12.04.2013 Views

Mister Witt en el Cantón - Blog de Historia de España

Mister Witt en el Cantón - Blog de Historia de España

Mister Witt en el Cantón - Blog de Historia de España

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RAMÓN J. SENDER MISTER WITT EN EL CANTÓN<br />

esquematismo <strong>de</strong> las notas que sigu<strong>en</strong> y que me propongo <strong>de</strong>sarrollar más<br />

<strong>de</strong>t<strong>en</strong>idam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> ocasión a<strong>de</strong>cuada.<br />

Por supuesto que <strong>en</strong> la obra hay dos discursos anunciados como<br />

principales ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la portada <strong>de</strong> la nov<strong>el</strong>a: <strong>el</strong> <strong>de</strong> <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong> y <strong>el</strong> d<strong>el</strong> <strong>Cantón</strong>.<br />

Recor<strong>de</strong>mos que ya <strong>el</strong> 2 <strong>de</strong> <strong>en</strong>ero <strong>de</strong> 1936, cuando <strong>el</strong> diario La Libertad<br />

anuncia la concesión d<strong>el</strong> Premio Nacional <strong>de</strong> nov<strong>el</strong>a a Ramón J. S<strong>en</strong><strong>de</strong>r, <strong>de</strong>fine<br />

<strong>en</strong> cuatro líneas <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Cantón</strong> como “una nov<strong>el</strong>a psicológica que<br />

ti<strong>en</strong>e por fondo la sublevación <strong>de</strong> los fe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong> 1873 y <strong>el</strong> cantón <strong>de</strong><br />

Cartag<strong>en</strong>a”, <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> urg<strong>en</strong>cia muy probablem<strong>en</strong>te aportada por <strong>el</strong> mismo<br />

S<strong>en</strong><strong>de</strong>r. En cuanto nov<strong>el</strong>a psicológica, no cabe duda acerca d<strong>el</strong> pap<strong>el</strong><br />

vertebrador que correspon<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong>la al que po<strong>de</strong>mos llamar provisionalm<strong>en</strong>te<br />

“discurso <strong>de</strong> <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong>”; discurso rico y complejo que no se limita a un fino<br />

análisis interno <strong>de</strong> la psicología d<strong>el</strong> personaje, sino que cuida <strong>de</strong> colocarlo <strong>en</strong><br />

ese <strong>en</strong>torno <strong>de</strong> civilización peculiar sin <strong>el</strong> cual no hay manera <strong>de</strong> dar razón <strong>de</strong><br />

la fisonomía moral <strong>de</strong> una persona, <strong>de</strong> un hombre. Ahora bi<strong>en</strong>, todo <strong>el</strong>lo —<br />

Jorge <strong>Witt</strong> y su circunstancia sociocultural inmediata comparece <strong>en</strong> la narración<br />

con una significación que trasci<strong>en</strong><strong>de</strong> la trama precisa <strong>de</strong> esta última, al<br />

pres<strong>en</strong>tarse como concreción histórica bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>finida <strong>de</strong> una categoría<br />

antropológica que <strong>el</strong> mismo S<strong>en</strong><strong>de</strong>r había cuidado <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar insist<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

esbozada <strong>en</strong> una nov<strong>el</strong>a anterior —La noche <strong>de</strong> las ci<strong>en</strong> cabezas—; me refiero<br />

a la noción s<strong>en</strong><strong>de</strong>riana <strong>de</strong> “personalidad”. En mi rápido inv<strong>en</strong>tario <strong>de</strong> los<br />

discursos que se anudan <strong>en</strong> <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Cantón</strong> he preferido, sin embargo,<br />

com<strong>en</strong>zar por <strong>el</strong> tema <strong>de</strong> la revolución cantonal, no porque crea <strong>en</strong> una<br />

primacía d<strong>el</strong> compon<strong>en</strong>te “histórico” sobre <strong>el</strong> compon<strong>en</strong>te “psicológico” <strong>en</strong> la<br />

arquitectura global <strong>de</strong> la narración (confieso que me sería muy difícil<br />

pronunciarme al respecto), sino por la razón obvia <strong>de</strong> que <strong>el</strong> “discurso <strong>de</strong> la<br />

revolución” manifiesta, <strong>en</strong> la vida y <strong>en</strong> la obra d<strong>el</strong> primer S<strong>en</strong><strong>de</strong>r, un tan<br />

profundo y dilatado arraigo, que aconseja tomar este punto <strong>de</strong> partida cuando<br />

<strong>de</strong> establecer la génesis <strong>de</strong> <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Cantón</strong> se trata.<br />

A estos dos discursos no sólo epónimos <strong>en</strong> la nov<strong>el</strong>a, sino también<br />

vertebrales <strong>en</strong> su proceso narrativo, me he apresurado a añadir un tercero que<br />

estimo insufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>de</strong>stacado por la crítica y que, a mi manera <strong>de</strong> ver,<br />

requiere un tratami<strong>en</strong>to sustantivo, y no meram<strong>en</strong>te subordinado con respecto<br />

a los otros dos ya referidos, <strong>en</strong> cualquier análisis estructural <strong>de</strong> <strong>Mister</strong> <strong>Witt</strong>. Me<br />

refiero al discurso que se c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> Milagritos y <strong>en</strong> su mundo; <strong>en</strong> las hipótesis<br />

acerca <strong>de</strong> la proced<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> este sugestivo —y consist<strong>en</strong>te— personaje<br />

fem<strong>en</strong>ino; <strong>en</strong> <strong>el</strong> lugar <strong>de</strong> Lorca <strong>en</strong> <strong>el</strong> universo nov<strong>el</strong>esco <strong>de</strong> S<strong>en</strong><strong>de</strong>r; <strong>en</strong> <strong>el</strong> pap<strong>el</strong>,<br />

nada ancilar por cierto, que correspon<strong>de</strong> a Milagritos <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>de</strong>s<strong>en</strong>lace <strong>de</strong> la<br />

nov<strong>el</strong>a. La hipótesis, bi<strong>en</strong> fundada <strong>en</strong> mi opinión, <strong>de</strong> que la contraposición<br />

psicológica y moral <strong>Witt</strong>-Milagritos trasunta y <strong>en</strong>carna esa otra contraposición<br />

s<strong>en</strong><strong>de</strong>riana personalidad-hombría a que acabo <strong>de</strong> aludir, ti<strong>en</strong><strong>de</strong> a realzar la<br />

importancia <strong>de</strong> este “discurso <strong>de</strong> Milagritos” que, <strong>en</strong> todo caso, dista <strong>de</strong> agotar<br />

su significación como mero pap<strong>el</strong> fem<strong>en</strong>ino absolutam<strong>en</strong>te indisp<strong>en</strong>sable para<br />

<strong>de</strong>s<strong>en</strong>cad<strong>en</strong>ar, <strong>en</strong> <strong>el</strong> ánimo <strong>de</strong> <strong>Witt</strong>, la doble torm<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> los c<strong>el</strong>os y d<strong>el</strong><br />

res<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to.<br />

Hablar, <strong>en</strong> cuarto lugar, <strong>de</strong> un “discurso cartag<strong>en</strong>ero” pres<strong>en</strong>te a lo largo<br />

y a lo ancho <strong>de</strong> esta nov<strong>el</strong>a quizá no fuera la mejor manera <strong>de</strong> dar una i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

este otro compon<strong>en</strong>te sustantivo <strong>de</strong> la narración que es la pres<strong>en</strong>cia viva <strong>de</strong><br />

una ciudad; <strong>de</strong> una Cartag<strong>en</strong>a que <strong>el</strong> nov<strong>el</strong>ista se esfuerza <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tarnos<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!