Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907
Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907
Omar Khayyam, Estances, traducció de Ramon Vives Pastor, 1907
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
8 Carta<br />
¡¡agrima en la sorra <strong>de</strong>l <strong>de</strong>serti). En ji,<br />
amic, l'enhorabona, i les merces per la lite<br />
ratura catalana, i meves especialment per<br />
les primicies que ha volgut donar-meno<br />
AhI l voste s'hi ha emocionat en son<br />
adéu <strong>de</strong> traductor, com ja en la tendra <strong>de</strong>di<br />
catoria. Amunt sempreI Aquesta <strong>traducció</strong><br />
val per una gran obra original. Seu,<br />
Novembre <strong>de</strong> Il)06<br />
f. MARAGALL