Ariston Hybrid Universal (Technical Documentation)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K1<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
Livello di potenza sonora all’interno (LWA)<br />
Niveau de puissance acoustique à l’intérieur (LWA)<br />
Nivel de potencia sonora en interiores (LWA)<br />
Nível de potência sonora no interior (LWA)<br />
Poziom mocy akustycznej, wewnątrz (LWA)<br />
Επίπεδο θορύβου λειτουργίας σε εσωτερικό χώρο<br />
(LWA)<br />
Úroveň akustického výkonu v interiéru (LWA)<br />
Рівень звукової потужності в приміщенні (LWA)<br />
Razina zvučne snage, u zatvorenom (LWA)<br />
Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (LWA)<br />
Ниво на звукова мощност на закрито (LWA)<br />
Hangteljesítményszint, beltéren (LWA)<br />
Nivel de putere acustică, interior (LWA)<br />
Livello di potenza sonora all’interno (LWA)<br />
Livello di potenza sonora all’interno (LWA)<br />
Funzionamento solo al di fuori delle ore di punta<br />
Fonctionnement en heures creuses uniquement<br />
Trabajo sólo fuera de las horas pico<br />
Trabalhar apenas durante as horas de vazio<br />
Praca tylko poza godzinami szczytu<br />
Λειτουργία μόνο εκτός ωρών αιχμής<br />
Funzionamento solo al di fuori delle ore di punta<br />
Funzionamento solo al di fuori delle ore di punta<br />
Rad samo izvan vremena vršnog opterećenja<br />
Delo samo med urami, ko ni hrupa<br />
Funzionamento solo al di fuori delle ore di punta<br />
Kizárólag csúcsidőn kívüli üzemeltetés<br />
Funcționează numai în afara orelor de vârf<br />
Rad samo van udarnih sati<br />
Činnosť len mimo časového intervalu špičkového<br />
odberu<br />
Precauzioni<br />
Précautions<br />
Precauciones<br />
Precauções<br />
Środki ostrożności<br />
Προφυλάξεις<br />
Opatření<br />
Запобіжні заходи<br />
Mjere opreza<br />
Previdnostni ukrepi<br />
Предпазни мерки<br />
Óvintézkedések<br />
Precauții<br />
Mere predostrožnosti<br />
Opatrenia<br />
Potenza termica nominale - Condizioni più fredde<br />
Puissance thermique nominale - Conditions plus<br />
froides<br />
Suministro de calor nominal - Condiciones más frías<br />
Produção de calor nominal - Condições mais frias<br />
Znamionowa wydajność cieplna - Warunki niższych<br />
temperatur<br />
Διαβαθμισμένη έξοδος θερμότητας — Πιο κρύες<br />
συνθήκες<br />
Potenza termica nominale - Condizioni più fredde<br />
Potenza termica nominale - Condizioni più fredde<br />
Nazivna toplinska snaga – hladniji klimatski uvjeti<br />
Nazivna toplotna moč - nižje temperature<br />
Potenza termica nominale - Condizioni più fredde<br />
Mért hőteljesítmény – Hidegebb éghajlati viszonyok<br />
Putere termică nominală - condiții mai reci<br />
Nazivna toplotna snaga - Hladniji uslovi<br />
Menovitý tepelný výkon - Chladnejšie podmienky<br />
K2<br />
L1<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
IT<br />
FR<br />
ES<br />
PT<br />
PL<br />
EL<br />
CZ<br />
UK<br />
HR<br />
SL<br />
BG<br />
HU<br />
RO<br />
SR<br />
SK<br />
Potenza termica nominale - Condizioni più calde<br />
Puissance thermique nominale - Conditions plus<br />
chaudes<br />
Suministro de calor nominal - Condiciones más<br />
cálidas<br />
Produção de calor nominal - Condições mais quentes<br />
Znamionowa wydajność cieplna - Warunki wyższych<br />
temperatur<br />
Διαβαθμισμένη έξοδος θερμότητας — Πιο θερμές<br />
συνθήκες<br />
Jmenovitý tepelný výkon - Teplejší podmínky<br />
Номінальна теплова потужність — більш теплі<br />
умови<br />
Nazivna toplinska snaga – topliji klimatski uvjeti<br />
Nazivna toplotna moč - višje temperature<br />
Номинална топлинна мощност – по-топли условия<br />
Mért hőteljesítmény – Melegebb éghajlati viszonyok<br />
Putere termică nominală - condiții mai calde<br />
Nazivna toplotna snaga - Topliji uslovi<br />
Menovitý tepelný výkon - Teplejšie podmienky<br />
Riscaldamento d’ambiente - Consumo energetico<br />
annuo - Condizioni più fredde<br />
Chauffage d’ambiance - Consommation énergétique<br />
annuelle - Conditions plus froides<br />
Calefacción ambiente - Consumo energético anual -<br />
Condiciones más frías<br />
AE - Consumo de energia anual - Condições mais frias<br />
RZE - Roczne zużycie energii - Warunki niższych<br />
temperatur<br />
ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΧΩΡΩΝ — Ετήσια κατανάλωση ενέργειας<br />
— Πιο κρύες συνθήκες<br />
Vytápění prostoru- Roční spotřeba energie -<br />
Chladnější podmínky<br />
Опалення приміщення — річне споживання<br />
енергії — більш холодні умови<br />
Godišnja potrošnja energije pri zagrijavanju prostora –<br />
hladniji klimatski uvjeti<br />
OGREVANJE PROSTOROV - Letna poraba električne<br />
energije - nižje temperature<br />
Отопление на помещенията – годишно<br />
потребление на енергия – по-студени условия<br />
HF – Éves villamosenergia-fogyasztás – Hidegebb<br />
éghajlati viszonyok<br />
Încălzirea incintelor - Consum anual de energie -<br />
condiții mai reci<br />
Grejanje ambijenta - Godišnja potrošnja energije -<br />
Hladniji uslovi<br />
Vykurovanie priestoru - Ročná spotreba energie -<br />
Chladnejšie podmienky<br />
29