30.09.2021 Views

Sleepwell September October 2021

https://www.sleepwellmagazine.com/wp-content/uploads/2021/09/SleepWell_Eylü_Ekim2021-int-sürüklenen.jpg

https://www.sleepwellmagazine.com/wp-content/uploads/2021/09/SleepWell_Eylü_Ekim2021-int-sürüklenen.jpg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul<br />

<strong>September</strong> - <strong>October</strong> <strong>2021</strong>


8<br />

CONTENTS<br />

12<br />

Niron Yatak aims to represent<br />

Turkey abroad perfectly<br />

I Saloni Fuarı sektörün<br />

öncü firmalarına<br />

referans oluyor<br />

28<br />

32<br />

More than just a mattress:<br />

Bed More<br />

Big rendezvous of the<br />

mattress manufacturing<br />

industry: IBIA<br />

EXPO’22<br />

38<br />

INDEX ADS<br />

Form Sünger.................................... Front cover<br />

Sevyat..............................................Back cover<br />

Yatsan................................... Inside back cover<br />

Kilim Mobilya........................ Inside front cover<br />

Feyza Baza......................................................2-3<br />

Wellmat.......................................................... 4-5<br />

Boyteks............................................................... 7<br />

Seral............................................................. 10-11<br />

Niron............................................................ 18-19<br />

Ankamet.....................................................26-27<br />

Hidayet Group...........................................30-31<br />

IBIA Expo.....................................................36-37<br />

Hermes.............................................................55<br />

BYZ Home.................................................... 72-73<br />

Muce Metal................................................80-81<br />

62<br />

92<br />

Determine what type of<br />

sleep disorder you have!<br />

Mozzi exports all of<br />

its stylish and elegant<br />

products<br />

82<br />

Milano Life rises<br />

with 20 years of retail<br />

experience


WAKE UP REFRESHED<br />

Waking up the next day totally refreshed is all we desire.<br />

Propolis+ mattress ticking improves sleep quality via propolis’<br />

natural protective effects and multivitamins’ regenerative power.


10<br />

From The Editor<br />

No stress with<br />

quality mattress<br />

One may expect that a quality mattress is vital for a good<br />

sleep, but it functions much more than just a quality and resting<br />

sleep! It decreases our stress and anxiety levels, benefits<br />

mind and body, and improves our overall life quality.<br />

Editor<br />

Mehmet SÖZTUTAN<br />

mehmet.soztutan@img.com.tr<br />

Our beds are central to every aspect of how we live our lives.<br />

If you don’t have a place to rest your head at night that is right<br />

for you, you could find your days affected much more than<br />

you’d think.<br />

A right mattress can make all the difference between a sound<br />

sleep and a sleepless night. A good mattress offers a perfect<br />

balance of required comfort and support, keeping the natural<br />

spinal alignment and body posture in place, thus significantly<br />

enhancing the quality of sleep.<br />

Most adults need around 7 to 8 hours, and studies have<br />

shown that only two weeks of getting less than this will result<br />

in the same mental deficits as not sleeping at all for 3 days.<br />

This is extremely bad for your mood, and could leave you<br />

angry, irritable and depressed.<br />

If you train yourself to getting a good night sleep there are<br />

many benefits, from improving your memory to fighting obesity,<br />

and even strengthening your immune system! There are<br />

plenty of benefits in getting your full 8 hours of sleep. So, one<br />

of the best ways to get good sleep is to get a great mattress.


11<br />

Publisher<br />

ISTMAG<br />

Magazin Gazetecilik Yayıncılık<br />

İç ve Dış Ticaret Ltd. Şti.<br />

Adına sahibi<br />

Kaliteli yatak ile<br />

stres yok<br />

Managing Editor<br />

(Responsible)<br />

Editorial Consultants<br />

H. Ferruh IŞIK<br />

Mehmet SOZTUTAN<br />

(mehmet.soztutan@img.com.tr)<br />

Assoc. Prof. Mehmet Ali OZBUDUN<br />

Recep SAHIN<br />

Omer Faruk GORUN<br />

Ethem SUNDUK<br />

Kaliteli bir yatağın iyi bir uyku için hayati önem taşıdığını<br />

bekleyebilirsiniz, ancak kaliteli bir yatak kaliteli ve<br />

dinlendirici bir uykudan çok daha fazlasını sağlar! Stres<br />

ve kaygı seviyemizi azaltır, zihne ve vücuda fayda sağlar<br />

ve genel yaşam kalitemizi iyileştirir.<br />

Yataklarımız, hayatımızı nasıl yaşadığımızın her yönünün<br />

merkezinde yer alır. Geceleri kafanızı dinleyebileceğiniz<br />

ve size uygun bir yeriniz yoksa, günlerinizin<br />

sandığınızdan çok daha fazla etkilendiğini görebilirsiniz.<br />

Doğru bir yatak, sağlıklı bir uyku ile uykusuz bir gece<br />

arasındaki tüm farkı ortaya koyabilir. İyi bir yatak, gerekli<br />

konfor ve desteğin mükemmel bir dengesini sunar,<br />

doğal omurga dengesini ve vücut duruşunu yerinde tutar<br />

ve böylece uyku kalitesini önemli ölçüde artırır.<br />

Çoğu yetişkinin yaklaşık 7 ila 8 saatlik bir uykuya<br />

ihtiyacı vardır ve araştırmalar, bundan sadece iki hafta<br />

daha az almanın, 3 gün boyunca hiç uyumamakla aynı<br />

zihinsel eksikliklere yol açacağını göstermiştir. Bu, ruh<br />

haliniz için son derece kötüdür ve sizi kızgın, asabi ve<br />

depresif bırakabilir.<br />

Kendinizi iyi bir gece uykusu almak için eğitirseniz,<br />

hafızanızı geliştirmekten obeziteyle savaşmaya ve hatta<br />

bağışıklık sisteminizi güçlendirmeye kadar pek çok<br />

faydası vardır! 8 saatlik tam uykunuzu almanın birçok<br />

faydası vardır. Dolayısıyla, iyi bir uyku çekmenin en iyi<br />

yollarından biri harika bir yatak almaktır.<br />

Advertising Sales Manager<br />

Omer Faruk GORUN (omer.gorun@img.com.tr)<br />

T: +90 224 211 44 50-51 M: +90 505 299 62 65<br />

Art Director<br />

Technical Manager<br />

Web Developer<br />

Finance Manager<br />

Subscription<br />

HEAD OFFICE<br />

İHLAS MEDIA CENTER<br />

Merkez Mah. 29 Ekim Cad. No:11<br />

Medya Blok Kat:1<br />

34197 Yenibosna / İstanbul / Turkey<br />

Tel: +90 212 454 22 22<br />

Faks: +90 212 454 22 93<br />

Tolga CAKMAKLI<br />

(tolga.cakmakli@img.com.tr)<br />

Tayfun AYDIN<br />

(tayfun.aydin@img.com.tr)<br />

Amine Nur YILMAZ<br />

(amine.yilmaz@img.com.tr)<br />

Yusuf DEMIRKAZIK<br />

(yusuf.demirkazik@img.com.tr)<br />

İsmail OZCELIK<br />

(ismail.ozcelik@img.com.tr)<br />

LIAISON OFFICE: BURSA<br />

Buttim Plaza A. Blok Kat:4<br />

No:1038 Osmangazi / Bursa<br />

Tel: +90 224 211 44 50-51<br />

Fax: +90 224 211 44 81<br />

PRINTED BY<br />

IHLAS GAZETECILIK A.Ş.<br />

Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41<br />

Yenibosna-Bahçelievler/ISTANBUL<br />

Tel: 0212 454 30 00


Seral Textile, which started as a duvet loom<br />

in the 1920s and turned into a textile giant,<br />

has an important place in home and hotel textiles today.<br />

We produce all kinds of pillows, duvets, mattresses<br />

pads and protectors, quilted bedspreads,<br />

medical bedding products, wadding, bed linen<br />

hotel type towel group for hotels.


Follow us


14<br />

Niron Yatak<br />

aims to represent<br />

Turkey abroad<br />

perfectly<br />

Niron Yatak,<br />

Türkiye’yi<br />

yurt dışında<br />

en iyi şekilde<br />

temsil etmeyi<br />

amaçlıyor<br />

Growing in the<br />

sector with its<br />

innovative and<br />

advanced approach,<br />

the company<br />

strides to represent<br />

the country abroad<br />

in the best possible<br />

way.<br />

Niron Yatak, a brand of Niron Group,<br />

aims to offer its customers high quality<br />

sleep products at the best prices<br />

with its young and dynamic staff in<br />

the sector. Founded by Eren Çağlar<br />

Niron, the pioneer of online mattress<br />

sales in Turkey, Niron Group has succeeded<br />

increasing its online sales in a<br />

short time.<br />

Niron Yatak, which has added hotels,<br />

dormitories, hospitals, guesthouses<br />

and many stores to its portfolio in a<br />

short time, grans franchises in Turkey.<br />

We talked to Eren Çağlar Niron, the<br />

founder of Niron Yatak, which has<br />

good relations with its customers.<br />

Mentioning his targets in the sector,<br />

Eren Çağlar Niron stated that he<br />

intends to expand abroad and bring<br />

foreign currency to Turkey.<br />

How did you decide to enter<br />

the industry? I would like to<br />

receive general information<br />

about your work.<br />

When I was a university student in<br />

Niron Grup markası olan Niron Yatak,<br />

sektördeki genç ve dinamik kadrosuyla,<br />

yüksek kalitedeki uyku ürünlerini en iyi<br />

fiyatlarla müşterilerine sunmayı hedefliyor.<br />

Türkiye’de, online yatak satışının<br />

öncüsü Eren Çağlar Niron tarafından<br />

kurulan Niron Grup, online satışlarını<br />

kısa zamanda yükseltmeyi başarmıştır.<br />

Otel, yurt, hastane, misafirhaneler<br />

ve birçok mağazayı portföyüne kısa<br />

zamanda katan Niron Yatak, Türkiye<br />

genelinde bayilikler vermektedir. Müşterileriyle<br />

iyi ilişkiler içerisinde olan<br />

Niron Yatak’ın, kurucusu Eren Çağlar<br />

Niron ile konuştuk. Sektördeki hedeflerinden<br />

bahseden Eren Çağlar Niron,<br />

yurt dışına açılarak Türkiye’ye döviz<br />

getirmek amacında olduğunu ifade etti.<br />

Sektöre girmeye nasıl karar<br />

verdiniz? Çalışmalarınız<br />

hakkında genel bilgiler<br />

almak istiyorum.<br />

2006 yılında bir üniversite öğrencisiyken<br />

etrafımdakilere internet üzerinden


15<br />

Yenilikçi ve sürekli gelişen yaklaşımıyla<br />

sektörde büyüyen şirket, ülkemizi yurt<br />

dışında en iyi şekilde temsil etmek için<br />

çalışmaya ve üretmeye devam ediyor.<br />

2006, I told those around me that<br />

I wanted to sell mattresses online.<br />

They found my opinion very bad<br />

and didn’t care much, but I didn’t<br />

mind anyone and started selling<br />

mattresses on the internet.<br />

I became the pioneer of this business<br />

by starting the first online<br />

mattress sales in Turkey. At that<br />

time, the mattresses i sold belonged<br />

to other companies. My sales on the<br />

Internet were very good, but the feedback<br />

of the customers was always<br />

directed to the mattress companies.<br />

That’s why i wanted to establish my<br />

own brand and Niron Group was<br />

established in 2010 with the Niron<br />

brand.<br />

Our journey, which started with internet<br />

sales, made Niron Group the<br />

favorite supplier of hotels and the<br />

number one supporter of foreign<br />

trade in a short time.<br />

Currently, Niron Group company is<br />

an integrated company that produces<br />

with 3 factories and stores with<br />

yatak satmak istediğimi söyledim.<br />

Fikrimi çok saçma buldular ve çok<br />

önemsemediler fakat ben kimseye<br />

aldırış etmedim ve internet üzerinden<br />

yatak satmaya başladım.<br />

Türkiye’de ilk online yatak satışını<br />

başlatarak bu işin öncüsü oldum. O<br />

zamanlar sattığım yataklar başka firmalara<br />

aitti. İnternetteki satışlarım çok<br />

iyiydi fakat müşterilerin geri dönüşleri<br />

hep yatak firmalarına yönelik oluyordu.<br />

Bu yüzden ben kendi markamı kurmak<br />

istedim ve 2010 yılında Niron Yatak<br />

markası ile Niron Grup kuruldu.<br />

İnternet satışları ile başlayan bu<br />

yolculuğumuz, kısa zamanda Niron<br />

Grup’u otellerin favori tedarikçisi ve dış<br />

ticaretin bir numaralı destekçisi haline<br />

getirdi.<br />

Şu an, Niron Grup firması 10.000 metrekareden<br />

fazla kapalı üretim alanıyla<br />

3 fabrika ve mağazaları ile üretim<br />

yapan ve Dünya’nın her yerine ürünlerinin<br />

gönderen entegre şekilde çalışan<br />

bir firmadır.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

verebilir misiniz lütfen?<br />

Ayrıca kullanım alanlarınız<br />

hakkında da bilgi almak<br />

istiyorum.<br />

Çok farkı ürünleri, farklı üretim tesislerimizde<br />

kullanıyoruz. Örneğin yatakların<br />

üretiminin yapıldığı fabrikada<br />

hiçbir kaynak makinesi gibi yakıcı<br />

makine bulundurmuyoruz. Bu tarz<br />

sebeplerden ötürü 3 farklı üretim tesisimiz<br />

var. Bu tesislerde bir günde 300<br />

yatak, 170 baza, 250-400 arası başlık,<br />

120 katlanır yatak, 70 TV koltuğu ve<br />

sayısız yastık üretimi yapıyoruz.<br />

Ürünlerimiz, siparişlere göre otellere,<br />

mağazalara ve yurt dışındaki müşterilerimize<br />

kısa süre içerisinde teslim<br />

ediliyor.<br />

E-ticaretin öncüsü olarak<br />

online satışlarınız hakkında<br />

neler söylemek istersiniz?


16<br />

a closed production area of more<br />

than 10,000 square meters and sends<br />

its products to all over the world.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? I would also<br />

like to receive information<br />

about your usage areas.<br />

We use very different products in<br />

our different production facilities.<br />

For example, in the factory where<br />

we manufacture mattresses, we do<br />

not have a burning machine like any<br />

welding machine. For such reasons,<br />

we have 3 different production facilities.<br />

In these facilities, we produce<br />

300 mattresses, 170 bases, 250-400<br />

headboards, 120 folding mattresses,<br />

70 TV seats and countless pillows in<br />

one day.<br />

Our products are delivered to hotels,<br />

stores and our customers abroad in<br />

a short time according to orders.<br />

As the pioneer of<br />

e-commerce, what would you<br />

like to say about your online<br />

sales? How is your online<br />

work going?<br />

E-commerce is like our first baby,<br />

Online çalışmalarınız nasıl<br />

gidiyor?<br />

E-ticaret bizim ilk göz ağrımız, o<br />

yüzden online satışı her zaman<br />

önemsiyoruz. Üstelik ilk ve öncü firma<br />

olduğumuz için diğer firmalara da<br />

yol göstermiş oluyoruz. Yaptığımız<br />

yenilikleri aradan zaman geçince diğer<br />

firmalarda da görmek, onlara örnek<br />

olan bir firma olduğumuzu düşündürtüyor<br />

ve bununla gurur duyuyoruz. Ayrıca,<br />

doğrudan tüketiciyle ilişki içinde<br />

olduğumuz için de geri dönüşler daha<br />

faydalı ve olumlu oluyor, ürünlere anlık<br />

müdahaleler yapabiliyoruz.<br />

İnovatif ürünler konusunda<br />

iddialı olduğunuzu<br />

düşünüyorum. Bu konudaki<br />

fikirlerinizi de almak<br />

isterim. Ne tür inovatif<br />

çalışmalarınız var?<br />

Tabii ki, her zaman iddialıyız. Hatta<br />

şunu söyleyebiliriz, her değişim<br />

gelişim demek değildir ama her gelişim<br />

değişimi gerektirir. Biz de kendimizi ve<br />

ürünlerimizi, hep olumlu yönde değiştirerek<br />

gelişmeyi sürdürüyoruz. AR-GE<br />

ve inovasyon bizim içi asla bitmez. Bu<br />

yüzden, her zaman gelişim halindeyiz<br />

diyebilirim.<br />

Yaptığımız son çalışmalarda tüm<br />

konforu tek bir yatakta birleştiren,<br />

kullanıcının yanlış yatak seçme derdine<br />

son veren LEOBED markamızdan<br />

bahsetmek isterim. Tasarımı ve patenti<br />

kendimize ait olan, Dünya’da örneği<br />

bulunmayan Z teknolojisi ile geliştirilmiş,<br />

her bir yatış yönü farklı sertliklere<br />

sahip olan özel bir yataktır.<br />

Bunların dışında CNC kesim ile özel olarak<br />

kesilmiş, yay şeklindeki süngerler<br />

ile de ilgileniyoruz. Sünger yataktan,<br />

yaylı yatak konforu elde etmenin çalışması<br />

içerisindeyiz.<br />

İnovasyonlarımız sadece üretim<br />

alanında değil, aynı zamanda verdiğimiz<br />

hizmetler için de geçerli oluyor.<br />

Mağaza ve bayilerle olan özel çalışma<br />

prensiplerimiz mevcut. Tüm internet<br />

siparişlerinde, müşterilerimizi arıyoruz<br />

ve aldıkları ürün hakkında ölçü, teslimat<br />

ve kullanım bilgileri veriyoruz. Bu<br />

tür prensipler, bizimle çalışan herkesin<br />

çok hoşuna gidiyor ve güzel geri dönüşler<br />

alıyoruz. Böylece, kendi işimizi daha<br />

çok severek yapıyoruz.<br />

İnsanların uyku kalitelerini<br />

artırmak için neler<br />

yapıyorsunuz? Bu konuda<br />

özel çalışmalarınız var mı?<br />

Uyku kalitesini arttırmak aslında çok<br />

genel bir tabir çünkü her insanın uyku<br />

düzeni ve şekli birbirinden farklıdır. Niron<br />

Yatak olarak ilk olarak ham madde


17<br />

so we always care about selling<br />

online. Moreover, since we are the<br />

first and pioneering company, we<br />

are guiding other companies as<br />

well. We see that the innovations we<br />

make are made by other companies<br />

over time. Thus, we realize that we<br />

are an example to them and we are<br />

proud of it. In addition, since we are<br />

in direct contact with the consumer,<br />

we receive more useful and positive<br />

feedback. Thus, we can make instant<br />

interventions to the products.<br />

I think you are assertive<br />

about innovative products.<br />

I would like to get your<br />

thoughts on this too. What<br />

kind of innovative works do<br />

you have?<br />

Of course, we are always ambitious.<br />

In fact, we can say that every<br />

change does not mean development,<br />

but every development requires<br />

change. We continue to develop by<br />

always changing ourselves and our<br />

products in a positive way. R&D and<br />

innovation never end for us. Therefore,<br />

i can say that we are always<br />

improving. I would like to talk about<br />

our LEOBED brand, which combines<br />

all the comfort in a single bed and<br />

puts an end to the user’s trouble of<br />

choosing the wrong mattress in our<br />

recent studies. It is a special mattress,<br />

designed and patented by us,<br />

developed with Z technology, which<br />

has no example in the world, and<br />

each lying direction has different<br />

hardness.<br />

Apart from these, we are also<br />

interested in arc-shaped faoms that<br />

are specially cut with CNC cutting.<br />

We continue to work on obtaining<br />

spring mattress comfort from foam<br />

mattress. Our innovations are applied<br />

not only in the field of production,<br />

but also in our services. We have<br />

special working principles with<br />

stores and dealers. In all internet orders,<br />

we call our customers and give<br />

information about the size, delivery<br />

and usage of the product they buy.<br />

Such principles are appreciated by<br />

everyone who works with us, and<br />

we receive good feedback. Thus, we<br />

do our own business more happily.<br />

seçimine çok özen gösteriyoruz. Belirli<br />

standartlarımız var ve eğer tedarik<br />

ettiğimiz ham madde bu standartları<br />

sağlamıyorsa anında iade ediyoruz.<br />

Örneğin belirli bir yoğunluğun altındaki<br />

süngerleri ve bondex süngeri hiçbir<br />

zaman kullanmıyoruz. Yaylar dışarıdan<br />

almıyoruz, kendi fabrikamızda<br />

üretiyoruz.<br />

Son model kapitone ve kapama makineleri<br />

ile özenli bir işçilik sunuyoruz.<br />

Bunların dışında uyku kalitesi kişinin<br />

vücut ağırlığına, uyku pozisyonuna<br />

ve kas ve iskelet yapısına bağlıdır.<br />

Öncelikle kullanıcılardan bu bilgiler alıyoruz<br />

ve müşterimize en uygun yatağı<br />

üretiyoruz. Müşteri, bizimle iletişime<br />

geçmeden sipariş vermiş olsa bile biz<br />

müşteriyi arıyoruz ve müşteriyi yatak<br />

hakkında bilgilendiriyoruz. Gerekirse,<br />

yatak modelinin değişimini de sağlayabiliyoruz.<br />

Yatak her zaman alınan bir<br />

ürün değil. Herkes yatak alırken nelere<br />

dikkat etmesi gerektiğini bilmiyor. Bu<br />

nedenle, biz müşterilerimizi bilgilendirmeye<br />

çalışıyoruz. Ayrıca, sert ve<br />

ortopedik bir zeminde yatması gereken<br />

kişinin, yumuşak bir yatak almasına<br />

izin vermiyoruz. Böylelikle, tüm müşterilerimiz<br />

kendine ait Niron modeline<br />

ulaşıyor. Bu yüzden, müşterilerimiz<br />

bizden aldıkları yatakları memnun ve<br />

keyifli bir şekilde kullanıyorlar.<br />

Sizce, müşterileriniz sizi<br />

neden tercih ediyor?<br />

Hangi konularda<br />

başarılı olduğunuzu<br />

düşünüyorsunuz?<br />

Sektörde bizi farklı yapan temel 2<br />

neden vardır. Birincisi, ham madde


18<br />

What are you doing to<br />

improve people’s sleep<br />

quality? Do you have any<br />

special studies on this<br />

subject?<br />

Improving the quality of sleep is<br />

actually a very general term, because<br />

each person’s sleep pattern and<br />

shape are different from each other.<br />

As Niron Mattress, we pay great<br />

attention to the selection of raw<br />

materials. We have certain standards<br />

and if the raw material we supply<br />

does not meet these standards, we<br />

immediately return it. For example,<br />

we never use foams below a certain<br />

density and bondex foam. We do not<br />

buy springs from outside, we produce<br />

them in our own factory.<br />

We offer meticulous workmanship<br />

with the latest model quilting and<br />

closing machines. Apart from these,<br />

sleep quality depends on the person’s<br />

body weight, sleeping position,<br />

and muscle and skeletal structure.<br />

First of all, we get this information<br />

from the users and we produce<br />

the most suitable mattress for our<br />

customer. Even if the customer has<br />

placed an order without contacting<br />

us, we call the customer and inform<br />

the customer about the mattress. If<br />

necessary, we are also able to provide<br />

the replacement of the mattress<br />

model.<br />

Mattress is not always a product.<br />

Not everyone knows what to<br />

consider when buying a mattress.<br />

Therefore, we try to inform our customers.<br />

In addition, we do not allow<br />

the person who needs to sleep on a<br />

hard and orthopedic floor to buy a<br />

soft mattress. Thus, all our customers<br />

have access to their own Niron<br />

model. Therefore, our customers<br />

use the mattresses they buy from us<br />

in a satisfied and enjoyable way.<br />

Why do you think your<br />

customers prefer you? In<br />

which subjects do you think<br />

you are successful?<br />

There are 2 main reasons that make<br />

us different in the industry. The first<br />

is our raw materials and principles,<br />

and the other is the service we provide<br />

to our customers and our good<br />

ve prensiplerimiz diğeri ise müşteriye<br />

sunduğumuz hizmet ve tüketicilerimizle<br />

olan iyi ilişkilerimizdir.<br />

Çoğu firma haklı olarak her zaman kâr<br />

sağlamaya çalışıyor ve hep daha kârlı<br />

olanı satmayı amaçlıyor. Bizim için en<br />

önemli konu, işimizi doğru yapmaktır.<br />

Biz, işimizi doğru yapmaya çalışıyoruz<br />

ve böylece müşterilerimiz bizden<br />

memnun oluyorlar. Bizim önceliğimiz,<br />

müşterilerimizin ihtiyaçlarını en doğru<br />

şekilde karşılamaktır. Bu nedenle tercih<br />

edilen firmalardan birisiyiz.<br />

Kaç farklı ülkeye ihracat<br />

yapıyorsunuz? Ayrıca, ihracat<br />

konusundaki hedeflerinizi<br />

de duymak isterim.<br />

Şu an için aktif ve düzenli olarak 25<br />

farklı ülkeye ihracat yapıyoruz ve<br />

enerjimizin bir kısmını dış ticarete ayırıyoruz.<br />

Çünkü ülkemize döviz getirmek<br />

istiyoruz. Yapabileceğimiz en faydalı<br />

işin dışarıdan döviz girdisi sağlamak<br />

olduğunun bilincindeyiz. Ayrıca, firmamızı<br />

uzun vadede geliştirmek için yurt<br />

dışına açılmamız gerektiğini düşünüyoruz.<br />

Dünya çapında, Türk mallarının<br />

değerini ve marka bilinirliğini artırmayı<br />

da amaçlıyoruz.<br />

Sektördeki hedeflerinizi<br />

ve planlarınızı<br />

sorarak röportajımızı<br />

sonlandırıyorum.<br />

Sektördeki en büyük hedeflerimizden<br />

birisi güzel ülkemizden dünyaya<br />

yayılan bir dünya markası olmaktır.<br />

Niron Yatak olarak azim ve özveri ile<br />

çalışarak ülkemizde istihdam sağlamaya<br />

devam etmek istiyoruz. Ayrıca,<br />

yurtdışında da ülkemizi en iyi şekilde<br />

temsil etmek için çalışmalarımızı<br />

sürdüreceğiz.


19<br />

relations with our consumers.<br />

Most companies are rightly always<br />

trying to make a profit and always<br />

aim to sell what is more profitable.<br />

The most important issue for us is<br />

to do our job right. We try to do our<br />

job right so that our customers are<br />

satisfied with us. Our priority is to<br />

meet the needs of our customers in<br />

the most accurate way. Therefore,<br />

we are one of the preferred companies.<br />

How many different<br />

countries do you export to? I<br />

would also like to hear about<br />

your export goals.<br />

Currently, we are actively and<br />

regularly exporting to 25 different<br />

countries and we allocate some of<br />

our energy to foreign trade. Because<br />

we want to bring foreign currency<br />

to our country. We are aware that<br />

the most beneficial thing we can do<br />

is to obtain foreign currency from<br />

outside. In addition, we think that<br />

we should expand abroad in order<br />

to develop our company in the long<br />

term. We also aim to increase the value<br />

and brand awareness of Turkish<br />

products worldwide.<br />

I conclude our interview by<br />

asking about your goals and<br />

plans in the sector.<br />

One of our biggest goals in the sector<br />

is to become a global brand that<br />

spreads from our beautiful country<br />

to the world. As Niron, we want to<br />

continue to provide employment<br />

in our country by working with<br />

determination and devotion. In addition,<br />

we will continue our efforts<br />

to represent our country in the best<br />

way abroad.


Produced carefully by hand.<br />

Delivered over 25 conturies.<br />

Brings comfort to the world.<br />

More than 10 years.<br />

Mattresses, folding beds,<br />

recliners armchairs, bases, headboards,<br />

cushions...<br />

Mattresses<br />

Hotel Bases<br />

Folding Beds<br />

Atatürk Cad. No: 185 Yazıbaşı, Torbalı/IZMIR TURKEY<br />

info@nironyatak.com<br />

www.nironyatak.com


Sleep Well<br />

Live Well<br />

Headboards - Bases<br />

Memory Foam Pillows<br />

Recliners


22<br />

Furniture industry to reach the<br />

second-half target after the holidays<br />

Mobilya sektörü ikinci yarı hedefine tatil sonrasında ulaşacak<br />

Mustafa Balcı, Chairman of the Board<br />

of Directors of Association of Turkish<br />

Furniture Manufacturers (MOSDER),<br />

stated that the summer weddings<br />

made a great contribution to the<br />

domestic market furniture industry.<br />

Stating that they intend to achieve the<br />

target of TRY 70 billion in domestic<br />

retail sales, Balcı said “We’re currently<br />

experiencing a relatively slower period<br />

in the second half of the year due to<br />

the ongoing holiday season. However,<br />

we continue working without slowing<br />

down for the increased demand which<br />

will occur in <strong>September</strong> when the new<br />

school year starts”.<br />

Touching on the export agenda,<br />

Mustafa Balcı, President of MOSDER<br />

said “50% of the companies in the furniture<br />

industry, where the manufacturing<br />

is continued nonstop despite all<br />

the challenges, are currently inclined<br />

towards export. While the first half of<br />

the year generated an export volume<br />

of 2 billion US dollars, the export<br />

volume in June was realized as $387<br />

million”. President Balcı added that<br />

“the pandemic changed the furniture<br />

buying habits of users. Living room<br />

sets, dining room sets and kids bedroom<br />

sets are demanded more in export<br />

during this period in which people<br />

spend more time at home and remote<br />

working and remote education models<br />

are implemented worldwide. Accordingly,<br />

based on this general picture,<br />

we anticipate that the rest of the year<br />

will generate an export volume of 2<br />

billion US dollars reaching 4 billion US<br />

dollars by the end of <strong>2021</strong>”.<br />

“Price rises affect the<br />

pockets of the consumers as<br />

well”<br />

Touching on the issues experienced by<br />

the furniture industry, Mustafa Balcı<br />

said “Our furniture industry has a<br />

bright future ahead, the issues we had<br />

regarding the raw materials are decreasing<br />

with the recent involvement of<br />

our ministry of trade. However, prices<br />

rises in raw materials such as MDF,<br />

foam, glass, fabric, chipboard and<br />

other materials used in the industry<br />

are compulsorily reflected in the sales<br />

Türkiye Mobilya Sanayicileri Derneği<br />

(MOSDER) Yönetim Kurulu Başkanı<br />

Mustafa Balcı, yaz döneminde gerçekleşen<br />

düğünlerin iç piyasada mobilya<br />

sektörüne oldukça katkı sağladığını<br />

belirtti. <strong>2021</strong> yılı sonuna kadar yurt<br />

içinde perakende satışta 70 milyar TL’lik<br />

hedefe ulaşmak istediklerini belirten<br />

Balcı, “Yılın ikinci yarısında olduğumuz<br />

bu süreçte, tatil sezonunun da devam<br />

etmesi nedeniyle kısmen daha sakin bir<br />

dönem yaşıyoruz. Ancak yeni eğitim<br />

döneminin başlayacağı Eylül döneminde<br />

oluşacak talep yoğunluğu için de çalışmalarımızı<br />

hızla sürdürüyoruz,” dedi.<br />

İhracat gündemine de değinen MOSDER<br />

Başkanı Mustafa Balcı, “Yaşanılan tüm<br />

zorluklara rağmen üretimin aralıksız<br />

devam ettiği mobilya sektörümüzde<br />

firmaların yüzde 50’si ihracata<br />

yönelmiş durumda. Yılın ilk yarısında 2<br />

milyar dolarlık ihracat gerçekleşirken,<br />

haziran ayında ise 387 milyon dolarlık<br />

ihracat gerçekleştirdi” dedi. Başkan<br />

Balcı ayrıca: “Pandemi, kullanıcıların<br />

mobilyada satın alma alışkanlıklarını<br />

da değiştirdi. Evde geçirilen zamanın<br />

daha fazla artması ve uzaktan çalışma


23<br />

Mustafa Balcı<br />

figures of the manufacturers”.<br />

Expressing that “Each rise in the<br />

industry directly affects the pockets of<br />

the consumers”, Mustafa Balcı said the<br />

following regarding the recent rise in<br />

electricity prices: “Newly established<br />

Organized Industrial Zones are capable<br />

of distributing the power on their<br />

own, thus, they have an advantage up<br />

to 40%. This affects competition in the<br />

furniture industry negatively. There<br />

are approximately 360 Organized<br />

Industrial Zones in Turkey. Almost 25<br />

of them are reformed, thus, they don’t<br />

have electricity distribution permits.<br />

Since the purpose of establishing<br />

Organized Industrial Zones is to strengthen<br />

the industrialists, the reformed<br />

Organized Industrial Zones cannot<br />

make use of this advantage”.<br />

Stating that “the industry is experiencing<br />

difficulties in terms of workers”,<br />

Balcı, President of MOSDER said “The<br />

fact that minimum wage workers are<br />

not subjected to the tax bracket started<br />

to force the hand of the furniture<br />

industry. The minimum wage workers<br />

are not willing to work overtime<br />

because they are subjected to the<br />

tax bracket when they exceed TRY<br />

24 thousand. Because the amount of<br />

tax payable to the state will increase<br />

when they work overtime. This ratio<br />

must be increased to TRY 44 thousand<br />

instead of 24 thousand. Thus,<br />

unfortunately unregistered companies<br />

become lucky and this situation damages<br />

the corporate companies”.<br />

ile uzaktan eğitim modelinin dünya genelinde<br />

uygulandığı bu süreçte; oturma<br />

odası takımları, yemek odası takımları<br />

ve çocuk odası mobilyaları ihracatta<br />

daha çok talep edilmeye başladı. Bu<br />

doğrultuda genel tabloya bakarak yılın<br />

geri kalanında 2 milyar dolarlık daha<br />

ihracat gerçekleştirerek <strong>2021</strong> sonunda 4<br />

milyar dolara ulaşacağımızı öngörüyoruz”<br />

diye belirtti.<br />

“Zamlar tüketicinin cebine<br />

de yansıyor”<br />

Mustafa Balcı, mobilya sektörünün içinde<br />

bulunduğu sorunlara da değinirken,<br />

“Mobilya sanayimizin önü çok açık,<br />

hammadde konusunda yaşadığımız<br />

sorunlar son olarak ticaret bakanlığımızın<br />

devreye girmesiyle azalmaya<br />

başladı. Ancak MDF, sünger, cam, kumaş,<br />

sunta ve sanayide kullanılan gibi ham<br />

madde fiyatlarında yaşanan artışların<br />

üreticinin satış rakamlarına mecburen<br />

yansıdı” dedi.<br />

“Sektörde her zam aslında doğrudan<br />

tüketicinin cebine yansıyor” diye<br />

ifade eden Mustafa Balcı, “ Son olarak<br />

gelen elektrik zamlarıyla ilgili ise “Yeni<br />

kurulan OSB’ler elektriği kendi içlerinde<br />

dağıtım sağlayabiliyor böylece yüzde<br />

40’a varan oranda bir avantaj kazanmış<br />

oluyor. Bu durum mobilya sanayisinde<br />

rekabeti olumsuz etkiliyor. Türkiye’de<br />

360’a yakın OSB var. 25 taneye yakını<br />

ıslahtan geldiği için elektrik dağıtım izni<br />

yok. OSB’nin kurulum amacı da zaten<br />

sanayicinin elini güçlendirmek için olduğu<br />

için bu avantajdan ıslah olan OSB’ler<br />

yararlanamıyorlar” dedi.<br />

“Sektörde işçi konusunda sıkıntı yaşanıyor”<br />

diye belirten MOSDER Başkanı Balcı<br />

“Asgari ücretli çalışanın vergi dilimine<br />

girmesi mobilya sektörünü zorlamaya<br />

başladı. Asgari ücretli işçilerin 24 bin<br />

TL’den sonra vergi dilimine girmesi<br />

nedeni ile çalışanlar mesaiye kalmak istemiyor.<br />

Çünkü mesaiye kalınca devlete<br />

ödeyeceği vergi miktarı yükseliyor. Bu<br />

oranın 24 bin yerine 44 bin TL’ye çıkarılması<br />

gerekiyor. Bu nedenle maalesef<br />

sektörde merdiven altı firmalara gün<br />

doğuyor. Ve bu durum kurumsal firmalara<br />

zarar veriyor” dedi.


24<br />

What should<br />

we do for a<br />

good night’s<br />

sleep?<br />

İyi bir gece<br />

uykusu için neler<br />

yapmalıyız?<br />

We can have a<br />

better night’s sleep<br />

with some methods<br />

we will apply during<br />

the day. It’s easy to<br />

have a productive<br />

night’s sleep<br />

with meditations,<br />

relaxing music and<br />

some routines.<br />

When we do not sleep well at night,<br />

we may feel tired during the day.<br />

We try to end the day in a sluggish<br />

and exhausted way. Finally, the end<br />

of the day comes and we complain<br />

about not being able to sleep when<br />

we go to bed.<br />

There may be moments when we<br />

can not fall into a deep sleep despite<br />

our tiredness during the day. We can<br />

do something so that this situation<br />

does not bother us any more, because<br />

there are methods that help us<br />

to relieve our stress during the day.<br />

Thanks to these methods, we can<br />

achieve the productive night’s sleep<br />

we want.<br />

You should feel tired before<br />

you go to bed<br />

It will definitely be easier to fall<br />

asleep if you go to bed when you’re<br />

ready to go to sleep. But some night<br />

owls can’t sleep at other people’s<br />

“normal” sleep times.<br />

If you are also complaining about<br />

this situation, get out into the daylight<br />

as soon as you wake up in the<br />

morning. Take advantage of sunlight<br />

Gece iyi uyuyamamaktan dolayı, gün<br />

içerisinde kendimizi yorgun hissedebiliriz.<br />

Halsiz ve bitkin bir şekilde günü<br />

bitirmeye gayret ederiz. Nihayet gün<br />

sonu gelir ve biz, kendimizi yatağa<br />

attığımızda bir türlü uyuyamamaktan<br />

şikayet ederiz.<br />

Gün içerisindeki o yorgunluğumuza<br />

rağmen derin uykuya dalamadığımız<br />

anlar olabilir. Bu durumun bizi daha<br />

fazla rahatsız etmesine izin vermeyelim<br />

çünkü gün içerisindeki stresimizi<br />

boşaltmamıza yardım eden yöntemler<br />

var. Bu yöntemler sayesinde, istediğimiz<br />

o gece uykusuna kavuşabiliriz.<br />

Yatağa girmeden önce<br />

kendinizi yorgun<br />

hissetmelisiniz<br />

Yatağa, uyumaya hazır olduğunuzda<br />

girerseniz uykuya dalmanız kesinlikle<br />

daha kolay olacaktır. Ancak kimi gece<br />

kuşları, diğer insanların “normal” uyku<br />

saati diye nitelendirdikleri saatlerde<br />

uyumayı beceremez.<br />

Eğer siz de bu durumdan şikayet ediyorsanız,<br />

sabah uyanır uyanmaz gün<br />

ışığına çıkın. Gün içinde de mümkün<br />

olduğunca güneşten faydalanın.<br />

Bilim insanları, böylece gece kuşlarının


25<br />

as much as possible during the day.<br />

Scientists state that this way, night<br />

owls can adjust their metabolism<br />

to sleep earlier. It is also extremely<br />

important to do enough exercise<br />

during the day, but it is necessary to<br />

stop exercising 4 hours before going<br />

to bed. If we do not finish the exercise<br />

4 hours before sleep, adrenaline<br />

prevents us from sleeping.<br />

Do not sleep during the daytime unless<br />

you are pregnant or particularly<br />

sleepy. Taking a nap during the day,<br />

especially after 4 pm, will make it<br />

difficult for you to sleep at night.<br />

Take care of your diet<br />

It is necessary to prepare for a<br />

productive sleep. For example, you<br />

should have your last caffeinated<br />

drink of the day at least six hours<br />

before you go to bed. Caffeine stays<br />

in the body for nine hours. So if you<br />

want to get a good night’s sleep, you<br />

should avoid caffeinated beverages<br />

like tea, coffee or cola in the afternoon.<br />

Many people have trouble falling<br />

asleep on an empty stomach. However,<br />

it is not easy to sleep when<br />

your stomach is full. If possible, try<br />

to have your dinner at least four<br />

hours before you go to bed. Do not<br />

eat heavy and sugary foods that will<br />

disturb your sleep or wake you up.<br />

Also, try not to drink alcohol.<br />

Although alcohol makes it easier<br />

for you to fall asleep, it negatively<br />

affects the quality of your sleep. In<br />

particular, it prevents your rem sleep,<br />

which is necessary for learning<br />

and memory.<br />

Alcohol also has diuretic properties.<br />

So, when you have a drink before<br />

going to bed, you can get up at night<br />

to need the toilet.<br />

Establish feel-good routines<br />

before you go to bed<br />

If you set a routine that gives you<br />

pleasure before going to bed, these<br />

routines will allow you to relax both<br />

mentally and physically. As you<br />

repeat this routine, your body and<br />

brain will know when it’s time to<br />

sleep and get ready for sleep.<br />

Your routine could be things like<br />

taking a hot bath or shower, medi-<br />

Gün içerisinde uygulayacağımız bazı<br />

metotlarla, daha iyi bir gece uykusuna sahip<br />

olabiliriz. Meditasyonlar, rahatlatıcı müzik<br />

ve bazı rutinlerle verimli bir gece uykusuna<br />

sahip olmak artık çok kolay.<br />

metabolizmalarını daha erken saatte<br />

uyumaya ayarlayabileceklerini belirtiyor.<br />

Gün içinde yeteri miktarda egzersiz<br />

yapmak da son derece önemlidir fakat<br />

yatağa girmeden 4 saat önce egzersize<br />

son vermek gerekiyor. Eğer 4 saat önce<br />

egzersizi bitirmezsek adrenalin uyumamızı<br />

engelliyor.<br />

Hamile değilseniz ya da özellikle uykusuz<br />

kaldığınız bir gün geçirmiyorsanız,<br />

gündüz saatlerinde uyumayın. Gün içinde,<br />

özellikle de akşamüstü saat 16’dan<br />

sonra biraz kestirmek, gece kolayca<br />

uyumanızı önler.<br />

Beslenmenize dikkat edin<br />

Verimli bir uyku için hazırlık yapmak<br />

gerekiyor. Örneğin, günün son kafeinli<br />

içeceğini yatağa girmeden en az altı<br />

saat önce içmelisiniz. Kafein vücutta<br />

dokuz saate kadar kalabiliyor. Dolayısıyla<br />

eğer iyi bir gece uykusu çekmek<br />

istiyorsanız, öğleden sonra çay, kahve<br />

ya da kola gibi kafeinli içeceklerden<br />

uzak durmalısınız.<br />

Birçok kişi, aç karnına uykuya dalmakta<br />

zorlanır. Ancak karnınız tıka<br />

basa doluyken de uyumanız kolay<br />

olmaz. Mümkünse, yatağa girmeden en<br />

geç dört saat önce akşam yemeğinizi<br />

yemeye çalışın. Uykuyu engelleyecek ya<br />

da sizi uykudan uyandıracak ağır ve<br />

şekerli yiyeceklerden uzak durun.<br />

Ayrıca, alkol kullanmamaya çalışın.<br />

Alkol, uykuya dalmanızı kolaylaştırıyor<br />

olsa da uykunuzun kalitesini olumsuz<br />

etkiliyor. Özellikle de öğrenme ve hafıza<br />

açısından gerekli olan rem uykusuna<br />

geçmenizi engelliyor.<br />

Alkol aynı zamanda idrar söktürücü<br />

özelliğe de sahip. Yani yatağa girmeden<br />

önce içki içtiğiniz zaman, gece tuvalet<br />

ihtiyacı için kalkmanız da çok olası.<br />

Yatağa gitmeden önce<br />

kendinizi iyi hissettiren<br />

rutinler belirleyin<br />

Yatağa girmeden önce size keyif veren<br />

bir rutin izlerseniz, bu rutinler gerek<br />

zihinsel gerekse fiziksel açıdan dinlenmenizi<br />

sağlayacaktır. Bu rutini tekrarladıkça,<br />

bedeniniz ve beyniniz uyku<br />

zamanınızın geldiğini kanıksayacaktır<br />

ve uyku için hazır hale gelecektir.<br />

Rutininiz, sıcak bir banyo ya da duş


26<br />

tating, talking to your partner or<br />

family, writing in your diary, reading<br />

a book, or listening to music in dim<br />

light.<br />

What types of music help us<br />

fall asleep?<br />

Composer Max Richter consulted<br />

with a neuroscientist about the stages<br />

of sleep and what background<br />

sounds would be appropriate for<br />

each sleep cycle in 2015. As a result<br />

of this research, he composed an<br />

eight-hour piece called “Sleep” to<br />

accompany a good night’s sleep.<br />

The repetition of sound waves and<br />

the use of low frequencies in this<br />

song are thought to induce sleep.<br />

Thus, it is stated that this work<br />

strengthens short-term memory<br />

and provides the construction of<br />

information in the brain.<br />

Prefer a hygienic sleep<br />

You don’t need to take a shower or<br />

brush your teeth before going to<br />

bed, but doing these activities will<br />

allow you to sleep more hygienically.<br />

The basis for a hygienic sleep is<br />

to design an ideal environment for<br />

sleep. Having a regular sleep plan,<br />

avoiding beverages such as alcohol,<br />

and taking care of the sleeping area<br />

are very important for sleep hygiene<br />

and sleep quality.<br />

For example, we should try not to<br />

use our bedrooms except for sleep.<br />

Many people report that they sleep<br />

better in a dark, tidy, cool room<br />

without electronic devices. Whealmak,<br />

meditasyon yapmak, eşiniz ya<br />

da ailenizle konuşmak, günlüğünüze<br />

yazmak, kitap okumak ya da loş<br />

ışıkta müzik dinlemek gibi şeylerden<br />

oluşabilir.<br />

Ne tür müzikler uykuya<br />

dalmamıza yardım eder?<br />

2015 yılında, besteci Max Richter, uykunun<br />

etapları ve her bir uyku döngüsü<br />

için fonda ne gibi seslerin uygun olaca-


27<br />

rever you are, try not to look at the<br />

screen of any device an hour before<br />

bedtime.<br />

Looking at the screen of any device<br />

keeps you awake. The electronic<br />

blue light emitted from the screens<br />

of many televisions and smartphones<br />

causes your brain to stay alert<br />

longer. If you are listening to the radio,<br />

music or internet broadcasting<br />

via an electronic device, be careful<br />

to set a clock to turn it off by itself<br />

when you are about to fall asleep.<br />

Your priority should be your<br />

sleep<br />

You’ve probably heard stories of<br />

successful businessmen or world<br />

leaders bragging about getting only<br />

four hours of sleep a day. But the<br />

truth is that many people can’t go on<br />

with their lives by getting that little<br />

sleep.<br />

You may feel like just a few hours of<br />

sleep is enough for you. However,<br />

getting less sleep negatively affects<br />

your physical and mental health in<br />

the long run. Constantly getting less<br />

than five hours of sleep increases<br />

the risk of heart attack, stroke or<br />

cancer. In addition, unproductive<br />

sleep shortens lifespan. There is a<br />

lot of medical data on this subject.<br />

Therefore, you should make a regular<br />

sleep plan and take care to get<br />

seven or eight hours of sleep every<br />

night as experts recommend. That’s<br />

why you should go to bed at the<br />

same time every night and get up at<br />

the same time every morning, even<br />

on weekends.<br />

ğı hakkında bir sinirbilimciye danıştı.<br />

Bu araştırması sonucunda, güzel bir<br />

gece uykusuna eşlik edecek sekiz saatlik<br />

“Sleep” isimli bir eser besteledi.<br />

Bu parçadaki ses dalgalarının tekrarı<br />

ve düşük frekans kullanımının, uykuya<br />

teşvik ettiği düşünülüyor. Böylece, bu<br />

eserin kısa dönem hafızayı kuvvetlendirdiği<br />

ve beyindeki bilgilerin yapılandırılmasını<br />

sağladığı belirtiliyor.<br />

Hijyenik bir uykuyu seçin<br />

Yatağa girmeden önce duş almanız ya<br />

da dişlerinizi fırçalamanız gerekmiyor<br />

ama bu aktiviteleri yapmanız daha<br />

hijyenik uyumanızı sağlar. İyi bir uyku<br />

hijyeni için temel olması gereken ise<br />

uyku için ideal bir ortam dizayn etmektir.<br />

Düzenli bir uyku planına sahip<br />

olmak, alkol gibi içeceklerden uzak<br />

durmak ve uyku alanına özen göstermek<br />

uyku hijyeni ve uyku kalitesi için<br />

çok önemlidir.<br />

Örneğin, yatak odalarımızı uyku<br />

haricinde kullanmamaya çalışmalıyız.<br />

Birçok kişi karanlık, düzenli, serin ve<br />

elektronik cihazların bulunmadığı bir<br />

odada daha iyi uyuduklarını belirtiyorlar.<br />

Nerede olursanız olun, yatak<br />

saatinden bir saat önce herhangi bir<br />

cihazın ekranına bakmamaya çalışın.<br />

Herhangi bir cihazın ekranına bakmak<br />

sizi uyanık tutar. Birçok televizyon<br />

ve akıllı telefonun ekranından çıkan<br />

elektronik mavi ışık, beyninizin daha<br />

uzun süre tetikte kalmasına neden<br />

oluyor. Eğer bir elektronik cihaz üzerinden<br />

radyo, müzik ya da internet yayını<br />

dinliyorsanız, uykuya dalmak üzereyken<br />

kendi kendine kapanması için saat<br />

kurmaya özen gösterin.<br />

Önceliğiniz, uykunuz olmalı<br />

Başarılı iş adamlarının ya da dünya<br />

liderlerinin, günde yalnızca dört saat<br />

uyumakla övündükleri hikâyeleri<br />

duymuşsunuzdur. Ancak gerçek şu ki,<br />

birçok insan bu kadar az uykuyla hayatına<br />

devam edemez.<br />

Sadece birkaç saatlik uyku, size yetiyormuş<br />

gibi hissedebilirsiniz. Ancak, az<br />

uyumak uzun vadede fiziksel ve ruhsal<br />

sağlığınızı olumsuz etkiler. Sürekli<br />

olarak beş saatten az uyumak; kalp<br />

krizi, inme ya da kanser riskini arttırır.<br />

Ayrıca, verimsiz uyku yaşam süresini<br />

kısaltıyor. Bu konuda, birçok tıbbi veri<br />

de vardır.<br />

Dolayısıyla düzenli bir uyku planı<br />

yapmalısınız ve uzmanların tavsiye<br />

ettiği şekilde, her gece yedi veya sekiz<br />

saat uyumaya özen göstermelisiniz.<br />

Bu yüzden, her gece yatağa aynı<br />

saatte girmelisiniz ve hafta sonları da<br />

dahil her sabah aynı saatte kalkmanız<br />

gerekir.


30<br />

I Saloni Fair is a reference to<br />

the leading companies of the sector<br />

I Saloni Fuarı sektörün öncü firmalarına referans oluyor<br />

Salone Internazionale del Mobile Fair,<br />

which will be held between 05-10<br />

<strong>September</strong> <strong>2021</strong>, will take place in<br />

Fiera Rho Milano. Launched in Milan<br />

in 1961 to promote Italy’s exports of<br />

furniture and accessories, the Salone<br />

Internazionale del Mobile is a global<br />

reference event for the furniture and<br />

design industry.<br />

The Salone is held biennially in Milan<br />

in April each year, in conjunction with<br />

the Euroluce exhibition and EuroCucina<br />

and the International Bathroom Exhibition,<br />

and in conjunction with the<br />

International Furniture Accessories<br />

Exhibition and Workplace 3.0. These<br />

events are supported by EuroCucina’s<br />

complementary event FTK (Technology<br />

for the Kitchen) and S.Project, the<br />

exhibition devoted to design products<br />

and decorative and technical furniture<br />

solutions. Since 1998, the trade fair is<br />

the launching pad for young designers<br />

and companies seeking new talent,<br />

05-10 Eylül <strong>2021</strong> Tarihleri arasında<br />

yapılacak olan Salone Internazionale<br />

del Mobile Fuarı Fiera Rho Milano da<br />

gerçekleşecek. İtalya’nın, mobilya ve<br />

aksesuar ihracatını teşvik etmek için<br />

1961’de Milano’da başlatılan Salone<br />

Internazionale del Mobile, mobilya ve<br />

tasarım sektörü için küresel bir referans<br />

etkinliğidir.<br />

Salone, her yıl Nisan ayında Milano’da,<br />

iki yılda bir düzenlenen Euroluce sergisi<br />

ve EuroCucina ve Uluslararası Banyo


31<br />

complemented by SaloneSatellite as a<br />

reference.<br />

More than 2,300 of the most dynamic<br />

and creative companies in the global<br />

market meet under the umbrella of<br />

Salone del Mobile Milano. The companies<br />

exhibit their products in an<br />

area of approximately 210,000 square<br />

meters in total at the Rho Fiera Milano<br />

Fairground. More than 370,000<br />

professional visitors attend the fair<br />

each year. About 70% of the attendees<br />

come from 188 different countries<br />

and more than 5,000 national and<br />

international journalists attend the<br />

event. Also, around 27,500 people<br />

meet at the Salone del Mobile Milan at<br />

the weekend.<br />

Being at a very important point across<br />

the industry, Salone is also preferred<br />

by leading international artists and<br />

designers, as it is connected not only<br />

with business but also with culture.<br />

The fair manages to impress a large<br />

part of the society. Salone, in its 58th<br />

edition, is an international platform<br />

with the “exclusivity of reality” that<br />

illuminates the art of design.<br />

Fuarı ile birlikte ve Uluslararası Mobilya<br />

Aksesuarları Sergisi ve İşyeri 3.0 ile<br />

birlikte düzenlenmektedir. Bu etkinlikler,<br />

EuroCucina’nın tamamlayıcı etkinliği<br />

FTK ( Mutfak için Teknoloji ) ve tasarım<br />

ürünlerine ve dekoratif ve teknik<br />

mobilya çözümlerine ayrılmış sergi<br />

olan S.Project tarafından destekleniyor.<br />

1998’den beri ticaret fuarı, genç tasarımcılar<br />

için fırlatma rampası ve yeni<br />

yetenekler arayan şirketler, bir referans<br />

noktası olan SaloneSatellite tarafından<br />

tamamlanıyor.<br />

Salone del Mobile Milano çatısı altında,<br />

küresel pazardaki en dinamik ve yaratıcı<br />

2.300’den fazla şirket buluşuyor. Firmalar,<br />

ürünlerini Rho Fiera Milano Fuar<br />

Alanı’nda, toplamda yaklaşık 210.000<br />

metrekarelik bir alanda sergiliyor. Fuara,<br />

her yıl 370.000’den fazla profesyonel<br />

ziyaretçi katılıyor. Katılımcıların yaklaşık<br />

%70’i 188 farklı ülkeden geliyor ve<br />

5.000’den fazla ulusal ve uluslararası<br />

gazeteci etkinliğe katılıyor. Ayrıca, hafta<br />

sonu yaklaşık 27.500 kişi Salone del<br />

Mobile Milano’da buluşuyor.<br />

Sektör çapında çok önemli bir noktada<br />

olan Salone, sadece iş değil aynı zamanda<br />

kültürle de eş anlamlı olduğu için,<br />

önde gelen uluslararası sanatçılar ve<br />

tasarımcılar tarafından da tercih ediliyor.<br />

Fuar, toplumun büyük bir bölümünü<br />

etkilemeyi başarıyor. 58. baskısında olan<br />

Salone, tasarım sanatının durumunu aydınlatan<br />

“gerçeklik ayrıcalığına” sahip<br />

uluslararası bir platform.


34<br />

More<br />

than just a<br />

mattress:<br />

Bed More<br />

Bir yataktan daha<br />

fazlası: Bed More<br />

Being one of the<br />

new players in the<br />

mattress industry,<br />

the company has<br />

managed to attract<br />

all the attention<br />

with its expert<br />

team and superior<br />

quality approach.<br />

Bed More offers<br />

its customers<br />

more than just a<br />

mattress.<br />

Making an impressive entry into the<br />

mattress industry with its quality<br />

standard and best products, Bed<br />

More gains the appreciation of its<br />

customers with its superior service<br />

approach and R&D processes. The<br />

company plans to become one of the<br />

biggest players in the industry with<br />

its elegance and innovative products.<br />

Continuing its investments in<br />

this direction, Bed More exports to<br />

Europe and the Middle East.<br />

The company, which draws attention<br />

in the sector with its technological<br />

production areas and qualified<br />

personnel, always aims for the<br />

best. Bed More always stands by its<br />

customers with a different product<br />

concept beyond a mattress brand.<br />

We talked to Serkan Kır, the Chairman<br />

of the Board of Bed More.<br />

Serkan Kır underlined their production<br />

capacity and quality standards<br />

while emphasizing that they work<br />

hard to achieve their goals.<br />

Kalite standardı ve en yeni ürünleriyle<br />

yatak sektörüne etkileyici bir giriş<br />

yapan Bed More, üstün hizmet anlayışı<br />

ve AR-GE süreçleriyle müşterilerinin<br />

beğenisini kazanıyor. Şirket, şık ve<br />

yenilikçi ürünleriyle sektörün en büyük<br />

oyuncularından birisi olmayı planlıyor.<br />

Bu doğrultuda, yatırımlarına devam<br />

eden Bed More, Avrupa’ya ve Orta<br />

Doğu’ya ihracat yapıyor.<br />

Teknolojik üretim alanları ve nitelikli<br />

personeliyle sektörde dikkat çeken şirket,<br />

her zaman en iyiyi hedefliyor. Bed<br />

More, bir yatak markasının ötesindeki<br />

farklı bir ürün konseptiyle her zaman<br />

müşterilerinin yanında duruyor. Bed<br />

More Yönetim Kurulu Başkanı Serkan<br />

Kır ile sektördeki hedeflerini konuştuk.<br />

Serkan Kır, hedeflerine ulaşmak için<br />

çok çalıştıklarını vurgularken üretim<br />

kapasiteleri ve kalite standartlarının<br />

altını çizdi.<br />

Öncelikle, yeni markanız Bed<br />

More için neler söylemek<br />

istersiniz? Nasıl karar<br />

verdiniğinizi de merak<br />

ediyorum.<br />

Markamız, “Bed More” Yatak ve ötesi<br />

anlamına geliyor. Biz, daha farklı ve


35<br />

First of all, what would you<br />

like to say about your new<br />

brand Bed More? I’m also<br />

curious how you decided.<br />

Our brand means “Bed More” Mattress<br />

and beyond. We are planning to<br />

produce more different and original<br />

products. We want to bring a new<br />

excitement to the industry. We have<br />

completed our work with great concentration<br />

and will continue to work<br />

to obtain the best products. In this<br />

direction, our R&D studies continue.<br />

As a brand that always produces<br />

good products, we entered this<br />

business with great enthusiasm.<br />

We thought that the market needed<br />

more stylish and assertive products.<br />

Therefore, we decided to enter the<br />

market. Customers’ needs are not<br />

being met adequately. I witnessed<br />

this situation. We will meet every<br />

need of the industry with our products<br />

and thus achieve success.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? I would also<br />

like to learn about your<br />

usage areas.<br />

We have a monthly production<br />

capacity of 7000 mattresses. We<br />

produce foam, tablet, bag, bonel and<br />

spring mattresses with our nearly<br />

10 product range. Housing, hotel<br />

and marine mattresses are in our<br />

basic production range and are very<br />

important to us. On the other hand,<br />

we have the power to produce all<br />

kinds of mattresses according to the<br />

demands of our customers.<br />

What are your primary goals<br />

in your sales? Do you also<br />

work on e-commerce?<br />

Our priority is export and domestic<br />

retail sales. We are working to be<br />

successful in these areas. We made<br />

our plans according to export and<br />

retail sales. On the other hand, we<br />

also care about e-commerce. We<br />

also have some initiatives to sell online.<br />

We have some work to sell on<br />

the Trendyol site. For now, we have<br />

not fully focused on online trade,<br />

Yatak sektörünün yeni oyuncularından<br />

olan şirket, uzman ekibi ve üstün kalite<br />

anlayışıyla tüm dikkatleri üzerine çekmeyi<br />

başardı. Bed More, müşterilerine bir<br />

yataktan daha fazlasını öneriyor.<br />

özgün ürünler üretmeyi planlıyoruz.<br />

Sektöre, yeni bir heyecan getirmek<br />

istiyoruz. Çalışmalarımızı büyük bir<br />

konsantrasyonla tamamladık ve en<br />

iyi ürünleri elde etmek için çalışmaya<br />

devam edeceğiz. Bu doğrultuda, AR-GE<br />

çalışmalarımız da devam ediyor.<br />

Her zaman, iyi ürünleri üreten bir<br />

marka olarak büyük bir heyecanla bu<br />

işe girdik. Piyasanın, daha şık ve iddialı<br />

ürünlere ihtiyacı olduğunu düşündük.<br />

Bu nedenle, piyasaya girmeye karar<br />

verdik. Müşterilerin, ihtiyaçlarının<br />

yeteri kadar karşılanmadığına şahit<br />

oluyorum. Biz, ürünlerimizle, sektörün<br />

her ihtiyacını karşılayacağız ve böylece<br />

başarıya ulaşacağız.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim? Ayrıca<br />

kullanım alanlarınızı da<br />

merak ediyorum.<br />

Aylık, 7000 Adet yatak üretim kapasitemiz<br />

var. 10’a yakın ürün çeşidimizle<br />

süngerli, tablet, torba, bonel ve yaylı<br />

yataklar üretiyoruz. Konut, otel ve<br />

marin yataklar temel üretim gamımız<br />

içerisindedir ve bizim için çok önemlidir.<br />

Öte yandan, müşterimizin talepleri<br />

doğrultusunda her çeşit yatağı üretebilme<br />

gücüne sahibiz.<br />

Satışınızdaki öncelikli<br />

hedefleriniz nelerdir?<br />

E-ticaret konusunda da<br />

çalışmalarınız var mı?<br />

Bizim önceliğimiz, ihracat ve yurt<br />

içindeki perakende satışlardır. Bu alanlarda<br />

başarılı olmak için çalışıyoruz.<br />

Planlamalarımızı ihracata ve perakende<br />

satışlarına göre yaptık. Öte yandan,<br />

e-ticareti de önemsiyoruz. Online<br />

olarak satış yapmak için bazı girişimlerimiz<br />

de var. Trendyol sitesinden satış<br />

yapmak için bazı çalışmalarımız var.<br />

Şimdilik online ticaret konusuna tam<br />

olarak yönelemedik ama gelecekte bu<br />

konuda farklı planlarımız olabilir.


36<br />

but we may have different plans in<br />

the future.<br />

You stated that your R&D and<br />

innovation studies continue.<br />

So, how is your work on this<br />

subject going?<br />

We have a new production facility<br />

with a closed area of 4000 m2. In<br />

this facility, we accelerate our R&D<br />

studies and always work to get the<br />

best efficiency. We determine the<br />

shape of the mattress according<br />

to the wishes of our customers. In<br />

addition, our customers can choose<br />

their mattresses according to their<br />

own height and weight. Our new<br />

generation mattress models can<br />

be changed according to people’s<br />

height and weight. We will continue<br />

such innovative works to produce<br />

the newest products and to get<br />

people’s appreciation.<br />

I’m curious about the special<br />

studies you do to improve<br />

sleep quality. What are you<br />

doing about this issue?<br />

Sleep quality varies from person<br />

to person. Therefore, we work by<br />

taking into account the demands<br />

of our customers. We are trying to<br />

meet customer demands by making<br />

arrangements in foam and spring<br />

hardness and quantity. In this regard,<br />

we make separate mattresses<br />

according to the structure of adults<br />

and according to the structure of<br />

children. In our production phase,<br />

we carefully examine every issue.<br />

I would like to learn about<br />

the main reasons that make<br />

your products different in<br />

the industry. How would you<br />

describe this situation?<br />

We never compromise on the<br />

quality of our product. We use the<br />

highest quality fabric, foam, tablet,<br />

bag and bonel springs in our products.<br />

Hygiene is our top priority. We<br />

produce products that bring customer<br />

satisfaction to the fore. Thus,<br />

our customers are satisfied with us<br />

and we can develop our products in<br />

a better way.<br />

AR-GE ve inovasyon<br />

çalışmalarınızın devam<br />

ettiğini belirttiniz. Peki, bu<br />

konudaki çalışmalarınız<br />

nasıl gidiyor.<br />

4000 m2 kapalı alana sahip yeni bir<br />

üretim tesisimiz var. Bu tesisimizde, AR-<br />

GE çalışmalarımızı hızlandırıyoruz ve<br />

her zaman en iyi verimi alabilmek için<br />

çalışıyoruz. Müşterilerimizin isteklerine<br />

göre yatak şeklini belirliyoruz. Ayrıca<br />

müşterilerimiz, kendi boyuna ve kilosuna<br />

göre de yataklarını seçebiliyorlar.<br />

Yeni nesil yatak modellerimiz, insanların<br />

boyuna ve kilosuna göre değiştirilebiliyor.<br />

Bu tür inovatif çalışmalarımızı,<br />

en yeni ürünleri üretmek ve insanların<br />

takdirini kazanmak için sürdüreceğiz.<br />

Uyku kalitesini artırmak için<br />

yaptığınız özel çalışmaları<br />

merak ediyorum. Bu<br />

konu hakkında neler<br />

yapıyorsunuz?<br />

Uyku kalitesi, kişiden kişiye göre<br />

değişkenlik gösteriyor. Bu yüzden,


37<br />

Which regions do you export<br />

to? I would also like to know<br />

the ratio of your exports to<br />

your total sales.<br />

We export to Europe and the Middle<br />

East. These countries are France,<br />

Kuwait and Germany. In Germany,<br />

we conduct market research according<br />

to our customers’ purchasing<br />

decisions and quantities. After the<br />

results of the research, we make<br />

our sales planning. Thus, we have a<br />

better sales strategy. In addition, the<br />

level of our exports in our total sales<br />

is around 50%.<br />

What are your goals and<br />

plans in the industry?<br />

First of all, we want to increase our<br />

domestic and international sales.<br />

Then, i am sure that we will provide<br />

the best service to our customers.<br />

Everyone needs quality and comfortable<br />

sleep. We will meet this need<br />

of people. We have always worked<br />

hard to become one of the best<br />

companies in the industry. We will<br />

continue to work. Thus, i have full<br />

confidence that we will achieve all<br />

our goals.<br />

müşteri taleplerini dikkate alarak<br />

çalışma yapmaktayız. Sünger ve yay<br />

sertlikleri ve adetlerde düzenlemeler<br />

yaparak müşteri taleplerini karşılamaya<br />

çalışıyoruz. Bu konuda, yetişkinlerin<br />

yapısına göre ayrı çocukların yapısına<br />

göre ayrı yataklar oluşturuyoruz. Üretim<br />

aşamamızda, her konuyu titizlikle<br />

inceliyoruz.<br />

Sizin ürünlerinizi sektörde<br />

farklı yapan temel nedenleri<br />

de öğrenmek istiyorum.<br />

Siz bu durumu nasıl ifade<br />

edersiniz?<br />

Ürünümüzün kalitesinden kesinlikle<br />

taviz vermiyoruz. Ürünlerimizde en üst<br />

düzey kaliteli kumaş, sünger, tablet,<br />

torba ve bonel yaylar kullanıyoruz.<br />

Hijyen, bizim en önemli önceliğimizdir.<br />

Müşteri memnuniyetini ön plana<br />

çıkartan ürünler üretiyoruz. Böylece,<br />

müşterilerimiz bizden memnun kalıyorlar<br />

ve biz de ürünlerimizi daha iyi bir<br />

şekilde geliştirebiliyoruz.<br />

Hangi bölgelere İhracat<br />

yapıyorsunuz? Ayrıca<br />

ihracatınızın, toplam<br />

satışınızdaki oranını da<br />

öğrenmek istiyorum.<br />

Avrupa’ya ve Orta Doğu’ya ihracatımız<br />

var. Bu ülkeler; Fransa, Kuveyt, Almanya’dır.<br />

Almanya’da, müşterilerimizin<br />

satın alma kararları ve adetlerine<br />

göre pazar araştırması yapıyoruz.<br />

Araştırma sonuçlarının ardından satış<br />

planlamamızı yapıyoruz. Böylece, daha<br />

iyi bir satış stratejisine sahip oluyoruz.<br />

Ayrıca ihracatımızın, toplam satışımızdaki<br />

seviyesi %50 civarındadır.<br />

Sektördeki hedefleriniz ve<br />

planlarınız nedir?<br />

Öncelikle, yurt içi ve yurt dışındaki<br />

satışlarımızı artırmak istiyoruz. Daha<br />

sonra, müşterilerimize en iyi hizmeti<br />

vereceğimize eminim. Herkesin, kaliteli<br />

ve konforlu uykuya ihtiyacı vardır. Biz<br />

de insanların bu ihtiyacını fazlasıyla<br />

karşılayacağız. Sektörün, en iyi firmalarından<br />

birisi olmak için her zaman<br />

çok çalıştık ve çalışmaya da devam<br />

edeceğiz. Böylece, bütün hedeflerimize<br />

ulaşacağımıza inancım tamdır.


40<br />

Big rendezvous of the mattress<br />

manufacturing industry:<br />

IBIA EXPO ’22<br />

Yatak imalatı sektörünün büyük<br />

buluşması: IBIA EXPO ‘22<br />

Generated by IBIA, a newly established Istanbul-based association of<br />

the mattress industry (International Bedding Industry Association), IBIA<br />

EXPO will be an excellent venue for the biggest mattress sub-industry<br />

and technology giants of the world and Turkey. The big rendezvous of the<br />

industry is in Istanbul, 06-09 <strong>October</strong> 2022.<br />

Yatak sektörünün, yeni kurulan İstanbul merkezli derneği IBIA tarafından<br />

oluşturulan IBIA EXPO, dünyanın ve Türkiye’nin en büyük yatak yan sanayi ve<br />

teknoloji devlerinin buluşma noktası olacak. Sektörün büyük buluşması, 06-09<br />

Ekim 2022 tarihleri arasında İstanbul’da gerçekleştirilecek.<br />

The countdown to the fair to be<br />

organized by the International<br />

Mattress Industry Association<br />

(IBIA) has begun. The world’s<br />

leading sub-industry and technology<br />

companies started to convey<br />

their demands for the fair to<br />

be held under the name of IBIA<br />

EXPO. Thousands of guests from<br />

Turkey and all over the world are<br />

expected to attend the fair.<br />

IBIA completed its establishment<br />

in February <strong>2021</strong>. In accordance<br />

with the COVID19 rules, it officially<br />

started to serve after the<br />

general assembly on June 26,<br />

<strong>2021</strong>. Afterwards, the association,<br />

which faced an intense demand<br />

for members, increased the number<br />

of members from 57 in the<br />

general assembly to over 80 in a<br />

short time. While IBIA continues<br />

its member transactions rapidly,<br />

it also announced the project that<br />

the industry is eagerly waiting<br />

for: IBIA EXPO 2022. More than<br />

a hundred exhibitors and thousands<br />

of visitors are expected<br />

Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneği<br />

(IBIA) tarafından düzenlenecek fuara<br />

geri sayım başladı. Dünyanın önde<br />

gelen yan sanayi ve teknoloji firmaları,<br />

IBIA EXPO adı altında düzenlenecek<br />

fuar için taleplerini iletmeye başladı.<br />

Fuara, Türkiye’den ve dünyanın dört<br />

bir yanından on binlerce davetlinin<br />

katılması bekleniyor.<br />

IBIA, bu yılın Şubat ayında kuru-<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


41<br />

to the fair to be held in <strong>October</strong><br />

2022. Machinery, mattress cover<br />

fabric, spring, foam, felt, fiber,<br />

yarn, narrow weaving, mattress<br />

roving, label zipper, plinth fabric,<br />

plinth manufacturers will attend<br />

the fair and present their products.<br />

In particular, the machinery<br />

industry will exhibit their machines<br />

with the best technology<br />

and innovation at the stands with<br />

large square meters.<br />

Fabric companies will introduce<br />

their fashion-setting fabrics, and<br />

spring companies will introduce<br />

their new generation bonnel and<br />

package springs. IBIA EXPO<br />

2022, which will be the biggest<br />

event to be held after the pandemic,<br />

after the long period without<br />

exhibition, continues to be an<br />

exciting agenda for the industry.<br />

The fact that INTERZUM KOLN,<br />

one of the most important fairs<br />

of the sector, will not be held in<br />

2022 has increased expectations<br />

from IBIA EXPO 2022.<br />

The IBIA EXPO 2022 fair was<br />

planned with a contract signed<br />

between IBIA and BIFAS (United<br />

Fuar Yapım AŞ) in August. Bifaş<br />

AŞ was selected after preliminary<br />

negotiations with many fair<br />

production companies to provide<br />

the infrastructure services of the<br />

fair.<br />

IBIA EXPO 2022 became official<br />

by adding it to TOBB’s 2022<br />

exhibition calendar by Bifaş. The<br />

contracts for the fair participation,<br />

which will be put on sale<br />

with the pre-demand method<br />

in <strong>September</strong>, will start as of<br />

<strong>October</strong>. There is a great demand<br />

for the fair from both Turkey and<br />

international companies. Thus,<br />

the fair was planned to be held in<br />

halls 5 and 6 at IFM.<br />

Bifaş AŞ thinks that the demand<br />

for the fair is much higher than<br />

expected. Therefore, the company<br />

has also kept the 7th hall. If<br />

these predictions of Bifaş come<br />

true, the fair will be held as a<br />

single section in halls 5, 6 and 7<br />

of IFM. Thus, visitors will be able<br />

to visit companies without going<br />

to other halls. IBIA EXPO 2022<br />

gives the mattress sub-industry<br />

and technology sector more hope<br />

for the future, which is already<br />

strong. Many companies have already<br />

determined their m2 areas,<br />

even though it has been more<br />

than 1 year. Some companies<br />

have started to have their interior<br />

architects draw the orders of<br />

stand models. IBIA EXPO 2022<br />

is expected to be very successful<br />

with the synergy, excitement and<br />

unity in the industry.<br />

Many companies that participated<br />

in fairs in small m2 areas in<br />

previous years are considering<br />

expanding their own areas. The<br />

new companies of the sector,<br />

which have no fair experience<br />

yet, are trying to stay one step<br />

ahead of their competitors by<br />

luşunu tamamladı. COVİD19 kurallarına<br />

uygun bir şekilde, 26 Haziran<br />

<strong>2021</strong>’deki genel kurul sonrasında<br />

resmen hizmet vermeye başladı.<br />

Daha sonra yoğun bir üye talebi ile<br />

karşılaşan dernek, genel kurulunda 57<br />

olan üye sayısını kısa süre içinde 80’in<br />

üzerine taşıdı. IBIA, üye işlemlerine<br />

hızla devam ederken sektörün heyecanla<br />

beklediği projesini de açıkladı: IBIA<br />

EXPO 2022.<br />

2022 yılının Ekim ayında yapılacak<br />

fuara, yüzün üzerinde katılımcı ve<br />

binlerce ziyaretçi bekleniyor. Fuara,<br />

sektörün önemli firmalarından oluşan<br />

makine, yatak yüzü kumaşı, yay,<br />

sünger, keçe, elyaf, iplik, dar dokuma,<br />

yatak fitili, etiket fermuar, baza kumaşı,<br />

baza üreticileri katılacak ve ürünlerini<br />

sunacaklar. Özellikle, makine sektörü<br />

büyük m2’lik stantlarda, son teknoloji<br />

ve inovasyon içeren makinelerini sergileyecekler.<br />

Kumaş firmaları, modayı belirleyen kumaşlarını,<br />

yay firmaları yeni nesil bonel<br />

ve paket yaylarını tanıtacak. Pandemi<br />

sonrasında, uzun süren fuarsız dönem<br />

sonrası yapılacak en büyük etkinlik<br />

olacak IBIA EXPO 2022, sektör için<br />

heyecan verici bir gündem oluşturmaya<br />

devam ediyor. 2022 yılında, sektörün<br />

önemli fuarlarından INTERZUM<br />

KOLN fuarının yapılmayacak olması,<br />

IBIA EXPO 2022’den beklentileri<br />

artırmış durumda.<br />

IBIA EXPO 2022 fuarı, IBIA ile BIFAS<br />

(Birleşik Fuar Yapım AŞ) arasında<br />

Ağustos ayında yapılan bir sözleşme<br />

ile planlandı. Bifaş AŞ, fuarın altyapı<br />

hizmetlerini sağlamak için çok sayıda


42<br />

conducting competitor analysis.<br />

New companies know that they<br />

will get ahead of their competitors<br />

by participating in the IBIA<br />

EXPO.<br />

Ümit Vural, Chairman of the<br />

Board of BİFAŞ, said the following<br />

regarding IBIA EXPO<br />

2022: “When IBIA asked us for<br />

an offer for an exhibition, we<br />

did not know the content of the<br />

business yet. We had our preliminary<br />

meetings, talked to our<br />

team. We were also excited about<br />

the synergy in the association.<br />

Both our president Osman Güler<br />

and the board of directors felt<br />

that the fair was their first duty.<br />

We made our offers accordingly.<br />

We said that we have a very<br />

open approach towards the fair.<br />

Therefore, we will meet all the<br />

demands of the association in<br />

the best way possible.”<br />

Ümit Vural, who stated that IBIA<br />

will be held after long evaluations<br />

and negotiations, emphasized<br />

that they will meet the<br />

infrastructure services of IBIA.<br />

“This situation made us happy<br />

in terms of business and thus we<br />

put IBIA EXPO at a very important<br />

point. We are currently<br />

making all our preparations. We<br />

started to work with great devotion<br />

with our team for the fair.<br />

Hopefully, we will make <strong>October</strong><br />

2022 the month of IBIA EXPO<br />

and we will have thousands of<br />

visitors from all over the world.<br />

The participants of the fair are<br />

not our customers, they are our<br />

members. We are now a company<br />

serving IBIA and we are happy<br />

about that,” he said.<br />

Underlining that the mattress<br />

industry is positively differentiated<br />

from other sectors globally<br />

during the pandemic period,<br />

Ümit Vural concluded his words<br />

as follows: “New companies were<br />

established in many parts of<br />

the world, especially in Turkey,<br />

during the pandemic period.<br />

These companies have completed<br />

their investments and are<br />

starting production. All of these<br />

companies will have started<br />

active production as of Janufuar<br />

yapım şirketi ile yapılan ön<br />

görüşmeler sonrasında seçildi.<br />

IBIA EXPO 2022, Bifaş tarafından<br />

TOBB’un 2022 fuar takvimine eklenerek<br />

resmiyet kazandı. Eylül ayındaki ön talep<br />

yöntemi ile satışa çıkacak olan fuar<br />

katılımlarının sözleşmeleri ise Ekim<br />

ayı itibariyle başlayacak. Fuara, hem<br />

Türkiye’den hem de uluslararası firmalardan<br />

çok sayıda talep var. Böylece,<br />

fuarın IFM’deki 5.ve 6. salonlarda<br />

yapılması planlandı.<br />

Bifaş AŞ, fuara talebin beklenenden<br />

çok daha fazla olduğunu düşünüyor.<br />

Bu yüzden, şirket 7.salonu da tutmuş<br />

durumda. Eğer Bifaş’ın bu öngörüleri<br />

gerçekleşirse fuar IFM’nin 5, 6 ve 7.<br />

salonlarında tek parça olarak düzenlenecek.<br />

Böylece, ziyaretçiler başka<br />

salonlara geçmeden firmaları ziyaret<br />

edebilecekler.<br />

IBIA EXPO 2022, zaten güçlü olan<br />

yatak yan sanayi ve teknoloji sektörünü<br />

gelecek için daha fazla umutlandırıyor.<br />

Birçok firma, henüz 1 yıldan fazla süre<br />

olmasına rağmen şimdiden m2 alanlarını<br />

belirledi. Bazı firmalar ise stant<br />

modellerinin siparişlerini iç mimarlarına<br />

çizdirmeye başladı. Sektördeki<br />

sinerji, heyecan ve birliktelik ile IBIA<br />

EXPO 2022’nin, çok başarılı olması<br />

bekleniyor.<br />

Daha önceki yıllarda, fuarlara küçük<br />

m2 alanlarda katılan birçok firma,<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


43<br />

bu alanlarını büyütmeyi düşünüyor.<br />

Henüz hiç fuar deneyimi olmayan sektörün<br />

yeni oyuncuları ise rakip analizi<br />

yaparak rakiplerinden bir adım öne<br />

geçmeye çalışıyor. Yeni firmalar, IBIA<br />

EXPO’ya katılarak rakiplerinin önüne<br />

geçeceklerini biliyorlar.<br />

BİFAŞ Yönetim Kurulu Başkanı Ümit<br />

Vural, IBIA EXPO 2022 ile ilgili olarak<br />

şunları söyledi: “IBIA, bizden bir fuar<br />

için teklif istediğinde işin içeriğini<br />

henüz bilmiyorduk. Ön görüşmelerimizi<br />

yaptık, ekibimizle görüştük. Dernekteki<br />

sinerji bizi de heyecanlandırdı.<br />

Hem başkanımız Osman Güler, hem<br />

yönetim kurulu fuarı birinci vazifeleri<br />

olarak gören bir anlayışla yaklaştılar.<br />

Tekliflerimizi de buna göre yaptık. Biz,<br />

fuara yönelik çok açık bir yaklaşıma<br />

sahip olduğumuzu söyledik. Bu nedenle,<br />

derneğin bütün taleplerini en iyi<br />

şekilde karşılayacağız.”<br />

IBIA’nın uzun süren değerlendirmeler<br />

ve görüşmeler sonrasında düzenleneceğini<br />

belirten Ümit Vural, IBIA’nın<br />

altyapı hizmetlerini karşılayacaklarını<br />

vurguladı. Ümit Vural, “Bu durum bizi<br />

iş anlamında sevindirdi ve böylece<br />

biz de IBIA EXPO’yu gözbebeğimiz<br />

olarak görmeye başladık. Şu anda<br />

tüm hazırlıklarımızı sürdürüyoruz.<br />

Fuar için ekibimizle beraber büyük bir<br />

özveri ile çalışmaya başladık. İnşallah<br />

2022 yılının Ekim ayını IBIA EXPO ayı<br />

yapacağız ve tüm dünyadan binlerce<br />

ziyaretçimiz olacak. Fuara katılanlar,<br />

bizim müşterimiz değil birer üyemizdir.<br />

Biz de artık IBIA’ya hizmet veren bir<br />

şirketiz ve bundan mutluluk duyuyoruz,”<br />

dedi.<br />

Pandemi döneminde, yatak endüstrisinin<br />

küresel anlamda diğer sektörlerden<br />

pozitif olarak ayrıştığının altını<br />

çizen Ümit Vural, sözlerini şu şekilde<br />

tamamladı: “Pandemi periyodunda,<br />

başta Türkiye’de olmak üzere dünyanın<br />

birçok yerinde yeni firmalar kuruldu.<br />

Bu firmalar, yatırımlarını tamamladı<br />

ve üretime geçiyor. Bu firmaların<br />

hepsi 2022 yılı ocak ayı itibari ile aktif<br />

üretime geçmiş olacak. Bu firmalar,<br />

ürünlerini sergileyebilmek için pazar<br />

arayışına girecek. Firmaların, yeni<br />

pazarlar bulması IBIA EXPO 2022<br />

sayesinden mümkündür. IBIA ve<br />

BİFAŞ, hazırlıklarını 2022 yılının<br />

sonrası için yapıyorlar. Çünkü IBIA ve<br />

BİFAŞ, fuarın çok başarılı olacağını ve<br />

fuara katılan firmaların yeni pazarlar<br />

bulacağını biliyorlar. Bu durum, IBIA<br />

EXPO’nun gelecekte çok daha büyük<br />

olacağı anlamına geliyor.”<br />

ary 2022. These companies will<br />

search for markets in order to exhibit<br />

their products. It is possible<br />

for companies to find new markets<br />

thanks to IBIA EXPO 2022.<br />

IBIA and BİFAŞ are making their<br />

preparations for after 2022. Because<br />

IBIA and BİFAŞ know that<br />

the fair will be very successful<br />

and the companies participating<br />

in the fair will find new markets.<br />

This means that IBIA EXPO will<br />

be much bigger in the future.”


44<br />

“IBIA EXPO 2022 will significantly<br />

increase the exports of the sector”<br />

“IBIA EXPO 2022, sektörün ihracatını<br />

önemli oranda artıracak”<br />

Osman Güler, Chairman of the Board of the International Bedding<br />

Industry Association, gave the good news of IBIA EXPO 2022 and<br />

made important statements. He explained the promotion strategies<br />

and objectives of the fair.<br />

Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneği Yönetim Kurulu Başkanı Osman<br />

Güler, IBIA EXPO 2022’nin müjdesini verdi ve önemli açıklamalarda<br />

bulundu. Fuarın, tanıtım stratejilerini ve hedeflerini anlattı.<br />

Osman Güler, Chairman of the<br />

IBIA Board of Directors, stated<br />

that the most important goal of<br />

the association is to bring the<br />

industry together and increase<br />

the synergy between them.<br />

Osman Güler continued his<br />

words as follows: “Participants<br />

of the IBIA EXPO fair, which we<br />

have organized with the aim of<br />

increasing our commercial activities,<br />

will meet many new mattress<br />

manufacturers in addition<br />

to their existing customers. The<br />

fair will enable them to establish<br />

new commercial relations and<br />

add dynamism, excitement and<br />

synergy to the sector. I think that<br />

the success of IBIA EXPO will<br />

reflect on exports and will significantly<br />

increase the export rate<br />

of the industry. We have been<br />

participating in many domestic<br />

and international fairs for years.<br />

Our dream was to organize a<br />

beautiful and productive sectoral<br />

fair in the country as well as<br />

abroad. Among the companies<br />

operating in our sector, there<br />

was no organization like IBIA.<br />

IBIA Yönetim Kurulu Başkanı Osman<br />

Güler, derneğin en önemli hedefinin<br />

sektörü bir araya getirerek, aradaki<br />

sinerjiyi artırmak olduğunu belirtti.<br />

Osman Güler sözlerine şu şekilde<br />

devam etti: “Ticari faaliyetlerimizi<br />

artırmak amacı ile organize ettiğimiz<br />

IBIA EXPO fuarı katılımcıları mevcut<br />

müşterilerine ilave olarak birçok yeni<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


45<br />

For this reason, two different<br />

fairs in the same segment were<br />

organized on the same date with<br />

verbal agreements between the<br />

companies. Many companies had<br />

to participate in these two fairs.<br />

The companies participating in<br />

both fairs were not well prepared<br />

and the fair companies could not<br />

fill their halls. Visitors could not<br />

see the companies they wanted<br />

to see together. For this reason,<br />

participants, visitors and fair<br />

organization companies could<br />

not be happy. Such fairs have<br />

exhausted us both mentally and<br />

financially.”<br />

Emphasizing that for all these<br />

reasons, they have been looking<br />

for different ways and dreaming<br />

of becoming an association<br />

since 2019 to unite the industry,<br />

Osman Güler stated that they<br />

realized their idea of association<br />

in February <strong>2021</strong>. “After completing<br />

the activities of the association,<br />

we received the opinions of<br />

very important companies of the<br />

sector. After a long working process,<br />

we started the organization<br />

work quickly with the date and<br />

place determination. We decided<br />

to name the fair as IBIA EXPO<br />

in order to keep the name of<br />

our association alive. Very soon,<br />

we will start seeing promotions<br />

of IBIA EXPO 2022 in printed<br />

publications, mailing bulletins<br />

and digital platforms. We decided<br />

to carry out these promotions<br />

jointly with BİFAŞ,” he said.<br />

Stating that all of its members<br />

will be volunteer promotion<br />

ambassadors of IBIA EXPO,<br />

Osman Güler said, “We will have<br />

invitation stands and distribute<br />

thousands of invitations at all<br />

sector fairs that our members<br />

and customers will attend. We<br />

will organize promotional organizations<br />

in more than 15 industry<br />

fairs held in Turkey and the<br />

world. We will reach the mattress<br />

manufacturers and convince<br />

them to visit our fair face to face.”<br />

Emphasizing that all companies<br />

will invite their customers to the<br />

fair, Osman Güler said that they<br />

will send VIP CARD to such customers<br />

so that they can enter the<br />

fair more easily. “We will have a<br />

very serious promotional campaign.<br />

In addition to all these, i<br />

would like to give good news to<br />

all participating companies. Although<br />

participation in our fair is<br />

very cheap, we allocate 10 euros<br />

of each m2 as a purchasing committee<br />

fund. We will have a procurement<br />

committee fund budget<br />

of around 120 thousand Euros. In<br />

addition, we will conduct official<br />

studies with exporter associations.<br />

We will have enlarged our<br />

purchasing committee fund in<br />

order to benefit from government<br />

supports. We will use this fund to<br />

invite the world’s leading mattress<br />

manufacturers to Turkey<br />

with the recommendations of<br />

our members. First of all, we will<br />

persuade them to come to the<br />

fair and we will buy their plane<br />

tickets and arrange their hotels.<br />

We will even pick them up from<br />

the airport with VIP vehicles and<br />

bring them to the fair,” he said.<br />

There are thousands of mattress<br />

manufacturers in the world that<br />

do not come together with companies<br />

in the Turkish bedding<br />

yatak üreticisiyle tanışacaklar. Fuar,<br />

onlara yeni ticari ilişkiler kurduracak,<br />

sektöre dinamizm, heyecan ve sinerji<br />

katacaktır. IBIA EXPO’nun başarısının,<br />

ihracat rakamlarına yansıyacağını<br />

ve sektörün ihracat oranını önemli<br />

oranda arttıracağını düşünüyorum.<br />

Yıllardır, birçok yurt içi ve yurt dışı<br />

fuarlara katılıyoruz. Hayalimiz, yurt<br />

içinde de yurt dışında örnekleri olan<br />

güzel ve verimli bir sektörel fuar organize<br />

etmekti. Sektörümüzde faaliyet<br />

gösteren firmalar arasında birleştirici<br />

köprü rolü olabilecek IBIA benzeri bir<br />

organizasyon olmadığından dolayı<br />

firmalar arasında, sözlü anlaşmalar ile<br />

aynı tarihte, aynı segmentte iki farklı<br />

fuar organize edilmişti. Birçok firma<br />

bu iki fuara da katılma mecburiyetinde<br />

kaldı. İki fuara da katılan firmalar iyi<br />

hazırlanamadığından, fuar şirketleri<br />

salonlarını dolduramadı. Ziyaretçiler<br />

ise görmek istedikleri firmaları bir<br />

arada göremedikleri için, katılımcılar,<br />

ziyaretçiler ve fuar organizasyon<br />

firmaları mutlu olamadı. Bu tür fuarlar<br />

bizleri hem zihinsel hem de maddi<br />

olarak çok yordu.”<br />

Tüm bu nedenlerle farklı arayışlara girdiklerini<br />

ve 2019 yılından beri sektörün<br />

arasında birliktelik oluşturabilmek için<br />

dernekleşme hayalleri kurduklarını<br />

vurgulayan Osman Güler, <strong>2021</strong> yılının<br />

Şubat ayında dernekleşme fikirlerini<br />

hayata geçirdiklerini ifade etti. Osman<br />

Güler, “Dernek çalışmalarını tamamladıktan<br />

sonra, sektörün çok önemli<br />

firmalarının görüşlerini aldık. Uzun<br />

bir çalışma sürecinin ardından, tarih<br />

ve yer belirlememiz ile birlikte hızla<br />

organizasyon çalışmalarına başladık.<br />

Fuarın ismine ise derneğimizin ismini<br />

yaşatması açısından IBIA EXPO<br />

olarak karar verdik. Çok kısa bir süre<br />

sonra basılı yayınlarda, mailing bültenlerinde<br />

ve dijital platformlarda IBIA<br />

EXPO 2022’nin tanıtımlarını görmeye<br />

başlayacağız. Bu tanıtımları BİFAŞ ile<br />

ortak bir şekilde gerçekleştirmeye karar<br />

verdik” ifadelerini kullandı.<br />

Tüm üyelerinin, IBIA EXPO’nun<br />

gönüllü tanıtım elçisi olacağını<br />

söyleyen Osman Güler, “Üyelerimizin<br />

ve müşterilerimizin katılacağı tüm


46<br />

industry. Underlining that they<br />

will reach these companies as<br />

an association and bring them<br />

to IBIA EXPO, Osman Güler<br />

continued his words as follows:<br />

“Thanks to our good relations, we<br />

will host the biggest companies<br />

of the sector. Thus, we will bring<br />

together the companies with low<br />

or no exports in our sector with<br />

the global bedding producer<br />

giants. We will ensure that our<br />

companies work with the largest<br />

companies.”<br />

“I invite the whole industry<br />

to the fair”<br />

Saying that they are very excited<br />

about IBIA EXPO 2022, Osman<br />

Güler concluded his words as<br />

follows: “This fair is very important<br />

for the sector. In this regard,<br />

all of our members take serious<br />

responsibilities and try to do<br />

their best. We will enthusiastically<br />

carry out extraordinary<br />

work with our board of directors,<br />

members, and organization partner<br />

BİFAŞ. We will keep our fair<br />

ahead of our own works and we<br />

will make IBIA EXPO 2022 in the<br />

most efficient way. I invite our<br />

entire industry to contribute to<br />

this important organization and<br />

participate in our fair.”<br />

“We will<br />

have very<br />

serious<br />

promotional<br />

campaigns”<br />

sektör fuarlarında, davetiye stantlarımız<br />

olacak ve binlerce davetiye<br />

dağıtımı yapacağız. Türkiye’de ve<br />

dünya üzerinde düzenlenen 15’in<br />

üzerindeki sektör fuarında, tanıtım<br />

organizasyonları yapacağız. Bire<br />

bir yatak üreticilerine ulaşacağız<br />

ve onları fuarımızı ziyaret etmeleri<br />

için ikna edeceğiz,” dedi.<br />

“Çok ciddi tanıtım kampanyalarımız<br />

olacak”<br />

Tüm firmaların kendi müşterilerini<br />

fuara davet edeceğini vurgulayan<br />

Osman Güler, bu tür müşterilere,<br />

fuara kolay giriş yapmaları için<br />

VIP CARD gönderimi yapacaklarını<br />

söyledi. Osman Güler, “Çok<br />

ciddi bir tanıtım kampanyamız olacak.<br />

Bütün bunlara ek olarak tüm<br />

katılımcı firmalara bir müjde vermek<br />

istiyorum. Fuarımıza katılım,<br />

çok ciddi anlamda ucuz olmasına<br />

rağmen her bir m2’nin 10 euroluk<br />

kısmını alım heyeti fonu olarak<br />

ayırıyoruz. 120 Bin Euro civarında<br />

bir alım heyeti fonu bütçemiz olacak.<br />

Ayrıca, ihracatçı birlikleri ile<br />

resmi çalışmalar yapacağız. Devlet<br />

desteklerinden faydalanma girişimlerinde<br />

bulunarak alım heyet<br />

fonumuzu büyütmüş olacağız.<br />

Bu fonu üyelerimizin tavsiyeleri<br />

doğrultusunda, dünyanın önemli<br />

yatak üreticilerinin Türkiye’ye davet<br />

edilmesinde değerlendireceğiz.<br />

Öncelikle, onları fuara gelmeye<br />

ikna edeceğiz, ardından uçak<br />

biletlerini alacağız ve otellerivni<br />

ayarlayacağız. Hatta gerekirse VIP<br />

araçlarla havaalanından onları<br />

alacağız ve fuara giriş yapmalarını<br />

sağlayacağız,” dedi.<br />

Dünyada, Türk yatak endüstrisi<br />

firmaları ile tanışmamış binlerce<br />

yatak üreticisi var. Bu firmalara<br />

dernek olarak ulaşıp IBIA EXPO’ya<br />

getireceklerinin altını çizen Osman<br />

Güler, sözlerine şu şekilde devam<br />

etti: “İyi ilişkilerimiz sayesinde sektörün<br />

en büyük hacimli, en dikkat<br />

çekici firmalarını misafir edeceğiz.<br />

Böylelikle sektörümüzde ihracatı<br />

düşük olan veya hiç olmayan firmaların<br />

da dünya yatak üretici devleri<br />

ile tanışma ve çalışma şansı yakalamasına<br />

fırsat vermiş olacağız.”<br />

“Sektörü fuara davet ediyorum”<br />

IBIA EXPO 2022 ile ilgili çok heyecanlı<br />

olduklarını söyleyen Osman<br />

Güler sözlerini şu şekilde noktaladı:<br />

“Bu fuar, sektör için çok önemli.<br />

Bu konuda tüm üyelerimiz ciddi<br />

sorumluluklar alıyor, taşın altına<br />

ellerini sokuyorlar. Yönetim kurulumuz,<br />

üyelerimiz, organizasyon<br />

partnerimiz BİFAŞ ile heyecanla<br />

olağanüstü çalışmalar yürüteceğiz.<br />

Birlik, beraberlik içinde, fuarımızı<br />

kendi işlerimizden önde tutan<br />

motivasyon yaklaşımı ile IBIA<br />

EXPO 2022’yi en verimli şekilde<br />

yapacağımıza inanıyorum. Tüm<br />

sektörümüzü, bu önemli organizasyona<br />

katkı vermeye ve fuarımıza<br />

katılmaya davet ediyorum.”<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


47<br />

Mustafa Nebi-MND<br />

First of all, we think that IBIA EXPO will be very effective. I think that the pandemic<br />

will also reduce its effect at that time. Therefore, I am even more hopeful<br />

for the fair. Turkey is located at a very important point in the Middle East, Asia<br />

and Europe. For this reason, this fair will be an international fair, not a regional<br />

one, and visitors will come from many parts of the world. In addition, Turkey is<br />

in a very good position compared to other countries that provide raw materials,<br />

machinery and materials to the mattress industry. That’s why I believe our<br />

fair will be successful. Currently, the largest mattress fabric manufacturer, the<br />

largest felt manufacturer, and the largest spring and machinery manufacturers<br />

are all in Turkey. Therefore, this fair should be held in Turkey. We will also<br />

contribute to our association and fairs.<br />

Öncelikle, IBIAEXPO fuarının çok etkili olacağını düşünüyoruz. Pandeminin de<br />

o dönemde hafifleyeceğini düşünüyorum. Bu nedenle fuar için daha da umutlanıyorum.<br />

Türkiye; Orta Doğu, Asya ve Avrupa’nın çok önemli bir noktasında<br />

bulunuyor. Dolayısıyla bu fuar, bölgesel olarak değil, uluslararası bir fuar<br />

olacak ve dünyanın birçok yerinden ziyaretçi gelecek.<br />

Ayrıca, Türkiye yatak sektörüne yönelik ham madde, makine ve malzeme<br />

sağlayan diğer ülkelere göre, bizim ülkemiz çok iyi bir noktada yer alıyor. Bundan<br />

dolayı da fuarımızın başarılı olacağına inanıyorum. Şu anda sektördeki<br />

en büyük yatak kumaşı üreticisi, en büyük keçe üreticisi ve yine en büyük yay ve<br />

makine üreticilerin hepsi Türkiye’dedir. Bu yüzden, böyle bir fuarın Türkiye’de<br />

yapılması gerekiyor. Bizler de derneğimize ve fuarlara katkı sağlayacağız.<br />

Ersin Koç-Bekaert<br />

As IBIA, we will bring the industry together and make a very good synergy.<br />

Our association will make an impact in the mattress industry all over<br />

the world, especially in the countries around us.<br />

As BekaertDeslee, we are happy to be a part of this union that will lead our<br />

country for a long time, with the leadership of our association members<br />

and our president Osman Güler. I think that the fairs we will organize<br />

together will attract the attention of people. I believe that especially the<br />

IBIAEXPO fair in 2022 will be very successful.<br />

IBIA olarak sektörü bir araya getireceğiz ve çok iyi bir sinerji oluşturacağız.<br />

Basta çevremizdeki ülkeler olmak üzere, derneğimiz tüm dünya yatak<br />

sektöründe ses getirecektir. Derneğimizin üyeleri ve başkanımız Osman<br />

Güler’in liderliğiyle ülkemize uzun süre liderlik edecek bu birliğin parçası<br />

olmaktan dolayı BekaertDeslee olarak mutluluk duyuyoruz. Hep birlikte<br />

yapacağımız fuarların da insanlar tarafından ilgi göreceğini düşünüyorum.<br />

Özellikle 2022 yılındaki IBIAEXPO fuarının çok başarılı geçeceğine<br />

inanıyorum.


48<br />

Önder Honi-İnnova Bedding<br />

We had to meet under the umbrella of an association as Turkish mattress<br />

materials, machinery and auxiliary material manufacturers, which increase its<br />

market share and efficiency day by day in the international mattress industry.<br />

We needed such a union to use our power more effectively. In this sense, i<br />

hope that the activities of our association will be beneficial to our country, our<br />

sector and mattress manufacturers. We will increase the contribution of the<br />

association by working together. I am very happy to be holding the IBIAEXPO<br />

fair, which I helped to establish and develop. This kind of organization was<br />

necessary for our industry. There are a lot of sub-industry producers in our<br />

country. Therefore, holding such a fair will greatly contribute to the development<br />

of the industry. I have full confidence that we will be successful.<br />

Uluslararası yatak sektöründe, pazar payını ve etkinliği her geçen gün artıran<br />

Türk yatak malzemeleri, makineleri ve yardımcı madde üreticileri olarak bir<br />

dernek çatısı altında buluşmamız gerekiyordu. Gücümüzü daha etkin kullanmak<br />

için böyle bir birliğe ihtiyacımız vardı. Bu anlamda, IBIA’nın yapacağı<br />

faaliyetlerin ülkemize, sektörümüze ve yatak üreticilerine faydalı olacağını<br />

arzuluyorum. Hep birlikte çalışarak derneğin katkısını artıracağız. Daha önce<br />

kurulmasına ve gelişmesine ön ayak olduğum IBIAEXPO fuarını yapacağımız<br />

için çok mutluyum. Bu tür bir organizasyon sektörümüz için gerekliydi. Yan sanayi<br />

üreticisi ülkemizde çok fazla. Bu nedenle, bu tür bir fuar yapmak sektörün<br />

gelişmesine büyük katkı sağlayacak. Başarılı olacağımıza inancım tamdır.<br />

Recep Çolak-Armateks<br />

The International Mattress Industry Association (IBIA) will be very beneficial<br />

for the industry in every sense. It will increase unity and solidarity and contribute<br />

to the solidarity of people in the sector. We are very pleased to attend the<br />

IBIA EXPO Fair, which will be organized by our association. Other members at<br />

the fair will also be professional manufacturers in their own industry. The fair<br />

in <strong>October</strong> will be fully equipped and with great potential. Thanks to this fair,<br />

customers will meet what they expect from this sector. At the fair, we will also<br />

reach other customer countries. As Armateks, we are very happy with the comments<br />

from the sector about mattresses and mattress covers. As the industry<br />

leader, I invite everyone to participate in the fair.<br />

Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneği (IBIA) her anlamda sektör için<br />

çok yararlı olacak. Birlik ve beraberliği artıracak ve sektördeki insanların<br />

dayanışmasının yükselmesine katkı sağlayacaktır. Derneğimizin düzenleyeceği<br />

IBIA EXPO Fuarı’na katılacağımız için çok memnunuz. Fuardaki diğer<br />

üyeler de kendi sektöründeki profesyonel üreticiler olacaklar. Ekimdeki fuar tam<br />

donanımlı ve potansiyeli geniş olacak. Müşteriler bu sektörden umduklarını, bu<br />

fuar sayesinde karşılayacaklardır. Fuarda, diğer müşteri ülkelerine de ulaşmış<br />

olacağız. Armateks olarak yatak ve yatak kılıfları hakkında sektörden gelen<br />

yorumlar ise bizleri oldukça mutlu ediyor. Sektör öncüsü olarak herkesi fuara<br />

katılmaya davet ediyorum.<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


49<br />

Serkan Serpil-Sercan Makine<br />

IBIA will carry the unity and solidarity between the members and companies<br />

in the mattress industry to a better level. Therefore, i think that<br />

this formation will make a great contribution to our country and the mattress<br />

industry. First of all, i am excited that the whole industry is under<br />

one roof in a good and effective way. Due to the pandemic, such organizations<br />

were not held. Therefore, i think that the fair will be exciting<br />

for exhibitors and visitors as well. Hopefully, this excitement will enable<br />

everyone in our country to reach new opportunities, new investors and<br />

new earnings.<br />

IBIA, yatak sektöründeki üyeler ve firmalar arasında birlik beraberliği,<br />

iletişimi daha iyi bir seviyeye taşıyacaktır. Dolayısıyla, bu oluşumun ülkemize<br />

ve yatak sektörüne büyük bir katkı yapacağını düşünüyorum.<br />

Öncelikle tüm sektörün iyi ve efektif bir şekilde tek bir çatı altında olması<br />

beni heyecanlandırıyor. Pandemi dolayısıyla bu tür organizasyonlar<br />

yapılmıyordu. Bu nedenle, fuarın katılımcı ve ziyaretçiler için de heyecan<br />

verici olacağını düşünüyorum. İnşallah bu heyecan, ülkemizdeki herkesin<br />

yeni fırsatlar, yeni yatırımcılar ve yeni kazançlara ulaşmasını sağlar.<br />

Erdoğan Durmuş-EMS<br />

As EMS, we will be under the same roof with the well-established and powerful<br />

companies of our sector thanks to the IBIA association. This makes<br />

us very happy. We think that the work of IBIA will contribute a lot to our<br />

industry both at home and abroad.<br />

We will participate in the IBIA EXPO fair and we are planning to showcase<br />

our own bed accessories group. We aim to deliver the products in this<br />

product group to more customers and to strengthen our exports with the<br />

contributions of the fair.<br />

Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneği (IBIA) her anlamda sektör için<br />

çok yararlı olacak. Birlik ve beraberliği artıracak ve sektördeki insanların<br />

dayanışmasının yükselmesine katkı sağlayacaktır. Derneğimizin düzenleyeceği<br />

IBIA EXPO Fuarı’na katılacağımız için çok memnunuz. Fuardaki diğer<br />

üyeler de kendi sektöründeki profesyonel üreticiler olacaklar. Ekimdeki fuar tam<br />

donanımlı ve potansiyeli geniş olacak. Müşteriler bu sektörden umduklarını, bu<br />

fuar sayesinde karşılayacaklardır. Fuarda, diğer müşteri ülkelerine de ulaşmış<br />

olacağız. Armateks olarak yatak ve yatak kılıfları hakkında sektörden gelen<br />

yorumlar ise bizleri oldukça mutlu ediyor. Sektör öncüsü olarak herkesi fuara<br />

katılmaya davet ediyorum.


50<br />

Fatih Mutlu-Berfa Group<br />

As Berfa Group, we export to over 55 countries. We believe<br />

that in the growing and developing world economy, together<br />

with IBIA members, we will do more beneficial works based<br />

on R&D in the mattress industry. We have been a supporter<br />

and follower of IBIA since its establishment. We think that<br />

the IBIA association will make a great contribution to our<br />

industry. Our association will represent us very well in the<br />

international sector with its works and will make us stronger<br />

by providing our unity. After the pandemic, the restrictions<br />

will end and your travels will increase. Thus, we believe that<br />

the demand for fairs will increase. We want to take our place<br />

at IBIA EXPO. The fair will determine the priorities of the<br />

sector and will be large enough to focus on target markets.<br />

We have no doubt that we will be firmly in the center of the<br />

mattress industry with the fair. Turkey is quite strong in<br />

the mattress industry sector. Thanks to the association, this<br />

great industry came together. I believe that the fair will be<br />

quite large and international. I think that companies from<br />

abroad will also participate in the fair. IBIAEXPO will be<br />

among the best fairs in a short time and will provide a strong<br />

support to our industry. We are eagerly awaiting IBIA EXPO<br />

2022.<br />

UlBerfa Group olarak 55’nin üzerinde ülkeye ihracat yapmaktayız.<br />

Büyüyen ve gelişen Dünya ekonomisinde, IBIA üyeleri<br />

ile birlikte yatak sektöründe AR-GE’ye dayalı daha faydalı<br />

işler yapacağımızın inancındayız. IBIA’nın kuruluşundan<br />

itibaren destekçisi ve takipçisi olduk. IBIA derneğinin,<br />

sektörümüze büyük katkı sağlayacağını düşünmekteyiz.<br />

Derneğimiz, çalışmaları ile uluslararası sektörde bizleri çok<br />

iyi temsil edecek ve birlik beraberliğimizi sağlayarak bizi<br />

daha güçlü kılacaktır.<br />

Pandemi sonrası, kısıtlamalar bitecek ve seyahatlerin artacak.<br />

Böylece, fuarlara olan talebin artacağına inanmaktayız.<br />

IBIA EXPO fuarında yerimizi almak istiyoruz. Fuar, sektörün<br />

önceliklerini belirleyecek ve hedef pazarlara yönelecek<br />

büyüklükte olacaktır. Fuar ile birlikte yatak sektörünün<br />

merkezine güçlü bir şekilde yerleşeceğimizden hiç şüphemiz<br />

yoktur. Türkiye, yatak endüstrisi sektöründe oldukça güçlüdür.<br />

Dernek sayesinde bu büyük sektör bir araya geldi. Fuarın,<br />

oldukça büyük ve uluslararası olacağına inanıyorum. Fuara,<br />

yurt dışından firmaların da katılacağını düşünüyorum. IBIA<br />

EXPO kısa bir zaman sonra en iyi fuarlar arasında yer alacak<br />

ve sektörümüze güçlü bir destek sağlayacaktır. Heyecanla<br />

IBIAEXPO 2022’yi bekliyoruz.<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


51<br />

Mehmet Özenç-Yataş Foam<br />

The mattress sector is one of the important developing sectors in<br />

Turkey. The sector is increasing its volume day by day. It is possible<br />

for any unplanned and uncontrolled growth to encounter some<br />

troubles and negativities. IBIA will eliminate this uncontrollability<br />

and ensure our unity and solidarity. Our association will contribute<br />

to the development of the sector and the formation of an efficient<br />

and sustainable growth.<br />

In order to be competitive in the world market, it is very important<br />

to fulfill the arguments such as affordable cost, timely service,<br />

quality, logistics and communication. It is very difficult and costly<br />

for companies to fulfill all these conditions on their own. We needed<br />

to activate our unity, our knowledge, experience and technologies.<br />

Our association will ensure controlled, efficient and rapid development.<br />

With our experience in the furniture and foam sector, i think<br />

we will gain new experience and knowledge by joining IBIA. I also<br />

think that we will contribute by presenting our experience to the sector. IBIA EXPO, which will be held<br />

in Istanbul in 2022, needs to be promoted very well in the country and abroad. Many fairs are held in our<br />

country, but unfortunately most of these fairs are unsuccessful. The reason for this is that more than one<br />

fair is held in the same sector and these fairs are held in different cities and on very close dates. Fairs are<br />

generally organized by certain groups and focus on the promotion of the region and institutions rather<br />

than the promotion of the sector. Thus, they fail. I believe that the IBIA EXPO fair to be held in Istanbul<br />

in 2022 will be successful because the important companies of the sector will participate in this fair.<br />

Companies trying to rise in the sector will be supported in this fair. I think the promotion of the fair will<br />

be done very well. Thus, the effectiveness of the fair will increase and we will meet everyone’s expectations.<br />

Yatak sektörü, Türkiye’de gelişmekte olan önemli sektörlerden birisidir. Sektör, her geçen gün hacmini<br />

artırmaktadır. Plansız ve kontrolsüz olan her büyümenin bazı sıkıntılarla ve olumsuzluklarla karşılaşması<br />

mümkündür. IBIA, bu kontrolsüzlüğü ortadan kaldırarak birlik ve beraberliğimizi sağlayacaktır.<br />

Derneğimiz, sektörün gelişimine, verimli ve sürdürülebilir büyümenin oluşmasına katkı verecektir.<br />

Dünya pazarında rekabetçi olabilmek adına uygun maliyet, zamanında hizmet, kalite, lojistik, iletişim<br />

gibi argümanların yerine getirilmesi çok önemlidir. Bu koşulları hepsini, tam anlamıyla firmaların tek<br />

başlarına yerine getirmesi oldukça zor ve maliyetlidir. Birlik ve beraberliğimizi, bilgilerimizi, tecrübelerimizi<br />

ve teknolojilerimizi etkinleştirmemiz gerekiyordu. Derneğimiz, kontrollü, verimli ve hızlı gelişimi<br />

sağlayacaktır. Mobilya ve sünger sektöründeki tecrübemizle, IBIA’ya katılarak yeni tecrübe ve bilgiler edineceğimizi<br />

düşünüyorum. Ayrıca, tecrübelerimizi sektöre aktararak katkıda bulunabilmek amacındayım.<br />

2022’de İstanbul’da yapılacak IBIA EXPO fuarının, yurt içi ve yurt dışında çok iyi tanıtımının yapılması<br />

gerekmektedir. Ülkemizde birçok fuar yapılıyor fakat maalesef bu fuarların çoğu başarısız oluyor. Bunun<br />

sebebi, aynı sektörde birden fazla fuar yapılıyor ve bu fuarlar farklı şehirlerde ve birbirine çok yakın<br />

tarihlerde yapılıyor. Fuarlar, genellikle belli gruplar tarafından yapılıyor ve sektörün tanıtımından ziyade<br />

bölgenin ve kurumların tanıtımına odaklanıyor. Böylece, başarısız oluyorlar.<br />

2022’de İstanbul’da yapılacak IBIA EXPO fuarının, başarılı olacağına inanıyorum çünkü sektörün önemli<br />

firmaları bu fuara katılacak. Sektörde, yükselmeye çalışan firmalar, bu fuarda desteklenecektir. Fuar<br />

tanıtımının çok iyi yapılacağını düşünüyorum. Böylece, fuarın etkinliği artacak ve herkesin beklentilerini<br />

karşılayacağız.


52<br />

Bülent Nam-İkiyıldız Örme<br />

We would like to thank everyone who contributed to the establishment of the International Mattress Industry Association<br />

(IBIA), which was established by our esteemed Industrialists and Business People. We think and believe<br />

that suppliers of sleep and mattress products will gather under one roof and strengthen their power. In the difficult<br />

journey of business life, when we encounter difficulties while taking our steps, we can overcome those difficulties<br />

thanks to those who are with us. Thanks to our IBIA association, our unity and solidarity will increase. To become<br />

an industrial power, we will become a stronger country. After many fairs postponed due to the pandemic, we hope<br />

that the impact of the pandemic will decrease in 2022 and the popularity of the fairs will increase again. After the<br />

pandemic, the fairs will be much better and more active than the old days. Fairs will be much more important in<br />

the future, as our country takes serious initiatives in production and leads the technological developments in the<br />

International Mattress Industry sector. In particular, I believe that the IBIA EXPO Fair, which will be organized by<br />

our association, will be successful.<br />

Değerli Sanayici ve İş İnsanı Üyelerimiz tarafından kurulan Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneğinin (IBIA) kurulmasında<br />

emeği geçen herkese teşekkür ederiz. Bizler İkiyıldız Örme olarak uyku ve yatak ürünleri tedarikçilerinin bir<br />

çatı altında toplanarak güçlerine güç katacağını düşünüyor ve inanıyoruz. İş hayatının zorlu yolculuğunda, adımlarımızı<br />

atarken zorluklar ile karşılaştığımızda o zorlukları yanımızda olanlar sayesinde aşabiliriz. IBIA derneğimiz<br />

sayesinde birlik ve beraberliğimiz artacak. Endüstriyel bir güç olmak için daha güçlü bir ülke olacağız.<br />

Pandemiden dolayı ertelenen birçok fuardan sonra, 2022 yılında pandeminin etkisinin azalacağını ve fuarların<br />

tekrardan popülerliğinin artmasını umuyoruz. Pandemiden sonra fuarlar eski günlerinden çok daha iyi ve hareketli<br />

geçecektir. Ülkemizin, üretim konusunda çok ciddi girişimler yapması ve Uluslararası Yatak Endüstrisi sektöründeki<br />

teknolojik gelişmelere öncülük etmesinden dolayı, gelecekte fuarlar çok daha önemli olacaktır. Özellikle, derneğimizin<br />

düzenleyeceği IBIA EXPO Fuarı’nın başarılı olacağına inanıyorum.<br />

Tomsire Çetgin-Polya<br />

The association is a good initiative. I would like to thank Osman Güler and<br />

everyone else who contributed. IBIA EXPO fair will be the attractive power of<br />

this business. So I think we should all be there. Thus, together we can contribute<br />

more to the growth of our industry.<br />

Dernek güzel bir girişimdir. Emeği geçen Osman Güler ve diğer herkese teşekkür<br />

ediyorum. IBIA EXPO fuarı ise bu işin çekici gücü olacaktır. Bu nedenle,<br />

hepimiz orda olmalıyız diye düşünüyorum. Böylece, hep beraber sektörümüzün<br />

daha fazla büyümesine katkı sağlayabiliriz.<br />

Mustafa Yıldırım-Marsala Tekstil<br />

We are happy to be a member of this distinguished and young association.<br />

We firmly believe that IBIA EXPO in 2022 will be a remarkable fair. If people<br />

in the industry are looking forward to the organization of ISPA, IMM Cologne<br />

fairs, we wish IBIA EXPO to be such an expected fair. We will try to help our<br />

association develop and we will hold great fairs together.<br />

Güzide ve genç bu derneğin bir üyesi olmaktan mutluluk duyuyoruz. 2022<br />

yılındaki IBIA EXPO’nun ses getirecek bir fuar olacağına inancımız tamdır.<br />

Sektördeki insanlar, ISPA’nın, IMM Cologne fuarlarının düzenlenmesini dört<br />

gözle bekliyorsa, IBIA EXPO’nun da bu şekilde beklenen bir fuar olmasını arzuluyoruz.<br />

Derneğimizin gelişmesine yardımcı olmaya çalışacağız ve hep birlikte<br />

büyük fuarlar yapacağız.<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


53<br />

Sami Ergüneş-Huzur Malzeme<br />

First of all, the establishment of our association is a very important step for<br />

the sector. Our association will enable our country to be at the forefront of the<br />

mattress industry in a short time. The mattress industry has been developing<br />

for years, but it could not find a special place for itself and was identified with<br />

the furniture industry. In recent years, great importance has been attached to<br />

R&D studies by mattress manufacturers to meet the comfort needs of people.<br />

Mattress manufacturers invest heavily in new generation products and new<br />

technologies. With the contributions of our association, everyone in the sector<br />

will receive a reward for their efforts. Our association was founded at a time<br />

when the mattress industry was open to growth. This situation is very important<br />

both for our country and for the sector. As IBIA Association, we believe<br />

that we will have a say in the growing market with an innovative and visionary<br />

perspective, machinery, creative materials and timely supply for the best technological<br />

production required in the sector.<br />

I think that IBIA EXPO will provide quality products and fast logistics support<br />

to mattress manufacturers coming from abroad. Thanks to IBIAEXPO, the participating<br />

companies will be able to easily reach their domestic and especially<br />

international customer potential. Undoubtedly, all association members and other companies that will participate in<br />

the fair will make great gains and become one of the leading companies in the sector.<br />

Öncelikle derneğimizin kuruluşu, sektör için çok önemli bir adımdır. Derneğimiz kısa zaman içerisinde, yatak endüstrisinde<br />

ülkemizin ön sıralarda yer almasını sağlayacaktır. Yatak endüstrisi, yıllardır gelişiyor ancak kendisine özel bir<br />

yer bulamamıştı ve mobilya sektörü ile özdeşleşmiş bir haldeydi. Son yıllarda, yatak üreticileri tarafından insanların<br />

konfor ihtiyaçlarını karşılamak için AR-GE çalışmalarına büyük önem veriliyor. Yatak üreticileri, yeni nesil ürünlere<br />

ve yeni teknolojilere büyük yatırımlar yapıyorlar. Derneğimizin katkılarıyla, sektördeki herkes emeklerinin karşılığını<br />

alacaktır. Derneğimiz, yatak endüstrisinin büyümeye açık olduğu bir dönemde kuruldu. Bu durum, hem ülkemiz hem<br />

de sektör adına çok önemlidir. IBIA Derneği olarak yenilikçi ve vizyoner bakış açısıyla, sektörde gerekli olan en iyi teknolojik<br />

üretim için makina, kreatif malzeme, zamanında tedarik anlayışı ile büyüyen pazarda söz sahibi olacağımıza<br />

inanıyoruz. IBIA EXPO Fuarı’nın yurt dışından gelen yatak üreticilerine kaliteli ürün ve hızlı lojistik desteği vereceğini<br />

düşünüyorum. Katılımcı firmalar IBIAEXPO sayesinde hem yurt içi hem de özellikle yurtdışı müşteri potansiyeline<br />

kolayca ulaşabilecektir. Şüphesiz ki fuara katılacak olan tüm dernek üyeleri ve diğer firmalar, büyük kazanımlar elde<br />

edecek ve sektörün önde gelen firmalarından birisi olacaktır.<br />

Mehmet Akan-Motif Tekstil<br />

It was very good to establish such an association related to our sector. We<br />

became a member with the hope that our association will be beneficial to our<br />

business. I hope we will get good results.<br />

The fact that the fair will be held in the name of our association makes me<br />

even more happy. Thanks to the fair, I think we can export more because we<br />

will reach more customers. Thus, we want to bring more foreign currency to<br />

our country for our country and our people. May Allah help us. I would like to<br />

thank everyone who contributed.<br />

Sektörümüzle ilgili bu tür bir derneğin kurulması çok iyi oldu. Biz, derneğimizin<br />

iş yerimize faydalı olması umuduyla üye olduk. İnşallah güzel netice alacağımızı<br />

ümit ediyorum. Fuarın, derneğimizin adıyla yapılacak olması beni<br />

daha fazla mutlu ediyor. Fuar sayesinde daha fazla ihracat yapabileceğimizi<br />

düşünüyorum çünkü daha fazla müşteriye ulaşacağız. Böylece, ülkemiz ve<br />

halkımız için ülkemize daha fazla döviz getirmek istiyoruz. Rabbim yar ve<br />

yardımcımız olsun. Emeği geçen herkese teşekkür ediyorum.


54<br />

Saim Erdoğan-Nerteks<br />

I am very proud and happy to be a member of IBIA. I am also very glad that the<br />

companies in the sector came together. Therefore, i think we will be stronger. By<br />

collaborating, we will make more effective decisions.<br />

I am also extremely hopeful for the IBIA EXPO fair. I believe it will be a very<br />

good event. Our industry needs such fairs. Therefore, i think our fair will be<br />

appreciated by everyone.<br />

IBIA’nın bir üyesi olmaktan dolayı çok gururlu ve mutluyum. Sektördeki firmaların<br />

bir araya gelmesine çok sevindim. Bu nedenle, daha güçlü olacağımızı düşünüyorum.<br />

İşbirliği yaparak daha etkili kararlar alacağız.<br />

IBIA EXPO fuarı için de son derece umutluyum. Çok iyi bir etkinlik olacağına<br />

inanıyorum. Sektörümüzün bu tür fuarlara ihtiyacı var. Bu nedenle, fuarımızın<br />

herkes tarafından beğenileceğini düşünüyorum.<br />

Erol Beytekin-Seral Tekstil<br />

When there is no unity and solidarity in the sectors, the development of the<br />

sector slows down. The coming together of our industry is very important for<br />

our country’s economy and for strengthening our position in the international<br />

market. I believe that our association will be successful with its organizations.<br />

IBIA EXPO will also be a very important show. Fairs are indispensable for our<br />

industry. We get very good contributions from the fairs and communicate with<br />

our customers face to face. Therefore, we are very happy that the fair will be<br />

held.<br />

Sektörlerde birlik olmaması sektördeki gelişimin yavaşlamasına sebep olur. Sektörümüzün<br />

bir araya gelmesi, ülkemizin ekonomisi ve uluslararası pazardaki<br />

konumumuzu güçlendirmek için çok önemlidir. Derneğimizin, organizasyonlarıyla<br />

başarılı olacağına inanıyorum. IBIA EXPO fuarı da çok önemli bir<br />

gösteri olacaktır. Fuarlar, sektörümüzün olmazsa olmasıdır. Biz, fuarlardan çok<br />

iyi katkılar alıyoruz ve müşterilerimizle yüz yüze iletişim kuruyoruz. Bu nedenle<br />

fuarın yapılacak olması bizi çok mutlu etti.<br />

Serkan Kır-Nano Springs<br />

IBIA united the mattress supplier industry under the same roof. Therefore, our<br />

association is very important to us. I believe that our association will carry out<br />

very important activities. Our association will organize very effective organizations<br />

and we will show our strength to everyone. We will rapidly promote our<br />

products in the world and increase our market share. IBIA EXPO 2022 will be<br />

the first fair to be organized by our association. I expect all the members of the<br />

association to attend the fair. Thus, this fair will be the biggest mattress supplier<br />

industry fair in Turkey. In the near future, i think our fair will be more known and<br />

powerful. I have no doubt that our association will achieve great success.<br />

IBIA, yatak yan sanayii imalatçılarını aynı çatı altında birleştirdi. Bu yüzden,<br />

derneğimiz bizim için çok önemlidir. Derneğimizin, çok önemli faaliyetler<br />

yapacağına inanıyorum. Derneğimiz çok etkili organizasyonlar düzenleyecek<br />

ve gücümüzü herkese göstereceğiz. Dünya pazarlarında, ürünlerimizi daha<br />

hızlı bir şekilde tanıtacağız ve pazardaki payımızı artıracağız. IBIA EXPO<br />

2022, derneğimizin düzenleyeceği ilk fuar olacak. Dernek üyelerinin tamamının<br />

fuara katılmasını bekliyorum. Böylece, bu fuar Türkiye’de düzenlenen en büyük<br />

yatak yan sanayii fuarı olacak. Yakın gelecekte, fuarımızın daha bilinir ve güçlü<br />

bir fuar olacağını düşünüyorum. Derneğimizin çok önemli başarılara imza<br />

atacağından şüphem yok.<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


55<br />

Ayhan Yılmaz-Marsteks<br />

I wish our association to be beneficial to all companies operating in the sector.<br />

I think it is a very important step to be able to act together. I believe that our<br />

association will make a very important contribution to increasing our business<br />

volume and finding new markets by leading activities and organizations. Our<br />

association will enable customers abroad to reach us more easily. We all have<br />

important responsibilities in this regard.<br />

I think the IBIA EXPO fair will also go very well. The fair will enable us to<br />

meet with the right manufacturers. Thus, i believe that we will have a very<br />

successful fair by reaching buyers all over the world with the right promotion.<br />

Our association took a quick step and organized this fair. They have achieved<br />

a very important success for our industry. By participating in the fair, we will<br />

prepare our products and meet with our customers. I believe we will have a<br />

good fair period.<br />

Derneğimiz, tüm sektörde faaliyet gösteren firmalarımıza hayırlı olsun.<br />

Birlikte hareket edebilmek adına çok önemli bir adım olduğunu düşünüyorum.<br />

Düzenlenecek olan aktiviteler ve organizasyonlara öncülük ederek iş<br />

hacmimizi artırmak ve yeni pazarlar bulmak için derneğimizin çok önemli<br />

katkısı olacağına inanıyorum. Derneğimiz, özellikle yurt dışında ki müşterilerin<br />

bizlere daha rahatça ulaşmasını sağlayacaktır. Bu konuda hepimize önemli<br />

görevler düşüyor. IBIA EXPO fuarının da çok iyi geçeceğini düşünüyorum.<br />

Fuar, doğru üreticiler ile buluşmasını sağlayacaktır. Böylece, doğru tanıtım ile<br />

tüm dünyada ki alıcılara ulaşarak çok başarılı bir fuar geçireceğimize inanıyorum.<br />

Derneğimiz, hızlı bir adım atarak bu fuarı organize etti. Sektörümüz için<br />

çok önemli bir başarıya imza atmışlardır. Bizler de fuara katılım sağlayarak,<br />

ürünlerimizi hazırlayacağız ve müşterilerimiz ile buluşacağız. Güzel bir fuar<br />

dönemi geçirmemizi diliyorum.<br />

Gökhan Kocabaş-Çağ Kabara<br />

Acting together will make our industry stronger. That’s why we try to take an<br />

active role in many non-governmental organizations. IBIA was established to<br />

bring together the stakeholders of the mattress industry. As Çağ Kabara, we<br />

took our place in the association. We believe that our association will bring<br />

significant benefit to the industry. We believe in our association and our board<br />

of directors. It has been a difficult year for humanity, both economically and<br />

socially, due to the pandemic. Normals have changed and continue to change.<br />

During this time, fairs, one of the most common sales channels, were seriously<br />

affected. We think that the fairs will be very productive if the number of cases in<br />

the pandemic decreases with the acceleration of vaccination in the coming days.<br />

In this context, i hope IBIA EXPO will be a successful and productive fair.<br />

Birlikte hareket etmek sektörümüzün daha da güçlenmesini sağlayacaktır.<br />

Bu yüzden, birçok sivil toplum kuruluşunda aktif rol almaya çalışıyoruz. IBIA,<br />

yatak endüstrisinin paydaşlarını bir araya getirmek için kuruldu. Biz de Çağ<br />

Kabara olarak dernekteki yerimizi aldık. Derneğimizin, endüstriye önemli bir<br />

yarar getireceğine inanıyoruz. Derneğimize ve yönetim kurulumuza inancımız<br />

tamdır. Pandemi sebebiyle insanlık adına hem iktisadi hem de içtimai olarak<br />

zor bir yıl oldu. Normaller değişti ve değişmeye de devam ediyor. Bu süre<br />

içerisinde en yaygın satış kanallarından biri olan fuarlar da ciddi bir şekilde<br />

etkilendi. Önümüzdeki günlerde, aşılamanın hızlanması ile vaka sayılarında<br />

azalma olursa, fuarların çok verimli geçeceğini düşünüyoruz. Bu bağlamda,<br />

umarım ki IBIA EXPO başarılı ver verimli bir fuar olur.


56<br />

Abdullah Akgöz-Newtech Makina<br />

First of all, i would like to thank everyone who contributed to<br />

the establishment of the International Bedding Industry Association<br />

and wish everyone good luck. In order for the association<br />

to be successful, it is necessary to join forces. It is very<br />

important for us to be together as a team in order to increase<br />

the international awareness of the association.The association<br />

will increase our international awareness and contribute greatly<br />

to the achievement of the goals of the member companies.<br />

The association will operate in fair organizations and attract<br />

visitors from abroad. In addition, the association will also<br />

benefit from increasing our export rates. We wish the association<br />

to be beneficial primarily to member companies and our<br />

country. We are also in positive thoughts for the IBIA EXPO<br />

fair organization in 2022. We hope that the fair will have many<br />

visitors. We think that every company that is a member of the<br />

association needs such fairs after the Kovid 19 epidemic in the<br />

world. We hope that with a good introduction, the number of<br />

visiting countries that will come to the fair to be held for the<br />

first time will be high and this number will increase every year.<br />

I think that IBIAEXPO will become one of the international<br />

fairs by increasing the number of participants from abroad.<br />

Öncelikle Uluslararası Yatak Endüstrisi Derneği’nin kurulmasında<br />

emeği geçen herkese teşekkür eder ve herkese hayırlı<br />

olmasını dilerim. Derneğin başarılı olabilmesi için üyelerin<br />

güç birliği yapması gerektiğini düşünüyoruz. Derneğin, uluslararası<br />

bilinirliğinin artması için ekip olarak bir arada olmamız<br />

çok önemlidir. Dernek, uluslararası bilinirliliğimizi artıracak<br />

ve üye olan firmaların, hedeflerine ulaşmasına büyük katkı<br />

verecektir. Dernek, fuar organizasyonlarında faaliyet gösterecek<br />

ve yurt dışından ziyaretçi çekecektir. Ayrıca, dernek ihracat<br />

oranlarımızın artmasına da fayda sağlayacaktır. Derneğin,<br />

öncelikle üye firmalara ve ülkemize hayırlı olmasını temenni<br />

ederiz. 2022’deki IBIA EXPO fuar organizasyonu için de olumlu<br />

düşünceler içerisindeyiz. Fuarın bol ziyaretçisi olmasını<br />

ümit ediyoruz. Dünyadaki Kovid 19 salgınından sonra bu tür<br />

fuarlara dernek üyesi olan her firmanın, ihtiyacı olduğunu<br />

düşünüyoruz. Ümit ediyoruz ki iyi bir tanıtımla, ilk defa düzenlenecek<br />

fuara gelecek ziyaretçi ülke sayısı fazla olur ve her<br />

sene bu sayı katlanarak artar. IBIAEXPO’nun, yurt dışından<br />

gelen katılımcı sayısını artırarak uluslararası fuarlar arasına<br />

gireceğini düşünüyorum.<br />

The mattress industry<br />

is at IBIAEXPO Istanbul


58<br />

Champions league player<br />

of the sector: ABC Mobilya<br />

Sektörün şampiyonlar ligi oyuncusu: ABC Mobilya<br />

The Company draws attention with its production infrastructure,<br />

innovative products and the number of countries it exports to. ABC<br />

Mobilya, which has the capacity to meet all kinds of needs of the sector,<br />

continues to gain worldwide reputation.<br />

Şirket, üretim altyapısı, inovatif ürünleri ve ihracat yaptığı ülke sayısıyla dikkat çekiyor. Sektörün her<br />

türlü ihtiyacını karşılayabilecek kapasiteye sahip olan ABC Mobilya, dünya çapında itibar kazanmaya<br />

devam ediyor.<br />

ABC Mobilya is a brand belonging to<br />

Taşkıranlar Group Companies, which<br />

has more than 40 years of experience<br />

in the industry and trade sector. The<br />

Company, one of the biggest furniture<br />

manufacturers in Turkey, has the best<br />

technology in a fully integrated structure<br />

on an open area of 100,000 m2<br />

and a closed area of 60,000 m2. The<br />

company produces sofa sets, sitting<br />

groups, modular furniture (bedroom,<br />

dining room and youth room sets),<br />

beds and bases with the highest quality<br />

standards.<br />

The Company, which increased its investments<br />

in 2011 and 2012, brought<br />

the world’s most modern production<br />

technologies to Turkey. ABC Mobilya<br />

brings its products together with<br />

consumers with its effective domestic<br />

market structure and over 400 dealers.<br />

In addition, the company’s production<br />

facility is 40 km from Izmir Port.<br />

Thus, ABC Furniture, which exports<br />

its products to more than 25 countries,<br />

primarily European countries,<br />

continues its activities successfully.<br />

We talked to Burhan Gül, CEO of ABC<br />

ABC Mobilya, sanayi ve ticaret sektöründe<br />

40 yılı aşkın tecrübeye sahip<br />

Taşkıranlar Grup Şirketleri’ne ait bir<br />

markadır. Türkiye’nin en büyük mobilya<br />

üreticilerinden biri olan ABC Mobilya,<br />

100.000 m2′lik açık alan üzerinde,<br />

60.000 m2′lik kapalı alanda tam entegre<br />

bir yapıda en iyi teknolojiye sahiptir.<br />

Şirket, en yüksek kalite standartlarıyla,<br />

koltuk takımları, oturma grupları,<br />

modüler mobilya (yatak odası, yemek<br />

odası ve genç odası takımları), yatak ve<br />

baza üretimi yapmaktadır.<br />

2011 ve 2012 yılında yatırımlarını ar-


59<br />

Mobilya, which always develops its<br />

goals, about ABC Mobilya’s target<br />

markets and future plans.<br />

You are one of the most<br />

experienced brands in the<br />

industry. First of all, i want<br />

to know how you got into the<br />

industry. Also, how did you<br />

continue your investments?<br />

We have been in business life for more<br />

than 40 years. We are a company<br />

affiliated to Taşkıranlar Group. We<br />

started our commercial activities in<br />

Manisa to produce sofa sets in 2006.<br />

In a short time, we had an important<br />

reputation in the region. After that,<br />

we expanded our markets in Izmir,<br />

Istanbul and Ankara.<br />

By establishing the world’s most<br />

modern mattress production facility<br />

in 2011, we became a remarkable<br />

company both in Turkey and in the<br />

world. We have built a fully integrated<br />

and environmentally friendly facility<br />

that produces 1 mattress in 1 minute.<br />

This facility has turned into an organization<br />

that exports to 46 countries<br />

and has more than 500 dealerships<br />

throughout the country.<br />

We invested in modular furniture in<br />

2013. We started to produce all home<br />

furniture in a closed area of 70.000<br />

m2. In our R&D studies in 2020,<br />

which lasted for 4 years, we carried<br />

out studies to evaluate the recycled<br />

plastic wastes scattered in the environment<br />

and to bring them back to<br />

the environment. Thus, we took only<br />

the fruits of a tree and did not break<br />

its main trunk. After that, we produced<br />

a chair and armchair without<br />

using any wood, and we got the patent<br />

for this work.<br />

Thus, we prevented 30,000 trees from<br />

being cut down and used as the main<br />

body of the sofa and chair. 2 years ago,<br />

we took the production of modular<br />

furniture to our factory in İnegöl<br />

and continued production with our<br />

Magazin brand. Our Bedding group<br />

continues its production<br />

tıran ABC Mobilya, sadece Türkiye’nin<br />

değil dünyanın en modern üretim teknolojilerini<br />

Türkiye’ye kazandırmıştır.<br />

ABC Mobilya, etkin iç pazar yapılanması<br />

ve 400′ün üzerindeki bayi sayısıyla,<br />

ürünlerini tüketicilerle buluşturmaktadır.<br />

Ayrıca, şirketin üretim tesisi İzmir<br />

Limanı’na 40 km uzaklıktadır. Böylece,<br />

ürünlerini, başta Avrupa ülkeleri olmak<br />

üzere 25′in üzerinde ülkeye ihraç eden<br />

ABC Mobilya, çalışmalarını başarılı bir<br />

şekilde sürdürmektedir. Hedeflerini<br />

her zaman geliştiren ABC Mobilya’nın<br />

CEO’su, Burhan Gül ile ABC Mobilya’nın<br />

hedef pazarları ve gelecek planları<br />

hakkında konuştuk.


60<br />

in our main factory under the brand<br />

ABC Bedding.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? I’m also<br />

curious about your usage<br />

areas.<br />

We have the capacity to produce<br />

400,000 bed bases and headboards<br />

each year. We have over 80 bedding<br />

products in different constructions<br />

and specifications in our collections<br />

for different markets.<br />

I would also like to hear your<br />

thoughts on e-commerce.<br />

How is your work on this<br />

subject going?<br />

E-commerce will be a marketing and<br />

sales channel with the greatest importance<br />

in the world of the future. We<br />

believe that at the end of the next 5<br />

years, companies that can not market<br />

and sell their products online will not<br />

be able to continue their activities.<br />

For this reason, we also sell all of our<br />

products on our own websites. We<br />

develop products suitable for online<br />

sales and e-commerce.<br />

We have developed demountable<br />

bases and bedsteads that can fit inside<br />

a taka head. We will present these<br />

products to our customers in a very<br />

short time. Thus, we will save m3 and<br />

this will reflect positively on consumer<br />

prices.<br />

What are your thoughts on<br />

R&D and innovation? What<br />

kind of innovative works do<br />

you have?<br />

Product development and R&D studies<br />

are always an ongoing process. It<br />

is especially important for companies<br />

like us competing in all world markets.<br />

It is a necessity to make customer-based<br />

“custom made” products and to<br />

try to make a reputation that does not<br />

exist in the market. We have an ongoing<br />

R&D department for 365 days. We<br />

have the power to make products that<br />

don’t exist. We are also able to further<br />

develop existing products.<br />

2 years ago, we developed a process<br />

for the production of headboards.<br />

We made a production method for<br />

the models, which are very difficult<br />

or even impossible to make by hand,<br />

using a special molding technique,<br />

with a polyurethane layer, in which<br />

both polyurethane is applied in a single<br />

process and the fabric is covered<br />

Sektördeki en tecrübeli<br />

markalardan birisiniz.<br />

Öncelikle, sektöre nasıl<br />

giriş yaptığınızı öğrenmek<br />

istiyorum. Ayrıca,<br />

yatırımlarınıza nasıl devam<br />

ettiniz?<br />

40 yıldan daha fazla ticaret hayatının<br />

içindeyiz. Taşkıranlar Gruba’na bağlı<br />

bir firmayız. 2006 senesinde, koltuk<br />

takımları üretmek için Manisa’da ticari<br />

faaliyetlerimize başladık. Kısa sürede,<br />

bölgede önemli bir itibarımız oldu.<br />

Daha sonra, İzmir, İstanbul ve Ankara’daki<br />

pazarlarımızı genişlettik.<br />

2011 senesinde, dünyanın en modern<br />

yatak üretim tesisini kurarak, hem ülke<br />

çapında hem de dünyada ses getiren<br />

bir firma olduk. 1 dakika içerisinde,<br />

1 yatak üreten tam entegre ve çevre<br />

dostu bir tesis oluşturduk. Bu tesis, 46<br />

ülkeye ihracat yapan, ülke çapında<br />

500’ün üzerinde bayiliği bulunan bir<br />

organizasyona dönüştü.


61<br />

untouched by hand. We got the world<br />

patent of this product. Thus, we can<br />

produce even the most difficult headboard<br />

with the least error, with the<br />

same standard and within 7 minutes.<br />

What kind of work do you<br />

do to increase people’s sleep<br />

comfort? I would like you<br />

to talk about the special<br />

work you have done on this<br />

subject.<br />

People spend about 1/3 of their life<br />

asleep. This shows that the mattress<br />

is the most important product used<br />

for the longest time in human life. A<br />

good mattress directly affects people’s<br />

energy, performance and life. Every<br />

day, societies understand the importance<br />

of the mattress better and give<br />

importance to mattresses. People<br />

search more to find the mattress that<br />

suits their body structure and they<br />

become more selective about the<br />

mattress.<br />

These situations trigger manufacturers<br />

to develop products that increase<br />

sleep comfort. We have developed<br />

more than 80 products to increase<br />

people’s sleep comfort. We have<br />

designed a product for every spine<br />

structure and for every age group.<br />

How did you manage to<br />

become one of the most<br />

important companies in<br />

the sector? What are your<br />

studies on sustainable<br />

success?<br />

The most important factor that makes<br />

our products different in the industry<br />

is that we use Hot Melt technology.<br />

Mattresses consist of different layers<br />

and these layers contain materials<br />

such as foam, felt, interlining and<br />

spring. These layers are glued to each<br />

other during the mattress production<br />

processes. This bonding method is<br />

made by many manufacturers with<br />

water-based glues. We use 100%<br />

2013 senesinde modüler mobilya<br />

yatırımı gerçekleştirdik. 70.000 m2’lik<br />

bir kapalı alanda, tüm ev mobilyalarını<br />

üretmeye başladık. 2020<br />

yılındaki, toplam 4 sene süren AR-GE<br />

çalışmalarımızda, çevreye saçılan geri<br />

dönüşümlü plastik atıkların değerlendirilmesi<br />

ve tekrar çevreye kazandırılması<br />

için çalışmalar yaptık. Böylece,<br />

bir ağacın meyvelerini alarak ana<br />

gövdesi kırılmayan ve içinde hiç ahşap<br />

kullanılmayan bir sandalye ve koltuk<br />

üretimi gerçekleştirdik ve bu çalışmamızın<br />

patentini aldık.<br />

Böylece, yılda 30.000 ağacın kesilerek<br />

koltuk ve sandalyenin ana gövdesi<br />

olarak kullanılmasına engel olduk. 2<br />

yıl önce, modüler mobilya üretimini<br />

İnegöldeki fabrikamıza aldık ve Magazin<br />

markamızla üretime devam ettik.<br />

Bedding grubumuz, yine ana fabrikamızda<br />

ABC Bedding markası altında<br />

üretimine devam etmektedir.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim? Ayrıca,<br />

kullanım alanlarınızı da<br />

merak ediyorum.<br />

Her yıl, 400.000 yatak baza ve başlık<br />

üretme kapasitesine sahibiz. Farklı<br />

pazarlara hitap edebilen koleksiyonlarımızda,<br />

80’in üzerinde farklı konstrüksiyon<br />

ve özellikli bedding ürünümüz<br />

bulunmaktadır.<br />

E-ticaret hakkındaki<br />

düşüncelerinizi de duymak<br />

isterim. Bu konudaki<br />

çalışmalarınız nasıl gidiyor?<br />

E-ticaret, geleceğin dünyasında en büyük<br />

öneme sahip bir pazarlama ve satış<br />

kanalı olacaktır. Biz öyle inanıyoruz ki<br />

önümüzdeki 5 yılın sonunda, ürünlerini<br />

online olarak pazarlayıp satamayan<br />

firmalar, faaliyetine devam edemeyecektir.<br />

Bu sebeple, biz de kendi web<br />

sitelerimizde, tüm ürünlerimizin satışını<br />

gerçekleştiriyoruz. Online satışa ve<br />

e-ticarete uygun ürünler geliştiriyoruz.<br />

Demonte bazalar ve bir taka başlığının<br />

içine sığabilen karyolalar geliştirdik.<br />

Çok kısa bir zaman içerisinde bu ürünlerimizi<br />

müşterilerimize sunacağız.<br />

Böylece, m3 tasarrufu sağlayacağız ve


62<br />

natural Hot Melt glue in all products<br />

produced in our own facility.<br />

We sell products to many different<br />

markets. Our main markets are European<br />

countries. Therefore, i can say<br />

that we are in the champions league.<br />

We always desire the perfect. Thus,<br />

we reflect our perfectionist approach<br />

both to our product structure and to<br />

our product variety. We always invest<br />

in our products and production technology.<br />

Our priority is technology and<br />

quality. The satisfaction of our customers<br />

is the most important factor for<br />

us. Thus, i think we are in a very good<br />

position in the industry.<br />

Which regions do you export<br />

to? I would also like to know<br />

the ratio of its exports to its<br />

total sales.<br />

We export to 46 countries. Some of<br />

these countries are European countries<br />

such as the Netherlands, Belgium,<br />

France, Germany. In Africa, we export<br />

to countries such as Guinea, Ethiopia<br />

and Liberia. We even have an export<br />

range extending to Jibuti. We strive to<br />

represent the Turkish flag in the best<br />

possible way. The ratio of our exports<br />

to our total sales is around 70%.<br />

I conclude our interview by<br />

asking about your goals and<br />

plans in the sector.<br />

As always, our goal in the sector is to<br />

use the most innovative and highest<br />

technology. We want to continue to<br />

satisfy our customers. On the other<br />

hand, we aim to be more in the<br />

domestic and foreign market with additional<br />

investments. Thus, we plan to<br />

continue to contribute to the country’s<br />

economy.<br />

bu durum tüketici fiyatlarına da olumlu<br />

bir şekilde yansıyacaktır.<br />

AR-GE ve inovasyon<br />

hakkındaki düşünceleriniz<br />

nelerdir? Sizin, ne tür<br />

inovatif çalışmalarınız var?<br />

Ürün geliştirme ve AR-GE çalışmaları,<br />

her zaman devam eden bir süreçtir.<br />

Özellikle, bizim gibi tüm dünya pazarlarında<br />

rekabet eden firmalar için çok<br />

önemlidir. Müşteri bazlı “custom made”<br />

ürünlerin yapılması ve pazarda var<br />

olmayan ünlerin yapılma çabası bir<br />

gerekliliktir. 365 gün boyunca devam<br />

eden bir AR-GE bölümümüz var. Var<br />

olmayan ürünleri, yapabilme gücüne<br />

sahibiz. Ayrıca, var olan ürünleri de<br />

daha fazla geliştirebiliyoruz.<br />

2 yıl önce, yatak başlığı üretimi ile ilgili<br />

bir süreç geliştirdik. Elle yapılması çok<br />

zor ve hatta imkansız olan modellerin,<br />

özel bir kalıplama tekniği ile poliüretan<br />

katmanlı ve tek proseste hem poliüretanın<br />

uygulandığı hem de kumaşın<br />

el değmeden kaplandığı bir üretim<br />

metodu oluşturduk ve bunun dünya patentini<br />

aldık. Böylece, en az hata ile en<br />

zor yatak başlığını bile aynı standartta<br />

ve 7 dakika içerisinde üretebilmekteyiz.<br />

İnsanların uyku konforunu<br />

artırmak için ne tür<br />

çalışmalar yapıyorsunuz? Bu<br />

konu hakkında, yaptığınız<br />

özel çalışmalardan<br />

bahsetmenizi istiyorum.<br />

İnsanlar, hayatının yaklaşık 1/3’lük<br />

süresini uykuda geçiriyorlar. Bu durum,<br />

yatağın insan hayatında en uzun süre<br />

kullanılan ve en önemli ürün olduğunu<br />

gösteriyor. İyi bir yatak, kişinin ertesi<br />

günkü enerjisini, performansını ve hayatını<br />

direkt olarak etkilemektedir. Her<br />

geçen gün toplumlar yatağın önemini<br />

biraz daha iyi kavrıyor ve yataklara<br />

önem veriyor. İnsanlar, kendi vücut yapılarına<br />

uygun yatağı bulmak için daha


63<br />

fazla araştırıyor ve yatak konusunda<br />

daha fazla seçici oluyorlar.<br />

Bu durumlar, üreticilerin uyku<br />

konforunu artıran ürünler geliştirmesini<br />

tetikliyor. Biz de insanların uyku<br />

konforunu artırmak için 80’in üzerinde<br />

ürünler geliştirdik. Her omurga yapısı<br />

ve her yaş grubu için bir ürün gamı<br />

oluşturduk.<br />

Sektörün en önemli<br />

firmalarından birisi<br />

olmayı nasıl başardınız?<br />

Sürdürülebilir<br />

başarı konusundaki<br />

uygulamalarınız nelerdir?<br />

Bizim ürünlerimizi sektörde farklı<br />

yapan en önemli unsur, Hot Melt<br />

teknolojisini kullanıyor olmamızdır.<br />

Yataklar, farklı katmanlardan oluşuyor<br />

ve bu katmanlar sünger, keçe, tela ve<br />

yay gibi malzemeler içermektedir. Bu<br />

katmanlar, yatak üretim süreçlerinde<br />

tutkallama yöntemi ile birbirlerine yapıştırılmaktadır.<br />

Bu yapıştırma, pek çok<br />

üretici tarafından su bazlı tutkallarla<br />

yapılıyor. Biz, kendi tesisimizde üretilen<br />

tüm ürünlerde % 100 doğal olarak tabiattan<br />

elde ettiğimiz Hot Melt tutkalı<br />

kullanıyoruz.<br />

Biz, çok farklı pazarlara ürün satıyoruz.<br />

Temel pazarlarımız, Avrupa<br />

ülkeleridir. Bu nedenle, devler liginde<br />

mücadele ettiğimizi söyleyebilirim. Biz<br />

her zaman mükemmel olanı arzuluyoruz.<br />

Böylece, mükemmellik anlayışımızı<br />

hem ürün yapımıza hem de ürün<br />

çeşitliliğimize yansıtıyoruz. Her zaman<br />

ürüne ve üretim teknolojisine yatırım<br />

yapıyoruz. Bizim önceliğimiz teknoloji<br />

ve kalitedir. Müşterilerimizin bizden<br />

memnun olması, bizim için en önemli<br />

faktördür. Böylece, sektörde farklı bir<br />

noktada olduğumuzu düşünüyorum.<br />

Liberya gibi ülkelere ihracat yapıyoruz.<br />

Hatta Jibuti’ye kadar uzanan bir ihracat<br />

yelpazemiz var. Türk bayrağını, en<br />

iyi şekilde temsil etmek için mücadele<br />

veriyoruz. İhracatımızın, toplam satışımızdaki<br />

oranı ise %70 seviyesindedir.<br />

Sektördeki hedeflerinizi<br />

ve planlarınızı<br />

sorarak röportajımızı<br />

sonlandırıyorum.<br />

Sektördeki hedefimiz, her zaman olduğu<br />

gibi en yenilikçi ve en yüksek teknolojiyi<br />

kullanmaktır. Müşterimizi de<br />

her zaman olduğu gibi memnun etmeyi<br />

istiyoruz. Öte yandan, ek yatırımlarla iç<br />

ve dış pazarda daha fazla olmayı hedefliyoruz.<br />

Böylece, ülke ekonomisine katkı<br />

sağlamaya devam etmeyi planlıyoruz.<br />

Hangi bölgelere ihracat<br />

yapıyorsunuz? Ayrıca,<br />

ihracatınızın toplam<br />

satışınızdaki oranını da<br />

öğrenmek istiyorum.<br />

46 ülkeye ihracat gerçekleştiriyoruz. Bu<br />

ülkelerden bazıları Hollanda, Belçika,<br />

Fransa, Almanya gibi Avrupa ülkeleridir.<br />

Afrika’da ise Gine, Etiyopya ve


64<br />

Determine what<br />

type of sleep disorder you have!<br />

Ne tür uyku bozukluğunuz olduğunu belirleyin!<br />

If you have problems<br />

such as fatigue,<br />

extreme irritability,<br />

high blood pressure,<br />

depression,<br />

forgetfulness,<br />

concentration<br />

disorder,<br />

uncontrollable<br />

obesity, you may<br />

have a sleep<br />

problem.<br />

Sleep is a vital necessity in which<br />

the body renews itself and is the basis<br />

of a healthy and long life. When<br />

people don’t get enough sleep, they<br />

feel tired during the day. People’s<br />

quality of work, ability to concentrate,<br />

and communication with other<br />

people begin to deteriorate. Thus,<br />

people who do not sleep well cannot<br />

have a productive time.<br />

How much sleep do people<br />

need?<br />

Sleep needs are different for every<br />

person. There are people who wake<br />

up fit with 4-5 hours of sleep and<br />

stay fresh throughout the day, but<br />

each person’s structure is different.<br />

Therefore, we should not forget that<br />

there are also people who need sleep<br />

even after 8 hours of sleep. Sleep<br />

duration varies from person to<br />

Uyku, bedenin kendisini yenilediği<br />

sağlıklı ve uzun yaşamın temeli olan<br />

yaşamsal bir gerekliliktir. İnsanlar,<br />

yeteri kadar uyumadığında kendilerini<br />

gün boyunca yorgun hissederler.<br />

İnsanların; iş kalitesi, konsantrasyon<br />

yeteneği ve diğer insanlarla olan iletişimler<br />

bozulmaya başlar. Böylece, iyi<br />

uyumayan insanlar verimli bir zaman<br />

geçiremezler.<br />

İnsanların ne kadar uykuya<br />

ihtiyacı var?<br />

Uyku ihtiyacı, kişiden kişiye göre değişir.<br />

4-5 saatlik uyku ile zinde uyanan<br />

ve gün boyu dinç kalan insanlar vardır<br />

fakat her insanın yapısı farklıdır. Bu<br />

nedenle, 8 saat uykudan sonra bile<br />

uyuma ihtiyacı duyan insanların da<br />

olduğunu unutmamalıyız. Uyku süresi,<br />

kişiden kişiye göre farklıdır ve genelde<br />

sekiz saatlik uyku, sağlıklı bir insan için<br />

yeterlidir.


65<br />

person. Usually, eight hours of sleep<br />

is enough for a healthy person.<br />

How do we learn about sleep<br />

disorder?<br />

We talked about the importance of<br />

sleep and how much sleep we need.<br />

We also mentioned that when you<br />

have sleep problems, your time will<br />

be inefficient. Thus, do you have or<br />

do not have sleep problems? Let’s<br />

find the answer to this question<br />

together!<br />

The basic questions about<br />

sleep disorder should be:<br />

- I have been told, although I don’t<br />

remember, that I snore, choke, or<br />

stop breathing during my sleep.<br />

- I have high blood pressure<br />

- I wake up during the night feeling<br />

heart palpitations.<br />

- I feel sleepy during the day even<br />

though I sleep well at night.<br />

- I often wake up with a headache.<br />

- I feel an excessive need to sleep<br />

while driving or at work.<br />

- I take a lot of naps during the day<br />

and i can’t resist this situation.<br />

Yorgunluk, aşırı sinirlilik, yüksek tansiyon,<br />

depresyon, unutkanlık, konsantrasyon<br />

bozukluğu, kontrol edilemeyen şişmanlama<br />

gibi sorunlarınız varsa bir uyku probleminiz<br />

olabilir.<br />

Uyku bozukluğunu nasıl<br />

öğreniriz?<br />

Uykunun öneminden ve ne kadar uyumamız<br />

gerektiğinden bahsettik. Uyku<br />

probleminiz olduğunda zamanınızın<br />

verimsiz geçeceğine de değindik. Böylece,<br />

uyku sorununuz var mı veya yok<br />

mu? Bu sorunun cevabını, hep birlikte<br />

bulalım!<br />

Uyku bozukluğu hakkındaki<br />

temel sorular şu şekilde<br />

olmalıdır:<br />

- Hatırlamadığım halde, bana uykum<br />

sırasında horladığım, tıkandığım veya<br />

nefesimin durduğu söyleniyor.<br />

- Yüksek tansiyonum var.<br />

- Gece boyunca kalp çarpıntısı hissederek<br />

uyandığım oluyor.<br />

- Gece iyi uyuduğum halde gün içerisinde<br />

kendimi uykulu hissediyorum.<br />

- Sık sık baş ağrısı ile uyanıyorum.<br />

- Araba kullanırken veya iş yerinde aşırı<br />

uyku ihtiyacı hissediyorum.<br />

- Gün içerisinde çok fazla uyukluyorum<br />

ve bu duruma karşı direnemiyorum.<br />

- Uykuya dalarken veya uyanırken rüya<br />

benzeri hayaller görüyorum.<br />

- Kızdığımda, şaşırdığımda, üzüldüğümde<br />

veya korktuğumda aniden<br />

uykuya dalıyorum.<br />

- Uyandığımda, birkaç dakika yerimden<br />

kıpırdayamadığım zamanlar oluyor.<br />

- Gece boyunca, yanımdaki insanı tekmelediğim<br />

söyleniyor.<br />

- Uyumak için uzandığımda bacaklarımda<br />

sık sık karıncalanma hissediyorum.<br />

- Gece boyunca, sık sık bacak kramplarıyla<br />

uyanıyorum ve bu durumdan<br />

kurtulmak için ayağa kalkıp yürüme<br />

ihtiyacı hissediyorum.<br />

- Sık sık ürkütücü ve kötü rüyalar


66<br />

- I have dreamlike dreams when<br />

falling asleep or waking up.<br />

- When i am angry, surprised, sad or<br />

scared, i suddenly fall asleep.<br />

- When i wake up, sometimes i can’t<br />

move for a few minutes.<br />

- It’s said that i kicked the person<br />

next to me during the night.<br />

- I often feel tingling in my legs<br />

when i lie down to sleep.<br />

- During the night, I often wake up<br />

with leg cramps and feel the need to<br />

get up and walk to get rid of it.<br />

- I often have scary and bad dreams<br />

and these dreams bother me.<br />

- I walk, run and grind my teeth<br />

during sleep.<br />

- I feel tired and sleepy when my<br />

work schedule changes or after air<br />

travel.<br />

Sleep apnea<br />

If you answered yes to two or more<br />

questions 1 through 6, you may have<br />

sleep apnea. Sleep apnea is a life-threatening<br />

disease that stops the person’s<br />

breathing hundreds of times<br />

during night sleep, causes serious<br />

heart and respiratory problems.<br />

Narcolepsy<br />

If you answered yes to questions<br />

7, 8, 9 and 10 two or more times, it<br />

could mean that you have a medical<br />

condition called narcolepsy (Uncontrollable<br />

falling asleep during<br />

the day).<br />

Restless legs syndrome<br />

If you answered yes to questions 11,<br />

12 and 13, you may have a condition<br />

known as periodic leg cramps<br />

or restless legs syndrome. These<br />

conditions may occur in diseases<br />

that increase blood urea, or in some<br />

neurological diseases. This condition<br />

causes insomnia if left untreated.<br />

Parasomnia<br />

If your answer to questions 14, 15,<br />

and 16 is yes, you may have a disorder<br />

called parsomnia, manifested by<br />

sleepwalking, talking in sleep, night<br />

nightmares or teeth grinding.<br />

When is treatment needed<br />

for sleep disorders?<br />

görüyorum ve bu rüyalar beni rahatsız<br />

ediyor.<br />

- Uyku sırasında yürüyorum, koşuyorum<br />

ve dişlerimi gıcırdatıyorum.<br />

- Çalışma programım değiştiğinde ya<br />

da uçak yolculuklarından sonra kendimi<br />

yorgun ve uykulu hissediyorum.<br />

Uyku Apnesi<br />

1’den 6’ya kadar olan sorulara, iki<br />

veya daha fazla evet dediyseniz sizde<br />

uyku apnesi olabilir. Uyku apnesi, gece<br />

uykusu esnasında kişinin yüzlerce defa<br />

nefesinin durduran, ciddi kalp ve solunum<br />

problemleri oluşturan ve hayatı<br />

tehdit edebilen bir hastalıktır.<br />

Narkolepsi<br />

7, 8, 9 ve 10. sorulara iki veya daha<br />

fazla evet dediyseniz, sizde narkolepsi<br />

(Gün içinde önüne geçilemeyen uykuya<br />

dalma) adı verilen tıbbi bir rahatsızlık<br />

var demektir.<br />

Huzursuz bacak sendromu<br />

11,12 ve 13. sorulara evet dediyseniz,<br />

periyodik bacak kasılmaları veya huzursuz<br />

bacak sendromu olarak bilinen<br />

bir rahatsızlığınız olabilir. Kan üresini<br />

yükselten hastalık durumlarında, ya<br />

da bazı nörolojik hastalıklarda bu durumlar<br />

ortaya çıkabilir. Bu rahatsızlık,<br />

tedavi edilmediği takdirde uykusuzluğa<br />

neden olur.<br />

Parasomni<br />

14, 15 ve 16. sorulara cevabınız evet<br />

ise, sizde parsomnia adı verilen uyurgezerlik,<br />

uykuda konuşma, gece kabusları<br />

veya diş gıcırdatma belirtileriyle<br />

ortaya çıkan bir rahatsızlık söz konusu<br />

olabilir.<br />

Uyku bozukluklarında, tedaviye ne<br />

zaman ihtiyaç duyulur?<br />

Uyku bozukluklar; günlük aktiviteler<br />

sırasında, özellikle araba kullanırken<br />

uyuklamalar veya iş kazalarına yol<br />

açarlarsa tedaviye ihtiyaç duyulur.<br />

Ayrıca; aşırı yorgun, uyku apnesine<br />

bağlı aşırı yüksek tansiyonlu, düzensiz<br />

kalp atışları olan kişilerde veya 40’ın<br />

üzerinde apne sayısı tespit edilenlerde<br />

de tedaviye gerek vardır.


67<br />

Sleep disorders need treatment<br />

during daily activities, especially if<br />

they cause drowsiness while driving<br />

or work accidents. In addition,<br />

people who are extremely tired,<br />

have extremely high blood pressure<br />

due to sleep apnea, have irregular<br />

heartbeats, or have an apnea count<br />

of more than 40 need treatment.<br />

Treatment of sleep apnea<br />

After diagnosing sleep apnea, the<br />

patient needs to be checked by an<br />

otolaryngologist. If there are anatomical<br />

defects related to the subject,<br />

these should be corrected. It is not<br />

possible to treat sleep apnea with<br />

surgery or medication. The most<br />

effective treatment of sleep apnea is<br />

performed using the CPAP (Continious<br />

Positive Airway Pressure)<br />

device.<br />

Thanks to this device, air pressure is<br />

applied to the patient continuously<br />

and the upper respiratory tract of<br />

the patient, which is closed during<br />

sleep, is kept open. The CPAP device<br />

consists of a soft silicone mask placed<br />

on the patient’s nose and a tube<br />

connecting the mask to the device.<br />

The positive effect of the device is<br />

Uyku apnesinin tedavisi<br />

Uyku apnesinin teşhisinden sonra, hastanın<br />

bir kulak burun boğaz uzmanının<br />

kontrolünden geçmesi gerekmektedir.<br />

Konu ile ilgili anatomik bozukluklar<br />

varsa bunlar düzeltilmelidir. Uyku<br />

apnesinin cerrahi veya ilaçla tedavisi<br />

mümkün değildir. Uyku apnesinin en<br />

etkili tedavisi, CPAP (Continious Positive<br />

Airway Pressure) cihazı kullanılarak<br />

yapılmaktadır.<br />

Bu cihaz sayesinde, hastaya devamlı<br />

hava basıncı uygulanır ve hastanın<br />

uyku sırasında kapanan üst solunum<br />

yolları açık tutulur. CPAP cihazı, hastanın<br />

burnuna yerleştirilen, yumuşak<br />

silikon bir maske ve maskeyi cihaza<br />

birleştiren hortumdan meydana gelir.<br />

Cihazın olumlu etkisi, birkaç gün içinde<br />

görülür. Yorgunluk ve uyuklama gibi<br />

belirtiler kaybolur, hastanın günlük<br />

aktivitesi ve canlılığı artar, horlamalar<br />

kesilir. Böylece, hastalık sona erer ve<br />

kişinin dinamizmi artar. Tedavinin<br />

ardından, şişman hastalar zayıflar ve<br />

sağlıklı kilolara ulaşır.<br />

Uyku Laboratuvarı<br />

Uyku esnasındaki aktiviteler (Beyin<br />

dalgaları, kas hareketleri ve göz hareketleri,<br />

ağız ve burundan solunum,


68<br />

seen within a few days. The patient’s<br />

symptoms such as fatigue and sleepiness<br />

disappear. The daily activity<br />

and vitality of the patient increases,<br />

snoring is stopped. Thus, the disease<br />

ends and the dynamism of the<br />

person increases. After treatment,<br />

obese patients become thinner and<br />

reach their healthy weight.<br />

Sleep laboratory<br />

Activities during sleep (Brain waves,<br />

muscle movements and eye movements,<br />

mouth and nose breathing,<br />

snoring, heart rate and rhythm,<br />

leg movements) are recorded by<br />

attaching small gold discs called<br />

electrodes to the head and skin.<br />

These electrodes are not immersed<br />

in the skin. It just attaches painlessly.<br />

The patient does not feel the<br />

electricity in his body. Elastic bands<br />

are placed around the patient’s<br />

chest and abdomen to measure the<br />

patient’s respiratory movements.<br />

None of these tapes have any painful<br />

or irritating effects.<br />

The patient room in the sleep center<br />

is designed to resemble the patient’s<br />

home environment. It is prepared<br />

in the form of a comfortable hotel<br />

room. Technical tools and sleep<br />

technician are located in a separate<br />

room. The sleep technician constantly<br />

monitors the patient.<br />

While the patient is in his room, he<br />

can communicate with the sleep technician<br />

all the time and can easily<br />

turn left and right. The patient can<br />

also get up to go to the toilet. During<br />

the night, the patient’s brain waves<br />

and body functions during sleep<br />

are recorded and measured by the<br />

technician in the next room.<br />

What stages does the patient<br />

go through in the laboratory?<br />

20.00: The patient comes to the<br />

sleep disorders center and gets information<br />

about the sleep process.<br />

22.00: After completing the necessary<br />

preparations for the polygraphic<br />

tests, the patient is prepared for<br />

sleep.<br />

23.30: The patient completes the<br />

preparations and begins to sleep.<br />

07.00: The patient who finalizes the<br />

graphics is analyzed and informed<br />

under the supervision of a doctor.<br />

After the patient’s treatment at<br />

the sleep center is over, the doctor<br />

examines and evaluates the patient’s<br />

measurements recorded during the<br />

night. If the patient’s sleep disorder<br />

is detected, the necessary treatment<br />

is applied by the doctor without<br />

losing time.<br />

horlama, kalp hızı ve ritmi, bacak<br />

hareketleri) elektrot adı verilen küçük<br />

altın disklerin başa ve cilde yapıştırılmasıyla<br />

kaydedilir. Bu elektrotlar cilde<br />

batırılmaz. Acısız bir şekilde sadece<br />

yapıştırılır. Hasta, elektriği vücudunda<br />

hissetmez. Hastanın, solunum hareketlerini<br />

ölçmek için hastanın göğsüne ve<br />

karın çevresine elastik bantlar koyulur.<br />

Bu bantların hiçbiri, acı verici veya<br />

rahatsız edici etkilere sahip değildir.<br />

Uyku merkezindeki hasta odası, hastanın<br />

ev ortamına benzer şekilde dizayn<br />

edilir. Konforlu bir otel odası şeklinde<br />

hazırlanır. Teknik aletler ve uyku teknisyeni,<br />

ayrı bir odada bulunur. Uyku<br />

teknisyeni, hastayı sürekli izler.<br />

Hasta, odasındayken uyku teknisyeniyle<br />

sürekli iletişim kurabilir ve rahatlıkla<br />

sağa ve sola dönebilir. Ayrıca hasta,<br />

tuvalet için de kalkabilir. Gece boyunca,<br />

hastanın uyku sırasındaki beyin<br />

dalgaları ve vücut işlevleri, yandaki<br />

odada bulunan teknisyen tarafından<br />

kaydedilip ölçülür.<br />

Hasta, laboratuvarda hangi<br />

aşamalardan geçiyor?<br />

20.00: Hasta, uyku bozuklukları merkezine<br />

gelir ve uyku süreci ile ilgili bilgi<br />

alır.<br />

22.00: Poligrafik testler için gerekli hazırlıkların<br />

tamamlayan hasta, uykuya<br />

hazırlanır.<br />

23.30: Hasta, hazırlıklarını tamamlar<br />

ve uykuya dalar.<br />

07.00: Grafiklerini sonuçlandıran hasta,<br />

doktor denetiminde analiz edilir ve<br />

bilgilendirilir.<br />

Doktor, hastanın uyku merkezindeki<br />

tedavisi bittikten sonra, hastanın<br />

gece boyunca kaydedilen ölçümlerini<br />

inceleyip değerlendirir. Eğer hastanın<br />

uyku bozukluğu tespit edilirse, gereken<br />

tedavi zaman kaybetmeden doktor<br />

tarafından uygulanır.


69<br />

Less talk more work:<br />

Furnita Mobilya<br />

Az laf çok iş:<br />

Furnita<br />

Mobilya<br />

Despite being a new company,<br />

Furnita Mobilya, which managed<br />

to be recognized in a short<br />

time thanks to its experience and<br />

knowledge in the sector, aims<br />

to be one of the most successful<br />

companies in the future industry.<br />

The company never compromises<br />

on its principles and plans<br />

to bring great excitement to the<br />

industry. Offering a wide range of<br />

products to its customers with its<br />

technological infrastructure and<br />

structure that trusts young people,<br />

Furnita Mobilya draws attention<br />

with its products with the best<br />

technology. We learned the secrets<br />

of its success in a short time from<br />

Being one of the new<br />

companies in the<br />

sector, the company<br />

managed to become<br />

a well-known and<br />

respected company in<br />

a short time.<br />

Mesut Yiğit, General Manager of<br />

Furnita Furniture, a newly established<br />

but well-known company in<br />

the industry.<br />

How did you get started in<br />

the industry and what did<br />

you do first? What would you<br />

like to say about your plans<br />

and projects?<br />

We are one of the largest companies<br />

in the industry. We started<br />

our journey with a trained team<br />

with twenty-five years or more of<br />

experience. Thanks to our expe-<br />

Yeni bir firma olmasına rağmen<br />

sektördeki tecrübesi ve birikimi<br />

sayesinde kısa zamanda tanınmayı<br />

başaran Furnita Mobilya,<br />

gelecekte en başarılı firmalardan<br />

birisi olmayı hedefliyor. Şirket,<br />

prensiplerinden asla ödün vermiyor<br />

ve sektöre büyük bir heyecan<br />

getirmeyi planlıyor. Teknolojik<br />

altyapısı ve gençlere güvenen<br />

yapısıyla müşterilerine geniş bir<br />

ürün yelpazesi sunan Furnita<br />

Mobilya, en iyi teknolojiye sahip<br />

ürünleriyle dikkat çekiyor. Yeni<br />

kurulan fakat sektörde bilinen bir<br />

firma olan Furnita Mobilya’nın<br />

Genel Müdürü Mesut Yiğit’ten,<br />

kısa zamanda kazandığı başarının<br />

sırlarını öğrendik.<br />

Sektöre nasıl başladınız ve<br />

ilk olarak neler yaptınız?<br />

Planlarınız ve projeleriniz<br />

hakkında neler söylemek<br />

istersiniz?<br />

Sektörün en büyük şirketlerinde<br />

birisiyiz. Yirmi beş yıl ve üzeri<br />

tecrübeye sahip eğitimli bir<br />

ekiple yola çıktık. Tecrübe, ekip<br />

uyumu ve sektör oyuncularının


70<br />

rience, team harmony and the intense<br />

support of industry players,<br />

we made our investment decisions<br />

a reality in a short time. We<br />

started the project work of Furnita<br />

Mobilya in November 2020 and<br />

our company became a legal entity<br />

in February <strong>2021</strong>. In July of <strong>2021</strong>,<br />

we completed our investment by<br />

70%.<br />

From the moment of our establishment<br />

in the sector and even<br />

from the project design studies,<br />

we have brought institutionalism<br />

to the fore with a professional<br />

perspective. Before becoming a<br />

legal entity, Furnita’s corporate<br />

constitution was ready. Our finance,<br />

human resources, technology,<br />

supplier and customer relations,<br />

product and production policies<br />

were written down in detail. We<br />

want to continue on the road with<br />

a regular and healthy growth by<br />

adhering to these basic principles.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range?<br />

Initially, we planned our production<br />

facility on a modest scale,<br />

but due to the demands of our<br />

customers and the encouragement<br />

of our friends in the industry, our<br />

view was different from what we<br />

had anticipated. We have also<br />

added Base and Headboard to our<br />

bed product range. In May, we decided<br />

to invest in the upholstered<br />

product group with the insistent<br />

demands of our customers.<br />

In the mattress product group,<br />

we have a daily installed capacity<br />

of 1000 beds. We supported our<br />

capacity with the production of<br />

Sektörün yeni firmalarından birisi olan şirket,<br />

kısa zaman içerisinde yaptığı işlerle bilinen ve<br />

saygı duyulan bir firma olmayı başardı.<br />

Mesut Yiğit,<br />

General Manager of Furnita Furniture<br />

yoğun desteği sayesinde kısa<br />

sürede yatırım kararlarımızı gerçeğe<br />

dönüştürdük. Kasım 2020’de<br />

proje çalışmalarına başladığımız<br />

Furnita Mobilya, Şubat <strong>2021</strong> de<br />

tüzel kişiliğini kazandı. Temmuz<br />

<strong>2021</strong> itibariyle yatırımımızı %70<br />

oranında tamamladık.<br />

Sektördeki kuruluş anımızdan,<br />

hatta projelendirme çalışmalarından<br />

itibaren profesyonel<br />

bir bakış açısı ile kurumsallığı<br />

ön plana çıkardık. Tüzel kişilik<br />

kazanmadan çok önce, Furnita’<br />

nın kurumsal anayasası hazırdı.<br />

Finansman, insan kaynakları,<br />

teknoloji, tedarikçi ve müşteri<br />

ilişkileri, ürün ve üretim politikalarımız<br />

detaylı olarak yazılı hale<br />

getirilmişti. Bu temel prensiplere<br />

bağlı kalarak düzenli ve sağlıklı<br />

bir büyüme ile yola devam etmek<br />

istiyoruz.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim?<br />

Başlangıçta mütevazı ölçeklerde<br />

planladığımız üretim tesisimiz,<br />

müşterilerimizin talepleri ve<br />

sektördeki dostlarımızın cesaretlendirmesi<br />

nedeniyle öngördüğümüzden<br />

farklı oldu. Yatak<br />

ürün grubuna Baza ve başlığı da<br />

ekledik. Mayıs ayında müşterilerimizin<br />

ısrarlı talepleri ile döşemeli<br />

ürün grubu için de yatırım<br />

kararı aldık.<br />

Yatak ürün grubunda günlük<br />

1000 yatak kurulu kapasitemiz<br />

var. Kapasitemizi, 500 Baza ve<br />

500 Başlık üretimimizle destek-


71<br />

500 Bases and 500 Heads. In the<br />

upholstered product group, we<br />

have a daily capacity of 200 pieces.<br />

We aim to increase our upholstered<br />

product production capacity<br />

to 500 by the end of the year.<br />

We have received serious attention<br />

from export markets. Therefore,<br />

we had to make our products<br />

more suitable for export. In addition,<br />

our domestic sales continue<br />

towards ultimate users and the<br />

accommodation sector and have<br />

started to accelerate.<br />

What kind of work do you<br />

plan to do in the field of<br />

e-commerce?<br />

We have some projects on e-commerce.<br />

For a successful e-commerce<br />

process, well-planned,<br />

error-free support processes and<br />

corporate competence are required.<br />

Therefore, we want to increase<br />

our production and service<br />

competence.<br />

By the end of the year, we plan to<br />

integrate the order, design, production,<br />

shipment and after-sales<br />

processes with our own unique<br />

solutions and approaches. With<br />

the integration of these processes,<br />

we want to be successful in our activities<br />

in the field of e-commerce.<br />

What kind of R&D and<br />

innovation studies do<br />

you have? Do you think<br />

the industry needs more<br />

different products? Also,<br />

have you started working<br />

with generation Z and how<br />

does it make you feel to work<br />

with them?<br />

In the industry, changes have now<br />

become a regular expectation and<br />

need. Product changes are happening<br />

faster and more radically<br />

than we could have imagined ten<br />

years ago. Conceptual changes<br />

started to shape the sector as<br />

mandatory innovations with the<br />

change of personal and social<br />

sensitivities. In addition to the<br />

demands for more environmentally<br />

friendly, healthy and natural<br />

products, technological products<br />

also come to the fore.<br />

ledik. Döşemeli ürün grubunda<br />

ise günlük 200 adet kapasitemiz<br />

var. Yıl sonuna dek döşemeli ürün<br />

üretim kapasitemizi 500 adete<br />

çıkarmayı hedefliyoruz.<br />

İhracat pazarlarından ciddi bir<br />

şekilde ilgi gördük. Bu nedenle,<br />

ürünlerimizi ihracata daha<br />

uygun hale getirmemiz gerekti.<br />

Yurt içi satışlarımız da son kullanıcılara<br />

ve konaklama sektörüne<br />

yönelik olarak devam ediyor ve<br />

ivmelenmeye başladı.<br />

E-ticaret alanında, ne<br />

tür çalışmalar yapmayı<br />

planlıyorsunuz?<br />

E ticaret konusunda, birtakım<br />

projelerimiz var. Başarılı bir<br />

E-ticaret süreci için çok iyi planlanmış,<br />

hatasız işleyen destek<br />

süreçleri ve kurumsal yeterlilik<br />

gerekiyor. Bu nedenle, öncelikle<br />

üretim ve hizmet yeterliliğimizi<br />

artırmak istiyoruz.<br />

Yıl sonuna kadar sipariş, tasarım,<br />

üretim, sevkiyat ve satış<br />

sonrası süreçlerini kendi özgün<br />

çözümlerimiz ve yaklaşımlarımız<br />

ile entegre etmeyi planlıyoruz.<br />

Bu süreçlerin entegrasyonuyla,<br />

E- ticaret alanındaki faaliyetlerimizde<br />

başarılı bir uygulamaya<br />

imza atmayı hedefliyoruz.


72<br />

We focused on technological and<br />

ecological based products as well<br />

as our classical products. Our<br />

experience and production technology<br />

gives us many advantages<br />

and supports us to design innovative<br />

products in a wide range. Our<br />

talented generation Z employees<br />

who join our research and product<br />

development team enable us to<br />

look to the future with confidence.<br />

I’m curious about the special<br />

studies you do to improve<br />

sleep quality. What are you<br />

doing about this issue?<br />

We can manufacture all products<br />

belonging to the sleep product<br />

group in-house. Thus, we can<br />

focus entirely on sleep quality.<br />

The contribution of products to<br />

sleep quality is known by people,<br />

but the compatibility of different<br />

product groups with each other<br />

is a detail that needs much more<br />

attention. Correct matching of<br />

the mattress and the base is very<br />

important for sleep quality. For<br />

this reason, we consider designing<br />

products that are compatible with<br />

each other as our priority. We are<br />

also extremely concerned with the<br />

personalization of products.<br />

I would like to learn about<br />

the main reasons that make<br />

your products different in<br />

the industry. How would you<br />

describe this situation?<br />

We think that we use experience,<br />

knowledge and energy to the right<br />

extent. Our staff reflects the trio<br />

of experience, knowledge and<br />

energy. Therefore, I believe that<br />

we will get very good results. We<br />

have succeeded in bringing together<br />

an experienced, educated and<br />

energetic staff. This will make us<br />

different and unique in our products,<br />

business model and approach.<br />

We will see these developments<br />

together in time.<br />

Have you started exporting?<br />

Also, what is your future<br />

export target?<br />

We are a very young company.<br />

Therefore, we are still a very new<br />

company in export. However, we<br />

exported to three countries in a<br />

short time. Thanks to the friendships<br />

we have had in the sector for<br />

many years, we have exported. We<br />

are in talks with many customer<br />

groups in different geographies.<br />

Ne tür AR-GE ve inovasyon<br />

çalışmalarına sahipsiniz?<br />

Sizce, sektörün daha farklı<br />

ürünlere ihtiyacı var mı?<br />

Ayrıca, Z jenerasyonuyla<br />

çalışmaya başladınız mı<br />

ve onlarla çalışmak size<br />

kendinizi nasıl hissettiriyor?<br />

Sektörde, değişimler artık düzenli<br />

bir beklenti ve ihtiyaç haline<br />

geldi. On yıl önce hayal dahi<br />

edilemeyecek kadar hızlı ve radikal<br />

ürün değişimleri olabiliyor.<br />

Kavramsal değişimler, kişisel ve<br />

toplumsal duyarlılıkların değişmesi<br />

ile zorunlu inovasyonlar olarak<br />

sektöre yön vermeye başladı.<br />

Daha çevreci, sağlıklı, doğal ürün<br />

taleplerinin yanı sıra teknolojik<br />

ürünler de ön plan çıkıyor.<br />

Biz, klasik ürünlerimizin yanı<br />

sıra teknolojik ve ekolojik tabanlı<br />

ürünlere odaklandık. Tecrübemiz<br />

ve üretim teknolojimiz bize birçok<br />

avantaj sağlıyor ve geniş bir<br />

alanda inovatif ürünler dizayn<br />

etmemizi destekliyor. Araştırma<br />

ve ürün geliştirme ekibimize katılan<br />

Z kuşağına mensup yetenekli<br />

çalışanlarımız, geleceğe güvenle<br />

bakmamızı sağlıyor.<br />

Uyku kalitesini artırmak için<br />

yaptığınız özel çalışmaları<br />

merak ediyorum. Bu<br />

konu hakkında neler<br />

yapıyorsunuz?<br />

Uyku ürün grubuna ait tüm ürünleri<br />

kendi bünyemizde üretebiliyoruz.<br />

Böylece, tamamıyla uyku<br />

kalitesine odaklanabiliyoruz.<br />

Ürünlerin uyku kalitesine olan<br />

katkısı insanlar tarafından biliniyor<br />

ancak farklı ürün gruplarının<br />

birbiri ile uyumlu olması çok<br />

daha fazla dikkat edilmesi gereken<br />

bir detaydır. Yatak ile bazanın<br />

birbiri ile doğru eşleştirilmesi<br />

uyku kalitesi için yaşamsal öneme<br />

sahiptir. Bu nedenle, birbiri<br />

ile uyumlu ürünler tasarlamayı<br />

öncelikli işimiz olarak görüyoruz.


73<br />

We are currently working on increasing<br />

our rates. In the long term,<br />

we want to direct at least half of<br />

our production capacity to export<br />

markets. As a new company,<br />

export brought dynamism and<br />

excitement to Furnita Mobilya and<br />

this is very valuable for us.<br />

What goals do you have as a<br />

new and dynamic company?<br />

Our primary goal is to transform<br />

our different perspective into a<br />

sustainable business model. We<br />

are a company that makes a positive<br />

contribution to the Furniture<br />

Industry, represents the industry<br />

well, and has a corporate understanding<br />

and infrastructure. We<br />

aim to maintain these principles in<br />

a healthy way.<br />

Ürünlerin kişiselleştirilmesiyle de<br />

son derece ilgiliyiz.<br />

Sizin ürünlerinizi sektörde<br />

farklı yapan temel nedenleri<br />

de öğrenmek istiyorum.<br />

Siz bu durumu nasıl ifade<br />

edersiniz?<br />

Tecrübe, bilgi ve enerjiyi doğru<br />

ölçüde kullandığımızı düşünüyoruz.<br />

Kadromuz, tecrübe, bilgi ve<br />

enerji üçlüsünü fazlasıyla yansıtıyor.<br />

Bu nedenle çok iyi sonuçlar<br />

alacağımıza inanıyorum. Tecrübeli,<br />

eğitimli ve enerjik bir kadroyu<br />

bir araya getirmeyi başardık.<br />

Bu durum, bizi ürünlerimizde, iş<br />

modelimizde ve yaklaşımımızda<br />

farklı ve özgün yapacaktır. Bu<br />

gelişmeleri, zamanla hep birlikte<br />

göreceğiz.<br />

İhracata başladınız mı?<br />

Ayrıca, gelecekteki ihracat<br />

hedefiniz nedir?<br />

Çok genç bir firmayız. Bu nedenle,<br />

ihracat konusunda henüz çok<br />

yeni bir firmayız. Ancak kısa süre<br />

içerisinde üç ülkeye ihracat yaptık.<br />

Sektörde, uzun yıllardır sahip<br />

olduğumuz dostluklar sayesinde<br />

ihracat gerçekleştirdik. Farklı coğrafyalarda,<br />

birçok müşteri grubu<br />

ile görüşmelerimiz devam ediyor.<br />

Şu anda, oranlarımızı yükseltmeye<br />

çalışıyoruz. Uzun vadede üretim<br />

kapasitemizin en az yarısını<br />

ihracat pazarlarına yönlendirmek<br />

istiyoruz. Yeni bir firma olarak<br />

İhracatın Furnita Mobilya’ya getirdiği<br />

dinamizm ve heyecan bizim<br />

için çok değerlidir.<br />

Yeni ve dinamik bir firma<br />

olarak ne gibi hedeflere<br />

sahipsiniz?<br />

Bizim öncelikli hedefimiz, farklı<br />

bakış açımızı sürdürülebilir bir<br />

iş modeline dönüştürebilmektir.<br />

Mobilya Sektörüne pozitif katkı<br />

sunan, sektörü iyi temsil eden,<br />

kurumsal bir anlayış ve altyapıya<br />

sahip bir firmayız. Bu prensiplerimizi,<br />

sağlıklı bir şekilde sürdürmeyi<br />

hedefliyoruz.


76<br />

“Your sleep is entrusted to us”<br />

“Uykunuz bize emanet”<br />

Sevyat follows<br />

fashion closely<br />

and tries to offer<br />

its customers the<br />

newest and best<br />

products. The<br />

company, which<br />

plans to export all<br />

over the world,<br />

aims to improve<br />

the sleep quality of<br />

people.<br />

“Style takes mastery. The design<br />

shows itself in every detail, from<br />

the selected materials to the fabric,<br />

from the stitches to the finest lines.<br />

Style is bringing trends together<br />

with experience. In fact, it is to<br />

direct the trends because everyone<br />

follows fashion. But the important<br />

thing is to be followed,” Sevyat<br />

continues its journey and brings a<br />

new understanding to sleep technologies.<br />

The company says, “Style is both<br />

keeping up with the world and<br />

building your own world. Capturing<br />

today is to wink at tomorrow. Expectations,<br />

needs, and tastes change.<br />

But the power of style does not<br />

change. Because style attracts attention,<br />

influences, arouses admiration.<br />

Style is much more than a beautiful<br />

design. Style cannot be described in<br />

words, but anyone who sees style<br />

“Tarz ustalık ister. Tasarım, seçilen<br />

malzemelerden kumaşa, dikişlerden<br />

en ince çizgilere kadar, her detayda<br />

kendisini gösterir. Trendleri birikimle<br />

buluşturmaktır tarz. Hatta onlara yön<br />

vermektir çünkü modayı herkes takip<br />

eder. Ama önemli olan takip edilmektir,”<br />

anlayışıyla yolculuğunu sürdüren<br />

Sevyat, uyku teknolojilerine yepyeni bir<br />

boyut kazandırıyor.<br />

Şirket, “Hem dünyaya ayak uydurmak,<br />

hem de kendi dünyanı kurmaktır<br />

tarz. Bugünü yakalarken, yarına göz<br />

kırpmaktır. Beklentiler, ihtiyaçlar ve<br />

beğeniler değişi. Ama tarzın gücü değişmez.<br />

Çünkü tarz dikkat çeker, etkiler,<br />

hayranlık uyandırır. Tarz, güzel bir<br />

tasarımdan çok daha fazlasıdır. Tarz,<br />

kelimelerle tanımlanamaz ama gören<br />

herkes onu anında tanır. Tarzı, daha<br />

yakından görmek isterseniz, Sevyat.<br />

com size en yakın adresimizdir,” diyor.<br />

Uyku setleri, baza ve başlık, yataklar ve<br />

ev tekstili ürünlerinde faaliyetini sürdüren<br />

Sevyat, uygun çalışma koşulları ve


77<br />

instantly recognizes it. If you want<br />

to see the style more closely, Sevyat.<br />

com is our closest address to you.”<br />

Sevyat, which continues its activities<br />

in sleeping sets, base and headboard,<br />

mattresses and home textile<br />

products, is one of the companies<br />

that draws attention in the sector<br />

with its suitable working conditions<br />

and expert team. The company uses<br />

the best technology and attaches<br />

great importance to R&D processes.<br />

We talked to Celal Aksoy, the<br />

General Manager of Sevyat, which<br />

continues its activities. Aksoy gave<br />

information about their fast service<br />

understanding and product diversity.<br />

How did you enter the sector<br />

and how is your progress in<br />

the sector now? I would like<br />

to hear from you about your<br />

plans and projects.<br />

Our journey in the sector started 18<br />

years ago in a 100 m2 workshop,<br />

working with our family members.<br />

Currently, we are a company that<br />

sells to 300 points in the country in<br />

a closed area of 6000 m2, exports to<br />

35 countries in the world, and opens<br />

employment opportunities for 70<br />

employees.<br />

We continue our progress in a planned<br />

manner. We want to introduce<br />

our products to all parts of Turkey<br />

and to the world market and offer<br />

better quality and more stylish products<br />

to people. At the end of this<br />

year, we plan to grow by establishing<br />

dealerships and stores in the<br />

country and abroad. In this way, we<br />

want to open up to the whole world.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? Also, i am<br />

curious about your usage<br />

areas.<br />

We produce 300 mattresses and<br />

150 TK base sets per day. We deliver<br />

our products to companies within<br />

15 working days. We try to do our<br />

best to deliver the products to the<br />

companies on time, by working<br />

overtime if necessary, within 5 days<br />

Sevyat, modayı yakından takip ediyor<br />

ve müşterilerine en yeni ve en iyi ürünü<br />

sunmaya çalışıyor. Dünya’nın her yerine<br />

ihracat yapmayı planlayan şirket, insanların<br />

uyku kalitesini yükseltmeyi amaçlıyor.<br />

uzman ekibiyle sektörde dikkat çeken<br />

firmalardan birisidir. Şirket, en iyi teknolojiyi<br />

kullanıyor ve AR-GE süreçlerine<br />

büyük önem veriyor. Çalışmalarını<br />

sürdüren Sevyat’ın, Genel Müdür’ü Celal<br />

Aksoy ile konuştuk. Aksoy, hızlı hizmet<br />

anlayışları ve ürün çeşitliliği hakkında<br />

bilgiler verdi.<br />

Sektöre nasıl giriş yaptınız<br />

ve şu anda sektördeki<br />

ilerleyişiniz nasıl gidiyor?<br />

Planlarınız ve projeleriniz<br />

hakkında sizden bilgi almak<br />

istiyorum.<br />

Sektördeki yolculuğumuz, 18 yıl önce<br />

100 m2 bir atölyede, aile bireylerimizle<br />

beraber çalışarak başladı. Şu anda,<br />

6000 m2 kapalı alanda ülke içerisinde<br />

300 noktaya satış, dünyada 35 ülkeye<br />

ihracat yapan, 70 çalışana istihdam<br />

kapısı açan bir firmayız.<br />

Planlı bir şekilde ilerlememizi sürdürüyoruz.<br />

Ürünlerimizi, Türkiye’nin her yerine<br />

ve dünya pazarına tanıtarak daha<br />

kaliteli ve daha şık ürünleri insanların<br />

beğenisine sunmak istiyoruz. Aynı zamanda<br />

bu yılın sonunda ülke içi ve yurt<br />

dışında bayilik ve mağazacılık kurarak<br />

büyümeyi planlıyoruz. Bu sayede, tüm<br />

dünyaya açılmak istiyoruz.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim? Ayrıca<br />

kullanım alanlarınızı da<br />

merak ediyorum.<br />

Üretim kapasitemiz, günde 300 adet<br />

yatak ve 150 TK baza seti üretimi şeklindedir.<br />

Ürünlerimizi, firmalara 15 iş<br />

günü içerisinde teslim ediyoruz. Haftanın<br />

5 günü içerisinde, gerekirse mesaili<br />

çalışma ile firmalara ürünlerini tam<br />

zamanında teslim etmek için elimizden<br />

gelen gayreti göstermeye çalışıyoruz.<br />

Toplam 45 çeşit baza başlık yatak<br />

üretimimiz mevcuttur. Ancak firmalarımızın<br />

özel projeleriyle ayrıca ilgilenen<br />

ekibimiz mevcuttur. Kullanım alanlarımız<br />

ev, otel odaları, yatak odaları,<br />

apartlar, yurtlar gibi alanlardır.<br />

Ürünlerimiz ile tüm birimlerde tercih<br />

edilmeyi amaçlıyoruz.


78<br />

of the week. We produce a total of<br />

45 types of bases, headboards and<br />

mattresses. However, we have a<br />

team that is also interested in the<br />

special projects of our companies.<br />

Our usage areas are areas such as<br />

houses, hotel rooms, bedrooms,<br />

apartments, dormitories. We aim<br />

to be preferred in all units with our<br />

products.<br />

I would also like to get your<br />

opinion on e-commerce.<br />

What kind of work do you<br />

have in online commerce?<br />

We started our work in the field of<br />

e-commerce in 2020. However, we<br />

are waiting for the last quarter of<br />

<strong>2021</strong> to be more effective in online<br />

trade. In the last quarter of <strong>2021</strong>, we<br />

will try to be more active and more<br />

effective both in Turkey and abroad.<br />

Our work on this issue continues.<br />

I would also like to receive<br />

information about your R&D<br />

and innovation processes.<br />

How is your innovation<br />

work going? Do you think<br />

the industry needs new<br />

products?<br />

We are a company that is very open<br />

to innovations by working on a<br />

new product every 6 months, new<br />

products and catalogs at every fair.<br />

R&D and innovation processes are<br />

constantly renewing themselves in<br />

our industry. For this reason, we<br />

continue our R&D studies at an intense<br />

pace. We are constantly trying<br />

different generations by following<br />

the fashion.<br />

The mattress industry is a cons-<br />

E-ticaret alanındaki<br />

düşüncenizi de almak<br />

istiyorum. Online ticaret<br />

konusunda ne tür<br />

çalışmalarınız var?<br />

E- ticaret alanındaki çalışmalarımıza<br />

2020 yılında başladık. Ancak online<br />

ticarette daha etikili olmak için <strong>2021</strong><br />

yılının son çeyreğini bekliyoruz. <strong>2021</strong><br />

yılının son çeyreğinde, hem Türkiye’de<br />

hem de yurt dışında daha aktif ve daha<br />

etkili olmaya çalışacağız. Bu konudaki<br />

çalışmalarımız devam ediyor.<br />

AR-GE ve inovasyon<br />

süreçleriniz hakkında<br />

da bilgi almak istiyorum.<br />

İnovasyon çalışmalarınız<br />

nasıl gidiyor? Sizce, sektörün<br />

yeni ürünlere ihtiyacı var mı?<br />

Her 6 ayda bir yeni ürün, her fuarda<br />

yeni ürün ve katalog çalışması yaparak<br />

aslında yeniliklere fazlası ile açık olan<br />

bir firmayız. AR-GE ve inovasyon süreçleri,<br />

sektörümüzde kendisini sürekli<br />

yeniliyor. Bu nedenle AR-GE çalışmalarımızı<br />

yoğun bir tempoda sürdürüyoruz.<br />

Modayı takip ederek sürekli farklı<br />

jenerasyonlar deniyoruz.<br />

Yatak sektörü sürekli yenilikçi bir sektör<br />

ve her zaman farklı ürünlere açıktır.<br />

Her firma gibi bizler de hem Avrupa<br />

pazarını hem de Dünya piyasasını takip<br />

ediyoruz. İnsanların, uyku ve yatak<br />

sektöründeki ihtiyaçlarını anlamaya<br />

çalışıyoruz ve bu ihtiyaçları gidermek<br />

için uğraşıyoruz.<br />

Uyku kalitesini artırmak için<br />

yaptığınız özel çalışmaları<br />

merak ediyorum. Bu<br />

konu hakkında neler<br />

yapıyorsunuz? Yetişkinler<br />

ve çocuklar için ne tür<br />

çalışmalarınız var?<br />

Öncelikle, kalitemizden kesinlikle taviz<br />

vermiyoruz. Ham madde konusunda,<br />

yurt içinde bu piyasanın tanınmış ve<br />

kaliteli firmalarıyla çalışmaya gayret<br />

ediyoruz. Uyku kalitesini arttırmak<br />

için insanların tercihlerine göre yatak<br />

üretimi yapıyoruz. Böylece, insanların<br />

isteklerine göre ürünlerimizi oluşturuyoruz.<br />

Bebek ve çocukların gelişimlerine<br />

hangi ürünler uygun ise o doğrultuda<br />

hareket ediyoruz. Çocuklarımızın,<br />

sağlıklı bireyler olarak yetişmeleri için<br />

elimizden gelenin en iyisini yapmaya<br />

çalışıyoruz. Yatakta konusunda, uygulanabilecek<br />

doğal ne kadar ürün var ise<br />

üretimimizde mevcuttur. At kılı, visco,<br />

latex, kaz tüyü, deve tüyü, bambu gibi<br />

doğal ürünler firmamızda kullanılıyor.<br />

Özel olarak ölçü ve kaliteye sahip ürün


tantly innovative industry and is<br />

always open to different products.<br />

Like every company, we follow both<br />

the European market and the world<br />

market. We try to understand the<br />

needs of people in the sleep and<br />

mattress industry and we strive to<br />

meet these needs.<br />

I’m curious about the special<br />

studies you do to improve<br />

sleep quality. What are you<br />

doing about this issue? What<br />

kind of work do you have for<br />

adults and children?<br />

First of all, we never compromise<br />

on our quality. We strive to work<br />

with well-known and high-quality<br />

companies in this market in terms of<br />

raw materials. We produce mattresses<br />

according to people’s preferences<br />

in order to increase sleep<br />

quality. Thus, we make our products<br />

according to people’s requests.<br />

We act in accordance with which<br />

products are suitable for the development<br />

of babies and children. We<br />

try to do our best for our children to<br />

grow up as healthy individuals. How<br />

many natural products that can be<br />

applied to the mattress are available<br />

in our production. Natural products<br />

such as horse hair, visco, latex, goose<br />

down, camel hair and bamboo are<br />

used in our company. We also help<br />

our companies that want products<br />

with special dimensions and quality<br />

in every matter.<br />

What would you like to say<br />

about your products? What<br />

are your characteristics that<br />

make you different in the<br />

industry?<br />

The most important reason why<br />

we are different in the sector is our<br />

quality. We do what we say about<br />

our products. We continue on our<br />

way with the slogan of your sleep is<br />

entrusted to us. We have been in the<br />

industry for 18 years and we have<br />

never compromised on our quality.<br />

We continue to use the products we<br />

used 18 years ago for the durability<br />

of our products. These factors are<br />

among our most important features<br />

that make us different in the sector.<br />

Which regions do you export<br />

to? What is the ratio of your<br />

exports in your total sales?<br />

We export to 35 countries in Europe,<br />

Asia, America, Africa, Turkic<br />

Republics and the Balkans. In 2022,<br />

we aim to export to 50 countries.<br />

The ratio of our exports to our total<br />

sales is around 60-65%.<br />

What are your goals in the industry?<br />

Our goal in the sector is not to<br />

compromise on quality. In addition,<br />

we want to bring Sevyat company to<br />

the best position both at home and<br />

abroad. We aim to provide the best<br />

quality service to people. That’s why<br />

we ask all people to entrust their<br />

sleep to us.<br />

isteyen firmalarımıza da her konuda<br />

yardımcı oluyoruz.<br />

79<br />

Ürünleriniz hakkında<br />

neler söylemek istersiniz?<br />

Sizi, sektörde farklı yapan<br />

özellikleriniz nelerdir?<br />

Sektörde farklı olmamızın en önemli<br />

sebebi kalitemizdir. Ürünlerimiz<br />

hakkında ne söylersek onu gerçekleştiriyoruz.<br />

Uykunuz bize emanet sloganı<br />

ile yolumuza devam ediyoruz. 18 yıldır<br />

sektörün içindeyiz ve kalitemizden asla<br />

taviz vermedik. 18 yıl önce, ürünlerimizin<br />

sağlamlığı için kullandığımız<br />

ürünleri şimdi de kullanmaya devam<br />

ediyoruz. Bu faktörler, bizleri sektörde<br />

farklı kılan en önemli özelliklerimizdendir.<br />

Hangi bölgelere ihracat<br />

yapıyorsunuz? İhracatınızın<br />

toplam satışınızdaki oranı<br />

kaçtır?<br />

Avrupa, Asya, Amerika, Afrika, Türki<br />

Cumhuriyetler ve Balkanlar ile 35 ülkeye<br />

ihracatımız bulunmaktadır. 2022’de,<br />

50 ülkeye ihracat yapmayı hedefliyoruz.<br />

İhracatımızın, toplam satışımızdaki<br />

oranı ise %60-65 seviyesindedir.<br />

Sektördeki hedefleriniz<br />

nelerdir?<br />

Sektörde hedefimiz kaliteden ödün<br />

vermemektir. Ayrıca, hem yurt içinde<br />

hem de yurt dışında Sevyat firmasını<br />

en iyi noktaya getirmeyi istiyoruz.<br />

İnsanlara, en kaliteli hizmeti sunmayı<br />

amaçlıyoruz. Bu yüzden, tüm insanların<br />

uykusunu bize emanet etmelerini<br />

istiyoruz.


80<br />

Chakra:<br />

the Magic<br />

of Bamboo<br />

Chakra:<br />

bambunun<br />

büyüsü<br />

Touching every<br />

aspect of your life<br />

naturally, Chakra<br />

has been in our<br />

lives for 15 years<br />

with its special<br />

collections that carry<br />

the healing power<br />

of nature. Bringing<br />

good feelings to<br />

our lives, Chakra<br />

collections become<br />

friends with summer<br />

nights with beautiful<br />

pique options.<br />

Applying the soft texture of<br />

bamboo and cotton to its products,<br />

Chakra accompanies our<br />

lives with its natural touches. The<br />

brand, which has come to the fore<br />

with its quality and naturalness<br />

for years, gives confidence with<br />

the respect it shows to nature and<br />

people.<br />

Offering its pique collections<br />

specially produced with this<br />

understanding, in its stores and on<br />

chakra.com.tr, Chakra meets users<br />

with its sweat-proof, durable and<br />

Bambu ve pamuğun yumuşak<br />

dokusunu ürünlerinde yaşatan<br />

Chakra, natürel dokunuşları ile<br />

hayatımıza eşlik ediyor. Yıllardır<br />

kalitesi ve doğallığıyla ön plana<br />

çıkan marka, doğaya ve doğanın<br />

bir parçası olan insana gösterdiği<br />

saygıyla güven veriyor.<br />

Bu anlayışla özel olarak ürettiği<br />

pike koleksiyonlarını mağazalarında<br />

ve chakra.com.tr’de<br />

beğeniye sunan Chakra, terletmeyen,<br />

dayanıklı, zevkli pikeleriyle


81<br />

Yaşamınızın her alanına doğallığın imzasını<br />

bırakan Chakra, doğanın iyileştirici gücünü<br />

taşıyan özel koleksiyonları ile 15 yıldır<br />

hayatımızda. Hayatımıza iyi duygular taşıyan<br />

Chakra koleksiyonları birbirinden zevkli Pike<br />

seçenekleri ile yaz gecelerine arkadaş oluyor.<br />

stylish piques. The pike, which has<br />

a very strong moisture transfer,<br />

has a different structure with its<br />

anti-bacterial feature. Standing<br />

out with their silky softness and<br />

light form, piques are produced<br />

from natural materials.<br />

Chakra, which uses yarn that does<br />

not contain harmful chemicals in<br />

its weaving products, produces in<br />

accordance with EKO TEKS standards.<br />

Piques such as Corina, Lilia,<br />

Line and Melange, which stand out<br />

in the collection, offer a beautiful<br />

summer season.<br />

kullanıcıya hitap ediyor.<br />

Nem transferi oldukça güçlü olan<br />

pikeler anti bakteriyel özelliği ile<br />

ayrışıyor. İpeksi yumuşaklığı ve<br />

hafif formuyla öne çıkan pikeler<br />

doğal malzemeden üretiliyor.<br />

Dokuma ürünlerinde zararlı kimyasal<br />

içermeyen iplik kullanan<br />

Chakra, EKO TEKS standartlarına<br />

uygun üretim yapıyor. Koleksiyonunda<br />

öne çıkan, Corina, Lilia,<br />

Line ve Melange adlı pikeler,<br />

güzel bir yaz vaad ediyor.


84<br />

Mozzi exports all of its stylish and<br />

elegant products<br />

Mozzi, şık ve zarif ürünlerinin tamamını ihraç ediyor<br />

The company,<br />

which sells 100%<br />

of its products<br />

abroad, plans<br />

to continue its<br />

success in exports<br />

and to deliver its<br />

stylishly designed<br />

products to all<br />

people.<br />

Ürünlerinin<br />

%100’ünü yurt<br />

dışına satan şirket,<br />

ihracattaki başarısını<br />

devam ettirmek<br />

ve şık tasarımlı<br />

ürünlerini bütün<br />

insanlara ulaştırmayı<br />

planlıyor.<br />

Offering stylish and flashy options,<br />

Mozzi provides the opportunity<br />

for people to sit comfortably and<br />

have fun. The company changes the<br />

atmosphere of homes with its products<br />

with different designs. Mozzi,<br />

which wants to continue its success<br />

in exports, is one of the most<br />

important exporters of the sector,<br />

although it has problems in terms<br />

of supply and cost, especially during<br />

the pandemic period.<br />

We talked to Zeki Okcu, Founder<br />

- Ceo of Mozzi, which develops in<br />

every subject and closely follows the<br />

technology. Zeki Mozzi shared with<br />

us how he entered the sector and<br />

after what stages he decided to start<br />

his own business.<br />

How did you start the<br />

industry? What kind of<br />

stages did you go through<br />

until you started your own<br />

business? First of all, i<br />

would like to learn about<br />

the developments in your<br />

business life.<br />

I entered this profession by working<br />

in the export department of a<br />

furniture company in 2006. This is<br />

how my professional career began.<br />

I worked as a customer represen-<br />

Şık ve gösterişli seçenekler sunan Mozzi,<br />

insanların rahat bir şekilde oturmasına<br />

ve eğlenmesine fırsat sağlıyor. Şirket,<br />

farklı tasarımlara sahip ürünleriyle<br />

evlerin havasını değiştiriyor. İhracattaki<br />

başarısını da devam ettirmek isteyen<br />

Mozzi, tedarik ve maliyet konularında<br />

özellikle pandemi periyodunda sorun<br />

yaşamasına rağmen sektörün en önemli<br />

ihracatçılarından birisidir.<br />

Her konuda gelişen ve teknolojiyi<br />

yakından takip eden Mozzi’nin, Kurucu<br />

CEO’su Zeki Okcu ile konuştuk. Zeki<br />

Mozzi, sektöre nasıl girdiğini ve hangi<br />

aşamalardan geçtikten sonra kendi<br />

işini yapmaya karar verdiğini bizlerle<br />

paylaştı.<br />

Sektöre nasıl başladınız?<br />

Kendi işinizi kurana kadar<br />

ne tür aşamalardan geçtiniz?<br />

Öncelikle, İş hayatınızdaki<br />

gelişmeleri öğrenmek<br />

istiyorum.<br />

2006 yılında, bir mobilya firmasının<br />

ihracat departmanında çalışarak bu<br />

mesleğe giriş yaptım. Profesyonel iş<br />

hayatım, bu şekilde başladı. Müşteri<br />

temsilciliği, bölge satış yöneticiliği<br />

yaptım. Daha sonra ABD’de 1 yılın<br />

üzerinde çalıştım. ABD’de, kendi şirketimizin<br />

yurt dışı görevinde Yurt içi Hesap<br />

Yöneticisi pozisyonunda iş hayatıma<br />

devam ettim.<br />

Ardından, Dış Ticaret Müdür Yardımcı-


85<br />

tative and regional sales manager.<br />

Then, i worked in the USA for over a<br />

year. I continued my business life in<br />

the USA as a Home Account Manager<br />

in our own company’s overseas<br />

assignment.<br />

After that, ı worked as Deputy Foreign<br />

Trade Manager, Export Company<br />

General Manager and Member of<br />

the Executive Board. I have progressed<br />

step by step in my career.<br />

I gained very good experience in<br />

every sense and improved myself in<br />

every aspect. After all this, i decided<br />

to start my own business. I started<br />

my own business in 2015, and now I<br />

continue my own business.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? I would<br />

like to get your opinion on<br />

employment.<br />

Our Mozzi Foreign Trade Company,<br />

which we established on Export<br />

in 2015, was initially a trading<br />

company based on Buy-Sell. Then,<br />

we decided to produce the product<br />

groups that we had difficulty<br />

in supplying with the increasing<br />

intense demand. We produce sofas,<br />

corner sets and products with mechanisms,<br />

with a total of 270 people<br />

in 2 different locations.<br />

In the previous period, we are<br />

producing both springs and mattresses<br />

with the Sleeprime-Momaflex<br />

brand in a separate location for the<br />

mattress and bed base group that<br />

we supplied with Buy-Sell. A total of<br />

35 people work in this company. We<br />

have a daily production capacity of<br />

lığı, İhracat Şirketi Genel müdürlüğü ve<br />

İcra Kurulu Üyeliği yaptım. İş hayatında<br />

basamakları birer birer çıktım. Her<br />

anlamda çok iyi tecrübe kazandım ve<br />

kendimi her konuda geliştirdim. Bütün<br />

bunlardan sonra, kendi işimi yapmaya<br />

karar verdim. 2015 yılında, kendi işimi<br />

kurdum ve şu anda da kendi işime<br />

devam ediyorum.<br />

Zeki Okcu<br />

Founder - Ceo of Mozzi<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim? İstihdam<br />

konusunda da fikirlerinizi<br />

almak istiyorum.<br />

2015 yılında İhracat üzerine kurduğumuz<br />

Mozzi Dış Ticaret Şirketimiz,<br />

başlangıçta Al-Sat üzerine kurulu bir<br />

ticaret şirketi yapısındaydı. Ardından,<br />

artan yoğun talep ile birlikte tedarik<br />

konusunda zorlandığımız ürün gruplarını<br />

üretmeye karar verdik. 2 farklı<br />

konumda, toplam 270 kişi ile kanepe,<br />

köşe takımları ve mekanizmalı ürünler<br />

üzerine üretim yapmaktayız.<br />

Önceki dönemde yine Al-Sat mantığı<br />

ile tedarik ettiğimiz yatak ve baza<br />

grubu için ise bu yıl Sleeprime-Momaflex<br />

markası ile ayrı bir konumda<br />

hem yay hem de yatak ile baza üretimi<br />

gerçekleştirmekteyiz. Bu şirketimizde<br />

de toplamda 35 kişi görev almaktadır.<br />

Günlük, tek vardiyada 600 adet kanepe,<br />

150 yatak ve 100 baza üretim kapasitesine<br />

sahibiz.


86<br />

600 sofas, 150 mattresses and 100<br />

bases in one shift.<br />

Which countries do you<br />

export to? What exactly is<br />

your export rate?<br />

We trade in more than 25 countries.<br />

Our main markets are USA,<br />

Italy, Greece, Israel, UAE, Denmark,<br />

Finland, Romania, Spain, Hungary,<br />

Bulgaria, Qatar, Georgia, UK, France,<br />

Serbia, Slovenia, Estonia, Libya<br />

and Iraq. Our companies work at a<br />

100% export rate.<br />

As a 100% exporting<br />

company, how do<br />

you maintain your<br />

competitiveness in the<br />

international market? I want<br />

to hear about your problems<br />

in export.<br />

There are great obstacles ahead of<br />

us in this regard. The main supplier<br />

groups are not as flexible and<br />

fast as we are in the development<br />

of new product groups. Especially<br />

in the last two years, raw material<br />

and logistics costs have increased<br />

globally due to the negative impact<br />

Hangi ülkelere ihracat<br />

yapıyorsunuz? İhracat<br />

oranınız tam olarak kaçtır?<br />

25’i aşkın ülkeye ticaret yapmaktayız.<br />

Başlıca pazarlarımız ABD, İtalya,<br />

Yunanistan, İsrail, BAE, Danimarka,<br />

Finlandiya, Romanya, İspanya, Macaristan,<br />

Bulgaristan, Katar, Gürcistan,<br />

İngiltere, Fransa, Sırbistan, Slovenya,<br />

Estonya, Libya ve Irak’tır. Şirketlerimiz,<br />

%100 ihracat yapmaktadır.<br />

%100 ihracat yapan bir<br />

firma olarak uluslararası<br />

pazarda, rekabet gücünüzü<br />

nasıl koruyorsunuz? Bu<br />

konudaki sorunlarınızı da<br />

duymak istiyorum.<br />

Bu konuda, önümüzde büyük engeller<br />

var. Ana tedarikçi gruplar, yeni ürün<br />

gruplarının gelişmesi konusunda, bizim<br />

kadar esnek ve hızlı değiller. Özellikle<br />

son iki yılda, pandeminin de olumsuz<br />

etkisiyle küresel olarak ham madde ve


87<br />

of the pandemic. Unfortunately, this<br />

situation affects us badly. Procurement<br />

and cost charges have increased.<br />

Therefore, we started to lose<br />

our advantages in export.<br />

How is your work in<br />

e-commerce going?<br />

We do not have a sales channel of<br />

our own in the field of e-commerce,<br />

but we design and sell many e-commerce<br />

products for our customers<br />

abroad.<br />

What do you do about R&D<br />

and innovation? At this stage,<br />

what is your priority and<br />

how is your innovation work<br />

going?<br />

We are aware that there is still a<br />

long way to go in our sector. So,<br />

our priority is Human Resources.<br />

We spend a lot of time on mechanization<br />

and healthy supply chain<br />

structures in production.<br />

I conclude our interview by<br />

asking about your goals and<br />

plans in the sector.<br />

We aim to unite our production<br />

companies under one roof in the<br />

future. In addition, we want to carry<br />

out logistics and storage services for<br />

abroad from our own companies.<br />

We will work harder and achieve<br />

our goals in the industry.<br />

lojistik ücretleri yükseldi. Bu durum<br />

bizi maalesef kötü etkiliyor. Tedarik<br />

ve maliyet ücretleri arttı. Bu nedenle,<br />

ihracat konusundaki avantajlarımızı<br />

kaybetmeye başladık.<br />

E-ticaret alanındaki<br />

çalışmalarınız nasıl gidiyor?<br />

E- Ticaret alanında kendi şirketimize<br />

ait bir satış kanalı yok fakat yurt<br />

dışındaki müşterilerimiz için birçok<br />

e-ticaret ürünleri tasarlıyoruz ve satışını<br />

gerçekleştiriyoruz.<br />

AR-GE ve inovasyon<br />

konusunda neler<br />

yapıyorsunuz? Bu aşamada,<br />

önceliğiniz nedir ve<br />

inovasyon çalışmalarınız<br />

nasıl gidiyor?<br />

Sektörümüzde, alacağımız daha çok<br />

yol olduğunun farkındayız. Bu yüzden,<br />

önceliğimiz İnsan kaynaklarıdır. Üretimde,<br />

makineleşme ve sağlıklı tedarik<br />

zinciri yapılarını oluşturmak üzere çok<br />

fazla mesai harcadık.<br />

Sektördeki hedeflerinizi<br />

ve planlarınızı<br />

sorarak röportajımızı<br />

sonlandırıyorum.<br />

Gelecekte, üretim şirketlerimizi tek<br />

çatı altında birleştirmeyi hedefliyoruz.<br />

Ayrıca, yurt dışına yönelik lojistik ve depolama<br />

hizmetlerini kendi şirketlerimiz<br />

üzerinden yürütmek istiyoruz. Daha<br />

çok çalışacağız ve sektördeki amaçlarımızı<br />

gerçekleştireceğiz.


88<br />

Hibboux<br />

achieves its<br />

goals step by<br />

step<br />

Hibboux<br />

hedeflerine adım<br />

adım ulaşıyor<br />

The company sets<br />

new targets every<br />

year and renews<br />

those targets.<br />

Hibboux, which<br />

plans to sell to the<br />

whole world in the<br />

future, attaches<br />

great value to its<br />

customers and<br />

nature.<br />

Aiming at improving people’s sleep<br />

quality by identifying the factors<br />

affecting sleep, Hibboux cares<br />

about people’s health and produces<br />

environmentally friendly materials.<br />

The company is inspired by nature<br />

in every sense and that’s why it<br />

launched the “Elements of Sleep” series.<br />

Hibboux, which differs from its<br />

competitors with its customer and<br />

environmental perspective, offers<br />

a sleeping world with high quality<br />

standards. The company aims to<br />

reach everyone with its affordable<br />

price policy.<br />

Hibboux products that target both<br />

adults and children/baby groups<br />

include products such as mattresses,<br />

pillows, duvets, mattresses,<br />

duvet covers, sheets, towels and pajamas.<br />

These high quality, certified<br />

products are produced with a modern<br />

design. The company offers the<br />

best packages and creative designs<br />

for all age groups to its customers.<br />

The Hibboux team works during the<br />

Uykuyu etkileyen faktörleri belirleyerek<br />

insanların uyku kalitesini artırmayı<br />

hedefleyen şirket, insanların sağlığına<br />

önem veriyor ve çevre dostu malzemeler<br />

üretiyor. Şirket, her anlamda doğadan<br />

ilham alıyor ve bu nedenden dolayı<br />

“Uyku Elementleri” serisini başlatmıştır.<br />

Müşterisine ve çevreye olan bakış<br />

açısıyla rakiplerinden ayrılan Hibboux,<br />

yüksek kalite standartlarına sahip bir<br />

uyku dünyası sunuyor. Şirket, uygun<br />

fiyat politikasıyla herkese ulaşmayı<br />

amaçlıyor.<br />

Hem yetişkin hem çocuk/bebek grubuna<br />

yönelen Hibboux ürünleri arasında<br />

yatak, yastık, yorgan, alez, nevresim,<br />

çarşaf, havlu, pijama gibi ürünler yer<br />

alıyor. Yüksek kaliteye sahip, sertifikalı<br />

olan bu ürünler modern bir tasarımla<br />

üretiliyor. Şirket her yaş grubu için en<br />

iyi paketleri ve yaratıcı tasarımları<br />

müşterilerinin beğenisine sunuyor. Tasarım<br />

ve geliştirme sürecinde Hibboux<br />

ekibi çalışıyor ve Hibboux ürünleri özel<br />

olarak Yataş fabrikalarında üretiliyor.<br />

Sağlıklı ve zinde bir yaşamın teme-


89<br />

design and development process,<br />

and Hibboux products are produced<br />

exclusively in Yataş factories.<br />

Serhan Altop, one of the founding<br />

partners of Hibboux, underlines<br />

that the foundation of a healthy and<br />

vigorous life depends on a good<br />

and healthy sleep, and stated that<br />

everyone has the right to sleep well.<br />

Emphasizing that they are sensitive<br />

to people and the environment, we<br />

talked to Serhan Altop about the<br />

production stages and future plans<br />

of Hibboux. Serhan Altop said that<br />

they always aim for the best with<br />

their expert staff.<br />

First of all, I wonder how you<br />

got started in the industry.<br />

I would also like to receive<br />

information about your<br />

plans and projects.<br />

We established the Hibboux brand 3<br />

years ago to bring dynamism to the<br />

industry. Our aim was to establish a<br />

Şirket, her yıl yeni hedefler belirliyor ve bu<br />

hedefleri yeniliyor. İlerleyen süreçte bütün<br />

dünyaya satış yapmayı planlayan Hibboux,<br />

müşterisine ve doğaya büyük bir değer<br />

veriyor.<br />

linin, iyi ve sağlıklı bir uykuya bağlı<br />

olduğunun altını çizen Hibboux’un<br />

kurucu ortaklarından Serhan Altop,<br />

iyi uymanın herkesin hakkı olduğunu<br />

belirtti. İnsana ve çevreye duyarlı<br />

olduklarını vurgulayan Serhan Altop<br />

ile, Hibboux’un üretim aşamalarını ve<br />

gelecek planlarını konuştuk. Serhan<br />

Altop, uzman kadrosuyla her zaman en<br />

iyiyi hedeflediklerini ifade etti.<br />

Öncelikle sektöre nasıl<br />

başladığınızı merak<br />

ediyorum. Ayrıca, planlarınız<br />

ve projeleriniz hakkında da<br />

bilgi almak isterim.<br />

3 yıl önce sektöre bir dinamizm getirmek<br />

amacıyla Hibboux markasını<br />

kurduk. Amacımız sadece e-ticaret<br />

kanalını kullanarak sektörde görülmemiş<br />

hizmetler veren, genç, modern ve<br />

tüketiciyle her noktada temas halinde<br />

olan bir marka kurmaktı. Şu an müşteri<br />

hizmetlerinde verdiğimiz üstün hizmet,<br />

yataklarda 365 gün, tekstil ürünlerinde<br />

30 gün olarak sunduğumuz deneme<br />

süreleri, koşulsuz-şartsız iade imkanı<br />

ve 24 saatte teslimat seçeneği koyduk.<br />

Amaçlarımıza başarıyla ulaşan bir<br />

marka olarak sektörde emin adımlarla<br />

ilerliyoruz.<br />

Ürünlerinizin üretim<br />

aşamalarıyla ilgili neler<br />

söylersiniz? Ayrıca, kullanım<br />

alanlarınız hakkında da bilgi<br />

vermenizi rica edeceğim.<br />

İyi bir uykunun sadece bir yatak seçimi<br />

ile sağlanmayacağını biliyoruz. Bu<br />

sebeple, ürün grubumuzda uyku dünyasına<br />

ait tüm unsurları bir arada sunuyoruz.<br />

Sağlıklı bir uyku için gerekli her<br />

elementi, yüksek teknoloji standartlarına<br />

sahip fabrikalarımızda, üstün kalite<br />

ve nitelikli işçilik anlayışı ile üretiyoruz.<br />

Tasarımdan üretimine kadar her<br />

süreci titizlikle hazırlanan ürünlerimiz,<br />

sadece perakende kanadında değil aynı


90<br />

young, modern brand that meets the<br />

consumer at every point, providing<br />

services that have not been done<br />

before in the sector by using the<br />

e-commerce channel. Currently,<br />

we provide outstanding customer<br />

service and trial periods of 365<br />

days for mattresses and 30 days for<br />

textiles. We put the possibility of<br />

unconditional returns and the option<br />

of delivery within 24 hours. As a<br />

brand that has successfully achieved<br />

our goals, we are taking firm steps<br />

forward in the sector.<br />

What can you say about the<br />

production stages of your<br />

products? I will also ask you<br />

to provide information about<br />

your usage areas.<br />

We know that a good sleep cannot<br />

be achieved with just a choice of<br />

mattress. For this reason, we offer<br />

all the elements of the sleep world<br />

together in our product group. We<br />

produce every element necessary<br />

for a healthy sleep in our factories<br />

with high technology standards,<br />

with an understanding of superior<br />

quality and qualified workmanship.<br />

From design to production, our<br />

products are meticulously prepared.<br />

In addition, we are not only involved<br />

in the retail segment, but also in accommodation<br />

sectors such as hotels<br />

and dormitories.<br />

How is your work in the field<br />

of e-commerce progressing?<br />

In the digitalized world, people started<br />

to use the internet, phone and<br />

computer a lot, and it became very<br />

easy for people to access technology.<br />

We intend to turn this situation into<br />

an opportunity. We have built all our<br />

sales strategies and market dynamics<br />

on e-commerce. Therefore, we<br />

can say that “It is easy to touch the<br />

consumer, it is difficult to attract<br />

their attention.” For this reason,<br />

in our e-commerce activities, we<br />

always follow the trends and make<br />

zamanda otel, yurt gibi konaklama<br />

sektörlerinde de yer alıyor.<br />

E-ticaret alanındaki<br />

çalışmalarınız nasıl ilerliyor?<br />

Dijitalleşen dünyada insanların internet,<br />

telefon ve bilgisayar kullanımı bu<br />

kadar artmışken ve teknolojiye ulaşmak<br />

bu derece kolay olmuşken bunu<br />

bir fırsat olarak görmemek mümkün<br />

değil. Tüm satış stratejilerinin ve pazar<br />

dinamiklerinin, e-ticaret üzerine kurulu<br />

olduğu bir firma olarak şunu söyleyebiliriz<br />

ki “Tüketiciye dokunmak kolay,<br />

ilgisini çekmek zor.” Bu sebeple e-ticaret<br />

çalışmalarımızda, daima trendleri<br />

takip ediyor, strateji ve yatırımlarımızı<br />

buna göre oluşturuyoruz.<br />

İnovatif ürünler<br />

konusundaki düşüncelerinizi<br />

de duymak isterim. Ne<br />

tür AR-GE ve inovasyon<br />

çalışmalarına sahipsiniz?<br />

Sizce, sektörün daha farklı<br />

ürünlere ihtiyacı var mı?<br />

Sektöre baktığımızda, birbirine benzer<br />

ürünlerin piyasaya hakim olduğunu<br />

görüyoruz. Bizler ürün geliştirme süreçlerimizde,<br />

dünyanın önde gelen isim-


91<br />

our strategies and investments<br />

accordingly.<br />

I would also like to hear<br />

your thoughts on innovative<br />

products. What kind of R&D<br />

and innovation studies do<br />

you have? Do you think<br />

the industry needs more<br />

different products?<br />

When we look at the sector, we see<br />

that similar products dominate the<br />

market. We work with the world’s<br />

leading companies such as Lenzing,<br />

Woolmark, Advansa in our product<br />

development processes.<br />

In our opinion, the industry needs a<br />

different, more innovative perspective<br />

rather than different products.<br />

Many products similar to each other<br />

in the market are presented to the<br />

consumer with traditional marketing<br />

types and a few specified expressions.<br />

However, as Hibboux, we<br />

aim to make an “innovative world”<br />

integrated with superior technologies,<br />

creative marketing strategies,<br />

the language of expression of<br />

products and especially our understanding<br />

of quality service, as well as<br />

being innovative with products.<br />

I’m curious about the special<br />

studies you do to improve<br />

sleep quality. What are you<br />

doing about this issue?<br />

In order to improve sleep quality, we<br />

filled the Hibboux brand with meticulously<br />

prepared products because<br />

this issue is very important to us. It<br />

was one of our primary considerations<br />

to list the reasons that reduce<br />

sleep quality and to design products<br />

to solve these problems. Thus, we<br />

collaborated with universities and<br />

participated in experiments that<br />

showed how much our products improve<br />

sleep quality. In addition, we<br />

explained the importance of quality<br />

sleep to our consumers with a trial<br />

period of 365 nights.<br />

We have recently opened a blog<br />

page. There is a lot of useful content<br />

on sleep on our blog. We give parents<br />

lots of tips for their own sleep<br />

as well as tips for their children’s<br />

sleep. We have always tried to explain<br />

the elements of healthy sleep and<br />

a healthy sleep environment. For<br />

this, we took part in many channels<br />

and organized events. Our biggest<br />

goal is to show the effects of sleep<br />

on our daily life. We can say that the<br />

positive feedback we have received<br />

is the biggest factor that motivates<br />

us for these works.<br />

What do you think are the<br />

main reasons that make your<br />

products different in the<br />

industry?<br />

I can say many basic reasons that<br />

make the “Hibboux” brand different<br />

in the sector, not just our products.<br />

We have innovative products with<br />

high quality standards, and these<br />

products reach the customer within<br />

24 hours. We communicate with our<br />

customers in the best way from the<br />

time the product leaves the warehouse<br />

to its delivery and we are<br />

with our customers after the sale.<br />

We provide our customers with the<br />

opportunity to try it for up to 365<br />

days. If our consumers are not satisfied<br />

with our products, we also offer<br />

unconditional returns. We do not<br />

tire the consumer and do our best<br />

to ensure that our customers have a<br />

pleasant shopping experience.<br />

lerinden Lenzing, Woolmark, Advansa<br />

gibi firmalarla çalışıyoruz.<br />

Bizce sektörün daha farklı ürünlerden<br />

ziyade daha farklı, daha yenilikçi<br />

bir bakış açısına ihtiyacı var. Şöyle<br />

ki, piyasada birbirine benzer birçok<br />

ürün, geleneksel pazarlama tipleri ve<br />

kökleşmiş birkaç anlatımla tüketiciye<br />

sunuluyor. Oysa biz Hibboux olarak<br />

ürünlerle yenilikçi olmanın yanı sıra<br />

üstün teknolojilerle, yaratıcı pazarlama<br />

stratejileriyle, ürünlerin anlatım diliyle<br />

ve özellikle de kaliteli hizmet anlayışımızla<br />

bütünleşik bir “inovatif dünya”<br />

oluşturmayı amaçlıyoruz.<br />

Uyku kalitesini artırmak için<br />

yaptığınız özel çalışmaları<br />

merak ediyorum. Bu<br />

konu hakkında neler<br />

yapıyorsunuz?<br />

Uyku kalitesini artırmak için Hibboux<br />

markasını, titizlikle hazırlanmış<br />

ürünlerle doldurduk çünkü bu konu<br />

bizim için çok önemlidir. Uyku kalitesini<br />

düşüren sebepleri sıralamak ve bu<br />

sorunları çözmek için ürünler tasarlamak<br />

öncelikli düşüncelerimizden bir<br />

tanesiydi. Daha sonra, üniversiteler ile<br />

ortak çalışmalar yaptık ve ürünlerimizin<br />

uyku kalitesini ne derece artırdığını<br />

gösteren deneylere dahil olduk. Ayrıca,<br />

365 gece deneme süresi ile tüketicilerimize<br />

kaliteli bir uykunun önemini<br />

anlattık.<br />

Şu sıralarda bir blog sayfası açtık. Blog<br />

sayfamızda, uykuya dair birçok faydalı


92<br />

Which regions do you export<br />

to? I would also like to know<br />

the ratio of your exports to<br />

your total sales.<br />

Our main goal is to position the<br />

Hibbaux brand as a world brand<br />

that makes a sound with its understanding<br />

of quality products<br />

and services. We have determined<br />

our strategy as to have a say in the<br />

target markets we have chosen and<br />

to always continue to be one of the<br />

leading brands of the sector.<br />

As of today, our export share in our<br />

general sales is around 20%. One<br />

of our most important targets for<br />

2022 is to increase this rate to 60%.<br />

We are a brand operating at home<br />

and abroad. In addition to many<br />

European countries such as the Netherlands<br />

and France, we also have<br />

active sales in America and Chile. In<br />

a very short time, we will establish a<br />

company in Germany. Thus, we will<br />

add Germany to our field of activity.<br />

I conclude our interview by<br />

asking about your goals and<br />

plans in the sector.<br />

We have many targets as sales and<br />

R&D marketing for the sector. But in<br />

the future, it is our most important<br />

goal to expand the sales channels of<br />

our Hibboux brand. We are always<br />

improving our preparations to<br />

achieve this goal. We will establish<br />

a company in Germany. With this<br />

company, we aim to be able to carry<br />

out our services more efficiently and<br />

powerfully in the European market.<br />

After the establishment and configuration<br />

processes of the company are<br />

completed, our next target will be<br />

the UK in 2022. In addition, we will<br />

turn our direction to Russia in 2023.


93<br />

içerik var. Ebeveynlere, çocuk uykusuna<br />

dair ipuçlarının yanı sıra kendi<br />

uykuları için de birçok ipucu veriyoruz.<br />

Her zaman, sağlıklı uyku elementlerini<br />

ve sağlıklı bir uyku ortamını anlatmaya<br />

çalıştık. Bunun için birçok mecrada<br />

yer aldık ve etkinlikler yaptık. Bizim<br />

en büyük amacımız, uykunun günlük<br />

yaşantımıza olan etkilerini gösterebilmektir.<br />

Aldığımız olumlu geri dönüşler,<br />

bizi bu çalışmalar için heveslendiren en<br />

büyük etkendir diyebiliriz.<br />

Sizce, sizin ürünlerinizi<br />

sektörde farklı yapan temel<br />

nedenler nelerdir?<br />

Sadece ürünlerimizi değil genel anlamıyla<br />

“Hibboux” markasını sektörden<br />

ayıran birçok temel neden söyleyebilirim.<br />

Yenilikçi ve yüksek kalite standartlarına<br />

sahip ürünlerimiz var ve<br />

bu ürünlerimiz müşteriye 24 saat gibi<br />

kısa bir süre içerisinde ulaşıyor. Ürünün<br />

depodan çıkmasından teslimatına<br />

kadar geçen her sürede müşterimizle<br />

en iyi şekilde iletişim kuruyoruz ve satış<br />

sonrasında da müşterilerimizin yanındayız.<br />

Müşterilerimize, 365 güne kadar<br />

deneme imkanı sağlıyoruz. Tüketicilerimiz,<br />

ürünlerimizden memnun kalmadığı<br />

takdirde koşulsuz şartsız iade imkanı<br />

da veriyoruz. Tüketiciyi yormuyoruz ve<br />

müşterimizin keyifli bir alışveriş deneyimi<br />

yaşaması için elimizden gelenin en<br />

iyisini yapıyoruz.<br />

Hangi bölgelere ihracat<br />

yapıyorsunuz? Ayrıca,<br />

İhracatınızın toplam<br />

satışınızdaki oranını da<br />

öğrenmek istiyorum.<br />

Marka olarak temel amacımız Hibboux<br />

markasını kaliteli ürün ve hizmet anlayışı<br />

ile ses getiren bir dünya markası<br />

olarak konumlandırmaktır. Stratejimizi,<br />

seçmiş olduğumuz hedef pazarlarda<br />

söz sahibi olmak ve daima sektörün<br />

öncü markalarından birisi olmayı<br />

sürdürmek olarak belirledik.<br />

Bugün itibari ile genel satışımız içerisinde,<br />

ihracat payımız %20 seviyelerindedir.<br />

2022 yılına ait en önemli<br />

hedeflerimizden biri ise bu oranı %60<br />

seviyelerine yükseltmektir. Yurtiçi<br />

ve yurtdışında faaliyet gösteren bir<br />

markayız. Hollanda, Fransa gibi birçok<br />

Avrupa ülkesinin yanı sıra Amerika<br />

ve Şili’de de aktif olarak satışlarımız<br />

bulunuyor. Çok kısa zaman içerisinde<br />

Almanya’da gerçekleştireceğimiz şirket<br />

kurulumu ile birlikte, bu ülkeyi de faaliyet<br />

alanımız içerisine eklemiş olacağız.<br />

Sektördeki hedeflerinizi<br />

ve planlarınızı sorarak<br />

röportajımızı tamamlıyorum.<br />

Sektöre dair satış, AR-GE pazarlama<br />

olarak birçok hedeflerimiz var. Ancak<br />

önümüzdeki süreçlerde, Hibboux markamızın<br />

satış kanallarını genişletmek<br />

en önem verdiğimiz hedefimizdir. Bu<br />

hedefe ulaşmak için hazırlıklarımızı<br />

her zaman ilerletiyoruz.<br />

Almanya’da şirket kuracağız. Bu<br />

şirketle, Avrupa pazarında hizmetlerimizi<br />

daha verimli ve güçlü bir şekilde<br />

yürütebilmeyi amaçlıyoruz. Şirketin<br />

kurulumunun ve yapılandırma süreçlerinin<br />

tamamlanmasının ardından,<br />

bir sonraki hedefimiz 2022 yılında<br />

İngiltere olacak. Ayrıca, 2023 yılında<br />

ise yönümüzü Rusya’ya çevireceğiz.


94<br />

Milano Life rises with 20 years of<br />

retail experience<br />

Milano Life, 20 yıllık perakende tecrübesiyle yükseliyor<br />

Being one of<br />

the experienced<br />

companies in<br />

the sector, the<br />

company combines<br />

its product variety<br />

and quality with<br />

its 20 years of<br />

experience and<br />

meets all the needs<br />

of its customers.<br />

The company, which started the<br />

sector as Rumeli Baza, continued<br />

its journey in the sector as Milano<br />

Life in 2012. The company, which<br />

produced contract mattresses in<br />

2012, managed to become one of<br />

the companies that draw attention<br />

in the sector in 2017 with its<br />

machinery with the best technology.<br />

Milano Life currently continues its<br />

activities with 3 shopping centers,<br />

2 main warehouses and 3 branches.<br />

The company, which has been<br />

successful in the retail sector, has<br />

increased its reputation on the internet<br />

and gained the appreciation<br />

of its customers.<br />

Milano Life, which has over 5000 various<br />

products, has many products<br />

such as television, furniture, glassware,<br />

small household appliances,<br />

Sektöre Rumeli Baza olarak başlayan<br />

şirket, 2012 yılında Milano Life olarak<br />

sektördeki yolculuğuna devam etti.<br />

2012 yılında fason yatak imalatı yapan<br />

Milano Life, 2017 yılında ise en iyi<br />

teknolojiye sahip makine parkuruyla<br />

sektörde dikkat çeken firmalardan birisi<br />

olmayı başardı. Şirket, günümüzde 3<br />

alış veriş merkezi, 2 ana depo ve 3 şube<br />

ile faaliyetine devam ediyor. Perakende<br />

sektöründe başarılı olan Milano Life,<br />

internet üzerinden ününü daha da<br />

artırdı ve müşterilerinden büyük bir<br />

ilgi gördü.<br />

5000’in üzerinde çeşitli ürünü bulunan<br />

Milano Life, televizyon, mobilya,<br />

züccaciye, küçük ev aletleri, telefon,<br />

beyaz eşya gibi birçok ürüne sahiptir.<br />

Şirket, 20 yıllık perakende tecrübesi ile<br />

müşterilerine en iyi ürünleri en uygun<br />

şartlarda sunmayı hedefliyor. Gelişen<br />

ve yeniliğe açık olan Milano Life’nin


95<br />

telephone, white goods. With its 20<br />

years of retail experience, the company<br />

aims to offer its customers the<br />

best products at the most favorable<br />

terms. We got tips about the success<br />

of the company from Fikret Şen,<br />

Chairman of the Board of Directors<br />

of Milano Life, which is developing<br />

and open to innovation.<br />

How did your journey in the<br />

industry begin and how is it<br />

going now? I would like to<br />

start my questions by getting<br />

general information about<br />

your plans and projects.<br />

We started our journey in the sector<br />

in 1978. At that time, we both went<br />

to school and worked. We started<br />

the furniture industry as a subcontractor,<br />

but later we managed to become<br />

one of the best companies in<br />

Istanbul. We opened our first store<br />

in 1999. We continued to operate as<br />

a family business. After that, me and<br />

my brother left the family business<br />

and continued our business together.<br />

First of all, we work with our experienced<br />

team without compromising<br />

on quality. Therefore, we have<br />

become a well-known company in<br />

the sector. People love and appreciate<br />

our products. We manufactured<br />

mattresses as contract manufacturing<br />

in 2012. We started our way as<br />

Rumeli baza but now we continue as<br />

Milano Life. We established our ma-<br />

Sektördeki tecrübeli firmalardan birisi olan<br />

şirket, ürün çeşitliliği ve kalitesiyle 20 yıllık<br />

tecrübesini birleştiriyor ve müşterilerinin<br />

tüm ihtiyaçlarını karşılıyor.<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Fikret Şen’den,<br />

şirketin başarısıyla ilgili ipuçları aldık.<br />

Sektördeki yolculuğunuz<br />

nasıl başladı ve şu anda<br />

nasıl gidiyor? Planlarınız ve<br />

projeleriniz hakkında genel<br />

bilgiler alarak sorularıma<br />

başlamak istiyorum.<br />

Sektördeki yolculuğumuza 1978<br />

yılında başladık. O dönemlerde hem<br />

okula gittik hem de çalıştık. Mobilya<br />

sektörüne fason olarak başladık fakat<br />

daha sonrasında İstanbul’daki en iyi<br />

firmalardan birisi olmayı başardık.<br />

1999 yılında ilk mağazamızı açtık. Aile<br />

şirketi olarak çalışmamıza devam ettik.<br />

Daha sonra, ben ve kardeşim ayrıldık<br />

ve birlikte işimize devam ettik.<br />

Biz, öncelikle deneyimli ekibimizle<br />

beraber kaliteden asla ödün vermeden<br />

çalışıyoruz. Bu nedenle, sektörde<br />

tanınan bir firma olduk. İnsanlar, bizim<br />

ürünlerimizi seviyor ve takdir ediyor.<br />

2012 yılında ise fason olarak yatak<br />

imalatı yaptık. Rumeli baza olarak<br />

yolumuza başladık ama şu anda Milano<br />

Life olarak devam ediyoruz. 2017<br />

yılında ise en iyi teknolojiye sahip olan<br />

makine parkurumuzu kurduk. Alanımızı<br />

1000 m2’den, 3500 m2’ye çıkardık.<br />

İstanbul’daki fabrikamızda üretimimize<br />

devam ediyoruz.<br />

Üretim kapasiteniz ve ürün<br />

çeşitleriniz hakkında bilgi<br />

alabilir miyim? Ayrıca<br />

kullanım alanlarınızı da<br />

merak ediyorum.<br />

Yaklaşık 20 çeşit ürünümüzle, her<br />

zaman ürün çeşitliliğimizi artırmaya<br />

çalışıyoruz. Baza, yatak, başlık başta<br />

olmak üzere ürün çeşitliliğimizi yastık,<br />

alez, yorgan ve nevresim olarak genişletmeye<br />

devam ediyoruz.<br />

Kullanım alanlarımız ise evler, atölyeler,<br />

öğrenci yurtları ve hastanelerdir.<br />

Biz, işimizi en iyi şekilde yaparak ürün<br />

gönderdiğimiz alanları, daha da güzelleştiriyoruz.<br />

Kullanım alanlarına değer<br />

katan bir firmayız. Kullanım alanlarımızın<br />

şartlarını, daha iyi seviyeye<br />

getirmek için uğraşıyoruz.<br />

İnternet üzerinden ne tür<br />

çalışmalar yapıyorsunuz?<br />

Sosyal medyayı aktif olarak<br />

kullanıyor musunuz?<br />

İnstagram sayfamız var ve sosyal ağlar<br />

üzerinden yurt içi ve yurt dışındaki<br />

müşterilerimize ulaşıyoruz. Sanatçı arkadaşlarımız<br />

var ve onları reklam yüzümüz<br />

olarak kullanıyoruz. Bu nedenle,


96<br />

chine park with the best technology<br />

in 2017. We increased our area from<br />

1000 m2 to 3500 m2. We continue<br />

our production in our factory in<br />

Istanbul.<br />

Could you please give<br />

information about your<br />

production capacity and<br />

product range? Also, I’m<br />

curious about your usage<br />

areas.<br />

We are always trying to increase<br />

our product range with our approximately<br />

20 types of products.<br />

We continue to expand our product<br />

range, mainly bases, mattresses and<br />

headboards, as pillows, quilts and<br />

duvet covers.<br />

Our usage areas are houses,<br />

workshops, student dormitories<br />

and hospitals. By doing our best,<br />

we make the areas where we send<br />

products even more beautiful. We<br />

are a company that adds value to<br />

usage areas. We are trying to bring<br />

the conditions of our usage areas to<br />

a better level.<br />

What kind of work do you<br />

do online? Do you use social<br />

media actively?<br />

We have an Instagram page and we<br />

reach our domestic and foreign customers<br />

on social networks. We have<br />

famous friends and we use them as<br />

our advertising faces. Therefore, we<br />

actively use social media. We will<br />

continue to be on social media. Our<br />

work on the Internet will come to a<br />

better level because we are a company<br />

open to development.<br />

What do you think about<br />

R&D and innovation? Do you<br />

have a new product you are<br />

currently working on?<br />

R&D and innovation are very important<br />

to us. Our innovation work<br />

continues and this issue is indispensable<br />

for us. We always want to offer<br />

our customers the newest and most<br />

advanced products. For this reason,<br />

we continue our R&D studies together<br />

with our team.<br />

The industry always needs new<br />

products. That’s why we strive to<br />

produce new products. We are aware<br />

that R&D and innovation are a<br />

great necessity to keep the industry<br />

alive. In this context, we started to<br />

develop our products that protect<br />

from the heat in the summer and the<br />

cold in the winter. We will share this<br />

topic with everyone in a short time.<br />

What kind of special studies<br />

do you do to improve sleep<br />

quality? Do you have work<br />

for adults and children?<br />

We aim to improve people’s sleep<br />

quality and increase people’s life<br />

energy. Therefore, we also strive to<br />

improve people’s sleep quality. In<br />

this sense, we use special fabrics,<br />

special foams, special springs and<br />

special felts. Thus, our customers<br />

are satisfied with our products.<br />

We also do extra work for our children.<br />

They are very valuable to us.<br />

For this reason, we get advice from<br />

sosyal medyayı aktif olarak kullanıyoruz.<br />

Sosyal medyada olmaya da devam<br />

edeceğiz. İnternet üzerindeki çalışmalarımız,<br />

daha iyi bir seviyeye gelecek<br />

çünkü gelişime açık bir firmayız.<br />

AR-GE ve inovasyon<br />

konusunda neler<br />

düşünüyorsunuz? Şu anda<br />

üzerinde çalıştığınız yeni bir<br />

ürününüz var mı?<br />

AR-GE ve inovasyon konusu bizim için<br />

çok önemlidir. İnovasyon çalışmalarımız<br />

devam ediyor ve bu konu bizim için<br />

vazgeçilmezdir. Her zaman müşterilerimize<br />

en yeni ve en gelişmiş ürünleri<br />

sunmak istiyoruz. Bu nedenle AR-GE<br />

çalışmalarımızı ekibimizle beraber<br />

sürdürüyoruz.<br />

Sektörün, her zaman yeni ürünlere ihtiyacı<br />

var. Bu nedenle biz, yeni ürünler<br />

üretmek için çabalıyoruz. Sektörü canlı<br />

tutmak için AR-GE ve inovasyonun<br />

büyük bir gereklilik olduğunun farkındayız.<br />

Bu bağlamla, yaz aylarında<br />

sıcaktan, kış aylarında ise soğuktan


97<br />

our doctors to improve the sleep<br />

quality of our children during the<br />

production phase of our products. In<br />

this regard, we attach great importance<br />

to the opinions of our doctors.<br />

That’s why we launch the most<br />

suitable products for our children.<br />

What is the main factor that<br />

makes you different in the<br />

industry?<br />

The most important factor that<br />

makes our products different in the<br />

sector is our quality. We are very<br />

sensitive about quality. Our products<br />

are certified and guaranteed. We<br />

change our products instantly when<br />

there is a manufacturing defect.<br />

Even if there are consumer problems<br />

in our products, we also solve<br />

them.<br />

Which countries do you<br />

export to? What are your<br />

goals in export?<br />

The countries we export to are<br />

in the Middle East, Iraq, Iran and<br />

Israel. Countries in Africa are Libya,<br />

Morocco, Ghana. The countries we<br />

export to in Europe are France, Germany,<br />

Switzerland, Belgium, Greece,<br />

Bulgaria, Macedonia, Romania and<br />

Kosovo. Our exports are at the level<br />

of 25% of our total sales. We aim to<br />

increase our export rate even more<br />

with fairs and promotions. We aim<br />

to deliver our quality products to<br />

more people. We will continue to<br />

work and produce in this direction.<br />

Finally, i would like to learn<br />

about your general goals in<br />

the sector.<br />

Our goal in the sector is to announce<br />

our brand to the whole world. We<br />

know that if we bring our quality<br />

together with people, they will not<br />

give up on us. Therefore, we will<br />

continue to manufacture our products<br />

to the highest quality standard.<br />

Thus, we believe that we will become<br />

one of the world brands. We also<br />

aim to increase the employment rate<br />

in Turkey. We want to contribute to<br />

both our company and our country<br />

by working in the best way in every<br />

subject.<br />

koruyan ürünlerimizi geliştirmeye<br />

başladık. Kısa bir zaman içerisinde bu<br />

konuyu herkesle paylaşacağız.<br />

Uyku kalitesini artırmak<br />

için ne tür özel çalışmalar<br />

yapıyorsunuz? Yetişkinler ve<br />

çocuklar için çalışmalarınız<br />

var mı?<br />

İnsanların uyku kalitesini artırmak ve<br />

insanların yaşam enerjilerini yükseltmeyi<br />

amaçlıyoruz. Bu nedenle, insanların<br />

uyku kalitelerini artırmak için de<br />

çaba gösteriyoruz. Bu anlamda özel<br />

kumaşlar, özel süngerler, özel yaylar<br />

ve özel keçeler kullanıyoruz. Böylece,<br />

müşterilerimiz bizim ürünlerimizden<br />

memnun kalıyorlar.<br />

Çocuklarımız için de ekstra çalışmalar<br />

yapıyoruz. Onlar bizim için çok değerli.<br />

Bu nedenle, ürünlerimizin üretim aşamasında,<br />

çocuklarımızın uyku kalitelerini<br />

artırmak için doktorlarımızdan<br />

tavsiye alıyoruz. Bu konuda, doktorlarımızın<br />

fikirlerine büyük önem veriyoruz.<br />

Bu yüzden, çocuklarımız için en uygun<br />

ürünleri piyasaya sürüyoruz.<br />

Sizi, sektörde farklı kılan<br />

temel unsur nedir?<br />

Bizim ürünlerimizi sektörde farklı<br />

yapan en önemli unsur, kalitemizdir.<br />

Kalite konusunda çok hassasız. Ürünlerimiz<br />

sertifikalı ve garantilidir. Ürünlerimizde,<br />

imalat hatası olduğunda<br />

anında değiştiriyoruz. Ürünlerimizde,<br />

tüketiciden kaynaklanan sorunlar olsa<br />

bile onları da çözüyoruz.<br />

Hangi ülkelere ihracat<br />

yapıyorsunuz? İhracat<br />

konusundaki hedefleriniz<br />

nelerdir?<br />

İhracat yaptığımız ülkeler Orta<br />

Doğu’da; Irak, İran, İsrail’dir. Afrika’da;<br />

Libya, Fas, Gana’dır. Avrupa’da<br />

ise Fransa, Almanya, İsviçre, Belçika,<br />

Yunanistan, Bulgaristan, Makedonya,<br />

Romanya ve Kosova’dır. İhracatımız,<br />

toplam satışımızın %25’i seviyesindedir.<br />

Fuarlar ve tanıtımlarla ihracat<br />

oranımızı daha da artırmayı hedefliyoruz.<br />

Biz, kaliteli ürünlerimizi daha<br />

fazla insana ulaştırmayı amaçlıyoruz.<br />

Bu doğrultuda çalışmaya ve üretmeye<br />

devam edeceğiz.<br />

Son olarak sektördeki genel<br />

hedefleriniz öğrenmek<br />

istiyorum.<br />

Sektördeki hedefimiz, markamızı tüm<br />

dünyaya duyurmaktır. Kalitemizi<br />

insanlarla buluşturduğumuzda, onların<br />

bizden vazgeçmeyeceğini biliyoruz. Bu<br />

nedenle, ürünlerimizi en yüksek kalite<br />

standardına göre üretmeyi sürdüreceğiz.<br />

Böylece, dünya markalarından birisi<br />

olacağımıza inanıyoruz. Her konuda,<br />

en iyi şekilde çalışarak hem firmamıza<br />

hem de ülkemize katkı sağlamayı<br />

arzuluyoruz.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!