27.04.2013 Views

Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907

Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907

Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8 Carta<br />

¡¡agrima en la sorra <strong>de</strong>l <strong>de</strong>serti). En ji,<br />

amic, l'enhorabona, i les merces per la lite­<br />

ratura catalana, i meves especialment per<br />

les primicies que ha volgut donar-meno<br />

AhI l voste s'hi ha emocionat en son<br />

adéu <strong>de</strong> traductor, com ja en la tendra <strong>de</strong>di­<br />

catoria. Amunt sempreI Aquesta <strong>traducció</strong><br />

val per una gran obra original. Seu,<br />

Novembre <strong>de</strong> Il)06<br />

f. MARAGALL

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!