27.01.2015 Views

PDF-Leer - ILLA

PDF-Leer - ILLA

PDF-Leer - ILLA

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El Habla de Apurímac<br />

L.G.C.<br />

kuraq ñañay = mi hermana mayor<br />

wayna<br />

= joven varón<br />

sipas<br />

= joven mujer<br />

machu, paya = viejo, vieja<br />

machucha, payacha = viejito, viejita<br />

waqcha = huérfano qapaq = rico<br />

masachakuy = matrimonio kasarakuy = matrimonio<br />

wiñaypaq = para siempre wañuy = muerte<br />

suti = nombre sutiki = tú nombre<br />

pin = quién pin pay = ¿quién es esta<br />

iman = qué iman kay = ¿qué es esto<br />

mayqen = cuál mayqenmi = ¿cuál es<br />

chay = es ese pin chay = ¿quién es ese<br />

Joseypa ayllunkuna<br />

- Joseypa ayllunkunari, pikunataq <br />

- Joseypa ayllunkunaqa askan.<br />

- Paykunaqa askan kanku:<br />

- Taytan, Dionicio<br />

- maman, Isidora<br />

- warmin, Luisa<br />

- wayqen, Andres<br />

- panankuna: Carmen, Lucinda, Victoria, Lucila.<br />

- ususinkuna: Catalina, Paulina, Ines, Marcelina.<br />

- churinkuna: Juan Pablo, Grimaldo, Abel.<br />

- Karminpa ñañankuna: Lucila, Victoria, Lucinda.<br />

- Abelpa wayqenkuna: Juan Pablo, Grimaldo.<br />

- Lucilapa turankuna: José, Andres.<br />

- 38 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!