Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de ... - Radio Verdad
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gunas fuentes afirman que no se<br />
trató <strong>de</strong> una verda<strong>de</strong>ra loba, el<br />
animal, sino <strong>de</strong> una prostituta,<br />
puesto que a las prostitutas <strong>de</strong><br />
su tiempo, les llamaban lobas,<br />
porque recibían ovejas <strong>de</strong> sus<br />
clientes. Ver lupanar, en sección<br />
<strong>de</strong> glosario.<br />
Rosalía: Lat. rosa= rosa. Lugar <strong>de</strong><br />
rosas.<br />
Rubelsanto: Kek. rubel= <strong>de</strong>bajo;<br />
Lat. sanctus= santo. Debajo <strong>de</strong>l<br />
santo.<br />
Rumania: Lat. Romanic= romano;<br />
suf. ia= lugar <strong>de</strong>. Lugar <strong>de</strong> romanos.<br />
Rusia: Lat. russus= rojo. Roja.<br />
Ruso: Lat. russus= rojo. Antiguo<br />
origen hebreo. Rojo; nativo <strong>de</strong><br />
Rusia.<br />
Sabá: Heb. !"– (Shevah)= juramento.<br />
Ver Seba.<br />
Sabana Gran<strong>de</strong>: Car. sabana=<br />
llanura; Lat. grandis= gran<strong>de</strong>,<br />
<strong>de</strong> gran tamaño. Llanura gran<strong>de</strong>.<br />
Sabaneco: Car. sabana= llanura;<br />
suf. eco= nativo <strong>de</strong>. Nativo <strong>de</strong><br />
Sabana Gran<strong>de</strong>.<br />
Sacapulas: Nah. zacatl= zacate;<br />
pul= paja. Paja <strong>de</strong> zacate.<br />
Sacatepéquez: Nah. zacatl= zacate;<br />
tepetl= cerro. Cerro <strong>de</strong> zacate.<br />
Sacramento: Lat. sacramèntum=<br />
lo sagrado; <strong>de</strong> sàcer= sagrado.<br />
Rito sagrado establecido por<br />
una religión.<br />
Salamá: Qui. tzalam= tranquilo,<br />
quieto, tabla; ha, ja= agua, río.<br />
Río tranquilo.<br />
Salamanca: Ár. salam; Heb. .|-–<br />
(Shalom)= paz. Paz [para saludar],<br />
salud, prosperidad, bienestar;<br />
suf. ancus= adjetivante. Lugar<br />
<strong>de</strong> paz.<br />
Salcajá: Qui. sac= blanco; cajá=<br />
agua amarga. Agua blanca y<br />
amarga.<br />
Salem: Heb. .-– (Shaleim)= paz<br />
[también para saludar], tranquilidad.<br />
Salitrón: Cat. salnitre; <strong>de</strong>l Lat.<br />
nìtrum= nitrato <strong>de</strong> potasio, sal;<br />
suf. onis= aumentativo. Gran<br />
tierra <strong>de</strong> salitre. La al<strong>de</strong>a <strong>de</strong> El<br />
Salitrón, San Jacinto, Chiquimula,<br />
es muy famosa por la alta calidad<br />
<strong>de</strong>l frijol que produce.<br />
Samalá: Qui. tzalam= tabla, tranquilo,<br />
quieto; ha, já= agua, río.<br />
Río ancho y quieto como una<br />
tabla.<br />
Samaria: En honor a Shemer.<br />
Cald. 0‚9/– (Shamerayin). Ciudad<br />
<strong>de</strong>l monte <strong>de</strong> Samaria, comprado<br />
por Omri a Shemer.