11.07.2015 Views

Evolución de la soldadura al arco: Diseño en la soldadura ... - Kemppi

Evolución de la soldadura al arco: Diseño en la soldadura ... - Kemppi

Evolución de la soldadura al arco: Diseño en la soldadura ... - Kemppi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EL EXTRAÑO MUNDO DE LA SOLDADURARonquidos <strong>en</strong> <strong>la</strong>suite nupci<strong>al</strong>Hace unos cuantos años, dos empleados <strong>de</strong><strong>Kemppi</strong> <strong>en</strong> Fin<strong>la</strong>ndia fueron invitados a visitar<strong>la</strong> lejana is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Taiwán, junto a <strong>la</strong> China contin<strong>en</strong>t<strong>al</strong>.Como a veces ocurre, los dos hombrest<strong>en</strong>ían el mismo nombre <strong>de</strong> pi<strong>la</strong>: Hannu. Uno<strong>de</strong> ellos era Hannu Joke<strong>la</strong>, director <strong>de</strong> marketing<strong>de</strong> <strong>Kemppi</strong>, y el otro era Hannu Saarivirta,asesor <strong>de</strong> <strong>soldadura</strong>s. El propósito <strong>de</strong>l viaje eraproporcionar formación sobre equipos <strong>de</strong> <strong>soldadura</strong>a unos cli<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> <strong>Kemppi</strong>.Así pues, los dos cab<strong>al</strong>leros se dirigieron aTaiwán, sin llegar a imaginarse <strong>la</strong>s cosas que lesiban a suce<strong>de</strong>r a causa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>cias cultur<strong>al</strong>es<strong>en</strong>tre Asia y Europa.Tras un <strong>la</strong>rgo trayecto <strong>en</strong> avión, llegaron <strong>al</strong> hotel<strong>en</strong> el que un repres<strong>en</strong>tante loc<strong>al</strong> <strong>de</strong> <strong>Kemppi</strong> leshabía reservado habitación. Sin embargo, prontose dieron cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que el repres<strong>en</strong>tante noconocía <strong>de</strong>l todo <strong>al</strong>gunos <strong>de</strong>t<strong>al</strong>les <strong>de</strong> los visitantes,como, por ejemplo, <strong>de</strong> qué sexo eran. Elrepres<strong>en</strong>tante había p<strong>en</strong>sando que se trataba<strong>de</strong> un matrimonio, el señor y <strong>la</strong> señora Hannu,lo cu<strong>al</strong> es compr<strong>en</strong>sible, puesto que <strong>en</strong> <strong>la</strong> tradiciónchina, el apellido se antepone <strong>al</strong> nombre.Pero <strong>la</strong> cosa no quedó ahí. El repres<strong>en</strong>tante, personaconsi<strong>de</strong>rada <strong>en</strong> extremo, quería mostrar a<strong>la</strong> «pareja» su gran hospit<strong>al</strong>idad, por lo que leshabía reservado <strong>la</strong> suite nupci<strong>al</strong>, <strong>la</strong> habitaciónmás lujosa <strong>de</strong>l hotel.Nos po<strong>de</strong>mos imaginar <strong>la</strong> cara <strong>de</strong> asombro que<strong>de</strong>bió <strong>de</strong> poner <strong>la</strong> recepcionista <strong>de</strong>l hotel <strong>al</strong>ver aparecer <strong>en</strong> recepción <strong>al</strong> «señor y <strong>la</strong> señoraHannu», dos hombres <strong>al</strong>tos, uno con un granbigote y el otro con una majestuosa barba.Los “Hannu” también mostraron su sorpresa,puesto que pasar <strong>la</strong> noche <strong>en</strong> una suite nupci<strong>al</strong>con su compañero <strong>de</strong> viaje no estaba <strong>en</strong>tre susp<strong>la</strong>nes, ciertam<strong>en</strong>te. Sin embargo, como se trataba<strong>de</strong> viajeros experim<strong>en</strong>tados y hombres <strong>de</strong>mundo, aceptaron <strong>la</strong> situación, ya que el hotelestaba completo y, por lo tanto, no era posiblehacer cambios <strong>de</strong> última hora.Pero <strong>la</strong> situación tomó un rumbo mucho máspositivo para los “Hannu” cuando abrieron <strong>la</strong>puerta <strong>de</strong> <strong>la</strong> suite. La “pareja nupci<strong>al</strong>” fue recibidacon una cesta repleta <strong>de</strong> <strong>de</strong>liciosa fruta tropic<strong>al</strong>y una botel<strong>la</strong> <strong>de</strong> champán francés. ¡No fu<strong>en</strong>ingún sacrificio <strong>de</strong>scansar <strong>de</strong> <strong>la</strong> t<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>lviaje <strong>en</strong> una mullida cama doble!Cu<strong>al</strong>quiera que hubiera pasado fr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> habitaciónpor <strong>la</strong> noche, habría podido escucharunos agra<strong>de</strong>cidos y sonoros ronquidos y, habríap<strong>en</strong>sado: “Al m<strong>en</strong>os uno <strong>de</strong> los “Hannu” estádurmi<strong>en</strong>do plácidam<strong>en</strong>te”.14 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2 • 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!