08.05.2013 Views

VIII. Providence, 22-27 de agosto de 1983 (volumen I) - Asociación ...

VIII. Providence, 22-27 de agosto de 1983 (volumen I) - Asociación ...

VIII. Providence, 22-27 de agosto de 1983 (volumen I) - Asociación ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Lectura borgiana <strong>de</strong> Kafka 603<br />

lo rompe—, el niño apren<strong>de</strong> a integrar su <strong>de</strong>seo en el or<strong>de</strong>n simbólico y<br />

a dominar las dos operaciones lingüísticas. Dado este paso, empieza a formar<br />

también, más allá <strong>de</strong> la fusión anterior con la madre, su propia i<strong>de</strong>ntidad<br />

sexual.<br />

El fenómeno estructural propio <strong>de</strong>l texto kafkiano se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir<br />

ahora como una ca<strong>de</strong>na simbólica que está <strong>de</strong>scarrilando. Fracasa tanto la<br />

metonimia como la sustitución, es <strong>de</strong>cir, se pone la esperanza en su funcionamiento,<br />

pero es funcionamiento meramente aparente. Titorelli afirma<br />

que entre sus cuadros existe como una relación sintagmático-metonímica:<br />

dice que entre sí «hacen juego». Pero <strong>de</strong> hecho son, como sabemos,<br />

idénticos. Y tampoco hay sustitución: el paisaje queda el mismo, y en el<br />

primer ejemplo el pintor explaya las tres posibilida<strong>de</strong>s como si fueran alternativas,<br />

y, claro, no lo son.<br />

El tema <strong>de</strong>l texto kafkiano, en otras palabras, es una entrada en el or<strong>de</strong>n<br />

simbólico que a medio paso se para. El fantasma <strong>de</strong>l ausente significante<br />

primordial contamina toda ca<strong>de</strong>na y la vuelve vacía. Y el autor nos<br />

<strong>de</strong>scubre, por fin, la razón <strong>de</strong> tal situación. Para Kafka, antinietzscheano,<br />

la verdad y el <strong>de</strong>seo se excluyen. Son conocidos los testimonios personales<br />

sobre su temor frente a la sexualidad que más huía que buscaba, así<br />

que estamos dispensados <strong>de</strong> referirlos aquí. Y nos damos cuenta <strong>de</strong> que<br />

la estructura <strong>de</strong>scrita por Lacan, lejos <strong>de</strong> concernir tan sólo una fase <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>sarrollo infantil, involucra cuestiones <strong>de</strong> alcance mucho más general.<br />

En este sentido da lo mismo, pues, hablar en Kafka <strong>de</strong> la postura frente<br />

al sexo o <strong>de</strong> su visión gnóstica en general: entre la verdad y el mundo visible,<br />

para <strong>de</strong>cirlo así, no hay comercio.<br />

Pasemos por fin a Borges. Nuestra hipótesis es que durante toda su<br />

obra mantiene un diálogo con Kafka precisamente sobre la estructura que<br />

acabamos <strong>de</strong> esbozar.<br />

La primera etapa <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> este diálogo la vemos representada por el<br />

cuento «La Biblioteca <strong>de</strong> Babel» (1941), en el cual Borges, como afirma,<br />

ha querido seguir la huella <strong>de</strong>l checo. Más que otros cuentos —como por<br />

ejemplo «La lotería en Babilonia», que también muestra la cercanía <strong>de</strong> Kafka—<br />

este texto indica claramente el carácter <strong>de</strong> su lectura productiva. El<br />

tratamiento borgiano <strong>de</strong> la obsesión kafkiana <strong>de</strong> la difícil ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> significantes<br />

consiste en volverla explícita. Si las figuras <strong>de</strong> Kafka van buscando<br />

la justicia o la ley, si sus lectores vamos buscando una frase que,<br />

por fin, fuese la clave <strong>de</strong>l texto, entonces Borges <strong>de</strong>scubre esta <strong>de</strong>manda<br />

como la <strong>de</strong> un significante. Los bibliotecarios esperan encontrar o un libro<br />

que fuese su vindicación personal o uno absoluto que fuese «la cifra y<br />

el compendio perfecto <strong>de</strong> todos los <strong>de</strong>más» 21 . Y como cada frase en Kaf-<br />

21 JORGE LUIS BORGES, Prosa completa, vol. I (Barcelona, Bruguera 1980), 366.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!