Huellas del Sumaco3 - Universidad Nacional de Loja
Huellas del Sumaco3 - Universidad Nacional de Loja
Huellas del Sumaco3 - Universidad Nacional de Loja
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
GOBERNANZA Y EDUCACIÓN AMBIENTAL<br />
Mesa Forestal: Proyecto público privado<br />
para el mejoramiento <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na<br />
forestal y <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra en el cantón Tena<br />
Yuramanta Pataku: Tukuylla, shukllapak<br />
kipapakchiruray yura antatuklla, mutsuri<br />
kaspikuna Tena kitipi alliyanamanta<br />
A finales <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008, el Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Ambiente Regional<br />
Napo, apoyado por la GTZ, realizó un diagnóstico <strong>de</strong> la<br />
ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> valor <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y carpintería en el Cantón<br />
Tena, que mostró los siguientes resultados principales:<br />
- El 70 % <strong>de</strong> los productores forestales, son pequeños<br />
finqueros que aprovechan ma<strong>de</strong>ra eventualmente, no<br />
más <strong>de</strong> 4 veces al año en volúmenes inferiores a 12<br />
metros cúbicos.<br />
Ishkay waranka pusak puchukay watapi, Napo<br />
markamanta Sacha Kawsayta Minkashka Wasi, GTZ<br />
yanapashkawa, mutsuri kaspikunamanta antatuklla<br />
chanichita shuk taripanata ruranurka, shinallata kaspita<br />
llankakkuna Tena kitimanta, kaypimi kaykuna tukukkunata<br />
charinchi:<br />
- Kanchis chunka patsakri llankashka yurakuna , wichilla<br />
allpayukkunami, kaspita kunkaymanta hapinun, chusku<br />
Nelson Chuquín, Ing.<br />
Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Ambiente – Napo<br />
nchuquin@ambiente.gov.ec<br />
Sonia Lehmann<br />
Asesora en Fomento <strong>de</strong><br />
Ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> Valor y Relacionamiento<br />
con el Sector Privado GTZ/GESOREN<br />
sonia.lehmann@gtz.<strong>de</strong><br />
Norbert Gerstl<br />
Técnico en ma<strong>de</strong>ras<br />
Experto integrado <strong><strong>de</strong>l</strong> CIM<br />
norbertgerstl@web.<strong>de</strong><br />
- Los pequeños productores forestales experimentan<br />
graves dificulta<strong>de</strong>s para cumplir con la normativa<br />
forestal. El volumen mínimo <strong>de</strong> extracción <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
<strong>de</strong> sus bosques no justifica los costos, tiempos y<br />
movilización que <strong>de</strong>manda la norma para legalizar la<br />
ma<strong>de</strong>ra.<br />
- El 80 % <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra que se aprovecha en el Cantón<br />
Tena se <strong>de</strong>stina a los mercados externos, como es<br />
Ambato o Guayaquil. La ma<strong>de</strong>ra que se encuentra en el<br />
mercado local es aquella que no ha logrado salir por<br />
falta <strong>de</strong> guía <strong>de</strong> movilización o calidad insuficiente.<br />
- El 98 % <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra que tiene como <strong>de</strong>stino final el<br />
mercado en Tena es <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>ncia ilegal.<br />
- El mercado para la ma<strong>de</strong>ra en Tena paga precios bajos,<br />
<strong>de</strong>bido a problemas en la calidad <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra, lo que<br />
se relaciona con prácticas no apropiadas en el secado<br />
<strong>de</strong> la materia prima y falta <strong>de</strong> tecnologías en la<br />
fabricación <strong>de</strong> los productos finales.<br />
- Toda la ma<strong>de</strong>ra que ingresa al Cantón encuentra<br />
mercado. Existen oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mercado para<br />
productos diferenciados (especialmente en términos<br />
<strong>de</strong> compras públicas o <strong>de</strong>mandas <strong><strong>de</strong>l</strong> sector hotelero).<br />
- Los productores forestales, aserra<strong>de</strong>ros y carpinterías;<br />
así como las entida<strong>de</strong>s responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> control, están<br />
conscientes <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> conservar el recurso<br />
forestal en el largo plazo, y tienen interés por apoyar<br />
medidas que apunten hacia el manejo forestal<br />
sustentable.<br />
Bajo la estrategia <strong>de</strong> fomento <strong>de</strong> la gobernanza forestal<br />
en el Cantón Tena, li<strong>de</strong>rada por el MAE-Napo y con el<br />
Aprovechamiento <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra / Norbert Gerstl<br />
kutilla shuk watapi chunka ishkay tatki putiyashka pishi<br />
llashakkuna.<br />
- Wichilla yurata mirachikkuna paktachinka sinchi<br />
llakikunata tupanushka yurakunata sumak llankankawa.<br />
Kaspikunata pishilla llashakta llukchinkapa kikin<br />
sachamanta mana kishpichi tiyanchu, kullki parapi,<br />
pachakuna, puririnakuna chaykunami kamachikta<br />
mañanun mutsurik kaspikunata paktariynkapa.<br />
- Pusak chunka patsakri mutsuri kaspikuna Tena<br />
kitimanta llukchinun, shuk llaktamanta shamukkunatami<br />
kachanun ima shina Ambato, Guayaquil. Mutsurik kaspi<br />
kay rantiwkkuna kaypimi tuparinun, chika llukshinka<br />
mana ushanun puririna ñanta pishikpi shinallata mana allí<br />
kaspi kakpi.<br />
- Iskun chunka pusak patsakri mutsuri kaspita charikkuna<br />
rantichinama kachaskakuna Tena ukupi mana apukuna<br />
chaskishkamantami llukshin.<br />
- Tena llaktapi mutsuri kaspita rantinkuna ansalla<br />
kullkiwanmi rantinun, mana sumak yurakunamanta,<br />
kayka tukun mana sumak chakichipi shinallata hatun<br />
rurak antakuna illakpi allí chanirik mulukkunata<br />
llukchinkapak.<br />
Tukuy mutsuri kaspikuna kitima yaykunkawa rantinkuna<br />
tiyanmi. Tiyan allí rantikkuna shukyashka kapukunata<br />
(astawan tukuylla katuna manakpi tampu runakuna<br />
mañashka)<br />
- Yurakunata kapukkuna, kuchuykuchukkuna,<br />
kaspillakllakkuna; ima shina rikunkapa minkashkakuna,<br />
riparashkawa mutsurinami sacha yurakunata charinkawa<br />
suniwak, shinallata yanapana yuyayta charin tarinapa<br />
17