House Style Guide 2011 - MAIK "Nauka/Interperiodica"
House Style Guide 2011 - MAIK "Nauka/Interperiodica"
House Style Guide 2011 - MAIK "Nauka/Interperiodica"
- TAGS
- maik
- www.maik.ru
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Changes are highlighted in yellow.<br />
Fig. 1. Absorption spectra of (1) pure alkali–calcium silicate glasses and (2) the same glasses activated with 0.2<br />
mol % Eu2O3. (3) Difference spectra of curves 1 and 2 for glasses with (a) sodium and (b) lithium as modifier.<br />
Note italicization of numbers and lowercase letters designating items within the figure (marked with<br />
@ at first stage), e.g., spectra, curves, etc. (see 3.17.11). Letters designating panels are not italicized.<br />
1.12.3 If there is only one figure in an article, it should not be numbered, and in this case the word<br />
figure should not be capitalized in text. If such a figure is referred to parenthetically in text, write<br />
(see figure) or (figure). If the figure does not have a caption, figure (capitalized and in bold roman<br />
type) should be used in place of the caption. Otherwise, the caption should be used without figure.<br />
Note: If an article has only one figure, but the figure is divided into parts, it should be<br />
designated Figure 1. For example, write Fig. 1a, not, e.g., figure, a.<br />
1.13 Оформление ключей при работе без бумажных копий оригиналов статей<br />
Настоящий раздел описывает правила оформления ключей в тех случаях, когда нет бумажных<br />
копий исходных статей. Использование этих правил более предпочтительно, чем тех, которые<br />
описаны в разделах 1.10-1.12. Каждый переводчик должен проконсультироваться у<br />
менеджера относительно использования тех или иных правил.<br />
1.13.1. Ключи для перевода текстов в рисунках (обозначений и надписей на рисунках),<br />
таблицах, выносных формулах, символах и символьных обозначениях, сокращениях, верхних<br />
и нижних индексах должны оформляться следующим образом:<br />
A. Список ключей должен быть приведен в файле перевода.<br />
B. Элементы выносным формул, подлежащие переводу, и сам перевод должны приводиться<br />
сразу после соответствующих формул.<br />
C. Текст к таблицам и рисункам должен приводиться в соответствующих разделах TABLES и<br />
FIGURE CAPTIONS, после тех элементов, к которым они относятся.<br />
1.13.2. Ключи к формулам<br />
10