30.04.2013 Views

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

Diccionari Etimològic de la Mitologia Grega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Diccionari</strong> <strong>Etimològic</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mitologia</strong> <strong>Grega</strong> - www.<strong>de</strong>mgol.units.it<br />

rei <strong>de</strong> Sicília anomenat Sicà, infantat d'amagat per <strong>la</strong> <strong>de</strong>essa en una cova <strong>de</strong> Creta, no apareix abans <strong>de</strong> Boccaccio,<br />

Genealog. <strong>de</strong>orum gentilium, 3, 4, 1, que cita fonts molt poc fiables, com Teodonci i Pronàpi<strong>de</strong>s, i no resulta creible.<br />

Les etimologies gregues <strong>de</strong>l nome <strong>de</strong>l riu, conegut ja a Homero (Od.. 11 513, hapax, i<strong>de</strong>ntificat amb molts rius, el<br />

més famós <strong>de</strong>ls quals encara avui s'anomena així, i <strong>de</strong>semboca a Parga, a l'Epir, on té també <strong>la</strong> seu un "Oracle <strong>de</strong>ls<br />

Morts", Νεκυομαντεῖον, cfr. Herodot. 5, 92, η) d' ἀ- privativa i χαίρειν, "indret no p<strong>la</strong>ent", o bé d' ἄχεα ῥέων, "que<br />

fa fluir dolors", (Etym. M. 180. 46-57 s. v), semblen evi<strong>de</strong>ntement popu<strong>la</strong>rs. Però no resulten massa convincents ni<br />

tansols les referències <strong>de</strong> l'ant. pers. assaran o ant. esl. jezero per reconstruir un antic *ἀχεροντ- que signifiqués "l<strong>la</strong>c",<br />

"l<strong>la</strong>cuna" (Chantraine, DELG s. v.). Menys estranya podría ser <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ció amb l'adjectiu ἀχερωίς, "riu <strong>de</strong>i pol<strong>la</strong>ncres<br />

b<strong>la</strong>ncs" (Carnoy, DEMGR s. v.). Però l'ètim continua essent incert.<br />

Categoria: Herois<br />

Motiu: Eponímia<br />

Ἀχιλλεύς<br />

AQUIL·LES<br />

Nom <strong>de</strong>l fill <strong>de</strong> Peleu i Tetis, pare <strong>de</strong> Pirros Neoptòlem (Hom. Il. passim).<br />

És present en <strong>la</strong> forma micènica a-ki-re-u (KN Vc 106). L'etimologia és incerta, però s'han fet diverses suposicions: 1)<br />

Segons Apollod. (Bibl. 3, 13, 6; Schol. ad Lycophr. 178, etc.) fou Quiró qui li va donar aquest nom perquè els seus l<strong>la</strong>vis<br />

mai no havien xuc<strong>la</strong>t <strong>la</strong> llet <strong>de</strong> Tetis, i el nom <strong>de</strong>rivaria, doncs, <strong>de</strong> ἀ- privativa i χείλη, "l<strong>la</strong>vis". 2) Podria ser un nom pre-<br />

hel·lènic (Bosshardt, Die Nomina auf -εύς, par. 444 i Nordhei<strong>de</strong>r, in Snell, Lex. fr. Ep., col. 1754). 3) Podria <strong>de</strong>rivar <strong>de</strong><br />

ἄχος, "dolor", passant per un *ἄχιλος, com ὄργιλος <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> ὀργή (Kretschmer, "Glotta" 4, 1915, pp. 305-308); també<br />

podria consistir en un hipocorístic <strong>de</strong> *Ἀχι-λάος, sempre <strong>de</strong>rivat <strong>de</strong> ἄχος però amb l'addició <strong>de</strong> λάος, "poble" (Palmer,<br />

Interpretation, p. 79): "aquell el poble <strong>de</strong>l qual té dolor"; també Nagy (The Best of the Achaeans, pp. 69-71) està d'acord<br />

amb aquesta hipòtesi, argumentant que el nom encaixa molt bé amb les vivències <strong>de</strong>l personatge. Hol<strong>la</strong>nd ("Glotta"<br />

71, 1993, pp. 17-27) critica per diverses raons <strong>la</strong> interpretació <strong>de</strong> Nagy i prefereix entendre <strong>la</strong> primera part <strong>de</strong>l nom<br />

com un verb amb el significat <strong>de</strong> "espantar", dona<strong>de</strong>s les re<strong>la</strong>cions <strong>de</strong> ἄχος amb termes d'altres llengües indoeuropees<br />

que signifiquen "<strong>la</strong> por, el terror"; l<strong>la</strong>vors voldria dir "un que espanta l'exèrcit enemic." 4) Carnoy (DEMGR) pensa que<br />

el personatge podria ser una <strong>de</strong>ïtat aquàtica, i el seu nom <strong>de</strong>rivaria <strong>de</strong> l' indoeuropeu *aq a passant pel pe<strong>la</strong>sgi, però<br />

aquesta etimologia és molt poc probable.<br />

Categoria: Herois<br />

Ἀράχνη<br />

ARACNE<br />

Noia <strong>de</strong> Lídia que reptà Atena en l'art <strong>de</strong>l teixit i fou transformada en aranya (Ovid. Met. 6, 5-145).<br />

El nom significa <strong>de</strong> fet en grec "aranya", <strong>de</strong>rivat <strong>de</strong> l'indoeuropeu *arak-sn- (Chantraine, DELG).<br />

Categoria: Persones<br />

Ἄρδησκος<br />

ÀRDESCOS<br />

Nom d'un riu, fill d'Oceà i Tetis (Hes. Theog. 345).<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!