AMUCSS - Bansefi
AMUCSS - Bansefi
AMUCSS - Bansefi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
De<br />
Plan de Desarrollo para Pueblos<br />
Indígenas del PATMIR<br />
AGOSTO 2012<br />
Elaborado por: Mariana Carmona, Directora de Capacitación, Educación<br />
Financiera e Investigación Aplicada de <strong>AMUCSS</strong>
Plan de Desarrollo para Pueblos Indígenas del PATMIR<br />
Alianza <strong>AMUCSS</strong> 2012-2014<br />
I. Ubicación de los Grupos Indígenas presentes en la Alianza<br />
La alianza <strong>AMUCSS</strong> –PATMIR incluye instituciones financieras con población indígena en los estados<br />
de Oaxaca, Chiapas, Guerrero, Puebla, Hidalgo y Nayarit, principalmente.<br />
En dichas entidades federativas se ubica la atención actual y potencial de los siguientes grupos étnicos:<br />
OAXACA GUERRERO PUEBLA HIDALGO CHIAPAS<br />
Zapotecos<br />
Mazatecos<br />
Mixes<br />
Náhuatl<br />
Tlapanecos<br />
(Me’phaa)<br />
Totonacos<br />
Náhuatl<br />
Ñañú-otomí<br />
Tepehuas<br />
Popolucas<br />
Náhuatl<br />
Huastecos<br />
Tzeltal<br />
Tzotzil<br />
II.<br />
Sociedades de la Alianza que atienden población indígena<br />
N° ALIADAS EN PATMIR<br />
Incidencia de<br />
población<br />
indígena<br />
Entidad<br />
federativa<br />
Etnias<br />
1 Fincafé Alta Oaxaca Zapotecos<br />
2 Caja Solidaria San Dionisio Ocotepec Alta Oaxaca<br />
Zapotecos y<br />
Mazatecos<br />
3 REDFIN Media Guerrero Náhuatl<br />
4 Red Eco de la Montaña Alta Guerrero<br />
5 Caja Solidaria Kondoy Alta Oaxaca<br />
Náhuatl y<br />
Tlapanecos<br />
Zapotecos y<br />
Mixes<br />
6 La Perseverancia del Valle de Tehuacán. Alta Puebla Popolocas<br />
7 SMB RURAL Alta<br />
Hidalgo y<br />
Chiapas<br />
Náhuatl,<br />
Huastecos,<br />
Tzeltales y<br />
Tzotziles<br />
8 FINCOAX Alta Oaxaca Zapotecos<br />
9 FINRURAL Alta Puebla<br />
Totonacos,<br />
Náhuas,<br />
Ñañús,<br />
Tepehuas,<br />
Popolocas<br />
1
Del total de metas reportadas al día 20/agosto /2012, por un total de 21,271 socios, 7659<br />
corresponden a población indígena, es decir el 36% de la meta reportada. Cada una de las<br />
instituciones aliadas señaladas en la tabla anterior tiene como zona de influencia actual y /o<br />
potencial, al conjunto de municipios que se presentan a continuación.<br />
III.<br />
Descripción de los Grupos Indígenas que están presentes en la<br />
Alianza<br />
A continuación se presentan rasgos característicos sobre la ubicación actual de las etnias<br />
identificadas abajo la alianza, una descripción sucinta sobre su historia, cultura y tradiciones<br />
más relevantes para el tema de las microfinanzas.<br />
Cabe señalar que no siempre la ubicación de cada una de estas culturas milenarias en la<br />
actualidad responde a sus ubicación en épocas prehispánicas. El hecho de que los pueblos<br />
indígenas (de esta alianza y en general) se ubiquen en partes altas y serranas responde a un<br />
proceso histórico de desplazamiento y despojo de tierras del que han sido objeto a lo largo de<br />
siglos. En principio la época colonial, implicó que muchos de ellos comenzaran a dejar los<br />
valles que ocupaban, huyendo del dominio, de la resistencia a evangelizarse o de la reticencia<br />
a trabajar como peones en las tierras que los españoles, criollos y mestizos iban dominando.<br />
Desplazamientos hacia zonas de bosque mesófilo y partes cada vez más altas en la Sierra<br />
Madre Oriental y Occidental se dieron también fuertemente durante el México independiente<br />
en la época de las grandes haciendas del porfirismo. Finalmente los desplazamientos y<br />
movilizaciones de grupos étnicos continuaron durante 70 años de una reforma agraria que<br />
consistió en la restitución y posteriormente en el reparto de tierras, en donde, las tierras<br />
susceptibles de labor eran cada vez más escasas, pero la política que siguió esta reforma<br />
orillaba o conducía a la creación de nuevos centros de población en zonas prácticamente<br />
inviables para la agricultura.<br />
OAXACA: en este Estado la Alianza tiene cobertura actual y potencial en la zona zapoteca,<br />
mazateca y mixe.<br />
Mixes: viven en las montañas al noreste del<br />
Estado. Hay 19 municipios mixes repartidos en tres<br />
subregiones de acuerdo a su altura: alta, media y<br />
baja, a saber: Santa María Tlahuitoltepec, Ayutla,<br />
Cacalotepec, Totontepec, Tamazulapan, Zacatepec,<br />
Mazatlán y Guichicovi entre los más importantes.<br />
Los mixes se llaman a sí mismos en su lengua<br />
"Ayuukjä’äy" que se traduce como "gente del<br />
idioma florido", pero que en un sentido más<br />
profundo significa que son un pueblo con lenguaje<br />
desarrollado y culto. La cultura mixe está ligada a<br />
2
los zoques-popolucas-tapachultecos todos ellos del tronco macro-maya. Los mixes, en la<br />
antigüedad, ocuparon buena parte de la franja del Istmo de Tehuantepec.<br />
La mayoría de los municipios mixe se encuentran comunicados por carretera y brechas de<br />
terracería. La zona ístmica o baja es la mejor comunicada, pues su acceso es por carretera<br />
asfaltada.<br />
La evangelización de los mixes durante la colonia, estuvo a cargo de dominicos, quienes<br />
fundaron vicarías como Villa Alta, Totontepec, Najapa de Madero –en ésta última se encuentra<br />
el Cristo Negro-. En 1938 se estableció el distrito mixe en Zacatepec. Este pueblo ha sufrido<br />
continuos problemas políticos por cacicazgos locales, asimismo han sufrido luchas violentas<br />
por conflictos agrarios.<br />
La institución básica es la familia nuclear, aunque en la zona alta también se da la familia<br />
extensa; el matrimonio por lo general es monógamo y la pareja va a vivir a casa de los padres<br />
del novio. La herencia se otorga al contraer matrimonio, al adquirir la mayoría de edad o<br />
cuando mueren los padres. El hombre es quien por lo regular tiene derecho sobre la tierra.<br />
Las autoridades tradicionales constituyen el gobierno indígena, que aún tiene fuerte presencia<br />
en la zona alta y media de la región. En la zona baja, las estructuras tradicionales se han<br />
debilitado. A pesar de ello, destaca el que la mujer mixe ha ido conquistando espacios políticos<br />
dentro del Cabildo.<br />
Zapotecas: son los más numerosos en Oaxaca. Actualmente se encuentra dividido en cuatro<br />
grandes regiones, que a pesar de tener la misma raíz mantienen características específicas<br />
tanto en las variantes lingüísticas, como en su cultura. Existen Zapotecos de Valles Centrales,<br />
de la Sierra Norte o Juárez, del Istmo de Tehuantepec y del Sur. La Alianza <strong>AMUCSS</strong> abarca<br />
prácticamente a todos estos.<br />
En general, los Zapotecos de los Valles se nombran a sí mismos "Ben’zaa", que significa "gente<br />
de las nubes". Los zapotecos de la Sierra se nombran "Bene xon" y los Zapotecos del Istmo,<br />
"Binnizá" que quiere decir "gente que proviene de las nubes". Existe también la posibilidad de<br />
que en el periodo azteca, este pueblo conquistador le haya puesto por nombre a los "Zaa", que<br />
siempre se han caracterizado por su inteligencia y facilidad por las transacciones comerciales,<br />
Zaapochtecas, ya que en Náhuatl pochteca significa comerciante.<br />
Su idioma tiene más de 14 variantes dialectales. Los orígenes zapotecos datan de hace 6 mil<br />
años a.C. y coinciden con la invención de la agricultura en Mesoamérica. Este pueblo ha sabido<br />
dejar testimonio perenne de su grandeza y alto espíritu, Monte Albán, Mitla, Yagul son<br />
monumentos a la fuerza espiritual que poseen y actualmente son Patrimonio Cultural de la<br />
Humanidad.<br />
Mazatecos: El pueblo mazateco vive en las regiones de la Cañada y el Valle de Papaloapan-<br />
Tuxtepec repartidos en 35 municipios, existiendo dos zonas llamadas la mazateca alta y la baja.<br />
La región mazateca se divide en cinco sub áreas dentro de tres regiones ecológicas, que<br />
comprenden la tierra caliente, la tierra templada y la tierra fría. Los mazatecos en su lengua se<br />
llaman a sí mismos "Ha shuta enima", que se traduce como " los que trabajamos el monte,<br />
3
humildes, gente de costumbre ", pero también se dice que mazateco viene de la lengua<br />
Náhuatl y que quiere decir "gente del venado".<br />
Su idioma esta clasificado en el grupo Otomangue, tronco Savizaa, familia Mazateco-Popoloca.<br />
Se supone que los mazatecos son un pueblo milenario y en la mazateca baja se han encontrado<br />
restos de cerámica de procedencia Olmeca aproximadamente del año 500 a.C.<br />
GUERRERO<br />
Náhuas de Guerrero: representan alrededor del 40% de la población indígena de la entidad,<br />
se distribuyen en La Montaña, la Sierra Central, la Cuenca Superior del Río Balsas, la Sierra<br />
Norte y la Tierra Caliente; habitan en 45 municipios, y se asientan fundamentalmente en el<br />
área rural. Destacan por la densidad de población nahua los municipios de Copanatoyac,<br />
Cualac, M. de Cuilapan, Olinalá, Copalillo, Chilapa de Álvarez, Tepocoacuilco, Tlapa de<br />
Comonfort, Zitlala y Atlixtac.<br />
Su principal actividad es agrícola. Predomina la agricultura de temporal en las modalidades de<br />
tlacolol y barbechos; los principales productos de autoconsumo son el maíz y el frijol. En la<br />
cañada de Huamuxtitlán hay regadío; los cultivos comerciales son el jitomate, el melón, el<br />
cacahuate, el sorgo, el chile y las hortalizas. En cuanto a tenencia de la tierra, predomina la<br />
propiedad comunal, le sigue la ejidal y, en menor proporción, la privada. Hay actividad<br />
artesanal con palma. Existe mucha migración hacia el norte del país (jornaleros agrícolas) así<br />
como a Morelos y zonas cañeras para la zafra.<br />
Tlapanecos (Me’phaa): La región se localiza entre la Sierra Madre del Sur y la región Costa<br />
Chica de Guerrero. La población se ubica en Morelos y la región de la Montaña,<br />
principalmente en Acatepec, Atlixtac, Malinaltepec, Tlacoapa, San Luis Acatlán y Zapotitlán<br />
Tablas y, en menor concentración, en Atlamajalcingo del Monte, Metlatonoc, Tlapa de<br />
Comonfort, Quechultenango, Ayutla, Azoyú y Acapulco. La región me'phaa se encuentra<br />
sumamente incomunicada debido a lo accidentado de su topografía; sólo hay tres entradas<br />
principales de brecha en la región.<br />
Antiguamente, cuando estos pueblos se asentaron en la región, Tlapa fue el centro ceremonial<br />
más importante. Cuando el imperio azteca avanzó hacia territorio me'phaa, la población<br />
siempre se mostró aguerrida y ofrecieron continua resistencia. Sin embargo, en 1486 Tlapa<br />
cayó definitivamente, fue quemada y bautizada por los aztecas como Tlachinolan ("lugar<br />
ardiendo"). El carácter combatiente de los tlapanecos es una constante de su grupo étnico. Los<br />
primeros evangelizadores franciscanos fueron rechazados. Sólo lograron llegar a Chilapa los<br />
agustinos, quienes establecieron un convento en 1534, convirtiendo el lugar en un importante<br />
centro misionero. Los agustinos permanecieron más de 250 años en la provincia de Tlapa,<br />
donde enseñaron a los indígenas a cultivar algodón y añil, e introdujeron la industria del<br />
rebozo.<br />
Han sido una etnia reiteradamente despojada y desplazada de sus tierras por lo que viven en<br />
constantes luchas por la tierra hasta nuestros días. Todos estos ataques los convierten en un<br />
4
pueblo reticente a todo lo que proviene de los mestizos, con quienes sólo tratan temas<br />
comerciales pero en su concepción, deben alejarse de los mestizos ya que sólo buscan sacar<br />
provecho.<br />
PUEBLA<br />
Totonacos: en la lengua totonaca este vocablo se compone por los términos tu'tu o a'ktu'tu<br />
referente al número "tres" y nacu' que significa "corazón". Los totonacos emplean este término<br />
en el sentido de que Zempoala, Tajín y Papantla son los tres centros o tres corazones de su<br />
cultura. El totonaco junto con el tepehua, pertenecen a la familia de lenguas “totonacana” que<br />
forman parte del tronco macro-maya.<br />
Fueron parte de la cultura Teotihuacana –de los primeras culturas - imperio en Mesoamérica-.<br />
Sus aportaciones fueron en cerámica y metalurgia. La organización política de los tototnacos<br />
era una confederación de ciudades, pero en el siglo XVI fueron dominados por el imperio<br />
Azteca por lo que se reunieron cerca de 30 pueblos totonacas en Zempoala (1519) para acordar<br />
la alianza que establecerían con el conquistador Hernán Cortés para atacar Tenochtitlán. Los<br />
totonacos voluntariamente aportaron 13,000 guerreros mientras que Cortés se hizo acompañar<br />
de unos 500 españoles.<br />
Actualmente, los totonacos habitan a lo largo de la planicie costera del estado de Veracruz y en<br />
la sierra norte de Puebla, donde predomina un paisaje montañoso. En el estado de Puebla los<br />
municipios que tienen un número importante de hablantes de esta lengua son Ahuacatlán,<br />
Amixtlán, Camocuautla, Caxhuacán, Coatepec, Galeana, Huehuetla, Huauchinango,<br />
Hueytlalpan, Ignacio Allende, lxtepec, Jalpan, Jopala, Jonotla, Olintla, Pantepec, San Felipe<br />
Tepatlán, Tepango, Tepetzintla, Tlacuilotepec, Tuzamapán de Galeana, Zacatlán, Zapotitlán,<br />
Zihuateutla, Zongozotla, Zoquiapan y la capital del estado.<br />
En nuestros días, los totonacas utilizan la medicina con el uso de hierbas, la artesanía es para<br />
uso del hogar o con fines ceremoniales. Domina la familia extensa y los matrimonios se<br />
realizan a temprana edad. Un nuevo matrimonio procura vivir cerca de la familia del marido.<br />
Los hombres de una elevada posición económica suelen tener más de una esposa. Aún se<br />
acostumbra el "pago" por la novia como una compensación por la fuerza de trabajo que la<br />
mujer daba a su familia y que se pierde; se paga con bienes, dinero o trabajo.<br />
Dentro de sus costumbres relevantes está la herencia de padres a hijos hasta la muerte del<br />
padre; cuando esto ocurre se forman nuevas unidades familiares. Los totonacas de la Sierra<br />
heredan sólo al primogénito. Otro rasgo característico es el compadrazgo como una red de<br />
relaciones personales y laborales. Hay compadres de bautizo, de matrimonio, y de sepultura.<br />
Se tiene noticia de una ceremonia para iniciar a un niño a la sociedad totonaca a los 8 años. La<br />
fiesta dura varios días y se conoce como el banquete de los compadres, o el "compadres<br />
tlacuas"; esta ceremonia está en riesgo de desaparecer o se realiza clandestinamente.<br />
Náhuas de Puebla: habitan en la mayoría de los 68 municipios de la Sierra Norte de Puebla<br />
y están distribuidos en dos regiones, la primera es la franja que se extiende entre los 1,500 y los<br />
5
200 msnm; la otra, llamada Bocasierra, es una franja estrecha que se eleva entre los 2 500 y los 1<br />
500 msnm, donde se ubican las principales ciudades de la región: Chignahuapan,<br />
Huauchinango, Tetela de Ocampo, Teziutlán, Xicotepec de Juárez, Zacatlán y Zacapoaxtla.<br />
Otros centros de menor importancia son Pahuatlán, Xochitlán de Vicente Suárez, Cuetzalan<br />
del Progreso y La Unión. En este ambiente de relieve accidentado con altas montañas y<br />
acantilados conviven desde hace siglos nahuas, totonacos, otomíes y tepehuas.<br />
La Sierra Norte de Puebla forma parte del antiguo Totonacapan, ligado en la época<br />
prehispánica al señorío de Zempoala, y asiento de una de las más importantes culturas de<br />
Mesoamérica. Tuvo su mayor auge hacia el año 750 d.C., cuando era habitada principalmente<br />
por totonacos. Esta región era estratégica, pues era el punto de enlace entre dos núcleos<br />
fundamentales de la civilización mesoamericana: la costa del Golfo y el Altiplano central.<br />
Dentro de sus costumbres, al inicio de la vida matrimonial, la pareja permanece en casa de los<br />
padres del esposo, donde comparte con el resto de la familia los espacios, derechos y<br />
obligaciones. La vivienda constituye el espacio de una unidad de producción, consumo e<br />
interacción social, ya que en ella se desarrollan actividades sociales y rituales. En muchas<br />
comunidades, las viviendas todavía cuentan con un temazcal.<br />
En la Bocasierra hay centros económicos importantes como Teziutlán, Zaragoza, Zacapoaxtla,<br />
Tetela de Ocampo, Chignahuapan, Zacatlán y Huauchinango. En esta zona se produce maíz,<br />
frijol, habas, chícharos y frutales de clima templado y frío como aguacates, manzanas, peras,<br />
ciruelas; además, se cría ganado bovino y ovino. En el declive austral de la Sierra, por su<br />
aridez, es propicio para la gandería de agostadero y en la parte de 200 y 1,500 msnm, por su<br />
clima húmedo y templado-cálido se cultiva café. Anteriormente era una zona de producción<br />
algodonera y caña de azúcar. Las zonas cafetaleras importantes son Cuetzalan, Xochitlán de<br />
Vicente Suárez, Ahuacatlán, La Unión, Pahuatlán y Naupan.<br />
Otomí- Hñä hñü: los otomí se movieron<br />
tras la conquista hacia tierras marginales que<br />
otros indios habían abandonado o que los<br />
españoles habían ignorado. En el mapa<br />
puede observarse que actualmente hay una<br />
región Otomí en la Sierra norte de Puebla.<br />
Aunque la mayor concentración está en el<br />
Valle del Mezquital que abarca regiones del<br />
Estado de México, Querétaro e Hidalgo.<br />
Al igual que los totonacas, los otomíes<br />
brindaron apoyo a Hernán Cortés pensando<br />
liberarse de los aztecas, quienes no quisieron<br />
participar en la lucha huyeron a las<br />
montañas. Son un pueblo que, parecido a los<br />
tlapanecos, no se someten fácilmente a la dominación, prefiriendo morir o marginarse antes<br />
6
que ceder. Los misioneros españoles fracasaron en el convencimiento pacífico de integrarse<br />
como trabajadores asalariados a las tierras de cultivo, muchos prefirieron morir. Su<br />
desplazamiento a tierras más altas (Sierra y Montaña) se enfatizó con el desarrollo de la<br />
ganadería, el transporte controlado y el acaparamiento de tierras durante la colonia y el<br />
México independiente. La baja densidad de población otomí (una gran parte murió con la<br />
epidemia de viruela), les permitió poseer terrenos amplios y su capacidad para negociar con<br />
los chichimecas los hizo indispensables para los españoles en los siglos XVI y XVII. No<br />
obstante, los desplazamientos hacia tierras más marginales volvieron a darse a partir del siglo<br />
XVIII.<br />
Por otra parte, la lengua otomí pertenece a la gran familia otomí-pame, grupo lingüístico de<br />
historia y tradiciones culturales altamente diversificadas. Este grupo trabaja la artesanía para<br />
la comercialización como actividad complementaria. Utilizan carrizo para canastos, macetas,<br />
cavas, percheros, saben usar la fibra de maguey para estropajos y ayates, asimismo trabajan la<br />
vara de sauz para elaborar chiquihuites, la palma para sombreros tejidos y cosidos a mano, así<br />
como la elaboración de cántaros de barro para el agua o el pulque.<br />
La baja productividad agrícola y la carencia de industrias en la región han obligado a los<br />
otomíes, desde hace tiempo, a emigrar en busca de trabajo asalariado. Hasta hace poco tiempo<br />
esta migración se dirigía al Distrito Federal y zona metropolitana, donde los hombres se<br />
empleaban como peones de albañil y las mujeres como trabajadoras domésticas. En la última<br />
década la migración se dirige también a Estados Unidos.<br />
Popoluca: es un vocablo nahua que significa extranjero. Se llaman a sí mismos hijos de<br />
Homshuk, el dios del maíz, y se aceptan más como popolucas que por el término nativo de<br />
núntaha'yi o el de anmati, palabras que denotan su filiación lingüística. Este pueblo indígena<br />
nativo de Mesoamérica, tiene una extensa y compleja historia de interacciones y relaciones con<br />
otros grupos. Han sido llamados olmecas, zoquepopolucas y mixe-popolucas. Su lengua<br />
pertenece al grupo maya-totonaco.<br />
Los popolucas están ubicados en la región istmeña, en la zona fronteriza con el estado de<br />
Puebla, entre la división de la Meseta Central-Río Papaloapan y el Altiplano del sureste. En el<br />
Estado de Puebla tienen presencia en el valle de Tehuacán.<br />
Los popolucas en la zona del Istmo y del Altiplano del sureste tuvieron una fuerte relación con<br />
los nahuas. Durante el periodo posclásico, la avanzada nahua se proyectó hacia América<br />
Central, dejando una significativa presencia en la región istmeña; estos movimientos trajeron<br />
la nahuatlización de ciertas poblaciones popolucas. El entorno ecológico y las características de<br />
los patrones de asentamiento que le corresponden desde tiempos de la cultura olmeca, indican<br />
la existencia de poblaciones dispersas y con baja densidad demográfica de cada asentamiento.<br />
Tanto el intercambio comercial, la diversidad étnica como la congregación de los pueblos<br />
indios durante la colonia generó una nahuatlización popoluca. En 1599 existían varios<br />
poblados donde los varones hablaban náhuatl y las mujeres popoluca. Durante la época<br />
independiente, sus territorios fueron colonizados por inmigrantes franceses principalmente en<br />
los municipios de Acayucan, Huimanguillo y San Andrés Tuxtla. Todos estos fenómenos han<br />
7
ido segmentando la población popoluca, por lo que se van diseminando fundando nuevos<br />
pueblos y mezclándose con localidades mestizas; no obstante, a nivel local se identifican por<br />
sus asentamientos tipo barrio (soteapan) o manzana (Sayula)<br />
Los matrimonios popolucas se realizan muy jóvenes, los recién casados viven en la casa de los<br />
padres del novio. Cuando se logra alcanzar la independencia económica, generalmente se<br />
levanta la nueva vivienda junto a la del padre. La organización básica es la familia nuclear<br />
monógama. En la zona serrana, cuando el varón desea casarse le comunica a su padre la<br />
noticia y éste envía a un "embajador", que sirve de intermediario ante los padres de la novia.<br />
Se realizan un mínimo de cuatro visitas y un máximo de 25, durante las cuales el joven lleva<br />
regalos a sus futuros suegros y se acuerda lo que vendría a ser el "acta de entrega" para<br />
adquirir el compromiso de legitimidad matrimonial, independientemente de la ceremonia civil<br />
o religiosa. La celebración matrimonial dura de dos a tres días y en ella abunda la comida y la<br />
bebida.<br />
Son pocas las artesanías que fabrican los popolucas y son para uso doméstico. En algunas<br />
regiones hacen tejidos de fajas y delantales, cántaros, comales y cazuelas de barro, además de<br />
algunas redes para la pesca y hamacas.<br />
Tepehuas: las comunidades en las que el tepehua<br />
se habla como lengua materna se localizan en la<br />
sierra oriente de Hidalgo (Huehuetla), en<br />
bocasierras y sierras del norte de Puebla (Pantepec),<br />
así como también en Veracruz.<br />
El tepehua es una lengua cercanamente<br />
emparentada con el totonaco; hace al menos 26<br />
siglos ambas eran una sola lengua que con el paso<br />
del tiempo se fue diversificando hasta dividirse en<br />
dos. El probable desplazamiento de los hablantes<br />
de tepehua de noroeste a sureste coincide con la memoria de los propios tepehuas de Hidalgo<br />
y Puebla, muchos de los cuales reconocen que sus abuelos, sus padres o ellos mismos, llegaron<br />
a vivir a comunidades totonacas ya existentes o formaron nuevas comunidades al sureste<br />
motivados, en su mayoría, por la escasez de recursos y, para el caso de los migrantes de<br />
principios del siglo pasado, como respuesta a la violencia resultante del movimiento<br />
revolucionario de la segunda década del mismo siglo.<br />
Los tepehuas coincidieron territorialmente con otomíes y nahuas desde la época de la colonia,<br />
ya que los españoles frente a la necesidad de recaudar el tributo, evangelizar eficazmente,<br />
ocupar tierras y administrar el servicio personal hicieron políticas de concentración<br />
poblacional al estilo ibérico.<br />
Como la mayoría de los pueblos indígenas y la población rural el modo de subsistencia es la<br />
milpa para el autoconsumo: maíz, chile y frijol, a los que se agregan otros como calabaza,<br />
chayote, camote, ajonjolí y algunos más que se recolectan en pequeña escala, como aguacate,<br />
8
plátano, papaya, ciruela, guayaba y diversos tipos de quelites y hongos. Una parte de la<br />
cosecha se vende para obtener dinero, con el cual compran mercancías industriales o<br />
productos manufacturados. La dieta básica de la gente consiste en tortillas de maíz, chile y<br />
huevo, la carne se reserva para los días de fiesta o cuando se invita a alguien a comer. Muchos<br />
tepehuas tienen perros de caza y protección, burros o mulas de carga. La ganadería es vista<br />
como una actividad de los mestizos y se realiza en muy poca escala. De su forma de vida<br />
destaca que la mujer se dedique a la casa, cuidar a los hijos, recolectar leña.<br />
HIDALGO<br />
Huastecos: Los huastecos se llaman a sí mismos Teenek que quiere decir "los que viven en el<br />
campo con su idioma, sangre y comparten la idea". Los teenek comparten este espacio con mestizos<br />
y nahuas que ocupan el sur de la región. La dispersión de las comunidades teenek constituye<br />
un obstáculo para la introducción de servicios básicos, como caminos, electricidad, agua<br />
potable y educación. El aislamiento de estas comunidades repercute en el ingreso de las<br />
familias, pues la insuficiencia de transporte eleva el costo de los productos comerciales.<br />
En la época prehispánica, los teenek ocupaban lo que hoy es Veracruz, Hidalgo, Puebla,<br />
Tamaulipas y San Luis Potosí. La hipótesis más aceptada sobre su origen señala que provienen<br />
de una extensión de la población maya a lo largo de la costa del Golfo de México, cuya<br />
continuidad se rompió con la llegada de totonacos y mexicas.<br />
La Huasteca contaba entonces con la presencia de varios pueblos indígenas, como los<br />
huastecos, nahuas, pames, totonacos, chichimecas y tepehuas. Su presencia respondía a<br />
diferentes procesos migratorios y a las etapas de expansión de los imperios azteca,<br />
teotihuacano y olmeca. La Huasteca tuvo influencia tolteca y chichimeca durante el siglo XII, y<br />
probablemente migraciones de grupos nahuas en el siglo XIII. En la época de Moctezuma I,<br />
una parte de este territorio fue conquistada y sometida al imperio mexica; este dominio<br />
continuó hasta 1506.<br />
En 1519 llegaron a la Huasteca los primeros españoles que fueron exterminados por la<br />
resistencia huasteca en Pánuco. Hasta 1525 los españoles lograron establecerse y comenzaron<br />
una violenta colonización mediante guarniciones, lo que provocó un fuerte descenso de la<br />
población. Los huastecos eran vendidos en calidad de esclavos a cambio de ganado bovino. Tal<br />
política dio inicio a las encomiendas. Así, se estableció un "corredor ganadero" de bovinos en<br />
la planicie y la población indígena se concentró en las serranías.<br />
Los huastecos producen artesanía para la comercialización, la cestería es la más importante<br />
con canastas de hojas de palma trenzadas con lianas. La alfarería es una actividad femenina<br />
por excelencia; se fabrican ollas, comales, cántaros y vasijas de diversas formas y tamaños, a<br />
veces decoradas con motivos típicos. Se producen textiles, fibras duras, objetos de palma,<br />
sopladores, máscaras y sillas de madera. Se hacen tejidos de malla, carpetas, colchas, manteles<br />
y mantillas de hilo fino, sillas de palma y reatas de lazar.<br />
9
Las relaciones entre huastecos y mestizos siguen siendo desiguales. Esto se debe a que el<br />
mestizo es detentor del capital, o que le permite imponer su hegemonía. La interacción con los<br />
nahuas es exigua después de 500 años de coexistencia en una misma región. Los límites entre<br />
estos pueblos han quedado fijos, sin embargo, en los últimos 20 años se han dado alianzas<br />
matrimoniales entre ellos. En algunos casos estas alianzas favorecen la pérdida del idioma<br />
materno, pero en otros el conocimiento se fortalece pues hay niños que hablan tres lenguas a la<br />
vez: nahua, teenek y español.<br />
CHIAPAS<br />
Tzeltales y Tzotziles: son dos grupos mayenses emparentados entre sí que, junto con los<br />
tojolabales, habitan la región de los Altos de Chiapas y algunos municipios del área colindante.<br />
Los tzotziles se llaman a sí mismos batsiI winik'otik, "hombres verdaderos" y los tzeltales se<br />
refieren a sí mismos como winik atel, "hombres trabajadores"; ambos hablan el batsil k'op, o<br />
lengua verdadera o legítima. El vocablo tzotzil deriva de sots'il winik, que significa "hombre<br />
murciélago". Se cuenta que los antepasados de los zinacantecos hallaron un murciélago en<br />
aquella vega y lo tomaron por dios. Ambas son lenguas del grupo maya-totonaco.<br />
En la actualidad, siguen concentrados principalmente en el área conocida como los Altos de<br />
Chiapas, caracterizada por pequeños valles y montañas (con altitudes entre 1,000 y 2,000<br />
metros sobre el nivel del mar) alrededor de San Cristóbal de las Casas. Los tzotziles,<br />
representan el 32% de la población indígena, habitan en un medio sumamente abrupto. En la<br />
zona de los Altos prácticamente la población indígena oscila entre un 70% y un 100%, en una<br />
región de alta dispersión geográfica (más del 90% de las localidades tienen menos de 500<br />
habitantes), bajos niveles de instrucción, poca alfabetización entre los adultos y los adultos<br />
mayores, migración temporal hacia centros urbanos como Tuxtla, San Cristóbal, Cancún,<br />
Tijuana. Los jóvenes son más propensos a hablar español, pero los adultos utilizan la lengua<br />
materna como idioma principal y el español como idioma secundario.<br />
La zona presenta un clima templado y húmedo, pocos ríos y condiciones naturales difíciles<br />
para el desarrollo agrícola. En lo que se refiere a las actividades económicas también hay<br />
similitud con la zona tzeltal. En efecto, el minifundismo, la agricultura de subsistencia y la<br />
venta de fuerza de trabajo son las características predominantes.<br />
Los grupos tzotziles colindan al oriente con los tzeltales, al norte con los choles y al norte y al<br />
poniente con los zoques. Fue también hacia los años cincuenta cuando algunos tzotziles<br />
empezaron a migrar hacia la Selva Lacandona, en donde, desde entonces, conviven<br />
principalmente con tzeltales, choles y tojolabales.<br />
La principal vía de comunicación en la zona es la carretera panamericana que proviene del<br />
Istmo de Tehuantepec hasta Comitán. La mayoría de las cabeceras municipales de los<br />
poblados indígenas cuentan con camino de terracería que las une con San Cristóbal, como<br />
antigua sede del poder colonial, hoy día es el mercado indígena más importante de la región.<br />
En San Cristóbal de las Casas confluyen productos agrícolas y artesanales de las diferentes<br />
comunidades indígenas para su venta, al mismo tiempo que es el lugar en donde los indígenas<br />
10
se proveen de los productos manufacturados que les son necesarios. En esta ciudad también se<br />
encuentran los servicios más importantes en materia de salud, educación y comunicaciones.<br />
IV.<br />
Contexto social y económico<br />
Como en todo proyecto social y económico orientado al crecimiento y desarrollo del medio<br />
rural y de las zonas marginadas, el PATMIR considera especialmente importante la forma y<br />
método bajo la cual será atendida la población indígena objeto de cobertura de las<br />
instituciones financieras pertenecientes al programa, con la finalidad de salvaguardar los<br />
derechos establecidos en el artículo 2° (incisos A y B) de la Constitución Política de los Estados<br />
Unidos Mexicanos del cual se presenta un pequeño extracto a continuación:<br />
Artículo 2o. La Nación Mexicana es única e indivisible<br />
La Nación tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas que son<br />
aquellos que descienden de poblaciones que habitaban en el territorio actual del país al iniciarse la colonización y<br />
que conservan sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas.<br />
La conciencia de su identidad indígena deberá ser criterio fundamental para determinar a quiénes se aplican las<br />
disposiciones sobre pueblos indígenas.<br />
Son comunidades integrantes de un pueblo indígena, aquellas que formen una unidad social, económica y<br />
cultural, asentadas en un territorio y que reconocen autoridades propias de acuerdo con sus usos y costumbres.<br />
El derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación se ejercerá en un marco constitucional de autonomía<br />
que asegure la unidad nacional. El reconocimiento de los pueblos y comunidades indígenas se hará en las<br />
constituciones y leyes de las entidades federativas, las que deberán tomar en cuenta, además de los principios<br />
generales establecidos en los párrafos anteriores de este artículo, criterios etnolingüísticos y de asentamiento físico.<br />
Cabe señalar que esta reforma constitucional es reciente y los pueblos indios de México serán<br />
efectivamente reivindicados una vez que este artículo sea aplicado a cabalidad en el quehacer<br />
público y privado de nuestra sociedad. Lo cierto es que como en casi todo país de América con<br />
población nativa que fue colonizada, los pueblos indios fueron aniquilados y diezmados. En<br />
otros casos, han sido constantemente desplazados, discriminados y excluidos de las<br />
posibilidades de desarrollo con igualdad de oportunidades como debiera darse, ya que son<br />
mexicanos amparados por la misma Constitución.<br />
En México desde la conquista, colonia, independencia y México moderno (siglos XX y XXI) los<br />
indígenas han sido continuamente despojados de sus tierras de labor, han sido conminados a<br />
pequeños minifundios de subsistencia con la intención o idea de que su mano de obra<br />
alimentaría el desarrollo industrial y manufacturero del país. Para bien o para mal, los pueblos<br />
indios no han abandonado masivamente las zonas rurales, en parte porque en los últimos 30<br />
años el desarrollo industrial y económico de México ha sido precario e incapaz de absorber<br />
toda la mano de obra que existe, y en parte, porque como hemos podido remarcar en la<br />
descripción de los pueblos indios, ellos mantienen –pese a los embates de occidente- su<br />
11
cultura, tradiciones, cosmovisión lo cual también incluye la reticencia a dejar de ser lo que son<br />
y por tanto, a decidir continuar viviendo de manera autónoma.<br />
Lo cierto también es que ni el crecimiento industrial, ni el agrícola han sido relevantes en los<br />
últimos tiempos y por tanto, los indígenas han permanecido en zonas rurales subsistiendo sin<br />
morir de hambre (salvo algunas excepciones) a través de distintas fuentes de ingreso que en<br />
una misma familia pueden darse con diferentes combinaciones como: la migración a EUA, la<br />
migración temporal para el trabajo no calificado en el sector de servicios en grandes ciudades<br />
de México, la producción agrícola de autoconsumo, el jornaleo agrícola y sobretodo la<br />
recepción de subsidios al ingreso provenientes del gobierno federal y/o estatal.<br />
Esto lejos de ser una combinación exitosa y eficiente de fuentes de ingreso, es una manera de<br />
diversificar el riesgo para tratar de mantener un nivel mínimo de consumo a lo largo del año –<br />
minimizar el riesgo de la hambruna-. De ahí que la economía familiar campesina en lo general,<br />
y la de los pueblos indígenas en particular, sea la más precaria en nuestro país. Es decir, los<br />
pueblos indios rurales son los más pobres de entre los pobres, los más marginados de entre los<br />
marginados, con las menores tasas de escolaridad, alfabetización, empleo e ingreso. No de<br />
manera gratuita, sino que esto es resultado de años y siglos de exclusión social.<br />
De ahí que sea importante para proyectos como el PATMIR, considerar las mejores formas<br />
para revertir esta tendencia y reivindicar a los pueblos indios de manera que sean parte de la<br />
fuerza que contribuya al valor agregado de este país pero con incremento en bienestar en ellos<br />
mismos.<br />
Los indígenas de México son los más golpeados por la pobreza y esto lo muestran fuentes<br />
oficiales de información. En el Mapa 1 (ver ANEXOS) es posible observar la distribución de los<br />
municipios que tienen entre un 75 y 100% de población por debajo de la línea de bienestar<br />
mínimo (zonas en café oscuro) que coinciden precisamente con las zonas de mayor densidad<br />
de población indígena, zonas serranas o de montaña que son las comúnmente habitadas por<br />
estos pueblos. Asimismo en 2008, las estadísticas de CONEVAL muestran (Cuadro 1 en<br />
ANEXOS) que la pobreza se concentra más en las zona rural y en los indígenas, ya que<br />
mientras que la profundidad de la pobreza es de 2.57 para no-indígenas es de 3.68 para<br />
indígenas, lo mismo sucede con la intensidad de la pobreza que pasa de 0.18 a 0.46 entre noindígenas<br />
e indígenas respectivamente. Asimismo en los indicadores de rezago educativo,<br />
calidad y espacios de la vivienda y servicios básicos en la vivienda son más altos entre la<br />
población indígena.<br />
De la misma manera, en la Gráfica 1 (ver ANEXOS), con datos de la ENIGH 2008, el<br />
CONEVAL informó que existen 2.7 millones de personas indígenas en pobreza extrema, que<br />
es el 39.2% del total de indígenas en el país, asimismo 2.5 millones de personas viven con<br />
pobreza moderada y 1.5 millones padecen de vulnerabilidad ya sea por ingresos o por<br />
carencias sociales y sólo 0.2% de la población indígena cae en el rango: no pobre – no<br />
vulnerable, esto es una cifra atroz porque quiere decir que el 98% de la población indígena<br />
padece pobreza en algún grado, o bien, está en alto riesgo de padecerla frente a su clasificación<br />
como población vulnerable.<br />
12
Por ejemplo, existen regiones en Guerrero, Oaxaca y Chiapas en las que la Alianza <strong>AMUCSS</strong> –<br />
PATMIR está trabajando con niveles de desarrollo humano equiparables a los de África<br />
(véanse las gráficas 2,3,4 en ANEXOS).<br />
Todas estas cifras y datos sobre la situación que<br />
prevalece entre los pueblos indios de nuestro país ha<br />
sido verificada por <strong>AMUCSS</strong> y profundizada en<br />
diversos estudios, encuestas, trabajo con grupos<br />
focales, realizados como un quehacer continuo de la<br />
<strong>AMUCSS</strong>, en particular se citan dos importantes<br />
estudios:<br />
1.- La encuesta sobre vulnerabilidad de las familias<br />
rurales (2008) con una muestra de 999 hogares en las<br />
zonas rurales e indígenas de Chiapas, Oaxaca y<br />
Puebla y por otra parte, el estudio realizado en los Altos de<br />
Chiapas en Enero 2012 con una serie de 30 entrevistas a<br />
hogares en los municipios de Chenalhó, Santiago el Pinar y Tenejapa (véanse en ANEXOS las<br />
principales conclusiones del estudio realizado en Chiapas).<br />
Por una parte la encuesta realizada en 2008 permitió realizar una serie de estudios sobre<br />
vulnerabilidad, estrategias de los hogares pobres, causas que pueden determinar que una<br />
familia pase de la pobreza a la pobreza extrema o bien, de la vulnerabilidad a la pobreza. Los<br />
hogares son altamente propensos a esto por motivos de salud y de embates del clima sobre el<br />
campo. Los hogares que dependen menos del ingreso agrícola (monetario y no monetario) son<br />
aquellos que logran sortear de mejor manera los siniestros, sin que esto no represente una<br />
pérdida neta de bienestar en términos de consumo futuro. En ausencia de mecanismos<br />
financieros para la constitución de activos, los hogares terminan por recurrir a la pérdida de<br />
activos para sortear los eventos inesperados. Tanto los resultados de los estudios de la<br />
encuesta de vulnerabilidad y pobreza como de Chiapas están disponibles y se adjuntan como<br />
anexos a este documento.<br />
Las conclusiones son recurrentes en los estudios realizados por <strong>AMUCSS</strong>, por otro lado estas<br />
conclusiones coinciden con aquéllas de organismos multilaterales como la FAO, el PNUD o el<br />
propio Banco Mundial, pero en nuestro caso, fueron realizados con la finalidad de diseñar<br />
productos financieros adaptados.<br />
Las principales conclusiones en orden de importancia por la severidad con la que afectan la<br />
economía familiar campesina son:<br />
1.- La inseguridad alimentaria y la desnutrición.<br />
2.- La vulnerabilidad y riesgos por enfermedades que ocasionan gastos, endeudamiento de los<br />
hogares debido a que la cobertura de la seguridad social no es suficiente.<br />
13<br />
Familia: Rosa Rodríguez Pérez,<br />
Chenalhó, Chiapas.
3.- La vulnerabilidad y riesgos que sufren por los embates climáticos que afectan las cosechas y<br />
por tanto impactan directamente en elevar la inseguridad alimentaria.<br />
4.- La precariedad de la vivienda.<br />
5.- La estacionalidad de los ingresos.<br />
6.- Los altos costos de transporte.<br />
7.- La inseguridad en la tenencia de la tierra.<br />
V. Identificación de productos y servicios financieros demandados por<br />
la población indígena y la inclusión financiera de las mujeres<br />
indígenas<br />
Con las investigaciones y análisis que <strong>AMUCSS</strong> ha venido desarrollando, en realidad los<br />
productos financieros que se adapten a la economía rural campesina en contextos de pobreza<br />
serán de buena aceptación para la población indígena que forma parte de la economía rural<br />
campesina.<br />
En terminos de productos o servicios financieros no habrá diferencias entre atención a<br />
contextos de pobreza, con los de atención a población indígena; pero si tendremos diferencias<br />
en los métodos de trabajo. Para lograr una inclusión financiera efectiva de la población<br />
indígena son determinantes: i) Prestar los servicios financieros en la lengua local, ii)<br />
Revalorizar la cultura, la lengua y las prácticas de convivencia comunitarias en las<br />
instituciones financieras; iii) Atención sistemática en forma oral (altos niveles de<br />
analfabetismo) para explicar las condiciones financieras, un rol especialmente util es la<br />
educación financiera; iv) tramites sencillos, pocos requisitos y rápides de atención ; v)Contruir<br />
formas diversas de confianza y diálogo entre las IMFs y las comunidades y las familias<br />
indígenas, respeto a las autoriadades locales, información y transparencia de cómo se trabaja,<br />
vi) Ofrecer servicios con extensionismo financiero y enfoque territorial (en comunidad,<br />
mediante grupos organizados para reducir costos de transacción) para tener una mayor<br />
profundidad de mercado; vii) Apoyar la construcción de liderazgos comunitarios en<br />
microfinanzas y la transparencia de información como base de la relación. El alto nivel de<br />
fraudes en zonas indígenas es un desafío a resolver.<br />
Para el caso de las IMFs de base comunitaria como las Cooperrativas de Ahorro y Prestamo y<br />
las Sociedades Financieras Comunitarias, la participación social es un tema que parece natural<br />
y sencillo pero se trata de un proceso complejo, lento y que pasa por multiples altibajos e<br />
implica paciencia y costos; no hay que olvidar que existe una tensión entre la forma de<br />
funcionamiento de una institución financiera regulada –con una fuerte rigidez en sus regla de<br />
funcionamiento - y la apropiación social por parte de la comunidades indígenas; cuyos<br />
principios de reciprocidad, ayuda mutua, construcción y mantenimiento de vinculos sociales,<br />
prestigio y lealtades, usos y costumbres pueden entrar en contradicción con el funcionamiento<br />
de estos organismos, complejos y dificiles de controlar. La gobernabilidad de IMFs es un<br />
14
aspecto importante a contemplar en los planes de mejora institucional, asi como considerar el<br />
ciclo de vida de una institución y su nivel de apropiación social por la comunidad, para<br />
reforzar con estategias especificas de comunicación.<br />
En particular es importante entender las estategias de manejo diversificado del riesgo de los<br />
hogares pobres, y las prácticas financieraas informales. Las Instituciones financieras formales<br />
vienen a complementar el cuadro de necesidades satisfechas, desplazaran unas estrategias<br />
financieras por otras pero seguirán coexistiendo las prácticas formales e informales y es<br />
importante saberlo, respetarlas y en la medida de lo posible combinarlas eficazmente. En este<br />
sentido un esfuerzo de comunicación y de información con un enfoque territorial es necesario.<br />
Siempre el tema de la información, comunicación, participación informada de los socios es un<br />
fuerte desafío para instituciones comunitarias. Un tema a considerar en los diálogos con<br />
autoridades es la simpleificación de las normas de expedientes que hacen compleja y pesada la<br />
administración de servicios financieros para los pobres.<br />
Para los indígenas los problemas financieros no son muy diferentes del resto de la población<br />
rural en pobreza y marginación, en ellos es necesario atacar el problema de la vulnerabilidad y<br />
la inseguridad, disminuir sus riesgos en lugar de aumentárselos, de ahí que <strong>AMUCSS</strong> esté<br />
siguiendo las líneas estratégicas que se esbozan a continuación.<br />
En síntesis para los pobres rurales que incluye a los indígenas, los servicios financieros<br />
adaptados son: i) Diversas formas de ahorro con alcance territorial; ii) Medios de pago, iii)<br />
Microseguros personales y sectoriales (agrícolas, ganaderos y forestales), iv) Créditos<br />
productivos y rurales de amplio aspecto. En este último rubro, el crédito de vivienda es básico,<br />
diferentes estudios han mostrado que entre el 20 y el 30% de la cartera de crédito rural de las<br />
IMFs es destinada a la construcción de la vivienda.<br />
Finalmente, unas breves palabras sobre el enfoque de género en microfinanzas 1 : la experiencia<br />
muestra que el diseño de productos para los pobres (ahorro, crédito, bacarización de remesas)<br />
permite una fuerte cobertura entre mujeres indígenas, y que en particular el ahorro tiene un<br />
fuerte impacto en la seguridad y autoestima, asi como una reducción de incertidumbre<br />
emocional en el caso de mujeres cuyos esposos migraron a los EEUU; asi mismo el crédito de<br />
vivienda proporciona una fuerte seguridad personal. La construcción de liderazgos femeninos<br />
en comunidades indígenas pasa por los usos y costumbres, recorren un largo proceso de<br />
aceptación social y de viabilidad en los tiempos de trabajo; pero es frecuentemente acelerado<br />
por los cambios sociales derivados de la migración, el impacto de las políticas públicas y de los<br />
shocks económicos y ambientales. Los temas del impacto de las microfinanzas en el<br />
empoderamiento de las mujeres y las mejores prácticas de microfinanzas, serán el objeto de un<br />
futuro reporte.<br />
1 El enfoque de género en microfinanzas rurales, en particular para zonas indígenas, será parte de un segundo reporte de<br />
investigación.<br />
15
Como resultado de diversos estudios y el trabajo de <strong>AMUCSS</strong> de varios años de experiencia, la<br />
propuesta para dar atención a la población rural indígena entre las aliadas de PATMIR incluye<br />
además las siguientes prácticas:<br />
1.- Realizar una campaña masiva de educación financiera, ya que la desinformación entre la<br />
población objetivo es un caldo de cultivo para instituciones fraudulentas, así como para la<br />
toma de decisiones financieras subóptimas en la familia (ponderar más una estrategia<br />
recurrente de créditos de emergencia en lugar de una de ahorro con mayor sostenibilidad). De<br />
ahí que en todas las aliadas de <strong>AMUCSS</strong> se hayan formado promotores como facilitadores en<br />
educación financiera y seguirá siendo una tarea continua de <strong>AMUCSS</strong> dentro del PATMIR.<br />
2.- La realización de spots, cápsulas educativas e informativas que permitirán masificar la<br />
educación financiera por la posibilidad de transmitirse en radio, perifoneo local, durante los<br />
talleres de educación financiera y reproducirse dentro de las sucursales. Dichas cápsulas<br />
contienen mensajes de marketing con educación financiera. En principio serán generadas en<br />
los meses de oct – dic 2012 en español, pero una vez realizado esto, podrán traducirse a las<br />
diferentes lenguas nativas.<br />
3.- Introducir, gestionar y promover que todas las aliadas se den cuenta de la necesidad de<br />
contar con productos que responden a la reducción de riesgos y vulnerabilidad de la población<br />
a saber:<br />
3.1 Diversidad de productos de ahorro<br />
3.2 Microseguros de vida, repatriación y deudor.<br />
3.3 Fondos de aseguramiento agrícolas.<br />
3.4 Apoyo en la gestión o acercamiento con CONAVI para el mejoramiento y/o<br />
construcción de vivienda rural.<br />
3.5 Bancarización de las remesas: esto implica que el cobro de remesas en zonas<br />
indígenas esté acompañado de un incentivo al ahorro y a la formación de activos<br />
financieros en el hogar, como una medida de reducción de vulnerabilidad.<br />
3.6 Medios de banca móvil: que las aliadas cuenten al término de la etapa PATMIR con<br />
medios de banca móvil y uso de celulares es una respuesta más que oportuna a la<br />
población indígena, pues como se ha visto en el estudio, no son ellos los que está lejos<br />
del mundo, sino es el “mundo” el que está lejos de ellos, por lo tanto, la sucursal debe ir<br />
hacia la zona indígena y no pretender una inclusión financiera al revés.<br />
3.7 Grupos de confianza y MUSOS (mutuales de solidaridad) como estrategias de<br />
ahorro y atención de proximidad en regiones rurales dispersas, remotas, de baja<br />
densidad de población y alta marginación:<br />
<br />
<br />
Formar grupos a nivel de localidad entre 10 y 20 integrantes los cuales se reúnen<br />
semanalmente sólo para ahorrar, en la 4ª sesión del mes, la reunión contiene el tema<br />
del ahorro y también se pueden llevar a cabo solicitudes / rembolsos de créditos.<br />
Estos grupos se encargan de operar sus reuniones pero van a vincularse con una<br />
institución financiera rural en el sentido que los ahorros se depositarán en cuentas<br />
individuales y los créditos se gestionarán con la IFR; sin embargo, existe un fuerte<br />
16
mecanismo de control social en el cual el grupo define varias reglas del juego tales<br />
como: los usos del crédito, montos mínimos de ahorro, montos máximos de crédito,<br />
mecanismos de coerción internos para minimizar el default en los créditos.<br />
No funcionan como un grupo solidario, funcionan como un grupo de cohesión social<br />
y confianza, de ahí que las reglas o condiciones para formar parte de un Grupo son<br />
estrictas en cuanto a las características de la población.<br />
Los promotores de servicios financieros u oficiales de servicios financieros están<br />
presentes cada 15 días o cuando menos en la sesión del mes que se trata ahorro +<br />
crédito.<br />
Las sesiones de grupo en las que participa el Promotor de Servicios Financieros<br />
(planteadas cada 15 días) son además de la supervisión de los grupos, la provisión<br />
de educación financiera gradual, educación que puede evolucionar a temas de<br />
interés local como salud, nutrición, derechos humanos, o bien, aquellos temas que<br />
sean solicitados directamente y de los cuales se pueda dar una respuesta a las<br />
comunidades, no a través del oficial de servicios, pero si através de alianzas con<br />
organizaciones dedicadas a temas específicos.<br />
Esta metodología se lleva a cabo en aproximadamente 5 millones de personas alrededor del<br />
mundo, algunos 100% comunales, otros vinculados con instituciones financieras y es una<br />
estrategia que permite ahorrar a las familias que viven alejadas de una institución financiera y<br />
también permite fortalecer los lazos de confianza comunitarios, es decir, reconstruir el tejido<br />
social. Junto con esta estrategia será ofertada a las aliadas la metodología MUSO (Mutuales de<br />
Solidaridad) que funcionan de manera similar a los grupos de confianza, pero con algunas<br />
variantes en la forma de vincularse y operar los grupos comunitariamente.<br />
4.- Traducción de trípticos y dípticos informativos en lengua nativa: como parte de la<br />
educación financiera, el material de difusión sobre ahorro, crédito, seguros, remesas está<br />
siendo traducido a las principales lenguas en las que se tiene cobertura.<br />
17
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS<br />
1.- www.cdi.gob.mx /monografías<br />
2.- PNUD, INFORME SOBRE DESARROLLO HUMANO DE LOS PUEBLOS<br />
INDÍGENAS DE MÉXICO, 2006.<br />
3.- CDI & PNUD, “Tepehuas: pueblos indígenas del México Contemporáneo”,<br />
2004.<br />
4.- CDI & PNUD, “Tzotziles: pueblos indígenas del México Contemporáneo”,<br />
2003.<br />
5.- Estudio de Factibilidad de servicios financieros en los Altos de Chiapas,<br />
<strong>AMUCSS</strong> 2012.<br />
6.- CONEVAL – estadísticas sobre pobreza.<br />
7.- CDI. REGIONES INDÍGENAS DE MÉXICO (mapas)<br />
8.- RESULTADOS DE LA ENCUESTA DE FAMILIAS RURALES (<strong>AMUCSS</strong> 2008).<br />
18
VI.<br />
ANEXOS<br />
Mapa 1<br />
Cuadro 1<br />
Medidas de profundidad e intensidad de la pobreza multidimensional<br />
según sexo, población indígena, ámbito geográfico y grupos de edad, México, 2008<br />
Alkire y Foster 1 Desagregación por indicadores de carencia social 2<br />
Profundidad 3 Intensidad 4 Profundidad 5 Intensidad 6 Rezago<br />
educativo<br />
Acceso a los<br />
servicios de<br />
salud<br />
Acceso a la<br />
seguridad<br />
social<br />
Calidad y<br />
espacios de la<br />
vivienda<br />
Servicios<br />
básicos en<br />
la vivienda<br />
Acceso a la<br />
alimentación<br />
Total<br />
Nacional 2.69 0.20 0.72 0.32 11.6 20.0 32.7 11.4 11.3 13.1 100.0<br />
Sexo<br />
Hombres 2.70 0.20 0.73 0.32 10.9 20.3 33.1 11.3 11.3 13.1 100.0<br />
Mujeres 2.69 0.20 0.72 0.32 12.2 19.7 32.3 11.4 11.3 13.1 100.0<br />
Población indígena<br />
Indígenas 3.68 0.46 0.81 0.61 14.1 15.3 25.2 16.0 16.3 12.9 100.0<br />
No Indígenas 2.57 0.18 0.71 0.30 11.1 20.8 34.0 10.5 10.4 13.1 100.0<br />
Ámbito geográfico<br />
Rural 3.32 0.35 0.78 0.49 11.9 15.7 28.4 13.7 18.1 12.2 100.0<br />
Urbano 2.40 0.16 0.70 0.27 11.3 22.7 35.4 9.8 7.0 13.7 100.0<br />
1 Estas medidas son calculadas según la metodología expuesta en:<br />
http://www.ophi.org.uk/pubs/Alkire_Foster_CountingMultidimensionalPoverty.pdf<br />
2 Corresponde al porcentaje de contribución de cada indicador de carencia social a la<br />
pobreza multidimensional.<br />
19
Bienestar económico<br />
Ingreso<br />
3 Corresponde al número promedio de carencias sociales de la población<br />
pobre multidimensional.<br />
4 Corresponde al producto de la incidencia de la pobreza multidimensional y la proporción promedio de carencias sociales de<br />
la población pobre multidimensional.<br />
5 Corresponde a la proporción promedio de las privaciones en el espacio del bienestar y de los derechos sociales (se pondera<br />
de manera equitativa a ambos espacios).<br />
6 Corresponde al producto de la medida de profundidad de Alkire y Foster por la incidencia de la<br />
pobreza multidimensional.<br />
Fuente: estimaciones del CONEVAL con base en el MCS-ENIGH 2008.<br />
Gráfica 1<br />
Gráfica ORP.2.1<br />
Pobreza multidimensional en población indígena<br />
México, 2008<br />
LBE<br />
LBM<br />
Vulnerables<br />
por carencia<br />
social<br />
Pobres multidimensionales<br />
moderados<br />
Pobres multidimensionales<br />
extremos 39.2 %<br />
2.7 millones<br />
4.2 carencias<br />
promedio<br />
20.0 %<br />
1.4 millones<br />
2.8 carencias<br />
promedio<br />
36.5 %<br />
2.5 millones<br />
3.1 carencias<br />
promedio<br />
Población no pobre<br />
multidimensional<br />
y no vulnerable<br />
3.1 %<br />
0.2 millones<br />
Vulnerables<br />
por ingreso<br />
1.2 %<br />
0.1 millones<br />
6 5 4 3 2 1<br />
Carencias<br />
Derechos sociales<br />
0<br />
Nota: La población indígena es de 6,829,067<br />
Fuente: Estimaciones del CONEVAL con base en el MCS-ENIGH 2008.<br />
20
GRÁFICAS 2, 3, 4<br />
Fuente: Elaboración propia con datos del PNUD 2006-2007<br />
Fuente: Elaboración propia con datos del PNUD 2006-2007<br />
21
Fuente: Elaboración propia con datos del PNUD 2006-2007<br />
22
Principales extractos del estudio en los Altos de Chiapas (<strong>AMUCSS</strong> - enero<br />
2012):<br />
Pobreza y Vulnerabilidad en Santiago el Pinar<br />
Durante la visita de campo se observó que los hogares viven prácticamente a nivel de subsistencia y<br />
alta vulnerabilidad. Se observaron muchos de los indicadores de la pobreza extrema rural, por ejemplo,<br />
el uso de leña como único combustible (calefacción y cocción de los alimentos) el cual provoca que las<br />
casas tengan humo, por lo que en estos lugares abundan las enfermedades respiratorias provocadas<br />
por la exposición continua, son pocos los que han optado por poner una estufa ahorradora de leña o no<br />
les llegó el apoyo de la Sedesol, asimismo existe alto índice de tracoma (enfermedad que produce<br />
ceguera) por la baja higiene y constante exposición al humo.<br />
Existe un alto grado de analfabetismo y baja instrucción escolar. El 38% de la población mayor de 15<br />
años no tiene ningún grado de escolaridad. En el trabajo de campo se observó que los entrevistados<br />
entre 18 y 25 años de edad regularmente tienen secundaria terminada o continúan en el bachillerato<br />
(generaciones que nacieron en la década de los años 90 tienen mayor probabilidad de estudiar más); en<br />
cambio los mayores de 30 años (nacidos antes de los años 80), contestaron no tener instrucción, ser<br />
analfabetas o haber estudiado 1 ó 2 años de primaria.<br />
Esto es relevante para el proyecto porque se va a topar con una elevada proporción de gente que no<br />
estudió o estudió muy poco. La población mayor de 18 años es el 46% del total, pero la población entre<br />
18 y 24 (con más probabilidades de tener educación básica) es sólo el 15%. Esto no es una limitación<br />
para que el proyecto pueda operar, pero si requerirá de mucho mayor tiempo invertido en capacitación<br />
tanto del personal del microbanco, como del microbanco hacia el cliente, de hecho, la baja instrucción<br />
es un motivo por el cual estas personas sienten miedo de tener un crédito o una cuenta de ahorro<br />
formal pues les parece algo muy complicado y que habrá muchos requisitos que no podrán sortear, es<br />
decir, la adopción de tecnología (en este caso financiera) es más complicada para una persona que<br />
estudió poco que para una persona con mayor capital humano.<br />
A pesar de que no han sufrido hambruna en los últimos años, hay altos niveles de desnutrición que<br />
pueden verse a simple vista en los niños de baja talla para la edad. Las enfermedades graves fue otro<br />
dato generalizado del trabajo de campo, ya que el Seguro Popular sólo les atiende lo básico: una gripe,<br />
una diarrea, pero en caso de emergencias ya no hay capacidad humana, ni física para atenderlas. La<br />
gente se endeuda generalmente por la compra de medicamentos que no tiene el Seguro Popular y<br />
menos en el caso de tratamientos para enfermedades crónicas. En casos de cirugía tienen que dirigirse<br />
al Seguro Popular en Sn Cristóbal pero tampoco les cubren los medicamentos.<br />
En los últimos años la autoridad declaró que la comunidad no ha tenido problemas generalizados de<br />
sequía, inundación, heladas, etc., (sólo casos particulares). Sí hubo una fuerte granizada el año pasado<br />
pero no alcanzó a dañar la cosecha de todos, para este siniestro no recibieron apoyo ni gubernamental,<br />
ni de otra índole. Este es un aspecto de alta vulnerabilidad porque ante un siniestro climático y pérdida<br />
de cosechas, pondría en riesgo la alimentación de estas poblaciones al no contar con ningún tipo de<br />
seguro.<br />
23
Pobreza y Vulnerabilidad en Chenalhó<br />
La baja escolaridad es un factor que también existe en Chenalhó. La tasa de analfabetismo es de 34%<br />
frente a un 5% en la capital del Estado y un 7% nacional. Es mayor en mujeres que en hombres y<br />
representa un reto a enfrentar para el proyecto porque habrá que dar una capacitación al tiempo que se<br />
contrata un servicio, simplemente enseñar las operaciones básicas para la gente que no tiene<br />
instrucción.<br />
Vulnerabilidad por clima:<br />
Hay muchos problemas de agua en la época de secas porque el manantial abastece a varias<br />
comunidades y no alcanza a llegar agua por las tuberías, entonces acarrean el agua del tanque y esto<br />
eleva los costos, afectando los negocios y la economía familiar. En cambio en época de lluvias el río<br />
crece y ocasiona daños a las viviendas porque se reblandece la tierra provocando derrumbes que dañan<br />
la infraestructura de las viviendas que están colina arriba. Cada año hay riesgo de que se desborde e<br />
inunde una parte de la ciudad pero esto no ha ocurrido todavía.<br />
Durante el mes de diciembre ocurrieron heladas que dañaron la producción agropecuaria y forestal<br />
afectando la producción de calabaza, también han sufrido incendios que dañaron el bosque, la<br />
producción agrícola y daños menores a las vías de comunicación. Finalmente ha habido granizadas en<br />
los meses de lluvias que han afectado a los productores agrícolas. El problema es que no tienen apoyos<br />
del gobierno en estos casos, la gente queda empobrecida como consecuencia de estos factores<br />
climáticos pues debe reponer la infraestructura perdida y eso les implica endeudarse.<br />
En cuanto a la salud, es el mismo caso, la mayoría de las personas tienen el Seguro Popular pero no les<br />
atiende más que lo básico y por lo general no tiene medicamento por lo que la compra de medicinas es<br />
también un elevado gasto del ingreso del hogar. También existen brotes de paludismo que son<br />
controlados con medicamento y vacunas que envía el gobierno federal y estatal.<br />
Pobreza y Vulnerabilidad en Tenejapa<br />
De los tres municipios, Tenejapa tiene la menor tasa de analfabetismo y el mayor número de<br />
escolaridad promedio que los otros dos, aun así, están muy alejados del promedio estatal y nacional.<br />
Respecto de la vulnerabilidad social en la que viven resalta también el tema de salud, el Seguro Popular<br />
no cubre los medicamentos, ni los casos de enfermedades más complejas, las familias gastan en<br />
traslados, médico particular y medicinas. No han tenido en los últimos 5 años catástrofes climáticas<br />
severas, pero si hay brotes de paludismo para lo cual señalan que llega ayuda del gobierno con<br />
medicamentos y vacunas para controlar. Existe alta mortalidad de aves por Newcastle o gripe aviar y<br />
no hay veterinarios ni apoyos del gobierno para controlarlo, lo cual genera daños a la economía<br />
familiar pues mucha gente se alimenta del huevo de las gallinas y su carne.<br />
24
Situación de escolaridad en los 3 municipios comparados con la capital del Estado:<br />
Tabla 1.<br />
Datos de Escolaridad por municipio, 2010<br />
Indicador<br />
Tuxtla<br />
Santiago el<br />
Chenalhó<br />
Gutiérrez<br />
Pinar<br />
Tenejapa<br />
% población 15 años y<br />
más analfabeta<br />
5.43% 34.04% 38.64% 25.16%<br />
% población femenina<br />
15 años y más analfabeta<br />
3.72% 23.21% 25.82% 17.72%<br />
% población masculina<br />
15 años y más analfabeta<br />
% población de 15 años<br />
y más sin escolaridad<br />
% de población de 18<br />
años y más con<br />
educación pos – básica<br />
Grado promedio de<br />
escolaridad<br />
1.71% 10.83% 12.82% 7.44%<br />
6.% 29.24% 38.0% 20.1%<br />
51.1% 3.55% 6.15% 5.33%<br />
10.0 4.2 4.2 4.9<br />
Dispersión poblacional (Tablas 2 y 3)<br />
El municipio más grande por población es Tenejapa, el cual tiene 66 localidades, de las que el 56% tiene<br />
menos de 500 habitantes y concentran el 20% de la población, 13 poblados tienen más de 1,000<br />
habitantes y concentran el 53.4% de la población, sólo el 6% vive en lo que puede definirse como una<br />
zona urbana (Kokolté con 2,503 habs.).<br />
En cambio en Chenalhó y Santiago el Pinar el escenario de la dispersión es mayor. En Chenalhó hay<br />
114 localidades de las cuales el 85% tienen menos de 500 habitantes y concentran más de la mitad de la<br />
población (51%), sólo 6 comunidades rurales tienen más de 1,000 habitantes concentrando el 28.7% de<br />
la población y el otro 20.3% habita en 11 comunidades de entre 501 y 1000 habitantes.<br />
Para el caso de Santiago el Pinar, prácticamente sólo la cabecera municipal tiene más de 1,000<br />
habitantes con el 33% de la población y el restante 67% vive en 12 pequeñas comunidades con menos<br />
de 500 pobladores cada una.<br />
Tabla 2.<br />
Número de localidades según el tamaño de la población<br />
N° de habitantes Chenalhó Tenejapa Santiago el Pinar<br />
Población total 36,111 40,268 3,245<br />
0-500 97 37 12<br />
501 – 1000 11 16 0<br />
1001 – 1500 3 6 1<br />
1501 – 2000 1 4 0<br />
2001 - 2500 1 2 0<br />
2500 + 1 1 0<br />
Total de localidades 114 66 13<br />
Fuente: elaborado con el Censo de Población y Vivienda 2010, INEGI.<br />
25
Tabla3.<br />
Porcentaje de población según tamaño de la localidad<br />
N° de habitantes Chenalhó Tenejapa Santiago el Pinar<br />
Población total 36,111 40,268 3,245<br />
0-500 51% 19.9% 67%<br />
501 – 1000 20.3% 26.8% 0<br />
1001 – 1500 10.1% 18.7% 33%<br />
1501 – 2000 4.2% 17.4% 0<br />
2001 - 2500 5.7% 11.1% 0<br />
2500 + 8.7% 6.2% 0<br />
Fuente: Elaborado con el Censo de Población y Vivienda 2010, INEGI.<br />
Población indígena<br />
En la zona de estudio se hablan dos lenguas: el tzeltal en el municipio de Tenejapa y el tzotzil en<br />
Chenalhó y Santiago el Pinar. En la visita de campo se observó que la lengua principal es la indígena y<br />
en segundo término el español. Los adultos son reticentes a hablar en español y prefieren que se les<br />
traduzca pues así se sienten más a gusto, en cambio los niños y jóvenes si tienen mayor propensión a<br />
utilizar el español.<br />
Del total de entrevistas, únicamente 3 hogares, 2 en Chenalhó y 1 en Tenejapa, no eran hablantes<br />
nativos, aunque entienden y hablan por necesidad. Es decir, es muy poca la población que no va a<br />
hablar estas dos lenguas, de hecho el censo de población 2010 muestra que la población hablante de<br />
lengua indígena es casi el 100% (Tabla 4).<br />
Aunado a lo anterior, existe una alta proporción de gente que no habla español, por ejemplo en el caso<br />
de Chenalhó es más de la mitad (65%), en Tenejapa poco más de la mitad (55%) y en Santiago el Pinar<br />
la situación es similar (45%).<br />
Tabla 4.<br />
Porcentaje de población hablante de lengua indígena, 2010<br />
Indicador Chenalhó Santiago el Pinar Tenejapa<br />
Población total 36,111 3,245 40,268<br />
Porcentaje de población mayor de 3<br />
años que habla lengua indígena<br />
98.5% 98.5% 99.0%<br />
Porcentaje de población mayor de 3<br />
años que habla lengua indígena y no 64.6% 44.9% 55.3%<br />
habla español<br />
Fuente: Censo de Población y Vivienda 2010, INEGI.<br />
Actividades económicas de la zona de estudio<br />
La población es mayoritariamente rural, la agricultura es de subsistencia basada en el cultivo de granos<br />
básicos (maíz y frijol), hortaliza, frutales, cría de aves o ganado menor y sólo en algunas regiones hay<br />
ganado bovino pero en pequeña escala. La cosecha de la milpa va dirigida al autoconsumo y son muy<br />
bajos los rendimientos por hectárea.<br />
Rendimientos agrícolas derivados de las entrevistas de campo:<br />
En Santiago el Pinar, el rendimiento promedio sobre la producción de maíz y frijol es de 0.42<br />
ton/ha, en tanto que la de café es de 0.55 ton/ha.<br />
26
En Chenalhó y Tenejapa hay mejores rendimientos sobre maíz que promedian 0.69 ton/ha, el<br />
rendimiento promedio de café fue de 0.375 ton/ha en 8 hogares en total.<br />
El cultivo en la región que tiene orientación para el mercado es el café como se puede ver en la Tabla 5,<br />
hay importante producción de este cultivo perenne sobretodo en Chenalhó y Tenejapa.<br />
Tabla 5.<br />
Toneladas producidas por producto seleccionado<br />
Año agrícola 2008 y 2009<br />
Municipio Maíz Frijol Café<br />
2008 2009 2008 2009 2008 2009<br />
Tenejapa 10,137 8,973 32 n.d. 8,664 9,048<br />
Chenalhó 6,580 n.d. 162 n.d. 10,569 11,029<br />
Santiago el Pinar 713 n.d. 54 n.d. 1,439 n.d.<br />
Fuente: INEGI. Anuarios Estadísticos de Chiapas 2009 y 2010.<br />
n.d. = no disponible o el dato viene agregado con otros municipios, INEGI hace esto cuando el monto es<br />
muy pequeño.<br />
La mayor parte de las tierras son de temporal, de régimen ejidal, prevalece el minifundio, i.e., poseen<br />
menos de 5 has y por lo general las familias que poseen tierra tienen varias parcelas pequeñas (2 a 3<br />
parcelas). La producción es intensiva en mano de obra y en muchas partes ya no utilizan fertilizantes,<br />
los entrevistados señalan que están conscientes de que no es bueno para la salud y también que han<br />
tratado de pasar a una producción orgánica porque el fertilizante es cada vez más costoso. Esto ha<br />
tenido importantes impactos en los rendimientos agrícolas en ausencia de cambio tecnológico que<br />
permita elevarlos de manera sustentable, como por ejemplo: mejoramiento de semilla, aumentos de las<br />
densidades, conservación de suelos y mejora de la técnica de labranza, uso de insecticidas naturales,<br />
biofertilizantes, abonos orgánicos, entre otros.<br />
Como la mayoría de las zonas rurales serranas de México, existen potencialidades y ventajas<br />
comparativas como el café en esta región, pero carecen de mecanismos (asistencia técnica, asesoría en<br />
proyectos y recursos financieros) para mejorar la calidad y agregar valor a la producción, los mismos<br />
productores señalan que requieren mejorar la calidad del producto y para los productores que están<br />
afiliados a una organización, como los entrevistados que pertenecen a la Organización Democrático del<br />
Pueblo en Tenejapa, están conscientes de que deben evolucionar de la producción primaria al<br />
procesamiento, certificación, envase, mercadeo, etc.<br />
Es una zona de importante producción de café con pocos canales de comercialización. Los campesinos<br />
comercializan a través de los intermediarios “coyotes”; no obstante, también es la zona de influencia de<br />
la organización Majomut con casi 1,700 agremiados y tienen un grado de avance y cohesión para<br />
comercializar el café, así como una incipiente organización en Tenejapa “Organización Democrático del<br />
Pueblo” con casi 1,000 agremiados, aunque todavía comercializan en forma individual pues van<br />
iniciando. En esta organización el presidente anterior fue asesinado por disputas locales de liderazgo y<br />
su presidente actual es muy joven y con mucha visión, por lo que está en la fase de organizar, mejorar<br />
calidad y precio. En estos momentos están construyendo un centro de acopio en Kulaktik.<br />
No hay industria, las otras actividades que prevalecen después de la agricultura son el comercio, los<br />
servicios y las artesanías.<br />
27
Actividades económicas en Santiago el Pinar<br />
Es una demarcación eminentemente rural, el grado de servicios y comercio es muy pequeño<br />
comparado con el nivel de actividades primarias. Es mínima la extracción de recursos naturales del<br />
bosque, ya que se ha ido acabando la fauna y la flora disponibles, aunado al hecho de que está<br />
prohibida la caza.<br />
La producción no está separada de lo que es la economía familiar campesina, esto es, como sucede<br />
regularmente en este sistema económico, la familia es simultáneamente una unidad de producción y<br />
una unidad de consumo, y con base en la optimización de ambas funciones (producción y consumo) se<br />
asigna el uso de la mano de obra. Son familias en las que el componente del autoconsumo es muy<br />
importante y forma parte trascendental de los ingresos no monetarios del hogar, prácticamente entre 4<br />
y 5 meses del año se alimentan con la cosecha y los animales de traspatio que les proporcionan huevo y<br />
la posibilidad de comer carne eventualmente.<br />
Los hogares siembran maíz, frijol, tomate y frutales para el autoconsumo y el café es cultivado para la<br />
venta, pero como se indicó, no es una venta directa al mercado, sino a intermediarios que acopian en<br />
las comunidades conocidos como “el coyote”.<br />
Algunos hogares crían cerdo, gallina, guajolote, pollo para el consumo del hogar por lo que los hatos<br />
son pequeños y oscilan entre 5 y 20 gallinas, de 2 a 5 cerdos, y un hogar que tiene gallinas y guajolotes<br />
por lo regular ya no engorda cerdos. Los animales que son sacrificados para el consumo son repuestos<br />
y engordados nuevamente para este fin. El caballo es usado como medio de transporte.<br />
Casi todos los hogares tienen una pequeña porción de tierra, por lo que no hay mercado de tierras, esto<br />
es, no se observó que hubiera renta de tierras, pero si se encontraron hogares que tienen acuerdos de<br />
aparcería o mediería.<br />
Aspectos del mercado laboral en Santiago el Pinar<br />
La Población Económicamente Activa (PEA) es el 20.9% del total. En esta región, hay escasas opciones<br />
de empleo y generación de ingresos además de la actividad agrícola. El empleo permanente es el<br />
campo, cuando no es temporada de siembra o cosecha, se dedican a limpiar y cuidar el cafetal o a<br />
jornalear. La mano de obra es regularmente masculina y las mujeres en su mayoría se dedican a la<br />
crianza de los hijos y el hogar, en ocasiones trabajan el campo y la limpieza del cafetal, ambos<br />
familiares.<br />
La gente relató que no hay mucha migración de trabajo hacia los Estados Unidos. Los jóvenes si están<br />
más propensos a probar temporadas de trabajo en San Cristóbal de las Casas, Tuxtla Gutiérrez o hasta<br />
el D.F., ya sea como empleados de tienda o de casas, por lo que la generación de jóvenes se muestra<br />
más ansiosa por encontrar empleo y si para ello debe cambiar su residencia están en mejor actitud para<br />
emigrar.<br />
En el municipio existen personas que prestan servicios como albañil, chofer, empleados de tienda. Los<br />
maestros que imparten clases en la escuela vienen de fuera. La gente que logra un empleo estable en<br />
términos de ingreso es porque trabaja en el gobierno o es maestro.<br />
28
Tabla 6.<br />
Sueldos pagados según oficio desempeñado<br />
en Santiago el Pinar<br />
Oficio<br />
Salario o sueldo*<br />
Albañil<br />
$250 / día<br />
Chofer<br />
$2,500 / mes<br />
Empleado del ayuntamiento de alto $9,000 / mensual<br />
nivel: Secretario General<br />
Empleado de tienda<br />
$1,500 / mensual<br />
Jornal<br />
$70 / día<br />
No se hace diferencia en el pago si es hombre o mujer; no obstante, las mujeres deben pedir permiso a<br />
sus esposos para trabajar por un salario, así como también lo tendrían que hacer para ahorrar dinero o<br />
pedir un préstamo en una institución financiera. Tampoco hay discriminación laboral si la persona que<br />
solicita trabajo no habla bien español, prácticamente el idioma que prevalece es el tzotzil.<br />
Actividades económicas en Chenalhó<br />
La PEA es el 31% de la población total del municipio. Aquí también predomina la agricultura aunque<br />
hay mayor participación económica del comercio y los servicios. En el campo los principales cultivos<br />
son: el café, maíz, frijol, durazno, repollo, papa, gladiola y miel. Las familias por lo regular crían vacas,<br />
toros, cerdo, gallina y guajolote. Los principales recursos naturales que se aprovechan son la madera<br />
(leña), nabo, mostaza, hierba mora, para consumo del hogar. La siembra de maíz ya no tiene buenos<br />
rendimientos sin fertilizante y esto es un problema de producción porque a los hogares no les alcanza<br />
para comprarlo. Otro grave problema es que no hay suficientes canales de comercialización para la<br />
producción local.<br />
Aspectos del mercado laboral en Chenalhó<br />
A diferencia de lo relatado en Santiago el Pinar, en Chenalhó si hay personas que nacieron ahí y han<br />
cambiado permanentemente de residencia a lugares como el D.F., San Cristóbal de las Casas, Tuxtla<br />
Gutiérrez y Carolina del Norte / Sur en EUA. No obstante, a decir de los lugareños es mucho más<br />
frecuente la migración por empleo temporal que la permanente. De igual manera, dentro del municipio<br />
es más frecuente encontrar un empleo temporal que fijo. Existe también población flotante que tiene<br />
casa y tierras en Chenalhó para los fines de semana, pero viven en San Cristóbal durante la semana<br />
porque tienen un empleo fijo.<br />
Otro grupo de jornaleros emigran temporalmente a Cancún, Sonora y otros se van al DF a probar<br />
suerte. El hecho de que no hablen bien español se vuelve una dificultad para acceder al mercado<br />
laboral fuera de Chenalhó.<br />
El municipio enfrenta problemas paradójicos ya que al tiempo que hay falta de empleo y esto provoca<br />
la migración, escasea la mano de obra para el campo y por tanto, se eleva el precio de oferta, por lo que<br />
los productores cada vez tienen más dificultades para contratar la cantidad de jornales necesarios para<br />
sacar su producción.<br />
29
En el municipio es posible encontrar los siguientes oficios:<br />
Tabla 7.<br />
Sueldos pagados según oficio o profesión<br />
desempeñada en Chenalhó<br />
Oficio<br />
Salario o sueldo<br />
Albañil<br />
$150 / día<br />
Carpintero<br />
Dependiendo el mueble<br />
Chofer<br />
$120 / día<br />
Chofer de carga $120 /día<br />
Peón<br />
$100 /día<br />
Jornal<br />
$70 hasta $100/ día<br />
Domésticas (mujeres) $60 a $80 / día<br />
Empleado de tienda $50 /día<br />
Maestro<br />
$2,600 /quincenal<br />
Empleados del $1,100 a $6,000<br />
ayuntamiento<br />
quincenales.<br />
No es diferente el salario si la que trabaja es una mujer.<br />
Actividades económicas en Tenejapa<br />
La PEA del municipio es de 29% de la población total, las actividades económicas son análogas a las de<br />
Chenalhó, predomina la actividad agrícola de autosuficiencia, el café con orientación al mercado, los<br />
servicios, el comercio y las artesanías.<br />
Aspectos del mercado laboral en Tenejapa<br />
Se indicó por parte de la gente que hay mucha más migración por trabajo a los Estados Unidos, los<br />
destinos principales son: Florida, Los Ángeles, Nueva York, Carolina, Kentucky y Toronto, Canadá. Los<br />
que si regresan a México, como el joven entrevistado, utilizó sus ganancias para ir comprando terrenos<br />
que ahora renta como locales y alojamiento. También hay migración temporal de trabajo a Tijuana,<br />
Quintana Roo (Cancún), el DF, Tuxtla, en donde se emplean como albañiles o cualquier otro trabajo de<br />
mano de obra no calificado.<br />
En el caso de Kulaktik y Shishintonil, la gente emigra en búsqueda de empleo al DF, Tuxtla,<br />
Villahermosa, Cancún e incluso se señaló han llegado hasta Alaska. Los migrantes temporales son<br />
prioritariamente jóvenes y los padres o adultos mayores se quedan a trabajar las tierras. Otros grupo es<br />
jornalero agrícola que sale por temporadas a las fincas cafetaleras.<br />
Como puede verse en la Tabla 8, en las localidades visitadas está castigado el monto que se paga por<br />
los mismos oficios que en otros municipios de la región. Mientras que en Chenalhó el jornal llega a<br />
pagarse hasta en $100 por día, aquí cae hasta $40 por día, esto es una diferencia considerable sobre todo<br />
si tomamos en cuenta que es el mismo tipo de trabajo, pero aquí puede ocurrir que existe una mayor<br />
cantidad de mano de obra.<br />
30
Tabla 8.<br />
Sueldos pagados en Kulaktik / Shishintonil, Tenejapa<br />
Oficio<br />
Salario o sueldo<br />
Albañil<br />
$100 / día<br />
Carpintero<br />
$200 / mesa, $80 / silla<br />
Chofer<br />
$60 / día<br />
Jornal<br />
$40 / día<br />
Textilero artesanal, traje<br />
típico.<br />
$300 / falda de lana de mujer,<br />
$500 traje de hombre<br />
Las mujeres tienen que pedir permiso a sus esposos si desean trabajar por un sueldo o si quieren pedir<br />
un préstamo.<br />
Estrategias familiares para la generación de ingresos<br />
Estimaciones recientes de Coneval (2010) muestran que los municipios elegidos en el proyecto tienen el<br />
menor ingreso per capita mensual, por debajo del promedio estatal y como en el caso del IDH, están en<br />
los últimos lugares del ranking estatal.<br />
Chenalhó tiene el mayor ingreso per capita mensual comparado con el resto de los municipios elegidos<br />
para el proyecto con $523 pesos per capita mensuales (5.6 veces menor que el promedio nacional),<br />
Tenejapa con $487 (6 veces menos que el promedio nacional), Santiago el Pinar $469 (6.2 veces menos<br />
que el promedio nacional).<br />
Gráfica<br />
Clasificación del Ingreso Corriente per capita mensual.<br />
Fuente: elaboración propia con datos de Coneval.<br />
31
El 91.4% de la población ocupada de Chenalhó percibe menos de 2 salarios mínimos, en el caso de<br />
Tenejapa es el 95.75% de la población ocupada y 91.26% para el caso de Santiago el Pinar. Como se ha<br />
señalado, son familias que viven a nivel de subsistencia y en la pobreza extrema.<br />
Como economías campesinas, los ingresos provienen de una diversidad de fuentes, esta diversidad es<br />
una estrategia para minimizar los riesgos de la inseguridad alimentaria. En la visita de campo se<br />
observaron tres tipos de familias principalmente (Tabla 9):<br />
1. Las familias de subsistencia inestables: son aquellas más vulnerables y que están en el límite<br />
inferior de la pobreza extrema, es decir tienen mayor profundidad, en términos de<br />
microfinanzas tendrán mayor propensión al crédito de urgencia, a los pequeños ahorros y<br />
seguros.<br />
2. Una familia de subsistencia intermedia es aquella que por lo regular posee tierras, produce una<br />
parte para el autoconsumo y otra es la venta de café, constituyen un perfil de microfinanzas en<br />
el que se puede dar el crédito productivo para el cafetal o bien para la puesta en marcha de<br />
pequeños negocios, con ganancias igualmente pequeñas y generalmente son las mujeres de la<br />
casa como: la venta de tamales.<br />
3. Una familia en crecimiento es aquella que tiene potencial para convertirse o hacer crecer la<br />
microempresa familiar, son las que tienen negocios como carpinterías, herrerías, farmacias,<br />
tiendas de abarrotes, estando en el límite superior de la franja de pobreza extrema. Aquí hay<br />
mayores oportunidades para que las microfinanzas funjan como un detonador de la salida de la<br />
pobreza.<br />
Será más fácil la transición de una familia tipo 2 a una de tipo 3 (en crecimiento) que de una en nivel de<br />
subsistencia inestable por la falta de activos en el hogar que no podrían darse en su totalidad a partir<br />
del financiamiento productivo. Las familias Tipo 1 requieren o bien de un proceso prolongado de<br />
ahorro, o del subsidio directo para la adquisición de activos a partir de donaciones o de programas de<br />
gobierno.<br />
Tipo I<br />
Familia de subsistencia<br />
inestables*<br />
‣ Autoconsumo proveniente de<br />
la milpa (maíz y frijol)<br />
‣ Transferencias de gobierno:<br />
Oportunidades, Procampo,<br />
despensas, transferencias al<br />
adulto mayor, vivienda rural,<br />
piso firme.<br />
‣ Jornales agrícolas<br />
Tabla 9.<br />
Clasificación de hogares según composición del ingreso<br />
Tipo II<br />
Familias de subsistencia estables<br />
‣ Autoconsumo proveniente de<br />
la milpa (maíz y frijol)<br />
‣ Jornales, migración temporal en<br />
ciudades cercanas o migración<br />
al extranjero<br />
‣ Venta de café<br />
‣ Transferencias de gobierno:<br />
Oportunidades, Procampo,<br />
despensas, transferencias al<br />
adulto mayor, vivienda rural,<br />
piso firme.<br />
‣ Ingresos de trabajo no agrícola<br />
como albañilería, chofer, peón.<br />
Tipo III<br />
Familias en crecimiento<br />
‣ Autoconsumo proveniente de la<br />
milpa (maíz y frijol)<br />
‣ Jornales, migración temporal en<br />
ciudades cercanas o migración<br />
al extranjero<br />
‣ Venta de café<br />
‣ Transferencias de gobierno:<br />
Oportunidades, Procampo,<br />
despensas, transferencias al<br />
adulto mayor, vivienda rural,<br />
piso firme.<br />
‣ Pequeños negocios: tienda de<br />
abarrotes, herreros, carpinteros,<br />
papelerías, farmacias, artesanos,<br />
venta de tamales.<br />
32
* Si la familia no tiene tierras la situación se reduce a los jornales y las transferencias del gobierno, en<br />
caso de que no consiga alguien que le preste tierra para trabajar.<br />
Presencia de los Programas de gobierno<br />
Por ser regiones de muy alta marginación, tienen importante presencia del Programa OPORTUNIDADES<br />
y PROCAMPO tradicional, ambos son programas de transferencias al ingreso. Como es conocido,<br />
OPORTUNIDADES entrega dinero en efectivo a las jefas de familia condicionado a que los niños asistan a<br />
la escuela y a revisiones médicas, las madres reciben asesoría nutricional y cuando están embarazadas,<br />
lactando o tienen niños menores de 5 años reciben suplementos alimenticios llamados NutriSano y<br />
NutriVida. En el caso de PROCAMPO se transfiere dinero en efectivo por hectárea, a los propietarios de<br />
tierra, sin estar condicionado.<br />
En estos municipios se reciben pocos o nulos apoyos de tipo productivo y más bien el apoyo canalizado<br />
es de tipo asistencial, ya que además de los dos programas mencionados, los hogares son beneficiarios<br />
de apoyos del Programa Piso Firme que busca reducir el piso de tierra al interior de las viviendas para<br />
evitar un ambiente insalubre, asimismo se encontraron apoyos del Programa de Vivienda Rural<br />
operado por FONHAPO, el cual tiene componentes de apoyo tanto para mejorar o ampliar la vivienda<br />
como para construcción de vivienda. En los municipios se observó que recibieron más bien apoyos para<br />
mejoramiento de vivienda al recibir lámina, cemento, block o varilla. Otro es LICONSA-DICONSA ya que<br />
algunas familias entrevistadas manifestaron recibir despensas en forma periódica. Para los adultos<br />
mayores existe también una transferencia al ingreso, en el caso de los mayores de 60 años, el DIF del<br />
gobierno del Estado tiene el programa Amanecer, el cual entrega 550 pesos mensuales, mientras que<br />
para los adultos mayores de 70 años está el programa de SEDESOL que también hace una transferencia<br />
al ingreso de esa misma cantidad.<br />
Tabla 10.<br />
Hogares beneficiarios del Programa de Desarrollo Humano<br />
Oportunidades, a diciembre de 2009<br />
Chenalhó Tenejapa Santiago el Pinar<br />
Número de hogares 6,818 5,755 650<br />
Porcentaje del total de<br />
hogares<br />
100% 81% 100%<br />
Fuente: Anuario Estadístico de Chiapas, 2010. INEGI.<br />
Censo de Población y Vivienda 2010. INEGI.<br />
Tabla 11.<br />
Productores y superficie beneficiada con Procampo Tradicional<br />
a diciembre de 2009.<br />
Chenalhó Tenejapa Santiago el Pinar<br />
Número de productores 3,887 5,784 3<br />
Has beneficiadas como<br />
porcentaje de la 59.2% 89% 0.4%<br />
superficie agrícola<br />
Fuente: Anuario Estadístico de Chiapas 2010, INEGI.<br />
Santiago el Pinar<br />
Al municipio le llegan en mucho más proporción los apoyos gubernamentales de tipo transferencias<br />
directas al ingreso y asistenciales. Cerca del 100% de los productores tienen Procampo tradicional,<br />
33
asimismo es cercano al 100%, el porcentaje de familias inscritas en el Programa de Desarrollo Humano<br />
Oportunidades, todos los niños de primaria reciben Desayunos escolares y hubo un importante reparto<br />
de lámina, block y tabique del programa de Vivienda Rural, así como Piso Firme. Para la mayoría de<br />
los adultos mayores llega el programa de 70 y más y cuando son de 60 años les llega el programa<br />
Amanecer del DIF Estatal.<br />
Otros programas que les han llegado con visos más productivos fueron de conservación de suelos de la<br />
CONAFOR (por ejemplo construir terrazas, zanjas, barreras verdes) que llegó casi al 50% de los<br />
productores (pero este dato es sólo de la gente que vive en la cabecera municipal) y cerca del 100% de<br />
los productores del municipio reciben apoyo para la limpieza de los cafetales, pero es un apoyo de $500<br />
pesos por jornalero para toda la temporada en que se limpia el cafetal.<br />
El municipio aparece desde 2011 como beneficiario del programa PESA, aunque la gente no lo reconoce<br />
aún, o bien, no lo están implementando en la cabecera directamente, pero tampoco las autoridades lo<br />
reconocieron todavía por lo que es muy probable que estén operando tardíamente y todavía no sea del<br />
conocimiento colectivo.<br />
Chenalhó<br />
En esta demarcación han llegado más programas de gobierno de corte productivo, pero no alcanza<br />
todavía a ser de gran impacto, predominan las transferencias al ingreso. En la cabecera municipal<br />
alrededor del 20% tienen Procampo tradicional, 2 productores han recibido apoyos del programa de<br />
Apicultura, Sanidad e inocuidad alimentaria, de Sagarpa.<br />
El 80% de la cabecera recibe Oportunidades, 90% de los niños en primaria obtienen Desayunos<br />
Escolares, 60% ha recibido apoyo de Vivienda Rural, Piso Firme, cerca del 80% de los adultos reciben el<br />
apoyo mensual ya sea de Sedesol (70y+) o del DIF-Amanecer (60y+). La CDI los apoyó en la<br />
remodelación de la Casa de la Cultura, con instrumentos musicales y vestuarios. También ha llegado<br />
con apoyos del PIBAI y Sedesol con proyectos de desarrollo Local de Microrregiones.<br />
En el caso del PESA sucede lo mismo, en registros oficiales el municipio es beneficiario desde 2011,<br />
aunque todavía no es declarado por la gente como un programa conocido.<br />
Tenejapa<br />
El 50% de los productores reciben Procampo Tradicional, la mayoría recibe Oportunidades y<br />
Desayunos escolares en pre-escolar y primaria. 50% de los hogares recibieron apoyos de vivienda rural,<br />
100% Piso Firme, 100% de los adultos mayores reciben apoyo ya sea de Amanecer del gob del Estado o<br />
de 70 y más de Sedesol. Al 50% de los productores les llegaron apoyos para hacer conservación de<br />
suelos (terrazas).<br />
Acceso a Servicios Públicos y Privados<br />
Los servicios son un aspecto importante para este estudio porque permiten conocer el grado de<br />
dinamismo de la economía local en la actualidad y prever de cierta forma la evolución de esta<br />
economía en el mediano plazo.<br />
Una economía que cuenta con mayores servicios tiene más capacidad y capital para desarrollar<br />
negocios. El acceso a básicos como: luz, agua, alcantarillado, teléfono, internet, caminos, carreteras,<br />
34
transporte, servicios de salud, bienes manufacturados, procesados o industrializados, además de<br />
generar incrementos en bienestar derivados de una mayor diversidad, también son aspectos que dan<br />
cuenta de si una sociedad determinada tiene mucha movilidad, transacciones y en efecto existe un<br />
mercado local, o más bien es una zona de baja movilidad económica, estacional o estática.<br />
Los servicios y la infraestructura básica son el capital logístico para el desarrollo y también son<br />
elementos que determinarán la forma en la que se dé la intermediación financiera por parte de<br />
<strong>AMUCSS</strong>.<br />
Disponibilidad de servicios en Santiago el Pinar<br />
Un rasgo característico de las zonas marginadas es la carencia de bienes (procesados o<br />
manufacturados) y servicios básicos, para los que la población de Santiago el Pinar debe acudir a Sn<br />
Andrés Larrainzar, tales como: pan, queso, mermeladas, hortalizas, alimentos procesados, artículos de<br />
herrería, vestido, calzado, artículos de piel, artesanías, estética o materiales para construcción.<br />
Asimismo, para la adquisición de bienes o servicios de mayor especialización como correo, muebles,<br />
hospital, doctores especialistas, taller mecánico, electrodomésticos o un veterinario es necesario<br />
trasladarse hasta San Cristóbal de las Casas.<br />
La cabecera municipal ofrece (grosso modo):<br />
3 tiendas de abarrotes<br />
1 restaurante (comedor)<br />
1 carnicería<br />
1 tienda Diconsa<br />
1 papelería<br />
1 farmacia<br />
1 molino<br />
1 caseta telefónica<br />
2 templos (católico y protestante)<br />
1 cementerio<br />
1 escuela preescolar, primaria (multigrado), telesecundaria, bachiller.<br />
1 centro de salud del Seguro Popular<br />
Parteras<br />
Telefonía fija y celular (sólo Telcel)<br />
Conexión a internet<br />
En la entrevista a autoridades se indicó que en la cabecera prácticamente el 100% de los hogares tienen<br />
luz eléctrica, agua entubada en la casa (usan WC), drenaje (fosa, biodigestor o técnica similar que<br />
reduce el olor). Datos censales del INEGI (2010) indican que estos datos son válidos toda vez que el<br />
porcentaje de hogares sin luz es de 0.4%, sin agua entubada del orden del 16% y sin drenaje el 28%, por<br />
lo que en términos de cobertura los resultados de las entrevistas son extrapolables.<br />
Pocas familias tienen teléfono fijo, la mayoría utiliza celular con recarga o tarjeta Amigo Kit, existe<br />
conexión a internet pero están muy limitados los equipos de cómputo porque son pocos y de baja<br />
capacidad. El ayuntamiento y la escuela son los lugares donde se puede acceder a internet. El censo<br />
2010 corrobora esta información porque sólo 0.6% de los hogares tienen teléfono fijo, mientras que 9.2%<br />
tiene celular y 0.4% de las casas tienen computadora. El aparato por excelencia en los hogares es la<br />
35
televisión (25% tienen) e incluso se observó que hay antenas de televisión por cable en varias casas<br />
(Dish).<br />
En la cabecera todas las familias tienen acceso a la clínica de salud por medio del Seguro Popular que<br />
les atiende lo básico (vacunación, gripes, diarreas, dolores de cabeza) y en casos más graves deben ir<br />
hasta Sn Cristóbal de las Casas.<br />
Disponibilidad de servicios en Chenalhó<br />
Chenalhó también es predominantemente rural, aunque tiene en las ciudades más grandes mucho más<br />
movimiento del pequeño comercio, artesanía y servicios. Aunque son micronegocios de escaso valor<br />
agregado, a excepción de las artesanías (textiles) que si son de alto valor agregado por su diseño y valor<br />
cultural intrínseco aunque subexplotadas a nivel de negocio.<br />
Servicios que se obtienen en la cabecera municipal:<br />
Panadería<br />
Tortillerías (60% de la gente ya no hace sus tortillas, prefieren comprarlas en unas motos que<br />
salen a vender y en las tortillerías)<br />
2 establecimientos de herrería<br />
1 establecimiento con productos de piel o cuero<br />
8 lugares donde se vende vestido (artesanal)<br />
1 zapatería (venta de huarache), el resto del calzado se trae de Chamula en el día de plaza.<br />
5 establecimientos con productos de madera (muebles)<br />
2 lugares de venta de miel, en todo el municipio hay aproximadamente unos 8 productores de<br />
miel<br />
Cerca de 17 tiendas de abarrotes (sólo 2 registradas en SHCP)<br />
2 carnicerías y 3 que se ponen en día de mercado<br />
1 tienda Diconsa<br />
3 papelerías<br />
2 estéticas<br />
4 farmacias<br />
6 comedores o puestos de comida<br />
4 posadas (hotel)<br />
3 molinos<br />
2 talleres mecánicos<br />
2 ciber – café y acceso en la sala virtual del ayuntamiento<br />
1 iglesia católica y 6 evangélicas<br />
1 cementerio<br />
Tienda de materiales para construcción<br />
Pre-escolar, primaria, secundaria técnica, bachillerato técnico Cecyt, centro de salud, clínica y<br />
doctores particulares.<br />
Parteras<br />
Médicos tradicionales.<br />
Seguro Popular<br />
Teléfono fijo y celular (sólo Telcel)<br />
36
Las familias solventan sus enfermedades entre el Seguro Popular y recursos propios. La Cruz Roja<br />
Internacional si participa en casos de extrema urgencia. Cuando la emergencia de salud se ve rebasada,<br />
la gente debe trasladarse a hospitales en San Cristóbal.<br />
Casi todos los hogares del municipio tienen agua, luz eléctrica, drenaje. En el municipio hay teléfono<br />
fijo y cobertura de celular. No hay oficina de telégrafos o correos, éstas se ubican hasta San Cristóbal de<br />
las Casas. Hay acceso a internet pero muy pocos hogares acceden desde su casa, más bien acuden a<br />
espacios ciber-café. Según datos del INEGI, este municipio tiene el menor porcentaje de cobertura en<br />
servicios básicos de vivienda con respecto a Santiago el Pinar y Tenejapa. El siguiente cuadro<br />
comparativo muestra esta información.<br />
Tabla 12.<br />
Porcentaje de viviendas habitadas sin cobertura de servicios básicos<br />
Chenalhó Santiago el Pinar Tenejapa<br />
% viviendas sin luz<br />
eléctrica<br />
% viviendas que no tienen<br />
agua entubada<br />
4.3% 0.4% 2.6%<br />
28.1% 15.9% 9.6%<br />
% viviendas sin drenaje 51.3% 28.3% 50.5%<br />
% viviendas con internet 0.2% 0.14% 0.21%<br />
% viviendas con TV 28.2% 25.1% 27.0%<br />
Fuente: Censo de Población y Vivienda 2010, INEGI.<br />
Como puede verse, en contraste con Santiago el Pinar, la mayor densidad de población también<br />
concentra mucho más cantidad de servicios y establecimientos, mayor movilidad de mercancías y por<br />
tanto mejores condiciones para introducir las micro-finanzas.<br />
Disponibilidad de servicios en Kulaktik, Shishintonil y Tenejapa<br />
La cabecera municipal tiene todos los servicios, no se cuantificaron uno a uno, pero en el recorrido se<br />
observó que hay restaurantes, posadas, ciber-café, iglesia principal y templos, tiendas de abarrotes,<br />
tienda de materiales para construcción, ferretería, tlapalería, farmacias, instituciones financieras<br />
(SEFIR), pre-escolar, primaria, secundaria y bachillerato. Clínica de Salud del Seguro Popular, mercado<br />
(tianguis), carnicerías, panaderías, tiendas de música (discos piratas de CD, DVD), papelería, tiendas de<br />
calzado y vestido, taller mecánico, cementerio, molino. En la cabecera municipal es posible encontrar la<br />
mayoría de las necesidades básicas, al igual que en los otros municipios, las cuestiones más<br />
especializadas como correo, veterinarios, bancos, hospitales deben ir a San Cristóbal de las Casas.<br />
Kulaktik (844 habs) está a 30 minutos de la cabecera municipal, la localidad se “desparrama” a los lados<br />
de la carretera. Aumenta el grado de marginación en las casas, tiene pocos servicios, por ejemplo, para<br />
conseguir pan, queso, mermelada, tortillas, puestos de comida, posadas, estéticas, van hasta Tenejapa.<br />
Cada quien muele su nixtamal en ausencia de molinos cercanos. Hay una comunidad mediana que es<br />
Pokolum a la que acuden por tener taller mecánico, clínica de salud del Seguro Popular y secundaria.<br />
Por lo tanto en Kulaktik y Shishintonil (que están prácticamente juntas a borde de carretera) tienen sólo<br />
pre-escolar y primaria.<br />
Sin embargo, se puede conseguir el traje típico de lana. Hay aproximadamente 10 tiendas de abarrotes,<br />
1 carnicería, 1 tienda Diconsa, 1 papelería, 3 iglesias o templos (una católica y 2 presbiterianas),<br />
37
carpintería, una caseta telefónica y un médico particular que cobra $30 / consulta. Casi todos los<br />
hogares tienen luz, agua entubada, todavía hay una buena parte que usa letrina. Pocas familias tienen<br />
teléfono fijo. Datos censales validan esta información ya que sólo el 1% de las viviendas no tienen luz,<br />
1% no tiene agua entubada, pero el 48% no tiene drenaje. No hay señal de celular, ni conexión a<br />
internet, sólo 4% tiene teléfono fijo, no hay disponibilidad de transporte de carga sólo de pasajeros, ni<br />
cementerio, cada quien entierra a sus muertos en el terreno familiar.<br />
Para estudiar el bachillerato deben trasladarse hasta Tenejapa o San Cristóbal.<br />
Shishintonil (999 habs) es otra comunidad muy cercana a Kulaktik y están en condiciones análogas. La<br />
mayoría de servicios están disponibles en Pokolum y Tenejapa.<br />
Infraestructura de comunicaciones<br />
Entre San Cristóbal de las Casas y las cabeceras municipales del estudio, la comunicación es<br />
relativamente rápida pues se cuenta con carretera pavimentada (1 hora de traslado en automóvil – taxi<br />
y hasta 2 horas en combi o mini van). La irrupción del conflicto zapatista en los años noventa<br />
contribuyó a una mejor comunicación carretera entre San Cristóbal y los Altos de Chiapas, por lo que<br />
es posible el transporte de pasajeros en taxis –tsuru- o en combis –mini vans- hasta un radio<br />
considerable después de las cabeceras municipales (excepto por Santiago el Pinar).<br />
En la Tabla 13 se muestra la longitud de la red carretera de los tres municipios. El que tiene la mayor<br />
cobertura es Tenejapa y el que tiene la menor red carretera es Santiago el Pinar con sólo 7.5 kilómetros<br />
de carretera pavimentada y el resto del municipio está compuesto por terracerías, brechas, que<br />
probablemente realiza el gobierno del estado o los propios habitantes ya que no aparecen en la<br />
estadística oficial.<br />
Tabla 13.<br />
Longitud de la red carretera según tipo de camino<br />
a diciembre de 2009<br />
(kilómetros) Chenalhó Tenejapa Santiago el Pinar<br />
Total del municipio 170.7 214.7 7.5<br />
Alimentadoras federales 0 2 0<br />
Alimentadoras estatales<br />
pavimentadas<br />
38 54.2 7.5<br />
Caminos Rurales<br />
revestidos<br />
127.6 138.8 0<br />
Caminos Rurales<br />
terracería<br />
5.2 19.7 0<br />
Fuente: Anuario Estadístico de Chiapas, 2010, INEGI.<br />
38
En el siguiente mapa es posible ver la carretera (amarilla) que conecta San Cristóbal de las Casas con las<br />
cabeceras municipales del estudio.<br />
Fuente: INEGI, sitio web.<br />
En el caso de Tenejapa la carretera permite llegar a varias comunidades grandes como Sibaniljá<br />
Pokolum con 1,419 habitantes o Kokolté (2,503 habs.). En la visita de campo se llegó hasta Shishintonil<br />
y Kulaktik y los caminos están pavimentados, pero se comentó que 40 km adelante se convierten en<br />
caminos de terracería y así se llega hasta comunidades a poco más de 1 hora de la cabecera como Cruz<br />
Pilar.<br />
Para el caso de Chenalhó, a través de la misma carretera es posible llegar a comunidades pequeñas<br />
como Tizabalho (480 habs), Bachen (383 habs), Yabteclum (894 habs). Por otra parte, para llegar a las<br />
comunidades grandes como Tzeltal (2,068 habs.), Belisario Domínguez (1,526 habs.), Miguel Utrilla Los<br />
Chorros (1,113 habs.), Yibeljoj (1,286 habs.) se requieren alrededor de dos horas en viaje de automóvil.<br />
Como se indicó en la tabla 13, Santiago el Pinar tiene una escasa red de comunicaciones. La carretera<br />
pasa por dos comunidades grandes: El Carmen (220 habs.) y Ninamo (486 habs.) que pueden ser<br />
aprovechadas por el microbanco para comenzar con la promoción de los servicios, porque para llegar a<br />
Nachón, Pechultón, Choyo, Kalom existe en la cartografía un trazo de camino rural (mapa abajo)<br />
aunque la estadística no arroja tramos de terracería por lo que deben ser brechas poco transitables<br />
durante las lluvias a menos que se utilicen cuatrimotos o caballos. Asimismo, para llegar a<br />
comunidades como Chiguinch en los Tulipanes (59 habs.), Santiago el Relicario (104 habs.), Boquem (80<br />
habs) o Xchuch (123 habs.) la cartografía oficial no muestra un camino, por lo que en estos casos es<br />
posible suponer que será muy complicado llegar.<br />
39
Mapa de Santiago el Pinar: acceso de caminos<br />
La dificultad en el acceso y los tiempos de traslado serán importantes para considerar las estrategias de<br />
atención de las microfinanzas, es decir, habrá que hacer un intercambio entre minimizar costos y dar<br />
servicios de proximidad a un mayor número de clientes con fines de reducción de pobreza.<br />
Aspectos particulares del transporte en Santiago el Pinar<br />
El principal medio de transporte de personas es el taxi con vehículos marca Tsuru, no hay transporte de<br />
carga y cuando necesitan transportar algo más grande, la gente alquila una camioneta en San Andrés<br />
Larrainzar o en San Cristóbal para lo que el costo del flete oscila en $300 por un viaje hasta San<br />
Cristóbal de las Casas.<br />
Los principales destinos de la población son Larrainzar, San Cristóbal y Tuxtla Gutiérrez.<br />
Tabla 14.<br />
Costos de traslado de transporte de pasajeros en Santiago el Pinar<br />
De Santiago el Pinar a: Costo por un viaje<br />
(ida) por persona<br />
Tiempo de traslado<br />
aproximado<br />
San Andrés Larrainzar $10.00 1 hr.<br />
San Cristóbal de las $25.00 2 hrs<br />
Casas<br />
Tuxtla Gutiérrez (taxi o $40.00 3 hrs<br />
40
combi)<br />
Cabe señalar que no son viajes directos, hay que hacer escala y cambiar de vehículo en cada ciudad, por<br />
lo que si una persona viaja desde Santiago el Pinar hasta Tuxtla, hace escala en Larrainzar, luego en San<br />
Cristóbal por lo que le cuesta $75.00 y $150.00 el viaje de ida y vuelta.<br />
Aspectos particulares del transporte en Chenalhó<br />
El transporte de personas se realiza en taxi o en combis que tienen 2 rutas principales a San Juan<br />
Chamula y San Cristóbal de las Casas. Por su parte, el transporte de carga se da en camionetas Nissan<br />
de redilas en donde la gente puede bajar a vender su papa, rábano, repollo (col pero con hojas más<br />
grandes).<br />
Los principales destinos de personas son: Tuxtla Gutiérrez y San Cristóbal de las Casas.<br />
Tabla 15.<br />
Costos de traslado en transporte de pasajeros en Chenalhó<br />
De Chenalhó a:<br />
Costo por un viaje<br />
redondo, x persona<br />
Tiempo de<br />
traslado<br />
Tuxtla Gutiérrez $80 2:00 hrs<br />
San Cristóbal de las<br />
$60 1:00 hr<br />
Casas<br />
Yabteklum $30 30 min<br />
Aspectos particulares del transporte en Tenejapa<br />
El transporte de personas se realiza en taxis tipo Tsuru. El transporte de carga se da en camionetas de<br />
redilas como en el caso de Chenalhó.<br />
Tabla 16.<br />
Costos de traslado en transporte de pasajeros en Tenejapa<br />
De Tenejapa a:<br />
Costo por un viaje<br />
redondo, x persona<br />
Tiempo de<br />
traslado<br />
Kulaktik $30 30 min<br />
Shishintonil $30 20 min<br />
San Cristóbal $50 1:15 hrs<br />
41
Servicios financieros locales<br />
La estadística oficial señala que en Chiapas existen 195 sucursales con la siguiente distribución por tipo<br />
de institución (Tabla 17):<br />
Tabla 17.<br />
Número de sucursales por tipo de<br />
institución bancaria<br />
en Chiapas (marzo 2010)<br />
Banco N° de Sucursales<br />
Banamex 37<br />
Banco Azteca 36<br />
BBVA Bancomer 34<br />
Banorte 31<br />
HSBC 17<br />
Santander 14<br />
Bancoppel 14<br />
Scotiabank 9<br />
Inbursa 2<br />
Monex 1<br />
Total 195<br />
Fuente: CNBV, mayo 2010.<br />
Sólo el 29.6% de los municipios de Chiapas tiene presencia de la banca comercial, las ciudades con la<br />
mayor concentración son: Tuxtla con 63 sucursales, Tapachula con 32, Comitán con 15, San Cristóbal de<br />
las Casas con 15 y Huixtla con 6. Hay también 523 cajeros automáticos distribuidos en el 50% de los<br />
municipios (59).<br />
San Cristóbal de las Casas tiene los servicios financieros formales más próximos, además ahí se<br />
encuentran servicios de microfinancieras como SERFIR, Banco Compartamos, Alsol, hasta las<br />
nacionalmente proliferadas casas de empeño como Montepío, Luz Aviñón, PrendaMex, etc. Hay<br />
servicios informales de crédito (prestamistas) en comunidades cercanas a San Cristóbal como San<br />
Andrés Larrainzar, además de los que hay en los propios municipios.<br />
La banca comercial no tiene presencia en los municipios del estudio, porque no son mercados que les<br />
generen ganancias, no son sujetos de crédito por la falta de colaterales, el alto riesgo de su actividad<br />
productiva, los altos costos de operación y la volatilidad de sus ingresos; pero tampoco para las<br />
personas la banca comercial es una oferta financiera relevante porque saben que no tendrán acceso al<br />
crédito, que habrá muchos requisitos que no van a poder cumplir por ser población rural, pobre e<br />
indígena; saben que sus ahorros depositados sólo les generan costos y comisiones por lo que es<br />
preferible “ahorrar bajo el colchón”, con los terribles efectos de pérdida de poder adquisitivo que esto<br />
tiene. Por lo tanto, no hay interés de la banca comercial para orientar sobre inversiones en fondos de<br />
renta, así que el “desprecio” es mutuo en este sentido.<br />
En el municipio de Chenalhó hay una sucursal de BANSEFI y recientemente se instaló un cajero<br />
automático de Bancomer que es usado para cobrar los apoyos de OPORTUNIDADES y PROCAMPO, la<br />
nómina de los maestros y alguno que otro usuario del público en general. Para la fecha de corte de la<br />
estadística oficial (mayo 2010) de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores, no aparece todavía el<br />
cajero que ya existe en Chenalhó, por lo tanto éste se instaló después de esa fecha. No obstante esto es<br />
42
un avance en cuanto a la reducción de costos de traslado porque los beneficiarios de programas evitan<br />
el viaje hasta San Cristóbal de las Casas, aunque esto no representa propiamente la oferta de servicios<br />
financieros en la localidad pues sólo les sirve para sacar el efectivo y no hay ninguna cadena de valor<br />
financiera añadida al medio de pago, sobre todo porque no está disponible la opción del ahorro.<br />
Hay presencia de promotores de BANCO COMPARTAMOS en Chenalhó y Tenejapa, pero no tienen una<br />
sucursal, ni personal que opere en las cabeceras o comunidades, lo que se observó es que envían<br />
promotores a las comunidades, se hace la difusión y promoción, se genera la demanda y la operación<br />
de las transacciones en si misma se desarolla en San Cristóbal de las Casas. Lo mismo ocurre en el caso<br />
de ALSOL. Esto representa un costo de traslado para la gente que quizá no tenía previsto con la misma<br />
frecuencia con la que acude a esta misma ciudad para hacer compras.<br />
Se observó una sucursal de SERFIR en la cabecera municipal de Tenejapa, que es una suerte de<br />
microbanco en Chiapas a partir del programa PATMIR-I de SAGARPA bajo un modelo implementado por<br />
las Cooperativas canadienses Des Jardins. SERFIR ofrece los servicios de ahorro, crédito, microseguros,<br />
etc., pero tienen una desventaja: que la gente que opera la sucursal no es de la región y no<br />
necesariamente habla el idioma.<br />
Además de que se relató una situación en la que un cajero no registró los ahorros de un socio y quedó<br />
un mal precedente sobre la seguridad y la confianza. Asimismo, en internet circulan noticias sobre<br />
problemas de defraudación de cajeros de SERFIR en Huixtla, por lo que esta opción no está siendo la<br />
más segura y eficiente para la entidad. También en Tenejapa se comentó por parte de un entrevistado,<br />
que se escuchó sobre el caso de un cajero que recientemente no había registrado los ahorros de una<br />
clienta y cuando fue a retirarlos le dijeron que no reunía el saldo.<br />
El Orbe: Cuarenta Averiguaciones por<br />
Fraude Contra SERFIR-Huixtla<br />
Huixtla, Chiapas; 18 de abril de 2011.-<br />
Se integran ante el ministerio público más de 40 denuncias por el delito de<br />
fraude y falsificación por parte de empleadas de la empresa SERFIR<br />
Sucursal Huixtla, ubicada en la Av. Central y calle Zaragoza de esta<br />
ciudad. En donde existe un fraude de más de 3 millones de pesos, a 120<br />
clientes afectados, así lo reconoció la delegada Ana Graciela Dávila, quien<br />
llegó procedente de San Cristóbal de las Casas, la semana pasada; advirtió<br />
que es un consejo de administración en donde fueron dos empleadas que<br />
cometieron el millonario fraude entre ellas Margarita Puón y María de los<br />
Ángeles Gómez Villalobos, quienes andan prófugas de la justicia al integrarse las averiguaciones previas<br />
ante la Agencia del ministerio público. Se dio a conocer que dicha empresa bancaria había contratado a<br />
estas dos mujeres quienes estaban al frente de la empresa y que los depositarios o clientes como<br />
Gilbertina Pérez Roblero quien depositó 25 mil pesos, Efrén López 150 mil pesos, por decirlo así de<br />
grandes cantidades y que son 120 personas defraudadas. Hoy están exigiendo a la empresa que les pague<br />
y no que trate de deslindar responsables, argumentando que las culpables andan huyendo y que al<br />
detenerlas tienen que pagar. Los agraviados ya solicitaron la intervención del presidente municipal José<br />
Luís Laparra Calderón, así como también del gobernador del estado, para que no sea uno de los tantos<br />
casos que quedan en la impunidad. Corresponsalía de EL ORBE en Huixtla.<br />
43
En materia de fraudes, la desconfianza de la gente no es en vano, hace 5 años hubo un gran robo de una<br />
empresa llamada COSMOTEL. Dicho fraude fue mencionado por mucha gente entrevistada y también<br />
por las autoridades de los municipios. Al parecer fue un robo millonario en el que mucha gente<br />
depositó ahorros desde $60,000; $100,000 y más de $200,000 y nunca recuperaron el dinero. Cosmotel<br />
no instaló una sucursal propiamente, sólo una oficina en Chenalhó y Tenejapa (los más grandes) y en<br />
otros municipios también pues al parecer, el fraude se perpetró en toda la región de los Altos. Esta<br />
empresa hacía presencia en las comunidades y se les ofrecieron rendimientos muy altos en el ahorro, lo<br />
que atrajo a mucha gente que fue finalmente robada con total impunidad.<br />
Las comunidades están muy desconfiadas de la “ayuda” exterior, puesto que han sido en muchas<br />
ocasiones objeto de abuso institucional, por lo que ahora es entendible su desconfianza hacia todo<br />
ofrecimiento o consulta que proviene del exterior.<br />
Servicios Financieros Santiago el Pinar<br />
En la cabecera municipal no hay servicios financieros. El ayuntamiento, la escuela y algunas personas<br />
utilizan los servicios de la banca comercial y de BANSEFI en San Cristóbal de las Casas (ya sea para<br />
cobrar Procampo, cobrar su nómina, operaciones del gobierno municipal), no usan estos servicios para<br />
pedir crédito, es más bien la forma en la que obtienen efectivo por sobre algún pago o transferencia. A<br />
nivel local no hay una oferta de crédito formal.<br />
Existe “fiado” de los comerciantes, la gente recurre a los familiares o amigos ante una urgencia, están<br />
los prestamistas que pueden ser los “coyotes” del café quienes prestan dinero en adelanto a la<br />
recolección del producto y prestamistas informales que se ubican en San Andrés Larrainzar.<br />
La autoridad declaró que no se han establecido microbancos o servicios análogos con anterioridad en el<br />
municipio.<br />
En este municipio los servicios que tendrán demanda son:<br />
El ahorro<br />
El crédito de urgencia<br />
Crédito para negocio en muy poca cantidad por la baja movilidad del comercio local.<br />
Seguros de vida<br />
Seguro agrícola (café)<br />
Seguros de salud (cuando <strong>AMUCSS</strong> termine de desarrollar este producto será un éxito pues la<br />
gente termina atendiéndose en San Cristóbal de las Casas, en clínicas privadas o en hospitales<br />
públicos pero tienen que pagar el tratamiento o parte de los costos del hospital).<br />
Recargas a teléfono celular Telcel<br />
Pago de apoyos del gobierno específicamente Procampo ya que Oportunidades les llega en<br />
efectivo<br />
Se observó la demanda de crédito para negocio cuando la gente tiene tienda de abarrotes o depósito de<br />
refrescos. Para las familias que viven del campo, el jornal y las transferencias, su vulnerabilidad los<br />
orilla a pedir préstamo en casos de enfermedad y/o para completar la compra de alimentos, compra de<br />
medicamentos, completar los insumos para la siembra, es decir, la seguridad alimentaria y social<br />
termina ocurriendo a partir de los ahorros familiares bajo el colchón y crédito informal de alto costo.<br />
44
Las fuentes de crédito son informales, en primer término está la familia, los vecinos y los amigos<br />
quienes no cobran intereses y lo hacen por ayudar. En segundo término, cuando la familia no puede, se<br />
acude al prestamista local o los coyotes del café que prestan dinero por adelantado a la recolección del<br />
grano cobrando entre un 5% (los prestamistas) a 10% (el coyote) de interés. La gente declaró haber<br />
pedido préstamos desde $500, $2,000, $5,000 hasta $10,000 pesos. Los que piden montos grandes son<br />
los que tienen tienda de abarrotes o algún negocio, los que piden montos más pequeños es porque<br />
tienen una urgencia de dinero.<br />
Otro aspecto de los créditos en este lugar es que difícilmente la gente estará en la posibilidad de hacer<br />
pagos regulares (semanal, quincenal) porque ahí no son constantes los flujos de dinero, más bien son<br />
economías poco dinamizadas que se mueven de manera muy estacional, i.e., hay recursos (liquidez)<br />
cuando se vende el café, cuando la gente cobra los apoyos de Oportunidades, Procampo o Amanecer,<br />
lo mismo las tiendas, no tienen un flujo de ventas diario, sino que responde a los mismos incentivos,<br />
por lo que aquí es necesario pensar en plazos de pago más espaciados para que la gente logre reunir el<br />
efectivo.<br />
Servicios Financieros Chenalhó<br />
Los servicios de banca comercial están hasta San Cristóbal a 1 hora de traslado desde la cabecera<br />
municipal. En la cabecera hay un cajero automático de Bancomer para cobrar el Procampo y otros<br />
apoyos de gobierno, nómina de los maestros y le sirve también al Ayuntamiento.<br />
Hay un módulo MiGo de gobierno del Estado el cual funge como ventanilla de muchos trámites,<br />
incluyendo los de Banchiapas que es banca estatal con crédito productivo y ahorro, pero los<br />
entrevistados no declararon conocer este servicio. Asimismo hay presencia de Banco Compartamos que<br />
tiene varios grupos solidarios en esa región, Grupo CEA y ALSol que también otorga crédito solidario.<br />
Como en todos los casos no falta el prestamista local, el cual tiene demanda por la rapidez con la que<br />
pueden salir de las emergencias y que les ha llegado a cobrar hasta un 20% de interés.<br />
Los servicios que tienen demanda son:<br />
El ahorro<br />
El ahorro en jóvenes<br />
El crédito para urgencias<br />
El crédito para negocio (comercio pequeño)<br />
El crédito comercial (para los cafetaleros)<br />
Cobro de envíos de dinero nacionales<br />
Seguros de vida<br />
Seguros de salud<br />
Seguros agrícolas<br />
Medios de pago<br />
Recargas de celular<br />
Se observó que la gente realiza tandas de dinero en pequeñas cantidades ($500). De manera que, habrá<br />
un desplazamiento del ahorro hacia el sector formal, también se vio en el trabajo de campo que hay<br />
personas que tenían cuenta de ahorro en Bancomer u otros bancos comerciales en Sn Cristóbal, pero la<br />
cancelaron porque les quitaba saldo (por pago de comisiones), entonces la gente decide ahorrar bajo el<br />
colchón. Aquí se reafirma lo que ya se señaló con anterioridad: no hay un interés de la banca privada<br />
45
por captar “micro-ahorro” y por tanto les abre cuentas de cheques a la vista que sólo generan<br />
comisiones y para los usuarios es pérdida de dinero, por eso los campesinos prefieren una alcancía<br />
aunque estén perdiendo el poder adquisitivo de ese recurso. Cuando se den cuenta que el ahorro en<br />
<strong>AMUCSS</strong> les deja rendimientos, habrá sin lugar a duda una importante captación de micro ahorros, y<br />
ahorros más grandes para los cafetaleros y gente con negocios.<br />
En el crédito se pueden dar dos cambios, los del mercado informal al formal si se ofrece el crédito de<br />
urgencia y entre instituciones financieras por ejemplo desde Banco Compartamos o Alsol hacia otras<br />
ofertas con mayor proximidad. La mayoría de instituciones financieras “suben” a los Altos para ofrecer<br />
sus servicios y una vez que se forman los grupos solidarios, las mujeres deben trasladarse hasta San<br />
Cristóbal para contratar el crédito y cambiar el cheque a efectivo, asimismo deben ir a San Cristóbal<br />
para efectuar los pagos. La ventaja de estos servicios es que les piden muy pocos requisitos y eso les<br />
atrae a las mujeres. Otra desventaja es que Banco Compartamos sólo les ofrece créditos y no ahorro.<br />
En el caso de los jóvenes, los que son mayores de 12 años tienen una conciencia que es importante<br />
ahorrar e incluso planean para qué les puede servir, siendo una idea generalizada: “continuar con mis<br />
estudios”, “comprar los útiles escolares que me hacen falta”. Los niños más pequeños no tienen conciencia<br />
financiera, por lo que el ahorro en niños pequeños debe ser inducido a través de la sensibilización de<br />
los padres, pero en ambos casos será un importante servicio que se dará a la juventud porque el ahorro<br />
generará condiciones para pasar de la migración en la búsqueda de un empleo no calificado a la<br />
migración para seguir estudiando. Los jóvenes pueden hacer ahorros semanales de $10 a $50 y en un<br />
caso de hasta $300 pesos semanales.<br />
Servicios Financieros Tenejapa<br />
En el caso de la banca comercial es el mismo escenario que en los otros dos municipios: se van hasta Sn<br />
Cristóbal de las Casas y el banco es usado como un sistema de pagos y no como un sistema financiero.<br />
En Tenejapa hay una sucursal del microbanco SERFIR y entrevistados de Kulaktik y Shishintonil dijeron<br />
que si hay clientes que van a la sucursal de SERFIR.<br />
También conocen la existencia de Banco Compartamos, ya que acudieron a repartir folletos pero no<br />
regresan constantemente por lo que la gente no lo aprehende, no lo integra en su gama de<br />
posibilidades. No conocen ni a Finsol o Alsol. En Kulaktik, también se repiten los esquemas de apoyo<br />
en el caso de préstamos: en primer lugar está la familia y los amigos, en caso de que no se pueda, está el<br />
prestamista local para las emergencias que cobra tasas de hasta 25%. Se vio que hay familias que han<br />
pedido créditos desde $200, $5,000 o montos mayores como $12,000.<br />
Hasta ahorita las familias que cobran envíos de dinero declararon hacerlo en Elektra (Banco Azteca). En<br />
Tenejapa también sucedió el fraude de Cosmotel y la gente muestra desconfianza generalizada frente a<br />
este tipo de servicios.<br />
Los servicios que pueden tener más demanda son:<br />
Ahorro<br />
Ahorro en jóvenes<br />
Crédito de urgencia<br />
Crédito para negocio (comercio)<br />
Crédito comercial (para los cafetaleros)<br />
46
Microseguros de vida<br />
Seguros de salud<br />
Seguros agrícolas<br />
Medios de pago<br />
Cobro de envíos de dinero del extranjero<br />
Cobro de envíos de dinero nacionales<br />
Recargas de celular<br />
47