Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>de</strong>l Heb. 0%ƒ (kojan), equivalente<br />
lugar; co= en. En el lugar <strong>de</strong> los<br />
al Gr. (jierús)= sacer-<br />
jocotes.<br />
dote; y Heb. .-– (shaleim)= Johannesburgo: Gr.<br />
paz. 2. Posesión o habitación<br />
[pueblo] <strong>de</strong> paz; <strong>de</strong>l Heb. –{9*<br />
(yerush)= posesión, pueblo; .-<br />
– (shaleim)= paz, tranquilidad.<br />
3. Paz <strong>de</strong> Jebús; <strong>de</strong>l Heb. 2{"*<br />
(Yevús)= hijo <strong>de</strong> Canaán; .-–<br />
(Iöánës)= Juan; <strong>de</strong>l Heb. 01(|*<br />
(Yokjanan)= Jehová es lleno <strong>de</strong><br />
gracia; misericordia <strong>de</strong> Dios; A.S.<br />
burg= ciudad, pueblo; <strong>de</strong> beorgan=<br />
proteger. Pueblo <strong>de</strong> los Juanes.<br />
(shaleim)= paz. Jebús conquistó Jope: Hoy Yafa. Gr. ‟ ; <strong>de</strong>l<br />
Salem, y le antepuso su nombre, Heb. *5| (yafo)= belleza; <strong>de</strong> *5%<br />
quedando Jebusalem, que <strong>de</strong>spués<br />
llegó a ser Jerusalem, o Je-<br />
Jordania: Heb. 0y9* (Yardën); <strong>de</strong><br />
(yafaj)= ser bello. Belleza.<br />
rusalén. 4. Otros creen que viene<br />
$9* (Yarad)= Que <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>;<br />
<strong>de</strong>l Heb. %!9‚ .|-– (Yireej<br />
Shalom)= proveerá paz.<br />
suf. ia= lugar <strong>de</strong>. Lugar <strong>de</strong>l río<br />
Jordán.<br />
Jicamapa: Nah. xicamatl= jícama Joyabaj: Antes Xolabaj. Qui. xol=<br />
[raíz comestible]; pa; <strong>de</strong> apán=<br />
lugar. Lugar <strong>de</strong> jicamas [raíces<br />
comestibles].<br />
Jícaro: Nah. xicalli= jícara, güiro<br />
[morro largo].<br />
Jilotepeque: Nah. xilotl= cabello,<br />
entre; abaj= piedra. Entre piedras.<br />
Ju<strong>de</strong>a: Heb. %${%* (Yejudaj)=<br />
Alabanza.<br />
Judío: De Judá. Heb. ;*${%* (Yejudiyz)=<br />
Alabado [por Dios].<br />
pelo, jilote <strong>de</strong> mazorca <strong>de</strong> maíz Jumán: Mam ju= los; man= padres.<br />
tierno [por el pelo que tiene];<br />
Los padres.<br />
tepetl= cerro. Cerro <strong>de</strong> los jilotes.<br />
Jumay: 1. Mam sumaj= fue, sucedió<br />
Jocotán: Nah. xocotl= jocote; <strong>de</strong> una vez, había una vez. 2.<br />
Nah. jumay= humo.<br />
xococ= agrio, ácido; tlán= Jumaytepeque: Nah. jumay= humo;<br />
abundancia. Don<strong>de</strong> abundan los<br />
jocotes.<br />
tepetl= cerro. Cerro <strong>de</strong>l<br />
humo.<br />
Jocotenango: Nah. xocotl= jocote; Jute: Nah. jutl= Pequeño caracol<br />
<strong>de</strong> xococ= agrio, ácido; tenán= alargado.