Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
—No. No sabemos nada de ellos… Y aunque lo supiera, tampoco<br />
se lo diría. Ya le he dicho demasiadas cosas y empiezo a arrepentirme<br />
de ello. ¿No estará pensando en hacer ninguna tontería, verdad? —<br />
preguntó, hizo una pausa y añadió—Además, ya sabe que me han<br />
apartado del caso. El comisario me ha echado una buena bronca esta<br />
mañana por saltarme una orden, y no me gustan las broncas.<br />
—Vale… ¿Qué me dice del tipo acribillado a balazos dentro de un<br />
coche en el cauce del río? Esa investigación sí la lleva usted, ¿verdad?<br />
Un detective privado cosido a tiros debe ser un asunto digno de<br />
escudriñar, ¿no?<br />
Silencio.<br />
—¿Qué sabe usted de ese asunto? ¿Cómo se ha enterado de la<br />
identidad de la víctima? ¿Adónde cojones quiere llegar, Bataller? —<br />
soltó, sorprendido.<br />
—Aún no lo sé, Martínez. Pero esa muerte está relacionada de<br />
alguna manera con esos dos criminales.<br />
—¿De qué está hablando? ¿Cómo sabe eso?<br />
—Investíguelo, Martínez, investíguelo.<br />
Colgué y apagué el móvil. Estaba empezando a jugar con fuego,<br />
pero ya me daba lo mismo. Sólo quería que mis amigos pagaran por<br />
todos sus crímenes y haría lo que fuese necesario para conseguirlo.<br />
A las once y media en punto esperaba en el carril bus de la avenida<br />
de Blasco Ibáñez a que Fran bajara de su nueva casa para acompañarme<br />
a vivir uno de los episodios más tortuosos de mi existencia. El denso<br />
tráfico de una calurosa mañana de lunes nos dejó el tiempo justo<br />
para cruzar la ciudad y llegar al tanatorio a la hora exacta del sepelio.<br />
Aparqué mi coche a tan sólo unos metros de la puerta de entrada. Una<br />
multitud se amontonaba en el jardín interior del recinto, a la espera<br />
de que llegase la familia de Sonia. Me temblaban las piernas y estuve<br />
a punto de arrancar de nuevo el coche y huir de la situación. Fran me<br />
98