americana - Frente de Afirmación Hispanista
americana - Frente de Afirmación Hispanista
americana - Frente de Afirmación Hispanista
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ESCILDA GREVE (1916-91), chilena. Su<br />
poema:<br />
MULTITUDES<br />
Eran las diez en los relojes<br />
<strong>de</strong> las constelaciones ignoradas<br />
y en el revés <strong>de</strong>l tiempo<br />
fluían sombras <strong>de</strong>vorantes<br />
llevando la dulzura ametrallada<br />
<strong>de</strong> penetrante mor<strong>de</strong>dura.<br />
Eran las diez en punto<br />
y el mundo andaba ausente<br />
con sus astros , sus mares,<br />
y con sus multitu<strong>de</strong>s<br />
tratando <strong>de</strong> lavar la sangre <strong>de</strong> la historia.<br />
Cuando estaban sin vida sobre su propia vida,<br />
cuando estaban crecidos <strong>de</strong>l odio bajo su odio<br />
cuando tenían lástima <strong>de</strong> suyo junto al llanto.<br />
Cuando sentían sed, cuando acosaba el frío,<br />
cuando el horror<br />
tomara como albergue sus ojos,<br />
supieron que no estaban nacidos, sino armados.<br />
Siendo las diez, el temporal rompió la esfera<br />
<strong>de</strong> todos los relojes, para escon<strong>de</strong>r la angustia<br />
y en el revés <strong>de</strong>l tiempo,<br />
las sombras se esfumaron.<br />
61<br />
GLORIA VEGA DE ALBA (1916-99), uruguaya.<br />
De su libro Cielo <strong>de</strong>rramado:<br />
NOCHE DEL MAR<br />
Ven, esta es la noche<br />
<strong>de</strong> las pra<strong>de</strong>ras y <strong>de</strong> las estrellas.<br />
Esta es la noche en que está alerta la jungla<br />
con sus millones <strong>de</strong> ojos vigilándose<br />
y sus mandíbulas <strong>de</strong>spiertas,<br />
esta es la noche <strong>de</strong> la oruga y la pantera.<br />
Tiemblo por esta noche que <strong>de</strong>vora<br />
su espontánea cosecha<br />
y está nutriendo <strong>de</strong> ceniza<br />
una dormida primavera.<br />
Pero mi noche es la <strong>de</strong>l mar.<br />
Esta es la noche que llevamos piel a<strong>de</strong>ntro,<br />
la que nos hun<strong>de</strong> en su vorágine<br />
y nos escamotea<br />
la saludable y tierna sombra<br />
don<strong>de</strong> los ojos buscan<br />
el reposo <strong>de</strong>l sueño.<br />
Por la noche <strong>de</strong>l hombre me estremezco,<br />
porque soy en su cuerpo sin frontera<br />
-criatura hecha <strong>de</strong> trigos y <strong>de</strong> estrellasun<br />
átomo <strong>de</strong> sueños recogidos<br />
que en su pupila se dispersa.<br />
Pero mi noche es la <strong>de</strong>l mar.<br />
Mi noche es la <strong>de</strong>l mar.<br />
La que reposa en su silencio<br />
refugiada en sus cuevas<br />
y está brotando <strong>de</strong> sí misma<br />
y fosforece en sus tinieblas.<br />
Como una madre zodiacal que engendra<br />
sus simientes eternas.<br />
En la noche profunda me dilato<br />
porque siento que emerge <strong>de</strong> mis sombras<br />
como <strong>de</strong>l mar,<br />
el socavón <strong>de</strong> luz que me constela.