un estudio del RAMP con directrices - unesdoc - Unesco
un estudio del RAMP con directrices - unesdoc - Unesco
un estudio del RAMP con directrices - unesdoc - Unesco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Planificación, equipo<br />
y provisión de personal<br />
de <strong>un</strong> servicio<br />
de preservación<br />
y <strong>con</strong>servación<br />
de archivos:<br />
<strong>un</strong> <strong>estudio</strong> <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>directrices</strong><br />
Programa General de Información y UNISIST<br />
PGI-89/WS/4<br />
Organización de las Naciones Unidas<br />
para la Educación, la Ciencia y la Cultura París, 1989
Original: Inglés PGI-89/WS/4<br />
PARIS, febrero de 1989<br />
PLANIFICACIÓN, EQUIPO Y PROVISION DE PERSONAL<br />
DE UN SERVICIO DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ARCHIVOS:<br />
UN ESTUDIO DEL <strong>RAMP</strong> CON DIRECTRICES<br />
preparado por<br />
Michael ROPER<br />
Programa General de Información y UNJSIST<br />
Organización de las Naciones Unidas<br />
para la Educación, la Ciencia y la Cultura
Asiento de catálogo que se recomienda:<br />
Roper, Michael<br />
Planificación, equipo y provisión de personal de <strong>un</strong> servicio de preservación y<br />
<strong>con</strong>servación de archivos: <strong>un</strong> <strong>estudio</strong> <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> <strong>con</strong> <strong>directrices</strong> / preparado por<br />
Michael Roper [para el] Programa General de Información y UNISIST - París:<br />
<strong>Unesco</strong>, 1989. - 78 págs.; 30 cm. - (PGI-89/WS/4)<br />
I - Título<br />
II - <strong>Unesco</strong>. Programa General de Información y UNISIST<br />
III - Programa de Gestión de Documentos y Archivos (<strong>RAMP</strong>)<br />
(C; <strong>Unesco</strong>, 1989
PREFACIO<br />
La División <strong>del</strong> Programa General de Información ha establecido <strong>un</strong> programa<br />
a largo plazo denominado Programa de Gestión de Documentos y Archivos<br />
(<strong>RAMP</strong>), <strong>con</strong> el objeto de satisfacer mejor las necesidades de los Estados Miembros,<br />
en particular los países en desarrollo, en las esferas especializadas de<br />
la administración de archivos y de la gestión de documentos.<br />
Los elementos básicos <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> reflejan los temas generales <strong>del</strong> Programa<br />
General de Información y <strong>con</strong>tribuyen a los mismos. El <strong>RAMP</strong> comprende, por<br />
<strong>con</strong>siguiente, proyectos, <strong>estudio</strong>s y otras actividades destinadas a:<br />
desarrollar normas, reglas, métodos y otros instrumentos normativos<br />
para el tratamiento y la transferencia de información especializada y<br />
para la creación de sistemas de información compatibles;<br />
capacitar a los países en desarrollo para que puedan instalar sus propios<br />
bancos de datos y acceder a los ya existentes en todo el m<strong>un</strong>do,<br />
<strong>con</strong> el fin de fomentar el intercambio y la circulación de información<br />
mediante la aplicación de tecnologías de p<strong>un</strong>ta;<br />
fomentar el desarrollo de redes regionales de información especializadas;<br />
facilitar el desarrollo de servicios y sistemas compatibles de información<br />
internacional;<br />
crear sistemas nacionales de información y mejorar los diversos componentes<br />
de dichos sistemas;<br />
formular políticas y proyectos de desarrollo en este ámbito;<br />
formar a especialistas y a usuarios de la información y activar el<br />
potencial regional para la educación y la formación en lo <strong>con</strong>cerniente<br />
a las ciencias de la información, la bibliote<strong>con</strong>omía y la administración<br />
de archivos.<br />
El presente <strong>estudio</strong> <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong>, llevado a cabo en virtud de <strong>un</strong> <strong>con</strong>trato <strong>con</strong><br />
el Consejo Internacional de Archivos, tiene por objeto presentar <strong>un</strong>a síntesis<br />
de las técnicas y procedimientos disponibles y trazar las <strong>directrices</strong> que<br />
sirvan de pauta y que puedan aplicarse, seleccionando las que más se ajusten a<br />
<strong>un</strong>a determinada situación. Constituye como tal <strong>un</strong> valioso instrumento de<br />
trabajo para los archiveros en general y para toda persona encargada de la<br />
planificación y la administración de la preservación y de la <strong>con</strong>servación,<br />
habida cuenta de los problemas específicos de los países en desarrollo y muy<br />
particularmente a los de las zonas tropicales. En <strong>un</strong>a breve introducción, el<br />
autor expone los propósitos <strong>del</strong> <strong>estudio</strong>, su presentación y su <strong>con</strong>tenido.<br />
Cualquier comentario o sugerencia puede dirigirse a la División <strong>del</strong><br />
Programa General de Información, <strong>Unesco</strong>, 7, place de Fontenoy, 75700 París,<br />
Francia. Se pueden obtener en la misma dirección otros informes que forman<br />
parte <strong>del</strong> programa <strong>RAMP</strong>.
- ii -<br />
INDICE<br />
Página<br />
1. INTRODUCCIÓN 1<br />
PRIMERA PARTE: PROCEDIMIENTOS Y TÉCNICAS:<br />
DESCRIPCIÓN Y APLICACIÓN 2<br />
2. DEFINICIONES, PRINCIPIOS Y NORMAS 2<br />
2.1 Definiciones y terminología 2<br />
2.2 Principios 2<br />
2.3 No rmas 4<br />
3. AGENTES DE DETERIORO Y DE DESTRUCCIÓN 4<br />
3.1 Inestabilidad inherente 4<br />
3.2 Factores ambientales 5<br />
3.3 Agentes biológicos 6<br />
3.4 Factores humanos 7<br />
4. PRESERVACIÓN 7<br />
4.1 Almacenami ento 7<br />
4.2 Aseo 8<br />
4.3 Control de alimañas 9<br />
5. RESTAURACIÓN Y CONSERVACIÓN ACTIVAS:<br />
MATERIALES TRADICIONALES 10<br />
5.1 Papel 10<br />
5.2 Encuademación 14<br />
5.3 Pergaminos y vitelas 15<br />
5.4 Otros soportes tradicionales 16<br />
5.5 Sellos 16<br />
6. PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN DE MATERIALES NO TEXTUALES 16<br />
6.1 Instantáneas 16<br />
6.2 Imágenes móviles 18<br />
6 .3 Grabaciones sonoras 19<br />
6.4 Discos legibles a máquina 19<br />
7. COPIAS DE SUSTITUCIÓN 20<br />
7.1 Utilidad 20<br />
7.2 Diferentes tipos de copias 21<br />
SEGUNDA PARTE: PLANIFICACIÓN, EQUIPO Y PROVISION DE PERSONAL<br />
EN UN SERVICIO DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN 22<br />
8. ELABORACIÓN DE UN PROGRAMA DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN 22<br />
8 .1 Evaluación de las necesidades 22<br />
8.2 Determinación <strong>del</strong> tratamiento apropiado 23<br />
8.3 Fijación de prioridades 24
- iii -<br />
Página<br />
9. INSTALACIÓN DE UN TALLER 25<br />
9.1 Construcción 25<br />
9.2 Dimensiones 26<br />
9.3 Construcción modular 26<br />
9.4 Disposición <strong>del</strong> taller 27<br />
9.5 Interrelación <strong>con</strong> otros locales <strong>del</strong> edificio 28<br />
9.6 Servicios 28<br />
9.7 Almacenamiento 29<br />
10. PERSONAL 30<br />
10.1 F<strong>un</strong>ciones 30<br />
10.2 Gestión 31<br />
10.3 Contratación y promoción 31<br />
10.4 Capacitación 32<br />
10.5 Número de efectivos y niveles de producción 33<br />
10.6 Exposición de documentos 34<br />
10.7 Higiene y seguridad 34<br />
11. EQUIPOS Y MATERIALES 35<br />
11.1 Equipos 35<br />
11.2 Materiales 36<br />
11.3 Costes de equipos y materiales 38<br />
12. PLANIFICACIÓN Y COORDINACIÓN 39<br />
12.1 Preparación 39<br />
12.2 Planificación 39<br />
12.3 Aspectos financieros 40<br />
12.4 Fuentes de financiación 41<br />
12.5 Ejecución 42<br />
12.6 Planes de emergencia 43<br />
TERCERA PARTE : ETAPAS DE DESARROLLO 45<br />
13. ETAPA INICIAL 45<br />
13.1 Tareas 45<br />
13.2 Efectivos requeridos 46<br />
13.3 Equipos requeridos 47<br />
13.4 Materiales requeridos 47<br />
13.5 Locales y servicios necesarios 47<br />
13.6 Gastos 48<br />
14. ETAPA INTERMEDIA 48<br />
14.1 Tareas 48<br />
14.2 Efectivos requeridos 49<br />
14.3 Equipos requeridos 49<br />
14.4 Materiales requeridos 50<br />
14.5 Locales y servicios necesarios 50<br />
14.6 Gastos 50
- iv -<br />
Pagina<br />
15. SERVICIOS COMPLETOS DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN 50<br />
15.1 Tareas 50<br />
15.2 Efectivos requeridos 51<br />
15.3 Equipos y materiales requeridos 51<br />
15.4 Locales y servicios necesarios 51<br />
15.5 Gastos 51<br />
CUARTA PARTE : DIRECTRICES GENERALES 51<br />
16. DIRECTRICES DE PRESERVACIÓN 51<br />
16.1 Almacenamiento 51<br />
16.2 Control de alimañas 52<br />
17. DIRECTRICES DE CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN ACTIVAS 53<br />
17.1 Principios de restauración y reparación 53<br />
17.2 Restauración de materiales tradicionales 53<br />
17.3 Preservación y <strong>con</strong>servación de materiales no textuales ... 55<br />
18. DIRECTRICES PARA LA REPRODUCCIÓN SUSTITUTIVA 56<br />
18.1 Objetivos de la reproducción sustitutiva 56<br />
18.2 Tipos de sustitución 56<br />
19. DIRECTRICES DE PLANIFICACIÓN 57<br />
19.1 Creación de <strong>un</strong> programa de preservación<br />
y <strong>con</strong>servación 57<br />
19.2 Ejecución <strong>del</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación .... 58<br />
19.3 Previsiones presupuestarias 58<br />
19.4 Planes de emergencia 59<br />
20. DIRECTRICES PARA LA INSTALACIÓN DEL TALLER 59<br />
20.1 Local 59<br />
20.2 Servicios 61<br />
21. DIRECTRICES PARA LA PROVISION DE PERSONAL 61<br />
21.1 F<strong>un</strong>ciones 61<br />
21.2 Gestión 62<br />
21.3 Contratación y formación 62<br />
21.4 Número de efectivos y niveles de producción 63<br />
21.5 Documentos expuestos 63<br />
21.6 Higiene y seguridad 63<br />
22. DIRECTRICES PARA EQUIPOS Y MATERIALES 63<br />
22.1 Equipos 63<br />
22.2 Materiales 64<br />
22.3 Gastos 65
APÉNDICES<br />
- V -<br />
Página<br />
A. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 66<br />
B. PLANO DE UN TALLER DE CONSERVACIÓN 68<br />
C. EQUIPOS Y MATERIALES BÁSICOS DE CONSERVACIÓN 69<br />
D. DOCUMENTACIÓN SOBRE TRATAMIENTOS DE CONSERVACIÓN 71<br />
E. BIBLIOTECA BÁSICA DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN 73
1. INTRODUCCIÓN<br />
PGI-89/WS/4<br />
1.1 El propósito <strong>del</strong> presente <strong>estudio</strong> <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> es proporcionar a los archiveros<br />
y muy particularmente a los encargados de planificar, ordenar y administrar<br />
los servicios de preservación y <strong>con</strong>servación, <strong>un</strong>a reseña de las técnicas<br />
y de los procedimientos existentes j<strong>un</strong>to <strong>con</strong> <strong>directrices</strong> y normas para la<br />
selección e introducción de los que mejor se adapten a cada situación específica.<br />
No pretende ser <strong>un</strong> manual de instrucciones para <strong>con</strong>servadores, y menos<br />
aún <strong>un</strong> repertorio de las tecnologías de p<strong>un</strong>ta para directores de preservación<br />
en países desarrollados; para esto, será necesario remitirse a los <strong>estudio</strong>s<br />
técnicos detallados enumerados en la bibliografía (Apéndice E).<br />
1.2 Este <strong>estudio</strong> ha sido realizado teniendo muy presentes los problemas de<br />
los países en desarrollo, especialmente los de las regiones tropicales. Se<br />
toman en cuenta, por <strong>con</strong>siguiente, las dificultades <strong>con</strong> las que los archiveros<br />
pueden toparse f<strong>un</strong>damentalmente -a<strong>un</strong>que no exclusivamente- en dichos países, a<br />
saber:<br />
a) documentos importantes que merecen y requieren tratamientos de <strong>con</strong>servación<br />
o de preservación;<br />
b) archiveros interesados por la <strong>con</strong>servación pero carentes de <strong>con</strong>ocimientos;<br />
c) falta de fabricación y provisión local de equipos y materiales de<br />
<strong>con</strong>servación, así como de servicios de manutención (atenuada en parte<br />
por la adaptación ingeniosa de los materiales disponibles);<br />
d) <strong>con</strong>diciones climáticas adversas;<br />
e) locales de almacenamiento inadecuados;<br />
f) escasez de personal calificado;<br />
g) escasez de fondos.<br />
1.3 El <strong>estudio</strong> <strong>con</strong>sta de cuatro partes; en la primera se esbozan los principios<br />
generales de preservación y <strong>con</strong>servación de los archivos, se exponen las<br />
diversas opciones de tratamiento y se proponen criterios de selección de los<br />
tratamientos más propicios para cada caso particular. En la seg<strong>un</strong>da parte, se<br />
examinan los p<strong>un</strong>tos pertinentes en la planificación, ordenación y provisión de<br />
personal en <strong>un</strong> servicio de preservación y de <strong>con</strong>servación de archivos, incluyendo<br />
la instalación de <strong>un</strong> taller y los costes previsibles. La tercera parte<br />
<strong>con</strong>sta de <strong>un</strong>a síntesis de las tres etapas de <strong>un</strong> programa destinado a crear <strong>un</strong><br />
servicio de esta índole, y en la cuarta se hace el resumen de los p<strong>un</strong>tos predominantes<br />
de las dos primeras partes, bajo la forma de <strong>directrices</strong>.
PGI-89/WS/4 - pág. 2<br />
PRIMERA PARTE: PROCEDIMIENTOS Y TÉCNICAS:<br />
DESCRIPCIÓN Y APLICACIÓN<br />
2. DEFINICIONES, PRINCIPIOS Y NORMAS<br />
2.1 Definiciones y terminología<br />
2.1.1 Preservación<br />
Es <strong>un</strong> término genérico para designar el <strong>con</strong>j<strong>un</strong>to de medidas necesarias<br />
para mantener la integridad de los documentos y su <strong>con</strong>tenido informativo.<br />
Abarca los aspectos gerenciales y financieros, el a<strong>con</strong>dicionamiento de locales<br />
de trabajo y de almacenamiento, la provisión de personal y la adopción de<br />
políticas, técnicas y métodos destinados a salvaguardar el <strong>con</strong>tenido <strong>del</strong><br />
archivo (ver también definiciones en 21, 22, 24).<br />
2.1.2 Conservación<br />
Se refiere a las políticas y prácticas que tienen por objeto específico<br />
evitar, aplazar y reparar el deterioro y los daños sufridos por los documentos,<br />
incluyendo la aplicación de métodos y técnicas activos y pasivos<br />
(21, 22, 24).<br />
2.1.3 Restauración y reparación<br />
Comprende <strong>un</strong>a amplia variedad de procedimientos activos de <strong>con</strong>servación<br />
destinados a mejorar el estado físico de los documentos estropeados y restituirlos,<br />
en la medida de lo posible, a su estado original. Los procedimientos<br />
pueden ir desde la reparación de <strong>un</strong>a hoja desgarrada, la reencuadernación de<br />
<strong>un</strong> tomo o la supresión de <strong>un</strong>a mancha, hasta la desacidificación, el reforzamiento<br />
o el reapresto de <strong>un</strong>- documento (21, 22, 24). La restauración no incluye<br />
en ningún caso el reemplazo de los tex£os o la información perdidos (ver p<strong>un</strong>to<br />
2.2.1 a)).<br />
2.1.4 Terminología<br />
Salvo indicación <strong>con</strong>traria, la terminología empleada corresponde a la <strong>del</strong><br />
Diccionario (21) y el Glosario (22) <strong>del</strong> CÍA.<br />
2.2 Principios<br />
2.2.1 Principios básicos de restauración y reparación<br />
Para que la restauración y reparación de <strong>un</strong> documento no resulten <strong>con</strong>traproducentes,<br />
es indispensable <strong>con</strong>ocer la naturaleza exacta <strong>del</strong> documento y los<br />
tratamientos que pueden aplicarse, los cuales deben responder a ciertos principios<br />
básicos:<br />
a) Ningún tratamiento debe suprimir, reducir, desvirtuar (por omisión,<br />
alteración o añadidura) o encubrir el valor testimonial de <strong>un</strong> documento,<br />
no sólo en cuanto al texto mismo, sino también a la estructura<br />
física, en caso de que ésta posea en sí valor testimonial.<br />
b) Ningún tratamiento debe alterar o debilitar el documento.
2.2.2 De aquí se desprenden otros tres principios:<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 3<br />
a) El material de reemplazo debe ser, dentro de lo posible, idéntico,<br />
similar o compatible <strong>con</strong> el material original.<br />
b) El tipo y la importancia <strong>del</strong> tratamiento realizado debe quedar claramente<br />
visible, lo cual no excluye que la reparación respete la estética<br />
<strong>del</strong> original.<br />
c) Ningún tratamiento debe ser irreversible ni tiene que dañar al documento.<br />
No obstante, esto no excluye, en caso necesario, la aplicación<br />
de ciertos procedimientos, tales como la limpieza o la desacidificación,<br />
que n<strong>un</strong>ca en la práctica se intentará oponer. Es preciso sopesar<br />
los posibles efectos de <strong>un</strong> tratamiento por <strong>un</strong> lado, y la permanencia<br />
<strong>del</strong> documento sin tratar por el otro, para determinar si se<br />
justifica el empleo de tratamientos irreversibles como la copolimerización.<br />
2.2.3 Documentación<br />
Es necesario asimismo dejar <strong>con</strong>stancia escrita de todos los tratamientos<br />
llevados a cabo (53). Como mínimo, se deben registrar los datos siguientes:<br />
a) identificación <strong>del</strong> documento;<br />
b) estado <strong>del</strong> documento antes <strong>del</strong> tratamiento, incluyendo datos sobre su<br />
composición (número de folios, etc.);<br />
c) eventuales desmontajes previos al tratamiento;<br />
d) orden cronológico de los diferentes tratamientos aplicados (durante<br />
el tratamiento, esta medida sirve para evitar que los documentos se<br />
traspapelen o pierdan);<br />
e) materiales nuevos utilizados, incluidos adhesivos, aprestos, etc., y<br />
reutilización eventual de materiales originales;<br />
f) identidad <strong>del</strong> <strong>con</strong>servador ejecutor;<br />
g) fechas de los tratamientos.<br />
2.2.4 La manera en que esta ficha informativa se presenta queda a la<br />
discreción de las autoridades locales, a<strong>un</strong>que <strong>un</strong>a de. las formas más com<strong>un</strong>es<br />
sea la combinación de <strong>un</strong> registro cronológico <strong>con</strong> datos básicos y <strong>un</strong>a ficha<br />
<strong>con</strong> todos los detalles de los tratamientos para cada documento, clasificados<br />
según la categoría de archivo <strong>del</strong> documento (<strong>con</strong>sultar el Apéndice D para<br />
posibles formatos). Otra alternativa <strong>con</strong>siste en <strong>con</strong>servar j<strong>un</strong>to <strong>con</strong> el documento<br />
<strong>un</strong> resumen de los tratamientos aplicados, escrito sobre papel sin acidez.<br />
Cuando se trate de <strong>un</strong> documento importante que exija reparaciones mayores,<br />
<strong>con</strong>viene incluir fotografías <strong>del</strong> documento antes, durante y después <strong>del</strong><br />
tratamiento.
PGI-89/WS/4 - pág. 4<br />
2.3 Normas<br />
2.3.1 Normas internacionales<br />
No existen normas internacionales para la preservación y <strong>con</strong>servación de<br />
los archivos. No obstante, la Organización Internacional para Normalización<br />
(ISO) acaba de crear <strong>un</strong> subcomité de su comité técnico para la información y<br />
documentación (ISO/TC 46/SC 10) cuya f<strong>un</strong>ción es estudiar las características<br />
físicas de los archivos y encargarse de:<br />
a) la normalización de las especificaciones y de las técnicas de manipulación<br />
de materiales utilizados en la información y la documentación,<br />
incluyendo materiales otros que libros;<br />
b) prácticas de <strong>con</strong>servación, incluyendo especificaciones ambientales,<br />
etcétera.<br />
c) especificaciones sobre la durabilidad de materiales;<br />
d) aspectos de la producción de documentos, incluyendo la encuademación,<br />
etcétera.<br />
Su principal preocupación será la durabilidad <strong>del</strong> papel utilizado para<br />
libros y archivos, a<strong>un</strong>que no <strong>con</strong>stituya éste el único p<strong>un</strong>to de <strong>estudio</strong>.<br />
2.3.2 Hasta tanto no se establezcan normas internacionales, se a<strong>con</strong>seja<br />
a los archiveros y <strong>con</strong>servadores que <strong>con</strong>sulten los <strong>estudio</strong>s <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> (incluidos<br />
en el Apéndice E) y se atengan a las normas promulgadas en otros países<br />
(6, 27, 28) o por establecimientos profesionales de <strong>con</strong>servación y archivo.<br />
3. AGENTES DE DETERIORO Y DE DESTRUCCIÓN<br />
3.1 Inestabilidad inherente<br />
3.1.1 Oxidación<br />
La oxidación es <strong>un</strong> proceso de deterioro natural producido por el aire en<br />
toda materia orgánica. En <strong>con</strong>diciones ambientales idóneas, este proceso<br />
resulta relativamente lento, pero se ve acelerado por ciertos agentes oxidantes,<br />
tales como el ozono (que se forma en procedimientos xerográficos), el<br />
dióxido de sulfuro, el dióxido de nitrógeno y los quitamanchas. Produce la<br />
descomposición de la estructura de la fibra de celulosa en el papel y su debilitamiento<br />
<strong>con</strong>secutivo. Los efectos son difíciles de identificar y difieren<br />
poco de los ocasionados por la acidez, que <strong>con</strong>stituye el principal factor de<br />
deterioro de los documentos. Donde más visible resulta la oxidación es en el<br />
acetato de celulosa de instantáneas, películas y micropelículas, manifestándose<br />
en forma de manchas de oxidorreducción o "pudriciones rojas".<br />
3.1.2 Acidez<br />
Los materiales <strong>con</strong> celulosa están expuestos también al deterioro provocado<br />
por la acidez inherente de sus componentes o proveniente de los materiales<br />
empleados para su fabricación o de agentes <strong>con</strong>taminadores atmosféricos. Es<br />
particularmente vulnerable el papel de pasta mecánica de madera <strong>con</strong> <strong>un</strong> alto<br />
<strong>con</strong>tenido de lignina o el papel <strong>con</strong>solidado <strong>con</strong> apresto de colofonia y alumbre.<br />
El deterioro se ve acelerado por ciertos factores externos, tales como el<br />
calor, la humedad, la luz, la <strong>con</strong>taminación química o el empleo de <strong>con</strong>tenedores<br />
acidificantes. El primer síntoma visible es <strong>un</strong>a ligera descoloración, que
PGI-89/WS/4 - pág. 5<br />
paulatinamente pasa <strong>del</strong> amarillo al marrón. Al mismo tiempo, el papel pierde<br />
resistencia y se va debilitando hasta el p<strong>un</strong>to de desmenuzarse entre los<br />
dedos. El nivel de acidez o de alcalinidad <strong>del</strong> papel se mide según su índice<br />
de pH, determinado mediante <strong>un</strong>a escala logarítmica que va de 0 a 14 y cuyo<br />
p<strong>un</strong>to neutro es el 7; toda cifra superior a 7 es índice de alcalinidad, mientras<br />
que la cifra inferior significa acidez excesiva. El pH se puede medir por<br />
colorimetría usando ciertos indicadores químicos (por ejemplo, cintas de Merck)<br />
o, para mayor precisión, por métodos potenciométricos mediante electrodos.<br />
3.1.3 Colorantes inestables<br />
Alg<strong>un</strong>os de los pigmentos <strong>con</strong>tenidos en tintas, pinturas al agua, tinturas<br />
de textiles, colorantes fotográficos, etc., son inestables y empalidecen o<br />
alteran <strong>con</strong> el paso <strong>del</strong> tiempo. Estos procesos se aceleran <strong>con</strong> el efecto de la<br />
acidez, el calor, la humedad y la luz, pero a<strong>un</strong> en la oscuridad alg<strong>un</strong>as fotografías<br />
o negativos en color pueden descolorarse. Alg<strong>un</strong>os pigmentos, especialmente<br />
<strong>con</strong> tintas de estilográfica o de p<strong>un</strong>tas de fieltro, son solubles en agua<br />
y deben fijarse antes de someterse a cualquier tratamiento <strong>con</strong> humectación.<br />
3.1.4 Otras inestabilidades químicas<br />
Existe <strong>un</strong>a amplia variedad de otras inestabilidades químicas, como por<br />
ejemplo, la descoloración o el manchado de fotografías mal reveladas, la des^<br />
composición de las bases de nitrato en la celulosa en instantáneas y películas<br />
viejas y la hidrólisis de película de poliéster.<br />
3.1.5 Deterioro electromagnético<br />
La mayor parte de las señales electromagnéticas (en cintas audio, vídeo o<br />
de ordenador) sufren <strong>un</strong>a paulatina pérdida de fuerza y pueden ser <strong>del</strong>iberada o<br />
accidentalmente borradas, distorsionadas, sobreimpresas o sobregrabadas.<br />
3.2 Factores ambientales<br />
3.2.1 Temperatura y humedad<br />
Los materiales de archivo deben estar al abrigo de <strong>con</strong>diciones extremas<br />
de temperatura y humedad. La temperatura elevada acelera la velocidad de las<br />
reacciones químicas, y asociada <strong>con</strong> <strong>un</strong>a baja humedad relativa, debilita el<br />
papel y seca los adhesivos. En presencia de <strong>un</strong>a humedad relativamente alta,<br />
fomenta la proliferación de los hongos, la emigración de los adhesivos, la<br />
oxidación y la hidrólisis. Los cambios de temperatura y humedad o las alternancias<br />
cíclicas bruscas y repetidas (entre el día y la noche o de <strong>un</strong>a a otra<br />
estación) <strong>con</strong>ducen, entre otras alteraciones, a <strong>un</strong>a inestabilidad dimensional.<br />
3.2.2 Luz<br />
La intensidad luminosa demasiado excesiva, ya sea de origen natural o<br />
artificial y particularmente en el extremo azul <strong>del</strong> espectro (luz ultravioleta)<br />
ocasiona la descoloración de los tintes y pigmentos (incluyendo colorantes<br />
fotográficos) y acelera, mediante la fotoxidación, la descomposición de<br />
la materia orgánica utilizada como soporte (por ejemplo, la degradación de la<br />
lignina en el papel). Incluso intensidades luminosas moderadas pueden ser<br />
nocivas si se mantienen durante periodos prolongados, a<strong>un</strong>que no siempre sean<br />
<strong>con</strong>tinuos.
PGI-89/WS/4 - pág. 6<br />
3.2.3 Contaminación ambiental<br />
La <strong>con</strong>taminación atmosférica -en particular el dióxido de azufre y los<br />
óxidos nitrosos- proveniente de motores de combustión interna, hornos, centrales<br />
eléctricas y otras fuentes industriales que utilizan combustibles fósiles<br />
(carbón, petróleo, etc.) puede reaccionar <strong>con</strong> los componentes de los documentos,<br />
acelerando el deterioro por acidez en el papel o las alteraciones de sustancias<br />
químicas fotográficas (14, 54). También puede producirse <strong>un</strong> fenómeno<br />
de <strong>con</strong>tagio químico (de ácidos, peróxidos, sulfatos, etc.) entre: dos componentes<br />
de <strong>un</strong> mismo documento (entre las tapas de la encuademación y las hojas<br />
<strong>del</strong> libro), el <strong>con</strong>tenedor y el documento (entre <strong>un</strong> sobre y el negativo que<br />
<strong>con</strong>tiene), <strong>un</strong> documento y otro (entre <strong>un</strong>a foto mal revelada y <strong>un</strong>a carta<br />
adj<strong>un</strong>ta) o entre materiales de <strong>con</strong>strucción (pintura o polvo de hormigón) y<br />
documentos.<br />
3.2.4 Polvo y suciedad<br />
El polvo y la suciedad pueden penetrar en las fibras <strong>del</strong> papel y provocar<br />
alteraciones o abrasión de los documentos o los componentes. Son además portadores<br />
potenciales de <strong>con</strong>taminadores químicos y de esporas de hongos susceptibles<br />
de atacar los documentos. El polvo de hormigón suele ser muy alcalino, lo<br />
que resulta tan dañino como la acidez excesiva.<br />
3.2.5 Incendios, in<strong>un</strong>daciones y tormentas<br />
Estos siniestros pueden ser originados por factores meteorológicos o por<br />
causas locales o internas tales como incendios premeditados o accidentales y<br />
cañerías rotas (ver p<strong>un</strong>to 12.6).<br />
3.3 Agentes biológicos<br />
3.3.1 Hongos (moho) y microorganismos<br />
Están presentes siempre en la atmósfera en estado latente, activándose<br />
cuando las <strong>con</strong>diciones ambientales como la temperatura o la humedad elevadas<br />
(<strong>un</strong>a humedad relativa superior al 65% fomenta el crecimiento de hongos) son<br />
propicias. Se nutren <strong>del</strong> papel y de otras sustancias orgánicas presentes en<br />
los documentos, debilitándolos y dejando manchas que los desfiguran y pueden<br />
incluso acabar suprimiendo la información (67).<br />
3.3.2 Insectos<br />
Estos también se nutren de las sustancias orgánicas que se encuentran en<br />
los documentos: alg<strong>un</strong>os de productos de celulosa (por ejemplo, el papel);<br />
otros, de productos de origen animal (por ejemplo, adhesivos, pergaminos,<br />
cueros). Los gusanos bibliófagos buscan el moho y es a raíz de esto que atacan<br />
indirectamente el papel.<br />
3.3.3 Otras alimañas<br />
Los roedores son enemigos de los libros, puesto que los roen, anidan en<br />
ellos y los ensucian. Los excrementos de animales y pájaros no sólo son<br />
antiestéticos y corrosivos, sino que proporcionan alimento para hongos, insectos<br />
y microorganismos que a su vez atacan los documentos.
3.4 Factores humanos<br />
3.4.1 Daños accidentales<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 7<br />
La negligencia, <strong>un</strong>a manipulación incorrecta o el trato descuidado figuran<br />
entre las causas <strong>del</strong> deterioro de los documentos. El uso frecuente, por cuidadoso<br />
que sea, <strong>con</strong>duce al deterioro y el fotocopiado es <strong>un</strong>a causa mayor de<br />
daño. En <strong>un</strong>a encuesta internacional sobre archivos y bibliotecas realizada<br />
recientemente se identificó el uso como principal factor de deterioro (10),<br />
ocasionado por la manipulación y colocación descuidadas <strong>del</strong> documento, por su<br />
traslado dentro <strong>del</strong> edificio o de <strong>un</strong> edificio a otro, y por <strong>un</strong> tiempo excesivo<br />
de exposición. Por otra parte, las reparaciones menores realizadas por personas<br />
sin capacitación <strong>con</strong> materiales inadecuados (por ejemplo, cinta autoadhesiva<br />
tipo "Scotch" o "Sellotape") suelen empeorar el estado <strong>del</strong> documento.<br />
3.4.2 Vandalismo<br />
Esto incluye actos como el desgarrar, cortar, marcar o escribir sobre<br />
documentos, desordenar <strong>con</strong>j<strong>un</strong>tos e incluso provocar incendios premeditados.<br />
3.4.3 Robo<br />
No es de ning<strong>un</strong>a manera infrecuente el hurto de documentos o de partes de<br />
documentos <strong>con</strong> fines personales o lucrativos.<br />
4. PRESERVACIÓN<br />
4.1 Almacenamiento<br />
4.1.1 Edificio<br />
La primera medida, y la mejor, que puede adoptar el archivista para prolongar<br />
la vida de los documentos, <strong>con</strong>siste en dotarse de locales de almacenamiento<br />
en que las <strong>con</strong>diciones ambientales se mantengan estables mediante <strong>un</strong>a<br />
<strong>con</strong>strucción apropiada o por medios artificiales (calefacción, deshumectación,<br />
aire a<strong>con</strong>dicionado), donde la ventilación y la circulación <strong>del</strong> aire sean suficientes<br />
como para impedir la proliferación de los hongos, donde el aire esté<br />
filtrado para eliminar la <strong>con</strong>taminación y el polvo, donde la intensidad luminosa<br />
no sea excesiva (gracias, por ejemplo, a la instalación de persianas para<br />
reducir la luz natural), donde los incendios puedan ser rápidamente detectados<br />
y extinguidos y donde los riesgos de incendio, in<strong>un</strong>dación y tormenta sean<br />
mínimos. La temperatura debe mantenerse entre 15 y 22° y la humedad relativa<br />
entre 35% y 65%, preferentemente inferior a 55%. Las oscilaciones cíclicas,<br />
a<strong>un</strong> dentro de estos márgenes, deben limitarse cuando no se puedan suprimir <strong>del</strong><br />
todo (8, 11, 16, 28, 33, 62, 75). El piso ha de ser lo suficientemente sólido<br />
como para soportar el peso total de los documentos.<br />
4.1.2 Mobiliario de almacenamiento<br />
El mobiliario debe ser sólido y resistente; las estanterías deben ser de<br />
dimensiones acordes <strong>con</strong> el tamaño de los documentos; los anaqueles y las<br />
estanterías deben ser químicamente inertes (inoxidables) e incombustibles<br />
(metal en lugar de madera, superficies de porcelana cocida cuidadosamente<br />
curadas y no pintadas). Conviene dejar espacio suficiente (15 cm) entre los<br />
estantes inferiores y el piso para evitar los daños ocasionados por las pequeñas<br />
infiltraciones y otro espacio similar por encima <strong>del</strong> <strong>con</strong>tenido de las<br />
estanterías superiores para permitir la circulación <strong>del</strong> aire. Si existen<br />
problemas de ventilación, se desa<strong>con</strong>sejan las estanterías móviles (28, 33).
PGI-89/WS/4 - pág. 8<br />
4.1.3 Contenedores<br />
Está comprobado que el uso de cajas y carpetas sin acidez para <strong>con</strong>servar<br />
folios volantes y los legajos y embalajes para tomos encuadernados prolongan<br />
<strong>con</strong>siderablemente su vigencia de almacenamiento. Estos <strong>con</strong>tenedores proporcionan<br />
protección <strong>con</strong>tra incendios, in<strong>un</strong>daciones, luz, alimañas, <strong>con</strong>taminación y<br />
oscilaciones ambientales, incluso cuando no son de material sin acidez, a<strong>un</strong>que<br />
en este caso <strong>con</strong>viene envolver los documentos en papel desacidificado para<br />
protegerlos <strong>con</strong>tra la acidez por <strong>con</strong>tagio.<br />
4.2 Aseo<br />
4.2.1 Limpieza<br />
La limpieza de los documentos y de sus <strong>con</strong>tenedores a su llegada al<br />
archivo, reiterada periódicamente (<strong>un</strong>a vez al año como mínimo) para eliminar<br />
el polvo y la suciedad, <strong>con</strong>stituye la mejor manera de mantener las <strong>con</strong>diciones<br />
de higiene de los locales. La limpieza <strong>con</strong> disolventes y el blanqueamiento<br />
sólo deben ser llevados a cabo por profesionales, y los productos deben ser<br />
cuidadosamente probados para cerciorarse de su inocuidad.<br />
4.2.2 Supresión de componentes <strong>del</strong>etéreos<br />
Debe suprimirse todo componente metálico oxidable, como grapas, alfileres<br />
o clips. Las p<strong>un</strong>tas sólidas de las cintas o cuerdas de los legajos deben ser<br />
de plástico, y las carpetas <strong>con</strong> horquillas metálicas oxidables deben ser<br />
reemplazadas por otras <strong>con</strong> horquillas inoxidables. Los documentos <strong>con</strong> componentes<br />
químicamente activos deben colocarse separadamente o <strong>con</strong>servarse en<br />
sobres de poliéster (fotografías, tapas acidificantes, etc.). Sólo los profesionales<br />
deben intentar quitar las cintas autoadhesivas mediante disolventes<br />
especiales.<br />
4.2.3 Alisado<br />
El alisado de documentos plegados se hace mediante presión o humectando y<br />
colocándolos entre cartones sin acidez, previa intercalación de papel secante,<br />
y en ningún caso <strong>con</strong> la aplicación directa de <strong>un</strong>a plancha doméstica.<br />
4.2.4 Embalaje<br />
Es indispensable emplear materiales sin acidez. Como se señaló en el<br />
p<strong>un</strong>to 4.1.3, las cajas <strong>con</strong>stituyen el medio más eficaz de embalaje, pero si no<br />
es posible <strong>con</strong>viene guardar los documentos en carpetas o envueltos en papel<br />
sin acidez y sujetarlos <strong>con</strong> cinta ancha de algodón no teñido (en lugar de hilo<br />
o cuerda).<br />
4.2.5 Manipulación<br />
Es importante establecer directivas para el personal y los usuarios sobre<br />
la manipulación correcta de los documentos, así como:<br />
a) proveer carritos que faciliten el traslado de los documentos y sean<br />
fáciles de maniobrar;<br />
b) evitar el amontonamiento de documentos sobre los carritos, los escritorios,<br />
los pisos, etc.;
PGI-89/WS/4 - pág. 9<br />
c) instalar mesas de trabajo idóneas para el personal y los usuarios y,<br />
en caso necesario, atriles y soportes para los libros;<br />
d) supervisar la manipulación de los documentos durante su fotocopiado.<br />
4.2.6 Inspección<br />
Los locales de almacenamiento deben ser inspeccionados periódicamente,<br />
cerciorándose de que las <strong>con</strong>diciones ambientales son óptimas y de que no se<br />
detecta la presencia de hongos, microorganismos, insectos bibliófagos o<br />
alimañas.<br />
4.3 Control de alimañas<br />
4.3.1 Tratamiento de los locales<br />
En caso de detectar la presencia de hongos, microorganismos, insectos o<br />
alimañas en los locales de almacenamiento es imprescindible aplicar tratamientos<br />
periódicos <strong>con</strong> los productos adecuados (71).<br />
4.3.2 Tratamiento sistemático de nuevas adquisiciones<br />
Cuando existe <strong>un</strong> problema endémico de hongos, microorganismos o insectos,<br />
es <strong>con</strong>veniente eliminarlo mediante <strong>un</strong> método apropiado de desinfección antes<br />
de que los documentos se almacenen. Esta medida, no obstante, resultará ineficaz<br />
si los locales en los que tengan que ser <strong>con</strong>servados han sido ya <strong>con</strong>taminados<br />
o cuando poseen <strong>con</strong>diciones que fomentan la <strong>con</strong>taminación.<br />
4.3.3 Desinfectación<br />
Cuando se detecte la presencia de hongos, microorganismos, insectos o<br />
alimañas se procederá inmediatamente a la limpieza y desinfectación de los<br />
documentos y de la zona infestada (no se a<strong>con</strong>seja usar aerosoles, puesto que<br />
tienden a propagar la infestación) y erradicar la causa <strong>del</strong> problema, mejorando<br />
las <strong>con</strong>diciones ambientales (por ejemplo, disminuyendo la temperatura y<br />
la humedad relativa), reparando ventanas rotas o reponiendo pantallas en mal<br />
estado. Se debe prohibir todo tipo de alimento o de bebida en los locales de<br />
almacenamiento e incluso en todo el archivo. Ningún documento deberá volverse<br />
a archivar hasta tanto no se haya eliminado la fuente de infestación.<br />
4.3.4 Tratamientos posibles<br />
Existen bastantes dudas en cuanto al mejor método de desinfectación. Los<br />
que han sido practicados son los siguientes:<br />
a) la fumigación: se requiere para ello <strong>un</strong>a cámara de fumigación y los<br />
productos químicos necesarios; el timol, el más utilizado durante<br />
mucho tiempo, se <strong>con</strong>sidera hoy en día poco eficaz, mientras que el<br />
óxido de etileno puede ser explosivo al <strong>con</strong>tacto <strong>del</strong> aire y requiere<br />
por lo tanto <strong>un</strong>a cámara de vacío en buen estado de f<strong>un</strong>cionamiento y<br />
<strong>un</strong>a manipulación extremadamente cuidadosa (33) (por otra parte, su<br />
reacción y descomposición producen sustancias derivadas tóxicas y<br />
nocivas para ciertos documentos);<br />
b) la <strong>con</strong>gelación: se realiza mediante <strong>un</strong> <strong>con</strong>gelador doméstico a<strong>con</strong>dicionado;<br />
la temperatura de -18° C matará a insectos, larvas y huevos,<br />
pero no a todo tipo de hongos;
PGI-89/WS/4 - pág. 10<br />
c) la radiación: se ha realizado en laboratorios, a<strong>un</strong>que difícilmente<br />
esté al alcance de la mayoría de los establecimientos (57, 64);<br />
d) <strong>con</strong>diciones ambientales: deben ser adversas a la proliferación de<br />
hongos e insectos; esta medida es la más efectiva para eliminar el<br />
problema.<br />
4.3.5 Higiene y seguridad<br />
Los métodos de desinfectación suelen ser nocivos para la salud y por ello<br />
deberán ser aplicados por personal capacitado, <strong>con</strong> los equipos apropiados y<br />
<strong>con</strong> arreglo a las normas prescritas por la ley o por el fabricante (ver p<strong>un</strong>to<br />
10.7).<br />
5. RESTAURACIÓN Y CONSERVACIÓN ACTIVAS: MATERIALES TRADICIONALES<br />
5.1 Papel<br />
5.1.1 Características y propiedades<br />
El papel es <strong>un</strong>a materia orgánica cuyo componente principal es la celulosa.<br />
En el papel fabricado antes de mediados <strong>del</strong> siglo XIX, dicha celulosa<br />
provenía f<strong>un</strong>damentalmente <strong>del</strong> algodón y el lino -a<strong>un</strong>que también se utilizaban<br />
otras fibras vegetales-, y las fibras eran largas y relativamente permanentes.<br />
Se trataba de "papel de trapo" fabricado a mano o de papel imitación barba.<br />
A partir <strong>del</strong> siglo XIX se empezó a usar cada vez más la pasta de madera y<br />
se produjo la industrialización, fabricándose el llamado papel <strong>con</strong>tinuo (que<br />
también puede obtenerse <strong>con</strong> pasta de algodón). Los métodos de fabricación son<br />
múltiples y exigen cantidades variables de lignina. No es imposible fabricar<br />
papel de pasta mecánica de calidad durable, pero las fibras tienden a ser más<br />
cortas y el papel más acidificante, <strong>con</strong>virtiéndolo en más inestable que el<br />
papel fabricado de manera tradicional. El papel de pasta mecánica de madera<br />
(por ejemplo, el papel de periódico) es químicamente inestable y se descolora<br />
rápidamente, pasando de <strong>un</strong> color amarillento al marrón oscuro, pudiéndose<br />
debilitar e incluso desmenuzar bajo el efecto <strong>del</strong> deterioro por acidez, fenómeno<br />
que se acelera <strong>con</strong> factores ambientales tales como la luz, el calor, la<br />
humedad y la <strong>con</strong>taminación atmosférica.<br />
5.1.2 Con el fin de reforzar el papel, de manera que pueda escribirse en<br />
él sin desgarrarlo, la celulosa básica se <strong>con</strong>solida mediante aprestos y rellenos.<br />
En épocas anteriores, el apresto <strong>con</strong>sistía f<strong>un</strong>damentalmente en gelatina,<br />
sustancia de origen animal que pierde <strong>con</strong> el tiempo cierta solidez, a<strong>un</strong>que no<br />
se descompone, por lo que, como es natural, no deteriorará el papel. En procesos<br />
más modernos se usa apresto de colofonia y alumbre, acidificante y que<br />
<strong>con</strong>tribuye al deterioro <strong>del</strong> papel, ya de por sí ácido. Los rellenos suelen ser<br />
derivados de arcilla de China o de creta y poseen por lo tanto <strong>un</strong> elevado<br />
índice de alcalinidad que <strong>con</strong>trarresta la acidez <strong>del</strong> papel o de la atmósfera.<br />
El papel empleado en los documentos manuscritos y mecanografiados suele tener<br />
<strong>un</strong> alto <strong>con</strong>tenido de relleno, por lo que el deterioro por acidez los afecta<br />
menos que a los libros de biblioteca, a<strong>un</strong>que los documentos reproducidos o<br />
impresos, en especial en papel de periódico -e incluso los documentos manuscritos<br />
o mecanografiados en papel de calidad inferior-, se pueden ver gravemente<br />
afectados.
5.1.3 Desacidificación<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 11<br />
Los métodos de reparación tradicional <strong>del</strong> papel no bastarán de por sí<br />
para frenar el deterioro por acidez, proceso que sólo puede combatirse neutralizando<br />
la acidez mediante <strong>un</strong> relleno alcalino <strong>con</strong>stituido químicamente<br />
(a<strong>un</strong>que <strong>un</strong>a excesiva alcalinidad también resulta nociva para el papel y el pH<br />
no debe ser superior a 9). No se debe llevar a cabo la desacidificación sin<br />
comprobar previamente la estabilidad de tintas y pigmentos y de ser necesario<br />
haberlas fijado. Existe <strong>un</strong>a serie de técnicas de desacidificación:<br />
a) desacidificación acuosa: el papel atacado se sumerge en <strong>un</strong>a solución<br />
o suspensión alcalina (procurando sostener los documentos frágiles),<br />
o bien se cepilla <strong>con</strong> ella (se <strong>con</strong>sidera el bicarbonato de magnesio<br />
el más eficaz) hasta haber neutralizado el ácido y <strong>un</strong>a vez que el<br />
valor <strong>del</strong> pH ha alcanzado <strong>un</strong> índice comprendido entre 7,5 y 9; las<br />
reparaciones, el reapresto y el alisado <strong>del</strong> papel se llevan a cabo<br />
después <strong>del</strong> tratamiento; este método ha hecho sus pruebas, pero se<br />
proscribe para documentos muy frágiles y tiene la desventaja de ser<br />
muy lento;<br />
b) desacidificación hectográfica: se parece al proceso anterior, salvo<br />
que el álcali se disuelve o suspende en <strong>un</strong> medio orgánico; puede<br />
aplicarse por pulverización, lo que es menos eficaz que la inmersión<br />
pero más rápido;<br />
c) desacidificación en fase de vapor: aquí se recurre a sustancias químicas<br />
en estado gaseoso, lo que facilita el proceso y resulta más<br />
productivo que los métodos de inmersión, a<strong>un</strong>que tiene por desgracia<br />
el in<strong>con</strong>veniente de que la mayoría de los gases son perniciosos para<br />
la salud, por lo que se desa<strong>con</strong>seja su uso;<br />
d) desacidificación masiva: estos métodos están siendo probados a título<br />
experimental en diversos países; en todos ellos hacen falta instalaciones<br />
costosas; en alg<strong>un</strong>os casos se precisa <strong>un</strong>a cámara de vacío, que<br />
no encierra riesgos para tomos encuadernados pero sí para folios<br />
sueltos, mientras que en otros casos son necesarios productos químicos<br />
que representan <strong>un</strong> peligro para la salud y deben ser manejados<br />
<strong>con</strong> suma cautela. Por lo general, se trata de métodos que sólo resultan<br />
rentables cuando el volumen de trabajo es <strong>con</strong>siderable (42).<br />
5.1.4 Métodos de reparación tradicionales<br />
Para aplicar los métodos tradicionales de reparación (ver lista detallada<br />
en 5) es necesario utilizar papel nuevo, de buena calidad, imitación barba, de<br />
peso y color similares al original. El papel se coloca de tal modo que el<br />
"grano" esté paralelo al "grano" <strong>del</strong> original, sujetándose <strong>con</strong> agujas o<br />
trazándose el <strong>con</strong>torno para obtener la forma exacta y luego desgarrándose<br />
cuidadosamente -en lugar de cortarse- para que las fibras viejas y nuevas se<br />
entretejan. Otra alternativa <strong>con</strong>siste en usar tejido "japonés" en vez de papel<br />
corriente. Los principales tipos de reparación son:<br />
a) el remiendo, <strong>con</strong>sistente en encolar desgarramientos en el papel;<br />
b) el relleno, en el que los orificios <strong>del</strong> original son cuidadosamente<br />
cubiertos <strong>con</strong> pedazos de papel nuevo, haciendo uso de <strong>un</strong>a caja luminosa<br />
para trazar la forma exacta en el papel nuevo antes de desgarrarlo<br />
y encolarlo;
PGI-89/WS/4 - pág. 12<br />
c) el enmarcado, que es el proceso inverso, <strong>con</strong>sistente en <strong>con</strong>feccionar<br />
<strong>un</strong> marco para <strong>un</strong> folio cuyos bordes están estropeados;<br />
d) el reforzamiento, en el que se encola el folio nuevo al dorso <strong>del</strong><br />
original, siempre que no haya texto, en cuyo caso, y cuando el texto<br />
es breve, se pueden hacer "ventanillas" para permitir su lectura o<br />
utilizar tejido "japonés" traslúcido. Si el original tiene orificios<br />
o bordes en mal estado, esta técnica debe aplicarse asociándola a <strong>un</strong>a<br />
de las dos precedentes a fin de evitar que la diferencia de espesores<br />
comprometa la reparación.<br />
5.1.5 Tradicionalmente, se usa para la reparación de papel cola vegetal<br />
sulfurizada (de arroz o almidón de trigo), <strong>con</strong> el añadido de pesticidas que<br />
deben ser inocuos para los documentos, a<strong>un</strong>que actualmente se suelen emplear<br />
colas sintéticas, que requieren mucho cuidado en el uso y cuya estabilidad<br />
química y resistencia adhesiva deben estar ampliamente comprobadas.<br />
5.1.6 La técnica de reparación <strong>con</strong> papel a mano se ejecuta por lo general<br />
<strong>con</strong> el papel humectado, mientras que <strong>con</strong> tejido "japonés" el papel está<br />
seco. El primer método tiende a eliminar parte <strong>del</strong> apresto original, siendo<br />
necesario, <strong>un</strong>a vez hecha la reparación, reaprestar y secar separadamente cada<br />
folio (el planchado hará que los folios reaprestados se adhieran). Los documentos<br />
de mayor tamaño pueden secarse adhiriéndolos ligeramente a <strong>un</strong>a lámina<br />
de nylon en <strong>un</strong>a superficie de melamina laminada, en posición vertical o casi<br />
vertical, de la que se desprenden <strong>un</strong>a vez secos.<br />
5.1.7 Laminación<br />
El sistema de tratamiento en masa para reparar documentos de papel más<br />
antiguo y más usado, incluso actualmente, es la laminación, cuya aplicación<br />
requiere <strong>un</strong> mínimo de capacitación. No obstante, tiene el in<strong>con</strong>veniente de<br />
añadir espesor al documento y <strong>con</strong>tradice hasta cierto p<strong>un</strong>to dos de los principios<br />
de la reparación: el de similitud o compatibilidad de los materiales<br />
empleados y el de la reversibilidad de la reparación. Hay dos tipos de laminación:<br />
a) la laminación mecánica, en la que el folio dañado se coloca entre dos<br />
tejidos recubiertos de <strong>un</strong> adhesivo termoplástico (se pueden colocar<br />
en alternancia láminas separadas <strong>del</strong> adhesivo termoplástico entre el<br />
documento y dos tejidos sin cola), aplicándose luego calor y presión<br />
para que el "emparedado" se <strong>con</strong>solide (oponiéndose así a otro principio<br />
de la reparación, a saber, que n<strong>un</strong>ca debe hacerse nada potencialmente<br />
nocivo para el documento). El procedimiento de Barrow no se<br />
recomienda dado el riesgo que comporta para los documentos tratados;<br />
existen ejemplos de documentos que se han deteriorado <strong>con</strong>siderablemente<br />
después de tratados, a<strong>un</strong>que parecería que, en alg<strong>un</strong>os casos al<br />
menos, la causa sería la acidez no tratada inherente al papel, acelerada<br />
por la laminación. En <strong>con</strong>secuencia, la regla básica para este<br />
método mecánico es la de comprobar previamente la presencia de acidez<br />
en el papel y desacidificarlo en caso necesario antes de proceder a<br />
la laminación. La técnica de Postlip-Duplex (o Langwell) emplea<br />
temperaturas más bajas y menor presión, y el tejido es de fibra de<br />
celulosa, lo que permite quitarlo cuando haga falta, pero dada la<br />
incertidumbre en cuanto a la permanencia <strong>del</strong> papel laminado, el procedimiento<br />
se recomienda únicamente para documentos de poco valor y<br />
uso frecuente (ver Cuadro 1 a <strong>con</strong>tinuación <strong>del</strong> p<strong>un</strong>to 8.3.2). La productividad<br />
puede ser incrementada <strong>con</strong> las máquinas automáticas y<br />
semiautomáticas actualmente disponibles;
PGI-89/WS/4 - pág. 13<br />
b) la laminación manual es <strong>un</strong> procedimiento similar en el que no se<br />
emplea el calor. Existen dos variantes:<br />
i) la reparación florentina, en la que se utilizan para el "emparedado"<br />
tejido "japonés", muy fino y traslúcido, y <strong>un</strong>a cola<br />
corriente como adhesivo para la reparación de papel. Este procedimiento<br />
también puede aplicarse mecánicamente.<br />
ii) la laminación <strong>con</strong> alcohol, que fue elaborada en los Archivos<br />
Nacionales en Delhi, pero que no goza de aceptación <strong>un</strong>iversal.<br />
El "emparedado" es de celulosa de acetato y de tejido de papel y<br />
la <strong>con</strong>solidación se logra mediante la acción química de la acetona,<br />
aplicada <strong>del</strong> mismo modo sobre la superficie <strong>con</strong> <strong>un</strong> paño que<br />
no se deshilache (15).<br />
5.1.8 Encapsulado<br />
Esta técnica se elaboró como alternativa a la laminación sin la aplicación<br />
de calor, presión o adhesivos. En este caso, el documento se inserta en<br />
<strong>un</strong> sobre de película transparente e inerte de poliéster (por ejemplo,<br />
"Mylar"). Al igual que sucede <strong>con</strong> la laminación, es preciso desacidificar<br />
previamente. Para documentos poco frágiles se pueden usar sobres prefabricados,<br />
pero en el caso de artículos <strong>del</strong>icados y desmenuzables es necesario ir<br />
envolviendo el documento <strong>con</strong> <strong>un</strong> sobre fabricado a medida. Antiguamente se utilizaba<br />
la cinta adhesiva de doble cara, pero se descubrió que el documento<br />
corría el riesgo de deslizarse y entrar en <strong>con</strong>tacto <strong>con</strong> el adhesivo. Con el<br />
procedimiento de sellado térmico también se ponía en peligro al documento<br />
(a<strong>un</strong>que en Estados Unidos se emplean actualmente sistemas modernos que parecen<br />
seguros), pero la soldadura ultrasónica aparentemente eliminaría este riesgo.<br />
Una alternativa más e<strong>con</strong>ómica es la de coser a máquina las láminas de poliéster<br />
<strong>con</strong> p<strong>un</strong>to en zigzag. No hacen falta ni mucha capacitación ni gran habilidad<br />
para realizar este trabajo, cuyo in<strong>con</strong>veniente, además de ser más laborioso<br />
que la laminación y de añadir espesor a los documentos, reside en que la<br />
atracción electrostática tiende a des<strong>con</strong>char las tintas y pigmentos inestables<br />
y desmenuzables y hacer que se adhieran a la película de poliéster; el encapsulado<br />
no se recomienda para tales materiales. Este procedimiento puede ser<br />
útil para archivar materiales distintos <strong>del</strong> papel (fotografías, textiles) y<br />
para aislar materiales degradables intercalados <strong>con</strong> otros documentos.<br />
5.1.9 Reintegración mecánica<br />
En este método se utiliza la técnica de fabricar nuevo papel para obturar<br />
orificios en el original. Se coloca el documento sobre <strong>un</strong>a malla fina y se<br />
sumerge en agua, añadiendo <strong>un</strong>a lechada de celulosa (generalmente a base de<br />
borra de algodón); se hace el vacío debajo de la malla, procurando escurrir el<br />
agua a través de los agujeros <strong>del</strong> documento y dejando la lechada, que al<br />
secarse forma nuevo papel, sostenida por la malla y rellenando los agujeros.<br />
Existe <strong>un</strong>a variedad de equipos para la reintegración mecánica, desde pequeños<br />
aparatos manuales hasta grandes máquinas automáticas de f<strong>un</strong>cionamiento <strong>con</strong>tinuo.<br />
El in<strong>con</strong>veniente de este procedimiento es que sirve para rellenar orificios<br />
pero no para reparar desgarraduras o para reforzar papel frágil (a<strong>un</strong>que<br />
se puede <strong>con</strong>solidar durante el proceso). Esto significa que los documentos<br />
requerirán tratamientos suplementarios, como la laminación o el encapsulado,<br />
para permitir su manipulación. Por otra parte, al necesitar humectación, sólo<br />
es practicable <strong>con</strong> tintas y pigmentos no solubles en agua. Sin embargo, es<br />
compatible <strong>con</strong> la desacidificación acuosa. Para obtener resultados satisfactorios<br />
<strong>con</strong> este método hay que <strong>con</strong>seguir que el espesor <strong>del</strong> papel reemplazante<br />
sea idéntico al <strong>del</strong> original, siendo preciso poseer mucha habilidad y <strong>un</strong>a<br />
amplia experiencia en el diagnóstico <strong>del</strong> daño y en el cálculo de la cantidad
PGI-89/WS/4 - pág. 14<br />
de lechada requerida (cálculos que pueden realizarse <strong>con</strong> dispositivos sensores<br />
o sin ellos, resultando más sencillos cuando se trata de folios <strong>del</strong> mismo<br />
tamaño). La productividad, a<strong>un</strong> disponiendo de costosas máquinas de f<strong>un</strong>cionamiento<br />
<strong>con</strong>tinuo, es bastante baja.<br />
5.1.10 Exfoliación<br />
Esta técnica es muy antigua y ha experimentado <strong>un</strong> resurgimiento últimamente,<br />
en particular en Europa <strong>del</strong> Este. El tratamiento <strong>con</strong>siste en separar<br />
lateralmente el folio frágil o estropeado que tiene texto en ambas caras y<br />
que, por <strong>con</strong>siguiente, no puede ser reforzado, para formar dos folios de <strong>un</strong>a<br />
sola cara entre los que se intercala <strong>un</strong>a hoja de reforzamiento. Esta técnica<br />
es difícil y requiere capacitación y experiencia, por lo que no es muy productiva,<br />
a<strong>un</strong>que sea más expeditiva que los métodos tradicionales de reparación.<br />
5.1.11 Reforzamiento<br />
Se están llevando a cabo experimentos para reforzar papel frágil impregnándolo<br />
<strong>con</strong> monómeros y exponiéndolo a rayos gamma de poca intensidad <strong>con</strong> el<br />
fin de crear polímeros químicamente fijados al papel. Ning<strong>un</strong>o de estos sistemas<br />
de copolimerización ha pasado aún de la etapa experimental (74).<br />
5.2 Encuademación<br />
5.2.1 Restauración de encuademaciones<br />
La reparación o el reemplazo de encuademaciones raras veces resulta rentable<br />
a menos que se trate de <strong>un</strong>a obra original cuya encuademación o <strong>con</strong>tenido<br />
posean <strong>un</strong> valor histórico o estético u otra cualidad intrínseca. En el<br />
caso de que este tipo de restauración se juzgue oport<strong>un</strong>o, la encuademación<br />
original debe ser desmontada únicamente lo suficiente como para reparar los<br />
daños <strong>del</strong> <strong>con</strong>tenido, procediendo después a la restauración respetando tanto el<br />
estilo como los materiales primitivos. Este trabajo exige <strong>un</strong> alto grado de<br />
especialización, muy superior al que posee <strong>un</strong> encuadernador normal, siendo<br />
preciso <strong>con</strong>sagrarle <strong>un</strong> tiempo y <strong>un</strong>a dedicación <strong>con</strong>siderables.<br />
5.2.2 Encuademación<br />
El método tradicional de compaginar folios sueltos para facilitar su<br />
manipulación y evitar su robo o pérdida es la encuademación. Dada la diversidad<br />
de dimensiones de los folios sueltos, a diferencia de las páginas emparejadas<br />
de <strong>un</strong> libro impreso, esta tarea exige también <strong>un</strong> grado de especialización<br />
superior al que posee el encuadernador normal. Hace falta aprender<br />
determinadas técnicas, como la de la <strong>con</strong>densación, <strong>con</strong>sistente en compensar el<br />
tamaño de los folios y hacer que el tomo pueda abrirse <strong>con</strong> facilidad. N<strong>un</strong>ca<br />
deben recortarse los bordes para emparejar, puesto que es <strong>un</strong> trabajo largo y<br />
tedioso y se corre el peligro de que, <strong>con</strong> márgenes insuficientes -especialmente<br />
en el reverso- el texto desaparezca en la ranura y resulte ilegible. En<br />
alg<strong>un</strong>os archivos se ha practicado <strong>un</strong> método alternativo de encuademación<br />
usando adhesivos modernos y tapas corrientes. El procedimiento es semiautomático<br />
y no precisa operadores altamente capacitados. Queda por ver si los tomos<br />
así <strong>con</strong>stituidos soportarán el pasaje <strong>del</strong> tiempo y la manipulación frecuente<br />
para su <strong>con</strong>sulta y fotocopiado. En China y Japón se practica <strong>un</strong> tipo de encuademación<br />
<strong>con</strong>sistente en plegar los folios, que están escritos por <strong>un</strong>a sola<br />
cara, para luego <strong>con</strong>stituir los tomos pasando hilo a través de los márgenes de<br />
las hojas plegadas.
5.2.3 Guardas v archivadores<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 15<br />
En esta técnica se recurre a guardas, o tiras de papel, <strong>del</strong> mismo peso<br />
que los folios que <strong>con</strong>stituyen el tomo. Cada folio se encola sobreponiéndolo a<br />
su guarda y las guardas luego se alinean, perforan y atan entre cartones<br />
preparados. Debe ponerse especial esmero en compensar papeles más pequeños<br />
para que el archivo final tenga <strong>un</strong> espesor <strong>un</strong>iforme. Otra posibilidad <strong>con</strong>siste<br />
en incorporar <strong>un</strong>a guarda por medio de la laminación a máquina, empalmándola<br />
sobre el papel y haciendo sobrepasar la parte laminada sobre la guarda. Este<br />
procedimiento, salvo en caso de laminación, requiere capacitación y experiencia<br />
y resulta muy laborioso, a<strong>un</strong>que lleve menos tiempo que la encuademación<br />
propiamente dicha. Tiene la ventaja <strong>con</strong> respecto a la encuademación de permitir<br />
la apertura total de las páginas y el fácil desmontaje <strong>del</strong> tomo en caso<br />
necesario.<br />
5.2.4 Encuademación <strong>con</strong> horquillas<br />
Cuando los documentos han sido encapsulados, puede dejarse <strong>un</strong> margen<br />
suficiente de poliéster para permitir la perforación y el montaje de los documentos<br />
<strong>con</strong> encuademaciones a base de horquillas.<br />
5.3 Pergaminos y vitelas<br />
5.3.1 Naturaleza y propiedades<br />
El pergamino se fabrica a partir de la piel de animales, generalmente<br />
ovejas o cabras, preparada de tal manera que se pueda escribir sobre ellas <strong>con</strong><br />
tinta. Se encuentran en gran cantidad en los archivos medievales de Europa<br />
Occidental, a<strong>un</strong>que también en épocas más recientes y geográficamente más<br />
amplias en lo <strong>con</strong>cerniente a documentos de índole formal o solemne. El pergamino<br />
posee <strong>un</strong> cierto "grano", proveniente de <strong>un</strong>a reestructuración de las<br />
fibras naturales a raíz de la tensión a la que se someten durante el curtido,<br />
y las dos caras presentan características diferentes: <strong>un</strong>a "hirsuta" y otra<br />
"carnosa". Alg<strong>un</strong>os pergaminos se separan por razones de e<strong>con</strong>omía o de maleabilidad.<br />
La vitela se obtenía a partir de la piel de ternera (no existe <strong>un</strong>a<br />
palabra específica en muchos idiomas), siendo más pesada y empleándose en los<br />
manuscritos y documentos importantes y en las encuademaciones y tapas.<br />
5.3.2 Métodos tradicionales de reparación de pergaminos<br />
Las técnicas aplicables para reparar los pergaminos son análogas a las<br />
descritas para papel común en el p<strong>un</strong>to 5.1.4. Debe usarse pergamino nuevo, de<br />
espesor y color similares, <strong>con</strong> <strong>un</strong> "grano" semejante y respetando las dos caras<br />
-"hirsuta" y "carnosa"- <strong>del</strong> original. Las principales diferencias <strong>con</strong> el papel<br />
radican en que, en el caso <strong>del</strong> pergamino, se debe cortar y no rasgar, refilando<br />
cuidadosamente los bordes de la cara carnosa para dejar <strong>un</strong>a pequeña<br />
solapa, trabajándose en seco (a<strong>un</strong>que a veces, cuando el documento está reseco,<br />
haga falta humedecerlo hasta alcanzar <strong>un</strong> índice de 55% HR). Se exige <strong>un</strong> grado<br />
de especialización y <strong>un</strong>a experiencia idénticas a la reparación de papel, tratándose<br />
de <strong>un</strong> procedimiento largo y laborioso.<br />
5.3.3 Reforzamiento de pergaminos<br />
Se pueden reforzar documentos en pergamino adhiriendo otro nuevo pergamino<br />
al dorso cuando- no haya texto en éste. En caso <strong>con</strong>trario se pegará por<br />
encima <strong>del</strong> pergamino <strong>un</strong>a fina gasa de seda (producto de origen animal), que<br />
<strong>con</strong>stituye <strong>un</strong> material de reforzamiento habitualmente usado en estos casos,<br />
a<strong>un</strong>que puede hacer que sea difícilmente legible el texto. Otro producto alternativo,<br />
obtenido a partir de la vejiga de pescado, es la película de batihoja.
PGI-89/WS/4 - pág. 16<br />
Una técnica más moderna <strong>con</strong>siste en emplear <strong>un</strong>a capa de colágena re<strong>con</strong>stituida,<br />
también de origen animal (usada para fabricar el pellejo de las salchichas).<br />
Este producto es más e<strong>con</strong>ómico que la película de batihoja y se mezcla<br />
mejor <strong>con</strong> el pergamino que la seda, <strong>con</strong> menos pérdida de legibilidad.<br />
5.4 Otros soportes tradicionales<br />
Además <strong>del</strong> papel y el pergamino, se han utilizado otros muchos soportes a<br />
lo largo de las distintas épocas y por diferentes sociedades. Entre ellos se<br />
incluyen el papiro, la corteza de abedul, las hojas de palmera, la madera, el<br />
marfil, la arcilla y la piedra. La <strong>con</strong>servación de esos materiales exige <strong>un</strong><br />
nivel de capacitación equiparable al que se necesita para el papel, el papiro<br />
y la encuademación, y no debe llevarse a cabo sin los debidos <strong>con</strong>ocimientos y<br />
experiencia. Por lo general puede obtenerse asesoramiento sobre la <strong>con</strong>servación<br />
de este tipo de materiales en el país de origen, a menudo dentro <strong>del</strong><br />
marco de los museos.<br />
5.5 Sellos<br />
En muchas épocas y muchas sociedades se utilizaron sellos para autentificar<br />
documentos. Son variables tanto en cuanto a la forma (colgantes, de <strong>un</strong>o o<br />
dos lados, aplicados, estampados) como a los materiales que los componen<br />
(plomo, cera, laca, tinta). La reparación de los sellos colgantes y aplicados<br />
<strong>con</strong>stituye <strong>un</strong> trabajo altamente calificado y no debe ser llevado a cabo por<br />
aficionados. Cuando no se posea la competencia requerida, el mejor método para<br />
impedir daños y manipulaciones inútiles es envolver <strong>del</strong>icadamente los sellos<br />
<strong>con</strong> guata de celulosa, cuidando de que no se despeguen <strong>del</strong> documento. Los<br />
sellos estampados pueden tener tintas o pigmentos solubles en agua, por lo que<br />
hay que tener sumo cuidado al aplicar procedimientos de humidificación.<br />
6. PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN DE MATERIALES NO TEXTUALES<br />
6.1 Instantáneas<br />
6.1.1 Naturaleza y propiedades<br />
A<strong>un</strong>que la fotografía existe desde hace casi <strong>un</strong> siglo y medio, sólo en<br />
fecha reciente -<strong>con</strong> la excepción de ciertas colecciones especializadas- se ha<br />
despertado el interés por la preservación de los documentos fotográficos,<br />
particularmente los <strong>con</strong>tenidos en archivos (2, 25, 29). Las fotografías presentan<br />
problemas especiales debido a que <strong>con</strong>stituyen objetos complejos que<br />
sólo tienen en común el poseer dos o más elementos, incluyendo <strong>un</strong> soporte o<br />
<strong>un</strong>a base (que puede estar hecho de diversas materias), <strong>un</strong> ingrediente químicamente<br />
activo (generalmente plata metálica en el caso de fotografías en blanco<br />
y negro) que reacciona a la luz para formar imágenes, y algo para sujetar el<br />
<strong>con</strong>j<strong>un</strong>to (excepto en el caso de colotipos y daguerrotipos). Cada <strong>un</strong>o de estos<br />
elementos puede reaccionar de manera diferente no sólo en f<strong>un</strong>ción de las<br />
<strong>con</strong>diciones ambientales, la <strong>con</strong>taminación química y la manipulación, sino<br />
también de los tratamientos a que se sometan para <strong>con</strong>servarlos. Estos tratamientos<br />
deben por <strong>con</strong>siguiente ser aplicados por especialistas experimentados<br />
capaces de identificar los procesos fotográficos específicos en cada caso y<br />
determinar los respectivos tratamientos. La manera más segura de tratar los<br />
documentos fotográficos suele <strong>con</strong>sistir en guardarlos individualmente en<br />
envoltorios químicamente inertes (exentos no sólo de acidez sino también de<br />
sulfuro y de peróxido; los envoltorios de papel cristal no se recomiendan<br />
actualmente) o bien encapsularlos en película de poliéster y preservarlos en<br />
la oscuridad y en <strong>con</strong>diciones ambientales óptimas (cuanto más baja sea la<br />
temperatura, mejor; la humedad relativa oscilará entre el 30% y el 50%).
6.1.2 Negativos fotográficos<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 17<br />
Estos pueden tener diversos tipos de base transparente, por lo general el<br />
vidrio, el acetato de celulosa y el poliéster (tereftalato de polietileno).<br />
Estas bases poseen <strong>un</strong>a estabilidad variable (ver p<strong>un</strong>tos 3.1.1 y 3.1.4). Los<br />
daños a los negativos suelen ocasionarse por medio de la rotura (en el caso<br />
<strong>del</strong> vidrio); por deterioro o deformación de la capa de emulsión a raíz de las<br />
transformaciones dimensionales sufridas por la base y la emulsión y provocadas<br />
por las alternancias cíclicas de las <strong>con</strong>diciones ambientales, lo que puede<br />
llegar a resquebrajar la emulsión y la imagen e incluso a separarlas de su<br />
base; o por deterioro químico sufrido por la imagen como resultado de <strong>un</strong> revelado<br />
inicial mal hecho, la <strong>con</strong>taminación química ambiental o <strong>un</strong> fenómeno de<br />
<strong>con</strong>tagio por sustancias provenientes de los envoltorios o de otros artículos<br />
<strong>con</strong> los cuales los negativos han estado en estrecho <strong>con</strong>tacto. Los negativos de<br />
instantáneas <strong>con</strong> base de nitrato de celulosa (químicamente inestable y muy<br />
inflamable) son menos com<strong>un</strong>es que las películas <strong>con</strong> la misma base. También<br />
pueden en<strong>con</strong>trarse negativos <strong>con</strong> base de papel. Los tratamientos activos de<br />
<strong>con</strong>servación de negativos, como el reprocesado o el traslado de <strong>un</strong>a emulsión y<br />
<strong>un</strong>a imagen de <strong>un</strong>a base dañada a otra nueva, deben ser llevados a cabo exclusivamente<br />
por profesionales en la materia.<br />
6.1.3 Positivas<br />
Lo más frecuente en el caso de positivas es que su base sea de papel,<br />
a<strong>un</strong>que pueden en<strong>con</strong>trarse otras materias, como el metal, en antiguos procesos<br />
de revelado o el vidrio en el caso de diapositivas. Al igual que sucede <strong>con</strong><br />
los negativos, los daños más corrientes son el deterioro o la distorsión de la<br />
emulsión y de la imagen y las alteraciones químicas provocadas ya sea por <strong>un</strong><br />
revelado mal hecho, ya sea por <strong>con</strong>taminación atmosférica o por impurezas en el<br />
papel o, más frecuentemente, en los bordes de las fotos o en los álbumes fotográficos,<br />
ya sea por el <strong>con</strong>tacto <strong>con</strong> otros materiales archivados (por ejemplo,<br />
el papel de periódico) o <strong>con</strong> <strong>con</strong>tenedores (sobres, cajas, etc.) fabricados <strong>con</strong><br />
material de baja calidad. Es posible detener, a<strong>un</strong>que no revertir (ver 2), el<br />
proceso de deterioro químico eliminando los bordes o sacando las fotos de los<br />
álbumes, siempre que no se corra el riesgo de dañarlas o de perder su valor<br />
testimonial. (Es evidente que, cuando los materiales asociados de los cuales<br />
han sido separadas las fotos forman parte integrante <strong>del</strong> documento, habrá que<br />
mantener vinculadas ambas partes mediante remisiones en listas o inventarios).<br />
Los tratamientos deben ser llevados a cabo únicamente por <strong>con</strong>servadores fotográficos<br />
experimentados.<br />
6.1.4 Fotografías en color<br />
Puede tratarse aquí de negativos, positivas, transparencias y diapositivas<br />
"directas" o positivas "directas" ("Polaroid"). Los <strong>del</strong>icados y sensibles<br />
colorantes que se utilizan para estas imágenes son mucho menos estables<br />
que las sales de plata que se encuentran en las instantáneas en blanco y<br />
negro, siendo esencial archivarlas en <strong>un</strong> medio ambiente estable y a temperaturas<br />
que no deberían rebasar los 5 o C, <strong>con</strong> <strong>un</strong>a humedad relativa estable que<br />
oscile entre el 30% y el 50%. Resulta en general prácticamente imposible<br />
aplicar cualquier tratamiento y la reproducción suele ser la única alternativa<br />
para salvar ejemplares en estado avanzado de deterioro.<br />
6.1.5 Microformas<br />
Se trata de <strong>un</strong>a versión de las instantáneas en la que la serie de imágenes<br />
se sostiene sobre <strong>un</strong> soporte transparente (acetato de celulosa o poliéster<br />
-ver p<strong>un</strong>tos 3.1.1 y 3.1.4 para problemas de estabilidad-) en forma de rollo<br />
(micropelícula) o lámina (microficha). El material usado en alg<strong>un</strong>as de las
PGI-89/WS/4 - pág. 18<br />
primeras micropelículas fue el nitrato de celulosa, en cuyo caso debe hacerse<br />
<strong>un</strong>a copia y destruir el original (ver p<strong>un</strong>to 6.2.1). En todas las microformas,<br />
antiguas y modernas, la imagen está formada por <strong>un</strong>a emulsión de gelatina de<br />
plata, expuesta a los mismos tipos de daño y deterioros que otras fotografías<br />
<strong>con</strong> sal de plata. Actualmente, las diazocopias y las microformas vesiculares y<br />
electrofotográficas ("borrables") son tipos de reproducciones corrientes, <strong>con</strong><br />
el in<strong>con</strong>veniente de que tienden a reaccionar mal ante altas intensidades<br />
luminosas y no son <strong>con</strong>venientes para <strong>un</strong>a preservación duradera. El tratamiento<br />
de microformas suele limitarse a reemplazar las bobinas metálicas de mala<br />
calidad y los <strong>con</strong>tenedores inestables por otros inertes, manteniendo el<br />
archivo en <strong>con</strong>diciones ambientales idóneas (26), lejos de materiales hechos de<br />
papel y que son susceptibles de desprender vapores de peróxido. Es posible<br />
lavar cuidadosamente las microformas sucias o engomadas, a<strong>un</strong>que los tratamientos<br />
químicos son poco recomendados.<br />
6.1.6 Documentos de oficina<br />
Han sido numerosos y variados los procedimientos para copiar documentos<br />
de oficina, ya sea directamente a partir de los originales o imprimiéndolos a<br />
partir de copias de microformas. El más antiguo es el mimeógrafo, caracterizado<br />
por la pésima calidad <strong>del</strong> papel y la escasa estabilidad de las tinturas.<br />
El procedimiento más primitivo es la reproducción fotostática (término<br />
empleado a menudo de manera vaga e incorrecta para todas las fotocopias),<br />
<strong>con</strong>sistente en <strong>un</strong> proceso fotográfico que, <strong>con</strong> <strong>un</strong> revelado y archivo correctos<br />
(cosa desgraciadamente poco frecuente), produce copias relativamente duraderas.<br />
El proceso más reciente de reproducción electrostática o xerográfica<br />
(<strong>con</strong>ocido a veces <strong>con</strong> el nombre de marca "Xerox") es potencialmente duradero a<br />
<strong>con</strong>dición de que la máquina se <strong>con</strong>serve en buen estado, que el color modificador<br />
haya sido correctamente ajustado y fusionado y que el papel sea de calidad<br />
superior. Entre estos dos sistemas, no obstante, ha habido <strong>un</strong>a larga serie<br />
intermedia, como, por ejemplo, el termofax y el verifax, que han producido<br />
copias muy inestables debido a la baja calidad de los materiales, la fijación<br />
insuficiente de las imágenes y la sensibilidad <strong>del</strong> papel cuché a la luz y el<br />
calor. La única manera de preservar el <strong>con</strong>tenido de estas reproducciones es<br />
volver a copiarlas mediante <strong>un</strong> sistema más eficaz (69). Han aparecido en fecha<br />
reciente fotocopiadoras en color, des<strong>con</strong>ociéndose aún la permanencia de las<br />
reproducciones.<br />
6.2 Imágenes móviles<br />
6.2.1 Películas<br />
Las películas cinematográficas presentan los mismos problemas que las<br />
instantáneas, a los que suman los ocasionados, desde los años treinta en<br />
a<strong>del</strong>ante, por la existencia de las bandas sonoras. El material usado para<br />
películas de 35 mm realizadas antes de 1951 era generalmente a base de nitrato<br />
de celulosa, sumamente inflamable e incluso explosivo. Deben archivarse en<br />
cámaras especiales y el único tratamiento posible es copiarlos sobre <strong>un</strong> material<br />
seguro y destruir los originales. Posteriormente, las películas de 35 mm<br />
y 16 mm se realizaron <strong>con</strong> material de "seguridad" -acetato de celulosa- y<br />
presentan menos dificultades. Las primeras películas en color ("Technicolor")<br />
eran relativamente estables, pero los nuevos procesos utilizados entre 1950 y<br />
1970 son menos resistentes y las películas de esa época deben archivarse en<br />
<strong>con</strong>diciones térmicas especiales (temperaturas bajas). Los tratamientos de<br />
<strong>con</strong>servación de las películas son poco prácticos y sólo se justifican en casos<br />
particulares. La única solución en caso de deterioro o de daño es <strong>un</strong>a manipulación<br />
y <strong>un</strong> almacenamiento cuidadosos o, cuando el deterioro es demasiado<br />
importante, la reproducción (35, 45).
6.2.2 Documentos videográficos<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 19<br />
Constituyen <strong>un</strong>a forma nueva de registrar imágenes móviles acompañadas de<br />
sonido, lo que se logra grabando cargas eléctricas sobre <strong>un</strong>a cinta magnética.<br />
Se hallan expuestos al desgaste, a los daños ocasionados por maquinaria mal<br />
cuidada o a <strong>con</strong>diciones ambientales adversas que pueden provocar la des<strong>un</strong>ión<br />
<strong>del</strong> material electromagnético de registro, de la base de poliéster, y <strong>del</strong><br />
cásete (generalmente de uretano de poliéster, que se hace pegajoso a temperaturas<br />
y humedades relativamente elevadas). Parecería también que <strong>con</strong> el tiempo<br />
las señales electromagnéticas se van debilitando y que pueden verse afectadas<br />
por <strong>un</strong>a interferencia electromagnética externa. Es esencial crear <strong>un</strong> medio<br />
ambiente propicio y manipular <strong>con</strong> cuidado el material; de otro modo, sólo<br />
queda la alternativa de la reproducción, lo que puede ser difícil cuando los<br />
equipos de grabación originales envejecen y acaban siendo inutilizables.<br />
6.3 Grabaciones sonoras<br />
6.3.1 Discos audio<br />
Las primeras grabaciones se realizaron en carretes de cera o de laca,<br />
a<strong>un</strong>que a veces se encuentran en los archivos discos de cera y de metal (discos<br />
matrices). No obstante, la forma más corriente de grabación sonora ha sido,<br />
hasta fecha muy reciente, el disco, hecho originariamente de laca hasta la<br />
década <strong>del</strong> 50, utilizándose a partir de entonces el plástico, menos frágil que<br />
la laca, pero más propenso a las rayas y al alabeo. Pueden variar las dimensiones,<br />
la velocidad de reproducción y los métodos de grabación (acústicos y<br />
eléctricos), pero la tecnología básica suele ser la misma. Los materiales son<br />
generalmente muy estables (a<strong>un</strong>que no son raras las "pérdidas" <strong>del</strong> plastificante<br />
en los discos); en cambio, son frecuentes los daños debidos a malos<br />
tratos (rayas o rotura), al uso de tocadiscos de mala calidad o en mal estado,<br />
al desgaste o al descuido en la manera de guardarlos (alabeo). La reproducción<br />
es la única medida práctica de preservación, en la medida en que el dispositivo<br />
de lectura esté aún disponible para escuchar el original (35).<br />
6.3.2 Cintas audio<br />
Se trata de cintas de poliéster <strong>con</strong> revestimiento magnético <strong>con</strong>tenidas en<br />
<strong>un</strong> cásete. El revestimiento magnético recibe y retiene <strong>un</strong>a carga eléctrica que<br />
puede ser reproducida a los efectos de recrear el sonido. Existen variaciones<br />
en cuanto al número de pistas en cada cinta y a la velocidad de grabación y de<br />
reproducción. Los problemas son los mismos que para las cintas videográficas<br />
(ver p<strong>un</strong>to 6.2.2) y la duplicación es el único medio de preservación, en la<br />
medida de la disponibilidad de los equipos.<br />
6.4 Discos legibles a máquina<br />
6.4.1 Soportes magnéticos<br />
Con el sistema ya bien instaurado de grabación de datos informáticos se<br />
recurre a <strong>un</strong> soporte magnético, que puede presentarse en forma de cinta o<br />
disco, <strong>con</strong> características similares a las de los registros videográficos (ver<br />
p<strong>un</strong>to 6.2.2) y a las de las cintas audio (ver 6.3.2). Hace falta para su<br />
preservación el almacenamiento apropiado, <strong>un</strong> trato cuidadoso y, si no existe<br />
otra alternativa, la duplicación sistemática.
PGI-89/WS/4 - pág. 20<br />
6.4.2 Discos ópticos<br />
La técnica más reciente <strong>con</strong>siste en utilizar los rayos láser para la<br />
lectura de discos grabados <strong>con</strong> datos codificados digitalmente, ya se trate de<br />
discos para ordenador, de registros videográficos o de grabaciones sonoras.<br />
El procedimiento está aún en pleno desarrollo, por lo que no existen normas<br />
para los dispositivos de grabación y reproducción, a<strong>un</strong>que <strong>con</strong>stituye <strong>un</strong> sistema<br />
sumamente compacto que ofrece la ventaja potencial de <strong>un</strong>a <strong>con</strong>servación<br />
más duradera de datos digitalmente codificados que la que permiten las cintas<br />
magnéticas vídeo, audio o informáticas y los discos magnéticos.<br />
7. COPIAS DE SUSTITUCIÓN<br />
7.1 Utilidad<br />
7.1.1 Alternativa a los tratamientos de <strong>con</strong>servación<br />
El reemplazo por <strong>un</strong>a copia sustitutiva de <strong>un</strong> original que está en estado<br />
avanzado de deterioro o de descomposición, o cuyo deterioro resulta previsible,<br />
puede representar la única solución cuando la restauración no es viable<br />
por razones de prioridad, de coste, de falta de capacitación o de inexistencia<br />
de tratamiento adecuado. Después de realizada la copia, el original se puede:<br />
a) <strong>con</strong>servar cuidadosamente en algún envoltorio neutro y archivar en<br />
<strong>con</strong>diciones ambientales óptimas hasta tanto se descubra <strong>un</strong> tratamiento<br />
e<strong>con</strong>ómicamente viable; este sistema es particularmente apropiado<br />
para documentos estropeados, pero también puede servir para<br />
detener o retrasar el deterioro de documentos cuyo estado de descomposición<br />
aún lo permita;<br />
b) dejar tal como está, <strong>con</strong> la esperanza de que se descubra algún tratamiento<br />
e<strong>con</strong>ómicamente viable antes de su descomposición total;<br />
c) destruir, opción ante la cual la mayor parte de los archiveros se<br />
muestra reacio, pero que puede <strong>con</strong>stituir la única medida lógica<br />
dadas las circ<strong>un</strong>stancias, siendo a menudo <strong>con</strong>secuencia inevitable<br />
de b).<br />
7.1.2 Después de tratamiento<br />
En otros casos, puede resultar necesario, después de someter el original<br />
a tratamiento, realizar <strong>un</strong>a copia para su uso como referencia. Las razones<br />
para este recurso son:<br />
a) el valor intrínseco <strong>del</strong> original, que justifica su tratamiento pero<br />
que debe preservarse de mayores daños o deterioro, usándose la copia<br />
para su <strong>con</strong>sulta;<br />
b) el <strong>con</strong>tenido <strong>del</strong> documento, que posee <strong>un</strong> <strong>con</strong>siderable valor informativo,<br />
pero cuyo estado de deterioro excluye la posibilidad de<br />
copiarlo sin tratamiento previo.<br />
7.1.3 Para impedir el deterioro <strong>del</strong> original<br />
La reproducción <strong>con</strong>stituye <strong>un</strong>a medida preventiva para evitar que el documento<br />
sano a<strong>un</strong>que frágil se estropee debido a <strong>un</strong> uso frecuente o descuidado;<br />
el original debe archivarse en <strong>con</strong>diciones apropiadas.
7.2 Diferentes tipos de copias<br />
7.2.1 Facsímiles<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 21<br />
En el caso de <strong>un</strong> documento individual de gran valor intrínseco (<strong>un</strong> manuscrito<br />
antiguo, la <strong>con</strong>stitución nacional de <strong>un</strong> país o la holografía de <strong>un</strong>a<br />
carta escrita por <strong>un</strong> personaje célebre), el mejor sustituto es <strong>un</strong> buen facsímil.<br />
No obstante, para lograrlo, se requiere <strong>un</strong>a cámara fotográfica especial<br />
o, al menos, muy buena y el material necesario para obtener fotografías de<br />
color de alta calidad e incluso, si se trata de <strong>un</strong>a reproducción múltiple,<br />
para la impresión en color. Todo este material es a menudo muy costoso, por lo<br />
que suele ser preciso <strong>con</strong>fiar el documento a algún <strong>estudio</strong> fotográfico donde<br />
existen las <strong>con</strong>diciones ambientales idóneas y se emplean las técnicas apropiadas.<br />
Si se trata de <strong>un</strong> volumen encuadernado, puede ser preciso desencuadernarlo<br />
y separar las hojas para obtener los mejores resultados, a<strong>un</strong> cuando no<br />
sea necesario para el tratamiento. Los negativos y las matrices deben a su vez<br />
<strong>con</strong>servarse en <strong>con</strong>diciones óptimas para no tener que volver a realizar el<br />
proceso de reproducción.<br />
7.2.2 Fotografías<br />
Cuando no se justifica el coste de <strong>un</strong> facsímil en color, la copia en<br />
blanco y negro puede ser suficiente para usarla como referencia. No es preciso<br />
que la copia tenga el tamaño <strong>del</strong> original cuando éste se <strong>con</strong>serva y el objetivo<br />
sea evitar su deterioro. Las transparencias en color pueden <strong>con</strong>stituir <strong>un</strong><br />
método de sustitución <strong>con</strong>veniente £ ''ra documentos en los cuales el color tiene<br />
importancia, como en el caso de mapas, planos, carteles o croquis topográficos.<br />
Los negativos y las matrices deben ser <strong>con</strong>servados y catalogados adecuadamente.<br />
7.2.3 Copias xerográficas<br />
Este método para obtener copias en blanco y negro de tamaño original es<br />
más e<strong>con</strong>ómico que la fotografía. Constituye la mejor manera de reemplazar en<br />
archivos modernos documentos u otro material deteriorados e inestables. Se<br />
pueden archivar series de positivas (como se explicó en el p<strong>un</strong>to 5.2.3) entre<br />
cartones neutros para crear volúmenes sustitutivos. En el caso de copias<br />
directas, hará falta utilizar papel estable, <strong>un</strong>a máquina limpia y en buen<br />
estado y el color modificador (toner) recomendado por el fabricante (69). El<br />
personal debe saber cómo manipular los documentos durante la reproducción. Hay<br />
que evitar en lo posible la reproducción de tomos encuadernados, ya que la<br />
presión aplicada puede dañar tanto la encuademación como el papel.<br />
7.2.4 Microformas<br />
El método más e<strong>con</strong>ómico de reproducción es la microcopia, en forma de<br />
micropelícula o de microficha, siendo al mismo tiempo mucho más e<strong>con</strong>ómico que<br />
cualquier tipo de <strong>con</strong>servación activa. Es necesario archivar el negativo original<br />
(para lo que se empleará gelatina de plata y película de poliéster), <strong>con</strong><br />
arreglo a las normas internacionales de revelado, almacenamiento y preservación<br />
no usándolo n<strong>un</strong>ca como referencia, sino exclusivamente para hacer copias<br />
que sirvan de matrices intermediarias o copias de <strong>con</strong>sulta (4, 18). Se pueden<br />
obtener microformas de documentos en color que corren el riesgo de deteriorarse<br />
<strong>con</strong> <strong>un</strong> uso excesivo, sin que sean duraderos ni puedan <strong>con</strong>siderarse como<br />
sustitutos de originales deteriorados.
PGI-89/WS/4 - pág. 22<br />
7.2.5 Tomas de imágenes por medios electrónicos<br />
Esta nueva técnica se basa en la combinación de tecnologías fotoeléctricas,<br />
informáticas y ópticas que permiten la exploración de <strong>un</strong> documento matriz<br />
y la reducción de las características (blanco-negro o rojo-azul-verde) de segmentos<br />
diminutos de dicha matriz (llamados "pixels" = elementos de imagen) a<br />
<strong>un</strong> código electrónico, que puede grabarse en <strong>un</strong> soporte magnético o <strong>un</strong> disco<br />
óptico, para ser luego proyectado en <strong>un</strong>a pantalla o impreso. También es posible,<br />
mediante esta técnica, realzar la calidad de las imágenes empalidecidas o<br />
incompletas, habiéndose empleado para restaurar instantáneas y películas deterioradas<br />
y para reemplazar documentos originales en papel manchados o empalidecidos.<br />
7.2.6 Transferencia de información<br />
Cuando se trata de rescatar solamente la información <strong>con</strong>tenida en algún<br />
documento, y no el original en sí mismo, se justifica plenamente la transferencia<br />
de dicha información mediante la reproducción. Cuando el documento está<br />
en estado avanzado de deterioro, éste puede ser el único medio de preservar la<br />
información que <strong>con</strong>tiene. Todos los procesos anteriormente descritos <strong>con</strong>stituyen,<br />
hasta cierto p<strong>un</strong>to, <strong>un</strong>a transferencia de información, pero son medios de<br />
<strong>con</strong>servar <strong>un</strong> documento individual o <strong>un</strong>a serie de documentos que se encuentren<br />
dañados o deteriorados o que corran algún riesgo a raíz de <strong>un</strong> uso excesivo.<br />
Alg<strong>un</strong>os documentos están destinados a perecer y deben ser copiados en cuanto<br />
llegan al archivo. Una alternativa es la de realizar las copias sobre el mismo<br />
soporte que el original (en cuyo caso será necesario volver a copiar en<br />
momento oport<strong>un</strong>o), especialmente en el caso de grabaciones sonoras, videográficas<br />
e informáticas, que deben al menos ser transferidas a cintas nuevas de<br />
calidad comprobada y "archivable" (lo que no significa que sea "permanente" en<br />
este <strong>con</strong>texto). La transferencia de algún tipo de soporte a otro de características<br />
similares (como por ejemplo, las casetes audio a cinta magnética de<br />
carrete, los discos flexibles a cinta magnética de ordenador, la película de<br />
nitrato a película de "seguridad") o incluso de características diferentes<br />
(transferencia a discos ópticos, por ejemplo) es <strong>un</strong>a posibilidad que no debe<br />
excluirse. Documentos en otros formatos que corren el peligro de deteriorarse<br />
también pueden ser sistemáticamente transferidos a otro soporte para su uso<br />
inmediato o como reserva (discos fonográficos a cinta sonora, negativos sobre<br />
vidrio a película negativa).<br />
SEGUNDA PARTE: PLANIFICACIÓN, EQUIPO Y PROVISION DE PERSONAL<br />
EN UN SERVICIO DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN<br />
8. ELABORACIÓN DE UN PROGRAMA DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN<br />
8.1 Evaluación de las necesidades<br />
8.1.1 Estudios sobre la preservación y la <strong>con</strong>servación<br />
La manera más efectiva de encarar los problemas de preservación y <strong>con</strong>servación<br />
es elaborar <strong>un</strong> programa de <strong>con</strong>servación basado en el <strong>estudio</strong> sistemático<br />
<strong>del</strong> edificio y de su <strong>con</strong>tenido. Las directivas para llevar a cabo dicho<br />
<strong>estudio</strong> están dadas en <strong>un</strong> informe separado <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> (13), y no se detallarán<br />
aquí.
8.1.2 Niveles de investigación<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 23<br />
El <strong>estudio</strong> debe identificar los problemas de preservación y de <strong>con</strong>servación<br />
a los siguientes niveles:<br />
a) el edificio en su <strong>con</strong>j<strong>un</strong>to (por ejemplo, <strong>con</strong>diciones ambientales<br />
insatisfactorias);<br />
b) <strong>un</strong> sector determinado <strong>del</strong> edificio (por ejemplo, la presencia de<br />
insectos o de moho);<br />
c) los daños sufridos por <strong>un</strong>a colección de documentos (por ejemplo, el<br />
deterioro ácido ocasionado por los componentes mismos);<br />
d) los problemas inherentes a <strong>un</strong> documento aislado (por ejemplo, los<br />
daños causados por el uso abusivo y descuidado).<br />
Por lo general resulta poco viable examinar cada documento individualmente,<br />
a<strong>un</strong>que lo a<strong>con</strong>sejable sea tomar muestras de cada colección para identificar,<br />
por <strong>un</strong> lado, los problemas globales y, por otro, el índice de recurrencia<br />
de problemas individuales, lo que puede justificar el examen de los<br />
documentos <strong>un</strong>o por <strong>un</strong>o.<br />
8.1.3 Verificación reiterada<br />
No puede aceptarse sin más la estabilidad de las <strong>con</strong>diciones de <strong>un</strong><br />
archivo, debiendo examinarse el edificio <strong>un</strong>a vez al año, y su <strong>con</strong>tenido por lo<br />
menos <strong>un</strong>a vez cada diez años, <strong>con</strong> el fin de detectar los nuevos problemas o<br />
los que se presentan insistentemente y determinar el grado de deterioro que<br />
pueden haber sufrido los documentos no tratados entre <strong>un</strong>a inspección y otra.<br />
Además, es importante dejar <strong>con</strong>stancia <strong>del</strong> estado de cada nueva adquisición,<br />
tomándolo en cuenta en el programa. Los documentos <strong>con</strong>sultados se someterán a<br />
<strong>un</strong> examen de rutina <strong>con</strong> el fin de detectar los nuevos problemas que pueden<br />
presentarse o la evolución <strong>del</strong> deterioro.<br />
8.2 Determinación <strong>del</strong> tratamiento apropiado<br />
8.2.1 Estado <strong>del</strong> edificio<br />
El estado <strong>del</strong> edificio puede ser tal que sea necesario trasladar la totalidad<br />
de su <strong>con</strong>tenido a otro inmueble que esté en mejores <strong>con</strong>diciones o mejorar<br />
el medio ambiente en el que se archivan los documentos (instalando, por<br />
ejemplo, humidificadores o deshumidificadores portátiles) y solucionar problemas<br />
específicos (desinfectación y desinfección). Es imprescindible instaurar<br />
<strong>un</strong> régimen de aseo cotidiano y meticuloso.<br />
8.2.2 Medidas relativas al <strong>con</strong>tenido<br />
Existe <strong>un</strong>a amplia gama de opciones:<br />
a) tratamientos tradicionales completos de <strong>con</strong>servación;<br />
b) reparaciones menores;<br />
c) tratamientos masivos;<br />
d) sustitución;<br />
e) colocación en <strong>con</strong>tenedores sin acidez;
PGI-89/WS/4 - pág. 24<br />
f) denegación <strong>del</strong> acceso a los documentos que requieran algún tratamiento;<br />
g) abstenerse de toda iniciativa.<br />
8.2.3 Criterios de selección. El archivero debe tener en cuenta tres<br />
aspectos:<br />
a) el valor, tanto intrínseco (vale decir, monetario o testimonial) como<br />
informativo (vale decir, la cantidad y la calidad de la información<br />
que <strong>con</strong>tiene) de la colección o <strong>del</strong> documento. En Estados Unidos el<br />
valor intrínseco abarca ambas categorías (77);<br />
b) la frecuencia en el uso real o potencial, de la colección o <strong>del</strong> documento<br />
(lo que dependerá en cierta medida <strong>del</strong> valor informativo,<br />
a<strong>un</strong>que <strong>un</strong>o y otro no sean necesariamente idénticos);<br />
c) los gastos involucrados en cada opción.<br />
Una vez determinados el valor y el uso relativos, el archivero puede<br />
elegir la opción <strong>con</strong>veniente <strong>con</strong>sultando el Cuadro 1. Cabe observar que la<br />
elección de <strong>un</strong>a opción principal no excluye la adopción de otra sec<strong>un</strong>daria<br />
(por ejemplo, el documento que ha sido sometido a tratamiento tradicional<br />
completo puede luego transferirse a micropelícula para su uso y <strong>con</strong>sulta,<br />
evitando así <strong>un</strong>a reincidencia de los daños reparados).<br />
8.3 Fi.jación de prioridades<br />
8.3.1 Edificio<br />
Suele ser prioritaria la resolución de problemas.que afectan al edificio<br />
en su totalidad o parcialmente, dado que red<strong>un</strong>dará en beneficio de todo o de<br />
buena parte <strong>del</strong> <strong>con</strong>tenido. Siempre es prioritario resolver cualquier problema<br />
que pueda extenderse o agravarse si no se remedia rápidamente, como, por ejemplo,<br />
las infiltraciones a través <strong>del</strong> techo o de las cañerías o la propagación<br />
de hongos, insectos o alimañas.<br />
8.3.2 Contenido<br />
Debe elaborarse <strong>un</strong> programa sistemático de los tratamientos requeridos,<br />
dándose prioridad a colecciones enteras antes que a piezas aisladas, a<strong>un</strong>que<br />
los documentos de alto valor intrínseco o muy en boga pueden <strong>con</strong>stituir excepciones<br />
a esta regla. Al fijar las prioridades en la elaboración <strong>del</strong> programa,<br />
se tendrá en cuenta el valor y el uso (real o potencial), y también la urgencia<br />
de tratamiento. Es el archivero el que debe determinar el valor y el uso,<br />
mientras que al <strong>con</strong>servador le incumbirá la decisión sobre la urgencia <strong>del</strong><br />
tratamiento. Un método sencillo para establecer <strong>un</strong>a escala de prioridades<br />
<strong>con</strong>siste en asignar p<strong>un</strong>tos de <strong>un</strong>o a cinco para el valor y el uso y de <strong>un</strong>o a<br />
diez para la urgencia <strong>del</strong> tratamiento. La suma total de p<strong>un</strong>tos, asociándola al<br />
Cuadro 1, dará <strong>un</strong>a idea de las prioridades.
CUADRO 1: OPCIONES DE TRATAMIENTO<br />
VALOR<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 25<br />
Alto Intermedio Bajo<br />
Restauración Reparaciones Reemplazo<br />
y reemplazo menores y para referencia<br />
Frecuente para referencia reemplazo para o laminación<br />
referencia o<br />
USO REAL encapsulado<br />
0<br />
Restauración Reparaciones Conservación<br />
POTENCIAL Intermedio menores o<br />
encapsulado<br />
pasiva<br />
Infrecuente Reparaciones Conservación Ning<strong>un</strong>a medida<br />
menores pasiva o destrucción<br />
9. INSTALACIÓN DE UN TALLER<br />
9.1 Construcción<br />
Ya se trate de locales <strong>con</strong>struidos ad hoc o de dependencias a<strong>con</strong>dicionadas,<br />
hay que tomar en cuenta <strong>un</strong>a serie de factores para la <strong>con</strong>strucción de los<br />
talleres adecuados.<br />
9.1.1 Solidez de los pisos<br />
Los pisos deben ser lo suficientemente sólidos como para soportar el peso<br />
<strong>del</strong> material a instalar, teniendo en cuenta que alg<strong>un</strong>os equipos y maquinarias,<br />
tales como prensas, guillotinas y cámaras de fumigación, son bastante pesados.<br />
9.1.2 Luz<br />
Es f<strong>un</strong>damental que haya luz natural, pero debe evitarse la incidencia<br />
directa de luz solar, por lo que, según se trate <strong>del</strong> hemisferio norte o <strong>del</strong><br />
hemisferio sur, la orientación debería ser, respectiva e idealmente, hacia el<br />
norte y hacia el sur. Cuando no puedan re<strong>un</strong>irse estos requisitos o en el caso<br />
de zonas tropicales en donde ning<strong>un</strong>a de las dos orientaciones es ideal todos<br />
los días <strong>del</strong> año, lo a<strong>con</strong>sejable es instalar persianas externas o pantallas<br />
internas. La luz artificial debe ser buena sin ser demasiado fuerte, y hay que<br />
tamizarla mediante filtros de rayos ultravioletas que habrá que cambiar periódicamente.<br />
9.1.3 Altura<br />
Debe quedar espacio suficiente entre los equipos y el cielorraso.
PGI-89/WS/4 - pág. 26<br />
9.1.4 Medio ambiente<br />
Deben darse en los talleres las mismas <strong>con</strong>diciones ambientales que en los<br />
archivos, cuyas normas ideales han sido detalladas en el p<strong>un</strong>to 4.1.1. Se trata<br />
de <strong>un</strong> requisito necesario para garantizar que los tratamientos que se lleven a<br />
cabo no se vean comprometidos a raíz de cambios ambientales cuando el documento<br />
se restituye al archivo. Hay que prever asimismo <strong>con</strong>diciones climáticas<br />
estables para el personal. En climas tropicales, deben existir sistemas de<br />
ventilación, de deshumectación y otros o, en lo ideal, de climatización. Al<br />
determinar las especificaciones propias <strong>del</strong> sistema de climatización hay que<br />
tomar en <strong>con</strong>sideración, además <strong>del</strong> volumen cúbico <strong>del</strong> local y el número de<br />
personas que en el mismo trabajan, el calor que desprenden los equipos, lo que<br />
podrá determinarse <strong>con</strong> el asesoramiento <strong>del</strong> fabricante. Una <strong>con</strong>strucción desprovista<br />
de paredes internas permitirá la máxima circulación de aire. Es preferible<br />
instalar aparatos individuales de aire a<strong>con</strong>dicionado antes que <strong>un</strong><br />
sistema de climatización central, dado que el coste inicial es más reducido y<br />
el mantenimiento más fácil. Las <strong>con</strong>diciones especiales que se requieren en los<br />
archivos se estudian más a<strong>del</strong>ante, en el p<strong>un</strong>to 9.7.<br />
9.2 Dimensiones<br />
Es imposible fijar las dimensiones ideales de <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación;<br />
el tamaño <strong>del</strong> local estará supeditado al número de empleados, a la cantidad de<br />
equipos y procedimientos y a la magnitud de las operaciones. No obstante,<br />
siempre es <strong>con</strong>veniente dejar espacio suficiente para <strong>un</strong>a eventual expansión<br />
(ver p<strong>un</strong>to 9.3).<br />
9.2.1 Normas mínimas<br />
Existen, sin embargo, alg<strong>un</strong>as normas mínimas en cuanto a las dimensiones<br />
recomendables :<br />
Mesas de trabajo de los <strong>con</strong>servadores<br />
Mesa para mapas y documentos amplios<br />
Otros equipos o áreas de trabajo<br />
Cámara de seguridad para documentos<br />
Depósito para <strong>con</strong>servar materiales<br />
Area para trabajar <strong>con</strong> sustancias químicas<br />
Despacho<br />
9.2.2 Espacio de tránsito<br />
Una vez calculado el espacio necesario para la totalidad de los componentes,<br />
debe añadirse <strong>un</strong> 25% de espacio de tránsito. En <strong>un</strong> taller autónomo es<br />
preciso prever también espacios para aseos y excusados, así como para primeros<br />
auxilios y esparcimiento.<br />
9.3 Construcción modular<br />
15 m c/u<br />
20 a 25 m 2<br />
2<br />
15 m c/u mínimo<br />
-,n 10 m<br />
2<br />
mínimo<br />
. .<br />
2 . .<br />
20 m mínimo<br />
ir 2 . .<br />
15 m mínimo<br />
2<br />
20 m mínimo<br />
En el caso en que se haya previsto la instalación de <strong>un</strong> taller a lo largo<br />
de cierto tiempo, puede resultar más rentable proveer sólo los elementos necesarios<br />
para cada etapa en particular. Una planificación modular <strong>con</strong>tribuirá a<br />
este objetivo. Este tipo de planificación <strong>con</strong>siste en esbozar <strong>un</strong> plano preliminar<br />
<strong>del</strong> taller totalmente equipado, para luego ir incorporando los componentes<br />
necesarios en cada etapa sucesiva, de manera que <strong>con</strong>stituyan <strong>un</strong>a parte de<br />
la <strong>con</strong>cepción final.
9.4 Disposición <strong>del</strong> taller<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 27<br />
No existe para <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación la disposición ideal, dependiendo<br />
ésta de la diversidad y la magnitud de los procedimientos llevados a<br />
cabo. En el Apéndice C se presenta, a título de ejemplo, <strong>un</strong> mo<strong>del</strong>o cuyos principios<br />
generales deben respetarse, a<strong>un</strong> cuando sea menester adaptarlo al marco<br />
específico.<br />
9.4.1 Desarrollo <strong>del</strong> trabajo<br />
En la medida de lo posible, los <strong>con</strong>servadores deberían poder desenvolverse<br />
sin alejarse de su mesa de trabajo. Sin embargo, cuando los equipos y<br />
procedimientos involucrados sean variados, el material debería instalarse de<br />
tal modo que las distintas tareas puedan desarrollarse sin interferencias, lo<br />
que es de suma importancia cuando se trata de las diferentes etapas de la<br />
encuademación y la reencuadernación. Al planificar el trabajo en f<strong>un</strong>ción de<br />
la disposición <strong>del</strong> taller, se procurará:<br />
a) organizar el espacio y las operaciones de tal modo que el movimiento<br />
de los documentos sea mínimo y se facilitará la manipulación de los<br />
de gran tamaño;<br />
b) acortar en lo posible los circuitos de trabajo;<br />
c) mantener los circuitos de trabajo en <strong>un</strong> plano horizontal;<br />
d) evitar que los circuitos de trabajo se entrecrucen;<br />
e) integrar los procesos separados pero pertenecientes a <strong>un</strong> mismo componente,<br />
de tal manera que f<strong>un</strong>cionen paralelamente y no se entrecrucen<br />
<strong>un</strong>os <strong>con</strong> otros;<br />
f) hacer que la prioridad de <strong>un</strong> proceso sea proporcional a su magnitud,<br />
dado que no todos los circuitos de trabajo de diversos procesos<br />
pueden ser simultáneamente de <strong>un</strong>a eficacia óptima.<br />
9.4.2 Aspectos ergonómicos<br />
Los equipos deben colocarse de manera que se tenga en cuenta la comodidad,<br />
el acceso y la seguridad <strong>del</strong> personal. El análisis previo de los circuitos<br />
de trabajo, habida cuenta de la reducción de desplazamientos laterales,<br />
resultará útil. Otros aspectos son:<br />
a) el empleo de sillas y taburetes giratorios y ajustables dotados de<br />
respaldo para las operaciones que pueden llevarse a cabo sentado;<br />
b) la colocación de interruptores, grifos, etc., al alcance de la mano;<br />
c) la ubicación de equipos sin soporte sobre bancos o mesas a <strong>un</strong>a altura<br />
<strong>con</strong>veniente para la postura de trabajo requerida (de pie o sentado);<br />
d) la instalación de equipos peligrosos a prudente distancia <strong>del</strong> área de<br />
trabajo habitual (las cámaras de fumigación, por ejemplo, no deberían<br />
estar dentro <strong>del</strong> taller mismo).
PGI-89/WS/4 - pág. 28<br />
9.5 Interrelación <strong>con</strong> otros locales <strong>del</strong> edificio<br />
Por lo general resulta más eficaz instalar el taller de <strong>con</strong>servación en<br />
el edificio principal de los archivos o dentro <strong>del</strong> complejo. Su ubicación<br />
dependerá <strong>del</strong> proyecto de que se trate: <strong>un</strong>a edificación nueva en la que cada<br />
componente tiene su lugar previsto, la habilitación de <strong>un</strong> local preexistente o<br />
la <strong>con</strong>strucción de <strong>un</strong> edificio separado dentro de <strong>un</strong> complejo. No obstante, y<br />
cualquiera sea su ubicación, debería ésta planificarse en lo posible en f<strong>un</strong>ción<br />
de los demás servicios <strong>del</strong> archivo. De no estar en la planta baja, es<br />
imprescindible que haya <strong>un</strong> ascensor para permitir el traslado de equipos y<br />
materiales.<br />
9.5.1 Ubicación<br />
La ubicación ideal <strong>del</strong> taller puede determinarse según los mismos principios<br />
de circuitos de trabajo que los que se aplican para la disposición<br />
interna <strong>del</strong> taller (16). En las inmediaciones deben en<strong>con</strong>trarse:<br />
a) los archivos: para <strong>un</strong> acceso fácil a los documentos que requieren<br />
tratamiento;<br />
b) las salas de lectura: para <strong>un</strong> traslado rápido de los documentos dañados<br />
o deteriorados y para la gestión de los tratamientos de emergencia;<br />
c) el sector reprográfico: para facilitar la reproducción o la microfilmación<br />
de documentos deteriorados o frágiles;<br />
d) la zona de descarga: para la recepción de equipos y materiales;<br />
e) los ascensores, los "paternoster" o las escaleras: para el traslado<br />
de documentos, equipos y materiales dentro <strong>del</strong> edificio.<br />
9.6 Servicios<br />
Los principales servicios que se requieren en <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación<br />
son la electricidad y el agua. Es a<strong>con</strong>sejable que existan normas garantizadas<br />
de suministro y, en caso de que los servicios públicos no las apliquen, habrá<br />
que tomar las disposiciones que se impongan.<br />
9.6.1 Electricidad<br />
Deben instalarse enchufes eléctricos apropiados para todos los equipos<br />
previstos, <strong>con</strong> varias tomas suplementarias para mayor movilidad. Conviene<br />
evitar que los cables tengan largos recorridos entre los enchufes situados en<br />
el cielorraso o en el piso y las mesas de trabajo y los equipos, dado que esto<br />
<strong>con</strong>stituye <strong>un</strong> factor de peligro. Si el suministro de electricidad local es<br />
irregular, se recomienda instalar <strong>un</strong> generador de repuesto para casos de necesidad.<br />
Es f<strong>un</strong>damental precisar el voltaje empleado localmente al encargar los<br />
equipos eléctricos a los fabricantes o proveedores. Los equipos fabricados<br />
para los mercados europeos y americanos suelen poder operarse <strong>con</strong> diferentes<br />
voltajes, pero en caso <strong>con</strong>trario resultará necesario adaptarlos a las normas<br />
locales. Alg<strong>un</strong>os materiales (como, por ejemplo, las guillotinas eléctricas)<br />
precisarán <strong>un</strong> suministro trifásico.
9.6.2 Agua<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 29<br />
Es indispensable disponer de agua en ab<strong>un</strong>dancia para la mayoría de los<br />
tratamientos de <strong>con</strong>servación. Cuando la calidad <strong>del</strong> agua no es fiable o no<br />
satisface las normas requeridas, deben instalarse filtros para eliminar las<br />
impurezas y mantener los niveles necesarios de dureza o de suavidad. Para<br />
ciertos procesos hará falta utilizar agua destilada o desionizada.<br />
9.6.3 Sistemas de evacuación<br />
Dado que habrá grandes volúmenes de líquidos residuales, es preciso<br />
prever sistemas de evacuación que se <strong>con</strong>formen a las normas vigentes de seguridad<br />
y de protección ambiental. En caso de que los servicios públicos no sean<br />
adecuados, habrá que tomar las disposiciones necesarias.<br />
9.6.4 Desechos químicos<br />
Es necesario evacuar los desechos químicos líquidos y gaseosos, respetando<br />
las normas de seguridad y de protección ambiental.<br />
9.7 Almacenamiento<br />
9.7.1 Cámaras de seguridad para documentos<br />
Habrá que prever <strong>un</strong>a cámara de seguridad, <strong>con</strong>struida según las mismas<br />
normas que las que <strong>con</strong>ciernen a las zonas principales de almacenamiento para<br />
<strong>con</strong>servar documentos que requieran o estén en tratamiento. Estas normas son:<br />
a) solidez <strong>del</strong> piso: 2.000 kg/m^ mínimo;<br />
b) incombustibilidad: pisos y cielorrasos: 2 horas; puertas: de cierre<br />
automático y resistentes a la alteración durante <strong>un</strong>a hora; ausencia<br />
de ventanas;<br />
c) cielorrasos impermeables;<br />
d) sistemas eficaces de detección de incendios y de alarma; instalación<br />
de extintores, mangueras o sistemas de aspersión;<br />
e) medio ambiente: temperatura: 15-22° C; humedad relativa: 35-65%, preferentemente<br />
inferior a 55%; las oscilaciones cíclicas no deben exceder,<br />
respectivamente, + 1,5° C y + 5% (ver p<strong>un</strong>to 4.1.1);<br />
f) instalaciones eléctricas: deben emplearse cables <strong>con</strong> aislamiento<br />
mineral y revestimiento de cobre y <strong>con</strong>exiones fijadas <strong>con</strong> tornillos;<br />
g) iluminación: lámparas fluorescentes <strong>con</strong> difusores y filtros de rayos<br />
ultravioletas; interruptores externos;<br />
h) estanterías: de material incombustible, inoxidable, no acidificante y<br />
atóxico; libre circulación de aire; estantes inferiores a 15 cm <strong>del</strong><br />
suelo y superiores a <strong>un</strong>a distancia similar entre los documentos y el<br />
cielorraso;<br />
i) cerraduras de seguridad que puedan abrirse desde dentro.
PGI-89/WS/4 - pág. 30<br />
9.7.2 Depósito de materiales<br />
El depósito debe poder <strong>con</strong>tener reservas para dos años y estar provisto<br />
de estanterías y armarios que puedan cerrarse bajo llave. La temperatura y la<br />
humedad relativa deben mantenerse <strong>un</strong>iformes para impedir el deterioro de<br />
artículos perecederos (por ejemplo, cola y material de laminación), y tiene<br />
que haber <strong>un</strong> sistema de detección de incendios y de alarma j<strong>un</strong>to <strong>con</strong> extintores<br />
manuales.<br />
9.7.3 Locales para productos químicos<br />
En lo posible, deben estar alejados <strong>del</strong> edificio principal e ir provistos<br />
de recipientes y bancos <strong>con</strong> superficies químicamente resistentes, mascarillas<br />
de gas y <strong>un</strong> refrigerador que <strong>con</strong>tenga las sustancias que hay que <strong>con</strong>servar<br />
a baja temperatura. Debe haber <strong>un</strong>a buena ventilación, <strong>un</strong> extractor de aire<br />
para absorber los gases en caso de accidente, <strong>un</strong> sistema <strong>con</strong>tra incendios y<br />
extintores especiales para combatir incendios de origen químico, <strong>un</strong> botiquín<br />
de primeros auxilios e indumentaria protectora.<br />
10. PERSONAL<br />
10.1 F<strong>un</strong>ciones<br />
Consultar el Apéndice A para la descripción detallada de las f<strong>un</strong>ciones.<br />
10.1.1 Archiveros<br />
Los problemas de <strong>con</strong>servación deben ser prioritarios para todo archivero.<br />
Además de la tarea específica de determinar el valor y el uso de los<br />
documentos que necesitan ser tratados y habida cuenta de las <strong>con</strong>siguientes<br />
prioridades, el archivero debe velar cotidianamente por el buen trato de los<br />
documentos a manos <strong>del</strong> personal y los usuarios y cuidar que no sufran daño<br />
alg<strong>un</strong>o, intencional o accidental.<br />
10.1.2 Conservadores<br />
La responsabilidad de determinar el tratamiento indicado para <strong>un</strong> documento<br />
recae <strong>con</strong>j<strong>un</strong>tamente sobre el archivero y el <strong>con</strong>servador, a<strong>un</strong>que la <strong>con</strong>cretización<br />
<strong>del</strong> trabajo corresponderá a este último. Para ello hace falta <strong>un</strong>a<br />
amplia gama de <strong>con</strong>ocimientos especializados acerca de la naturaleza <strong>del</strong> documento<br />
en cuestión y de los tratamientos que más se ajustan a las circ<strong>un</strong>stancias.<br />
El <strong>con</strong>servador debe poseer asimismo la destreza y la competencia<br />
requeridas para realizar el trabajo, lo que significa que no bastará <strong>con</strong> que<br />
sea sencillamente <strong>un</strong> artesano hábil, sino que su nivel de profesionalismo<br />
tiene que poder equipararse al <strong>del</strong> archivero, <strong>con</strong> quien tiene que poder formar<br />
equipo y en <strong>un</strong> plano de igualdad.<br />
10.1.3 F<strong>un</strong>ciones subalternas<br />
Alg<strong>un</strong>os tratamientos (por ejemplo, la laminación, el encapsulado o la<br />
desacidificación) requieren sólo cierta competencia específica y pueden ser<br />
realizados por técnicos capacitados bajo la supervisión <strong>del</strong> <strong>con</strong>servador. Otras<br />
tareas de <strong>con</strong>servación pasiva, tales como el embalaje o el reembalaje, la<br />
limpieza de los locales, etc., no necesitan ning<strong>un</strong>a capacitación especial,<br />
a<strong>un</strong>que tienen que llevarse a cabo en cualquier circ<strong>un</strong>stancia de modo cuidadoso<br />
y bajo supervisión.
10.2 Gestión<br />
10.2.1 Gestión de la preservación<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 31<br />
La preservación, tal como se define en el p<strong>un</strong>to 2.1.1, es responsabilidad<br />
de los administradores <strong>del</strong> establecimiento. El Director de Preservación es<br />
quien tiene a su cargo la gestión cotidiana. Este puesto lo ocupa <strong>un</strong> integrante<br />
<strong>del</strong> personal <strong>con</strong> rango equivalente al de los demás jefes de departamento<br />
dentro <strong>del</strong> establecimiento. Tiene por responsabilidad la elaboración y<br />
ejecución de <strong>un</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación que comprenda los cuidados<br />
físicos de los documentos, el diagnóstico de su estado y los tratamientos<br />
indicados, previendo asimismo la eventualidad de sustituciones. En <strong>un</strong>a<br />
primera etapa, dicho cargo tendrá muy probablemente que ser desempeñado por el<br />
archivero que posea los <strong>con</strong>ocimientos técnicos suficientes como para poder<br />
discutir <strong>con</strong> los <strong>con</strong>servadores, sin ser forzosamente <strong>con</strong>servador él mismo.<br />
A plazo más largo, no hay ning<strong>un</strong>a razón para que <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador experimentado<br />
no ocupe este puesto. Las responsabilidades financieras formarán normalmente<br />
parte de sus f<strong>un</strong>ciones, además de las responsabilidades generales en otras<br />
esferas técnicas (por ejemplo, la reprografía).<br />
10.2.2 Gestión de la <strong>con</strong>servación<br />
El <strong>con</strong>servador superior supervisará cotidianamente las operaciones y<br />
determinará las prioridades inmediatas <strong>con</strong>forme a las pautas generales <strong>con</strong>venidas<br />
<strong>con</strong> el Director de Preservación. Sus responsabilidades incluyen:<br />
a) dirigir al personal de <strong>con</strong>servación y repartir el trabajo;<br />
b) proporcionar asesoramiento profesional;<br />
c) <strong>con</strong>trolar la calidad <strong>del</strong> trabajo;<br />
d) vigilar la manutención de los equipos;<br />
e) <strong>con</strong>trolar los suministros.<br />
Deberá estar al corriente de los nuevos métodos y técnicas de <strong>con</strong>servación<br />
para poder evaluarlos, asesorar al respecto y mejorarlos. Es aceptable<br />
que <strong>del</strong>egue, dentro de ciertos límites, alg<strong>un</strong>as responsabilidades financieras.<br />
10.2.3 Supervisión técnica<br />
Cuando la importancia y la complejidad <strong>del</strong> servicio de preservación y<br />
<strong>con</strong>servación sean tales que diversas actividades (como el tratamiento de <strong>con</strong>servación,<br />
el almacenamiento o la sustitución por microfilmación) f<strong>un</strong>cionan de<br />
manera prácticamente autónoma, suele ser preciso designar a otros administradores<br />
o supervisores intermediarios que tendrán a su cargo, bajo la dirección<br />
<strong>del</strong> Director de Preservación o <strong>del</strong> <strong>con</strong>servador superior, la gestión cotidiana<br />
de las respectivas actividades desempeñadas por el personal.<br />
10.3 Contratación y promoción<br />
10.3.1 Contratación<br />
Es poco frecuente que en los países en desarrollo se pueda en<strong>con</strong>trar<br />
personal experimentado en la esfera de la <strong>con</strong>servación; habrá que proceder,<br />
por <strong>con</strong>siguiente, según <strong>un</strong> criterio de potencialidad, siendo necesario imponer<br />
firmemente <strong>un</strong> periodo de prueba de <strong>un</strong> máximo de seis meses. Pocos candidatos<br />
poseerán las calificaciones oficiales, y el requisito mínimo debe ser haber<br />
completado el ciclo sec<strong>un</strong>dario, preferentemente <strong>con</strong> <strong>un</strong>a orientación técnica.
PGI-89/WS/4 - pág. 32<br />
Para el puesto de Conservador Superior es imprescindible haber cursado la<br />
capacitación técnica <strong>con</strong> buenos resultados y, en lo posible, <strong>con</strong>tar <strong>con</strong> alg<strong>un</strong>a<br />
experiencia práctica. Los candidatos deben, además, poseer habilidad manual y<br />
técnica, así como capacidad potencial o comprobada para la gestión <strong>del</strong> personal<br />
y de los recursos.<br />
10.3.2 Promoción<br />
En el caso en que los cargos se adjudicaran por promoción interna, habrá<br />
que tenerse en cuenta la capacidad individual para la <strong>con</strong>servación y la gestión,<br />
y no solamente la antigüedad en el empleo.<br />
10.3.3 Procedimientos para la <strong>con</strong>tratación y promoción<br />
La normativa estatal en materia de <strong>con</strong>tratación y promoción exige a<br />
menudo la creación de <strong>un</strong>a comisión ad hoc y a<strong>un</strong>, en caso <strong>con</strong>trario, puede<br />
<strong>con</strong>stituir <strong>un</strong> procedimiento práctico para asegurar la evaluación justa e<br />
imparcial de los candidatos. La comisión debe <strong>con</strong>tar <strong>con</strong> la participación <strong>del</strong><br />
Director de Preservación y <strong>del</strong> Conservador Superior, además de <strong>un</strong> asesor<br />
técnico externo, siempre que sea posible. Cuando se haya <strong>con</strong>tratado a <strong>un</strong><br />
asesor experto extranjero para dirigir o crear el taller, es éste el que debería<br />
ser cooptado por la comisión.<br />
10.4 Capacitación<br />
Este p<strong>un</strong>to presenta dificultades especiales, dada la escasez<br />
tación oficial en el ámbito de la <strong>con</strong>servación. En los países en<br />
será necesario crear <strong>un</strong> programa que combine los medios disponibles<br />
<strong>con</strong> asistencia internacional.<br />
10.4.1 Capacitación al exterior<br />
La escasez de oport<strong>un</strong>idades y de subvenciones y becas internacionales,<br />
bilaterales y nacionales, en el ámbito de la <strong>con</strong>servación hace que sea muy<br />
difícil desempeñar este tipo de capacitación. Cuando existen fondos disponibles,<br />
los más propensos a beneficiar de cursos y formaciones externos serán el<br />
Director de Preservación y el Conservador Superior. Pocos cursos académicos se<br />
dictan en esta esfera, como los de la Universidad de Columbia, en Nueva York,<br />
los de la Escuela Camberwell de Artes y Oficios en Londres, y los de los<br />
Archivos Nacionales en la India. La formación en <strong>un</strong> taller re<strong>con</strong>ocido de algún<br />
país desarrollado es más accesible, pero cabe dudar de su rendimiento en la<br />
medida en que las <strong>con</strong>diciones y los equipos disponibles probablemente difieran<br />
<strong>con</strong>siderablemente de los existentes en el país en desarrollo. Más interés<br />
ofrece la organización de visitas de Directores de Preservación o de Conservadores<br />
Superiores a diversos países desarrollados o en desarrollo <strong>con</strong> el fin de<br />
proporcionar <strong>un</strong>a visión más global de los equipos y las técnicas disponibles y<br />
de prácticas organizativas y gerenciales.<br />
10.4.2 Capacitación interna<br />
de capacidesarrollo<br />
localmente<br />
La experiencia adquirida en el trabajo mismo es de f<strong>un</strong>damental importancia,<br />
dado que el mejor atributo de <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador de calidad es la habilidad<br />
para llevar a cabo los diversos tratamientos <strong>con</strong> competencia y eficacia. Este<br />
tipo de capacitación durará entre dos y cuatro años, según la variedad de<br />
tratamientos de <strong>con</strong>servación disponibles, periodo durante el cual la productividad<br />
será menor que lo previsto en el p<strong>un</strong>to 10.5.3. Durante la formación, es<br />
indispensable la supervisión <strong>con</strong>stante de <strong>un</strong> Conservador Superior o de alguien<br />
experimentado o, en caso de no haber nadie disponible, la <strong>con</strong>tratación de <strong>un</strong>
PGI-89/WS/4 - pág. 33<br />
asesor experto, <strong>con</strong> la responsabilidad de supervisar la formación y, llegado<br />
el caso, poner en marcha <strong>un</strong> taller. También cabe la posibilidad de recurrir<br />
cuando sea necesario a <strong>un</strong> experto <strong>del</strong> exterior para impartir cursos de breve<br />
duración y <strong>con</strong>cisos sobre alg<strong>un</strong>a técnica o tratamiento especiales. Este procedimiento<br />
puede rentabilizarse más planificándolo dentro de <strong>un</strong>a serie regional,<br />
de manera que el formador dicte cursos en varios países vecinos y los gastos<br />
se repartan. En el caso de equipos más sofisticados, el fabricante o proveedor<br />
puede suministrar algún tipo de formación.<br />
10.5 Número de efectivos y niveles de producción<br />
10.5.1 Necesidades<br />
Probablemente no exista ningún establecimiento cuyo presupuesto permita<br />
disponer de <strong>un</strong>a plantilla de empleados lo suficientemente numerosa como para<br />
satisfacer todas las necesidades de preservación y <strong>con</strong>servación, por lo que es<br />
imposible establecer <strong>un</strong>a relación estricta entre el número de efectivos y las<br />
necesidades reales, siendo preciso adoptar <strong>un</strong>a política más pragmática.<br />
10.5.2 Efectivos mínimos<br />
En vista de lo dicho, resulta imposible establecer normas en cuanto al<br />
número de empleados que son necesarios a <strong>un</strong> servicio de preservación y <strong>con</strong>servación,<br />
a<strong>un</strong>que puede hablarse de <strong>un</strong> mínimo de tres personas: el <strong>con</strong>servador y<br />
dos asistentes. Se trataría luego de ir ampliando el servicio en la medida <strong>del</strong><br />
presupuesto disponible y por orden de prioridad de las tareas a cumplir.<br />
10.5.3 Producción<br />
Es de suma importancia, por <strong>con</strong>siguiente, saber emplear el personal disponible<br />
para optimar la producción. Para esto puede ser útil la siguiente<br />
lista por orden descendiente de productividad (las cifras son aproximadas;<br />
dependen en gran medida <strong>del</strong> estado de los documentos previo al tratamiento),<br />
de las actividades de <strong>con</strong>servación y de tratamientos:<br />
a) limpieza y orden de los archivos, tarea que, a menos que se trate de<br />
locales muy espaciosos, puede ser llevada a cabo por <strong>un</strong> solo<br />
empleado y no necesariamente <strong>con</strong> dedicación exclusiva; muchas veces<br />
todo el personal comparte esta labor;<br />
b) protección de documentos mediante el embalaje o el reembalaje; <strong>un</strong><br />
empleado puede embalar el <strong>con</strong>tenido de 40 pies (alrededor de<br />
13 metros) de estanterías por día, siendo <strong>con</strong> frecuencia el factor<br />
limitativo la falta de cajas y embalajes y no la escasez de personal;<br />
c) fumigación: representa <strong>un</strong> trabajo de jornada completa para <strong>un</strong><br />
empleado que posea <strong>con</strong>ocimientos relativos a la salud y a la seguridad;<br />
aquí el factor restrictivo puede ser el tamaño de la cámara y<br />
la disponibilidad de las sustancias químicas necesarias;<br />
d) limpieza y alisado de documentos: <strong>un</strong> empleado experimentado o <strong>un</strong><br />
<strong>con</strong>servador en formación, trabajando bajo supervisión, puede tratar<br />
hasta 200 folios al día;<br />
e) desacidificación; el ritmo <strong>del</strong> trabajo estará supeditado al procedimiento<br />
utilizado: la desacidificación en masa será la forma más<br />
productiva, a<strong>un</strong>que no sea forzosamente la más rentable cuando la<br />
demanda no corresponde al nivel teórico de productividad; el método
PGI-89/WS/4 - pág. 34<br />
de pulverización puede ser aplicado por <strong>con</strong>servadores en formación o<br />
empleados capacitados, bajo supervisión, <strong>con</strong> <strong>un</strong>a rentabilidad elevada;<br />
la desacidificación acuosa requiere <strong>un</strong> nivel de competencia<br />
que sólo pueden tener los <strong>con</strong>servadores y los que están formándose<br />
que ya cuentan <strong>con</strong> bastante experiencia, siendo su productividad<br />
mucho menor (entre 100 y 120 folios dobles por día);<br />
f) laminación: empleados capacitados pueden trabajar a <strong>un</strong> ritmo de 80 a<br />
100 folios por día mediante técnicas de laminación <strong>con</strong> disolventes,<br />
o hasta 130 por día <strong>con</strong> <strong>un</strong>a máquina laminadora manual o semiautomática;<br />
g) encapsulado: <strong>un</strong> empleado capacitado puede trabajar a <strong>un</strong> ritmo de<br />
80 a 90 folios por día;<br />
h) protección y archivo: <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador puede colocar guardas protectoras<br />
en 200 folios y archivarlos en <strong>un</strong> día y medio de trabajo;<br />
i) encuademación y reencuadernación: el ritmo de trabajo dependerá de<br />
la índole <strong>del</strong> volumen, <strong>del</strong> tipo de encuademación y de la magnitud<br />
de los daños que puede haber sufrido el <strong>con</strong>tenido; <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador<br />
calificado puede tardar entre medio día y <strong>un</strong> año y medio para encuadernar<br />
<strong>un</strong> solo volumen;<br />
j) reparaciones manuales: en este caso también es variable el ritmo de<br />
trabajo, dependiendo de las dimensiones <strong>del</strong> documento, <strong>del</strong> tipo de<br />
material <strong>del</strong> que esté hecho y de la magnitud de los daños; la reparación<br />
de <strong>un</strong> solo folio puede ocupar entre media hora y <strong>un</strong> día<br />
entero de trabajo e incluso más si se trata de <strong>un</strong> documento de gran<br />
tamaño como el mapa.<br />
10.6 Exposición de documentos<br />
El montaje de documentos originales para ser expuestos es <strong>un</strong> trabajo<br />
especializado que requiere la intervención de <strong>con</strong>servadores capacitados. Si <strong>un</strong><br />
establecimiento tiene <strong>un</strong> programa activo de exposiciones, debe preverse <strong>un</strong><br />
cierto tiempo de preparación sin que ello vaya en detrimento de las demás<br />
actividades. Es f<strong>un</strong>damental vigilar el estado de los documentos expuestos (28)<br />
y limitar la duración y la frecuencia de exposición.<br />
10.7 Higiene y seguridad<br />
En los talleres se presentan <strong>un</strong>a serie de riesgos para la salud y la<br />
seguridad <strong>del</strong> personal, por lo que es imperativo reducir al máximo estos peligros<br />
al planificar el local y prever cualquier accidente que pudiera ocurrir.<br />
10.7.1 Prevención<br />
Los accidentes pueden evitarse:<br />
a) tomando toda clase de precauciones cuando se manejen instrumentos<br />
afilados o p<strong>un</strong>tiagudos como cuchillos y agujas;<br />
b) sirviéndose, e imponiendo el uso, de dispositivos protectores en<br />
guillotinas y prensas eléctricas;<br />
c) brindando las precauciones necesarias para el manejo de productos<br />
químicos;
PGI-89/WS/4 - pág. 35<br />
d) suministrando mascarillas, gafas e indumentaria protectiva que se<br />
adapten a la actividad realizada;<br />
e) estableciendo y haciendo que se respeten normas estrictas de limpieza<br />
y de orden.<br />
10.7.2 Primeros auxilios<br />
El personal debe disponer de <strong>con</strong>ocimientos suficientes y de los medios<br />
necesarios para tratar ciertas lesiones com<strong>un</strong>es en este tipo de talleres:<br />
tajos, quemaduras, escaldados, inhalación o ingestión de productos químicos,<br />
lesiones oculares ocasionadas por polvo, fragmentos sueltos o productos químicos,<br />
etc.<br />
11. EQUIPOS Y MATERIALES<br />
11.1 Equipos<br />
Consultar también el Apéndice C.<br />
11.1.1 Instrumentos básicos<br />
Los instrumentos necesarios para llevar a cabo las reparaciones básicas<br />
son pocos y sencillos: cuchillos, escalpelos y tijeras (y afiladoras), agujas<br />
y p<strong>un</strong>zones, pinceles y esponjas, tazones y otros receptáculos, reglas e instrumentos<br />
de medida. El único artículo especializado que representa <strong>un</strong> gasto<br />
más elevado es la guillotina manual.<br />
11.1.2 Mobiliario e instalaciones básicas<br />
Es probable que estos elementos representen <strong>un</strong> gasto mayor, pero son de<br />
fácil obtención y pueden ser fabricados localmente. Incluyen:<br />
a) <strong>un</strong>a mesa de trabajo individual para cada <strong>con</strong>servador, provista de <strong>un</strong><br />
tablero de madera dura o <strong>con</strong>trachapada para facilitar su limpieza y<br />
<strong>un</strong>a caja luminosa para poder iluminar desde abajo el documento que<br />
se repara;<br />
b) <strong>un</strong>a mesa amplia que permita la reparación de mapas o documentos de<br />
gran tamaño, provista también de <strong>un</strong>a mesa de madera dura o <strong>con</strong>trachapada<br />
;<br />
c) <strong>un</strong> tablero mural vertical o ligeramente inclinado, que podría actuar<br />
como complemento o alternativa a la mesa amplia;<br />
d) <strong>un</strong> secador, hecho de metal inoxidable o de plástico inerte;<br />
e) <strong>un</strong>a prensa manual;<br />
f) <strong>un</strong> mínimo de dos recipientes;<br />
g) <strong>un</strong> <strong>con</strong>gelador para <strong>con</strong>servar documentos atacados por insectos.<br />
Las mesas y los recipientes deben estar situados a <strong>un</strong>a altura cómoda<br />
para trabajar de pie, a<strong>un</strong>que también debería poderse trabajar sentado si<br />
resulta preferible (ver p<strong>un</strong>to 9.4.2).
PGI-89/WS/4 - pág. 36<br />
11.1.3 Material de encuademación<br />
Si las técnicas empleadas son de tipo occidental, hará falta <strong>un</strong>a gama<br />
más amplia tanto de equipos como de instrumentos; se requieren diversas prensas<br />
especiales de encuademación, cartón para prensado y reforzamiento, <strong>un</strong>a<br />
cizalla, <strong>un</strong> martillo de encuadernador, <strong>un</strong> tarro de cola e instrumentos de<br />
rotulado.<br />
11.1.4 Elementos para el manejo de productos químicos<br />
Estos productos deben utilizarse alejados de las mesas de trabajo, preferentemente<br />
en <strong>un</strong>a campana extractora situada en el interior de <strong>un</strong> laboratorio<br />
separado o, cuando no sea posible, ubicada a la mayor distancia posible de<br />
la zona de trabajo, <strong>con</strong> óptima ventilación. Hace falta además <strong>un</strong> banco hecho<br />
de material químicamente resistente y otros elementos especiales como <strong>un</strong>a<br />
balanza, recipientes de medidas, <strong>un</strong>a mezcladora eléctrica y <strong>un</strong> indicador de<br />
pH, siendo este último el único susceptible de no poder obtenerse localmente.<br />
11.1.5 Otros equipos<br />
A medida que el departamento de <strong>con</strong>servación se vaya ampliando y aumenten<br />
los fondos disponibles, se pueden añadir nuevos equipos, a saber:<br />
a) <strong>un</strong>a máquina laminadora, ya sea <strong>un</strong>a pequeña prensa de tipo manual o<br />
<strong>un</strong> mo<strong>del</strong>o semiautomático o automático de mayor tamaño;<br />
b) <strong>un</strong>a máquina de coser industrial o <strong>un</strong> soldador ultrasónico para el<br />
encapsulado;<br />
c) prensas y guillotinas eléctricas;<br />
d) <strong>un</strong>a máquina reintegradora.<br />
Puede ser muy raro que el presupuesto de <strong>un</strong> establecimiento permita la<br />
compra de material para la desacidificación masiva o copolimerización o que<br />
dicha adquisición resulte rentable.<br />
11.1.6 Manutención<br />
Los instrumentos y equipos deben <strong>con</strong>servarse en buen estado de f<strong>un</strong>cionamiento.<br />
Esta tarea puede ser realizada cotidianamente por el personal habitual<br />
y sólo en el caso de material más sofisticado como el indicador de pH u otros<br />
artículos enumerados en el p<strong>un</strong>to 11.1.5 puede necesitarse asesoramiento<br />
extemo, cuya disponibilidad debe asegurarse antes de realizar la compra de<br />
equipos costosos (ver p<strong>un</strong>to 11.3.3 d)).<br />
11.2 Materiales<br />
11.2.1 Materiales básicos<br />
Todo taller de <strong>con</strong>servación debe estar provisto de papel imitación barba<br />
de calidad superior y de peso, textura y tamaño diverso, papel para prensado<br />
(secante), láminas de nylon o de poliéster, papel de abacá sin acidez de<br />
diverso peso y cartón sin acidez. Si se prevé la reparación de pergaminos,<br />
se necesitará también piel de cabra, seda, película de batihoja o colágena.<br />
Es indispensable disponer asimismo de <strong>un</strong>a buena reserva de cajas, carpetas y<br />
papel de envolver sin acidez. Para <strong>un</strong>a lista detallada, <strong>con</strong>sultar el Apéndice<br />
C.
11.2.2 Material de encuademación<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 37<br />
A los efectos de la encuademación, habrá que disponer de <strong>un</strong>a variedad<br />
mayor de pesas de cartón y también de telas, cueros, colas y diversos tipos de<br />
cuerdas y cor<strong>del</strong>es.<br />
11.2.3 Productos químicos<br />
Será preciso comprar los productos químicos que son necesarios para la<br />
limpieza y la desacidificación, previendo al mismo tiempo <strong>un</strong> sitio donde<br />
puedan <strong>con</strong>servarse sin peligro.<br />
11.2.4 Otros materiales<br />
Dependerán de los procedimientos empleados:<br />
a) para la laminación hará falta el papel tejido necesario, j<strong>un</strong>to <strong>con</strong><br />
acetona para la laminación <strong>con</strong> disolvente o papel de reposición de<br />
politetrafluoruroetileno (PTFE) para la laminación mecánica;<br />
b) para el encapsulado se necesitará película de poliéster de diverso<br />
peso, y también hilo de coser cuando no se disponga de soldadura<br />
ultrasónica.<br />
11.2.5 Existencias<br />
Al planificar los depósitos de existencias debe tenerse en cuenta la<br />
diversidad de los materiales y el hecho de que alg<strong>un</strong>os de ellos, en particular<br />
el papel y el cartón, son voluminosos y tienen que ser <strong>con</strong>servados en posición<br />
horizontal. Las reservas y existencias necesarias para <strong>un</strong> rendimiento óptimo<br />
dependerán de la frecuencia de uso y de la facilidad de reposición. A título<br />
de ejemplo se puede decir que el presupuesto de <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación en<br />
<strong>un</strong> país en desarrollo que tiene que importar los materiales debería cubrir la<br />
compra inicial de materiales como para dos años. Posteriormente, estas existencias<br />
deben en todo momento -y en base a la experiencia adquiridaalcanzar<br />
para <strong>un</strong> año de trabajo. No obstante, existen otros factores que hay que tener<br />
presentes en lo <strong>con</strong>cerniente a determinados artículos, como la vigencia de<br />
almacenamiento de los materiales (en especial cuando se trata de sustancias<br />
químicas, adhesivos, papeles de laminación, etc.), el ahorro que representan<br />
las compras al por mayor e incluso la exigencia de los fabricantes en cuanto a<br />
las cantidades mínimas suministradas.<br />
11.2.6 Control de las reservas<br />
Es f<strong>un</strong>damental que las reservas se utilicen de manera oport<strong>un</strong>a, para lo<br />
cual debe existir <strong>un</strong> sistema riguroso de <strong>con</strong>trol <strong>del</strong> <strong>con</strong>sumo de las existencias<br />
<strong>con</strong> el fin de que:<br />
a) los materiales se <strong>con</strong>serven en las debidas <strong>con</strong>diciones;<br />
b) se recurra ante todo a las reservas más antiguas;<br />
c) sólo se utilicen los materiales necesarios y en cantidades razonables<br />
(por ejemplo, que no se preparen cantidades de sustancias químicas<br />
superiores a las que exige cada trabajo);<br />
d) se haga <strong>un</strong> uso correcto de los materiales y se evite todo robo;<br />
e) se repongan las existencias <strong>con</strong> tiempo suficiente.
PGI-89/WS/4 - pág. 38<br />
1.3 Costes de equipos y materiales<br />
11.3.1 Compras locales<br />
Cuando los equipos y materiales son de fabricación local, los costes son<br />
fáciles de calcular y resultan relativamente bajos. Siempre que sea posible<br />
obtener equipos y materiales locales de buena calidad <strong>con</strong>viene esta opción<br />
antes que la importación.<br />
11.3.2 Importación<br />
De no existir localmente el material requerido, habrá que recurrir a la<br />
importación, en cuyo caso será indispensable determinar los costes exactos<br />
antes de efectuar ningún pedido, y averiguar:<br />
a) si los precios se expresan en moneda nacional, en la <strong>del</strong> país de<br />
origen o en la <strong>del</strong> país donde está radicada la casa matriz <strong>del</strong><br />
fabricante o proveedor;<br />
b) si, en caso de tratar <strong>con</strong> <strong>un</strong> intermediario local, se refiere al<br />
precio bruto o al precio neto, incluida la comisión, y qué servicios<br />
entran en el coste (montaje, instalación, cursos de formación).<br />
11.3.3 Costes suplementarios<br />
En el caso de equipos y materiales importados hay <strong>un</strong>a serie de gastos<br />
suplementarios que vienen a sumarse al precio citado por el fabricante o<br />
proveedor, a saber:<br />
a) los gastos de flete y de entrega, que pueden ser <strong>con</strong>siderables tratándose<br />
de países muy alejados de los fabricantes en Europa y<br />
América <strong>del</strong> Norte. Estos gastos dependerán más <strong>del</strong> tamaño y el peso<br />
de los equipos que de su valor, así como de las diferencias entre<br />
las tarifas aéreas y las marítimas o terrestres. A pesar de que la<br />
tarifa aérea es más elevada, puede ser ventajoso pagar más <strong>con</strong> el<br />
fin de asegurar <strong>un</strong>a entrega más expeditiva y evitar el riesgo de<br />
deterioro debido a las malas <strong>con</strong>diciones ambientales <strong>del</strong> transporte.<br />
Las demoras y los daños suelen ser más frecuentes cuando el transporte<br />
de superficie implica atravesar terceros países. Además de los<br />
costes básicos de transporte, es necesario tomar en cuenta los gastos<br />
locales de entrega, los a<strong>del</strong>antos de las comisiones, los seguros,<br />
etc. Con objeto de hacerse <strong>un</strong>a idea aproximada de los gastos de<br />
transporte aéreo se puede calcular que éstos incrementarán en <strong>un</strong>a<br />
suma comprendida entre el 20% y 25% el precio de los equipos o materiales,<br />
a<strong>un</strong>que hay que procurar obtener la cifra exacta antes de<br />
firmar cualquier compromiso definitivo de compra;<br />
b) el montaje y la instalación pueden correr a cargo <strong>del</strong> fabricante o<br />
de su representante, como <strong>con</strong>dición de garantía de los equipos<br />
comprados;<br />
c) el pago de los derechos o impuestos a la importación dependerá de<br />
cada país y de la naturaleza de los equipos o materiales, y <strong>del</strong><br />
estatuto <strong>del</strong> comprador. Incluso material suministrado localmente<br />
puede estar sujeto al pago de impuestos (impuesto al valor añadido).<br />
Las obligaciones, los índices y los porcentajes son tan variables de<br />
<strong>un</strong> país a otro que es imposible establecer normas generales. En todo<br />
caso es necesario estar al tanto de las leyes impositivas locales;
PGI-89/WS/4 - pág. 39<br />
d) Es esencial <strong>con</strong>servar el equipo en buen estado y proceder a las<br />
reparaciones de los equipos; en alg<strong>un</strong>os casos estas tareas pueden<br />
ser llevadas a cabo por el personal <strong>del</strong> archivo, pero en otros<br />
tendrá que intervenir el fabricante, el proveedor, el representante<br />
u otro interventor externo. Suele ser más rentable ejecutar estos<br />
trabajos de reparación mediante <strong>con</strong>trato de servicios que pagarlos a<br />
medida que vayan surgiendo. A los efectos de hacer <strong>un</strong>a estimación<br />
inicial hay que prever <strong>un</strong>os gastos anuales <strong>del</strong> orden <strong>del</strong> 10% (<strong>del</strong><br />
coste total de los equipos, más otro 10%) eventual en <strong>con</strong>cepto de<br />
piezas de recambio. Si no se <strong>con</strong>servan como es debido, tratándose de<br />
equipos costosos, pueden quedar paralizados y resultar totalmente<br />
improductivos.<br />
12. PLANIFICACIÓN Y COORDINACIÓN<br />
12.1 Preparación<br />
La instalación o la ampliación correcta de <strong>un</strong> servicio de preservación y<br />
<strong>con</strong>servación requieren <strong>un</strong>a preparación esmerada y detallada y la supervisión y<br />
coordinación de cada <strong>un</strong>a de las etapas. La responsabilidad debe recaer sobre<br />
<strong>un</strong>a persona capaz, lo suficientemente disponible como para <strong>con</strong>centrarse prioritariamente<br />
en esta tarea, <strong>con</strong> instrucciones claras de sus superiores y <strong>con</strong><br />
el apoyo total de la dirección durante la ejecución <strong>del</strong> trabajo. Para llevar a<br />
cabo esta misión, la persona responsable debe tener el cargo de archivista y<br />
poseer <strong>con</strong>ocimientos generales sobre as<strong>un</strong>tos de <strong>con</strong>servación y preservación y<br />
sobre pormenores técnicos. En principio será la persona destinada a ser Conservador<br />
Superior. Según la envergadura <strong>del</strong> proyecto, estará sec<strong>un</strong>dado por<br />
asistentes a jornada parcial o completa.<br />
12.2 Planificación<br />
La planificación puede dividirse en diversas etapas interrelacionadas.<br />
12.2.1 Diagnóstico<br />
La variedad y la amplitud de los problemas de preservación y <strong>con</strong>servación<br />
podrán identificarse más claramente mediante <strong>un</strong> <strong>estudio</strong> previo<br />
(ver p<strong>un</strong>to 8.1).<br />
12.2.2 Determinación de posibles soluciones<br />
Según los resultados obtenidos en el <strong>estudio</strong>, se optará por <strong>un</strong>a serie de<br />
tratamientos de preservación y <strong>con</strong>servación (ver p<strong>un</strong>to 8.2).<br />
12.2.3 Elaboración de <strong>un</strong> programa de preservación v <strong>con</strong>servación<br />
Una vez formalizadas y estudiadas las dos etapas anteriores, y <strong>con</strong>forme<br />
a las <strong>con</strong>clusiones obtenidas, se elaborará el programa, teniendo en cuenta los<br />
p<strong>un</strong>tos siguientes:<br />
a) las prioridades de tratamiento para cada caso particular;<br />
b) la cuantificación <strong>del</strong> volumen de trabajo estimado para los tratamientos<br />
urgentes (calculada <strong>con</strong> arreglo a <strong>un</strong> programa de trabajo<br />
razonable);<br />
c) la selección de los tratamientos más indicados;
PGI-89/WS/4 - pág. 40<br />
d) la provisión de locales, servicios, personal, equipos y materiales<br />
para llevar a cabo el programa dentro de <strong>un</strong> plazo razonable;<br />
e) <strong>un</strong>a lista detallada de gastos.<br />
Todas estas <strong>con</strong>sideraciones deben re<strong>un</strong>irse en <strong>un</strong>a propuesta formal de <strong>un</strong><br />
programa de preservación y <strong>con</strong>servación, <strong>con</strong> recomendaciones para su puesta en<br />
práctica o, en caso de opciones no resueltas, <strong>con</strong> la enumeración de las<br />
ventajas e in<strong>con</strong>venientes de cada <strong>un</strong>a.<br />
12.2.4 Decisiones <strong>con</strong>cretas<br />
Esta etapa comprende dos fases interrelacionadas: la evaluación de la<br />
viabilidad técnica de las opciones <strong>del</strong> programa y la aceptación por la<br />
dirección y las autoridades <strong>con</strong>cernidas de sufragar los gastos y proveer la<br />
fuerza de trabajo, los locales, etc. En principio, esta etapa <strong>con</strong>ducirá a <strong>un</strong><br />
acuerdo para facilitar los fondos y recursos necesarios dentro de <strong>un</strong> plazo<br />
preestablecido.<br />
12.2.5 Ejecución <strong>del</strong> programa<br />
Una vez tomada la decisión inicial, es necesario elaborar <strong>un</strong> plan<br />
minucioso de la ejecución <strong>del</strong> programa. Las diferentes partes de este programa<br />
se encuentran detalladas más a<strong>del</strong>ante en el p<strong>un</strong>to 12.5,<br />
12.2.6 Evaluación<br />
El proceso de planificación no toca a su fin <strong>con</strong> la ejecución <strong>del</strong><br />
programa y la instalación de <strong>un</strong> taller; después de <strong>un</strong> plazo prudencial (por<br />
ejemplo, <strong>un</strong> año), hará falta proceder a la evaluación, que se reiterará periódicamente,<br />
de la rentabilidad <strong>del</strong> programa y <strong>del</strong> taller en términos tanto<br />
financieros como operativos, cotejándola <strong>con</strong> lo previsto. En esta evaluación<br />
se determinarán las deficiencias u omisiones en el programa en curso, los<br />
problemas de planificación y abastecimiento, las nuevas necesidades que pudieran<br />
haber surgido en el ínterin (ver p<strong>un</strong>to 8.1.3) y los nuevos progresos técnicos<br />
que pudieran ser de aplicación útil para el trabajo. Si se ha optado por<br />
la <strong>con</strong>strucción modular <strong>del</strong> taller, lo a<strong>con</strong>sejable será proceder a la evaluación<br />
de los elementos ya instalados antes de planificar las nuevas instalaciones<br />
.<br />
12.2.7 Desarrollo ulterior<br />
En caso de observar la necesidad de <strong>un</strong> desarrollo suplementario, se debe<br />
recomenzar el proceso de planificación como se indica en el p<strong>un</strong>to 12.2.1.<br />
12.3 Aspectos financieros<br />
Antes de llevar a cabo cualquier programa, es indispensable <strong>con</strong>tar <strong>con</strong><br />
financiamiento suficiente y en el momento oport<strong>un</strong>o, lo que implica <strong>un</strong>a serie<br />
de medidas.<br />
12.3.1 Presupuesto<br />
Es f<strong>un</strong>damental calcular previamente y volver a examinar en cada etapa el<br />
presupuesto de los costes, detallado y exacto, incluyendo factores inflacionarios<br />
durante el periodo de ejecución y <strong>con</strong>tingencias tales como las fluctuaciones<br />
monetarias u otras influencias externas de la e<strong>con</strong>omía.
12.3.2 Fuentes de finaneiamiento<br />
Véase el análisis detallado en el p<strong>un</strong>to 12.4 más abajo.<br />
12.3.3 Movimiento de efectivos<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 41<br />
Es imprescindible que los fondos necesarios para cada etapa estén disponibles<br />
en el momento propicio; las diversas fases de <strong>con</strong>strucción, pedidos de<br />
material, etc., deben estar coordinadas de tal manera que los plazos de pago<br />
coincidan <strong>con</strong> los momentos en que se ha previsto la entrada de fondos. Si los<br />
pagos se hacen en moneda extranjera y están regidos por restricciones de divisas,<br />
es necesario disponer a su debido tiempo de los fondos necesarios en<br />
moneda extranjera.<br />
12.3.4 Garantía de financiación <strong>con</strong>tinua<br />
Una vez cubiertos los gastos iniciales de compra de equipos y de <strong>con</strong>strucción<br />
o habilitación de locales, es f<strong>un</strong>damental asegurar <strong>un</strong> financiamiento<br />
permanente para gastos periódicos. La carencia de fondos para adquirir materiales<br />
y pagar los sueldos o costear la formación <strong>del</strong> personal <strong>con</strong>ducirá a la<br />
paralización <strong>del</strong> taller y a la pérdida de la inversión inicial.<br />
12.4 Fuentes de financiación<br />
12.4.1 Asistencia internacional<br />
Son muchos los organismos internacionales que están dispuestos a prestar<br />
ayuda, sobre todo para que los países en desarrollo puedan establecer su<br />
propia infraestructura de información. Estas ayudas no alcanzarán en general<br />
para financiar la totalidad de <strong>un</strong> proyecto, salvo a los efectos de presentar<br />
<strong>un</strong> mo<strong>del</strong>o de ejemplo. Este tipo de asistencia suele estar destinado a:<br />
a) los asesores: hay fondos disponibles para misiones internacionales<br />
llevadas a cabo por expertos <strong>con</strong> el fin de <strong>con</strong>tribuir a la elaboración<br />
de <strong>un</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación, a la creación de<br />
<strong>un</strong> nuevo taller o a la capacitación de personal;<br />
b) la formación: en alg<strong>un</strong>os casos existen becas o subvenciones para<br />
cursos en el extranjero para personal administrativo superior o para<br />
personal técnico;<br />
c) la compra de equipos.<br />
Los fondos de ayuda internacional no están normalmente destinados a<br />
sufragar los gastos periódicos, como es el caso de la compra de materiales,<br />
los sueldos <strong>del</strong> personal o la inversión de capital. Las solicitudes de este<br />
tipo de ayuda deben ser respaldadas por el gobierno nacional <strong>del</strong> solicitante y<br />
presentarse a través de las vías oficiales y en los formularios apropiados.<br />
En alg<strong>un</strong>os casos se ha puesto a disposición de <strong>un</strong> Estado Miembro <strong>un</strong> monto<br />
anual fijo que los establecimientos administran según sus propios criterios y<br />
de <strong>con</strong>formidad <strong>con</strong> los proyectos previstos; en otros casos se asignan fondos<br />
para <strong>un</strong> determinado tipo de proyecto y se reparten entre los solicitantes.<br />
Existen también fondos disponibles a nivel regional destinados a proyectos<br />
ejecutados en <strong>un</strong> país y de los que se benefician otros países vecinos (como,<br />
por ejemplo, los que atañen a la formación o al asesoramiento técnico).
PGI-89/WS/4 - pág. 42<br />
12.4.2 Asistencia bilateral<br />
Cuando <strong>un</strong> país ha firmado <strong>un</strong> acuerdo de asistencia bilateral <strong>con</strong> otro,<br />
los fines de dicha asistencia pueden ser más o menos restringidos que en el<br />
caso de asistencia internacional. Aquí también el gobierno nacional debe<br />
prestar su pleno apoyo.<br />
12.4.3 Recursos nacionales<br />
La mayoría de los archivos en los países en desarrollo depende directa o<br />
indirectamente <strong>del</strong> presupuesto nacional para su financiación permanente.<br />
Por <strong>con</strong>siguiente, las asignaciones deben ser negociadas periódicamente (por lo<br />
general <strong>un</strong>a vez al año) <strong>con</strong> el Ministerio de Hacienda y <strong>con</strong> el ministerio a<br />
cuyo cargo se encuentre la supervisión <strong>del</strong> archivo. En estas negociaciones<br />
habrá que garantizar la <strong>con</strong>tinuidad <strong>del</strong> financiamiento necesaria para sufragar<br />
los gastos periódicos, que deberán determinarse <strong>con</strong> asesoramiento exterior.<br />
12.4.4 Recursos internos<br />
La posibilidad de que <strong>un</strong> archivo pueda disponer de recursos propios y<br />
determinar la manera de desglosar el presupuesto o los fondos varía mucho de<br />
<strong>un</strong> país a otro, gozando de <strong>un</strong>a mayor libertad de movimiento los establecimientos<br />
que no dependen directa o indirectamente <strong>del</strong> gobierno nacional.<br />
12.4.5 Distribución de los gastos<br />
Es imperativo, dado lo elevado de los costes de los servicios de preservación<br />
y <strong>con</strong>servación, rentabilizar al máximo los medios disponibles y evitar<br />
duplicaciones. Además, las operaciones deberán efectuarse en la mayor escala<br />
posible, siendo éste <strong>un</strong> factor de ahorro. Por otra parte, siempre se debe<br />
fomentar el trabajo cooperativo entre diferentes componentes <strong>del</strong> sistema<br />
nacional de información (por ejemplo, la biblioteca nacional), <strong>con</strong> el propósito<br />
de capitalizar las competencias específicas que suelen ser escasas. A<strong>un</strong><br />
cuando no sea posible instalar <strong>un</strong> servicio completo de preservación y <strong>con</strong>servación,<br />
puede ser útil y rentable coordinar los medios, comprar equipos y<br />
materiales al por mayor e intercambiar asesoramiento especializado difícilmente<br />
disponible.<br />
12.4.6 Patrocinadores comerciales<br />
El fabricante o representante está a veces dispuesto a ofrecer descuentos<br />
sobre los equipos o materiales o a prestar asesoramiento técnico gratuito<br />
a <strong>un</strong> proyecto piloto, <strong>con</strong> el objeto de atraer a otros clientes en el país o la<br />
región. Este tipo de patrocinio debe aceptarse <strong>con</strong> precaución, y los <strong>con</strong>tratos<br />
deben examinarse minuciosamente para cerciorarse de que no <strong>con</strong>tienen cláusulas<br />
disimuladas que puedan ser desventajosas para el establecimiento (por ejemplo,<br />
<strong>un</strong> compromiso abierto de correr <strong>con</strong> cualquier tipo de gastos de materiales<br />
utilizados). Otros patrocinadores suelen manifestar interés por financiar<br />
algún proyecto específico, a<strong>un</strong>que en estos casos es el establecimiento quien<br />
debe evaluar la importancia <strong>del</strong> proyecto.<br />
12.5 Ejecución<br />
La planificación de <strong>un</strong> programa o proyecto comprende la descripción<br />
detallada de todas las actividades involucradas en su realización y la elaboración<br />
de <strong>un</strong> cronograma. Dentro de esta planificación se incluye la coordinación<br />
de las actividades, la supervisión de la marcha de las obras y la
PGI-89/WS/4 - pág. 43<br />
capacidad de hacer frente a circ<strong>un</strong>stancias imprevistas. La interrelación de<br />
las diversas actividades presentará ciertas dificultades de coordinación en la<br />
etapa de ejecución.<br />
12.5.1 Movimiento de efectivos<br />
Ya se ha recalcado la importancia de este factor en el p<strong>un</strong>to 12.3.3.<br />
12.5.2 Locales<br />
Es probable que la <strong>con</strong>strucción o a<strong>con</strong>dicionamiento de los locales y la<br />
instalación de equipos <strong>con</strong>stituyan las operaciones más difíciles de pronosticar<br />
<strong>con</strong> precisión, siendo a<strong>con</strong>sejable planificar <strong>con</strong> <strong>un</strong>a óptica más bien pesimista<br />
que lo <strong>con</strong>trario.<br />
12.5.3 Servicios<br />
La puesta en marcha de los servicios está supeditada totalmente al<br />
avance de las obras de <strong>con</strong>strucción o a<strong>con</strong>dicionamiento, a<strong>un</strong>que es algo indispensable<br />
para someter a prueba ciertos equipos antes de su instalación definitiva.<br />
El trabajo no puede iniciarse sin haber puesto en f<strong>un</strong>cionamiento debidamente<br />
todos los servicios, por lo que esta etapa exige <strong>un</strong>a coordinación<br />
cuidadosa.<br />
12.5.4 Contratación y formación <strong>del</strong> personal<br />
El personal puede ser <strong>con</strong>tratado previamente al inicio de las operaciones,<br />
pero, <strong>con</strong> la excepción <strong>del</strong> Director de Preservación y <strong>del</strong> Conservador<br />
Superior, no es posible proporcionar capacitación anticipada. Será necesario<br />
prever, por <strong>con</strong>siguiente, <strong>un</strong> periodo de formación y <strong>un</strong>a curva de aprendizaje<br />
prolongada durante el primer año de operaciones.<br />
12.5.5 Equipos y materiales<br />
Los proveedores indicarán las fechas de entrega y los plazos de pago. El<br />
movimiento de efectivos debe administrarse cuidadosamente para garantizar los<br />
pagos a<strong>del</strong>antados en la compra de equipos o materiales. Deben tenerse en<br />
cuenta las posibles demoras en los pasos por la aduana y en las entregas locales,<br />
particularmente cuando el puerto o el aeropuerto de llegada se encuentran<br />
lejos <strong>del</strong> establecimiento y el archivero no puede estar presente para supervisar<br />
las operaciones. Debe preverse dentro de los fondos disponibles el pago<br />
eventual de aranceles aduaneros o de comisiones al representante.<br />
12.5.6 Instalación y ensayo de los equipos<br />
Se trata de algo indispensable antes <strong>del</strong> inicio de las operaciones y<br />
habrá que sincronizarlo perfectamente en presencia, cuando sea necesario, <strong>del</strong><br />
representante o el asesor internacional.<br />
12.6 Planes de emergencia<br />
Además de establecer <strong>un</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación relativo<br />
a los problemas existentes y a los que pudieran surgir <strong>con</strong> la adquisición de<br />
nuevos documentos, el servicio elaborará <strong>un</strong> plan de previsión <strong>con</strong>tra siniestros,<br />
incluyendo medidas preventivas, la instalación de medios apropiados y la<br />
existencia de <strong>con</strong>signas en caso de siniestro, <strong>con</strong> las reparaciones <strong>con</strong>secutivas<br />
que hicieran falta (46, 47).
PGI-89/WS/4 - pág. 44<br />
12.6.1 Medidas preventivas<br />
a) <strong>con</strong>tra el robo <strong>con</strong> fractura durante las horas de cierre <strong>del</strong> establecimiento;<br />
b) <strong>con</strong>tra incendios o para minimizar en este caso los daños que pueda<br />
sufrir el <strong>con</strong>tenido <strong>del</strong> edificio mediante la instalación de sistemas<br />
de detección y de extinción inmediata;<br />
c) <strong>con</strong>tra in<strong>un</strong>daciones o infiltraciones o para minimizar los eventuales<br />
daños;<br />
d) para prever y disminuir los riesgos de daños ocasionados durante las<br />
obras de <strong>con</strong>strucción;<br />
e) para prever y disminuir los riesgos de daños ocasionados durante el<br />
traslado, almacenamiento temporal o exposición de los documentos.<br />
12.6.2 Medios disponibles en caso de siniestro<br />
Hay que tomar las disposiciones necesarias para prever los equipos, el<br />
personal y los medios disponibles en caso de siniestro, a saber:<br />
a) la creación y preparación de <strong>un</strong>o o varios equipos de empleados provenientes<br />
de diferentes secciones <strong>del</strong> establecimiento para encargarse<br />
<strong>del</strong> salvamento durante o después <strong>del</strong> siniestro;<br />
b) la prioridad en las operaciones de salvamento de los documentos de<br />
elevado valor intrínseco o informativo o que sean particularmente<br />
vulnerables a la humedad (pergaminos, fotografías de colodión);<br />
c) la disponibilidad de los elementos básicos necesarios en caso de<br />
siniestro, como, por ejemplo, indumentaria protectora, fregonas,<br />
enjugadores y cubos, sacos y envoltorios de polietileno, lámparas y<br />
linternas, paños y esponjas, papel secante, cartones, cajones,<br />
carritos;<br />
d) la identificación y la intervención inmediata de los servicios<br />
externos (como, por ejemplo, empresas proveedoras de bombas, de<br />
camiones o de cámaras frigoríficas);<br />
e) la detección y el <strong>con</strong>trol de los siniestros que pudieran producirse<br />
durante las horas de cierre (durante la noche y en los periodos de<br />
vacaciones);<br />
f) el <strong>con</strong>tacto <strong>con</strong> otros establecimientos similares dentro de la infraestructura<br />
nacional de información;<br />
g) el f<strong>un</strong>cionamiento eficaz y la actualización de los planes de emergencia.<br />
12.6.3 Medidas a tomar en caso de siniestro<br />
a) detectar rápidamente el siniestro, dar la señal de alarma y <strong>con</strong>tactar<br />
de inmediato a los servicios indicados;<br />
b) re<strong>un</strong>ir sin demora a los equipos de salvamento;
PGI-89/WS/4 - pág. 45<br />
c) cortar el suministro de agua, la corriente eléctrica, la llegada de<br />
gas, etc., utilizar extintores de incendios cuando no haya peligro<br />
inminente de muerte y dirigir los servicios de emergencia hacia los<br />
p<strong>un</strong>tos más afectados por el siniestro <strong>con</strong> el fin de atenuar al<br />
máximo los daños <strong>del</strong> edificio y su <strong>con</strong>tenido y reducir los riesgos<br />
<strong>del</strong> personal;<br />
d) calcular la amplitud de las operaciones de salvamento y de los servicios<br />
de emergencia necesarios;<br />
e) cerciorarse de que todos los integrantes <strong>del</strong> equipo de salvamento<br />
estén bien informados de los procedimientos y <strong>del</strong> tiempo de preparación<br />
necesarios;<br />
f) penetrar en la zona siniestrada sin exponerse a riesgos innecesarios;<br />
g) alejar el material de la zona siniestrada <strong>con</strong> el mínimo daño posible,<br />
diagnosticar la índole de los perjuicios y <strong>con</strong>feccionar <strong>un</strong>a<br />
lista por categorías <strong>del</strong> material trasladado, especificando la<br />
magnitud <strong>del</strong> perjuicio;<br />
h) <strong>del</strong>imitar <strong>un</strong>a zona para orear y limpiar el material ligeramente<br />
estropeado;<br />
i) embalar y <strong>con</strong>gelar el material gravemente estropeado para trasladarlo<br />
a <strong>un</strong>a cámara frigorífica hasta que pueda ser reparado.<br />
12.6.4 Programa de reparación<br />
Abarca los <strong>con</strong>ceptos siguientes:<br />
a) la revisión <strong>del</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación <strong>del</strong> establecimiento<br />
para adaptarlo a la <strong>con</strong>servación a largo plazo <strong>del</strong> material<br />
estropeado en el siniestro;<br />
b) la rehabilitación expeditiva de la zona siniestrada;<br />
c) el reemplazo dentro de la zona rehabilitada <strong>del</strong> material ligeramente<br />
dañado después de la limpieza y el oreo;<br />
d) la <strong>con</strong>servación a largo plazo <strong>del</strong> material gravemente estropeado<br />
incluyendo, si posible, la liofilización o el secado al vacío de<br />
materiales <strong>con</strong>gelados (9).<br />
TERCERA PARTE: ETAPAS DE DESARROLLO<br />
13 ETAPA INICIAL (Corto plazo: de <strong>un</strong>o a dos años)<br />
13.1 Tareas<br />
El personal y los servicios que hay que proporcionar <strong>con</strong> miras a la preservación<br />
y <strong>con</strong>servación variarán según las tareas que deban realizarse y que,<br />
dentro de lo posible, corresponderán estrictamente a las necesidades y prioridades<br />
específicas de cada institución, en el marco de su propia etapa de desarrollo.<br />
No obstante, las soluciones ideales pueden en<strong>con</strong>trarse limitadas por<br />
los recursos disponibles, siendo esencial enfocar la situación <strong>con</strong> realismo.
PGI-89/WS/4 - pág. 46<br />
13.1.1 Estudio preliminar<br />
El primer paso <strong>con</strong>sistirá siempre en proceder al <strong>estudio</strong> previo de la<br />
preservación y <strong>con</strong>servación sobre el estado <strong>del</strong> edificio y su <strong>con</strong>tenido, <strong>con</strong><br />
el fin de determinar las necesidades exactas (ver p<strong>un</strong>to 8.1).<br />
13.1.2 Adaptación de las necesidades a los tratamientos posibles<br />
Deben determinarse los tratamientos correspondientes a los problemas<br />
diagnosticados entre las opciones posibles y el grado de demanda para cada<br />
opción (ver p<strong>un</strong>to 8.2).<br />
13.1.3 Prioridades<br />
Acto seguido se fijará el orden de prioridades y se preparará el programa<br />
de preservación y <strong>con</strong>servación (ver p<strong>un</strong>to 8.3).<br />
13.1.4 Reparaciones a corto plazo<br />
Cuando sea necesario encarar tratamientos urgentes, habrá que tomar de<br />
inmediato las medidas correctivas posibles (por ejemplo, el traslado a <strong>un</strong><br />
archivo <strong>con</strong> mejores <strong>con</strong>diciones ambientales, el embalaje, la limpieza o la<br />
desinfectación), resultando a veces imprescindible llevar a cabo alg<strong>un</strong>as reparaciones<br />
menores.<br />
13.1.5 Planificación a largo plazo<br />
En esta etapa <strong>del</strong> desarrollo de <strong>un</strong> servicio totalmente nuevo de preservación<br />
y <strong>con</strong>servación no debe emprenderse prácticamente ningún tratamiento,<br />
exceptuada la prestación de los primeros auxilios ya citados en el p<strong>un</strong>to anterior;<br />
en cambio, es importante para la etapa siguiente preparar al personal y<br />
proporcionar los servicios requeridos por tales tratamientos activos.<br />
13.2 Efectivos requeridos<br />
13.2.1 Número y f<strong>un</strong>ciones<br />
En esta etapa sólo se tendrá que <strong>con</strong>tar <strong>con</strong> <strong>un</strong> personal de base, <strong>con</strong>sistente<br />
en:<br />
a) el Director de Preservación, encargado de llevar a cabo el <strong>estudio</strong> y<br />
el proyecto preliminares y de dirigir el programa de preservación y<br />
<strong>con</strong>servación;<br />
b) el Conservador Superior, designado para asistir al Director de Preservación<br />
en la elaboración <strong>del</strong> <strong>estudio</strong> preliminar y <strong>del</strong> programa y,<br />
de ser necesario, para realizar alg<strong>un</strong>as reparaciones menores;<br />
c) alg<strong>un</strong>os oficinistas, dado que en esta etapa hay mucho trabajo de<br />
registro de datos <strong>con</strong>cernientes al edificio y a su <strong>con</strong>tenido;<br />
d) <strong>un</strong>o o dos empleados subalternos que puedan desempeñar <strong>con</strong> <strong>un</strong> mínimo<br />
de supervisión alg<strong>un</strong>as tareas iniciales de <strong>con</strong>servación que no<br />
requieran preparación profesional.
13.2.2 Formación<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 47<br />
Tanto el Director de Preservación como el Conservador Superior deben<br />
seguir cursos de formación, a<strong>un</strong>que los dos no deben ausentarse simultáneamente.<br />
El personal subalterno necesitará alg<strong>un</strong>as indicaciones básicas para las<br />
tareas de <strong>con</strong>servación.<br />
13.3 Equipos requeridos<br />
13.3.1 Almacenamiento y medio ambiente<br />
Los equipos necesarios en esta etapa dependerán <strong>con</strong> toda probabilidad de<br />
los problemas de almacenamiento y medio ambiente puestos de manifiesto en el<br />
<strong>estudio</strong> preliminar. Los locales deben, ante todo, estar provistos de anaqueles<br />
y estanterías adecuados y de deshumidificadores o humidificadores. Debe haber<br />
fregonas y escobas suficientes para la limpieza inicial y periódica de los<br />
archivos, además de alg<strong>un</strong>os dispositivos para registrar las <strong>con</strong>diciones<br />
ambientales (tales como higrotermógrafos, indicadores de rayos ultravioleta y<br />
luxómetros).<br />
13.3.2 Conservación general<br />
Los principales elementos son:<br />
a) <strong>un</strong>a máquina aspiradora de calidad industrial <strong>con</strong> los dispositivos<br />
necesarios para la limpieza de estanterías y cajas (n<strong>un</strong>ca debe<br />
usarse directamente sobre los documentos);<br />
b) <strong>un</strong> <strong>con</strong>gelador doméstico capaz de mantener <strong>un</strong>a temperatura de -18° C,<br />
para el caso de que se descubra la aparición de insectos.<br />
13.3.3 Restauración<br />
No suelen hacer falta en esta etapa equipos de restauración, a<strong>un</strong>que<br />
pueda resultar útil disponer de <strong>un</strong>a mesa de trabajo y de alg<strong>un</strong>as herramientas<br />
básicas para que el Conservador Superior pueda realizar reparaciones menores.<br />
13.4 Materiales requeridos<br />
13.4.1 Conservación general<br />
Además de los artículos básicos (como jabón, productos de limpieza y<br />
desinfectantes para el aseo general), en esta etapa harán falta cajas, carpetas,<br />
papel de envolver y cinta adhesiva para embalar debidamente los documentos<br />
trasladados y archivados.<br />
13.4.2 Restauración<br />
Si el Conservador Superior ha de realizar reparaciones menores, serán<br />
necesarios alg<strong>un</strong>os materiales para la restauración manual (papel, cola).<br />
También es factible llevar a cabo alg<strong>un</strong>as tareas de encapsulado mediante<br />
sobres prefabricados de poliéster (o bien sobres recortados a medida <strong>con</strong> láminas<br />
de poliéster y cosidos a máquina <strong>con</strong> p<strong>un</strong>to en zigzag).<br />
13.5 Locales y servicios necesarios<br />
En esta etapa no habrá ningún local ni servicio indispensable, siendo,<br />
no obstante, <strong>con</strong>veniente disponer de <strong>un</strong> despacho y de espacio suficiente para<br />
la mesa de trabajo <strong>del</strong> Conservador Superior.
PGI-89/WS/4 - pág. 48<br />
13.6 Gastos<br />
No es posible <strong>con</strong>feccionar <strong>un</strong>a lista de los gastos que puedan precisarse<br />
y cuya validez sea internacional y duradera. No obstante, puede ser útil dar<br />
para esta etapa y otras posteriores <strong>un</strong>a idea aproximada de los gastos mínimos<br />
previsibles <strong>con</strong> objeto de poder comprar los equipos y materiales no disponibles<br />
localmente. Los precios se indican en libras esterlinas (£) según las<br />
cotizaciones vigentes a principios de 1988, por lo que tendrán que reajustarse<br />
en f<strong>un</strong>ción de las <strong>con</strong>diciones locales, el cambio monetario y el transcurso <strong>del</strong><br />
tiempo, debiendo en todos los casos añadirse los gastos de entrega y de mantenimiento<br />
y los derechos e impuestos locales. Los gastos de instalación y de<br />
servicios y los sueldos varían tanto de <strong>un</strong> país a otro que resulta imposible<br />
hacer ningún tipo de generalización.<br />
13.6.1 Coste de los equipos<br />
La máquina aspiradora no debería costar más de 100 £, el <strong>con</strong>gelador<br />
doméstico 250 £ y la máquina de coser 500 £.<br />
13.6.2 Coste de los materiales<br />
Es probable que el artículo más costoso sean las cajas de archivo sin<br />
acidez, cuyo precio será de 1 £ a 5 £ por caja, según las dimensiones y el<br />
tipo de fabricación. Las carpetas sin acidez costarán alrededor de 30 £ la<br />
centena. Debe preverse <strong>un</strong>a suma de 300 £ para alg<strong>un</strong>as reservas iniciales de<br />
materiales destinadas a reparaciones menores (el precio de 100 folios de papel<br />
a mano es de <strong>un</strong>as 150 £).<br />
14. ETAPA INTERMEDIA (mediano plazo: entre tres y cinco años)<br />
14.1 Tareas<br />
Estas deben definirse a través <strong>del</strong> <strong>estudio</strong> preliminar e incorporarse al<br />
programa de preservación y <strong>con</strong>servación. Dentro de lo que permitan los recursos<br />
disponibles, las actividades se realizarán siguiendo <strong>un</strong> orden de prioridades.<br />
14.1.1 Conservación general<br />
Sigue vigente la necesidad de mantener las normas de limpieza y las <strong>con</strong>diciones<br />
apropiadas de almacenamiento, desinsectación de las nuevas adquisiciones<br />
y embalaje y archivo correctos.<br />
14.1.2 Restauración<br />
Debe iniciarse en esta etapa <strong>un</strong> programa básico de restauración. Las<br />
opciones de tratamiento estarán supeditadas a las necesidades, las prioridades<br />
y ritmo de aprendizaje en lo que se refiere a las reparaciones manuales y la<br />
encuademación. También existen métodos más sencillos y productivos, como la<br />
laminación y el encapsulado, a<strong>un</strong>que su utilidad dependerá <strong>del</strong> buen estado de<br />
f<strong>un</strong>cionamiento de los equipos (véase p<strong>un</strong>to 11.3.3 d)).<br />
14.1.3 Microfilmación<br />
Hacia el final de esta etapa puede vislumbrarse la posibilidad de<br />
emprender <strong>un</strong> programa de microfilmación.
14.2 Efectivos requeridos<br />
14.2.1 Número y f<strong>un</strong>ciones<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 49<br />
Los efectivos irán en aumento para hacer frente al creciente volumen de<br />
trabajo en esta etapa. El número de empleados estará en f<strong>un</strong>ción de la relación<br />
entre el volumen de trabajo que hay que realizar y los fondos de que se dispone<br />
para rem<strong>un</strong>erar al personal necesario, a<strong>un</strong>que los efectivos mínimos deberían<br />
ser:<br />
a) <strong>un</strong>o o dos <strong>con</strong>servadores que se encarguen de las reparaciones manuales,<br />
seleccionándolos <strong>con</strong> arreglo a sus aptitudes, capacidad de<br />
coordinación, habilidad manual, paciencia y <strong>con</strong>ocimientos técnicos;<br />
b) <strong>un</strong> encuadernador, seleccionado a partir de los mismos criterios<br />
antes mencionados (puede <strong>con</strong>tratarse a <strong>un</strong> encuadernador <strong>con</strong> experiencia<br />
general en el ámbito editorial o bibliotecario, pero en este<br />
caso habrá que iniciarlo en las técnicas específicas de encuademación<br />
de documentos);<br />
c) <strong>un</strong>o o dos técnicos subalternos para llevar a cabo, bajo supervisión,<br />
las tareas más repetitivas y rutinarias, como laminación, encapsulado<br />
y desacidificación;<br />
d) <strong>un</strong> operador reprográfico para realizar, eventualmente, la microfilmación;<br />
esta f<strong>un</strong>ción puede ser desempeñada al comienzo por <strong>un</strong> técnico<br />
subalterno que comparta otras actividades de <strong>con</strong>servación.<br />
14.2.2 Formación<br />
La formación se hará principalmente en el lugar de trabajo bajo la<br />
supervisión <strong>del</strong> Conservador Superior. Si se cuenta <strong>con</strong> la intervención de <strong>un</strong><br />
<strong>con</strong>servador experimentado proveniente <strong>del</strong> extranjero se pueden organizar cursos<br />
de capacitación dentro <strong>del</strong> establecimiento. Es a<strong>con</strong>sejable que el Director<br />
de Preservación y el Conservador Superior amplíen su experiencia y sus <strong>con</strong>ocimientos<br />
asistiendo a cursos y seminarios. Deberían además, mantenerse actualizados<br />
mediante la lectura de publicaciones profesionales (ver Apéndice F).<br />
14.3 Equipos requeridos<br />
Se trata aquí de incrementar los medios de restauración, para lo cual se<br />
incluirán:<br />
a) <strong>un</strong>a mesa de trabajo y <strong>un</strong> estuche de herramientas básicas para cada<br />
<strong>con</strong>servador en periodo de formación;<br />
b) <strong>un</strong> estuche de herramientas y equipos básicos de encuademación para<br />
el encuadernador;<br />
c) otros muebles e instalaciones básicos (ver p<strong>un</strong>to 11.1.2);<br />
d) <strong>un</strong> soldador ultrasónico para el encapsulado (este método de fabricación<br />
de sobres de poliéster a medida es más eficaz que el empleo de<br />
cinta adhesiva de doble faz y más sencillo que la encuademación);<br />
e) <strong>un</strong>a prensa de laminación (si se opta por la laminación mecánica, en<br />
lugar de la laminación manual);<br />
f) <strong>un</strong> indicador de pH para medir el nivel de acidez.
PGI-89/WS/4 - pág. 50<br />
14.4 Materiales requeridos<br />
Además de las reservas de materiales de <strong>con</strong>servación general, habrá que<br />
proveer:<br />
a) <strong>un</strong>a cantidad suficiente de materiales básicos de reparación manual<br />
para cada <strong>con</strong>servador;<br />
b) materiales de encuademación para el encuadernador;<br />
c) película de poliéster para el encapsulado;<br />
d) tejido de papel y otros materiales para la laminación manual o mecánica;<br />
e) productos químicos para la desacidificación.<br />
14.5 Locales y servicios necesarios<br />
En esta etapa es preciso instalar <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación <strong>con</strong> espacio<br />
suficiente para todo el personal (<strong>con</strong> <strong>un</strong> mínimo de 15 m 2 por persona), <strong>un</strong><br />
depósito para los materiales (20 m 2 ), agua corriente, electricidad y <strong>un</strong> sistema<br />
de evacuación. Si se han de emplear técnicas de microflimación en esta<br />
etapa, habrá que prever <strong>un</strong> local separado, incluyendo <strong>un</strong>a cámara oscura.<br />
14.6 Gastos<br />
14.6.1 Gastos de equipos<br />
Además de las mesas de trabajo y de las herramientas y equipos básicos,<br />
habrá que invertir en la compra de <strong>un</strong>a prensa de laminación (entre 500 £ y<br />
1.000 £, según el mo<strong>del</strong>o) y de <strong>un</strong>a soldadura ultrasónica (10.000 £). El precio<br />
mínimo de <strong>un</strong> indicador de pH es de 35 £ según el mo<strong>del</strong>o. El coste de <strong>un</strong>a<br />
<strong>un</strong>idad microfilmadora básica asciende a <strong>un</strong>as 40.000 £.<br />
14.6.2 Gastos de materiales<br />
Habrá que calcularse <strong>un</strong> gasto medio de 600 £ en materiales para cada<br />
<strong>con</strong>servador, encuadernador y técnico. El coste de los materiales para <strong>un</strong>a<br />
pequeña <strong>un</strong>idad microfilmadora f<strong>un</strong>cionando a aproximadamente la mitad de su<br />
capacidad asciende a <strong>un</strong>as 2.000 £.<br />
14.6.3 Costes comparativos<br />
Para hacerse <strong>un</strong>a idea aproximada, se puede decir que en <strong>con</strong>diciones<br />
ideales de productividad, los costes comparativos de: 1) reparaciones manuales,<br />
2) laminación o encapsulado y 3) microfilmación de la misma cantidad de<br />
folios serán <strong>del</strong> orden de 30:10:1.<br />
15. SERVICIOS COMPLETOS DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN<br />
(a partir de seis años)<br />
15.1 Tareas<br />
Se alcanzará esta etapa de desarrollo <strong>del</strong> servicio de preservación y<br />
<strong>con</strong>servación únicamente -y siempre que los recursos disponibles sean suficientes-<br />
cuando el grado de especialización y los medios existentes permitan ejecutar<br />
los trabajos más complejos de restauración y abarcar tipo de material de
PGI-89/WS/4 - pág. 51<br />
archivo. Se requiere <strong>un</strong> mínimo de seis años para llegar a esta etapa, a<strong>un</strong>que<br />
<strong>con</strong> frecuencia el proceso será mucho más largo.<br />
15.2 Efectivos requeridos<br />
El número de empleados aumentará en f<strong>un</strong>ción de los recursos disponibles,<br />
<strong>del</strong> nivel de capacitación efectivo o potencial y de la variedad y magnitud <strong>del</strong><br />
trabajo. Conforme vaya aumentando el número de empleados, será necesario multiplicar<br />
los puestos intermediarios de supervisión y los cursos de formación,<br />
creando en lo posible <strong>un</strong> programa más estructurado (3, 66).<br />
15.3 Equipos y materiales requeridos<br />
Además de la necesidad de proveer suficientes equipos y materiales para<br />
el personal empleado, el hecho de incorporar tratamientos más variados requerirá<br />
la adquisición de otros nuevos equipos (por ejemplo, <strong>un</strong>a máquina reintegradora).<br />
También en esta etapa puede resultar necesario comprar equipos y<br />
materiales para la transcripción de documentos audiovisuales o legibles a<br />
máquina, instalar <strong>un</strong>a <strong>un</strong>idad microfilmadora (si no se ha hecho en la etapa<br />
anterior) y, en caso de que se disponga de recursos financieros importantes,<br />
crear sistemas de desacidificación masiva y otros más sofisticados.<br />
15.4 Locales y servicios necesarios<br />
Habrá que ampliar el taller para poder llevar a cabo <strong>un</strong>a mayor variedad<br />
de procedimientos y permitir el incremento <strong>del</strong> personal.<br />
15.5 Gastos<br />
Una máquina reintegradora costará como mínimo 5.000 £, según el mo<strong>del</strong>o.<br />
Resulta difícil citar precios exactos en lo que respecta al material audiovisual,<br />
pudiendo oscilar entre 100.000 £ y 1 millón de libras, según la cantidad<br />
y el grado de sofisticación de los equipos. Para sistemas de tratamiento<br />
masivo se debe <strong>con</strong>tar como mínimo <strong>con</strong> 1 millón de libras.<br />
CUARTA PARTE: DIRECTRICES GENERALES<br />
Las referencias internas remiten a la primera y seg<strong>un</strong>da parte.<br />
16. DIRECTRICES DE PRESERVACIÓN<br />
16.1 Almacenamiento<br />
16.1.1 Edificio<br />
La primera medida y la más eficaz que puede tomar el archivero para<br />
prolongar la vida útil de los materiales de archivo <strong>con</strong>sistirá en crear las<br />
mejores <strong>con</strong>diciones de almacenamiento:<br />
- la temperatura ambiente deberá mantenerse entre 15° C y 22° C y la<br />
humedad relativa entre el 35% y el 65% (inferior al 55% en la medida<br />
de lo posible);<br />
- los locales tendrán que estar bien ventilados;<br />
- hay que evitar la presencia de polvo y de agentes <strong>con</strong>taminadores;
PGI-89/WS/4 - pág. 52<br />
la iluminación deberá ser más bien difusa;<br />
- hay que poder detectar los incendios y <strong>con</strong>trolarlos rápidamente;<br />
los peligros de incendio, in<strong>un</strong>dación y tormenta deben reducirse al<br />
mínimo (4.1.1).<br />
16.1.2 Elementos de almacenamiento<br />
Deben ser los apropiados, químicamente inertes e incombustibles (4.1.2).<br />
16.1.3 Contenedores<br />
El empleo de cajas y carpetas para folios y expedientes sueltos y de<br />
cajones para volúmenes encuadernados proporcionará <strong>un</strong>a excelente protección<br />
<strong>con</strong>tra incendios, in<strong>un</strong>daciones, luz, alimañas, <strong>con</strong>taminación y alternancia de<br />
<strong>con</strong>diciones ambientales en los archivos. Si no se pueden obtener recipientes<br />
sin acidez, el uso de papel de envolver y de carpetas sin acidez proporcionará<br />
<strong>un</strong>a protección bastante eficaz (4.1.3 y 4.2.4).<br />
16.1.4 Limpieza asidua<br />
Suele ser suficiente aplicar procedimientos sencillos de <strong>con</strong>servación<br />
pasiva para prolongar la vida útil de los documentos, a saber:<br />
evitar la acumulación de polvo y suciedad en los documentos (4.2.1);<br />
suprimir los componentes de metal oxidable, tales como grapas, alfileres<br />
y clips y mantener alejados los documentos de otros materiales<br />
<strong>del</strong>etéreos (4.2.2);<br />
- desplegar y alisar los papeles enrollados (4.2.3).<br />
16.1.5 Manipulación<br />
Deben establecerse <strong>con</strong>signas obligatorias para la manipulación correcta<br />
de los documentos por los empleados y usuarios (4.2.5).<br />
16.2 Control de alimañas<br />
16.2.1 Tratamiento de los archivos<br />
En presencia de hongos, microorganismos, insectos o alimañas en los<br />
archivos, se tomarán las medidas siguientes:<br />
- limpiar y desinfectar las zonas afectadas;<br />
erradicar el origen de la infestación (4.3.1, 4.3.3).<br />
16.2.2 Tratamiento de los documentos afectados<br />
Actualmente se <strong>con</strong>sidera poco efectiva la fumigación <strong>con</strong> productos<br />
químicos biocidas, además <strong>del</strong> riesgo que ello entraña para el personal y los<br />
documentos. Las alternativas son:<br />
la <strong>con</strong>gelación por debajo de -18° C como medio de eliminar insectos,<br />
larvas y huevos;<br />
- la creación de <strong>un</strong> medio ambiente poco propicio a la proliferación de<br />
hongos o insectos (4.3.2, 4.3.4).
17. DIRECTRICES DE ''.ONSERVACION Y RESTAURACIÓN ACTIVAS<br />
17.1 Principios de restauración y reparación<br />
17.1.1 Principios básicos<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 53<br />
Antes de emprender cualquier trabajo de restauración o de reparación,<br />
habrá que examinar la naturaleza exacta de los documentos de que se trata y<br />
los efectos de los tratamientos posibles, que deben <strong>con</strong>formarse a ciertos<br />
principios básicos:<br />
- ningún procedimiento debe suprimir, disminuir, desvirtuar o disimular<br />
el valor testimonial de <strong>un</strong> documento;<br />
- no debe aplicarse ning<strong>un</strong>a técnica susceptible de dañar o fragilizar<br />
el documento (2.2.1);<br />
- siempre que sea posible, el material que falte debe reemplazarse por<br />
material de índole igual, similar o compatible;<br />
debe dejarse clara <strong>con</strong>stancia <strong>del</strong> tipo y de la importancia de la<br />
reparación realizada;<br />
- no debe hacerse nada que pueda perjudicar al documento, a<strong>un</strong>que puede<br />
haber excepciones a esta regla (2.2.2).<br />
17.1.2 Documentación<br />
Hay que dejar <strong>con</strong>stancia por escrito de todo tratamiento de restauración.<br />
La información incluirá:<br />
la identificación <strong>del</strong> documento;<br />
- el estado <strong>del</strong> documento antes <strong>del</strong> tratamiento;<br />
cualquier tratamiento previo;<br />
- los procedimientos y técnicas utilizados;<br />
- los materiales utilizados;<br />
la identidad <strong>del</strong> restaurador;<br />
- las fechas de la reparación;<br />
- en caso necesario, fotografías <strong>del</strong> documento antes, durante y después<br />
<strong>del</strong> tratamiento (2.2.3, 2.2.4).<br />
17.2 Restauración de materiales tradicionales<br />
17.2.1 Desacidificación<br />
Cuando el deterioro <strong>del</strong> papel se pueda atribuir a <strong>un</strong>a <strong>con</strong>taminación<br />
acida, será necesario neutralizar el ácido y crear <strong>un</strong>a compensación alcalina<br />
por medios químicos. Existen diversos métodos:
PGI-89/WS/4 - pág. 54<br />
- la desacidificación acuosa, de preferencia <strong>con</strong> <strong>un</strong>a solución de bicarbonato<br />
de magnesio (debe comprobarse previamente si las tintas y los<br />
pigmentos son solubles en agua y fijarlos debidamente en caso afirmativo)<br />
;<br />
- la desacidificación <strong>con</strong> alcohol, que puede ser menos eficaz que el<br />
procedimiento acuoso;<br />
la desacidificación en fase de vapor, poteneiaimente eficaz y fácil<br />
de aplicar, a<strong>un</strong>que nociva para la salud debido a los gases empleados<br />
y por ello desa<strong>con</strong>sejable;<br />
- la desacidificación masiva, que se halla aún en etapa experimental y<br />
resultará demasiado onerosa para la gran mayoría de los establecimientos<br />
(5.1.3).<br />
17.2.2 Reparación de papel<br />
Los documentos de papel deben repararse <strong>con</strong> papel nuevo, de buena calidad,<br />
de imitación barba, <strong>del</strong> mismo peso y de color similar o <strong>con</strong> tejido "japonés"<br />
aplicado de tal modo que coincidan el "grano" <strong>del</strong> original y el <strong>del</strong><br />
remiendo, aplicando cola sulfurizada u otro adhesivo de calidad comprobada<br />
(5.1.4, 5.1.5, 5.1.6).<br />
17.2.3 Laminación<br />
Este tipo de tratamiento masivo y muy corriente puede ser realizado por<br />
personal <strong>con</strong> <strong>un</strong> mínimo de capacitación. Los métodos existentes son:<br />
la laminación mecánica, para la que tan sólo se utilizará papel alcalino<br />
(previa desacidificación si necesario);<br />
- el método florentino;<br />
- la laminación <strong>con</strong> alcohol (5.1.7).<br />
17.2.4 Encapsulado<br />
Este método <strong>con</strong>siste en envolver el documento <strong>con</strong> <strong>un</strong>a película transparente<br />
de poliéster inerte, siendo muy apropiado para folios, fotografías y<br />
tejidos frágiles y friables (5.1.8).<br />
17.2.5 Reintegración mecánica<br />
Con esta técnica se fabrica papel nuevo para rellenar los orificios <strong>del</strong><br />
original (5.1.9).<br />
17.2.6 Otros tratamientos:<br />
- exfoliación (5.1.10);<br />
reforzamiento (5.1.11).<br />
17.2.7 Encuademaciones<br />
Raras veces resulta rentable reparar o reemplazar las encuademaciones<br />
originales, a menos que posean <strong>un</strong> valor o interés histórico, estético o<br />
intrínseco o que el <strong>con</strong>tenido sea particularmente valioso. La encuademación o<br />
protección <strong>con</strong> guardas y el archivo de folios sueltos para facilitar su <strong>con</strong>sulta<br />
y protegerlos <strong>con</strong>tra el hurto o el extravío resulta en general <strong>un</strong>
PGI-89/WS/4 - pág. 55<br />
proceso largo y laborioso y no vale la pena a menos de que se trate de material<br />
de alto valor e interés. La encuademación <strong>con</strong> horquillas de documentos<br />
encapsulados es <strong>un</strong>a manera poco costosa de j<strong>un</strong>tarlos para poderlos <strong>con</strong>sultar<br />
(5.2.1, 5.2.2, 5.2.3, 5.2.4).<br />
17.2.8 Pergaminos y otros soportes tradicionales<br />
Los métodos de <strong>con</strong>servación de pergaminos, papiros, corteza de abedul,<br />
hojas de palmera, madera, marfil, arcilla y piedra requieren <strong>un</strong> <strong>con</strong>siderable<br />
grado de especialización y no deben intentarse sin capacitación previa (5.3.1,<br />
5.3.2, 5.3.3, 5.4).<br />
17.2.9 Sellos<br />
La reparación de sellos colgantes y aplicados es <strong>un</strong> trabajo altamente<br />
especializado y, en ausencia de la persona capacitada, la mejor manera de<br />
<strong>con</strong>servar los sellos <strong>con</strong>sistirá en envolverlos cuidadosamente <strong>con</strong> guata de<br />
celulosa para evitar <strong>un</strong> mayor deterioro. Las tintas o pigmentos utilizados en<br />
sellos estampados pueden ser solubles en agua, por lo que habrá que tomar las<br />
precauciones <strong>del</strong> caso cuando se sometan a tratamientos humectantes (5.5).<br />
17.3 Preservación y <strong>con</strong>servación de materiales no textuales<br />
17.3.1 Instantáneas<br />
La <strong>con</strong>servación activa de fotografías <strong>con</strong>stituye <strong>un</strong>a operación altamente<br />
especializada que tan sólo debe ser llevada a cabo por personal capacitado y<br />
experimentado en el diagnóstico tanto de los procedimientos fotográficos involucrados<br />
como de los tratamientos indicados. Por lo general, el tratamiento<br />
más seguro <strong>con</strong>sistirá en envolver los documentos fotográficos <strong>un</strong>o a <strong>un</strong>o en<br />
envoltorios químicamente inertes o encapsularlos <strong>con</strong> película de poliéster y<br />
<strong>con</strong>servarlos en <strong>un</strong> medio oscuro en <strong>con</strong>diciones ambientales óptimas (cuanto más<br />
baja sea la temperatura, mejor resultará; no hay que rebasar en ningún caso la<br />
temperatura de 5 o C para las fotos en color) (6.1.1, 6.1.2, 6.1.3, 6.1.4).<br />
17.3.2 Microformas<br />
El tratamiento en este caso suele limitarse a sustituir las bobinas<br />
metálicas o los <strong>con</strong>tenedores químicamente activos por otros inertes, además de<br />
almacenarlos en las debidas <strong>con</strong>diciones ambientales (6.1.5).<br />
17.3.3 Documentos de oficina<br />
La única manera de preservar el texto de documentos de oficina que no<br />
son permanentes es copiarlos mediante <strong>un</strong> proceso reprográfico más duradero<br />
(6.1.6).<br />
17.3.4 Películas<br />
Las películas en blanco y negro sobre <strong>un</strong>a base de nitrato de celulosa<br />
son sumamente inflamables y pueden llegar incluso a ser explosivas. Deben<br />
archivarse en cámaras de seguridad y el único tratamiento eficaz <strong>con</strong>sistirá en<br />
copiarlas en material seguro y destruir los originales. La preservación física<br />
de las películas es poco práctica y sólo se justifica en alg<strong>un</strong>os casos aislados<br />
e importantes, siendo la manipulación cuidadosa y <strong>un</strong> almacenamiento adecuado<br />
(temperaturas bajas, sobre todo cuando se trate de películas en color)<br />
las únicas medidas para detener el deterioro, quedando, en caso de ser excesivo<br />
el daño, la posibilidad de su reproducción (6.2.1).
PGI-89/WS/4 - pág. 56<br />
17.3.5 Documentos videográficos<br />
Es indispensable <strong>con</strong>servarlos en <strong>con</strong>diciones ambientales idóneas y<br />
manipularlos <strong>con</strong> sumo cuidado; no hay ning<strong>un</strong>a otra solución fuera de la<br />
reproducción (6.2.2).<br />
17.3.6 Documentos sonoros<br />
Las únicas maneras posibles de <strong>con</strong>servar los discos y cintas audio <strong>con</strong>sisten<br />
en disponerlos en <strong>un</strong> medio ambiente propicio, tratarlos <strong>con</strong> sumo cuidado<br />
y, cuando no quede más remedio, reproducirlos (6.3.1, 6.3.2).<br />
17.3.7 Discos legibles a máquina<br />
Se deben archivar y manipular debidamente, quedando la posibilidad de<br />
reproducirlos, eventualmente sobre discos ópticos (6.4.1, 6.4.2).<br />
18. DIRECTRICES PARA LA REPRODUCCIÓN SUSTITUTIVA<br />
18.1 Ob.ietivos de la reproducción sustitutiva<br />
Este procedimiento puede utilizarse <strong>con</strong> los siguientes fines:<br />
- a guisa de alternativa a los tratamientos de <strong>con</strong>servación de los<br />
documentos dañados o deteriorados, siempre que la restauración no sea<br />
algo prioritario o cuando es impracticable (7.1.1);<br />
- después de someter el original de alto valor intrínseco al tratamiento<br />
de <strong>con</strong>servación, se utilizarán las copias <strong>con</strong> objeto de evitar<br />
el <strong>con</strong>tinuo perjuicio o deterioro <strong>del</strong> original (puede ocurrir que el<br />
estado de deterioro <strong>del</strong> original sea tal que resulte imposible reproducirlo<br />
sin antes haberlo reparado (7.1.2);<br />
- para evitar el deterioro paulatino de los documentos originales <strong>con</strong>sultados<br />
frecuentemente y que en principio no requieren ning<strong>un</strong>a<br />
reparación (7.1.3).<br />
18.2 Tipos de sustitución<br />
Según la índole y el valor intrínseco o informativo <strong>del</strong> original, existen<br />
diversas opciones de sustitución:<br />
facsímiles, en el caso de documentos individuales de alto valor<br />
intrínseco (7.2.1);<br />
fotografías, cuando no se justifica el gasto de <strong>un</strong> facsímil en colores<br />
y <strong>un</strong>a reproducción fotográfica de buena calidad es suficiente<br />
(7.2.2);<br />
- copias xerográficas, que son <strong>con</strong>venientes para reemplazar fotocopias<br />
deterioradas e inestables u otros documentos <strong>con</strong>tenidos en archivos<br />
modernos (7.2.3);<br />
- microformas, que representan el tipo de sustitución más e<strong>con</strong>ómico y<br />
más efectivo, siendo más e<strong>con</strong>ómicas incluso que la <strong>con</strong>servación<br />
activa (7.2.4);
PGI-89/WS/4 - pág. 57<br />
imágenes electrónicas, nueva técnica <strong>con</strong>sistente en producir <strong>un</strong>a<br />
versión electrónica <strong>del</strong> original en <strong>un</strong> medio magnético o en <strong>un</strong> disco<br />
óptico, proyectándose luego las imágenes en <strong>un</strong>a pantalla o imprimiéndolas;<br />
esta técnica puede emplearse también para mejorar la calidad<br />
de las imágenes empalidecidas o incompletas (7.2.5);<br />
transferencias de información, que puede representar la única manera<br />
de salvaguardar la información <strong>con</strong>tenida en documentos no textuales<br />
(7.2.6).<br />
19. DIRECTRICES DE PLANIFICACIÓN<br />
19.1 Creación de <strong>un</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación<br />
19.1.1 Estudios preliminares<br />
La manera más eficaz de resolver los problemas de preservación y de<br />
<strong>con</strong>servación <strong>con</strong>siste en elaborar <strong>un</strong> programa detallado basado en el <strong>estudio</strong><br />
sistemático <strong>del</strong> edificio y de su <strong>con</strong>tenido, que debe abarcar:<br />
el edificio en su totalidad;<br />
- ciertas partes específicas <strong>del</strong> edificio;<br />
- colecciones enteras de documentos;<br />
documentos aislados.<br />
Este <strong>estudio</strong> debe reiterarse periódicamente <strong>con</strong> el fin de detectar<br />
problemas nuevos o recurrentes y el estado de <strong>con</strong>servación de las nuevas<br />
adquisiciones debe ser examinado, incorporándose al programa nuevas disposiciones<br />
al respecto (8.1.1, 8.1.2, 8.1.3).<br />
19.1.2 Aplicación <strong>del</strong> tratamiento indicado<br />
Al optar por <strong>un</strong> tipo de tratamiento, habrá que <strong>con</strong>siderar las características<br />
específicas <strong>del</strong> edificio y su <strong>con</strong>tenido, tomando en cuenta:<br />
el valor tanto intrínseco como informativo de <strong>un</strong>a colección o de <strong>un</strong><br />
documento aislado;<br />
- la frecuencia <strong>con</strong> que la colección o el documento es o ha de ser<br />
utilizado (8.2.1, 8.2.2, 8.2.3).<br />
19.1.3 Prioridades<br />
Por lo general, los problemas que afectan a la totalidad <strong>del</strong> edificio o<br />
a <strong>un</strong>a parte específica <strong>del</strong> mismo deben tratarse en primer término, dándose la<br />
prioridad a cualquier problema susceptible de extenderse si no se resuelve a<br />
corto plazo. En cuanto al <strong>con</strong>tenido de los archivos, las colecciones completas<br />
tienen la prioridad de tratamiento sobre los documentos individuales. Al fijar<br />
las prioridades hay que tomar en <strong>con</strong>sideración el valor y el uso (real o<br />
potencial) y la urgencia en llevar a cabo el tratamiento, para lo cual el<br />
archivero y el <strong>con</strong>servador deben trabajar al <strong>un</strong>ísono (8.3.1, 8.3.2, 12.2.3).
PGI-89/WS/4 - pág. 58<br />
19.2 Ejecución <strong>del</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación<br />
19.2.1 Planificación<br />
En el proceso de planificación de los programas o proyectos hay que<br />
definir detalladamente todas las actividades necesarias a la ejecución <strong>del</strong><br />
proyecto, dentro de <strong>un</strong> cronograma de trabajo. Es imprescindible coordinar<br />
dichas actividades que comprenden:<br />
- la coordinación <strong>del</strong> movimiento de caja (12.3.3);<br />
la <strong>con</strong>strucción, habilitación y a<strong>con</strong>dicionamiento de los talleres y<br />
otras dependencias (12.5.4);<br />
la instalación de los servicios, requisito indispensable para dar<br />
comienzo al trabajo (12.5.3);<br />
la <strong>con</strong>tratación y capacitación <strong>del</strong> personal (12.5.4);<br />
la compra y entrega de los equipos y materiales necesarios y su verificación<br />
y puesta en marcha (12.5, 12.5.6).<br />
19.3 Previsiones presupuestarias<br />
19.3.1 Presupuesto de gastos<br />
Es f<strong>un</strong>damental establecer <strong>un</strong> presupuesto exacto y minucioso de los gastos<br />
al planificar los proyectos y mantenerlo actualizado. Hay que tener en<br />
cuenta los factores inflacionistas, las fluctuaciones monetarias eventuales y<br />
otras <strong>con</strong>tingencias e<strong>con</strong>ómicas externas (12.3.1).<br />
19.3.2 Fuentes de financiación<br />
Estas incluyen:<br />
ayuda internacional, prevista por lo general para la formación, la<br />
compra de equipos y la intervención de asesores, a<strong>un</strong>que no para gastos<br />
regulares tales como la adquisición de materiales o el pago de<br />
los sueldos o para la inversión de capital en el a<strong>con</strong>dicionamiento de<br />
locales (12.4.1);<br />
ayuda bilateral, que suele estar sujeta a las mismas restricciones<br />
(12.4.2);<br />
- recursos nacionales, incluyendo el presupuesto habitual <strong>del</strong> establecimiento<br />
(12.4.3);<br />
recursos propios <strong>del</strong> archivo cuando éste goza de libertad para ello<br />
en cuanto a las partidas presupuestarias o cuando se dispone de fuentes<br />
independientes de financiación (12.4.4);<br />
- repartición de los gastos <strong>con</strong> otros componentes <strong>del</strong> sistema nacional<br />
de información (12.4.5);<br />
patrocinio comercial (12.4.6).
19.4 Planes de emergencia<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 59<br />
El programa de preservación y <strong>con</strong>servación, además de abarcar los problemas<br />
existentes y los que pudieran surgir <strong>con</strong> la adquisición de nuevos documentos,<br />
debe prever las medidas preventivas y las reparaciones a que hubiere<br />
lugar en caso de siniestro, a saber:<br />
- medidas <strong>con</strong>tra los daños ocasionados por robos <strong>con</strong> fractura, incendios,<br />
in<strong>un</strong>daciones o infiltraciones (12.6.1);<br />
previsión de personal, equipos y otros servicios disponibles en caso<br />
de siniestro (12.6.2);<br />
- disposiciones para minimizar los daños y garantizar el traslado inmediato<br />
de los documentos afectados (12.6.3);<br />
- <strong>un</strong> programa de rápida rehabilitación de la zona afectada y de <strong>con</strong>servación<br />
a largo plazo <strong>del</strong> material gravemente estropeado (12.6.4).<br />
20. DIRECTRICES PARA LA INSTALACIÓN DEL TALLER<br />
20.1 Local<br />
20.1.1 Construcción<br />
Ya se trate de <strong>un</strong> taller nuevo o de la habilitación de <strong>un</strong> local preexistente,<br />
deben tenerse en cuenta los siguientes factores:<br />
el piso debe ser lo suficientemente sólido como para soportar el peso<br />
de los equipos (9.1.1);<br />
es imprescindible que haya luz natural, a<strong>un</strong>que hay que evitar la<br />
incidencia directa de la luz solar, mientras que las fuentes de<br />
iluminación suplementaria deben estar tamizadas e ir provistas de<br />
filtros de rayos ultravioletas (9.1.2);<br />
es necesario dejar suficiente espacio entre los equipos y el<br />
cielorraso (9.1.3);<br />
las <strong>con</strong>diciones ambientales deben ser las mismas que las existentes<br />
en los archivos para evitar que, al ser devueltos los documentos a<br />
los anaqueles, las diferencias ambientales echen a perder el tratamiento<br />
realizado.<br />
20.1.2 Superficie<br />
Dependerá <strong>del</strong> número de empleados, de la variedad de los procedimientos<br />
aplicados y de la magnitud de las operaciones, a<strong>un</strong>que pueden establecerse las<br />
siguientes pautas mínimas:<br />
- mesas de trabajo de los <strong>con</strong>servadores: 15 m 2 cada <strong>un</strong>a;<br />
- mesa para mapas y documentos de gran tamaño: entre 20 y 25 m 2 ;<br />
- otros equipos o áreas de trabajo: 15 m 2 cada <strong>un</strong>o;<br />
- zona de operaciones químicas: 15 m 2 mínimo;
PGI-89/WS/4 - pág. 60<br />
- cámara de seguridad para documentos: 10 m 2 mínimo;<br />
- depósito para materiales: 20 m 2 mínimo;<br />
- despacho: 20 m 2 mínimo;<br />
- espacio de tránsito: añádase el 25% al total (9.2.1, 9.2.2).<br />
Sólo es necesario crear los espacios necesarios para cada etapa de desarrollo,<br />
sin perder de vista el <strong>con</strong>texto total <strong>del</strong> taller (9.3).<br />
20.1.3 Almacenamiento<br />
Este p<strong>un</strong>to comprende:<br />
- documentos que necesiten o estén en tratamiento y que requieren <strong>con</strong>diciones<br />
ambientales y medidas de seguridad equivalentes a las existentes<br />
en los archivos (9.7.1);<br />
- materiales que requieren <strong>un</strong> medio ambiente <strong>con</strong>trolado de temperatura<br />
y humedad relativa <strong>un</strong>iformes para evitar el deterioro de los productos<br />
perecederos (9.7.2);<br />
- productos químicos, para los cuales hace falta <strong>un</strong> local provisto de<br />
<strong>un</strong>a pila y de <strong>un</strong>a mesa de trabajo químicamente resistentes, <strong>un</strong>a máscara<br />
de gas para la manipulación de productos químicos, <strong>un</strong> <strong>con</strong>gelador<br />
para aquellos que necesiten <strong>con</strong>servarse a muy bajas temperaturas,<br />
extintores <strong>con</strong>tra incendios de origen químico y <strong>un</strong> buen sistema de<br />
ventilación (9.7.3).<br />
20.1.4 Disposición<br />
La disposición <strong>del</strong> taller dependerá de la variedad de los procedimientos<br />
y de la magnitud de las operaciones, a<strong>un</strong>que deben observarse los principios<br />
generales siguientes:<br />
- en la medida de lo posible, el <strong>con</strong>servador debe poder llevar a cabo<br />
todas sus tareas <strong>con</strong> <strong>un</strong>a mesa de trabajo o en las inmediaciones;<br />
- en caso de utilizarse diversos tipos de dotaciones, su disposición<br />
debe permitir <strong>un</strong>a ejecución cómoda <strong>del</strong> trabajo sin interferencias y<br />
<strong>con</strong> el mínimo traslado de documentos (9.4.1);<br />
- los equipos individuales deben ubicarse de la manera más cómoda y<br />
<strong>con</strong>veniente para los <strong>con</strong>servadores (9.4.2).<br />
20.1.5 Relación <strong>con</strong> otras secciones de archivo<br />
Suele resultar más eficaz cuando el taller de restauración está dentro<br />
<strong>del</strong> edificio principal <strong>del</strong> archivo o dentro <strong>del</strong> complejo de edificios; <strong>con</strong>viene<br />
que esté ubicado cerca de las demás secciones <strong>del</strong> archivo <strong>con</strong> las que se<br />
encuentra vinculado y tener acceso fácil a las zonas de descarga y a los<br />
ascensores (9.5, 9.5.1).
20.2 Servicios<br />
20.2.1 Electricidad<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 61<br />
Debe instalarse <strong>un</strong>a cantidad suficiente de enchufes eléctricos como para<br />
todos los aparatos eléctricos, quedando alg<strong>un</strong>os libres para permitir mayor<br />
movilidad. En caso de que el suministro de electricidad local sea irregular,<br />
<strong>con</strong>viene <strong>con</strong>tar <strong>con</strong> <strong>un</strong> generador. Es indispensable especificar las normas<br />
locales de voltaje en el momento de efectuar el encargo de equipos eléctricos<br />
(9.6.1).<br />
20.2.2 Agua<br />
Es imprescindible <strong>un</strong> suministro de agua en cantidad suficiente y de<br />
calidad adecuada. Para alg<strong>un</strong>os procedimientos habrá que utilizar agua destilada<br />
(9.6.2).<br />
20.2.3 Sistemas de evacuación<br />
Será necesario prever la evacuación de grandes cantidades de líquidos y<br />
gases residuales, <strong>con</strong>forme a las normas de seguridad y de protección ambiental<br />
en vigencia. Si los sistemas públicos de evacuación fueran insuficientes,<br />
habrá que prever otro método de drenaje (9.6.3, 9.6.4).<br />
21. DIRECTRICES PARA LA PROVISION DE PERSONAL<br />
21.1 F<strong>un</strong>ciones<br />
21.1.1 F<strong>un</strong>ciones de archivo<br />
La <strong>con</strong>servación <strong>con</strong>stituye la prioridad f<strong>un</strong>damental de todo archivero,<br />
al que le corresponde de modo particular:<br />
- juzgar el valor y el uso que tiene el material que requiere tratamiento;<br />
- cerciorarse de que los documentos reciben el trato debido por parte<br />
<strong>del</strong> personal y <strong>del</strong> público y evitar que sufran daño al ser <strong>con</strong>sultados<br />
(10.1.1).<br />
21.1.2 F<strong>un</strong>ciones de <strong>con</strong>servación<br />
La responsabilidad de decidir sobre el tratamiento indicado recae <strong>con</strong>j<strong>un</strong>tamente<br />
en el archivista y en el <strong>con</strong>servador, a<strong>un</strong>que la ejecución <strong>del</strong><br />
trabajo es de la competencia de este último, quien debe poseer:<br />
- <strong>con</strong>ocimientos amplios y especializados sobre la naturaleza de los<br />
documentos;<br />
capacidad de escoger el tratamiento más apropiado para cada circ<strong>un</strong>stancia<br />
específica;<br />
- habilidad y competencia para llevar a cabo el trabajo (10.1.2).
PGI-89/WS/4 - pág. 62<br />
21.1.3 F<strong>un</strong>ciones subalternas<br />
Alg<strong>un</strong>os tratamientos requieren sólo alg<strong>un</strong>os <strong>con</strong>ocimientos básicos y<br />
pueden encomendarse sin ningún peligro a técnicos capacitados bajo la supervisión<br />
de <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador. Otras tareas no necesitan ningún tipo de <strong>con</strong>ocimiento<br />
específico y bastará <strong>con</strong> que se efectúen cuidadosamente, bajo supervisión<br />
(10.1.3).<br />
21.2 Gestión<br />
21.2.1 Gestión de la preservación<br />
La preservación está bajo la responsabilidad de la dirección superior<br />
<strong>del</strong> archivo, pero la gestión cotidiana, como también la preparación y ejecución<br />
de los programas de preservación y <strong>con</strong>servación, se <strong>del</strong>egarán en el<br />
Director de Preservación (10.2.1).<br />
21.2.2 Gestión de la <strong>con</strong>servación<br />
El Conservador Superior responde ante el Director de Preservación por:<br />
- el asesoramiento profesional sobre la <strong>con</strong>servación;<br />
la dirección <strong>del</strong> personal de <strong>con</strong>servación y la distribución<br />
<strong>del</strong> trabajo;<br />
el mantenimiento de los equipos en buen estado;<br />
el <strong>con</strong>trol de las existencias;<br />
- la supervisión de la calidad <strong>del</strong> trabajo (10.1.2).<br />
21.2.3 Supervisión técnica<br />
En el caso en que <strong>un</strong> servicio de preservación y <strong>con</strong>servación se amplíe y<br />
se ramifique a tal p<strong>un</strong>to que las diferentes actividades se desempeñen de<br />
manera casi independiente <strong>un</strong>as de otras, será preciso nombrar a directores o<br />
supervisores intermedios (10.2.3).<br />
21.3 Contratación y formación<br />
21.3.1 Contratación<br />
En los países en desarrollo es difícil en<strong>con</strong>trar al personal <strong>con</strong> competencia<br />
y experiencia en materia de <strong>con</strong>servación, por lo que habrá que <strong>con</strong>tratar,<br />
según las posibilidades, a personas que hayan completado el ciclo sec<strong>un</strong>dario,<br />
preferentemente <strong>con</strong> <strong>un</strong>a orientación técnica, y que demuestren poseer<br />
habilidad manual y aptitudes técnicas (10.3.1).<br />
21.3.2 Formación<br />
La formación en el ámbito de la <strong>con</strong>servación presenta dificultades especiales,<br />
dada la escasez de cursos en este tipo de especialización. Será preciso,<br />
por <strong>con</strong>siguiente, establecer <strong>un</strong> plan de capacitación combinando los<br />
elementos siguientes:
PGI-89/WS/4 - pág. 63<br />
formación exterior, ya sea mediante cursos organizados, de los que<br />
existen muy pocos, o mediante la asistencia a talleres ya establecidos<br />
(10.4.1);<br />
formación dentro <strong>del</strong> establecimiento, realizada durante el trabajo y<br />
bajo la supervisión de <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador experimentado durante <strong>un</strong><br />
periodo mínimo de dos años (10.4.2).<br />
21.4 Número de efectivos y niveles de producción<br />
21.4.1 Necesidades<br />
Es probable que éstas sean infinitas y resulta en general poco factible<br />
que <strong>un</strong> archivo pueda mantener en permanencia <strong>un</strong>a plantilla suficiente para<br />
satisfacer todas sus necesidades de preservación y <strong>con</strong>servación (10.5.1).<br />
21.4.2 Efectivos<br />
No se puede por lo tanto hablar de <strong>un</strong> número exacto e ideal de personas<br />
en <strong>un</strong> servicio de esta índole, a<strong>un</strong>que la plantilla debería <strong>con</strong>star como mínimo<br />
de tres: <strong>un</strong> <strong>con</strong>servador y dos subalternos. Todo dependerá f<strong>un</strong>damentalmente de<br />
los fondos de que se disponga y <strong>del</strong> personal disponible (10.5.2).<br />
21.4.3 Producción<br />
Resulta, por <strong>con</strong>siguiente, indispensable obtener la mejor productividad<br />
posible <strong>con</strong> el personal <strong>con</strong> que se cuenta, recurriendo a los métodos de tratamiento<br />
más rentables <strong>con</strong> <strong>un</strong> mínimo de trabajo (10.5.3).<br />
21.5 Documentos expuestos<br />
Se deben tomar disposiciones para que el personal de <strong>con</strong>servación pueda<br />
<strong>con</strong>sagrar parte de su tiempo al montaje y a la vigilancia de los documentos<br />
que se exponen (10.6).<br />
21.6 Higiene y seguridad<br />
En <strong>un</strong> taller de <strong>con</strong>servación acechan <strong>un</strong>a serie de peligros para la salud<br />
y la seguridad <strong>del</strong> personal, debiendo tomarse las medidas preventivas necesarias<br />
y las disposiciones para administrar los primeros auxilios en caso de<br />
accidente (10.7.1, 10.7.2).<br />
22. DIRECTRICES PARA EQUIPOS Y MATERIALES<br />
22.1 Equipos<br />
22.1.1 Equipos básicos<br />
Estos comprenden:<br />
alg<strong>un</strong>os utensilios sencillos (11.1.1);<br />
- <strong>un</strong>a mesa de trabajo y efectos para las reparaciones básicas a disposición<br />
de cada <strong>con</strong>servador;<br />
- <strong>un</strong> <strong>con</strong>gelador, si se opta por la <strong>con</strong>gelación en lugar de la fumigación<br />
como método de eliminación de insectos (11.1.2);
PGI-89/WS/4 - pág. 64<br />
- prensas y elementos básicos para la encuademación de tipo occidental,<br />
si se ha optado por esta técnica (11.1.3);<br />
- material para manipular los productos químicos (11.1.4).<br />
22.1.2 Otros equipos<br />
A medida que el servicio de <strong>con</strong>servación va cobrando amplitud y aumentan<br />
los fondos disponibles, <strong>con</strong>viene añadir los siguientes elementos:<br />
- <strong>un</strong>a soldadora ultrasónica para encapsulado;<br />
- <strong>un</strong>a máquina laminadora;<br />
- prensas y guillotinas eléctricas;<br />
- <strong>un</strong>a máquina reintegradora;<br />
instalaciones para tratamientos masivos (a<strong>un</strong>que es improbable que<br />
estén al alcance de la mayor parte de los archivos) (11.1.5).<br />
22.1.3 Manutención<br />
Antes de invertir en la compra de equipos costosos, debe asegurarse su<br />
manutención. El personal debe encargarse de mantener en buen estado las herramientas<br />
y los efectos básicos (11.1.6, 11.3.3 d)).<br />
22.2 Materiales<br />
22.2.1 Requerimientos<br />
Las existencias dependerán <strong>del</strong> tipo de procedimientos empleados, pero<br />
las reservas básicas deben incluir:<br />
- <strong>un</strong> surtido de materiales para las reparaciones manuales;<br />
cajas, carpetas y papel de envolver sin acidez (11.2.1);<br />
- material de encuademación (11.2.2);<br />
- productos químicos (11.2.3);<br />
- tejido de papel y otros materiales de laminación (11.2.4 a));<br />
- película de poliéster y otros materiales de encapsulado (11.2.4 b)).<br />
22.2.2 Existencias<br />
Las existencias y reservas de materiales necesarios para mantener <strong>un</strong><br />
nivel óptimo de productividad dependerán de la frecuencia <strong>del</strong> uso y de la<br />
posibilidad de renovación, pero como pauta general se puede decir que la<br />
compra inicial debe ser suficiente como para dos años de trabajo y que seguidamente<br />
hay que <strong>con</strong>stituir las reservas que en todo momento deben ser suficientes<br />
a lo largo de <strong>un</strong> año (11.2.6).<br />
22.2.3 Control de las existencias<br />
Con objeto de utilizar debidamente los materiales, hará falta ejercer<br />
sobre ellos <strong>un</strong> <strong>con</strong>trol estricto (11.2.6).
22.3 Gastos<br />
22.3.1 Compras locales<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 65<br />
Siempre que sea posible, se comprarán equipos y materiales de buena<br />
calidad localmente, en lugar de recurrir a la importación, dado que los precios<br />
serán fáciles de averiguar y relativamente bajos (11.3.1).<br />
22.3.2 Importaciones<br />
En caso de tener que importar los equipos o materiales, es f<strong>un</strong>damental<br />
averiguar los precios exactos, incluyendo factores tales como:<br />
- el pago en moneda extranjera (11.3.2 a));<br />
- la comisión <strong>del</strong> representante (11.3.2 b));<br />
- gastos de flete y de entrega (11.3.3 a));<br />
- gastos de montaje y de instalación (11.3.3 b));<br />
- derechos e impuestos (11.3.3 c));<br />
- la manutención y las reparaciones periódicas de los equipos, para lo<br />
que hay que <strong>con</strong>tar como mínimo <strong>con</strong> el 10% <strong>del</strong> precio de compra,<br />
además de otro 10% para la posible adquisición de piezas de recambio<br />
(11.3.3 d)).
PGI-89/WS/4 - pág. 66<br />
DIRECTOR DE PRESERVACIÓN<br />
APÉNDICE A<br />
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES<br />
1. Preparar y ejecutar <strong>un</strong> programa de preservación y <strong>con</strong>servación, previa<br />
aprobación por parte de la dirección general <strong>del</strong> establecimiento.<br />
2. Responsabilizarse <strong>del</strong> estado físico en que se encuentra el interior <strong>del</strong><br />
edificio.<br />
3. Definir, en colaboración <strong>con</strong> el Conservador Superior, las necesidades de<br />
preservación y <strong>con</strong>servación, establecer las prioridades de común acuerdo<br />
<strong>con</strong> los archiveros y aplicar los tratamientos apropiados.<br />
4. Encargarse de la gestión general <strong>del</strong> personal y de las finanzas <strong>del</strong><br />
Departamento de Preservación y Conservación.<br />
5. Mantener el nivel de efectivos que se precisa y proveer la capacitación<br />
técnica adecuada.<br />
6. Coordinar el Departamento de Preservación y Conservación <strong>con</strong> los demás<br />
servicios <strong>del</strong> establecimiento.<br />
CONSERVADOR SUPERIOR<br />
1. Encargarse de la administración general <strong>del</strong> personal de <strong>con</strong>servación.<br />
2. Prestar asesoramiento técnico.<br />
3. Diagnosticar, <strong>con</strong>j<strong>un</strong>tamente <strong>con</strong> el Director de Preservación, el estado<br />
de los documentos y las <strong>con</strong>diciones de <strong>con</strong>servación y distribuir el<br />
trabajo entre el personal según las capacidades y experiencia de cada<br />
<strong>un</strong>o, respetando las prioridades preestablecidas.<br />
4. Mantener el debido nivel técnico, organizar cursos de capacitación y<br />
proveer información técnica actualizada.<br />
5. Estar al corriente de las últimas innovaciones en materia de preservación<br />
y <strong>con</strong>servación e introducir nuevas técnicas y métodos recientes.<br />
6. Restaurar los documentos más valiosos.<br />
7. Seleccionar y encargar los equipos y materiales necesarios y encargarse<br />
de la manutención de los equipos y <strong>con</strong>trolar las existencias.<br />
CONSERVADOR<br />
1. Tratar y restaurar los documentos designados por el Conservador Superior,<br />
utilizando los métodos y los procedimientos <strong>con</strong>venientes.<br />
2. Mantener y ampliar los <strong>con</strong>ocimientos técnicos necesarios para llevar a<br />
cabo todo tipo de trabajo de <strong>con</strong>servación y restauración.
PGI-89/WS/4 - pág. 67<br />
Emplear eficaz y e<strong>con</strong>ómicamente los equipos y materiales (<strong>con</strong>viene por<br />
regla general que <strong>un</strong> solo <strong>con</strong>servador se encargue <strong>del</strong> <strong>con</strong>trol de las<br />
existencias).<br />
Dejar <strong>con</strong>stancia escrita de todos los trabajos de <strong>con</strong>servación y restauración<br />
ejecutados.<br />
Formar y supervisar al personal subalterno encargado de llevar a cabo<br />
los tratamientos de <strong>con</strong>servación.
11<br />
co Cu<br />
cu<br />
4J CU<br />
p cu<br />
CU T) co f<br />
O el "-<br />
% °<br />
O . 4-)<br />
^ tí<br />
o g.<br />
* g<br />
Cup"<br />
O) -°<br />
4-1<br />
w tí<br />
w P<br />
1<br />
•H *<br />
cu<br />
0 r4<br />
4-i rt<br />
• H E<br />
co M<br />
"O O<br />
CU UH<br />
CU 0)<br />
•o tí<br />
rH M<br />
01 4-1<br />
4J<br />
en c!<br />
C!
APÉNDICE C<br />
EQUIPOS Y MATERIALES BÁSICOS DE CONSERVACIÓN<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 69<br />
NOTA: La siguiente lista no incluye muebles tales como mesas, sillas,<br />
estanterías de madera, armarios, tinas, secadores, etc., que pueden obtenerse<br />
localmente, además de <strong>un</strong>a mesa de trabajo provista de caja luminosa para los<br />
métodos tradicionales de <strong>con</strong>servación.<br />
1. Equipos y materiales: métodos tradicionales de <strong>con</strong>servación<br />
(para <strong>un</strong> solo <strong>con</strong>servador)<br />
Equipos y herramientas<br />
Prensa (0,6 m x 0,55 m)<br />
Guillotina de 24" (manual)<br />
Cuchilla (manual)<br />
Indicador de pH<br />
Taladro eléctrico<br />
Balanza<br />
Lámpara de mesa ajustable<br />
Pulverizador<br />
Archivador<br />
Efectos para trabajos manuales (pinceles, esponjas, tazones, tijeras,<br />
cuchillos, escalpelos, p<strong>un</strong>zones, agujas)<br />
Perspex (resina acrílica) (4x3 pies = aprox. 120 x 90 cm)<br />
Materiales (reservas para dos años)<br />
Papel de reparación (4 resmas)<br />
Lámina de terileno (1 m)<br />
Seda<br />
Papel de prensado (1 resma)<br />
Cola, apresto<br />
Productos químicos (desacidificantes, f<strong>un</strong>gicidas, bactericidas,<br />
insecticidas, disolventes, fijadores, etc.)<br />
2. Equipos v materiales de encuademación<br />
(para <strong>un</strong> solo encuadernador)<br />
Equipos v herramientas<br />
Prensa (0,6 m x 0,55 m)<br />
Estampadora<br />
Prensado de los lomos<br />
Prensa de acabado<br />
Telar
PGI-89/WS/4 - pág. 70<br />
Cortadora de cartón.<br />
Tipos de imprenta y componedoras de dorar<br />
Tarro de cola<br />
Efectos para trabajos manuales (cuchillos, cizallas, agujas,<br />
p<strong>un</strong>zones, pinceles, etc.)<br />
Taladro eléctrico<br />
Materiales (reservas iniciales para dos años)<br />
Cartón<br />
Telas de encuademación (rexina, bucarán, etc.: 10 rollos)<br />
Cuero (5 pieles)<br />
Papel de guarda (20 hojas)<br />
Cintas, hilos, cabeceras<br />
Cola, engrudo, spynflex<br />
3. Equipos y materiales de laminación<br />
(para <strong>un</strong> solo operador)<br />
Equipos y herramientas<br />
Prensa de laminación<br />
Guillotina (manual)<br />
Tela de reposición de PFTE (1 m)<br />
Espátula termostática<br />
Pulverizador<br />
Materiales (reservas iniciales para dos años)<br />
Fibra de ligado (10 rollos)<br />
Productos químicos desacidificantes
APÉNDICE D<br />
DOCUMENTACIÓN SOBRE TRATAMIENTOS DE CONSERVACIÓN<br />
1. Oficina de registros públicosf Londres<br />
Lado 1<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 71<br />
REFERENCIA(S) ORIGINAL(ES) REFERENCIA(S) FINAL(ES) CONSERVADORAS )<br />
FECHA DE RECEPCIÓN FECHA DE DEVOLUCIÓN NUMERO DE DOCUMENTOS<br />
ESTADO ORIGINAL ANTECEDENTES<br />
MATERIALES DE REPARACIÓN/LAMINACIÓN COMPAGINACIÓN FINAL<br />
Lado 2<br />
TRATAMIENTO CONTRA HONGOS/<br />
DESINSECTACIÓN<br />
LIMPIEZA<br />
FIJATIVOS PARA TINTA/<br />
REFORZAMIENTO DEL PAPEL<br />
DESACIDIFICACION/pH FINAL<br />
ADHESIVOS<br />
APRESTO<br />
SELLOS<br />
OTROS TRATAMIENTOS
PGI-89/WS/4 - pág. 72<br />
2. Mo<strong>del</strong>o propuesto por D.G. Vaisev (ver Apéndice E, N° 53)<br />
Referencia y detalles: Número total<br />
de piezas:<br />
Reparador: Reparación N°:<br />
Fecha de recepción: Recibido por: Fecha de devolución:<br />
Compaginación original:<br />
Limpieza:<br />
F<strong>un</strong>gicida:<br />
Desacidificación:<br />
Insecticida:<br />
Apresto:<br />
Materiales de reparación (cantidades incluidas):<br />
Adhesivos:<br />
Laminación:<br />
Sellos:<br />
Tipo de compaginación o encuademación:<br />
Otros tratamientos:
APÉNDICE E<br />
BIBLIOTECA BÁSICA DE PRESERVACIÓN Y CONSERVACIÓN<br />
PGI-89/WS/4 - pág. 73<br />
Las obras que siguen se recomiendan como p<strong>un</strong>to de partida de <strong>un</strong>a biblioteca<br />
de preservación y <strong>con</strong>servación. Los números de obras citadas en el texto<br />
<strong>del</strong> presente informe remiten a la obra de número correspondiente.<br />
A. Estudios <strong>del</strong> <strong>RAMP</strong> y otros documentos <strong>del</strong> Programa General<br />
de Información de la <strong>Unesco</strong> y UNISIST<br />
Publicados por la <strong>Unesco</strong> y disponibles gratuitamente solicitándolos al<br />
PGI, <strong>Unesco</strong>, 7, place de Fontenoy, 75700, París, Francia<br />
1. Y.P. Kathpalia, Conservation and restoration of archives;<br />
a survey of facilities (1978, PGI-78/WS/14).<br />
2. K.B. Hendriks, The preservation and restoration of photographic materials<br />
in archives and libraries (1984, PGI-84/WS/1); igualmente disponible<br />
en francés y español.<br />
3. Y.P. Kathpalia, A mo<strong>del</strong> curriculum for the training of specialists<br />
in document preservation and restoration (1984, PGI-84/WS/2);<br />
igualmente disponible en francés y español.<br />
4. J.A. Keene and M. Roper, Planning, equipping and staffing a document<br />
reprographic service (1984, PGI-84/WS/8).<br />
5. C. Crespo and V. Vinas, The preservation and restoration of paper records<br />
and books (1985, PGI-84/WS/25); disponible igualmente en francés,<br />
español, árabe y ruso.<br />
6. M. Roper, Directory of national standards relating to archives<br />
administration and records management (1986, PGI-86/WS/16);<br />
disponible igualmente en ruso.<br />
7. D.L. Thomas, Survey on national standards on paper and ink to be used<br />
by the administration for records creation (1986, PGI-86/WS/22);<br />
disponible igualmente en ruso.<br />
8. D.L. Thomas, Study on <strong>con</strong>trol of security and storage of holdings<br />
(1986, PGI-86/WS/23).<br />
9. J.M. McCleary, Vacuum freeze-drving. a method used to salvage waterdamaged<br />
archival and library materials (1987, PGI-87/WS/7).<br />
10. D.W.G. Clements, Preservation and <strong>con</strong>servation of library documents:<br />
a <strong>Unesco</strong>/IFLA/ICA enquiry into the current state of the world's patrimony<br />
(1987, PGI-87/WS/15).<br />
11. G. Benoit and D. Neirinck, Les moyens de <strong>con</strong>servation les plus é<strong>con</strong>omiques<br />
dans les bâtiments d'archives des pays industriels et tropicaux<br />
(1987, PGI-87/WS/18).<br />
12. V. Vinas, Traditional techniques of restoration (en preparación).
PGI-89/WS/4 - pág. 74<br />
13. G.M. C<strong>un</strong>ha, Study on the methods of evaluation to determine preservation<br />
needs in library and archive collections (en preparación).<br />
14. M.W. Pascoe, Study of the impact of environmental pollution<br />
on the preservation of records and archives (en preparación).<br />
B. Otras monografías básicas<br />
15. Y.P. Kathpalia, Conservation and restoration of archives materials.<br />
Documentation, Libraries and Archives Studies and Research Vol.1<br />
(<strong>Unesco</strong>, París, 1973); igualmente disponible en francés.<br />
16. L. Bell and B. Faye, La <strong>con</strong>ception des bâtiments d'archives en pays<br />
tropical. Documentation, Bibliothèques et Archives Etudes<br />
et Recherches, Vol. 9 (Paris, <strong>Unesco</strong>, 1979); disponible igualmente<br />
en español<br />
17. J. Davies, A study on the basic standards and methods in preservation<br />
and restoration workshops applicable to developing co<strong>un</strong>tries<br />
(International Co<strong>un</strong>cil on Archives, Brussels, 1973).<br />
18. M. Roper, Gui<strong>del</strong>ines for the preservation of microforms,<br />
ICA Studies Vol. 2 (ICA, Paris, 1986); disponible gratuitamente<br />
solicitándolo al Tesorero <strong>del</strong> ICA, B<strong>un</strong>desarchiv, Postfach 320,<br />
5400 Koblenz, República Federal de Alemania.<br />
19. Modern buildings of national archives/Bâtiments modernes d'archives<br />
nationales, Arçhivum, Vol. XXXI (1986).<br />
20. Actes de la vingt-quatrième <strong>con</strong>férence internationale de la table ronde<br />
des archives/Proceedings of the twenty-fourth international archival<br />
ro<strong>un</strong>d table <strong>con</strong>ference, Policies for the preservation of the archival<br />
heritage. Gardone Riviera, 1986 (en preparación).<br />
21. P. Walne, F.B. Evans and F. Himly, Dictionary of archival terminology/<br />
Dictionnaire de terminologie archivistique, ICA Handbooks Series Vol. 3<br />
(K.G. Saur Verlag KG, M<strong>un</strong>chen, 1984); <strong>con</strong> equivalentes en holandés,<br />
alemán, italiano, ruso y español. La seg<strong>un</strong>da edición está lista<br />
para impresión.<br />
22. Glossary of archive <strong>con</strong>servation terms (ICA Committee on Conservation<br />
and Restoration, Paris, 1985); en inglés <strong>con</strong> equivalentes en español,<br />
alemán, italiano y francés; está lista para impresión <strong>un</strong>a versión<br />
revisada preparada en colaboración <strong>con</strong> IFLA y editada<br />
por K.G. Saur Verlag K.G.<br />
23. R.K. Perti (éd.), Conservation of tradicional records; paper and allied<br />
materials (South and West Asian Regional Branch of the ICA and National<br />
Archives of India, New Delhi, 1987).<br />
24. J.M. Dureau and D.W.G. Clements, Principals for the preservation<br />
and <strong>con</strong>servation of library materials. IFLA Professional Reports N° 8<br />
(IFLA and The Library Association, The Hague, 1986).<br />
25. M.A. Smith, Preservation of library materials: proceedings of the CDNL/<br />
IFLA/<strong>Unesco</strong> <strong>con</strong>ference. Vienna. 1986. IFLA Publications 40/41<br />
(2 vols., K.G. Saur Verlag KG for IFLA, M<strong>un</strong>chen, 1987).
PGI-89/WS/4 - pág. 75<br />
Photography - processed safety photographic film - storage practices.<br />
ISO 5466: 1986 (International Organisation for Standardization, Geneva,<br />
1986).<br />
Repair and allied processes for the <strong>con</strong>servation of documents, BS 4971:<br />
Part 1: 1973; Part 2: 1980 (British Standards Institute, 1973 & 1980);<br />
está a p<strong>un</strong>to de terminarse <strong>un</strong>a versión revisada de la Primera Parte.<br />
Recommendations for the storage and exhibition of archival documents,<br />
BS 5454: 1977 (British Standards Institute, 1977);<br />
está a p<strong>un</strong>to de terminarss <strong>un</strong>a version revisada.<br />
T.J. Collings, Archival care of still photographs. Society of Archivists<br />
Information Leaflets N° 2 (Society of Archivists, 1983).<br />
K. Howarth, The preservation and storage of so<strong>un</strong>d recordings,<br />
Society of Archivists Information Leaflets N° 4<br />
(Society of Archivists, 1987).<br />
Directory of supplies of materials, equipment, and services for archive<br />
and book <strong>con</strong>servation, storage and display. Society of Archivists<br />
Conservation Group Occasional Paper N° 1 (Society of Archivists, 1985).<br />
M.L. Ritzenthaler, Archives & manuscripts: <strong>con</strong>servation.<br />
SAA Archives & Manuscripts Series (Society of American Archivists,<br />
Chicago, 1983).<br />
M. Duchein, Les bâtiments d'archives: <strong>con</strong>struction et équipements<br />
(Archives Nationales, Paris, 1985); se trata de <strong>un</strong>a edición totalmente<br />
revisada de <strong>un</strong>a versión previa traducida bajo el título<br />
de Archives building and equipment. ICA Handbooks Series Vol. 1<br />
(K.G. Saur Verlag KG, M<strong>un</strong>chen, 1977); la versión revisada está siendo<br />
actualmente traducida al inglés.<br />
D. Baynes-Cope, Caring for books and documents<br />
(British Museum Publications, London, 1981).<br />
G.M. C<strong>un</strong>ha and D.G. C<strong>un</strong>ha, Library and archives <strong>con</strong>servation:<br />
1980s and beyond, dos vols., (The Scarecrow Press, Metchen,<br />
NJ and London, 1983).<br />
G. Petherbridge (éd.), Conservation of library and archive materials and<br />
the graphic arts (Butterworths, London, 1987); se trata de las actas<br />
de la Conferencia de Cambridge de 1980. (El precio de venta de 75£<br />
puede resultar excesivo para <strong>un</strong> servicio de archivos <strong>con</strong> recursos<br />
limitados).<br />
G. Thompson, The museum environment (Butterworths, London, 1978).<br />
M.T. Roberts and D. Etherington, Bookbinding and the <strong>con</strong>servation<br />
of books: a dictionary of descriptive terminology (Library of Congress,<br />
Washington DC, 1982).<br />
S.B. Swartzburg, Preserving library materials<br />
(The Scarecrow Press, Metchen, NJ and London, 1980).<br />
O.P. Agrawal, Conservation of manuscripts and paintings in South-East Asia<br />
(Butterworths, in association with the International Institute<br />
for Conservation of Historic and Artistic Works, London, 1984).
PGI-89/WS/4 - pág. 76<br />
41. J. Ashley-Smith (series ed.)> Science for <strong>con</strong>servators<br />
(3 vols., Crafts Co<strong>un</strong>cil, London, 2nd impression, 1984).<br />
42. G.M. C<strong>un</strong>ha, Mass deacidification for libraries<br />
(American Library Association, Chicago, 1987).<br />
43. J.M. Banks, Gui<strong>del</strong>ines for preventative <strong>con</strong>servation<br />
(Committee on Conservation and Preservation of Library Materials,<br />
Co<strong>un</strong>cil of Federal Libraries, Ottawa, 1981).<br />
44. I. Moor and A. Moor, Conserving photographs (Bishopgate Press, 1986).<br />
45. J. McWilliams, The preservation and restoration of so<strong>un</strong>d recordings<br />
(American Association for State and Local History, Nashville, 1979).<br />
46. H. Anderson and J.E. Mclntyre, Planning manual for disaster <strong>con</strong>trol<br />
in Scottish libraries and record offices (National Library of Scotland,<br />
Edinburgh, 1985).<br />
47. P. Waters, Procedures for salvage of water-damaged library materials<br />
(Library of Congress, Washington DC, 2nd edition, 1979).<br />
76. Preservation of historical recordsf Committee on Preservation<br />
of Historical Records, National Research Co<strong>un</strong>cil (National Academy Press,<br />
Washington DC, 1986).<br />
77. Intrinsic value in archival materialf National Archives and Records<br />
Service Staff Information Paper 21 (National Archives and Records Service,<br />
Washington DC, 1982).<br />
C. Periódicos<br />
Además de los periódicos especializados en archivos y bibliote<strong>con</strong>omía,<br />
son indispensables las siguientes publicaciones:<br />
48. Restaurator.<br />
49. The paper <strong>con</strong>servator.<br />
50. Abbey newsletter.<br />
51. International <strong>con</strong>servation news: disponible gratuitamente solicitándolo<br />
al IFLA Programme on Preservation and Conservation, c/o Library of<br />
Congress, IFLA PAC Core Programme, National Preservation Programme<br />
Office, Washington DC, 20540.<br />
D. Artículos dignos de mención en los periódicos mencionados u otros<br />
52. D.G. Vaisey, "The archivist as <strong>con</strong>servator", Journal of the Society<br />
of Archivist 6(2) (octubre 1978), 65-75..<br />
53. D.G. Vaisey, "Recording <strong>con</strong>servation treatment",<br />
Journal of the Society of Archivists 6(2) (octubre 1978), 96-6.<br />
54. V. Daniels, "Air pollution and the archivist", Journal of the Society<br />
of Archivists 6(3) (abril 1979), 154-6.
PGI-89/WS/4 - pág. 77<br />
A D. Baynes-Cope and T.J. Collings, "Some specifications for materials<br />
and techniques used in the <strong>con</strong>servation of archives", Journal of the<br />
Society of Archivists 6(6) (octubre 1980), 384-6.<br />
F. Jayot, "L'humidité dans les dépôts d'archives; instruments et méthodes<br />
de mesure", La gazette des archives NS N° 123 (4th trimestre 1983),<br />
232 FF.<br />
M. Dersarkissian and M. Goodberry, "Experiments with non-toxic anti-f<strong>un</strong>gal<br />
agents", Studies in <strong>con</strong>servation 25 (1980), 28-36.<br />
K.B. Hendricks and B. Lesser, "Disaster preparedness and recovery:<br />
photographic materials", American archivist 46(1) (Invierno 1983), 52-?<br />
W.K. Wilson and E.J. Parks, "Historical survey of research<br />
at the National Bureau of Standards on materials for archival records",<br />
Restaurator 5(3-4) (1983), 191-?<br />
A. D. Baynes-Cope, "Conservation: why the scientist can help",<br />
Archives 16(70) (Oct. 1983), 162-6.<br />
D.L. Thomas, "Conservation: new techniques and new attitudes",<br />
Archives 16(70) (Oct. 1983), 167-77.<br />
B. Faye, "The design of archives buildings",<br />
<strong>Unesco</strong> journal of information science, librarianship and archives<br />
administration 4(2) (abril-j<strong>un</strong>io 1982), 88-93.<br />
Y.P. Kathpalia, "Conservation and preservation of archives",<br />
<strong>Unesco</strong> journal of information science, librarianship and archives<br />
administration 4(2) (abril-j<strong>un</strong>io 1982), 94-100.<br />
H. Horakova and F. Martinek, "Disinfection of archival documents<br />
by ionizing radiation", Restaurator 6 (3-4) (1984), 205-16.<br />
C. Smith, "Starting a <strong>con</strong>servation programme",<br />
Archives and manuscripts 15(1) (mayo 1987), 41-7.<br />
"Education for <strong>con</strong>servation", Journal of librarianship 17(2) (abril 1985),<br />
74-105; cinco informes <strong>del</strong> seminario Library Association's Conservation<br />
Seminar, London, 1984.<br />
D. Allsopp, "Biology and growth requirements of mould<br />
and other deteriogenic f<strong>un</strong>gi", Journal of the Society of Archivists 7(8)<br />
(octubre 1985), 530-3.<br />
D.L. Thomas, "Archive buildings: international comparisons",<br />
Journal of the Society of Archivists 9(1) (enero 1988), 38-44.<br />
Restaurator 8(1) (1987); este número está dedicado a los informes<br />
presentados en <strong>un</strong>a <strong>con</strong>ferencia celebrada en Washington, D.C.<br />
sobre la preservación mediante fotocopiado.<br />
M. Roper, "Advanced technical media: the <strong>con</strong>servation and storage<br />
of audio-visual and machine-readable records", Journal of the Society<br />
of Archivists 7(2) (octubre 1982), 106-12.<br />
R. Strassberg, "The use of fumigants in repositories",<br />
American archivist 41(1) (enero 1978), 25-36.
PGI-89/WS/4 - pág. 78<br />
72. H. Wilman, "Copying without damage: The British Library strategy",<br />
Archives 18(78) (Oct. 1987), 85-8.<br />
73. D.G. Vaisey, "Archivists, <strong>con</strong>servators and scientists: the preservation<br />
of the nation's heritage", Archives 18(79) (abril 1988), 131-43.<br />
74. D.G.W. Clements, "Emerging technologies - paper strengthening",<br />
Restaurator 8 (1987), 124-8.<br />
75. D.L. Thomas, "Architectural design and technical equipment<br />
for the physical protection and <strong>con</strong>servation of documents",<br />
Mitteil<strong>un</strong>gen des Osterreichischen Staatsarchivs 39 (1986), 233-51.<br />
76. Ver Sección B.<br />
77. Vers Sección B.