21.06.2013 Views

Alegorías de la Bella Bestia: Salomé en Rubén Darío - Spanish

Alegorías de la Bella Bestia: Salomé en Rubén Darío - Spanish

Alegorías de la Bella Bestia: Salomé en Rubén Darío - Spanish

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

298<br />

Ana Peluffo<br />

En este poema, <strong>la</strong> figura <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Salomé</strong> aniñada <strong>de</strong> los evangelios se mezc<strong>la</strong><br />

con <strong>la</strong> <strong>de</strong> su madre, <strong>la</strong> v<strong>en</strong>gativa Herodías, que es <strong>en</strong> <strong>la</strong> Biblia <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra<br />

causante <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> Juan el Bautista. La monstruosidad <strong>de</strong> <strong>Salomé</strong><br />

queda agudizada por el hecho <strong>de</strong> que ésta comete el asesinato para v<strong>en</strong>gar<br />

a su madre que había sido rechazada por Juan el Bautista. Al construir una<br />

imag<strong>en</strong> metafórica <strong>de</strong>l pasado, el yo hab<strong>la</strong>nte lo recrea pob<strong>la</strong>do <strong>de</strong> mujeres<br />

ma<strong>la</strong>s (bel<strong>la</strong>s por fuera, monstruosas por <strong>de</strong>ntro) que fascinan y repel<strong>en</strong> al<br />

mismo tiempo. El <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre el sujeto masculino y <strong>Salomé</strong> presi<strong>de</strong> el<br />

catálogo <strong>de</strong> “mujeres que matan” (para usar una frase <strong>de</strong> Ludmer) e inaugura<br />

esa historia plural que es <strong>la</strong> vida s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal <strong>de</strong>l poeta. El pasado <strong>de</strong>l<br />

sujeto poético queda asociado con un donjuanismo invertido <strong>en</strong> el que no<br />

es el yo masculino como héroe romántico o byroniano el que hiere a <strong>la</strong>s<br />

mujeres sino lo opuesto. La segunda <strong>Salomé</strong> que aparece <strong>en</strong> el jardín <strong>de</strong><br />

flores v<strong>en</strong><strong>en</strong>osas <strong>de</strong> “Canción <strong>de</strong> otoño <strong>en</strong> primavera” es igualm<strong>en</strong>te letal:<br />

se confun<strong>de</strong> con una bacante que busca <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong> Orfeo y que no sólo<br />

acabó con los sueños <strong>de</strong>l poeta sino que lo <strong>de</strong>jó, “falto <strong>de</strong> luz, falto <strong>de</strong> fe”<br />

(5:902). 11 La tercera, se parece a <strong>la</strong>s mujeres <strong>de</strong> los Versos libres <strong>de</strong> Martí<br />

que “[p]asan, y muer<strong>de</strong>n” con di<strong>en</strong>tes filosos a sus víctimas masculinas<br />

(133) excepto que <strong>Darío</strong> <strong>la</strong> animaliza por medio <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l verbo “roer”.<br />

Cuando dice “Otra juzgó que era mi boca / el estuche <strong>de</strong> su pasión / y que<br />

me roería, loca, / con sus di<strong>en</strong>tes el corazón” (5:902) <strong>la</strong> <strong>Salomé</strong> queda <strong>de</strong>shumanizada<br />

y convertida <strong>en</strong> un peligroso animal carnívoro. Esta versión<br />

animalizada <strong>de</strong> <strong>la</strong> anti-musa reaparecerá <strong>en</strong> un poema titu<strong>la</strong>do “Estival”<br />

<strong>en</strong> el que <strong>la</strong> mujer fatal es “una fiera virg<strong>en</strong>”, una bel<strong>la</strong> y temible tigresa <strong>de</strong><br />

b<strong>en</strong>ga<strong>la</strong> que se <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>za por <strong>la</strong> selva sagrada <strong>en</strong> busca <strong>de</strong> presas masculinas<br />

(5:728). En todos estos casos el corazón herido <strong>de</strong>l poeta es sinécdoque<br />

<strong>de</strong> una subjetividad s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal masculina que es el eje estructurante<br />

<strong>de</strong> “Canción <strong>de</strong> otoño <strong>en</strong> primavera”. En <strong>la</strong> última estrofa <strong>de</strong> este poema,<br />

el exceso afectivo <strong>de</strong>l yo lírico se <strong>de</strong>sliza al masoquismo cuando dice que<br />

se seguirá acercando a <strong>la</strong>s “Bel<strong>la</strong>s atroces” (Pedraza 12) pese a haber sido<br />

herido y maltratado por el<strong>la</strong>s tantas veces. Dice: “Más a pesar <strong>de</strong>l tiempo<br />

terco, / mi sed <strong>de</strong> amor no ti<strong>en</strong>e fin; / con el cabello gris me acerca / a los<br />

rosales <strong>de</strong>l jardín…” (5:903).<br />

Se podría p<strong>en</strong>sar que <strong>en</strong> “Canción <strong>de</strong> otoño <strong>en</strong> primavera” el poeta llora<br />

por un bi<strong>en</strong> perdido: su juv<strong>en</strong>tud. Más interesante aún es postu<strong>la</strong>r otra<br />

lectura, p<strong>en</strong>sar que llora por su propia <strong>de</strong>capitación. De cada uno <strong>de</strong> los<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros que estructuran su autobiografía s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal el poeta sale fatalm<strong>en</strong>te<br />

herido, al m<strong>en</strong>os a nivel emocional. El solo recuerdo <strong>de</strong> esos <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros<br />

<strong>de</strong>siguales le hace llorar y per<strong>de</strong>r el control <strong>de</strong> sus emociones. En el<br />

”Poema XXIII” vuelve a aparecer <strong>la</strong> figura <strong>de</strong> <strong>Salomé</strong>, y <strong>Darío</strong> se i<strong>de</strong>ntifica<br />

con Juan el Bautista, a qui<strong>en</strong> ve como una figura hercúlea capaz <strong>de</strong> hacer<br />

fr<strong>en</strong>te a los leones, pero no a esas otras fieras que son <strong>la</strong>s mujeres. Dice:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!