11.05.2013 Views

americana - Frente de Afirmación Hispanista

americana - Frente de Afirmación Hispanista

americana - Frente de Afirmación Hispanista

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ROSALIA DE CASTRO (1837-85), española.<br />

Ejemplo tomado <strong>de</strong> su libro En las orillas <strong>de</strong>l<br />

Sar:<br />

VII<br />

Así como el lobo <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> a poblado,<br />

si acaso en la sierra se ve perseguido,<br />

huyendo <strong>de</strong>l hombre que acosa a los tristes,<br />

buscó entre las fieras el triste un asilo.<br />

El sol calentaba su lóbrega cueva,<br />

piadosa velaba su sueño la luna,<br />

el árbol salvaje le daba sus frutos,<br />

la fuente sus aguas <strong>de</strong> grata frescura.<br />

Bien pronto los rayos <strong>de</strong>l sol se nublaron,<br />

la luna entre brumas veló su semblante;<br />

secóse la fuente y el árbol nególe,<br />

al par que su sombra, sus frutos salvajes.<br />

Dejando la sierra buscó en la llanura<br />

<strong>de</strong> otro árbol el fruto, la luz <strong>de</strong> otro cielo;<br />

y a un río profundo, <strong>de</strong> nombre ignorado<br />

pidiole aguas puras su labio sediento.<br />

¡Ya en vano!, sin tregua siguióle la noche,<br />

la sed que atormenta y el hambre que mata,<br />

¡ya en vano!, que ni árbol, ni cielo, ni río,<br />

le dieron su fruto , su luz, ni sus aguas.<br />

Y en tanto el olvido, la duda y la muerte<br />

agrandan las sombras que en torno le cercan,<br />

allá en lontananza la luz <strong>de</strong> la vida,<br />

hiriendo sus ojos feliz centellea.<br />

Dichosos mortales a quien la fortuna<br />

fue siempre propicia... ¡silencio!, ¡silencio!,<br />

Si veis tantos seres que corren buscando<br />

las negras corrientes <strong>de</strong>l hondo Leteo.<br />

9<br />

FRIEDRICH NIETZSCHE (1844-1900),<br />

alemán . De Poemas:<br />

CRECE EL DESIERTO,<br />

¡AY DE QUIEN DESIERTOS ALBERGA!<br />

¡Ah! ¡Festivo! ¡Un digno comienzo!<br />

¡Africanamente festivo!<br />

Digno <strong>de</strong> un león<br />

o <strong>de</strong> un moral mono aullador.<br />

-Pero nada para vosotras, amadísimas amigas,<br />

a cuyos pies tengo el placer <strong>de</strong> sentarme,<br />

yo, un europeo bajo las palmeras. Sela.<br />

¡Asombrosamente cierto!<br />

Heme aquí sentado, al <strong>de</strong>sierto cercano<br />

y al mismo tiempo lejos <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto,<br />

y todavía en absoluto <strong>de</strong>sértico,<br />

sino tragado por este pequeño oasis<br />

-acaba <strong>de</strong> abrir en un bostezo<br />

su adorable hocico,<br />

el más aromático <strong>de</strong> todos los hociquitos:<br />

entonces caí <strong>de</strong>ntro, hacia abajo, a través<br />

-entre vosotras ¡amadísimas amigas! Sela.<br />

¡Salve, salve a aquella ballena<br />

si permite a su huésped encontrarse a gusto!<br />

-¿Comprendéis mi docta alusión?<br />

Salve a su vientre si es que fue<br />

un vientre-oasis tan adorable como éste:<br />

lo cual pongo en duda.<br />

Pues vengo <strong>de</strong> Europa, que es la más<br />

<strong>de</strong>sconfiada <strong>de</strong> todas las esposas.<br />

¡Quiera Dios mejorarla! Amén.<br />

Heme aquí sentado en este mínimo oasis,<br />

a un dátil semejante, tostado, almibarado,<br />

<strong>de</strong>finitivamente áureo,<br />

ávido <strong>de</strong> un redondo hocico <strong>de</strong> muchacha,<br />

pero aún más <strong>de</strong> dientes incisivos,<br />

glaciales, níveos, cortantes dientes<br />

<strong>de</strong> muchacha: pues <strong>de</strong> ellos está ansioso<br />

el corazón <strong>de</strong> todo ardiente dátil. Sela.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!