépségükkel<br />

inspirálnak.<br />

02<br />

03<br />

DAVID KALISTA<br />

A H.O.M.i.E. cseh<br />

főszerkesztője<br />

Nincs értelme elválasztani<br />

a munkát a személyes<br />

élettől és a háztartástól –<br />

az összhangot kell<br />

megteremteni.<br />

EGY VALÓRA VÁLT ÁLOM. Gyakorlatilag<br />

attól a pillanattól kezdve, hogy<br />

nekiálltam a házam tervezésének,<br />

elkezdtem gondolkodni azon is, hogy<br />

hogyan nézzen ki a dolgozó szobám.<br />

Elég hamar és világosan kirajzolódtak<br />

az ezzel kapcsolatos elképzelések<br />

a fejemben: szerettem volna, ha ezt<br />

a teret természetes fény árasztja el,<br />

elég tágas, elkülönül a lakóterülettől,<br />

és ami a legfontosabb, hogy közvetlen<br />

kapcsolatban legyen a terasszal<br />

és a kerttel – azon túl, hogy fontos<br />

számomra a természet közelsége, ha<br />

telefonálok, szeretek fel-alá járkálni,<br />

ideális esetben a friss levegőn.<br />

A tervezést nem egy konkrét stílus<br />

vagy designkoncepció mentén<br />

valósítottam meg – a home officeom<br />

kialakítása és berendezése sokkal<br />

inkább az indusztriális jelleg és az<br />

ötvenes–hatvanas évek társadalmi<br />

optimizmusát sugalló midcentury<br />

design iránti szenvedélyemet tükrözi.<br />

Szerintem a Charles Eames által<br />

tervezett bútorok tökéletesen korrelálnak<br />

ezzel az elképzeléssel. Az Aluminium<br />

kollekció forgó székén felül<br />

a dolgozószobámban helyet kapott<br />

további néhány szék az Eames Plastic<br />

Chair sorozatból – amiket eredetileg<br />

üvegszálas üléseivel a Herman Miller<br />

gyártott. Elég rendhagyó a történetük:<br />

egy olyan belvárosi parkban<br />

találtam őket, ahova a kutyákat<br />

viszik sétálni egy gyors pisilésre.<br />

Egy másik kedvenc tárgyam a Braun<br />

utazásokhoz tervezett ébresztőórája,<br />

amit édesanyámtól kaptam még<br />

iskoláskoromban – talán azért,<br />

hogy ne kelljen aláírnia a késéseimet<br />

az ellenőrzőmben. Fogalma sem<br />

volt, és akkor még nekem sem, hogy<br />

ez a designtörténet egyik ikonikus<br />

darabja, amelyet maga Dieter Rams<br />

álmodott meg. Arra emlékeztet, hogy<br />

csaknem húsz éve nem tudok lépést<br />

tartani az idővel. Amikor fokozni akarom<br />

a teljesítményem, egy eszpresszót<br />

készítek magamnak Alfonso Bialetti<br />

1933-ban tervezett kotyogójában.<br />

Újra és újra elbűvöl az eredeti forma<br />

időtlen esztétikája és funkcionalitása.<br />

Ha pedig pihenésre vágyom, és úgy<br />

érzem, hogy kicsit lassítanom kell,<br />

a Zanotta Sacco puffjába huppanok.<br />

066


04<br />

A BARÁTSÁGOS<br />

KÖRNYEZET<br />

motiválja az<br />

(otthoni) munkát.<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

TÁRGYKOLLÉGÁK<br />

01 Randomito fali polc, MDF<br />

ITALIA 02 XGIMI MoGo Pro<br />

mini projektor + hangszóró,<br />

HARMAN-KARDON<br />

03 EA108 forgószék, VITRA<br />

04 Toolbox tároló, VITRA<br />

05 BNC002 ébresztőóra,<br />

design: Dieter Rams,<br />

PAUL SMITH + BRAUN<br />

06 Sacco puff, ZANOTTA<br />

07 Moka kotyogó, ALESSI<br />

08 Tolomeo asztali lámpa,<br />

ARTEMIDE 09 Diamond<br />

íróasztal, MASTER &<br />

MASTER<br />

09<br />

067


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

Munkaflow<br />

01<br />

Egyfolytában mereven ülni<br />

a számítógép előtt? A tökéletes<br />

home office mozgási szabadságot<br />

ad testnek és léleknek.<br />

02<br />

03<br />

IRODAI SEGÍTŐK<br />

01 Compile polcrendszer, Cecilie Manz a MUUTO számára 02 A Blogger szófa<br />

Roberto Tapinassi & Maurizio Manzoni terve a ROCHE BOBOIS-nak 03 Az első<br />

kávé jólesik a HAY Wood bögréjéből, amelyet Richard Woods tervezett<br />

SANDRA PISKE<br />

H.O.M.E.-szerkesztő<br />

Mozgás a tunyaság<br />

he lyett – ez akkor is<br />

működik, ha a munkához<br />

az ember nem hagyja el<br />

a saját otthonát.<br />

SZABADÚSZÓKÉNT a home office<br />

számomra már a pandémia előtt is<br />

a normalitás része volt. A „work from<br />

home”, azaz a távmunka egyik legfontosabb<br />

felismeréséhez az Apple<br />

Watchom segített hozzá: kíméletlenül<br />

kimutatta, milyen gyalázatosan<br />

keveset mozgok, mióta kiesett még<br />

az oda- és visszaút a munkahelyre<br />

is – főleg, ha már az első kávémat<br />

is a számítógépnél ülve iszom<br />

meg. Az óra most már figyelmeztet<br />

arra, hogy legalább óránként egyszer<br />

álljak fel, ezért nagy barátja<br />

lettem a magasságban állítható<br />

asztalok nak. A moll T7 elektromotorral<br />

változik állópulttá, és<br />

a padló egyenet lenségeit is automatikusan<br />

képes kiegyenlíteni – ideális<br />

az olyan régi belvárosi berlini<br />

lakásokba, ahol lakom. A letisztult<br />

megjelenésről a tágas elülső fiók<br />

és a rejtett hátoldali kábelelvezetések<br />

gondoskodnak. Akármilyen<br />

ké nyelmes is a Lapalma ergonomikus<br />

s244 irodaszéke, mindig<br />

csak rajta ülni nem való: a Blogger<br />

a Roche Bobois-tól már a nevében is<br />

jelzi, hogy digitális tevékenységre is<br />

gondoltak a tervezésekor. A dinamikus<br />

steppelés és a lerakónak alkalmas<br />

kartámlák kényelmes alternatív<br />

munkahellyé teszik – vagy egy kis<br />

pihenő oázisává.<br />

A LEGJOBB ÖTLETEK gyakran<br />

akkor jönnek, ha a koncentráció<br />

alább hagy: a Janua Bag4Good<br />

tévészek rényen heverő újságokat<br />

lapozgatva, a Muuto Compile polcán<br />

lévő könyvek és katalógusok között<br />

keresgélve, vagy akár a Freifrau<br />

Leya Rocking Wingback Chairjében<br />

ringa tózva. Aki hajlamos felhalmozni<br />

a tár gyakat, akárcsak én, nem nélkülözhet<br />

olyan tárolóbútorokat sem,<br />

mint a Kartell Mobilja. A gurulós<br />

konténer a munkanap végén készségesen<br />

elnyeli a szerteszét heverő<br />

papírhegyeket – és otthonunk máris<br />

inkább néz ki „home”-nak, és kevésbé<br />

„office”-nak.<br />

068


MAXIMÁLIS ODAADÁS<br />

04/07 Mads Sætter-Lassen<br />

Buddy íróasztallámpája őrködik<br />

a ceruzák és ollók fölött,<br />

NORTHERN LIGHTING<br />

05 Leya Rocking Wingback Chair<br />

Birgit Hoffmanntól és Christoph<br />

Kahleysstől, FREIFRAU 06 Mobil<br />

gurulós tároló, Antonio Citterio<br />

és Oliver Löw terve<br />

a KARTELL-nek<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

Állítható magasságú ÍRÓASZTALOK,<br />

HINTASZÉKEK és GURULÓS TÁROLÓK<br />

visznek dinamikát a home office-ba.<br />

08<br />

09<br />

10<br />

12<br />

MINDEN MOZOG<br />

08 Mindenkinek, aki szívét-lelkét beleadja a munkába:<br />

a Love in Bloom váza a Marcantoniótól a SELETTI-nek<br />

09 Az elektronikus magasságállításnak köszönhetően<br />

56-ról 118 cm-es magasságba, állópulttá emelhető: moll<br />

T7 íróasztal a MOLL-tól 10 Uno S244 irodaszék, tervezte<br />

Francesco Rota a LAPALMA-nak 11 Lábkényeztetés:<br />

a Moiré Kelim a HAY-tól 12 Kérlelhetetlen: az Apple<br />

Watch felügyeli a járás, ülés, állás mennyiségét, APPLE<br />

11<br />

069


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

01<br />

Fenntartható<br />

egyensúly<br />

02<br />

Miként teremthető meg a csoda<br />

a rémálomban? Számomra<br />

az értékes emberi kapcsolatok,<br />

a természet és az érzelmekkel<br />

teli kiegészítők azok a dolgok,<br />

amelyek segítségével elérhetővé<br />

válik ez a lehetetlennek tűnő cél.<br />

03<br />

ÚJ PERSPEKTÍVÁK<br />

01 Dimenzióugrások a Fantastic Perspectives<br />

kollekció Arcadia szőnyegén, design: MM<br />

Company, MATTEO PALA 02 Michel Ducaroy<br />

ikonikus Togo kanapéja már 40 éve a stílusos<br />

komfort szinonímája, LIGNE ROSET 03 Oiva Toikka<br />

üvegbaglya a Birds-kollekció tagja, IITTALA<br />

HAKKEL VANDA<br />

A H.O.M.E. magyar<br />

főszerkesztője<br />

Újratervezés: a nagy át alakítások<br />

főként gondo lati<br />

síkon szükséges, hogy<br />

megtörténjenek – a tár gyak<br />

„csak” inspiratív pluszok.<br />

KÉTLAKI ÉLET. Munka az irodában<br />

és otthon. A H.O.M.E. magyarországi<br />

főszerkesztőjeként többnyire egyedül<br />

dolgozom az irodában, így számomra<br />

a home office nem kényszermegoldás,<br />

csupán egy új lehetőség. Épp ezért<br />

a lakásomat sem kellett egy új élethelyzethez<br />

átalakítanom, a meglévő tárgyaimra<br />

viszont más szemmel nézek.<br />

Erőt, inspirációt merítek belőlük, lelki<br />

egyensúlyt teremtenek és átsegítenek<br />

a járványügyi helyzet okozta lelki ne -<br />

hézségeken. Közel áll hozzám Piero<br />

Fornasetti hitvallása: „Nem hi szek<br />

a korszakokban. Nem vagyok hajlandó<br />

a dolgok értékét az idő alapján mérni.<br />

Nincsenek limitek, szeretnék a törekvéseimnek<br />

a »megszokott« határain túl<br />

teret enged ni. Csak így szárnyalhatnak<br />

a vágyak és elképzelések.” Azért, hogy<br />

erre emlékeztessem magam, tavaly<br />

év végén beszereztem a Fornasettitől<br />

a Foglie nevű maszkot, amely varázslatos<br />

mivolta enyhíti a maszk viseléssel<br />

járó kellemetlen érzéseket. Ilyen „gondűző”<br />

tárgy Tord Boontje Garland lámpá<br />

ja is, amely be aranyozza az otthon,<br />

munkával eltöltött perceket. Némely<br />

berendezési darab pedig egyszerűen<br />

funkciót váltott. A Ligne Roset Todo<br />

kanapéja extrakomfortos munkaállomássá<br />

vált. Vagy itt, vagy David<br />

Lopez Quincoces, a Living Divani<br />

számára tervezett Era Scrittoio nevű<br />

asztalkájánál szerkesztem a cikkeket.<br />

TERMÉSZET ZENEI ALÁFESTÉSSEL.<br />

Amik nélkül nem tudnék élni – pláne<br />

a mostani helyzetben. Rengeteg szobanövény<br />

zöldell az otthonomban, amiket<br />

apró kiegészítőkkel társítok: ilyen<br />

például a finn Iittala kis üvegbagolyszobra.<br />

Mindezek a hideg hónapokban<br />

is tanúbizonyságot tesznek a termé szet<br />

és a benne lakó állatok iránti rajongásomról.<br />

Tavasztól a home office-om<br />

a lakásomhoz tartozó kertbe költözik<br />

– ahol sünök, mókusok és számos<br />

madárfaj asszisztál a munkámhoz.<br />

Lételemem a zene is, amely stimulálja<br />

a kreatitivitást. A Bang & Olufsen<br />

Beosound A1 hang szórója segít abban,<br />

hogy a hangulatomhoz illő dallamokat<br />

bárhol, bármikor élvezni tudjam.<br />

070


04<br />

APRÓ ÉRTÉKEK<br />

04 A Hyle könyvjelző-házikó Elisa Ossino tervezése,<br />

PORRO 05 Era Scrittoio asztal, design: David Lopez<br />

Quincoces, LIVING DIVANI 06 Beosound A1 vízálló<br />

bluetoothos hangszóró „Gold Tone” színben,<br />

BANG & OLUFSEN 07 Oo Lamp, ENY LEE PARKER<br />

05<br />

06<br />

07<br />

Örök lelki segítők: kapcsolódás<br />

a TERMÉSZETTEL, a ZENE és<br />

a stílusos, azt a „bizonyos pluszt”<br />

magukban hordozó KIEGÉSZÍTŐK.<br />

08<br />

09<br />

MÁGIKUS<br />

TÁRGYAK<br />

08 Arany Garland csillár,<br />

STUDIO TORD BOONTJE<br />

09 Kuuskajaskari<br />

díszpárnahuzat,<br />

MARIMEKKO 10 Foglie<br />

maszk 100% selyemből,<br />

FORNASETTI<br />

10<br />

071


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

01<br />

Folyamatos<br />

alkalmazkodás<br />

A kis lakásokban kialakított<br />

home office-ok<br />

sarkalatos pontjai: egy<br />

nem túl nagy íróasztal és<br />

néhány kiegészítő, amely<br />

garantálja, hogy az egy<br />

időben otthon tartózkodók<br />

ne zavarják egymást.<br />

03<br />

02<br />

EMLÉKEZTETŐK<br />

01 Barcelona falióra, amely emlékeztet a leadási<br />

határidőkre, NOMON 02 Analóg Google-naptárként<br />

funkcionáló határidőnapló, LEUCHTTURM1917<br />

03 Frida bögre, POLONAPOLONA<br />

ANA IVANČIČ<br />

A H.O.M.E. szlovén<br />

főszerkesztője<br />

A jelenlegi helyzet nem<br />

tart örökké – és ebből<br />

a szituációból is ki kell<br />

hoznunk a maximumot.<br />

A megfelelő kiegészítők<br />

segíthetnek ebben.<br />

ELŐSZÖR ELFOGLALTAM AZ EBÉD­<br />

LŐ ASZTALT, ami nem igazán tűnt jó<br />

megoldásnak a reggelik és ebédek<br />

szempontjából. Így nem sokkal később<br />

rájöttem, hogy meg kell teremtenem<br />

a saját sarkomat. Ennek legfontosabb<br />

elemei természetesen az íróasztal és<br />

a szék. A designklasszikus 62 Desk<br />

asztal mellett tettem le a voksomat,<br />

amelyet 1952-ben tervezett Greta M.<br />

Grossman. Az asztal elég robusztus, de<br />

vékony lábainak köszönhetően mégis<br />

könnyednek tűnik. Kívánság listámon<br />

szerepel az Aeron irodai szék, ame lyet<br />

a Herman Miller gyárt – ezt egy legendás<br />

szlovén tervező is a legergonomikusabb<br />

székként aposzt rofálta. Mivel<br />

ez a berendezési darab még csak az<br />

álmaimban szerepel, az étkező asztal<br />

mellől ve szem kölcsön Philippe Starck<br />

egyik A.I. székét, amelyet a Kartell<br />

számára tervezett mesterséges intelligencia<br />

segítségével. Innen ered a szék<br />

neve is – artificial intelligence, ami<br />

vicces módon megegyezik a nevem<br />

kezdőbetűivel. Gyakran illusztrálják<br />

az ideák születését úgy, mint az<br />

emberi fejből kipattanó villanykörte:<br />

erre emlékeztet a Marcantonio tervezte<br />

Idea asztali lámpa a Slamp kínálatából.<br />

Ha elfogynak az ötleteim, csak<br />

bekap csolom, és újra szárnyra kapnak<br />

a krea tív gondolatok. De van egy pont,<br />

amikor már ez sem segít. Ekkor jön el<br />

az eszpresszó ideje. Ahogy egy Frida<br />

Kahlóhoz kapcsolódó idézet olvasható<br />

a szlovén PolonaPolona csé széjén:<br />

„A kávé jó a szemöldökömnek.” Ha<br />

pedig jó a kávé, akkor újra érkeznek az<br />

inspiratív ötletek, amelyeket a Leuchtturm1917<br />

naplómba jegyzek fel. Ha<br />

pedig sem a kávé, sem a rendezett asztal<br />

nem segíti a hatékonyságomat, eljött<br />

az ideje annak is, hogy elhatárolódjak<br />

a zajos családtól a H95 Bang & Olufsen<br />

fejhallgató segítségével – ami nélkül<br />

őszintén szólva nem igazán tudnám<br />

elképzelni ezt a rendhagyó, otthonokba<br />

kényszerült időszakot. A nap végén,<br />

amikor leteszem a lantot, felszámolom<br />

a munkaállomás kreatív termékeit, és<br />

beteszem őket a Cappellini El Paso<br />

szek rényébe. Abba, amit az a legendás<br />

Giulio Cappellini tervezett, aki évekkel<br />

ezelőtt egy ljubljanai rendezvényen<br />

bűvölt el közvetlenségével.<br />

072


04<br />

ELKÖTELEZETT TÁRSAK<br />

04 Az A.I. az első olyan szék, amelyet<br />

mesterséges intelligencia segítségével<br />

hoztak létre, 100% újrahasznosított<br />

anyagból, KARTELL 05 Minden<br />

szituációhoz jól passzol: Mecano Shelving<br />

System könyvespolc, MOROSO 06 H95<br />

fejhallgató, BANG & OLUFSEN 07 El<br />

Paso szekrény Giulio Cappellinitől,<br />

CAPPELLINI 08 Pen Pot tolltartóval ellátott<br />

asztali levélnehezék tömör sárgarézből,<br />

MINIMALUX 09 A 62 Desk egy elegáns,<br />

tárolóelemmel ellátott irodai asztal, GUBI<br />

10 Az Idea asztali lámpa éberen tartja<br />

a kreativitást, SLAMP<br />

05<br />

A SZEMÉLYES<br />

ÉLETTÉR<br />

össze egyeztethető<br />

a home office-szal,<br />

de ehhez szükségesek<br />

a megfelelő BÚTOROK<br />

és ESZKÖZÖK.<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

10<br />

073


OTTHON <strong>HOME</strong> OFFICE<br />

01<br />

Jóleső<br />

nyugalomban<br />

dolgozni<br />

A naturális árnyalatok<br />

gondoskodnak a felszabadult<br />

kreativitáshoz szükséges<br />

kiegyensúlyozottságról otthon.<br />

02<br />

03<br />

ÖSSZEILLIK<br />

01 A Stille tapéta a GLAMORA-tól nyugalmat sugároz 02 Palette JH7<br />

a neve Jaime Hayon asztalának az &TRADITION-től 03 Az elegáns<br />

French Press kannát Norman Foster nemesacélból tervezte, STELTON<br />

ANGELIKA MÜLLER<br />

H.O.M.E.-kiadó<br />

A H.O.M.E. berlini kiadója<br />

és az Ahead Media GmbH<br />

Berlin kiadói igazgatója<br />

mindig lelkesen, igazi<br />

szenvedéllyel dolgozik.<br />

Mindegy, honnan.<br />

AZ UTÓBBI HÓNAPOKBAN megtanultam<br />

megbecsülni a home office-t<br />

– mint harmadik tudományt az irodában<br />

és az útközben végzett munka<br />

mellett. Legjobban a home „részét”<br />

szeretem benne, azt, hogy az összpontosítás,<br />

a feszült, íróasztalnál<br />

töltött percek után egy kényelmes<br />

kanapésziget is rendelkezésemre<br />

áll. Az otthoni munkahelyemben<br />

a nyugodt könnyedséget kedvelem,<br />

a természetes és világos színeket –<br />

amit a Stille tapéta a Glamorától<br />

tökéletesen kifejez, valamint passzol<br />

a Senso Deutschland öntött beton<br />

Fusion Dune padlójához is. Gio Ponti<br />

ikonikus D.153.1 fotelje a Molteni&Ctől<br />

homok- és arany színeivel, valamint<br />

a mögötte álló történettel in -<br />

spi rál (és imponál). Jutta Werner<br />

Candy Wrapper nomádszőnyege és<br />

a rajta álló &tradition Palette lerakóasztal<br />

a home office-om otthonos<br />

pihenősarkát képezik.<br />

A KLASSZIKUSAN filigrán Tanis<br />

íróasztalt, amely Pierre Paulin terve<br />

a Ligne Roset-nak és az Artemide<br />

Tolomeo asztali lámpáját – amely<br />

újabban az Integralis nevű új,<br />

fertőtlenítő hatású technológiával<br />

is kapható – két további szépség<br />

kíséri: egyik oldalán a Tripode G5<br />

állólámpa a Santa & Cole-tól, amelyet<br />

több mint 20 éve Pedro Almodóvar<br />

Mindent anyámrólc í műfi l mj e<br />

tett híressé, és ami ezért engem arra<br />

emlékeztet, hogy bármire képesek<br />

vagyunk. A másik oldalon pedig<br />

a Bang & Olufsen művészi kivitelű<br />

Beolab 18 hangszórója bronz színben,<br />

mivel a zene szárnyakat ad<br />

a gondolatoknak. Kompromisszummentes<br />

ülőkomfortot nyújt a Walter<br />

Knoll Leadchairje az Object Carpet<br />

robusztus Kaan szőnyegén. Letisztult<br />

elegancia jellemzi az összeállítást,<br />

amelyet az USM Haller E jól strukturált,<br />

saját megvilágítással ellátott<br />

és a végtelenségig bővíthető polca<br />

egészít ki, mivel az összegyűjtött<br />

magazinok is szép helyet érdemelnek.<br />

Ha pedig elpillednék, megbízhatóan<br />

segítségemre siet Sir Norman Foster<br />

dekoratív french press filterkannája<br />

a Steltontól.<br />

074


A BÉZS ÉS BARNA ÁRNYALATOK<br />

csodálatosan jól párosíthatók<br />

SZÍNES KIEGÉSZÍTŐKKEL.<br />

06<br />

04<br />

05<br />

A GONDOLKODÁS SEGÍTŐI<br />

04 Otthonosságot sugároz a D.153.1 fotel Gio Pontitól<br />

a MOLTENI&C számára 05 A SENSO-nál a Fusion padló<br />

színeit kézzel keverik, ezért minden egyes alkalommal<br />

egyedi végeredmény születik 06 Igazi filmdíva:<br />

a Tripode G5 a SANTA & COLE-tól 07 A Beolab 18 a BANG &<br />

OLUFSEN-től a legjobb hangminőséget garantálja<br />

08<br />

09<br />

10<br />

11<br />

07<br />

12<br />

14<br />

13<br />

KEZDŐ SZETT<br />

08 A mentaszínű Candy Wrapper szőnyeg<br />

a NOMAD STUDIO-tól háromféle méretben kapható<br />

09 Az egészséges testtartást a WALTER KNOLL Leadchair<br />

forgószék biztosítja 10 Geometrikus színjáték az OBJECT<br />

CARPET Kaan szőnyegén 11 Pierre Paulin tervezte a Tanis<br />

íróasztalt a LIGNE ROSET-nak 12 Klasszikus az ARTEMIDE<br />

Tolomeo asztali lámpája 13 Fotók, videókonferenciák,<br />

levelezés: minderre alkalmas az iPhone 11 Pro az APPLE-től<br />

14 Elegendő hely a dokumentumok és a kiegészítők<br />

számára: USM Haller sideboard, USM<br />

075


OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />

T a r t á s<br />

SZÖVEG NORMAN KIETZMANN<br />

KÉRDÉSE<br />

PROFIKNAK<br />

Itt egy olyan főnök ül,<br />

akinek jó az ízlése:<br />

a széke nem hivalkodó,<br />

egyszerű elegancia<br />

jellemzi, és azt,<br />

hogy mi mindent tud,<br />

nem tolja feltűnően<br />

a képünkbe. A képen:<br />

Leadchair Executive<br />

a WALTER KNOLL-tól<br />

Sokat ül, vagy keveset? Néha állásra vált, vagy végigüli a munkaidőt?<br />

Megosztja a székét másokkal is? A forgószékek pont olyan<br />

sokfélék, mint azoknak a szokásai, akik rajtuk ülnek.<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

076


Egy szék több mint egy bútor. A szék egy üzenet.<br />

Ez érvényes az otthon falai között lévőkre<br />

és a munkahelyiekre is. Ott sokáig alapsza bály<br />

volt: minél magasabb a háttámla, annál fontosabb<br />

a székben ülő személyiség. Ez már régen<br />

megváltozott – és nem csak a Szilícium-völgyi vállalatok<br />

egyenrangúságában. Akinek szava van, azt ma sem királyként,<br />

sem indián törzsfőnökként kell megjeleníteni. Jóval<br />

finomabb eszközök elegendőek, hogy a kü lönbségeket kijelöljék.<br />

Ezek közé tartozik manapság a saját szék birtoklása<br />

önmagában is. Egyre több vállalatnál ugyanis rotálnak<br />

a munkahelyek. A munkavállalóknak nincs saját állandó<br />

íróasztala és széke, hanem változó teamekben dolgoznak<br />

együtt. A koronavírus-járvány folyományaként sok cég nagy<br />

százalékban meg fogja tartani a home office lehetőségét<br />

a jövőben is. Ez is ahhoz fog vezetni, hogy fellazulnak a térbeli<br />

kötöttségek – és ezzel<br />

a forgószékek kialakítása<br />

is új irányt vehet. Azok<br />

az „ülőmasinák”, amelyeket<br />

számtalan kallantyú<br />

segítségével lehetett<br />

precízen a benne ülő<br />

testméreteihez igazítani,<br />

kezdenek kimenni a divatból.<br />

A székek nek univerzálisabbnak<br />

kell lenniük.<br />

Az ülőbútor „gondolkodjon”<br />

önállóan. Ismerje fel<br />

a testsúlyt auto matikusan,<br />

és ehhez igazítsa a háttámla<br />

ellenállását. Egyedül<br />

az ülőfelület magasságát,<br />

a karfákat és az ülésmélységet<br />

lehet kézzel igazítani.<br />

Döntő különbség a korábbi<br />

székekhez képest: nem<br />

korlátozzák a testet, ha -<br />

nem követik a mozgását.<br />

És még annál is többet<br />

tesznek: rendszeresen<br />

aktivitásra ösztönöznek.<br />

„A legergonomikusabb<br />

ülés azt jelenti, hogy<br />

mozgásban maradunk.<br />

Mert csak ez edzi az izmokat,<br />

tart éberen és koncentráltan”<br />

– vallja Konstantin<br />

Grcic. Ehhez a hitvalláshoz<br />

hűen akár egé szen<br />

spártai bútorok is születhetnek.<br />

Különösen fiatal<br />

startupvállalkozások nál<br />

használnak gyakran olyan<br />

forgószékeket, amelyeknél<br />

a mechanikát a lehetséges<br />

CSAPATÉPÍTŐKNEK<br />

Az egyenrangúsággal jellemezhető cégeknél bárki<br />

bárhová leülhet – és le is kell tudni ülnie. Ezért fontos,<br />

hogy az irodai székek valamennyi testfelépítéshez<br />

kompatibilisek legyenek. A képen:<br />

Pro Armchair a FLÖTOTTO-tól<br />

minimumra csökkentik. Ezek akár egy kissé kényelmetlenek<br />

is lehetnek, hogy a rendszeres felállást és járkálást<br />

ösztönözzék. „Az ilyen cégek nél senkinek sincs szabott<br />

helye. Az ember leül egy székre, és elfog lalja egy rövid<br />

időre, hogy aztán az iroda egy másik részére menjen<br />

tovább” – magyarázza Grcic. Ugyanebbe az irányba hat<br />

a magasság változása is. Egyre több íróasz tal emelkedik fel<br />

gomb nyomásra, és teszi lehetővé, hogy állva dolgozzanak<br />

mellettük – sok forgó székmodell is variálható a magasságában,<br />

és akár állást segítő támaszként is funkcionálhat.<br />

A SAJÁT FORGÓSZÉK nem fog teljesen eltűnni, de egyre gyakrabban<br />

elkülönített terekben található meg. A legprivátabb<br />

munka hely pedig minden bizo nnyal a home office. Itt a „soft”<br />

tényezők sokkal nagyobb jelentőséget kapnak: az ülőbútorok<br />

nem lehetnek technicizáltan hűvösek és sterilek, hanem<br />

harmóniában kell állniuk<br />

az enteriőrökkel. A technika<br />

eltűnik, meleg, otthonos<br />

anyagok kerülnek<br />

az előtérbe. A főnök irodájában<br />

sem kell osztozni<br />

a forgó széken. Kevesebb<br />

a harsány magamutogatás,<br />

sokkal több az előkelő<br />

vissza fogottság: nemes<br />

anyagok, rafinált részletek,<br />

nyugodt formák. A magas<br />

támla egyre inkább úgy<br />

hat, mint a régi, letűnt<br />

idők maradványa.<br />

EGY FORGÓSZÉK kifejlesztése<br />

sokéves folyamat, és<br />

nagy szakértelmet igényel<br />

az ergonómia és a mechanika<br />

területén. Nem véletlen,<br />

hogy a német vállalatok<br />

és formatervezők<br />

ebben a szektorban vezető<br />

szerepet töltenek be. Ők –<br />

a német precizitásról szóló<br />

kliséknek megfelelően<br />

– ennél a feladatnál elemükben<br />

vannak. Ami<br />

az utcán a felsőkategóriás<br />

négykerekű vagy a sportautó,<br />

az az irodában<br />

a forgó szék. A ko csiknál<br />

sem csak arról van szó<br />

végül is, hogy A-ból B-be<br />

jussunk. Egy bizonyos tartást<br />

és adott esetben titulust<br />

is kifejeznek. Pontosan<br />

így van ez a forgószékek<br />

esetében is.<br />

077


OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />

ÁTSTARTOLÓKNAK<br />

RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />

KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />

Dinamikus<br />

Aktív<br />

Kitartó<br />

Állhatatos<br />

PRO<br />

ROOKIE / ALLSTAR<br />

SE:FLEX<br />

NEON<br />

GYÁRTÓ FLÖTOTTO<br />

DESIGN KONSTANTIN GRCIC<br />

GYÁRTÓ VITRA<br />

DESIGN KONSTANTIN GRCIC<br />

GYÁRTÓ SEDUS<br />

DESIGN SAJÁT<br />

GYÁRTÓ BIMOS<br />

DESIGN PHOENIX<br />

Eredetileg iskolai használatra<br />

tervezték a Pro bútorcsalád<br />

univerzálisan bevethető irodai<br />

székét. Az ülőkagyló teljes<br />

egészében polipropilénből<br />

készül, ezért reciklálható.<br />

Felülete különböző: belső<br />

oldalán matt, csúszásgátló<br />

textúrájú. A hátoldala strapabíró,<br />

erős igénybevételnél<br />

is hosszú élettartamot garantál.<br />

A kényelmes ülésfelület és<br />

a támla keskenysége minden<br />

irányba lehetővé teszi a szabad<br />

mozgást.<br />

A többi irodai székhez képest<br />

a Rookie jelentősen kompaktabb<br />

modell. A komplikált<br />

állítási lehetőségekről<br />

lemondtak. A párnázott szék<br />

mégis képes alkalmazkodni<br />

az eltérő testalkatokhoz:<br />

magasságban állítható háttámlájával,<br />

amely szintén kellemesen<br />

párnázott. „A Rookie<br />

jellemzője a flexibilitás<br />

és a változás. Designnyelve<br />

azt a mágikus pillanatot<br />

szimbolizálja, amikor valami<br />

új történik, de még minden<br />

cseppfolyós” – magyarázza<br />

Konstantin Grcic designer<br />

a változó céges kultúrákhoz<br />

alkalmazkodó modelljét.<br />

Ezt a forgószéket kifejezetten<br />

a mindig változó felhasználókra<br />

tervezték. Súlyautomatikája<br />

magától alkalmazkodik<br />

a ráülőhöz. A háttámla<br />

szintén automatikusan követi<br />

a test mozgását. A technika<br />

hangsúlyozása helyett<br />

láthatatlanul integrálták.<br />

A háttámla anyaga enyhén<br />

transzparens, átengedi<br />

a tekintetet – a bútor ezáltal<br />

is könnyedebb megjelenésű<br />

lesz. Ezenfelül a textil nagy<br />

színválasztékban kapható.<br />

A deréktámasz egyetlen kézmozdulattal<br />

állítható.<br />

Igazi teherhordó jószág ez<br />

a forgószék, ami nemcsak<br />

a labor- és ipari területre,<br />

de a startupszcéna irodáiba<br />

is ajánlható. Egy szinkronmechanika<br />

igazítja a háttámla<br />

ellenállását a testtömeghez<br />

50–120 kg-ig. Az ágyéki<br />

csigolyák optimális megtámasztásához<br />

a támlát több<br />

magassági fokozatba lehet<br />

állítani. Az ülőkagyló pedig<br />

előre mozgatható, hogy<br />

az ülésmélységet a felső comb<br />

hosszához lehessen igazítani.<br />

A párnázás egyszerűen<br />

levehető és kicserélhető.<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

AZ AKTÍV<br />

A KREATÍV<br />

A LEZSER<br />

A ROBUSZTUS<br />

078


KITARTÓKNAK<br />

RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />

KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />

Dinamikus<br />

Aktív<br />

Kitartó<br />

Állhatatos<br />

K+N BALANCE.CHAIR<br />

AT ESP<br />

CONNEX2<br />

D1 OFFICE<br />

GYÁRTÓ KÖNIG + NEURATH<br />

DESIGN SAJÁT<br />

GYÁRTÓ WILKHAHN<br />

DESIGN SAJÁT<br />

GYÁRTÓ KLÖBER<br />

DESIGN JÖRG BERNAUER<br />

GYÁRTÓ WAGNER LIVING<br />

DESIGN STEFAN DIEZ<br />

A mozgás nem csak a koncent<br />

rációt növeli, az új<br />

gondolatok nak is szárnyakat<br />

ad. Egyre több cég támogatja<br />

ezért az ülés és az állás<br />

váltogatását a munkahelyen.<br />

Az asztal ehhez megemelkedik,<br />

az ülőbútor pedig vele<br />

nő. A K+N Balance.Chair háttámlája<br />

szabadalmaztatott<br />

mechanizmussal elfordítható<br />

és felfelé hajtható. A párnázott<br />

ülőkagyló ekkor olyan<br />

magasságba kerül, ami valamivel<br />

a bárszékeké fölött van,<br />

így a hosszasabb állásnál is<br />

támaszt tud nyújtani.<br />

Az álló/ülő munkahelyekre<br />

tervezték ezt a forgószékmodellt.<br />

Az ülőfelületet fel<br />

lehet emelni, hogy a magas<br />

asztalok mellett támasztó<br />

funkciót töltsön be. A különlegessége<br />

ugyanakkor az<br />

ülőkagyló öncentírozó felfüggesztése,<br />

amely háromdimenziósan<br />

minden irányban<br />

mozgatható. A változtatható<br />

munkahelyhez rendelkezésre<br />

áll az automatika, amellyel<br />

a szék magától alkalmazkodik<br />

a testméretekhez.<br />

Egyedül az ülésmagasságot<br />

és a karfák pozícióját lehet<br />

kézzel beállítani.<br />

Az építészet inspirálta: a szék<br />

háttámlája a magasházak<br />

vázszerkezetét utánozza.<br />

Az X formájú merevítőkből<br />

álló szerkezet áttetsző hálóval<br />

van bevonva, ami vizuálisan<br />

könnyeddé teszi. Ezenkívül<br />

a karfa háromdimenziósan<br />

hajlítható, így flexibilisen<br />

alkalmazkodik a háttámlához.<br />

További jellegzetessége<br />

a mozgatható ágyéki alátámasztás,<br />

a Lordomat, mely<br />

a magasságát önállóan adaptálja,<br />

így a bútor alkalmas<br />

a változatos munkahelyekre.<br />

Ennek a forgószéknek<br />

a mechanikája az ülőkagyló<br />

alatt, egy piros oldalú fekete<br />

dobozban ül. Ebből indul<br />

ki a négy fémrúd, amelyek<br />

az ülőfelülethez és a háttámlához<br />

kapcsolódnak.<br />

A komplex csuklós csapágyazás<br />

gázrugók és beállító<br />

kar nélkül működik, négy<br />

különböző tengelyen teszi<br />

lehetővé a mozgást. A szék<br />

követi a testtartást, anélkül,<br />

hogy terjedelmes „gépezet”<br />

hatását keltené. Így aztán<br />

használójának fizikai és<br />

esztétikai igényeit egyaránt<br />

tökéletesen kielégíti.<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

A KÖTETLEN<br />

A KOMPLIKÁCIÓMENTES<br />

A FURFANGOS<br />

A PURISTA<br />

079


OTTHON FORGÓSZÉKEK<br />

VEZÉREGYÉNISÉGEKNEK<br />

RÖVID ÜLÉSIDŐ<br />

KÖZEPES ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZABB ÜLÉSIDŐ<br />

HOSSZÚ ÜLÉSIDŐ<br />

Dinamikus<br />

Aktív<br />

Kitartó<br />

Állhatatos<br />

SEESAW<br />

RAY SOFT<br />

JACK<br />

S 64 ATELIER<br />

GYÁRTÓ RICHARD LAMPERT<br />

DESIGN PETER HORN<br />

GYÁRTÓ BRUNNER<br />

DESIGN JEHS + LAUB<br />

GYÁRTÓ GIRSBERGER<br />

DESIGN BURKHARD VOGTHERR<br />

GYÁRTÓ THONET<br />

DESIGN MARCEL BREUER<br />

Az iskolában tilos volt a széken<br />

hintázni, a home office-ban<br />

azonban azt tehetünk, amit<br />

csak akarunk. Nyughatatlan<br />

természetűeknek tökéletes<br />

eszköz ez a bükk fa forgószék<br />

többszörösen formára<br />

hajlított ülőkagylójával.<br />

Jelentősen karcsúbb<br />

megjelenésű, mint párnázott<br />

társai, és mégis kellemesen<br />

rugalmas, ha ráülnek.<br />

„A szék öntudatlanul is<br />

mozgásra serkent, a benne ülő<br />

aktív marad, akár egy gumilabdán”<br />

– mondja de signere,<br />

Peter Horn. Az ülésmagasságot<br />

csavarorsó vagy gázrugó<br />

szabályozza.<br />

Az ülőkagyló és a kartámasz<br />

belül és kívül is kárpitozott.<br />

Az otthonos megjelenést<br />

a körbefutó kédervarrás<br />

is erősíti, ami más színű<br />

textilből vagy bőrből is<br />

ké szülhet. A láb ötágú, görgős<br />

csillagként vagy póklábas<br />

kivitelben is választható.<br />

Utóbbi négy lába nagyobb<br />

szögben hajlik, így a lábak<br />

találkozási pontja magasabban<br />

van. A bútor könnyed,<br />

szinte lebegő megjelenést<br />

kap, emiatt a home office-unk<br />

inkább „home”, mint „office”<br />

látványt nyújthat.<br />

A home office-ban a forgószék<br />

esztétikai párbeszédre<br />

lép a berendezés többi<br />

ré szével. Ez azt jelenti,<br />

hogy az otthonos jellegnek<br />

a formákban és az anyagokban<br />

is felismerhetőnek kell<br />

lennie. A Jack forgószék<br />

esetében a technika nem<br />

is látható. A terjedelmes<br />

szinkronmechanika helyett<br />

gumi puffercsapágyazást<br />

alkalmaznak, ami annyira<br />

lapos, hogy optikailag alig<br />

felismerhető. Az ülőkagyló<br />

körben kárpitozott, a huzat<br />

sokféle minőségi textil és bőr<br />

közül választható. A lábak és<br />

a kartámla polírozott vagy<br />

kefélt nemesacél.<br />

Az egyik legnagyobb designklasszikus<br />

Marcel Breuer<br />

S 64 acélcső széke, amely<br />

1929-ben mint hátsó lábak<br />

nélküli konzolszék keltett<br />

nagy feltűnést világszerte.<br />

Piacra dobása után pár évvel<br />

már más lábkonstrukciókkal<br />

is árulni kezdték, köztük<br />

görgős forgószékváltozatban<br />

is. Ezt a kivitelt kezdték<br />

2019-ben újra gyártani –<br />

a svájci designer, Christophe<br />

Marchand átdolgozásában.<br />

A bútor hálós textilhuzattal<br />

és a klasszikus bécsi kávéházi<br />

nádfonattal is egyaránt szép<br />

látványt nyújt.<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

ÜLÉSTÍPUS:<br />

A TERMÉSZETKEDVELŐ<br />

AZ ELLAZULT<br />

A KIFINOMULT<br />

A NAGYVILÁGI<br />

080


H.O.M.E.<br />

D.E.P.O.T.<br />

2021<br />

ON TOUR!<br />

THE FURNITURE FAIR<br />

ON MARCH 19 & 20<br />

IN VIENNA’S<br />

TOP STORES<br />

H.O.M.E. INVITES YOU TO A DESIGN COCKTAIL<br />

AT THE BEST SHOPS IN VIENNA!<br />

JOIN US ON A TOUR OF THE DESIGN TRENDS 2021!<br />

H.O.M.E.D.E.P.O.T. ON TOUR 2021!<br />

19–20 MARCH 2021 FROM 11 AM TO 5 PM –<br />

ENJOY DRINKS & SNACKS AT VIENNA’S BEST DESIGN STORES!<br />

Registration guest list under: www.home-mag.com/homedepot<br />

ahead Mediaberatungs GmbH Engerthstraße 151 A-1020 Wien homedepot@aheadmedia.com www.home-mag.com


OTTHON TESZT<br />

↑<br />

BENE<br />

Az ergonomikus munka áll a középpontban a BENE Level Lift<br />

vonalából való, fokozatmentes magasságállítási lehetőséggel<br />

bíró munkaállomásánál. Ár érdeklődésre<br />

↑<br />

ARFLEX<br />

A Studio Asaď ötletlaborjából származik<br />

a Sigmund-kollekció egyszerű vonalú íróasztala,<br />

carrarai márványlappal és festett fémlábakkal<br />

– tisztelgés Sigmund Freud munkássága előtt.<br />

ARFLEX, 3330 euró (kb. 1 198 800 Ft)<br />

TESZT<br />

IRODA<br />

OTTHON<br />

Íróasztal vagy szekreter – ezekkel<br />

a modellekkel jól megy majd<br />

a munka a home office-ban.<br />

↑<br />

TEAM 7<br />

Filigno a neve a fémkeretes faszekreternek, amelyet<br />

Sebastian Desch tervezett. Munkalapját előrehúzva<br />

tárulnak fel hasznos titkai: konnektor, USB-csatlakozó,<br />

Qi-töltőállomás, tolltartó és titkos fiók. Ár érdeklődésre<br />

SZÖVEG LARA GALLOB FOTÓ GYÁRTÓK<br />

←<br />

KNOLL<br />

Az üveglapos íróasztalt a designeréről<br />

nevezték el: Florence Knoll Mini Desk.<br />

A terv 1954-es, a megvalósított változat<br />

nemrég került gyártásba. Ár érdeklődésre<br />

←<br />

ROCHE BOBOIS<br />

Bruno Moinard<br />

belsőépítész<br />

tervezte a ROCHE<br />

BOBOIS Paris Paname<br />

kollekciójának<br />

szekreterjét.<br />

Geometrikus formák,<br />

a sárgaréz lábak<br />

és a juharfurnér<br />

lap teszik elegáns<br />

munkaállomássá.<br />

Ár érdeklődésre<br />

082


JÓ TANÁCSOK<br />

A ሹ ELÁRULJA, MIRE FIGYELJEN<br />

ÍRÓASZTAL-VÁSÁRLÁSNÁL.<br />

POZÍCIÓ & MÉRET A helyiségméret határozza meg,<br />

mekkora íróasztal illik a szobához. Minél kisebb<br />

az otthoni iroda, annál jobban járhat egy helytakarékos<br />

szekreterrel. Egy ideális dolgozóasztal hátrafelé és<br />

oldalra is elegendő szabad teret nyújt (kb. 80 cm-t).<br />

Az elektromos és internet-csatlakozókhoz való<br />

könnyű hozzáférés természetesen szintén előny.<br />

FUNKCIÓK Egy íróasztalnak egyrészt lehetőleg<br />

dekoratívnak kell lennie, másrészt mindenekelőtt<br />

funkcionálisnak. A minimalistáknak, akiknek<br />

a munkához elég egy laptop és egy olvasószemüveg,<br />

tökéletes megoldás egy szekreter. Sok munkaeszköz<br />

és papírhalom esetén egy tárolóhellyel is rendelkező<br />

íróasztalt érdemes beszerezni, az asztalon lévő<br />

rendetlenség ugyanis az egész helyiség auráját el<br />

tudja rontani. Nagy ergonómiai előny, ha az asztallap<br />

magassága állítható. A jó fényviszonyokról is<br />

gondoskodni kell: a számítógépnél akkor a legjobb<br />

dolgozni, ha a természetes fény oldalról<br />

esik az asztalra.<br />

→<br />

LIGNE ROSET<br />

A LIGNE ROSET Stendhal<br />

fali szekretert integrált<br />

világítással látták el. Ha<br />

a két ajtószárny bezárul,<br />

az office-ból semmi sem<br />

látszik többé. Design:<br />

Lucidi Pevere, 3114 euró<br />

(kb. 1 121 000 Ft)<br />

↑<br />

WALTER KNOLL<br />

A nemes furnérból készült Tama Desket<br />

extravagáns formái egy szobor szépségével<br />

ajándékozzák meg. Az asztalhoz egy kihúzható<br />

fiókos tároló is tartozik. Tervezte az EOOS<br />

a WALTER KNOLL számára. Ár érdeklődésre<br />

↑<br />

LIVING DIVANI<br />

Az Era Scrittoio falapos íróasztal David Lopez<br />

Quincoces munkája a LIVING DIVANI-nak.<br />

Finom vonalú, matt sárgaréz lábakon áll.<br />

Ár érdeklődésre<br />

←<br />

MOLTENI&C<br />

↑<br />

POTOCCO<br />

Minimalista designja mellett<br />

a Terrazzo íróasztal fémlábaival és<br />

bőrbevonatos munkafelületével győz<br />

meg. Nicola Bonriposi tervezése<br />

a POTOCCO-nak. 1700 euró<br />

(kb. 612 000 Ft)<br />

A Touch Down Unit mobil munkahely a Studio<br />

Klasstól – USB-csatlakozással éppúgy rendelkezik,<br />

mint magasságában és dőlésszögében állítható<br />

írófelülettel, valamint zárt állapotában elrejti<br />

az irodaszereket is. MOLTENI&C, ár érdeklődésre<br />

083


OTTHON ADATVÉDELEM<br />

SZÖVEG SANDRA PISKE<br />

Biztonságos<br />

home office<br />

01<br />

Milyen szabályokat kell betartani<br />

az otthoni munkában?<br />

02<br />

MI LEGYEN AZ<br />

ADATVÉDELEMMEL?<br />

A jelenléti kötelezettség eltörlésének a cégeknél az utóbbi<br />

időben sok pártolója akadt. Hubertus Heil munkaügyi<br />

miniszter még azt a javaslatot is felvetette, hogy a „home<br />

office-hoz való jog” legyen általános. Az egyik kényes téma<br />

ezzel kapcsolatban az EU 2018 májusá tól élő általános<br />

adatvédelmi rendelete, amelyet a home office-okban is<br />

kötelező betartani. Azt, hogy az otthon végzett tevékenység<br />

adatvédelmi szempontból rendben van-e, a munkáltatónak<br />

minden konkrét esetben egyenként kell megvizsgálnia<br />

– főleg, ha személyes adatok, például foglalkoztatási és<br />

egészségügyi adatok is érintettek. Ezek védelmére technikai-szervezési<br />

intézkedéseket kell tenni. Alapszabály:<br />

minél érzékenyebbek a személy hez köthető adatok, annál<br />

erősebben kell védeni őket a visszaélésektől. Ez a home<br />

office-ban nehezebb, mert az irodában adott ellenőrző<br />

lehetőségek csak korlátozottan működnek. A munkaadónak<br />

ilyenkor különösen nagy a felelőssége: az előírások betartását<br />

rutinszerűen ellenőriznie kell. Amit sokan nem tudnak:<br />

a távmunka keretében a munkaadónak lehetőséget<br />

kell biztosítani a foglalkoztatott lakásába való bejutásra.<br />

Mivel ez ütközik a magánlakások alkotmányban garantált<br />

sérthetetlenségével, a belépés jogáról szerződésben kell<br />

megegyezni – és ehhez a háztartásban élő többi családtag<br />

beleegyezését is be kell szerezni.<br />

KÉMKEDÉS ELLEN<br />

01 A Lola térelválasztó<br />

a SCHÖNBUCH-tól véd<br />

a kíváncsi tekintetektől<br />

02 Lloyd sideboard<br />

a POLTRONA FRAU-tól<br />

03 A Genius a GIORGETTItől<br />

ergonomikus üléskom<br />

fortot ígér a zseniális<br />

gondola tokhoz 04 A Tama<br />

Desk a WALTER KNOLL-tól<br />

védett munkaterületet<br />

határol el 05 Tökéletes<br />

a zavartalan telefonokhoz:<br />

Mammoth Chair<br />

a NORR11-től<br />

04<br />

05<br />

03<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

084


VÉDETT<br />

01 A Toern paraván a HEY-SIGNtől<br />

privát szférát hoz létre<br />

02 Praktikus: a Paravan Mood<br />

asztali elválasztó az ARPER-től<br />

03 Védett zóna: Ayub fotel<br />

a MOROSO-tól<br />

02<br />

01<br />

03<br />

HARDVER A <strong>HOME</strong> OFFICE-BAN<br />

Ha a home office-ban a saját számítógépünket használjuk,<br />

az jó néhány buktatót rejthet magában. Ezek a privát<br />

célokra vásárolt szoftverek üzleti célú felhasználásának<br />

szerzői jogi problémáitól az érzékeny adatokkal való<br />

munkáig terjedhetnek. Aki saját hardvert és szoftvereket<br />

használ, annak a munkaadójával előre szerződést kellene<br />

kötnie a munkahelyi adatok ellenőrzéséről és törléséről,<br />

valamint a privát és munkahelyi tartalmak elválasztásáról.<br />

Az adatvédelem és az információs szabadság<br />

szövetségi megbízottja mindenesetre a munkaadó által<br />

rendelkezésre bocsátott IT-eszközök használatát javasolja.<br />

Mindkét esetben meg kell tenni azokat az intézkedéseket,<br />

mint a PIN-kódok és a kétfaktoros azonosítás a számítógéphez<br />

és az érzékeny adatokhoz való hozzáféréshez,<br />

valamint jelszóvédett kapcsolódást a VPN-en keresztül<br />

és végponttól végpontig tartó titkosítással. Az elektronikus<br />

adatfeldolgozásnak a média megszakadása nélkül,<br />

vagyis a média váltása nélkül, az üzleti e-maileknek<br />

vagy telefonhívásoknak privát postaládákba vagy telefonokra<br />

történő átirányítás nélkül kell történniük. A CDket<br />

vagy pendrive-okat kizárólag titkosított adatokkal,<br />

a papíralapú iratokat zárt tárolókban szabad a munkahely<br />

és a távmunka helyszíne között utaztatni – és eközben<br />

soha ne maradjanak felügyelet nélkül.<br />

IT-BIZTONSÁG<br />

Aki más emberekkel osztja meg a háztartását, köteles<br />

a fontos üzleti papírokat, vállalati titkokat és a személyes<br />

adatokat elzárva tartani előlük. Ahogyan az útközben<br />

végzett munkánál, úgy otthon is biztosítani kell, hogy<br />

a képernyőre és a klaviatúrára nem látnak rá mások, és hogy<br />

az érzékeny tartalmakat vagy személyes adatokat tartalmazó<br />

telefonok harmadik személyek hallótávolságán kívül<br />

folynak le. Egyszerű módszer a számítógép képernyőjének<br />

védelmére az adatvédelmi szűrő. Egyszerűen a monitorra<br />

ragasztva elérhető, hogy a tartalmak csak szemből, vagyis<br />

maximum 30 fokos szögben látszódnak. Az érzékeny üzleti<br />

papírok tárolására lezárható iratszekrényeket vagy gurulós<br />

tárolót kell beszerezni.<br />

Az íróasztalt, amelyen ilyen papírok lehetnek, szintén<br />

védett helyre kell állítani, vagy rászerelt panelekkel<br />

védeni a tekintetektől. A magas háttámlájú fülesfotelek<br />

vagy a tér-a-térben szituációt előállító ülőbútorszigetek<br />

lehetővé teszik a zavartalan telefonálást. Egyébként éppen<br />

úgy, mint az irodában, az otthoni dolgozószobában is<br />

érvényesek a munkavédelmi törvények és a munkahelyi<br />

biztonsági előírások.<br />

A munkaadónak biztosítania kell, hogy a képernyő előtti<br />

munka ne veszélyeztesse az egészséget, és szabálytalanul<br />

jár el, ha nem tartatja be az előírásokat.<br />

VÉDETT LÁTVÁNY<br />

01 AT Mesh a WILKHAHN-tól ergonomikus-hálós<br />

háttal 02 Megakadályozza a nem kívánatos<br />

bepillantást már 30 foktól: a Spy Shield adatvédelmi<br />

filter az UPSCREEN-től 03 BuzziTriple<br />

Home: filcpanelek a BUZZISPACE-től<br />

02<br />

01<br />

03<br />

085


SZIGETEN<br />

A görgőkön mozgatható és hangszigetelt szekreter<br />

Michele De Lucchi ALIAS-nak tervezett Layout kollekciójából.<br />

Moduláris felépítése és extrudált alumínium anyaga miatt<br />

a flexibilitást és a profi meg jelenést társítja köré<br />

Természetesen szándékos<br />

volt – és természetesen<br />

cseppet sem keltett jó<br />

benyomást. Azokról az<br />

emberekről van szó, akiket<br />

az elmúlt hónapokban a home<br />

office-ukban megpillantva mindjárt<br />

két példányban láthattunk – mivel<br />

a hátuk mögött a falon a saját portréjuk<br />

függött. Olyan kortársainknál,<br />

mint Kim Dzsong-Un, ez kevéssé<br />

meglepő, hiszen az előrehaladott személyi<br />

kultusz mondhatni a szakmájukhoz<br />

(diktátor) tartozik. De színházigazgatóknál,<br />

sportolóknál vagy<br />

humoristáknál az önfényezésnek ez<br />

a fajtája nem túl rokonszenves – csak<br />

a nárcisztikus hiúság képes valakit<br />

efféle cselekedetekre sarkallni. Andy<br />

Warhol óta a sorozattá váló identitás<br />

a posztmodern repertoárjához<br />

tartozik, de a premodern korban<br />

is megszokott volt, hogy királyok,<br />

pápák és ezek szeretői ilyen módon<br />

brandingelték magukat, hogy a mai<br />

marketing szóhasználatával éljünk.<br />

Akárhogyan is: a koronavírus az ön -<br />

marketinget egészen új szintekre<br />

emelte. A videókonferencia hirtelen<br />

sokkal elterjedtebb lett, és kukucskálóablakot<br />

nyitott a privát térbe<br />

– vagy a privátnak gondolt térbe.<br />

Hiszen nagyon gyorsan világos lett:<br />

az ember nemcsak a csapat szel lem<br />

rituáléjának közreműködőjévé vált,<br />

de egyben szereplőjévé, díszlettervezőjévé,<br />

kameramanjává és<br />

sminkesévé is egy élő közvetítésnek<br />

olyan privát környezetből, amit<br />

egyébként alig láthatna valaki. Ha<br />

nem is tartalmaz ez a környezet saját<br />

magunkról készült portrét – a beállítást<br />

mi magunk határozzuk meg.<br />

Ez magában foglalja a képkivágást,<br />

a bútorokat és a megvilágítást is,<br />

valamint a család kérdését is előtérbe<br />

helyezi. Minél több meghívó érkezik<br />

majd videókonferenciákra (és ebből<br />

kell kiindulnunk), annál kifinomultabban<br />

bánunk az ilyen rutinszerű<br />

„forgatási” körülményekkel. Rendezze<br />

be tehát már most ügyesen<br />

„kémlelőnyílásának” környezetét:<br />

ehhez analóg és digitális eszközök is<br />

kínálkoznak, soft skillek és egyszerű<br />

józan ész. De menjünk csak szépen<br />

sorjában.<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

086


KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />

Kukucskálóablak az<br />

É L E T B E<br />

SZÖVEG ROBERT HAIDINGER<br />

Még nem is olyan régen a videókonferencia olyan fogalom volt,<br />

amivel csak menedzsereknek, tudósoknak vagy véleményformálóknak<br />

kellett foglalkozniuk. A koronavírus-járvány kitörése óta<br />

azonban többnyire otthon ülünk a home office-ban – ezért alaposan<br />

el kell gondolkodnunk azon, hogyan jelenjünk meg a webkamera<br />

előtt. Mit mutassunk meg a lakásunkból? És mi az, amit inkább ne?<br />

087


KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />

SOFT SKILLEK: VIDEÓKONFERENCIA-KISOKOS<br />

Beszéljen céltudatosan! A hosszú litániák kimerítik a videókonferenciák résztvevőit,<br />

éppúgy, mint a multitaskingra tett kísérletek vagy a megosztott figyelem.<br />

A környezet tudatos bemutatásához<br />

optimális látószögre hamarosan rátérünk.<br />

A technikára szintén. Először<br />

is a videókonferenciák intelligens<br />

és sikeres lebonyolításához alapvető<br />

ismeretekre van szükség. Ez magában<br />

foglal néhány magatartási szabályt –<br />

és egy listát azokról a soft skillekről,<br />

amelyeket a veteránok már régóta jól<br />

tudnak. Ezek a következők.<br />

→ A HELYES MEGHÍVÓ<br />

Ön szervezi a videókonferenciát?<br />

Válasszon olyan technológiát, amelynek<br />

egyszerű a használata. Győződjön<br />

meg arról, hogy a bejelentkezési utasítások<br />

egyszerűek és érthetők. A találkozó<br />

elején kérdezzen meg minden<br />

résztvevőt, hogy tisztán hallják-e.<br />

Nemzetközi konferenciák ütemezésénél<br />

tartsa szem előtt a különböző<br />

időzónákat. Menedzserkörökben<br />

közismert egy különösen ideális<br />

időpont – a kedd délelőtt.<br />

→ NE MINDENKI EGYSZERRE<br />

A beszélgetés összevisszasága és<br />

a rossz megértés nemcsak a mikrofon<br />

elhelyezésével, hanem a résztvevők<br />

fegyelmével is összefügg. Az a tény,<br />

hogy még a professzionálisan lebonyolított<br />

videókonferenciák sem<br />

pótolhatják az offline megbeszélések<br />

élénkségét és spontaneitását,<br />

a közelmúltban számos tévéműsorban<br />

megfigyelhető volt. Bizonyos szabályok<br />

betartása elengedhetetlen. A legfontosabbak:<br />

soha ne beszéljenek<br />

a résztvevők egyszerre! Valamint:<br />

Mindenki! Beszéljen! Érthetően!<br />

Egy moderátor mindig jól jön – még<br />

a magánjellegű csoportos beszélgetéseknél<br />

is. A tiszta kiejtés mellett a pontos<br />

tartalom is nagyon fontos, főleg, ha<br />

a résztvevők különböző anyanyelvűek.<br />

Némítsa el a mikrofont, ha éppen nem<br />

beszél, hogy elkerülje a nem kívánt<br />

háttér zajt, ami a home office-ban<br />

gyakran elkerülhetetlen. És még<br />

valami más is vonatkozik a látszólag<br />

lazább videókonferencia-formátumra:<br />

ké szüljön fel. Csak bejelentkezik, és<br />

a dolgok majd mennek maguktól?<br />

Ennyire nem egyszerű a helyzet.<br />

Mint egy normális meetingen, itt is<br />

legyen az a mottó: minden dokumentum<br />

elérhető közelségben, minden<br />

felvetendő pont és téma előkészített<br />

és átgondolt. Azokat a dokumentumokat<br />

vagy adatokat, amelyeket meg<br />

kell vitatni és ellenőrizni kell a kollégákkal,<br />

a legjobb előre megküldeni<br />

– így gördülékenyebben indul majd<br />

a megbeszélés.<br />

→ DRESS CODE<br />

A román sportminiszter, Ionuț-Marian<br />

Stroe képén, aki felül elegánsan, ingben,<br />

alul azonban mindössze alsónadrágban<br />

jelent meg a videókonferencián,<br />

aztán kínos módon a laptopja<br />

megcsúszott, egész Európában jót<br />

nevettünk. De aki mindent fixen<br />

tart, és jó beállítást választ, azzal is<br />

megtörténhet, hogy a vita hevében<br />

hirtelen feláll a székéből – katasztrofális<br />

következményekkel. Ilyen kellemetlenséget<br />

pedig senkinek sem kíván<br />

az ember. Ezért aztán tart sa észben:<br />

a home office a munka világa és még<br />

a baráti videochat is csak partizóna,<br />

maximális térbeli elhatárolódással<br />

– de semmiképpen sem tisztán<br />

magánterület. Ezt szem elől téveszteni<br />

végzetes lehet. És még az otthoni<br />

iroda laptopján vagy képernyőjén is<br />

keverednek a munka ügyek, az intim és<br />

a magánéleti tartalmak. Ezért zárja be<br />

a megnyitott füleket és prog ramokat<br />

a videókonferencia előtt. Ez különösen<br />

igaz, ha képernyőmegosztó eszközöket<br />

is használni fognak. Az alkalmazások<br />

bezárásának tisztán technikai okai is<br />

vannak – például videóhívások esetén.<br />

Ezek sok energiát igényelnek, és<br />

megzavarhatják a hívást. Egy másik<br />

klasszi kus: a csengő mobiltelefon.<br />

Ezért jó előre némítsa el a videókonferencia<br />

első számú gyilkosát is.<br />

→ MULTI- HELYETT MONOTASKING<br />

A némítógomb megnyomásának<br />

(jó) szokása megóvja Önt a home<br />

office-ba érkező spontán látogatók<br />

okozta zavaroktól, függetlenül attól,<br />

hogy kíván csi partnerről, nyafogó<br />

gyerekekről vagy egy simogatásra<br />

vágyó macskáról van szó. Még<br />

ennél is rosszabb az ilyen váratlan<br />

vendégektől való állandó aggodalom.<br />

Mindenekelőtt fontos ugyanis<br />

az osztatlan figyelem. Van ott valaki?<br />

Valami mást csinál? Vajon mi lehet<br />

az? Még ha hosszabb konferenciák<br />

esetében csábító is lehet, a csak<br />

a félig jelenlevés udvariatlanságától<br />

mindenképpen kímélje meg a többi<br />

résztvevőt. E-maileket befejezni vagy<br />

törölni, urambocsá’ macskás videókat<br />

nézegetni vagy olcsó repülőjegyek<br />

után kutatni – ne tegye! És még akkor<br />

is, ha Ön inkább hallgatag típus, és<br />

nem tervez sokat beszélni: szendvicset<br />

rágcsálni videókonferencián<br />

idegesítő szokás. Ehelyett a következő<br />

érvényes: mindig tartsa a szemkontaktust,<br />

amikor csak lehetséges –<br />

a beszélgetőpartnerekkel, és ne az<br />

asztallappal.<br />

088


01<br />

POLCBAN<br />

A NYUGALOM<br />

A jól strukturált háttér<br />

bizonyságot tesz<br />

a szervezettségünkről<br />

és bizalmat teremt – nem<br />

rossz névjegykártya<br />

a szakmai megjelenéshez.<br />

01 Buzzi Bracks a BUZZI-<br />

SPACE-től 02 PORTS<br />

Storage a BENE MÖBEL-től<br />

03 Aria a PORADA-tól<br />

02<br />

03<br />

A BEÁLLÍTÁS: KÖRNYEZET ÜZENETTEL<br />

Hogyan küldhet finom jeleket a home office<br />

vizuális megjelenésén keresztül?<br />

Aki otthoni irodáját tudatosan kirakatként rendezi be,<br />

az számtalan lehetőség közül választhat – és gyakorlatilag<br />

úgy működik, akár egy színpadi díszlettervező. Ezt<br />

bizonyítják a modern kárpitozottbútor-kollekciók, amelyek<br />

a modern életmód és munkastílus intelligens és élvezetes<br />

átmeneteiről tanúskodnak. Erre utalnak a lerakóasztalok<br />

integrált kábelvezetéssel, tetszőleges helyre beszúrható<br />

tálcák a laptopoknak vagy a dönthető lerakókkal ellátott<br />

loungerek, amelyek a félig fekvő helyzetben való munka<br />

életstílusát lehetővé teszik. Az ilyen beállítások különböző<br />

árnyalatait elég könnyedén ki lehet hangsúlyozni. A szándékosan<br />

a háttérben elhelyezett stúdiólámpa a csillogást<br />

vagy a profi megjelenést képviseli. A gondosan elrendezett<br />

(könyves)polc intellektuális hátteret, de legalábbis rendszeretetet<br />

sugall – mindenképpen pozitív tulajdonságokat.<br />

Vajon a designtárgyak feltűnésmentes integ rálása mélységet,<br />

szakértelmet és beérkezettséget sugároz – és ha igen, vajon<br />

melyik stílusban? Olasz „beldesign”-esztétikával vagy északi<br />

purizmussal? A kép vagy a nagy formátumú fotó a háttérben<br />

valami hasonlót mond el az előtérben lévő személyről<br />

– aki egyszerre a történet szerzője és ideális esetben igazi<br />

főszereplője. A közelség szabályozása megteremtheti ezt<br />

a tudatosan adagolt csipetnyi intimitást. Ennek megértéséhez<br />

nem kell szakképzett hálózatépítőnek lennie. Az ilyen szán-<br />

089


KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />

01<br />

03<br />

02<br />

JÓL ÜL<br />

01 Quadra Mario Ferrarinitől a<br />

VICCARBE-nak 02 Eleven High Back<br />

869 védelmező támlájú bútor Pearson<br />

Lloydtól az ALIAS-nak 03 A szófa<br />

mint munkahely: Soft Work Barber<br />

Osgerbytől a VITRA számára 04 Baby<br />

Geo gömbölyű ülőke, SABA ITALIA<br />

04<br />

dékosan választott képkivágások „fókusztávolsága” is<br />

finom hatásokkal jár. Akarjuk és tudjuk-e a tágas terekkel<br />

lenyűgözni a beszélgetőtársakat – vagy ez ajánlatos is,<br />

hiszen a nagy terek nagy képességekre engednek következtetni?<br />

Legyen a növényekkel teli terasz is képben,<br />

mivel olyan szimpatikus? Vagy jobb inkább egy szokatlan<br />

ellenfény, ha az ember úgyis inkább földönkívülinek<br />

érzi magát manapság? A beállítások és a környezet ilyen<br />

és efféle üzeneteket tudnak közvetíteni. Teljesen más<br />

lehetőségeket kínálnak a virtuális hátterek, például azok,<br />

amelyeket a Zoom szolgáltató biztosít a videóhívásokhoz.<br />

Ezek a sarki fénytől a világűrön át a laza pálmafás strandig<br />

terjednek – és nem rossz opció, ha az otthoni irodánk<br />

egészen offline káoszba kezdene süllyedni…<br />

BIZTOS MUNKAHELY<br />

01 Erőteljes fellépés Ferruccio Laviani Cartesiano<br />

modelljével az I4 MARIANI-tól 02 Egyszerű<br />

munkaállomás: a Basic Christian Hornertől, Johannes<br />

Scherr, Kai Stania terve a BENE számára<br />

02<br />

01<br />

090


SAJÁT MÁRKA<br />

Ne túl hivalkodóan, de semmi esetre<br />

sem jelentéktelenül. A tökéletes<br />

videókonferenciához hozzátartozik<br />

a helyes egyensúly a már-már tolakodó<br />

részvétel és a megfelelően adagolt<br />

háttérbe húzódás között.<br />

A középpont: természetesen Ön, ki más? Először egy kis<br />

pszichológia. Döntött és elcsavart fejek vagy egyenes<br />

testtartás – hogyan akar megjelenni a társaival szemben?<br />

A túlságosan jól ismert kép a lefelé billentett, a laptopot<br />

bámuló fejről, mindenképpen irritáló. Azt pedig ki<br />

akarhatja, hogy a kollégák egy fontos találkozó alatt<br />

alulról nézzenek bele az orrába? Egy jó beszélgetés<br />

másképpen fest. Alapszabályként a kamerát körülbelül<br />

másfél méterre, középen kell elhelyezni, szemmagasságban<br />

– ez természetesnek tűnik. Soha ne fixírozza<br />

a saját arcképét a chatablakban beszéd közben, mert<br />

ez is gyengíti a fellépését. Ehelyett nézzen egyenesen<br />

a kamerába.<br />

04<br />

01<br />

VILÁGOS<br />

PILLANATOK<br />

01 XXL állólámpa:<br />

SuperArchimoon<br />

Philippe Starcktól<br />

a FLOS számára<br />

02 Minimalista Lost<br />

állólámpa, Brogliato<br />

és Traverso a MAGISnak<br />

03+04 Designikon<br />

mozihangulattal:<br />

Fortuny állólámpa<br />

a PALLUCCO-tól<br />

02<br />

A LEGJOBB FÉNYBEN<br />

Egy kis Hollywood sosem árt: a klasszikus megvilágítási<br />

trükkök jelentősen hozzájárulnak a sikerhez.<br />

03<br />

A tökéletes világítás: lágy és indirekt<br />

fény. De lehet ennél konkrétabb tanácsot<br />

is adni. Az egész filmes szakma ismeri<br />

a klasszikus hárompontos világításkombinációt.<br />

Legkésőbb a videókonferenciák<br />

idején az amatőröknek is tudniuk kell,<br />

hogyan világítsák meg magukat az otthoni<br />

irodában. Az úgynevezett kulcsfény<br />

vagy főfény biztosítja az arc alapvető<br />

megvilágítását. Ez körülbelül két méterre<br />

a fej fölött, ferdén van felszerelve, sem<br />

frontálisan, sem túl oldalra, és biztosítja<br />

a plaszticitást – ám egyúttal árnyékokat<br />

is vet. Ezek eltávolíthatók a valamivel<br />

gyengébb derítőfénnyel – egy második<br />

lámpával, amely ugyanolyan magasságban<br />

(vagy kicsivel alatta) van rögzítve<br />

a kamera másik oldalán. Az orr melletti<br />

fekete árnyékok nem tűnnek el, de<br />

tökéletesen megvilágítottak. Még jobb<br />

fénybe állíthatjuk magunkat egy harmadik<br />

lámpával, az ellenfénnyel. Ez valamivel<br />

a fej fölött és mögött található, és<br />

finom fénykeretet hoz létre, ami hátulról<br />

kiemeli a vállakat és a fejet. Most már<br />

indulhat a felvétel!<br />

091


KALAUZ VIDEÓKONFERENCIA<br />

A hárompontos megvilágítás<br />

finomságai álló-, fali-, függővagy<br />

asztali lámpákkal is megvalósíthatók.<br />

A megjelenést még<br />

jobbá teszik az olcsó webkamerafrissítések,<br />

mint például a BRIO<br />

Ultra HD Pro. A 4K-kamera támogatja<br />

az apró részletek borotvaéles<br />

felismerését az ötszörös<br />

digitális zoomnak köszönhetően,<br />

HDR-rel és RightLight 3-mel is<br />

rendelkezik. Jobb szenzorteljesítmény<br />

egyenlő jobb megjelenítés<br />

– ez a formula a modern<br />

mobiltelefonokat is játékba hozza.<br />

Az olyan okostelefonok, mint<br />

a Samsung Galaxy S20 Ultra 5G,<br />

az Apple iPhone 11 Pro Max vagy<br />

a Huawei P40 Pro, meglepően jó<br />

alternatívák lehetnek a webkamerákkal<br />

szemben. Az okostelefon-állványok<br />

tökéletes kiegészítések<br />

ehhez. Szintén egyértelmű:<br />

a legjobb kép keveset ér jó hang<br />

nélkül. Itt a PC-s mikrofonok, mint<br />

például a Sennheiser Handmic<br />

Digital, mutathatják meg képességeiket<br />

– az iPhone, iPad, iPod<br />

és Mac/PC készülékekhez való<br />

„Apogee digital converter” Apple<br />

MFi-tanúsítvánnyal rendelkező<br />

Lightning csatlakozóval vagy<br />

USB-vel működik. Ugyanilyen jó az<br />

Eivotor állványos PC-mikrofonja.<br />

TECHNIKA:<br />

A HARDVER<br />

Jó optika: a BRIO Ultra HD Pro<br />

webcam a LOGITECH-től precíz<br />

4K-technológiára épít<br />

Mielőtt eljutnánk a legjobb együttműködési<br />

eszközök felsorolásához:<br />

a stabil internetkapcsolat elengedhetetlen.<br />

A szakadozó Skype-konferenciák<br />

és a töredezett szövegrészletek<br />

lefagyott képei rendkívül idegesítőek.<br />

Annak ellenére, hogy okostelefonjához<br />

könnyen csatlakozhat akár<br />

a repülőtérről is – a home office<br />

a magán videókonferenciák igazi<br />

otthona. Aki itt laptopot használ,<br />

inkább LAN-kábelt használjon a csat -<br />

la kozásra a stabil kapcsolat garantálása<br />

érdekében. Marad tehát a használandó<br />

rendszer kérdése. Szolgáltató<br />

régóta tengernyi van – beleértve az<br />

olyan ingyenes eszközöket is, mint<br />

a Skype vagy a Tiny Chat. Ezek<br />

a videókonferenciák egyszerűen<br />

beállítható instant megoldásai:<br />

regisztráció, névjegyek hozzáadása,<br />

találkozó létrehozása az online<br />

naptárban és más résztvevők meghívása<br />

– gyakran a beszélgetés során<br />

is. A videókonferenciák valódi professzionális<br />

platformjai természetesen<br />

többet is tudnak.<br />

ZOOM MEETINGS Ezt a piacvezető<br />

szolgáltatót a könnyű használat és az<br />

attraktív együttműködési funkciók<br />

jellemzik. Ide tartoznak a breakout<br />

szobák, a privát és csoportos csevegések<br />

szétválasztása, a képernyő<br />

megosztása és a megosztott fájlokkal<br />

való munkához a praktikus whiteboard<br />

funkció – más szóval digitális<br />

vázlatfüzet mindenki számára. HD<br />

hang- és videólejátszás, hangfelvétel<br />

és telefonos részvétel is lehetséges.<br />

MICROSOFT TEAMS Nem önálló<br />

termék, hanem a Microsoft Office 365<br />

csomag része. De oldalsó bejárattal:<br />

mert minden Microsoft-fióktulajdonos<br />

regisztrálhat az ingyenes verzióra.<br />

Itt sem csak a beszélgetésről van<br />

szó: az asztali irodai programok és<br />

TECHNIKA: A SZOFTVER<br />

Öt rendszer, ugyanaz a cél: melyik csapatmunka-platform<br />

lesz a legjobb az Ön konferenciájához?<br />

a SharePoint segítségével a felhasználók<br />

online együtt dolgozhatnak<br />

a dokumentumokon. Számos kezelési,<br />

biztonsági és megfelelőségi eszköz áll<br />

az adminisztrátorok rendelkezésére.<br />

GOOGLE MEET Ez a megoldás be<br />

van építve a Google irodai termékébe,<br />

a G Suite-ba – de az ingyenes<br />

verzió továbbra is elérhető webalapú<br />

videó- és telefonkonferenciákhoz,<br />

akár 100 résztvevővel. Remek extrái<br />

a valós idejű angol feliratok és<br />

az egyéni layout. A Chromium-alapú<br />

böngészőkhöz (pl. Google Chrome)<br />

tervezett rendszer plug-in-ek nélkül<br />

működik. De sokkal fontosabb:<br />

a bonyolult értekezletkódoknak<br />

és a megbeszélés során történő titkosításnak<br />

köszönhetően a Google<br />

Meet különösen biztonságos rendszernek<br />

számít, és hatékonyan véd<br />

az úgynevezett brute force támadások<br />

horrorforgatókönyvétől.<br />

GOTOMEETING Az online megbeszélések<br />

felhőalapú megoldását<br />

2019 végén teljesen átdolgozták.<br />

A résztvevők asztali vagy mobilalkalmazáson<br />

keresztül, valamint<br />

a böngészőben is csatlakozhatnak<br />

a konferenciához. A szolgáltatások<br />

közé tartozik a képernyő megosztása,<br />

az együttműködő szerkesztés,<br />

a szöveges üzenetküldés és a telefonos<br />

részvétel lehetősége.<br />

JITSI MEET A Zoom & társai<br />

nyílt forráskódú alternatívája in -<br />

gyenesen használható a PC-n, bön -<br />

gésző regisztráció nélkül. Mindössze<br />

annyit kell tennie: írja be<br />

a tár gyaló nevét a meet.jit.si oldalra,<br />

állítson be egy jelszót, és hívja<br />

meg a résztvevőket link vagy telefonszám<br />

segítségével. Alkalmazások<br />

érhetők el okostelefonokhoz és<br />

táblagépekhez. ሴ<br />

092


Lepje meg magát valami jóval!<br />

Fizessen elő a H.O.M.E.-ra, a modern design- és életmódmagazinra!<br />

Válassza akciós előfizetői ajánlatunkat: 7 lapszámot és egy 5000 Ft<br />

értékű MOL-üzemanyagkártyát is kap...<br />

...mindössze<br />

5950 Ftért!<br />

Kérjük, vágja ki, és kitöltve borítékban küldje vissza címünkre!<br />

KEDVEZMÉNYES H.O.M.E.-ELŐFIZETÉS<br />

FIZESSEN ELŐ MOST<br />

A H.O.M.E.-RA, ÉS EGY<br />

MOL-ÜZEMANYAGKÁRTYÁT<br />

IS KAP!<br />

DESIGN<br />

NÉLKÜL<br />

NEM MEGY.<br />

A LEGJOBB<br />

ELŐFIZETVE!<br />

www.home-direkt.hu<br />

Igen, megrendelem a 7 lapszámból álló H.O.M.E.-előfizetést és egy 5000 Ft értékű<br />

MOL-utalványt összesen csak 5950 Ft-ért. (Az utalványt az előfizetésidíj-számlánkra<br />

történő utalás beérkezése után postázzuk. Az ajánlat a készlet erejéig tart, és csak<br />

egyszer használható fel.)<br />

Igen, ingyenesen és kötelezettség nélkül tesztelni szeretném a H.O.M.E. egy lapszámát.<br />

(A díjtalan próba-előfizetés kizárólag egy lapszámra vonatkozik, és nem hosszabbodik meg<br />

automatikusan.)<br />

Igen, beleegyezem, hogy az általam feltüntetett adatokat az Aheadmedia Kft. továbbítsa<br />

terjesztésért felelős partnere, a Magyar Posta Zrt. felé. Hozzájárulása alapján az itt megadott<br />

személyes adatait kizárólag az előfizetés létrehozása és a terjesztés lebonyolítása érdekében<br />

kezeljük.<br />

Név<br />

Cím<br />

Kérem, értesítsenek az újdonságokról és az akciós ajánlatokról e-mailben.<br />

Helység<br />

E-mail<br />

Telefon<br />

Az ár tartalmazza az áfát. A házhoz szállítás díjtalan. Az előfizetés az aktuálisan érvényes<br />

előfizetési díjak mellett egy további évvel meghosszabbodik, ha az előfizetés lejárta előtt<br />

négy héttel nem mondom le írásban levélben, faxon eredeti aláírással, illetve e-mailben<br />

PDF-adatokkal (felmondás és aláírás). Tudomásul veszem, hogy a Magyar Posta Zrt.<br />

(a H.O.M.E. partnere) részemre az előfizetés összegéről számlát küld.<br />

Visszavonási garancia egyéves előfizetésnél: tudomásul veszem, hogy a rendelésemet<br />

a rendelési dátumtól számított két héten belül a H.O.M.E. Előfizetői Szolgáltatásnál<br />

indoklás nélkül írásban visszavonhatom. Irányadó az elküldés napja (postai bélyegző).<br />

Egyetértésemet aláírásommal igazolom.<br />

Dátum<br />

Aláírás<br />

Szül. dátum<br />

SUBMA0714<br />

Aheadmedia Kft.<br />

Előfizetés<br />

1077 Budapest,<br />

Kéthly Anna tér 1., 1. emelet,<br />

DBH Serviced Office GreenPoint<br />

Kérjük megfelelően<br />

bérmentesíteni!<br />

Előfizetői telefonszám:<br />

06-1-767-8262,<br />

Előfizetői e-mail: hirlapelofizetes@posta.hu


A HÓNAP SZÍNE<br />

SZÜRKE ELEGANCIA<br />

Időtlenség, nyugalom, állandóság: a „sleet” pont azt<br />

sugározza, ami után mostanában annyian vágyakoznak.<br />

Éppen ezért egyre gyakoribb a jelenléte mind<br />

a ruhásszekrényekben, mind a lakberendezésben.<br />

SLEET<br />

SZÖVEG LARA GALLOB<br />

Ha valaki a szürkét eddig mint unalmas színt<br />

söpörte félre, itt az ideje, hogy revideálja a nézeteit.<br />

Ez a gyakran alábecsült szín ugyanis<br />

mind a berendezésben, mind a divatban trendszínné<br />

válik, már ha beigazolódik a Pantone befolyásos Color<br />

Trend Reportjának előrejelzése. A „sleet” nevű árnyalat<br />

(az angol szó kellemetlen csapadékfajtákat, fagyott<br />

esőt, hódarát jelent) olyan tulajdonságokkal rendelkezik,<br />

amelyek a kellemetlen (poszt)korona időkben<br />

nagyon is jól jönnek mindenkinek – a „sleet” védelmet,<br />

meleget, állandóságot sugároz. És mert a szürke<br />

alapvetően időtlen hatást kelt, ez az árnyalat nem<br />

fog pár hónap múlva eltűnni a trendek temetőjében.<br />

Ha a „sleet”-et valaki összefüggésbe hozza a skandináv<br />

designnal, találó megfigyelés. Skandináviában, ahol<br />

az emberek a természettel való kapcsokat sohasem<br />

hagy ták fellazulni, és a naturális, visszafogott színeknek<br />

nagy jelentőségük van, a szürke jelentős helyet foglal<br />

el a színpalettán, odabent és a kültéren is. Ezenkívül<br />

a minimalizmus a szürkével érthető módon könnyebben<br />

megvalósítható, mint neonsárgával és égkékkel.<br />

A „sleet” legnagyobb erőssége azonban az, hogy gyakorlatilag<br />

bármelyik másik színnel harmonikus együttest<br />

alkot. A szürke falak előtt például sokkal jobban<br />

érvényesülnek a színes kiegészítők, bútorok vagy képek,<br />

mintha csak a falak fehérek volnának. A divatban is<br />

magasan áll a „sleet” kurzusa. Egy puha pulóver vagy<br />

egy finom bőrcipő: az egész megjelenés azonnal egy<br />

fokkal szofisztikáltabbá és elegánsabbá válik. Az élénk<br />

színek kedvelői számára pedig szinte nélkülözhetetlen<br />

a „sleet”: a havaseső-szürke bizonyos értelemben a színek<br />

túlburjánzásának csillapító hatású ellenszere. ሴ<br />

06<br />

01<br />

03<br />

08<br />

04<br />

05<br />

07<br />

09<br />

02<br />

SZÜRKE ÉS MÉGIS ÉLÉNK<br />

01 Kézzel csomózott Tundra szőnyeg tibeti gyapjúból és selyemből: Adam Hunter tervezése a THE RUG COMPANY-nak, 3699,24 eurótól<br />

(kb. 1 321 200 Ft-tól) 02 Alphabet pénztárca finom bőrből bőrszíjakkal a CHLOÉ-tól, 410 eurótól (kb. 147 600 Ft-tól) 03 A Maralunga szófa<br />

két- és háromüléses változatban is kapható. Vico Magistretti a CASSINA-nak, ár érdeklődésre 04 Szilikon Elephant Grey szappanadagoló, EVA<br />

SOLO, ár érdeklődésre 05 Charlie vastálca, BROSTE COPENHAGEN, 79 euró (kb. 28 440 Ft) 06 A Rami lámpa úgy függ a mennyezetről, akár egy<br />

faág, Koz Susani Design, ITALAMP, ár érdeklődésre 07 Kötött pulóver tarka flitterekkel, STELLA MCCARTNEY, 750 euró (kb. 270 000 Ft)<br />

08 Dot gömb alakú fotel, Raphael Navot, ROCHE BOBOIS, ár érdeklődésre 09 A hegyes orrú COS cipő 100% bőr, 135 euró (kb. 48 600 Ft)<br />

FOTÓ GYÁRTÓK SZÍN PA NTO NE<br />

094


SZÖVEG ELISABETH HABITZL FOTÓ GYÁRTÓK<br />

EGY MÁRKA TÖRTÉNETE<br />

Fair<br />

F O R M Á K<br />

ZÖLD KÜLDETÉS<br />

Kuno Haas (balra) és Reinhard Kepplinger<br />

(jobbra) tulajdonosok az ökoirányzat úttörői<br />

A harmonikus otthonokért és egy jobb világért: az osztrák<br />

GRÜNE ERDE márka ökotudatos bútorokkal, divat- és kozmetikai<br />

termékekkel kötelezte el magát a természet ügye mellett.<br />

1983<br />

AZ ALAPÍTÓK Bútorokkal jobbá tenni<br />

a világot? Ez a küldetés hajtja előre a Grüne<br />

Erde (Zöld Föld) alapítóit. A zöld-alternatív<br />

mozgalom aktivistájaként Karl Kammerhofer<br />

a céljaihoz vállalkozásában is hű akart<br />

maradni. Ezzel pedig az ökoipar úttörőinek<br />

egyikévé vált: 1983-ban a márkát a felsőausztriai<br />

Scharnsteinban, az akkoriban<br />

forradalminak számító „crowdfunding”,<br />

a közösségi finanszírozás módszerével hozták<br />

létre. A japán futonok mintájára elkészült<br />

Weiße Wolke, azaz Fehér Felhő névre keresztelt,<br />

kézzel készülő matrac gyártásába való<br />

befektetés igencsak nyereségesnek bizonyult.<br />

Ezt tömör fából és természetes anyagokból<br />

gyártott hálószoba- és nappali bútorok<br />

követték, azután pedig konyhai eszközök és<br />

lakástextíliák. 2002-ben a Grüne Erde saját<br />

natúrkozmetikai vonalat fejlesztett ki, 2010-<br />

ben pedig egy „természetes divat”-kollekciót<br />

dobott piacra. Ma már a márkának 7-7 üzlete<br />

van Ausztriában és Németországban, valamint<br />

egy online shopja. Kereken 500 alkalmazottat<br />

foglalkoztat, és 6640-féle terméket<br />

kínál. Aki pedig maga kíván meggyőződni<br />

a vállalkozás filozófiájáról, ezt 2018 ősze óta<br />

megteheti a pettenbachi „Grüne Erde-Welt”-<br />

ben, ahol gyártási bemutatókkal, showroomokkal,<br />

tárlatvezetésekkel és más eseményekkel<br />

informálják a leendő vásárlókat.<br />

A VÍZIÓ A Grüne Erdénél minden az<br />

„emberrel és a természettel összhangban<br />

történik”. Érvényes ez a fenntartható forrásokból<br />

származó alapanyagokra, a gyártási<br />

eljárásokra és a gazdasági modellre<br />

is, amelyet szívesen ajánlanak másoknak<br />

is másolás céljára: saját értékkatalógusuk<br />

arra kötelezi őket, hogy „ökológiailag<br />

felelősségteljesen, szociálisan igazságosan<br />

és minőségtudatosan” termeljenek. További<br />

alapértékek a fair trade, transzparencia és<br />

a haszonmaximalizálás helyett a közjóra<br />

való törekvés. Emellett a vásárlók pénzügyileg<br />

is részesedést szerezhetnek a két<br />

saját gyáregységgel működő vállalkozásban.<br />

A MÁRKAJEGYEK A bútorok, ruhák,<br />

kiegészítők és kozmetikumok alapanyagai<br />

a természetből származnak. Az összes<br />

textília, gyapjú, kender és len 90 százaléka<br />

GOTS-minősítéssel rendelkezik. A bútorokat<br />

kézműves munkával készítik, az összes<br />

faanyag, a bükktől a cirbolyafenyőig, középeurópai<br />

erdőkből származik. A minősített<br />

natúrkozmetikumok összetevői részben<br />

a Grüne Erde saját kertjeiben teremnek.<br />

A matracok és párnák – valamint a kárpitosbútorok<br />

– a cég saját manufaktúrájából származnak.<br />

Az egészséges alvásról jó minőségű,<br />

bőrbarát természetes textilek és igényesen<br />

elkészített, kényelmes matracok, ágyak gondoskodnak.<br />

A kellemes összbenyomáshoz<br />

a lágy, harmonikus színek is hozzájárulnak.<br />

A DESIGNEREK A Grüne Erde elveihez<br />

a tiszta, egyenes vonalú és tartós design<br />

is hozzátartozik, amelynek az anyagok<br />

természetessége áll a középpontjában.<br />

A tervezők eddig főleg a berlini Müller Wulff<br />

designiroda, az osztrák Thomas Feichtner,<br />

Johannes Scherr és Stefan Radner voltak.<br />

Díjakat pedig nemcsak az ökoszemléletért<br />

és a szociálisan felelős magatartásukért kaptak,<br />

de a designjaikért is – például a Red<br />

Dot díjat az Abile felhajtható asztalért vagy<br />

az osztrák állami díjat a Grüne Erde Welt<br />

designjáért. ሴ<br />

2020<br />

1985<br />

2019<br />

MÉRFÖLDKÖVEK<br />

1983 A sikerek alapja: a Fehér Felhő natúrmatrac<br />

1985 Karl Kammerhofer „tündérágyát”<br />

2019-ig cirbolyafenyőből gyártották<br />

2019 A kézműves munka és a letisztult<br />

design találkozása: Tesoro sideboard<br />

tömör fából Johannes Scherr terve alapján<br />

2020 Álomfekvés: igényesen kivitelezett<br />

kárpitozott ágy, a Filomena Müller Wulfftól<br />

Nagy kép bemutatóterem és kiállított<br />

termékek a 2018-ban megnyílt<br />

Grüne Erde Weltben<br />

095


096<br />

SZÖVEG JUDITH JENNER<br />

FOTÓ SAP/ZOOEY BRAUN, USM, ERSTE BANK/ANDI BRUCKNER, GIRA, MICROSOFT, APPLE


ÉPÍTÉSZET IRODA<br />

IRODA-<br />

OTTHON<br />

Az olyan cégközpont, ahol az alkalmazottak jól érzik magukat,<br />

biztosítja, hogy a munkavállalók szívesen maradnak bent<br />

tovább. Némelyikben jobbak a sportlehetőségek, mint egy<br />

profi edzőteremben, sőt, akár egy Xbox-párbajhoz<br />

is könnyen található ellenfél.<br />

SAP<br />

ÉPÍTÉSZET SCOPE ÉPÍTÉSZET<br />

HELYSZÍN WDF 49 WALLDORF,<br />

BADEN-WÜRTTEMBERG, NÉMETORSZÁG<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2019<br />

A BADEN-WÜRTTEMBERGI Walldorfban található a SAP<br />

szoftverkonszern főhadiszállása. Kereken 14 000 ember dolgozik<br />

a kampuszon, és a szám csak növekszik. Az alkalmazotti<br />

létszám miatt a Scope építészeti cég 2019-ben elkészítette az új<br />

WDF 49 irodakomplexumot. „Mint minden irodai projektünk<br />

esetében, a tervezési folyamatba bevontuk az alkalmazottakat<br />

is” – magyarázza Oliver Kettenhofen, a Scope ügyvezető<br />

igazgatója, aki a WDF 49 projektért felelt. Fontos számukra<br />

a teamek határain és a hivatalos meetingeken túlnyúló kommunikáció.<br />

Emiatt a stuttgarti építésziroda számos területet<br />

hozott létre az informális eszmecserék számára, pél dául a tágas<br />

nyitott lépcsőt, amely nemcsak a félemeletekre elhelyezett<br />

nyitott munkaszinteket köti össze, de a széles lépcsőfokokon<br />

elhelyezett ülőhelyekkel hív beszélgetésekre, aztán pódiummá<br />

változik, így a prezentációk központi helyen tarthatók meg.<br />

Think tankok és ad hoc tárgyalók biztosítanak lehetőséget<br />

a belső megbeszélésekre. Gondoltak a csendes sarkokra is:<br />

a tematikus szobák egyike a zöld szoba, amelynek növények<br />

lógnak a mennyezetéről. A Scope funkcionális bútorokat tervezett,<br />

például a Flomo mobil tér el választót, amelyre írni is<br />

lehet. Ezt a teamek ötletek rögzítésére használhatják, majd<br />

magukkal vihetik más helyiségekbe.<br />

097


098


ÉPÍTÉSZET IRODA<br />

USM<br />

ÉPÍTÉSZET FRITZ HALLER<br />

HELYSZÍN MÜNSINGEN, SVÁJC<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 1961<br />

AMI NAGYBAN működik, kicsiben is sikerülhet, mutatja a svájci vállalat,<br />

az USM. Paul Schärer 1961-ben építtette Fritz Haller építésszel<br />

a münsingeni telephelyen található gyár- és igazgatási épületet – egyedülálló,<br />

moduláris tervezéssel. Két évvel később ketten fejlesztették ki az<br />

építészeti mintára épülő USM Haller bútorrendszert, kezdetben saját<br />

mün singeni irodapavilonjukhoz. Tizenkét munkahelyével ez volt az első<br />

nyitott terű iroda Svájcban. A nyitott irodai struktúra a mai napig a vállalati<br />

filozófiát szimbolizálja, egyenrangúsággal és gyors kommunikációval,<br />

amelyek meghatározzák az USM-nél végzett munkát. A moduláris bútorrendszer<br />

tervezési nyelve annyira időtlen, hogy az 1960-as évekbeli képeit<br />

csak a fotókon szereplő hamutartók és a tárcsás telefonok segítségével<br />

lehet megkülönböztetni a maiaktól. „A digitalizált munkafolya matok idején<br />

az iroda egyre inkább kommunikációs központtá válik. A tendencia<br />

a tisztán munkahelyi irodáktól a multifunkcionális munkakörnyezet felé<br />

halad” – mondja Thomas Dienes, az USM Group termékfejlesztési igazgatója.<br />

Münsingenben például hot deskeket használnak, azaz nincsenek<br />

fix munkaállomások. Az alkalmazottak a fókuszált munká hoz vagy a kollégákkal<br />

való megbeszélésekhez a kanapékkal berendezett speciális zónákat<br />

vagy növényekkel teli zöld sarkokat használják. Az USM bútorrendszer<br />

ezekben nem pusztán tárolóhelyként szolgál, hanem belsőépítészeti<br />

eszköz, térelválasztók vagy ülőhelyek formájában. A svájci főhadiszállást<br />

nem mellékesen arra használják, hogy valós környe zetben kísérletezzenek<br />

a jövőorientált alkalmazásokkal. Megépítése óta a cégközpont már sokszor<br />

bővült. Ám a moduláris bútorrendszerekhez hasonlóan az épületen a legkevésbé<br />

sem látszik, hol csatlakoznak az újabb részek a már meglévőkhöz.<br />

„Ez az igazán kiemelkedő benne – hangsúlyozza Thomas Dienes. – Egy<br />

időtlen architektúra létrehozása, amely ma épp olyan modern hatású, mint<br />

egykor, és a trendektől függetlenül korlátlanul bővíthető.”<br />

099


Erste Bank /<br />

Erste Campus<br />

ÉPÍTÉSZET HENKE SCHREIECK<br />

ARCHITEKTEN<br />

HELYSZÍN BÉCS, AUSZTRIA<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2016<br />

AZ EGYKORI bécsi Südbahnhof területén,<br />

a Belvedere palotával átlósan szemben,<br />

az Erste Bank 2016-ban megnyitotta<br />

a konszern központjának szánt Erste Campust.<br />

Ahogy Andreas Treichl akkori vezérigazgató<br />

fogalmazott, ez több mint egy<br />

modern irodaház: tereivel azokat az alkalmazottakat<br />

kívánja segíteni, akik többet<br />

szeretnének tenni az ügyfeleikért; rugalmasabban<br />

és gyorsabban akarnak reagálni<br />

az ügyfelek kéréseire. A Henke Schreieck<br />

Architekten transzparens épülete, amely<br />

nyitott a városi tér felé, ugyanakkor természetközeli<br />

is, felértékeli környezetét, és<br />

kellemes munkahelyet teremt a mintegy<br />

4500 alkalmazott számára. Öt nyilvánosan<br />

hozzáférhető étterem, bankfiók, vállalati<br />

óvoda és saját egészségügyi központ mellett<br />

a „pénzügyi élet parkja” is helyet kapott,<br />

ahol több mint 1400 négyzetméteren<br />

interaktívan magya rázzák el a pénzügyek<br />

fontosságát a személyes élet megtervezésében<br />

– elsősorban a fia tal generációknak.<br />

A Kinzo berlini iro da enteriőrkoncepciója<br />

a központot a találkozások helyévé teszi.<br />

Ezt az egymásba folyó térszerkezet teszi<br />

lehetővé. Szándékosan kerülték az egyszemélyes<br />

irodákat és a fix munkaállomásokat.<br />

Ehelyett a csapatok rugalmasan összeállhatnak,<br />

legyen szó klasszi kus íróasztalokról<br />

csoportokban, vagy eseti találkozókról<br />

az állópultoknál vagy kanapécsoportokon.<br />

A közúti forgalom analógiájára ezek az informális<br />

eszmecsere-lehetőségek elsősorban<br />

a folyosók kereszteződésénél helyezkednek<br />

el. A koncentrált munkavégzés érdekében<br />

a Kinzo kifejlesztette a forgatható „Falter”<br />

térelválasztót, amely a munkaterületeket<br />

akusztikusan is árnyé kolja. A tölgyfa bútorok,<br />

a zöld szigetek, összesen mintegy 1300<br />

négyzetméter beültetett területtel, valamint<br />

a kifejezetten az Erste Campus számára kifejlesztett,<br />

gomba és tulipán alakú önszabályozó<br />

lámpák természetes megjelenésű környezetet<br />

teremtenek. A hangelnyelő hatású,<br />

elválasztó szek rényfalak és polcok koncentrált<br />

munkát tesznek lehetővé, és az alkalmazottak<br />

személyes tárgyaik tárolásához is<br />

felhasználhatják – akárcsak otthon.<br />

100


ÉPÍTÉSZET IRODA<br />

Gira<br />

ÉPÍTÉSZET<br />

SAUERBRUCH <strong>HU</strong>TTON<br />

HELYSZÍN RADEVORMWALD,<br />

NORDRHEIN-WESTFALEN,<br />

NÉMETORSZÁG<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2019<br />

HA EGY SZÉKHELY túl szűk lesz, másikat<br />

kell építeni. A németországi Radevormwaldban<br />

található épülettechnikai gyártó,<br />

a Gira 1000 alkalmazottjának mintegy fele<br />

2018 ősze óta szakaszosan költözött át az<br />

új Gira campusra. A Sauerbruch Hutton<br />

által tervezett épületegyüttesben az innovációs<br />

részleg, a termelés, a logisztika és<br />

a szállítmányozás kap új helyet. Az építészek<br />

a nyitott térszerkezetekre és a jó átlát<br />

hatóságra törekedtek. Az irodák a gyár­<br />

csarnokok felett helyezkednek el. Az összes<br />

részleget kiszolgáló konferenciatermeket<br />

magában foglaló félemeletet üvegtáblák<br />

kötik össze a gyártási területtel. A nagy<br />

tetőablakokon keresztül sok napfény jut be<br />

a szerelőcsarnokokba. A vállalati részlegek<br />

összekapcsolódása kívülről is látható: fehér<br />

és szürke mezők határozzák meg a homlokzatot<br />

geometriai elrendezésben, ami mérete<br />

ellenére elegáns megjelenést köl csönöz<br />

az épületnek. Az építészek a belső tér<br />

számára is saját színkoncepciót dolgoztak<br />

ki, amely ellenpontot állít a homlokzat kialakításával<br />

szemben. „A csapatok közötti<br />

együttműködés koncepciója fontos szerepet<br />

játszott az új vállalatépület megtervezésében”<br />

– magyarázza a Gira vállalati<br />

szóvivője, Jan Böttcher. Az alkal mazottak<br />

a korai szakaszban bekapcsolódtak a tervezési<br />

folyamatba. A még több kapcsolódás<br />

iránti vágyuk fejeződik ki az úgynevezett<br />

próbatér ben, mely játékosan kialakított<br />

belső terével gondolkodásra és a dolgok<br />

megszokott irodai környezeten kívüli kipróbálására<br />

hív. A természetközeli designt<br />

nyírfatörzsekből készült térelválasztó vagy<br />

a mohakeretes fali tábla is hangsúlyozza.<br />

Az ott dolgozók új termékeken és szervezeti<br />

folyamatokon dolgoznak olyan módszerek<br />

alkalmazásával, mint a „design thinking”.<br />

Arra is gondoltak, ha a Gira még tovább<br />

akarna terjeszkedni: az épület mind a négy<br />

területe egymástól függetlenül is bővíthető.<br />

Az épület a jelenlegi 30 000-ről összességében<br />

akár 50 000 négyzetméteresre nőhet.<br />

101


ÉPÍTÉSZET IRODA<br />

Microsoft<br />

ÉPÍTÉSZET NEUBAU LMN<br />

ARCHITECTS, NBBJ, WRNS STUDIO,<br />

ZGF ARCHITECTS<br />

HELYSZÍN REDMOND CAMPUS,<br />

WASHINGTON, USA<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 1986, AZ ÚJ RÉSZ<br />

ELKÉSZÜLÉSÉNEK IDEJE: 2022<br />

RÉGIBŐL ÚJAT A Microsoftnak nagy<br />

tervei vannak a Seattle melletti székhellyel<br />

kapcsolatban. „Új egyetemünk nyitottabb,<br />

modernebb lesz, és a fenntarthatóságra,<br />

a konnektivitásra és az akadálymentességre<br />

összpontosít” – jelentette be Rob Towne,<br />

a Puget Sound, a Microsoft globális ingatlan-<br />

és létesítményfejlesztési igazgatója<br />

2018-ban. „A munkahelyek több természetes<br />

fényt kapnak majd, és ösztönzik azt<br />

a fajta kreativitást, amely folyamatos innovációhoz<br />

vezet, előreviszi a szektorunkat,<br />

és előnyt jelent az ügyfeleink számára.”<br />

A 200 hektáros területen jelenleg 18 új<br />

épület épül. A munkavállalóknak világos<br />

munkakörnyezetet kínálnak majd, sok<br />

napfénnyel. A Micro soft volt az egyik első<br />

olyan cég, amely bevezette a hot desking<br />

elvét. Ez azt jelenti, hogy az alkalmazottak<br />

megválaszt hatják a munkahelyüket. A nagy<br />

konferencia termek helyett az alkalmazottak<br />

kisebb helyiségekben találkoznak, kényelmes<br />

bútorokkal és modern audiovizuális<br />

fel szereléssel. Ezeket az informális munkaterületeket<br />

„neighborhood”-oknak nevezik.<br />

Koncentrált munkához fókusztermeket lehet<br />

lefoglalni. Számos informális munkaterület<br />

moduláris bútorokat is kínál, például<br />

asztalokat, amelyeket szükség esetén össze<br />

lehet tolni. A kollégákkal az Xbox-szobában<br />

lehet összemérni az erőket. Aki akar,<br />

a szabadban is dolgozhat: a Microsoft egy<br />

óriási duglászfenyő ágai alá épített egy tárgyalót<br />

és teraszt. Ott az informatikai szakembereket<br />

madárcsicsergés inspirálhatja, és<br />

élvezhetik a zöld természet látványát. A No-<br />

Tech lounge rövid kikapcsolódást kínál<br />

a lap topok és az okostelefonok világából.<br />

102


Apple Park<br />

ÉPÍTÉSZET FOSTER + PARTNERS<br />

HELYSZÍN CUPERTINO, KALIFORNIA, USA<br />

AZ ÉPÍTÉS ÉVE 2017<br />

MINT EGY UFÓ, úgy hat az Apple központjában,<br />

a kaliforniai Cupertino város<br />

szélén épült Ring Building. A Foster +<br />

Partners kör alakú épületének átmérője<br />

461 méter, és főleg üvegből áll, Steve Jobs<br />

kedvenc anyagából, aki már nem érhette<br />

meg a befejezést 2018-ban. A campus,<br />

amely nagyobb, mint a Pentagon, emlékeztetni<br />

volt hivatott Jobsot észak-kaliforniai<br />

szülőföldjére és nemzeti parkjaira, ezért<br />

nagy hangsúlyt fektettek a tájépítészetre.<br />

Hat kilométer gyalogos- és futóösvény vezet<br />

át a parkon, amelynek 9000 fája van.<br />

A Ring Building mellett a dombon található<br />

a Steve Jobs Színház, egy föld alatti<br />

előadóterem hét méter magas üveghenger<br />

alatt, valamint egy fitnesz- és wellnesspavilon<br />

is hívogat testmozgásra és kikapcsolódásra.<br />

A campus 100 százalékban<br />

megújuló energiával működik, és Észak-<br />

Amerika legnagyobb LEED platinával<br />

tanúsított irodaháza. Az év nagy részében<br />

a Ring Building légkondicionálás nélkül<br />

működik, köszönhetően a fehér előtetők<br />

alatti légbevezetések nek. Szénszálas tető<br />

is védi az épületet a túlmelegedéstől. A valaha<br />

az USA-ban beépített legnagyobb<br />

méretű ívelt üvegtáblák különös kihívást<br />

jelentettek – egy közepes méretű német<br />

vállalat gyártotta és szállította le őket.<br />

A teljes észak keleti tengelyt a menza tölti<br />

ki, a külső teraszokkal ellátott nagy étkező<br />

célja az interakciók további ösztönzése.<br />

15 méter magas üvegajtói szép idő esetén<br />

kinyithatók, ilyenkor csendesen félrecsúsznak<br />

a padlóba épített síneken. ሴ<br />

103


ÉPÍTÉSZET INTERJÚ<br />

ETIKUS ÉPÍTÉSZET<br />

Országszerte megfordulunk nap mint nap a Peschka Alfréd Ybl-díjas építész által tervezett<br />

épületekben – legyen az lakóház, hotel, oktatási épület, irodaház vagy épp sportközpont.<br />

Valamennyi munkáját áthatja az a szemléletmód, mely szerint a tervezéshez a segítséget<br />

nem a formálás adja, sokkal inkább a mélyebb rétegek, összefüggések. Interjúnkat a tavaly<br />

átadott Heltai Jenő téri megújult piac kapcsán készítettük el vele.<br />

V<br />

állalatvezetőként és építészként is tevékeny<br />

kedik egyszerre. Hogyan tudja összeegyeztetni<br />

a két munkakört? Elsősorban<br />

melyek azok a feladatok, amelyeket Ön lát el?<br />

Egy építészmérnök – mint e szókapcsolat is jellem zi –<br />

kettős személyiség. Dr. Jekyll és Mr. Hyde. Egyik énje<br />

építész, művészettel, humán és társadalomtudományokkal<br />

foglalkozó ember, a másik mérnök, kemény<br />

technokrata, aki ért a műszaki kérdésekhez, sőt<br />

bizonyos szinten a joghoz és a gazdasági dolgokhoz is.<br />

Aki nagyobb léptékű munkákban vesz részt, nemcsak<br />

tervezőként kell működjön, hanem csapatot is kell<br />

irányítson, a tervezéshez szükséges infrastruktúrát<br />

működtessen. Egyik nap tárgyal, táblázatot készít,<br />

egyeztet, majd valahogy átkapcsolja az agyát és elkezd<br />

vonalakat húzogatni egy üres papíron vagy monitoron.<br />

Szerencsére én mindig csapatban dogoztam – ez most<br />

is így van –, amiben az a jó, hogy a sokféle feladatot,<br />

annak nyűgjeit és örömeit meg tudjuk osztani<br />

egymással.<br />

Az őszinte és etikus építészetben hiszek.<br />

És abban a logikai rendszerben, amelyet<br />

úgy hívunk: „józan paraszti ész”.<br />

Tavaly készült el a Heltai Jenőről elnevezett<br />

békásmegyeri téri piac és környezete. A projekt<br />

elsődleges célja egy olyan új vásárló- és közösségi<br />

tér kialakítása volt, amely javítja a panelkörnyezetben<br />

élők komfortérzetét, Békásmegyer élhetőségét.<br />

Mit gondol, mennyire lett sikeres ez a projekt?<br />

Milyen szempontokat kellett figyelembe venni<br />

egy ilyen jellegű piac tervezése során?<br />

A projekt legnagyobb érdeme, hogy sikerült megőrizni<br />

a piac valódi jellegét és újraértelmezni a városszöveti<br />

pozícióját. Az együttes legfontosabb két eleme a piaccsarnok<br />

és a városi, közösségi tér. Ezeket fogja össze<br />

keretként a nyitott, fedett oszlopsoros „kerengő”.<br />

A piaccsarnok a hagyományos csarnokok térrend szerét<br />

követi, de korszerűen átértelmezett szerkesztéssel.<br />

Az oldalbevilágítókkal felszabdalt tető kicsit visszautal<br />

az előző csarnok fedésére. A tervezéskor még nem<br />

voltak ismertek a bérlők, így egy kétszer négyméteres<br />

elméleti hálót feszítettünk az alaprajzra, ez biztosította<br />

azt a rugalmasságot, hogy a különböző méretű<br />

üzletek a későbbiekben is rendezetten a helyükre<br />

kerülhessenek. A közösségi tér az egész koncepció<br />

lelke. A régi csarnok pont elállta az útját annak az<br />

észak–déli gyalogos tengelynek, amely a Heltai Jenő<br />

teret kötötte össze az északabbra lévő – Bálint György<br />

utcai – kis kereskedelmi központtal, illetve a lakótelep<br />

felé vezető jelentősebb gyalogos irányokkal. A tér<br />

most egy csomó pontba került, és azáltal, hogy a már<br />

említett kerengő veszi körül – melynek keleti oldalán<br />

a tető alatt további kiskereskedelmi egységek, boltok<br />

sorakoznak –, valódi közösségi térré tud válni. Sajnos<br />

a megnyitása a pandémia idejére esett, de látszik, hogy<br />

a padokkal, növényekkel „berendezett”, napvitorlával<br />

fedett tér jól fog működni.<br />

A Szent Imre Gimnázium Sportközpont tervezését is<br />

Önök jegyzik. Kérem, mutassa be röviden a tervezési<br />

koncepciót. Milyen funkciókat lát majd el az új sportlétesítmény?<br />

Jelenleg milyen fázisban van az épület?<br />

A Szent Imre Gimnáziumnak nem volt rendes<br />

tornaterme. Az 1929-ben épült neobarokk épület<br />

egykori ebédlőjét és egyéb területeit használták<br />

sportolásra. Az új sportközpont létrehozásával a hatszáz<br />

diák végre méltó helyet kap a napi sportolási<br />

tevékenységhez, az épületben felszabaduló terület<br />

pedig ismét ebédlőként, illetve többlet oktatási<br />

területként hasznosul. A tervezés során azzal<br />

szembesültünk, hogy az új sportközpont számára<br />

rendelkezésre álló terület nagyon szűk. Meg akartuk<br />

őrizni a kültéri sportpályát, és minél kevésbé<br />

„tolakodó” helyre építeni az új épületet. Ezért<br />

egészen a felső telekhatárhoz került a központ, úgy,<br />

hogy egymás feletti szinteken is lettek sportpályák.<br />

A földszinten egy kosárlabdapálya, szertornaés<br />

edzőterem, a felső szinten egy szabvány kézilabda<br />

pálya kb. 120 fős lelátóval. Az épület jelenleg<br />

szerkezetkész és elkezdődött a különleges – a ciszterci<br />

címer által inspirált – finombeton homlokzati elemek<br />

gyártása, amely az épület különlegességét adja majd.<br />

SZÖVEG HAKKEL VANDA LÁTVÁNYTERV ÓBUDA ÉPÍTÉSZ STÚDIÓ FOTÓ ÉS PORTRÉFOTÓ BUJNOVSZKY TAMÁS<br />

104


HELTAI JENŐ TÉRI ÚJ PIACÉPÜLET, ÓBUDA-BÉKÁSMEGYER<br />

Felelős tervező: Peschka Alfréd (a képen); projektigazgató: Miklóshalmi Zsolt; vezető<br />

építésztervezők: Csernik Tamás, Egervári Tímea, Fazekas Artúr; építészmunkatársak: Banitz<br />

László, Csáki Nóra, Galambos Péter, Korcsák Jeliszej, Lukács-Nagy Ádám, Szabó Dávid<br />

105


ÉPÍTÉSZET INTERJÚ<br />

SZERVITA TÉRI LAKÓÉPÜLET ÉS HOTEL,<br />

BUDAPEST, TERVEZETT ÁTADÁS: 2021<br />

A templomot és az új épület tömegét egy homlokzati<br />

síkkal párhuzamos üvegfal köti össze<br />

NEMZETI KÖZSZOLGÁLATI EGYETEM,<br />

SPECIÁLIS KÉPZÉSI ÉPÜLET, BUDAPEST, 2018<br />

Az épület két funkcionális egységből tevődik össze. A két épületrészt<br />

egy üvegezett F+3 szint magas előcsarnok hidalja át<br />

Milyen projekteken dolgozik jelenleg?<br />

Két izgalmas munkánk is van, véletlenül mindegyik<br />

a 11. kerületben. Egy egyházi központot tervezünk<br />

kollégiummal, kápolnával, valamint a Duna-parthoz<br />

közel egy magas lakóépületet. Két nagyon más jellegű<br />

és ritmusú munka, de sok örömet okoz. Emellett részt<br />

veszek tervtanácsi munkában, kamarai ügyekben és<br />

meghívott oktató vagyok a BME építész mérnöki karán.<br />

SZENT IMRE GIMNÁZIUM SPORTKÖZPONT,<br />

BUDAPEST, TERVEZETT ÁTADÁS: 2022<br />

Az új sportközpont két sportpályaszinttel rendelkezik<br />

majd, amelynek alsó szintje egy síkban lesz az udvarral,<br />

így az épület előtt még egy kültéri kézilabdapálya is elfér<br />

Mely munkáit emelné ki az elmúlt időszakból?<br />

Pár éve adták át a Nemzeti Közszolgálati<br />

Egyetem speciális oktatási épületét az Orczy kert<br />

mögött – ahhoz egy gyalogos híddal csatlakozva.<br />

Optimalizált költségkerettel kellett terveznünk,<br />

de a végeredményre büszkék vagyunk, mert az<br />

épület pont olyan lett, mint a tervezés alatt készített<br />

látványterveken. Idén fogják átadni az egyik legnagyobb<br />

presztízsű munkánkat, a Szervita téri<br />

szálloda és lakóház projektet. Különleges a helyszín<br />

és a kihívások, amelyeken keresztülmentünk.<br />

A Szervita téren az 1870-es években a templomhoz<br />

egy neoreneszánsz rendház csatlakozott zártsorúan,<br />

amit a második világháború megrongált, majd<br />

lebontottak. A helyére a hetvenes években került<br />

a távbeszélőközpont, a maga jellegzetes alumínium<br />

függönyfalával. A mi tervünk a telefonközpont<br />

szerkezetét kötelező adottságként részben felhasználva<br />

megkísérli visszaállítani a tér építészeti<br />

egyensúlyát. Az igényes kőburkolatú homlokzaton<br />

megjelenik a rendház egykori hármas osztása,<br />

az eredeti összekötést egy kortárs üveghártya<br />

hivatott megidézni úgy, hogy közben a templom<br />

megszabadul a hetvenes évekbeli toldaléktól.<br />

Mi az a három dolog, ami a leginkább meghatározza<br />

az építészeti látásmódját?<br />

Én az őszinte és etikus építészetben hiszek. És abban<br />

a logikai rendszerben, amelyet úgy hívunk: „józan<br />

paraszti ész”. Elég nagy vizuális zűrzavarban élünk, az<br />

épüle tek már sokszor inkább marketingtermékek, mint<br />

építészeti alkotások. Azt értettük meg, hogy segítséget<br />

a tervezéshez nem a formálási módokban, homlokzatképzési<br />

elvekben lehet megtalálni, hanem mélyebb<br />

„rétegekben”, összefüggésekben.<br />

NÉVJEGY<br />

Peschka Alfréd okleveles építészmérnök, vezető tervező.<br />

Tanulmányai: 1986–1991: Budapesti Műszaki Egyetem,<br />

Építészmérnöki kar; 1994–1996: Mesteriskola XIII. ciklus.<br />

1991–1994 között a Lakó és Kommunális Épületeket Tervező<br />

Vállalat (Lakóterv), Finta Műterem, építésztervezője.<br />

1994–2002 között a Finta és Társai Építész Stúdió Kft.<br />

vezető tervezője. 2002 óta az Óbuda Építész Stúdió Kft.<br />

ügyvezetője, vezető tervezője. 1998-tól a Budapesti<br />

Építész Kamara területi küldöttje. 1999-től a Magyar<br />

Építészek Szövetségének Rendes Tagja. 2002 és 2006<br />

között a Budapesti Fővárosi Tervtanács tagja. 2011-től<br />

a BME Építészkar Ipar tanszékének meghívott oktatója.<br />

2016-tól Budapest III. kerületének tervtanácsi tagja.<br />

2020-tól a Magyar Művészeti Akadémia köztestületi tagja.<br />

Főbb díjai: 2000 Eurospec: Best Hotel Architectural Design<br />

(Hilton); 2001 FIABCI Prix de Excellence (Westend); 2009 Év<br />

Háza különdíj; 2017 Equitone különdíj (Békásmegyeri piac<br />

terve); 2019 Ybl Miklós-díj.<br />

106


SZÖVEG ALICE BELLER, HAKKEL VANDA<br />

ÉPÍTÉSZET FÉNY<br />

MINDENKINEK →<br />

A Tolou LED-függőlámpa<br />

számos kivitelben<br />

kapható. STENG<br />

LICHT, 975 euró<br />

(kb. 351 000 Ft)<br />

A LEGJOBB FÉNYBEN<br />

Lámpák a dolgozószobába.<br />

← ÁTTEKINTHETŐ<br />

Irodatervezési szakértőkkel<br />

és fénytech-<br />

nikusokkal fejlesztette<br />

ki a BELUX a Kido<br />

lámpát. 1728 eurótól<br />

(kb. 622 080 Ft-tól)<br />

→<br />

ÉRZÉKENY<br />

Egy könnyed mozdulat<br />

elég, hogy bekapcsolja<br />

az OCCHIO Sento tavolo<br />

lámpáját. A vakításmentes<br />

fényről a lencseoptika<br />

gondoskodik,<br />

ár érdeklődésre<br />

← GYŐZTES<br />

A csekély anyagfelhasz nálás<br />

és a forrásokkal való<br />

takarékosság jellemzi<br />

Stefan Diez Ayno lámpáját.<br />

MIDGARD, 109 eurótól<br />

(kb. 39 240 Ft-tól)<br />

IRODAI<br />

hősök<br />

↑<br />

ÉRINTS MEG!<br />

Mágikus asztali lámpa: a Bolita<br />

reagál a mozdulatokra. MARSET,<br />

162 eurótól (kb. 58 320 Ft-tól)<br />

FOTÓ GYÁRTÓK, DAVID VON BECKER PORTRÉFOTÓ MANOOI<br />

FÉNYTERÁPIA<br />

ZOLTAI JUDITTAL ÉS HÉDER<br />

JÁNOSSAL, A MANOOI<br />

ALAPÍTÓ-TULAJDONOSAIVAL<br />

BESZÉLGETTÜNK.<br />

A járványügyi helyzet miatt az irodákból<br />

a privát munkatereinkbe szorultunk<br />

vissza. Mit gondoltok, egy újdonsült<br />

home office -t milyen megvilágítással<br />

szükséges ellátni? A lassan megszokottá<br />

vált home office sok változást hozott a minden<br />

napokba. Lassan elmosódik a határ<br />

munka hely és otthon között, így érdemes<br />

fén nyel is karakteresen elválasztani tereinket.<br />

Az otthon szerepe felértékelődött, így<br />

a kristály csillár is plusz funkciót kapott,<br />

mivel elősegíti a har móniát, a lelki egyensúlyt<br />

és pozitivitást. Ki kell alakítanunk egy<br />

barátságos, de effektív munkateret az otthonunkon<br />

belül. Ebben segít a világítás, hiszen<br />

fényjátékkal nemcsak az adott tér funkciója,<br />

de annak hangulata is módosítható.<br />

Folytattok-e bármilyen fejlesztést,<br />

reagálva az új munkakörülményekre?<br />

A fényerőszabályozóval ellátott mennyezeti<br />

csillárok mellett asztali és állólámpákat is<br />

fejlesztünk LED- fényforrással, amelyeknél<br />

nemcsak a fényerősséget, hanem a színhőmérsékletet<br />

is lehet állítani. Ezáltal<br />

a lámpa vezérlésével a tér alkalmas egyaránt<br />

az otthoni létre és home office munkavégzésre,<br />

tehát egy lámpa többféle funkciót is be<br />

tud tölteni ugyanazon térben.<br />

www.manooi.com<br />

VÍRUSIRTÓ<br />

A Discovery Space az ARTEMIDE-től<br />

VÍRUSMENTES MUNKAHELY<br />

UV-fény gondoskodik a kórokozóktól mentes felületekről<br />

ASars-CoV-2 elterjedésével az alapos kézmosás,<br />

a rendszeres fertőtlenítés és az arcmaszk<br />

viselése a mindennapi élet szerves<br />

részévé vált. A koronavírus terjedésének megakadályozása<br />

érdekében az ARTEMIDE az Integralis nevű<br />

innovációval egyfajta vírusölőt fejlesztett ki. A kifinomult<br />

technológia ötvözi az emberi szem számára<br />

láthatatlan ultraibolya fényt a fehér fénnyel.<br />

A patogén mikroorganizmusokat, például vírusokat,<br />

baktériumokat vagy gombákat pusztán a felületek<br />

megvilágításával el lehet pusztítani. Ha egy<br />

személy jelen van, akkor automatikusan aktiválódik<br />

az intenzívebb és fokozottabb fertőtlenítés. A rendszer<br />

az Integralis appon keresztül központilag<br />

vezérelhető. A legjobb az egészben: az Integralis<br />

kompatibilis a különféle ARTEMIDE-lámpákkal.<br />

Így a Discovery Space-szel az íróasztalt, a Nur<br />

függőlámpával az étkezőasztalt lehet fertőtleníteni.<br />

107


ÉPÍTÉSZET TESZT<br />

TESZT<br />

A FAL<br />

ADJA<br />

Ez a tíz falilámpa jó hangulatúvá<br />

varázsolja az otthonokat.<br />

SZERKESZTÉS JÜRGEN RUMPLER<br />

FOTÓ GYÁRTÓK<br />

→<br />

FONTANA ARTE<br />

A FONTANA ARTE Galerie<br />

modellje egy falilámpához<br />

képest szokatlanul sokszínű<br />

anyagkombinációt mutat föl:<br />

üveg, fém, bőr és<br />

valódi márvány.<br />

↑<br />

AXOLIGHT<br />

A Polia LED-es fém falilámpa szokatlan<br />

formája miatt – amelyet egy könyv lapjai<br />

inspiráltak – filigrán látványt nyújt,<br />

AXOLIGHT<br />

→<br />

FOSCARINI<br />

A Big Bang keresztezett síkjai és<br />

egymást átfedő árnyékai lenyűgöző<br />

fényjátékot varázsolnak a falra,<br />

FOSCARINI<br />

SLAMP →<br />

A Veli tervezésekor Adriano<br />

Rachele designer az haute<br />

couture modellek redőzéseiből<br />

merített ihletet, SLAMP<br />

↑<br />

ZERO<br />

Egyszerű és elegáns: a Clark<br />

falilámpa lehet feltűnésmentes,<br />

de sárga színben igazán látványos<br />

is, ZERO<br />

108


JÓ TANÁCSOK<br />

A ሹ TISZTÁZZA, MIRE<br />

KELL ÜGYELNI, HA<br />

FALILÁMPÁKAT VÁSÁROL.<br />

↑<br />

VIBIA<br />

Arik Levy designer Fold Surface modelljének<br />

egyes elemeit praktikusan egymáshoz<br />

lehet fűzni fényinstallációk<br />

kialakításához, VIBIA<br />

→<br />

NIMBUS<br />

A Winglet CL<br />

a NIMBUS-tól<br />

többet tud más<br />

falilámpáknál:<br />

tudniillik<br />

hordozható.<br />

Az akkumulátoros<br />

lámpa mágnesesen<br />

rögzíthető fali<br />

tartóján, NIMBUS<br />

FELSZERELÉS A fali-, de a mennyezeti<br />

lámpáknál is alapvetően megkülönböztetünk<br />

süllyesztett és rászerelt változatokat. Ahogy<br />

a nevük is elárulja, a rászereltek a falon,<br />

a süllyesztettek a fal síkjában helyezkednek<br />

el. Utóbbi nagyobb átalakítási munkát igényel.<br />

Mindkét szerelésfajta alkalmas a lakótérbe és<br />

a kültérbe egyaránt, de a kintre szánt lámpáknál<br />

ügyelni kell a védelmi osztályra. Falilámpa<br />

esetében elégséges az IP44-es minősítés.<br />

A FALILÁMPÁK MINT FÉNYFORRÁSOK A legtöbb<br />

falra szerelt lámpa indirekt megvilágítást<br />

nyújt, és többnyire bizonyos terek kiemelésére<br />

vagy hangulatfényként szolgálnak. Már csak<br />

elhelyezésük miatt sem alkalmasak általában<br />

a helyiség kizárólagos megvilágítására.<br />

Az, hogy mennyi fényre van szükség egy<br />

térben, erősen függ a funkciójától. A konyhába<br />

és a fürdőszobába 300 lumenre van szükség<br />

négyzetméterenként alapvilágításként.<br />

A nappaliba és a hálószobákba ennél jelentősen<br />

kevesebb is elég (kb. 150 lm/m2). A folyosókon<br />

és a lépcsőknél pedig némileg még ennél<br />

is kisebb a fényigény – itt a megfelelően<br />

elhelyezett falilámpák már jó opciót jelentenek.<br />

↑<br />

FLOS<br />

Az olasz Formafantasma Studio<br />

a WireRing lámpával új szintekre<br />

emeli a minimalizmust, FLOS<br />

→<br />

LUCEPLAN<br />

Inga Sempétől az Ecran In & Out a kertben<br />

is felszerelhető, mivel IP65 védettségi<br />

minősítéssel rendelkezik, LUCEPLAN<br />

↑<br />

MARSET<br />

A Concentric színt visz a nappaliba:<br />

a fény- és színreflexiók izgalmas<br />

hatásúak, MARSET<br />

109


ÜZLET LISTA<br />

H.O.M.E.-SZERVIZ<br />

Címek, források, kontaktok: itt találja a H.O.M.E. márciusi<br />

lapszámának cikkeiben említett márkákat.<br />

&<br />

&tradition www.andtradition.com,<br />

Mo.: Solinfo<br />

Group, www.solinfo.<br />

hu; Mobili Mania, www.<br />

mobilimania.hu<br />

A<br />

Alessi www.alessi.com,<br />

Mo.: Code Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com; Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu;<br />

VA DESIGN Kft., www.<br />

vadesign.hu Alias www.<br />

aliasdesign.it, Mo.: VA<br />

DESIGN Kft., www.vadesign.hu;<br />

Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu<br />

Arflex www.arflex.it<br />

Artemide www.artemide.<br />

com, Mo.: Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu; Rio<br />

Lámpastúdió, www.lampastudio.hu;<br />

VA DESIGN<br />

Kft., www.vadesign.<br />

hu Axo Light www.axolight.it,<br />

Mo.: VA DESIGN<br />

Kft., www.vadesign.hu;<br />

Desidea; www.desidea.<br />

hu; Solinfo Group, www.<br />

solinfo.hu<br />

B<br />

Bang & Olufsen www.<br />

bang-olufsen.com, Mo.:<br />

Bang & Olufsen Hillside,<br />

1123 Buda pest, Alkotás<br />

u. 55.; Technoliving,<br />

www.technoliving.hu<br />

Baxter www.baxter.<br />

it, Mo.: roomba hotel<br />

home bar design, www.<br />

roombahome.com Bene<br />

www.bene.hu Bette<br />

www.bette.de, Mo.:<br />

www.bette.hu Bonaldo<br />

www.bonaldo.it, Mo.:<br />

VA DESIGN Kft., www.<br />

vadesign.hu; Desidea,<br />

www.desidea.hu; Solinfo<br />

Group, www.solinfo.hu<br />

C<br />

Cappellini www.cappellini.it<br />

Cassina www.<br />

cassina.it, Mo.: Mobili<br />

Mania, www.mobilimania.hu;<br />

CODE Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com<br />

D<br />

De Padova www.depadova.com<br />

de Sede<br />

www.desede.com, Mo.:<br />

Europa Design, www.<br />

europadesign.hu<br />

E<br />

Elitis www.elitis.fr, Mo.:<br />

Mo.: Code Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com; Müller Mónika<br />

Enteriőr, www.mullermonika.hu;<br />

Bambuszmánia,<br />

www.bambuszmania.hu<br />

Eva Solo www.evasolo.<br />

com, Mo.: Mobili Mania<br />

www.mobilimania.hu; Be<br />

Light!, www.belight.hu;<br />

Code Showroom; www.<br />

codeshowroom.com<br />

F<br />

Flexform www.flexform.<br />

it, Mo.: Momento Design,<br />

www.momentodesign.hu<br />

Flos www.flos.com, Mo.:<br />

Solinfo Group, www.solinfo.hu;<br />

Be Light!, www.<br />

belight.hu; VA DESIGN<br />

Kft., www.vadesign.hu,<br />

Fontana Arte www.fontanaarte.it,<br />

Mo.: Solinfo<br />

Group, www.solinfo.hu;<br />

VA DESIGN Kft., www.<br />

vadesign.hu Fornasetti<br />

www.fornasetti.com,<br />

Mo.: Code Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com Foscarini www.<br />

foscarini.com, Mo.: Code<br />

Showroom, www.codeshowroom.com;<br />

Solinfo<br />

Group, www.solinfo.<br />

hu; Mobili Mania, www.<br />

mobilimania.hu; interni<br />

Budapest, www.internibudapest.hu;<br />

Europa<br />

Design, www.europadesign.hu<br />

Fritz Hansen<br />

www.fritzhansen.com,<br />

Mo.: Mobili Mania, www.<br />

mobilimania.hu<br />

G<br />

Gallotti & Radice www.<br />

gallottiradice.it, Mo.:<br />

roomba hotel home<br />

bar design, www.<br />

roombahome.com<br />

Giorgetti www.giorgetti<br />

meda.com, Mo.:<br />

interni Budapest, www.<br />

internibudapest.hu;<br />

kültéri bútor: Solinfo<br />

Group, www.solinfo.<br />

hu Gira www.gira.de,<br />

Mo.: www.gira.hu Gubi<br />

www.gubi.com, Mo.:<br />

Code Showroom, www.<br />

codeshowroom.com;<br />

Momento Design, www.<br />

momentodesign.hu<br />

H<br />

Hay www.hay.dk, Mo.:<br />

Solinfo Group, www.<br />

solinfo.hu; Mobili Mania;<br />

www.mobilimania.hu<br />

I<br />

Iittala www.iittala.com<br />

Ikea www.ikea.com,<br />

Mo.: www.ikea.hu<br />

K<br />

Klafs www.klafs.de, Mo.:<br />

Műterem MO Kft., 1042<br />

Budapest, József A. u.<br />

31., tel.: (20) 955-1225<br />

Knoll International www.<br />

knoll.com, Mo.: Code<br />

Showroom, www.codeshowroom.com<br />

L<br />

Liebherr www.liebherr.<br />

com, Mo.: Kávé & Hűtő<br />

Profi Kft., www.khprofi.<br />

hu, www.premiumshop24.hu<br />

Ligne Roset<br />

www.ligne-roset.com,<br />

Mo.: www.ligne-roset.<br />

hu Living Divani www.<br />

livingdivani.it, Mo.:<br />

Solinfo Group, www.<br />

solinfo.hu<br />

M<br />

Magis www.magisdesign.com,<br />

Mo.: VA<br />

DESIGN Kft., www.vadesign.hu;<br />

Europa Design<br />

www.europadesign.hu;<br />

Solinfo Group, www.solinfo.hu<br />

Marimekko www.<br />

marimekko.com Marset<br />

www.marset.com, Mo.:<br />

Solinfo Group, www.<br />

solinfo.hu; VA DESIGN<br />

Kft., www.vadesign.hu,<br />

MDF Italia www.mdfitalia.it,<br />

Mo.: Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu<br />

Minotti www.minotti.it,<br />

Mo.: CODE Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com Molteni&C www.<br />

molteni.it, Mo.: Solinfo<br />

Group, www.solinfo.hu<br />

Moooi www.moooi.com,<br />

Mo.: Code Showroom,<br />

www.codeshowroom.<br />

com; Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu Moroso<br />

www.moroso.it, Mo.:<br />

Arkhenea bemutatóterem,<br />

www.arkhenea.<br />

hu Muuto www.muuto.<br />

com, Mo.: Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

N<br />

Natuzzi www.natuzzi.com,<br />

Mo.: www.<br />

natuzzi.hu Normann<br />

Copenhagen www.normann-copenhagen.com,<br />

Mo.: Innoshop, www.<br />

innoshop.hu; Mobili<br />

Mania, www.mobilimania.hu;<br />

Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

P<br />

Pallucco www.pallucco.<br />

com, Mo.: Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu;<br />

Code Showroom, www.<br />

codeshowroom.com<br />

Pedrali www.pedrali.it,<br />

Mo.: Desidea, www.desidea.hu;<br />

Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu<br />

Poliform www.poliform.it,<br />

Mo.: Baltex Home, www.<br />

baltex.hu; Arkhenea<br />

bemutatóterem, www.<br />

arkhenea.hu Poltrona<br />

Frau www.poltronafrau.<br />

it, Mo.: interni Budapest,<br />

www.internibudapest.<br />

hu Porada www.porada.<br />

it, Mo.: Arkhenea bemutatóterem,<br />

www.arkhenea.hu;<br />

Mobili Mania,<br />

www.mobilimania.hu;<br />

interni Budapest, www.<br />

internibudapest.hu;<br />

Desidea, www.desidea.<br />

hu; Sezlon Galéria, www.<br />

sezlon.hu; Spirit Home,<br />

www.spirithome.hu Porro<br />

www.porro.com, Mo.:<br />

CODE Showroom, www.<br />

codeshowroom.com<br />

R<br />

Riva1920 www.riva1920.<br />

it, Mo.: Europa Design,<br />

www.europadesign.<br />

hu Roche Bobois www.<br />

rochebobois.com,<br />

Mo.: Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

S<br />

Seletti www.seletti.<br />

it Siematic www.siematic.fr,<br />

Mo.: Spirit<br />

Home, www.spirithome.<br />

hu Slamp www.slamp.<br />

it, Mo.: Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

T<br />

Team7 www.team7-<br />

spezialstudio.at, Mo.:<br />

Human Design Stúdió,<br />

www.human-design.<br />

hu Treca Paris www.<br />

trecadeparis.com, Mo.:<br />

Vispring Store, www.<br />

luxurybrands.hu Tom<br />

Dixon www.tomdixon.<br />

net, Mo.: Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

U<br />

USM Modular Furniture<br />

www.usm.com, Mo.:<br />

Solinfo Group, www.<br />

solinfo.hu<br />

V<br />

Vibia www.vibialight.<br />

com, Mo.: Solinfo<br />

Group, www.solinfo.hu<br />

Vibieffe www.vibieffe.<br />

com, Mo.: Silcom, www.<br />

silcom.hu; roomba<br />

hotel home bar design,<br />

www.roombahome.com<br />

Villeroy & Boch www.<br />

villeroy-boch.com, Mo.:<br />

www.villeroy-boch.<br />

hu Visionnaire www.<br />

visionnaire-home.<br />

com, Mo.: Spirit Home,<br />

www.spirithome.hu<br />

Vitra www.vitra.com,<br />

Pointzero, www.pointzero.hu;<br />

Solinfo Group,<br />

www.solinfo.hu<br />

W<br />

Walter Knoll www.walter<br />

knoll.de, Mo.: Do Work<br />

Kft., www.dowork.hu<br />

Z<br />

Zanotta www.zanotta.<br />

it, Mo.: VA DESIGN Kft.,<br />

www.vadesign.hu; Mobili<br />

Mania, www.mobilimania.<br />

hu; Arkhenea bemutatóterem,<br />

www.arkhenea.hu<br />

110


BÚTOR-<br />

LELŐHELYEK<br />

Designcélpontok,<br />

ahol élvezet a vásárlás:<br />

bemutatótermek és<br />

márkaboltok a H.O.M.E.<br />

ajánlásával.<br />

H.O.M.E. DESIGNPARTNER-KALAUZ<br />

A H.O.M.E. az alábbi lakberendezési üzletekben,<br />

stúdiókban és galériákban is elérhető.<br />

Íme a kalauz Magyarország legjobb designcímeihez!<br />

www.home-mag.hu<br />

Ön is a H.O.M.E. partnere<br />

szeretne lenni?<br />

Írjon az af@aheadmedia.<br />

com címre!<br />

INTERNORM<br />

WELLIS<br />

ERŐS KFT.<br />

MOMENTO DESIGN<br />

DÉRI DIÁNA<br />

EXTERIŐR – KERTÉPÍTÉS<br />

Alu-Redőny Kft.<br />

2146 Mogyoród, Víztorony u. 1.<br />

Tel.: +36 (28) 441-567,<br />

info@alu-redony.hu,<br />

www.alu-redony.hu<br />

BÁNYAI BÚTOROK<br />

1036 Budapest, Pacsirtamező u. 5.<br />

Tel.: +36 (1) 452-0102<br />

2085 Pilisvörösvár, Bécsi út 20/A<br />

Tel.: +36 (26) 330-341<br />

6720 Szeged, Kossuth Lajos sugárút 72.<br />

(bejárat a Pulcz utca felől)<br />

Tel.: +36 (62) 452-687,<br />

banyai@bbmobel.com, www.banyai.hu<br />

Be Light! Kft.<br />

1025 Budapest, Szépvölgyi út 146.<br />

Tel.: +36 (1) 438-0748,<br />

fax: +36 (1) 325-6266,<br />

belight@belight.hu, www.belight.hu,<br />

nyitvatartás:<br />

hétfő–péntek: 09:00–17:00<br />

BoConcept<br />

Óbuda Gate üzletház,<br />

1023 Budapest,<br />

Árpád fejedelem útja 26–28.<br />

Tel.: +36 (1) 346-3040,<br />

fax: +36 (1) 346-3041,<br />

www.boconcept.hu,<br />

info@boconcept.hu<br />

BoConcept a MaxCityben<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont, I. em.<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A,<br />

az M1-es autópálya 14-es kijáratánál<br />

Tel.: +36 (23) 532-238,<br />

fax: +36 (23) 532-239,<br />

www.boconcept.hu,<br />

maxcity@boconcept.hu<br />

Bono Design Stúdió – Colombini<br />

bútorok & beépíthető konyhagépek<br />

1036 Budapest, Bécsi út 81.<br />

Tel.: +36 (1) 240-0242,<br />

+36 (30) 223-2120,<br />

info@bonodesign.hu,<br />

www.bonodesign.hu<br />

CODE Showroom<br />

1054 Budapest, Aulich u. 1.<br />

Tel.: +36 (1) 267-0312,<br />

fax: +36 (1) 373-0904,<br />

www.codeshowroom.com,<br />

www.facebook.com/CodeShowroom<br />

Desidea<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont,<br />

fszt. 31/B,<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />

Tel.: +36 (23) 428-003,<br />

+36 (70) 615-9948,<br />

sales@desidea.hu,<br />

www.desidea.hu<br />

Déri Diána exteriőr –<br />

Kertépítés és kertberendezés<br />

Tel.: +36 (30) 392-3096,<br />

www.deridianaexterior.hu,<br />

www.facebook.com/deridianaexterior<br />

Erős Kft. –<br />

ERŐS Fürdőszobaszalonok<br />

1107 Budapest, Száva u. 12.<br />

Tel.: +36 (1) 262-5945,<br />

fax: +36 (1) 260-9845<br />

1037 Budapest, Bécsi út 256.<br />

Tel.: +36 (1) 439-4480,<br />

+36 (1) 439-4481,<br />

info@eros.hu, www.eros.hu<br />

Gira Magyarországi Képviselet<br />

1138 Budapest, Bodor u. 5.<br />

Tel.: +36 (1) GIRA 100,<br />

info@gira.hu,<br />

www.gira.hu<br />

Indagroup Kft.<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont,<br />

II. em. 222.<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />

Tel.: +36 (23) 951-789,<br />

+36 (20) 967-6265,<br />

indagroup.hu, www.rapid3d.hu,<br />

mail.indagroup@gmail.com,<br />

jozsef.pozsonyi@gmail.com<br />

InnoConcept Design<br />

1033 Budapest, Bogdáni út 1.<br />

Tel.: +36 (30) 520-3122,<br />

#innoconceptdesign,<br />

hello@innoconcept.hu,<br />

www.innoconcept.hu<br />

interni Budapest<br />

1051 Budapest, Vigyázó Ferenc u. 3.<br />

Tel.: +36 (1) 269-0708,<br />

info@internibudapest.hu,<br />

www.internibudapest.hu<br />

Internorm Ablak Kft.<br />

2051 Biatorbágy,<br />

Sasbérc út 1. (Tópark)<br />

Tel.: +36 (23) 786-505,<br />

internorm@internorm.hu,<br />

www.internorm.hu<br />

KARE Budapest<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont,<br />

I. em. 112.<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />

Tel./fax: +36 (23) 428-308,<br />

+36 (30) 519-2923,<br />

kare@maxcity.hu,<br />

www.kare-budapest.hu<br />

Ligne Roset<br />

1065 Budapest, Hajós u. 12.<br />

Tel.: +36 (1) 269-1848,<br />

+36 (20) 337-2116,<br />

lignerosetbp@gmail.com,<br />

www.ligne-roset.hu<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A,<br />

az M1-es autópálya 14-es kijáratánál<br />

Nyitvatartás: H–Szo: 10:00–20:00,<br />

V: 10:00–19:00<br />

Tel.: +36 (23) 532-660,<br />

office@maxcity.hu, www.maxcity.hu<br />

111


Ön is a H.O.M.E. partnere<br />

szeretne lenni?<br />

Írjon az af@aheadmedia.<br />

com címre!<br />

A H.O.M.E. az alábbi lakberendezési<br />

üzletekben, stúdiókban és galériákban<br />

is elérhető. Íme a kalauz Magyarország<br />

legjobb designcímeihez!<br />

www.home-mag.hu<br />

INNOCONCEPT<br />

Mobili Mania<br />

1132 Budapest, Victor Hugo u. 45.<br />

Tel.: +36 (1) 321-7310,<br />

fax: +36 (1) 321-6549,<br />

info@mobilimania.hu,<br />

www.mobilimania.hu<br />

Momento Design<br />

1036 Budapest, Perc u. 8.<br />

Tel.: +36 (30) 164-6364,<br />

office@momentodesign.hu,<br />

www.momentodesign.hu,<br />

www.instagram.com/<br />

momentodesign_hu<br />

Natuzzi Áruház<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont,<br />

I. em. 128.<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />

Tel.: +36 (23) 510-648,<br />

natuzzi1@natuzzi-hungary.hu,<br />

www.natuzzi.hu<br />

Palatinus Fürdőszobaszalonok<br />

Budapest IX. ker., Soroksári út 86.,<br />

Huszár Zsolt, tel.: +36 (1) 430-0417;<br />

+36 (1) 430-0418, +36 (1) 421-5227,<br />

budakisker@palatinusfurdoszoba.hu<br />

Eger, Nagyváradi út 18., Ipacs Szilvia,<br />

tel.: +36 (36) 312-013, +36 (36) 313-270,<br />

eger@palatinusfurdoszoba.hu, ipacs.<br />

szilvia@palatinusfurdoszoba.hu<br />

Gyöngyös, Szurdokpart u. 52., Varga<br />

Zsuzsanna, tel.: +36 (37) 500-162/63,<br />

gyongyos@palatinusfurdoszoba.hu<br />

Kecskemét, Ladánybenei út 1., Andrási<br />

Kálmán, tel.: +36 (30) 676-9285,<br />

kecskemet@palatinusfurdoszoba.hu<br />

Miskolc, József Attila út 82–84., tel.: +36<br />

(46) 801-009, ps.palatinus@gmail.com<br />

Debrecen, Mester u. 41., Kemény<br />

Veronika, tel.: +36 (30) 319-4353,<br />

+36 (52) 790-760, palatinus.debrecen<br />

@gmail.com, info@palatinusfurdoszoba.hu,<br />

www.palatinusfurdoszoba.hu<br />

Rio Lámpastúdió Kft.<br />

1092 Budapest, Ráday u. 45.<br />

Tel.: +36 (1) 323-1637,<br />

fax: +36 (1) 323-1638,<br />

rio@lampastudio.hu,<br />

www.lampastudio.hu<br />

ROKFORT <strong>HOME</strong> –<br />

Burkolatok-szaniterek<br />

1054 Budapest, Zoltán u. 7.<br />

Nyitvatartás: hétfő–péntek: 9:00–17:00<br />

Tel./fax: +36 (1) 302-1037,<br />

+36 (20) 211-0121,<br />

info@rokfort.hu, www.rokfort.hu<br />

roomba hotel home bar design<br />

1051 Budapest, Arany János u. 29.<br />

Tel.: +36 (30) 689 2072,<br />

www.roombahome.com<br />

Sezlon<br />

1015 Budapest, Batthyány u. 61.<br />

Tel.: +36 (20) 421-5591,<br />

+36 (30) 575-5661,<br />

sezlon@sezlon.hu, www.sezlon.hu,<br />

www.facebook.com/sezlongallery<br />

Solinfo Group<br />

1077 Budapest, Wesselényi u. 6.<br />

Tel.: +36 (1) 267-0444,<br />

info@solinfo.hu, www.solinfo.hu<br />

Terrakotta Csempecentrum<br />

Szeged, Dorozsmai út 14/B<br />

Tel./fax: +36 (62) 555-780<br />

csempecentrum@terrakota.hu,<br />

terrakotta.hu<br />

Baja, Keleti körút 5.<br />

Tel.: +36 (79) 520-170<br />

Békéscsaba, Bartók Béla út 46–50.<br />

Tel./fax: +36 (66) 445-442<br />

Orosháza, Veress József u. 2.<br />

Tel./fax: +36 (68) 512-980<br />

Makó, Kossuth Lajos u. 22.<br />

Tel./fax: +36 (62) 219-255<br />

TIKKURILA Finn Festék<br />

D-Mark Kft., Tikkurila Mintabolt:<br />

1097 Budapest, Ecseri út 14-16.<br />

Tel.: +36 (1) 348-3040,<br />

info.hu@d-markgroup.com,<br />

www.d-mark.hu, www.tikkurila.com<br />

VA Design Kft.<br />

MaxCity Lakberendezési<br />

Bevásárlóközpont,<br />

fszt. 12.<br />

2045 Törökbálint, Tópark u. 1/A<br />

Tel.: +36 (30) 400-1945,<br />

studio@vadesign.hu, www.vadesign.hu<br />

Villeroy & Boch<br />

Magyarország Kft.<br />

6800 Hódmezővásárhely, Erzsébeti út 7.<br />

Tel.: +36 (62) 888-530,<br />

fax: +36 (62) 888-571,<br />

hmv.info@villeroy-boch.com,<br />

www.villeroy-boch.com<br />

Wellis<br />

1039 Budapest, Pünkösdfürdő u. 52.<br />

Tel.: +36 (1) 808-9366,<br />

ertekesitok@wellis.hu,<br />

www.wellis.hu<br />

1118 Budapest, Budaörsi út 31/C<br />

Tel.: +36 (1) 310-7270,<br />

budaorsiut@wellis.hu,<br />

www.wellis.hu<br />

SEZLON SOLINFO GROUP INDAGROUP<br />

112


WWW.<strong>HOME</strong>-MAG.<strong>HU</strong><br />

IMPRESSZUM<br />

KIADÓ Aheadmedia Kft., DBH Serviced Office GreenPoint, 1077 Budapest, Kéthly Anna tér 1., 1. emelet,<br />

tel.: +36 (1) 501-6710, fax: +36 (1) 501-6740, e-mail: home.budapest@aheadmedia.com<br />

ahead Mediaberatungs GmbH, Engerthstraße 151/1.3, 1020 Bécs, tel.: +43 (1) 2140601,<br />

fax: +43 (1) 2140601-11, e-mail: ahead@aheadmedia.com<br />

FŐSZERKESZTŐ Hakkel Vanda (vh@aheadmedia.<br />

com) SUPERVISING EDITOR Alexander Geringer<br />

EXECUTIVE ART DIRECTOR Dominik Stec SZERKESZTŐK<br />

Ana Ivančić, David Kalista, Elisabeth Habitzl,<br />

Mani Biegert, Robert Haidinger, Sandra Piske<br />

SZÖVEG Alice Beller, Elisabeth Habitzl, Hakkel<br />

Vanda, Judith Jenner, Lara Gallob, Luisa Siller,<br />

Robert Haidinger, Sandra Piske FOTÓ Asm-Foto,<br />

Barbay Csaba/Pixbar Photo, Bodnár Zsófi, Erste<br />

Bank/Andi Bruckner, Gap Interiors/Herman<br />

Van Heusden, Jean-Marie Massaud, Kasia<br />

Gatkowska/Photofoyer, Király István, Nemess<br />

Tímea, Pierre Monetta, Pintér Árpád, Sap/Zooey<br />

Braun, Spyros Hound, Trunkó Bálint, Turán Cintia<br />

FORDÍTÁS Csák Lilla KORREKTÚRA Oláh Andrea<br />

A TARTALOMÉRT FELELŐS Hakkel Vanda,<br />

levelezési cím: lásd a kiadónál ÜGYVEZETŐ<br />

IGAZGATÓ Alexander Geringer PÉNZÜGYEK ÉS<br />

KONTROLLING Gabriele Takats KIADÓVEZETŐ<br />

Berlin: Angelika Müller (am@ahead media.<br />

com HIRDETÉS Fejérvári Andrea (af@aheadmedia.com),<br />

Magyarország; Rosa-Maria Aprea<br />

(ra@ aheadmedia.com), Olasz ország; Marjana<br />

Rihtar (mr@aheadmedia.com), Szlovénia<br />

FOTÓ Privát felvételek (balról fentről jobbra le): Angelika<br />

Müller, Yabu Pushelberg, Gesa Hansen, Matteo Thun,<br />

Lucie Koldova, Sebastian Herkner, Hakkel Vanda, David<br />

Kalista, Luca Nichetto, Stephen Burks, Werner Aisslinger,<br />

Robert Haidinger, Ana Ivančić, Rosa Maria Aprea, Marion<br />

Weicht, Norman Kietzmann, Peter Praschl, Lara Gallob<br />

BERLINI IRODA ahead media GmbH, Schlesische Straße 29–30, 10997 Berlin, tel.: +49 30 6113080,<br />

fax: +49 30 6113088, e-mail: ahead.berlin@aheadmedia.com<br />

PRÁGAI IRODA aheadmedia s.r.o., Osadní 799/26, CZ 17000 Praha 7., tel.: +420 222 942 566,<br />

fax: +420 222 942 567, e-mail: homie@aheadmedia.com<br />

LJUBLJANAI IRODA Šmartinska 152, hala 6, 1000 Ljubljana; e-mail: ahead@aheadmedia.com<br />

NYOMDA Rytas print, Gedimino 12a, 01103 Vilnius, Litvánia, tel.: (+370 5) 2 743 743, Reg Nr. 300151592.<br />

Nyomtatva 2021. 05. hetében.<br />

TERJESZTÉS Magyar Lapterjesztő Zrt., (Lapker Zrt.) 1097 Budapest, Táblás u. 32.<br />

H.O.M.E.-REGISZTRÁCIÓ ISSN: 1789-2309. A jelenlegi szám a H.O.M.E. 2021/02-es kiadása, megjele nés:<br />

2021. 02. 11-én. A H.O.M.E. évente 7 alkalommal jelenik meg.<br />

A MAGAZIN ÁRA 1000 Ft. ELŐFIZETHETŐ a kiadóban a +36 (1) 501-6710- es telefonszámon vagy a www.homedirekt.hu<br />

honlapon. Az előfizetés ára 7 lapszámra: 5950 Ft. A külföldi előfizetés feltételeiről érdeklődjön<br />

a kiadóban. Csomag kedvezmények: legalább 5 db előfizetés esetén: 3%, legalább 25 db előfizetés esetén:<br />

5%, legalább 100 db előfizetés esetén: 10%, legalább 200 db előfizetés esetén: 20%, leg alább 250 db<br />

előfizetés esetén: 25%. Egyéni előfizetés és megrendelés: home.abo@aheadmedia.com, www.home-direkt.hu.<br />

A LAPOT ELŐFIZETÉSBEN terjeszti a Magyar Posta Zrt. Megrendelhető az ország bármely postáján, a hírlapot<br />

kéz besítőknél, www.posta.hu WEBSHOP-ban (https://eshop.posta.hu/storefront/), e-mailben a hirlapelofizetes@posta.hu<br />

címen, telefonon +36 (1) 767-8262 számon, levélben a MP Zrt. 1900 Budapest címen.<br />

A szerkesz tőségbe beküldött szövegekért és fotókért nem vállalunk felelősséget. Minden, a H.O.M.E.-<br />

ban meg adott ár irányár. A „Promóció”-val jelölt oldalak fize tett hirdetést tartalmaznak. A 2021. 02. 11-én<br />

megjelent, 2021/02-es lapszám lista árai megfelelnek a 13. sz. médiaajánlóban feltün tetett áraknak, melyek<br />

2020. 09. 14-étől érvényesek.<br />

H.O.M.E. – a modern lakberen de zési és stílus magazin.<br />

www.home-mag.hu<br />

113


HELYSZÍNEK MOST NYÍLT<br />

SZERKESZTÉS HAKKEL VANDA FOTÓ BODNÁR ZSÓFI (CAPHE), PINTÉR ÁRPÁD (NUDLI TÉSZTAKANTIN), BARBAY<br />

CSABA/PIXBAR PHOTO (CODE), FRANCOIS NOBLE (CHEZ MATILD), ASM-FOTO (ALCHEMIST ÉKSZERBOLT )<br />

NOW<br />

← CAPHE<br />

1114 Budapest, Bartók Béla út 35.,<br />

tel.: +36 (70) 362 2081, www.facebook.com/caphe.hainambudapest<br />

A Bartók Béla úti Caphe egy reptéri<br />

lounge hangulatát idézi meg,<br />

amely letisztult skandináv stílusjegye<br />

ket mutat. A kávézót világos<br />

szín- és anyagpalettával tervezte<br />

a Soda kollektiv csapata, úgy, hogy<br />

a ma gas texturált falak melegsége<br />

népszerűsítse a nappali forgalmat.<br />

A nagyobb társaságok, illetve<br />

a munkavégzést preferáló vendégek<br />

egyaránt megtalálják a számukra<br />

vonzó és otthonos környezetet,<br />

mi közben lehetőségük adódik megtapasztalni<br />

a vietnámi konyha melegét,<br />

hangulatát és vendégszeretetét.<br />

open!<br />

↑ NUDLI TÉSZTAKANTIN<br />

1051 Budapest, Október 6. u. 8., tel.:<br />

+36 (20) 441 0643, www.nudlihungary.hu<br />

A Nudli nagy célokkal jött létre: a tészta az<br />

egész világon egy univerzális szeretetnyelv,<br />

ideje volt, hogy kiváló alapanyagokból,<br />

frissen és gondosan készüljenek a hazai<br />

kedvencek is. Az enteriőr is erre helyezi<br />

a legnagyobb hangsúlyt, így akár az ut ­<br />

cáról szemlélve, akár bent az étteremben<br />

a leg dominánsabb elem a látványkonyha,<br />

ahol frissen készül nek a túrós csuszák,<br />

káposztás cvekedlik és mákos nudlik.<br />

Enteriőr és grafikai arculat: Bonta Gáspár<br />

és Laki Eszter (StudioNUR).<br />

Ezeket az új budapesti hot spotokat<br />

első kézből ajánljuk Önnek.<br />

← CODE SHOWROOM<br />

1054 Budapest, Aulich u. 1., tel.: +36 (1) 267<br />

0312, www.codeshowroom.com Új bemutatóterembe<br />

költözött a Code: az egyik legnagyobb<br />

hazai designbútor- és belsőépítészeti szaküzlet<br />

a Szabadság tér egyik legimpozánsabb<br />

műemléképületében, összesen 1300 m²-en várja<br />

a designrajongókat. Antonio Lupi, Arclinea,<br />

Cassina, Minotti, B&B Italia, Knoll, Maxalto,<br />

Porro – csak néhány a Code által forgalmazott<br />

márkák közül, melyek sora tovább bővült a költözéssel.<br />

Az új bemutatóterem belsőépítészeti<br />

kialakítása a Code munkatársait dicséri:<br />

a három szinten bemutatott, száznál több<br />

termék és a számos márka összehangolása<br />

komoly tervezői munkát igényelt.<br />

→<br />

CHEZ MATILD<br />

1118 Budapest, Ménesi út 82.,<br />

tel.: +36 (30) 640 8760, www.facebook.<br />

com/ChezMatild Megnyitotta kapuit<br />

a Gellért hegyen a Chez Matild francia<br />

pékség. Az enteriőrtervezés Stéphane<br />

Marret tulajdonos részvételével, Németh<br />

Gabriella belsőépítész segítségével zajlott,<br />

akik törekedtek az egyszerűségre és<br />

a funkcionális kialakításra. Az enteriőrben<br />

rusztikus, tradi ci onális, vintage<br />

elemek keverednek posztindusztriális<br />

tárgyakkal. Az igényes, csúcsminőségű<br />

bútorokat Pataki Dávid (PDSIGN<br />

Formatervező Stúdió) készítette.<br />

↑ ALCHEMIST ÉKSZERBOLT<br />

1052 Budapest, Vitkovics Mihály u. 10., tel.:<br />

+36 (1) 616 6098, www.alchemistekszer.hu<br />

Az ékszerbolt belső tere a 10-es, 20-as évek<br />

kis családi manufaktúrák boutique-hangulatát<br />

idézi. A tölgyfa csigalépcső, a mintás<br />

tapéta és a karakteres zöld falak eklektikus<br />

stílusban találkoznak a horizontális fehér és<br />

vertikális fekete sík felületekkel. A hangulatot<br />

erősíti a természetes bőr bevonatú tölgyfa<br />

székek és a high-tech asztali berendezések<br />

közötti kontraszt. Az enteriőr a tulajdonos,<br />

Gergely Péter ékszerész belsőépítészeti<br />

tervei alapján készült, akinek ékszereire<br />

szintén jellemző az eklektikus megközelítés,<br />

a klasszikus és organikus elemek használata<br />

modern formákba ágyazva.<br />

A KÖVETKEZŐ ሹ 2021. MÁRCIUS 25-ÉN JELENIK MEG.<br />

114


Élni csak stílusosan!<br />

MaxCity Lakberendezési Bevásárlóközpont | 2045 Törökbálint, Tópark utca 1/A, M1 / 14-es kijárat<br />

Nyitvatartás: hétfő-szombat: 10.00–20.00, vasárnap: 10.00–19.00<br />

www.maxcity.hu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!