13.05.2013 Views

convenios de la oit y los derechos laborales de las mujeres

convenios de la oit y los derechos laborales de las mujeres

convenios de la oit y los derechos laborales de las mujeres

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Capítulo V<br />

5. En caso <strong>de</strong> enfermedad que, <strong>de</strong> acuerdo con un certificado médico, sea consecuencia <strong>de</strong>l embarazo, <strong>la</strong><br />

legis<strong>la</strong>ción nacional <strong>de</strong>berá prever un <strong>de</strong>scanso prenatal suplementario cuya duración máxima podrá ser fijada<br />

por <strong>la</strong> autoridad competente.<br />

6. En caso <strong>de</strong> enfermedad que, <strong>de</strong> acuerdo con un certificado médico, sea consecuencia <strong>de</strong>l parto, <strong>la</strong> mujer<br />

tendrá <strong>de</strong>recho a una prolongación <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scanso puerperal cuya duración máxima podrá ser fijada por <strong>la</strong><br />

autoridad competente.<br />

Artículo 4<br />

1. Cuando una mujer se ausente <strong>de</strong> su trabajo en virtud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong>l artículo 3, tendrá <strong>de</strong>recho a<br />

recibir prestaciones en dinero y prestaciones médicas.<br />

2. Las tasas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s prestaciones en dinero <strong>de</strong>berán ser fijadas por <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción nacional, <strong>de</strong> suerte que sean<br />

suficientes para garantizar plenamente <strong>la</strong> manutención <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer y <strong>de</strong> su hijo en buenas condiciones <strong>de</strong><br />

higiene y <strong>de</strong> acuerdo con un nivel <strong>de</strong> vida a<strong>de</strong>cuado.<br />

3. Las prestaciones médicas <strong>de</strong>berán compren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> asistencia durante el embarazo, <strong>la</strong> asistencia durante el<br />

parto y <strong>la</strong> asistencia puerperal, prestada por una comadrona diplomada o por un médico, y <strong>la</strong> hospitalización,<br />

cuando ello fuere necesario; <strong>la</strong> libre elección <strong>de</strong>l médico y <strong>la</strong> libre elección entre un hospital público o privado<br />

<strong>de</strong>berán ser respetadas.<br />

4. Las prestaciones en dinero y <strong>la</strong>s prestaciones médicas serán concedidas en virtud <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> seguro<br />

social obligatorio o con cargo a <strong>los</strong> fondos públicos; en ambos casos, <strong>la</strong>s prestaciones serán concedidas, <strong>de</strong> pleno<br />

<strong>de</strong>recho, a todas <strong>la</strong>s <strong>mujeres</strong> que reúnan <strong>la</strong>s condiciones prescritas.<br />

5. Las <strong>mujeres</strong> que no reúnan, <strong>de</strong> pleno <strong>de</strong>recho, <strong>la</strong>s condiciones necesarias para recibir prestaciones tendrán<br />

<strong>de</strong>recho a recibir prestaciones a<strong>de</strong>cuadas con cargo a <strong>los</strong> fondos <strong>de</strong> <strong>la</strong> asistencia pública, a reserva <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

condiciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>los</strong> medios <strong>de</strong> vida prescritos por <strong>la</strong> asistencia pública.<br />

6. Cuando <strong>la</strong>s prestaciones en dinero concedidas en virtud <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> seguro social obligatorio estén<br />

<strong>de</strong>terminadas sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ganancias anteriores, no <strong>de</strong>berán representar menos <strong>de</strong> dos tercios <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

ganancias anteriores tomadas en cuenta para computar <strong>la</strong>s prestaciones.<br />

7. Toda contribución <strong>de</strong>bida en virtud <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> seguro social obligatorio que prevea prestaciones <strong>de</strong><br />

maternidad, y todo impuesto que se calcule sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>los</strong> sa<strong>la</strong>rios pagados y que se imponga con el fin <strong>de</strong><br />

proporcionar tales prestaciones, <strong>de</strong>berán ser pagados, ya sea por <strong>los</strong> empleadores o conjuntamente por <strong>los</strong><br />

empleadores y <strong>los</strong> trabajadores, con respecto al número total <strong>de</strong> hombres y <strong>mujeres</strong> empleados por <strong>la</strong>s empresas<br />

interesadas, sin distinción <strong>de</strong> sexo.<br />

8. En ningún caso el empleador <strong>de</strong>berá estar personalmente obligado a costear <strong>la</strong>s prestaciones <strong>de</strong>bidas a <strong>la</strong>s<br />

<strong>mujeres</strong> que él emplea.<br />

Artículo 5<br />

1. Si una mujer <strong>la</strong>cta a su hijo, estará autorizada a interrumpir su trabajo para este fin durante uno o varios<br />

períodos cuya duración será <strong>de</strong>terminada por <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción nacional.<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!