12.07.2015 Views

La aquiescencia en los arbitrajes de la Corte ... - lima arbitration

La aquiescencia en los arbitrajes de la Corte ... - lima arbitration

La aquiescencia en los arbitrajes de la Corte ... - lima arbitration

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> JusticiaRaúl Vil<strong>la</strong>nueva*“[E]l término <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>, que etimológicam<strong>en</strong>te provi<strong>en</strong>e <strong>de</strong>l verbo<strong>la</strong>tino “aquiescere” <strong>en</strong> su doble s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> “as<strong>en</strong>tir” y “aquietar”, pue<strong>de</strong>ser <strong>de</strong>finido <strong>en</strong> Derecho Internacional como el equival<strong>en</strong>te <strong>de</strong> “un reconocimi<strong>en</strong>totácito manifestado mediante un comportami<strong>en</strong>to uni<strong>la</strong>teral que <strong>la</strong>otra parte pue<strong>de</strong> interpretar como un cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to.” 1<strong>La</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong> permite ver <strong>en</strong> una actitud pasiva (sil<strong>en</strong>cio, inacción, aus<strong>en</strong>cia<strong>de</strong> protesta) <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> un Estado, un reconocimi<strong>en</strong>to tácito que <strong>la</strong> otraparte pue<strong>de</strong> interpretar como un cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to 2 . En ese s<strong>en</strong>tido, <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong><strong>en</strong>vuelve básicam<strong>en</strong>te un concepto negativo 3 , <strong>la</strong> aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> una acción.Sin embargo, el sil<strong>en</strong>cio o <strong>la</strong> inacción <strong>de</strong> una parte no necesariam<strong>en</strong>te implican<strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> un estado <strong>de</strong> cosas, el<strong>los</strong> pued<strong>en</strong> significar igualm<strong>en</strong>teindifer<strong>en</strong>cia o <strong>de</strong>sinterés. Es por ello que el sil<strong>en</strong>cio <strong>de</strong>be ser apreciado <strong>en</strong> cadacaso concreto, según <strong>la</strong>s circunstancias que lo ro<strong>de</strong>an para po<strong>de</strong>r apreciar suverda<strong>de</strong>ra significación. En otras pa<strong>la</strong>bras, y como lo seña<strong>la</strong> Hans Das –cuyo* Consultor experto <strong>en</strong> <strong>de</strong>recho internacional privado. Lic<strong>en</strong>ciado <strong>en</strong> <strong>de</strong>recho por <strong>la</strong> Pontificia UniversidadCatólica <strong>de</strong>l Perú y Máster <strong>en</strong> <strong>de</strong>recho internacional por <strong>la</strong> Universidad Libre <strong>de</strong> Bruse<strong>la</strong>s.1 Jiménez García, Francisco, “Los comportami<strong>en</strong>tos recíprocos <strong>en</strong> Derecho Internacional. A propósito<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>, el estoppely <strong>la</strong> confianza legítima”, Diles S. L., Madrid, 2002, p. 92.2 Das, Hans, « L´Estoppel et l´Acquiescem<strong>en</strong>t, assimi<strong>la</strong>tions pragmatiques et diverg<strong>en</strong>ces conceptuelles »,RevueBelge <strong>de</strong> Droit International, Vol. XXX, 1997 – 1, p. 618.3 Mc Gibbon, “The Scope of Acquiesc<strong>en</strong>ce in International <strong>La</strong>w”, in Title to Territory, Edited by MalcolmN. Shaw, Dartmouth/Ashgate, 2005, p. 347.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013247


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> JusticiaSobre el error alegado por Tai<strong>la</strong>ndia respecto a su falsa cre<strong>en</strong>cia sobre elcont<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> <strong>la</strong> carta, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> dijo:It is an established rule of <strong>la</strong>w that the plea of error cannot be allowed asan elem<strong>en</strong>t vitiating cons<strong>en</strong>t if the party advancing it contributed by its ownconduct to the error, or could have avoi<strong>de</strong>d it, or if the circumstances weresuch as to put that party on notice of a possible error 13 .Para sopesar <strong>la</strong> argum<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> Tai<strong>la</strong>ndia, es necesario t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>taque <strong>en</strong> <strong>la</strong> época <strong>en</strong> que <strong>la</strong> carta <strong>en</strong> cuestión fue levantada, Siam aparecía comoel único territorio <strong>en</strong> Asia no sometido al control <strong>de</strong> alguna pot<strong>en</strong>cia colonial.<strong>La</strong> carta sobre <strong>la</strong> cual se materializó el trazo <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea limítrofe fue realizada<strong>en</strong>teram<strong>en</strong>te por funcionarios franceses dado que Siam no contaba con personascalificadas para esa tarea. En consecu<strong>en</strong>cia, como no <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> remarcarlo algunasopiniones disid<strong>en</strong>tes como <strong>la</strong> <strong>de</strong>l juez Sp<strong>en</strong><strong>de</strong>r, fue Siam qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>positó su confianzano tanto <strong>en</strong> <strong>la</strong> carta, sino <strong>en</strong> Francia. No obstante estas consi<strong>de</strong>raciones,el argum<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Tai<strong>la</strong>ndia se basa <strong>en</strong> que <strong>la</strong> carta solo fue conocida por funcionariossubalternos que carecían <strong>de</strong> <strong>los</strong> conocimi<strong>en</strong>tos necesarios para apreciar sualcance. Al hacer esto, Tai<strong>la</strong>ndia invoca como causa <strong>de</strong> su falta <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>tosobre <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones <strong>de</strong>l otro Estado, un error propio, <strong>en</strong> <strong>la</strong> especie inexcusabledada <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong>l acto. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> no acepta tal argum<strong>en</strong>to.En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pesquerías noruegas, el Reino Unido se <strong>de</strong>f<strong>en</strong>día <strong>de</strong> <strong>la</strong>simputaciones <strong>de</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong> alegando que <strong>los</strong> <strong>de</strong>cretos noruegos <strong>de</strong> 1869 y1889 se referían a una zona restringida y <strong>de</strong>terminada cuyos alcances habríansido <strong>en</strong>sanchados posteriorm<strong>en</strong>te por <strong>la</strong> propia Noruega por vía <strong>de</strong> interpretación.Wh<strong>en</strong> a State specifically <strong>de</strong>fines its c<strong>la</strong>im in particu<strong>la</strong>r areas, as did Norwayin the 1869 and 1889 Decrees, the most that can be inferred from the subsequ<strong>en</strong>tinaction of other States is that they acquiesce in the c<strong>la</strong>ims of thisparticu<strong>la</strong>r areas 14 .…the alleged Norwegian system, being a quite exceptional c<strong>la</strong>im, it wasess<strong>en</strong>tial that the c<strong>la</strong>im should have be<strong>en</strong> formu<strong>la</strong>ted with precision and itis impossible to infer the acquiesc<strong>en</strong>ce of States in a c<strong>la</strong>im, the ext<strong>en</strong>t ofwhich they did not and could not know 15 .13 Ib., p. 26.14 Fisheries case, Pleadings, oral argum<strong>en</strong>ts, docum<strong>en</strong>ts, I.C.J. Reports, 1951, writt<strong>en</strong> statem<strong>en</strong>ts vol. II,p. 257.15 Ibid, p. 273.250 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nueva<strong>La</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>sestimó el argum<strong>en</strong>to sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> notoriedad <strong>de</strong> <strong>los</strong> hechospor un <strong>la</strong>do y t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta; por otro, el rol prepon<strong>de</strong>rante y el interés <strong>de</strong>l ReinoUnido <strong>en</strong> tanto pot<strong>en</strong>cia marítima con intereses pesqueros <strong>en</strong> <strong>la</strong> región. Abundaba<strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> Noruega respecto a <strong>la</strong> Conv<strong>en</strong>ción sobre política<strong>de</strong> pesca <strong>en</strong> el Mar <strong>de</strong>l Norte <strong>de</strong> 1882, su r<strong>en</strong>u<strong>en</strong>cia a adherir<strong>la</strong> y particu<strong>la</strong>rm<strong>en</strong>tesu negativa a aceptar <strong>la</strong> <strong>de</strong>limitación <strong>de</strong> su dominio marítimo por vía <strong>de</strong> líneas rectascuyos límites máximos contestaba. El esfuerzo <strong>de</strong>splegado por el Reino Unido–remarca <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>– para obt<strong>en</strong>er <strong>la</strong> adhesión <strong>de</strong> Noruega, d<strong>en</strong>otan su conocimi<strong>en</strong>to<strong>de</strong> <strong>la</strong> cuestión y el interés que le prestaba.Tras estas consi<strong>de</strong>raciones, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> arriba a <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te conclusión queposteriorm<strong>en</strong>te ha <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ido un clásico d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>l tema <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>:The notoriety of the facts, the g<strong>en</strong>eral toleration of the international community,Great Britain’s position in the North Sea, her own interest in thequestion, and her prolonged abst<strong>en</strong>tion would in any case warrant Norway’s<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t of her system against the United Kingdom 16 .Este pasaje ha dado pie a toda una construcción doctrinaria sobre el tema<strong>de</strong> <strong>la</strong> “dilig<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>bida”. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong>; se seña<strong>la</strong>, no <strong>en</strong>tra a examinar si ha existidoconocimi<strong>en</strong>to efectivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación por parte <strong>de</strong>l sujeto <strong>en</strong> cuestión, sino quese limita a observar si, dadas tales circunstancias, el Estado interesado habría<strong>de</strong>bido t<strong>en</strong>er conocimi<strong>en</strong>to, lo cual nos conduce a una situación <strong>de</strong> presunción<strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to o <strong>de</strong> ignorancia culposa 17 .Sin restarle vali<strong>de</strong>z a esta argum<strong>en</strong>tación, cabe remarcar que una lecturaat<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia permite notar que <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> no arriba a esta conclusiónsino <strong>en</strong> última instancia 18 . En efecto, todo parece indicar que <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>la</strong>convicción <strong>de</strong> que, a pesar <strong>de</strong> <strong>los</strong> argum<strong>en</strong>tos esgrimidos, el Reino Unido conocíaperfectam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición noruega y que <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia sus alegatosresultaban artificiosos. No otra cosa permite concluir el sigui<strong>en</strong>te pasaje quevi<strong>en</strong>e ap<strong>en</strong>as unas líneas arriba <strong>de</strong>l ya citado.16 Fisheries case, Judgm<strong>en</strong>t of December 18th, I.C. J. Reports, 1951, p. 139.17 Ver al respecto KOLB, Robert, « <strong>La</strong> bonne foi <strong>en</strong> droit international publique. Contribution à l’étu<strong>de</strong><strong>de</strong>s principes généraux <strong>de</strong> droit », Paris, Presses Universitaires <strong>de</strong> France, 1a ed., 2000, p. 346. En el mismos<strong>en</strong>tido aunque con ciertos reparos, DAS, Hans, « L´Estoppel et l´Acquiescem<strong>en</strong>t, assimi<strong>la</strong>tions pragmatiqueset diverg<strong>en</strong>ces conceptuelles », RevueBelge <strong>de</strong> Droit International, Vol. XXX, 1997 – 1, p. 620.18 <strong>La</strong> fórmu<strong>la</strong> empleada <strong>en</strong> francés es « permettrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tout cas » que correspon<strong>de</strong> <strong>en</strong> castel<strong>la</strong>no a “permitirían<strong>en</strong> todo caso”. En otras pa<strong>la</strong>bras, “<strong>en</strong> última instancia se podría admitir que.”Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013251


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> JusticiaThe steps subsequ<strong>en</strong>tly tak<strong>en</strong> by Great Britain to secure Norway’s adher<strong>en</strong>ceto the Conv<strong>en</strong>tion clearly show that she was aware of and interestedin the question 19 .Lo que mi lectura <strong>de</strong> <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> propone es que <strong>la</strong> doctrina <strong>de</strong>lconocimi<strong>en</strong>to presunto, sin negar <strong>en</strong> absoluto su vali<strong>de</strong>z, <strong>de</strong>be ser tomada conpinzas. En efecto, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> no discute <strong>la</strong> argum<strong>en</strong>tación <strong>de</strong>l Reino Unido <strong>de</strong>s<strong>de</strong>el punto <strong>de</strong> vista jurídico, cuya corrección difícilm<strong>en</strong>te podría rebatirse 20 . Lo que<strong>la</strong> <strong>Corte</strong> hace es confrontar dicha argum<strong>en</strong>tación a <strong>los</strong> hechos y <strong>los</strong> hechos mostrabanque el Reino Unido conocía cual era <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> Noruega. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> nopresume esta situación, está conv<strong>en</strong>cida <strong>de</strong> el<strong>la</strong> (clearly show thatshewasawareof). En consecu<strong>en</strong>cia, por válida que sea <strong>la</strong> argum<strong>en</strong>tación británica <strong>de</strong>s<strong>de</strong> elpunto <strong>de</strong> vista jurídico, ésta se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra vacía <strong>de</strong> todo cont<strong>en</strong>ido real. Es unapura construcción artificial, <strong>la</strong> típica argum<strong>en</strong>tación a posteriori.En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s is<strong>la</strong>s Minquiers y Ecréhous, Francia alegaba contra ciertosactos <strong>de</strong> ejercicio <strong>de</strong> soberanía ejercidos por el Reino Unido y que el<strong>la</strong> consi<strong>de</strong>raba<strong>de</strong> m<strong>en</strong>or importancia, <strong>de</strong> modo que le era:… imposible <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>r continuam<strong>en</strong>te al Gobierno <strong>de</strong>l Reino Unido y <strong>de</strong> multiplicargestiones contra actos que ya habían sido protestados <strong>en</strong> principio 21 .Estos actos eran tales como una investigación realizada por funcionarios <strong>de</strong>lReino Unido sobre algunos cadáveres hal<strong>la</strong>dos <strong>en</strong> <strong>los</strong> lugares <strong>en</strong> litigio, trabajosefectuados para facilitar el <strong>de</strong>sembarco <strong>en</strong> ciertos islotes, percepción <strong>de</strong> impuestossobre habitaciones, <strong>la</strong> erección <strong>de</strong> un mástil <strong>en</strong> una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s is<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s visitas <strong>de</strong>autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Reino Unido a esas is<strong>la</strong>s. En <strong>la</strong> fase oral, Mr. Harrison 22 , consejero<strong>de</strong>l Reino Unido respondía que Francia sabía <strong>de</strong> estos actos o <strong>de</strong>bía habersabido si hubiese ejercido efectivam<strong>en</strong>te soberanía sobre <strong>la</strong>s is<strong>la</strong>s y que <strong>en</strong> todocaso <strong>los</strong> gobiernos <strong>de</strong> otros Estados que mant<strong>en</strong>ían repres<strong>en</strong>taciones consu<strong>la</strong>res<strong>en</strong> esos lugares, se habían <strong>en</strong>terado lógicam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> estos actos por medio <strong>de</strong> susag<strong>en</strong>tes. A<strong>de</strong>más, agregaba, diversos at<strong>la</strong>s internacionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> época situaban<strong>la</strong>s dos is<strong>la</strong>s bajo soberanía <strong>de</strong>l Reino Unido. En su opinión individual, el juezLevi Carneiro recoge <strong>la</strong> argum<strong>en</strong>tación francesa para contestar<strong>la</strong> 23 :19 I.C. J. Reports 1951, p. 139.20 Sin embargo, <strong>la</strong> protesta francesa fr<strong>en</strong>te a <strong>los</strong> mismos <strong>de</strong>cretos mostrarían que el argum<strong>en</strong>to británicoti<strong>en</strong>e sus <strong>la</strong>gunas. Ver dúplica noruega, p. 484. En s<strong>en</strong>tido opuesto, opinión disid<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l juez Read, p. 201.21 Dúplicafrancesa, p. 723.22 I.C.J. Pleadings, The Minquiers and Ecrehos Casevol II, p. 169.23 Opinión individual <strong>de</strong> Levi Carneiro, p.106.252 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaSe pue<strong>de</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r esta imposibilidad, pero no es <strong>de</strong> ello <strong>de</strong> lo que setrata. Hubiese bastado con vigi<strong>la</strong>r <strong>los</strong> islotes como lo hacía el gobiernobritánico… <strong>La</strong> omisión <strong>de</strong> tal vigi<strong>la</strong>ncia, <strong>la</strong> ignorancia <strong>de</strong> lo que ocurría<strong>en</strong> <strong>los</strong> islotes significan el no ejercicio <strong>de</strong> soberanía sobre estas regionespor parte <strong>de</strong> Francia.Nuevam<strong>en</strong>te, como se pue<strong>de</strong> apreciar, <strong>la</strong> presunción <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to espuesta a prueba. Sin embargo, como lo seña<strong>la</strong> el juez Levi, <strong>de</strong> lo que se tratano es <strong>de</strong> saber <strong>en</strong> este caso si Francia <strong>de</strong>bió o no t<strong>en</strong>er conocimi<strong>en</strong>to dadas <strong>la</strong>scircunstancias. Más bi<strong>en</strong>, esa falta <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to es una prueba más <strong>de</strong>l noejercicio <strong>de</strong> soberanía sobre <strong>los</strong> islotes. <strong>La</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> no <strong>en</strong>tró a analizarestos argum<strong>en</strong>tos.En el caso refer<strong>en</strong>te a algunas parce<strong>la</strong>s fronterizas <strong>en</strong>tre Bélgica y <strong>los</strong> PaísesBajos, estos últimos invocaban que ciertos terr<strong>en</strong>os que se ubicaban d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>la</strong>sparce<strong>la</strong>s <strong>en</strong> litigio, habían sido puestos <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ta pública <strong>en</strong> 1853 y que algunasleyes neer<strong>la</strong>n<strong>de</strong>sas, <strong>en</strong> particu<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s refer<strong>en</strong>tes a alquileres, se aplicaban sobrecasas construidas <strong>en</strong> esas parce<strong>la</strong>s. Igualm<strong>en</strong>te invocaban el otorgami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> unaconcesión ferroviaria, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual un pequeño trayecto atravesaba <strong>la</strong>s parce<strong>la</strong>s <strong>en</strong>litigio. Bélgica respondió que aquel<strong>los</strong> actos habían escapado a su conocimi<strong>en</strong>to.<strong>La</strong> <strong>Corte</strong> no otorgó mayor valor a esos actos:The acts relied upon are <strong>la</strong>rgely of a routine and administrative characterperformed by local officials and a consequ<strong>en</strong>ce of the inclusion by theNether<strong>la</strong>nds of the disputed plots in its Survey, contrary to the BoundaryConv<strong>en</strong>tion. They are insuffici<strong>en</strong>t to disp<strong>la</strong>ce Belgian sovereignty establishedby that Conv<strong>en</strong>tion 24 .En cambio, un poco más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> remarca que <strong>en</strong> <strong>la</strong> conv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>1892 finalm<strong>en</strong>te no ratificada por <strong>los</strong> dos países, Bélgica cons<strong>en</strong>tía <strong>en</strong> ce<strong>de</strong>r a <strong>los</strong>Países Bajos <strong>la</strong>s dos parce<strong>la</strong>s <strong>en</strong> litigio. En opinión <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>, esa conv<strong>en</strong>ciónno ratificada <strong>de</strong>muestra que <strong>en</strong> <strong>la</strong> época Bélgica afirmaba su soberanía sobre <strong>la</strong>sparce<strong>la</strong>s y <strong>los</strong> Países Bajos no lo ignoraban 25 .El pasaje da un indicio sobre el carácter <strong>de</strong> <strong>los</strong> actos que se <strong>de</strong>b<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta para <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> una situación <strong>de</strong> “conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones<strong>de</strong>l otro Estado”. Los actos administrativos, <strong>de</strong> carácter puram<strong>en</strong>teinterno,por su naturaleza, no van a ser consi<strong>de</strong>rados. Esto explicaría <strong>en</strong> parte24 “Case concerning Sovereignty over certain Frontier <strong>La</strong>nd”, I.C.J. Reports 1959, p. 229.25 Ibid.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013253


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaCanadian correspond<strong>en</strong>ts should not prejudge his country’s position insubsequ<strong>en</strong>t negotiations betwe<strong>en</strong> governm<strong>en</strong>ts. This situation, however,being a matter of United States interna1 administration, does not authorizeCanada to rely on the cont<strong>en</strong>ts of a letter from an officia1 of the Bureauof <strong>La</strong>nd Managem<strong>en</strong>t of the Departm<strong>en</strong>t of the Interior, which concerns atechnical matter, as though it were an officia1 <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration of the UnitedStates Governm<strong>en</strong>t on that country’s international maritime boundaries 28 .Luego <strong>de</strong>l tema refer<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> “carta Hoffman”, <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia refiere que <strong>los</strong>EEUU afirmaban que Canadá nunca realizó una proc<strong>la</strong>ma oficial ni procedió aninguna otra publicación para dar a conocer internacionalm<strong>en</strong>te sus pret<strong>en</strong>siones;<strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia, <strong>los</strong> EEUU no podían conocer <strong>de</strong> su exist<strong>en</strong>cia por esa víaindirecta. Para <strong>la</strong> fecha <strong>en</strong> cuestión (1964), Canadá no había realizado ningunareivindicación oficial sobre <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma contin<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> virtud <strong>de</strong> que su legis<strong>la</strong>cióninterna ni había tomado posición respecto a <strong>la</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración Truman y <strong>de</strong>sus implicancias <strong>en</strong> el banco <strong>de</strong> Georges, que según <strong>los</strong> EE.UU. se <strong>en</strong>contrabaincluido <strong>en</strong> su totalidad (par 134).Más allá <strong>de</strong>l párrafo sobre <strong>la</strong> “carta Hoffman” arriba copiado, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> noda ninguna respuesta a estos argum<strong>en</strong>tos, que sin embargo fueron citados <strong>en</strong> <strong>la</strong>s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia.En el caso <strong>de</strong> Jan May<strong>en</strong>, Noruega alegaba que <strong>la</strong> conducta constante <strong>de</strong>Dinamarca y el conocimi<strong>en</strong>to que el<strong>la</strong> t<strong>en</strong>ía <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición tradicional <strong>de</strong> Noruega<strong>en</strong> materia <strong>de</strong> <strong>de</strong>limitación marítima, le impedían contestar <strong>la</strong> exist<strong>en</strong>cia y vali<strong>de</strong>z<strong>de</strong> <strong>la</strong>s líneas limítrofes que ese Gobierno invocaba 29 . <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> constata <strong>en</strong> efectoque <strong>en</strong> una etapa ulterior Dinamarca tuvo conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> esa posición 30 . Sinembargo, al hacer el recu<strong>en</strong>to histórico <strong>de</strong> <strong>los</strong> hechos relevantes <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> anotalo sigui<strong>en</strong>te:The Danish Governm<strong>en</strong>t was of the view that it was inexpedi<strong>en</strong>t th<strong>en</strong> to raisethe question of <strong>de</strong>limitation, and the 200-mile fishing limit was therefore notext<strong>en</strong><strong>de</strong>d beyond 67” N off the east coast of Gre<strong>en</strong><strong>la</strong>nd. Norway itself haddoubts whether a 200-mile zone around Jan May<strong>en</strong> would be internationallyacceptable, as is shown by a parliam<strong>en</strong>tary reply in 1980 during a <strong>de</strong>bateon a proposed agreem<strong>en</strong>t betwe<strong>en</strong> Norway and Ice<strong>la</strong>nd. The Court does not28 Ibid, p.307-308.29 Maritime Delimitation in the Area betwe<strong>en</strong> Gre<strong>en</strong><strong>la</strong>nd and Jan May<strong>en</strong>, Judgm<strong>en</strong>t, I.C.J. Reports 1993,p. 53.30 Ib. p.55.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013255


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaKolb seña<strong>la</strong> que <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>:…significa <strong>en</strong>tonces el sil<strong>en</strong>cio prolongado que un sujeto <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho oponea <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> otro sujeto <strong>de</strong> una manera tal que su comportami<strong>en</strong>tono pue<strong>de</strong> ser apreh<strong>en</strong>dido, bonnafi<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> otro modo que como aceptaciónconcluy<strong>en</strong>te. Pero no se trata <strong>de</strong> buscar una voluntad efectiva. De lo que setrata es <strong>de</strong> interpretar <strong>los</strong> comportami<strong>en</strong>tos según estándares <strong>de</strong> confianza y<strong>de</strong> estabilidad a fin <strong>de</strong> proteger <strong>la</strong>s expectativas legítimas que esta conductay el paso <strong>de</strong>l tiempo han suscitado a terceros 35 .Según esto, <strong>la</strong> manera apropiada <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el vocablo “pue<strong>de</strong>” (inglés“may”, francés “peut”) que vi<strong>en</strong>e <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>finición arriba citada que <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> daa <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>:…is equival<strong>en</strong>t to tacit recognition manifested by uni<strong>la</strong>teral conduct whichthe other party may interpret as cons<strong>en</strong>t.Solo pue<strong>de</strong> ser compr<strong>en</strong>dido <strong>en</strong> su acepción <strong>de</strong> posibilidad (“Aptitud, pot<strong>en</strong>ciau ocasión para ser o existir algo”, según el diccionario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Real Aca<strong>de</strong>miaEspaño<strong>la</strong>), quedando <strong>de</strong>scartada <strong>la</strong> acepción <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r (T<strong>en</strong>er expedita <strong>la</strong> facultado pot<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> hacer algo). En otras pa<strong>la</strong>bras, el comportami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> un Estado hasido <strong>de</strong> tal manera que ha dado lugar u ocasión <strong>de</strong> ser o <strong>de</strong> existir una legítimapresunción <strong>de</strong> cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to. Esta ocasión <strong>de</strong> ser o <strong>de</strong> existir <strong>de</strong> esa presunciónes aj<strong>en</strong>a o extrínseca a cualquier potestad <strong>de</strong>l tercer Estado <strong>de</strong> hacer algo, <strong>de</strong>interpretar<strong>la</strong> a su voluntad. Es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> presunción <strong>de</strong> cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to nace <strong>de</strong> <strong>la</strong>scircunstancias mismas, no <strong>de</strong> <strong>la</strong> potestad <strong>de</strong>l otro Estado para interpretar<strong>la</strong>. Deotro modo, no habría necesidad <strong>de</strong> recurrir a estándares <strong>de</strong> confianza y estabilidad.En resum<strong>en</strong>, lo que po<strong>de</strong>mos concluir como <strong>en</strong>señanza <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisprud<strong>en</strong>ciarevisada es que:• No cabe invocar el error propio como excusa <strong>de</strong> no haberse <strong>en</strong>terado <strong>de</strong> <strong>la</strong>situación.• <strong>La</strong> importancia sobrevini<strong>en</strong>te <strong>de</strong> un factor <strong>de</strong>terminado que era <strong>de</strong>sconocidaanteriorm<strong>en</strong>te, no resulta relevante.• <strong>La</strong> notoriedad <strong>de</strong> un hecho pue<strong>de</strong> dar lugar a presunción <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to<strong>en</strong> re<strong>la</strong>ción al interés que el sujeto pueda portar sobre el hecho <strong>en</strong> cuestión.35 Kolb, op cit, p. 340.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013257


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> Justicia• Los actos ordinarios <strong>de</strong> <strong>la</strong> administración interna <strong>de</strong> un Estado no son relevantes<strong>en</strong> lo que concierne a este punto.• <strong>La</strong>s negociaciones o tratativas internacionales, así no se hayan concretado,permit<strong>en</strong> al Estado reputado cons<strong>en</strong>tir <strong>en</strong> lo que respecta a conocer <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones<strong>de</strong>l otro Estado.• El intercambio <strong>de</strong> notas <strong>en</strong>tre funcionarios no capacitados <strong>de</strong> <strong>los</strong> Estados<strong>en</strong> cuestión, no es relevante.• <strong>La</strong> duda que sobre <strong>la</strong> situación pasible <strong>de</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong> pueda caberle alEstado receptor <strong>de</strong> esta, impi<strong>de</strong> su materialización.2. Paso <strong>de</strong>l tiempoContrariam<strong>en</strong>te al cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to expreso que es instantáneo, <strong>la</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>supone el transcurrir <strong>de</strong>l tiempo 36 . En este s<strong>en</strong>tido, el transcurrir <strong>de</strong>l tiempo juegaun doble rol 37 ; por un <strong>la</strong>do el paso <strong>de</strong>l tiempo juega un rol <strong>en</strong> <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> informarse <strong>de</strong>l Estado al que se imputa <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>, por otro <strong>la</strong>do, garantizael transcurrir <strong>de</strong> un cierto <strong>la</strong>pso durante el cual el Estado pue<strong>de</strong> reaccionar. Estetranscurrir <strong>de</strong>l tiempo permite observar el comportami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l Estado. En consecu<strong>en</strong>cia,<strong>la</strong> duración precisa <strong>de</strong> este <strong>la</strong>pso <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s circunstancias <strong>de</strong> cadaespecie. Lo que cabe evaluar es <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> ocasiones que se han pres<strong>en</strong>tadodurante tal periodo para que el Estado <strong>en</strong> m<strong>en</strong>ción reaccione.Refiriéndose al factor tiempo <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong>l templo <strong>de</strong> PreahVihear, elprofesor Reuter afirmaba:En primer lugar, <strong>la</strong> ext<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l periodo <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia. Haymaterias <strong>en</strong> <strong>la</strong>s que <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>los</strong> actos jurídicos es objeto <strong>de</strong> unaexig<strong>en</strong>cia social imperiosa. Así suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> materia <strong>de</strong> vicios <strong>de</strong>l cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>toy <strong>en</strong> especial <strong>los</strong> errores que v<strong>en</strong>drían a mancil<strong>la</strong>r <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> unacto. Guardar para sí, durante veinte años, el secreto <strong>de</strong> un error que unoestima es<strong>en</strong>cial, parece sobrepasar <strong>la</strong> medida. Del mismo modo, cuando <strong>de</strong>lo que se trata es <strong>de</strong> <strong>la</strong> adquisición <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> soberanía, el problemacambia según el <strong>de</strong>recho alegado verse sobre espacios marítimo o sobreespacios terrestres, cuyo estatus, <strong>en</strong> lo que concierne a estos últimos, no<strong>de</strong>be quedar por mucho tiempo <strong>en</strong> <strong>la</strong> in<strong>de</strong>cisión 38 .36 Gautier, Op. Cit., p. 117.37 Das, Op. cit., p. 622.38 I.C. J. Pleeadings,Temple of PreahVihear, Vol. II, p. 203.258 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaEl tema <strong>de</strong>be pues ser abordado t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta estas vagas indicaciones,y <strong>la</strong>s que <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral proporciona <strong>la</strong> doctrina. Veamos qué <strong>en</strong>señanzas po<strong>de</strong>mosobt<strong>en</strong>er <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisprud<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>.En el caso <strong>de</strong>l difer<strong>en</strong>do terrestre, insu<strong>la</strong>r y marítimo <strong>en</strong>tre El Salvador yHonduras se alegaba que <strong>la</strong>s fechas a t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta eran <strong>la</strong>s <strong>de</strong>l utipossi<strong>de</strong>tisjure acordado por <strong>los</strong> estados hispano americanos. Sin restarle importancia aesas fechas, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> consi<strong>de</strong>ró que existían otras fechas críticas ulteriores quepodían ser tomadas <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta, como por ejemplo <strong>la</strong>s negociaciones <strong>de</strong> un tratado<strong>de</strong> límites, una s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia arbitral, etc. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>terminó<strong>la</strong> fechainicial <strong>de</strong>estamanera:74. In 1881 it was agreed betwe<strong>en</strong> the Governm<strong>en</strong>ts of El Salvador andHonduras that, in or<strong>de</strong>r to resolve a boundary dispute betwe<strong>en</strong> the municipalitiesof Ocotepeque and Cita<strong>la</strong> there should be a <strong>de</strong>marcation bya commission including two surveyors, with possible recourse to a thirdsurveyor, of Guatema<strong>la</strong>n nationality, in case of disagreem<strong>en</strong>t… The resultof the work of the commission was inconclusive; but it is clear that its briefwas to establish the line betwe<strong>en</strong> Ocotepeque <strong>la</strong>nds and Cita<strong>la</strong> <strong>la</strong>nds, notbetwe<strong>en</strong> the former province of Gracias a Dios and the former province ofSan Salvador 39 .76. The significant aspect of the 1881 negotiations is, as noted above, theshared view of the Parties as to the basis and ext<strong>en</strong>t of their dispute 40 .En este caso, <strong>la</strong> fecha inicial queda <strong>de</strong>terminada por <strong>la</strong>s negociaciones truncas<strong>de</strong> un acuerdo <strong>de</strong> <strong>de</strong>limitación. Como lo seña<strong>la</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>, <strong>la</strong>s negociacionestuvieron por efecto el poner <strong>de</strong> manifiesto <strong>la</strong> ext<strong>en</strong>sión <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sacuerdo. Comoresultado <strong>de</strong> esto, se modificaron <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones anteriores basadas <strong>en</strong> títu<strong>los</strong>coloniales. En particu<strong>la</strong>r, <strong>la</strong>s negociaciones mostraron <strong>la</strong> aceptación por <strong>la</strong> parte<strong>de</strong> Honduras <strong>de</strong> ciertas <strong>de</strong>marcaciones que v<strong>en</strong>dría a contestar ulteriorm<strong>en</strong>te,tras un <strong>la</strong>rgo periodo <strong>de</strong> tiempo:The evid<strong>en</strong>ce before the Chamber shows that it was only in 1972 that Hondurasfirst advanced its cont<strong>en</strong>tion that the West, south and east boundariesof the <strong>la</strong>nds of the Cita<strong>la</strong>ejido (the line H-G’-F-E) should be the boundarybetwe<strong>en</strong> the two States 41 .39 <strong>La</strong>nd, Is<strong>la</strong>nd and Maritime Frontier Dispute, I.C.J. Reports, 1992, p. 406.40 Ibid p. 407.41 Ibid, p. 405Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013259


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> JusticiaComo consecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> esta situación, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>terminó:The situation was susceptible of modification by acquiesc<strong>en</strong>ce in the l<strong>en</strong>gthyinterv<strong>en</strong>ing period; and the Chamber finds that the conduct of Hondurasfrom 1881 until 1972 may be regar<strong>de</strong>d as amounting to such acquiesc<strong>en</strong>cein a boundary corresponding to the boundary betwe<strong>en</strong> the Tepangüisir <strong>la</strong>ndsgranted to Cita<strong>la</strong> and those of Ocotepeque 42 .En el caso <strong>de</strong>l Templo, <strong>la</strong> situación es un tanto más complicada. Un tratado<strong>de</strong> límites había sido concluido <strong>en</strong>tre Siam y Francia como pot<strong>en</strong>cia colonial sobre<strong>la</strong> Indochina. El tratado <strong>en</strong> sí no era materia <strong>de</strong> objeción, pero uno <strong>de</strong> <strong>los</strong> mapassituaba al Templo <strong>en</strong> territorio indochino. Tai<strong>la</strong>ndia, sucesor <strong>de</strong> Siam, objetaba<strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l trazo cont<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> ese mapa. El tema se había complicado porque<strong>en</strong> el curso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s negociaciones se habían sucedido al m<strong>en</strong>os dos comisionesmixtas <strong>en</strong>cargadas <strong>de</strong> <strong>de</strong>marcar el límite, <strong>de</strong>jando inconclusos algunos <strong>de</strong> <strong>los</strong>trabajos. En particu<strong>la</strong>r, el mapa <strong>en</strong> cuestión había sido trabajado por una <strong>de</strong> <strong>la</strong>scomisiones que cesó <strong>en</strong> sus funciones y no estaba c<strong>la</strong>ro si este mapa había sidofinalm<strong>en</strong>te aprobado por esa comisión, alguna otra o ninguna. En consecu<strong>en</strong>cia,era <strong>la</strong> suerte corrida por ese mapa d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción bi<strong>la</strong>teral, y no el tratado<strong>en</strong> sí cuya vali<strong>de</strong>z no era contestada, <strong>la</strong> que <strong>de</strong>terminaría <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes.<strong>La</strong> <strong>Corte</strong> seña<strong>la</strong>:The real question, therefore, which is the ess<strong>en</strong>tial one in this case, iswhether the Parties did adopt the Annex 1 map, and the line indicated onit, as repres<strong>en</strong>ting the outcome of the work of <strong>de</strong>limitation of the frontier inthe region of PreahVihear, thereby conferring on it a binding character 43 .<strong>La</strong> falta <strong>de</strong> objeción al mapa <strong>en</strong> cuestión marcaría el inicio <strong>de</strong>l periodo at<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta.It is clear from the record that the publication and communication of theelev<strong>en</strong> maps referred to earlier, including the Annex 1 map, was something ofan occasion. This was no mere interchange betwe<strong>en</strong> the Fr<strong>en</strong>ch and SiameseGovernm<strong>en</strong>ts, though, ev<strong>en</strong> if it had be<strong>en</strong>, it. could have sufficed in <strong>la</strong>w…That the Annex 1 map was communicated as purporting to repres<strong>en</strong>t theoutcome of the work of <strong>de</strong>limitation is clear from the letter from the SiameseMinister in Paris to the Minister of Foreign Affairs in Bangkok, dated 2042 Ibid, p. 408-9.43 I.C. J. Reports1962, p. 22.260 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaAugust 1908, in which he said that “regarding the Mixed Commission ofDelimitation of the frontiers and the Siamese Commissioners’ request thatthe Fr<strong>en</strong>ch Commissioners prepare maps of various frontiers, the Fr<strong>en</strong>chCommissioners have now finished their work”. 44Y no es sino muchos años <strong>de</strong>spués que Tai<strong>la</strong>ndia p<strong>la</strong>ntea formalm<strong>en</strong>tecuestionami<strong>en</strong>tos al mapa.The Siamese authorities did not raise any query about the Annex 1 map asbetwe<strong>en</strong> themselves and France or Cambodia, or expressly repudiate it assuch, until the 1958 negotiations in Bangkok, wh<strong>en</strong>, inter alia, the questionof PreahVihear came un<strong>de</strong>r discussion betwe<strong>en</strong> Thai<strong>la</strong>nd and Cambodia. 45En consi<strong>de</strong>ración a esto, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ra:She has, for fifty years, <strong>en</strong>joyed such b<strong>en</strong>efits as the Treaty of 1904 conferredon her, if only the b<strong>en</strong>efit of a stable frontier… It is not now op<strong>en</strong> toThai<strong>la</strong>nd, while continuing to c<strong>la</strong>im and <strong>en</strong>joy the b<strong>en</strong>efits of the settlem<strong>en</strong>t,to d<strong>en</strong>y that she was ever a cons<strong>en</strong>ting party to it 46 .En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l Rey <strong>de</strong> España, <strong>la</strong> cuestión se p<strong>la</strong>ntea <strong>de</strong>una manera más traslúcida. Nicaragua y Honduras habían acordado someter eldifer<strong>en</strong>do limítrofe al arbitraje <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> España. <strong>La</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia fue emitida <strong>en</strong>diciembre <strong>de</strong> 1906 sin que se produjera <strong>de</strong> inmediato ninguna reacción adversa.Sin embargo esta s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia sería rechazada posteriorm<strong>en</strong>te por Nicaragua.Honduras alegaba que el retardo <strong>en</strong> contestar<strong>la</strong> valía <strong>en</strong> todo caso como un cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to.De lo que se trata para apreciar el periodo <strong>en</strong> lo que correspon<strong>de</strong>a una situación <strong>de</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong> es <strong>de</strong> saber <strong>en</strong> qué mom<strong>en</strong>to Nicaragua tuvoconocimi<strong>en</strong>to pl<strong>en</strong>o <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación posteriorm<strong>en</strong>te objetada. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> anotaque Nicaragua fue notificada al día sigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> dación <strong>de</strong> <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia víasu Ministro <strong>en</strong> Madrid, qui<strong>en</strong> a su vez <strong>la</strong> comunicó a su gobierno mediante uncable. <strong>La</strong> cuestión no pres<strong>en</strong>ta más complicaciones que esa 47 .El cambio <strong>en</strong> <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> Nicaragua que marca el fin <strong>de</strong>l periodo que nosinteresa estudiar, se materializó <strong>en</strong> marzo <strong>de</strong> 1912 mediante nota <strong>de</strong>l Ministro44 I.C. J. Reports1962, pp. 22-23.45 Ib. p. 27.46 Ib. p 32.47 Case concerning the Arbitral Award ma<strong>de</strong> by the King of Spain, ICJ Reports, 1960, p. 212-213.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013261


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> Justicia<strong>de</strong> RREE <strong>de</strong> Nicaragua a su homólogo hondureño <strong>en</strong> <strong>la</strong> que por primera vez seevoca <strong>la</strong> invali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia 48 .<strong>La</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ró:Nicaragua’s failure to raise any question with regard to the validity of theAward for several years after the full terms of the Award had become knownto it further confirms the conclusion at which the Court has arrived. Theattitu<strong>de</strong> of the Nicaraguan authorities during that period was in conformitywith Article VI1 of the Gamez-Bonil<strong>la</strong> Treaty which provi<strong>de</strong>d that the arbitral<strong>de</strong>cision whatever it might be-and this, in the view of theCourt, inclu<strong>de</strong>sthe <strong>de</strong>cision of the King of Spain as arbitrator “shall be held as a perfect,binding and perpetual Treaty betwe<strong>en</strong> the High Contracting Parties, andshall not be subject to appeal” 49 .El caso <strong>de</strong>l Golfo <strong>de</strong> Maine no pres<strong>en</strong>ta tampoco mayores dificulta<strong>de</strong>s <strong>en</strong>cuanto a <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> inicio <strong>de</strong>l periodo a t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta.Este empieza mediante comunicaciones oficiales <strong>en</strong>tab<strong>la</strong>das <strong>en</strong> 1966 <strong>en</strong>tre elDepartam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Asuntos Exteriores <strong>de</strong>l Canadá y <strong>la</strong> Embajada americana <strong>en</strong>ese país 50 y concluye <strong>en</strong> 1968 cuando el Estado americano sugiere, por medio<strong>de</strong> canales diplomáticos, abrir conversaciones al respecto. Sin embargo, <strong>la</strong><strong>Corte</strong> consi<strong>de</strong>ra igualm<strong>en</strong>te <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1969 <strong>en</strong> <strong>la</strong> que <strong>los</strong> EEUU<strong>de</strong>cidieron no reconocer ningún permiso <strong>de</strong> explotación librado por Canadá <strong>en</strong>el área <strong>en</strong> cuestión.In waiting until 10 May 1968 before suggesting, through diplomatic channels,the op<strong>en</strong>ing of discussions, while the question remained p<strong>en</strong>ding, andth<strong>en</strong> waiting a further year and a half, until November 1969, before statingclearly that no Canadian permit for the exploration or exploitation of th<strong>en</strong>atural resources of the Georges Bank contin<strong>en</strong>tal shelf would be recognized,the United States cannot be regar<strong>de</strong>d as having <strong>en</strong><strong>de</strong>avoured to keepCanada suffici<strong>en</strong>tly informed of its policy 51 .<strong>La</strong> <strong>Corte</strong> dictaminóque:… while it may be conce<strong>de</strong>d that the United States showed a certain imprud<strong>en</strong>cein maintaining sil<strong>en</strong>ce after Canada had issued the first permits48 Ib 213.49 Ib. p 213 -214.50 I.C.J. Reports 1959, p. 308.51 Id.262 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevafor exploration on Georges Bank, any attempt to attribute to such sil<strong>en</strong>ce,a brief sil<strong>en</strong>ce at that, legal consequ<strong>en</strong>ces taking the concrete form of anestoppel, seems to be going too far 52 .A difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>los</strong> casos citados, <strong>en</strong> <strong>los</strong> que <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>l mom<strong>en</strong>to<strong>en</strong> que el Estado interesado se configura d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> situaciones sufici<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tec<strong>la</strong>ras (<strong>la</strong> apertura <strong>de</strong> negociaciones <strong>de</strong> un tratado, <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> un tratado,<strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> una s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia, <strong>la</strong> apertura <strong>de</strong> conversaciones oficiales, etc.) Enel caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pesquerías noruegas<strong>la</strong> trama <strong>de</strong>l problema se pres<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> maneramás sutil, pero al mismo tiempo permite apreciar mejor <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong>l paso<strong>de</strong>l tiempo.Noruega alegaba que <strong>la</strong> aus<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> reacción oportuna por parte <strong>de</strong>l ReinoUnido con respecto a <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción noruega que regu<strong>la</strong>ba <strong>la</strong> pesca <strong>en</strong> sus costas,valía <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>. En consecu<strong>en</strong>cia, <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>l mom<strong>en</strong>to inicial<strong>de</strong>l periodo no se <strong>de</strong>duce <strong>de</strong> una re<strong>la</strong>ción bi<strong>la</strong>teral y por lo tanto solo pue<strong>de</strong> serpresumido. <strong>La</strong> <strong>Corte</strong> seña<strong>la</strong>:From the standpoint of international <strong>la</strong>w, it is now necessary to consi<strong>de</strong>rwhether the application of the Norwegian system <strong>en</strong>countered any oppositionfrom foreign States.Norway has be<strong>en</strong> in a position to argue without any contradiction that neitherthe promulgation of her <strong>de</strong>limitation Decrees in 1869 and in 1889, nor theirapplication, gave rise to any opposition on the part of foreign States. Since,moreover, these Decrees constitute, as has be<strong>en</strong> shown above, the applicationof a well-<strong>de</strong>fined and uniform system, it is in<strong>de</strong>ed this system itselfwhich would reap the b<strong>en</strong>efit of g<strong>en</strong>eral toleration, the basis of an historicalconsolidation which would make it <strong>en</strong>forceable as against au States 53 .Ahora bi<strong>en</strong>, resultaría muy difícil afirmar que por su so<strong>la</strong> promulgación, <strong>los</strong><strong>de</strong>cretos <strong>en</strong> cuestión dieron inicio al periodo que nos interesa, <strong>de</strong> hecho, <strong>la</strong> Cort<strong>en</strong>o lo hace así. Los <strong>de</strong>cretos <strong>en</strong> cuestión cu<strong>en</strong>tan <strong>en</strong> tanto que dan sust<strong>en</strong>to legal auna práctica basada <strong>en</strong> su aplicación. Es esta práctica <strong>la</strong> que, por su notoriedad,sí pue<strong>de</strong> t<strong>en</strong>er un alcance internacional y ser susceptible <strong>de</strong> ser conocida por <strong>los</strong>terceros, o <strong>en</strong> todo caso, por <strong>los</strong> terceros interesados <strong>en</strong> <strong>la</strong> cuestión.Esto nos conduce a <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te reflexión respecto a <strong>la</strong> cuestión p<strong>la</strong>nteada <strong>en</strong>el punto anterior a propósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> presunción <strong>de</strong>l conocimi<strong>en</strong>to. Como habíamos52 Id.53 I.C.J. Reports 1951, p. 138.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013263


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> Justiciapodido apreciar, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> no presume que el Reino Unido conocía <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuestión,el<strong>la</strong> estaba conv<strong>en</strong>cida. Lo que <strong>en</strong> cambio no se podía precisar <strong>de</strong> manera c<strong>la</strong>raes el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> el cual el Reino Unido tuvo conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuestión, estemom<strong>en</strong>to solo pue<strong>de</strong> ser presumido pues sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> lo que se ha podidoapreciar; es un acto uni<strong>la</strong>teral, incapaz por sí solo <strong>de</strong> producir efectos vincu<strong>la</strong>ntesfr<strong>en</strong>te a terceros <strong>en</strong> el campo internacional. En realidad es <strong>la</strong> práctica anc<strong>la</strong>da <strong>en</strong>el<strong>los</strong> y <strong>la</strong> notoriedad <strong>de</strong> esta <strong>la</strong> que produc<strong>en</strong> esos efectos, pero resultaría muydifícil establecer con precisión cuándo empezó esta práctica o cuándo <strong>de</strong>vinonotoria. Los <strong>de</strong>cretos <strong>en</strong> cambio sí pued<strong>en</strong> ser precisados <strong>en</strong> el tiempo, ese es elrol que les cabe jugar.Po<strong>de</strong>mos afirmar <strong>en</strong>tonces, a manera <strong>de</strong> conclusión, que no es el conocimi<strong>en</strong>tolo que cabe presumir sino el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que el Estado <strong>de</strong>bió <strong>en</strong>trar <strong>en</strong>conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación.Por otro <strong>la</strong>do, y a pesar <strong>de</strong> lo arriba seña<strong>la</strong>do <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong>l Golfo <strong>de</strong> Mainerespecto al cierre <strong>de</strong>l periodo, como se verá <strong>en</strong> el punto sigui<strong>en</strong>te, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>consi<strong>de</strong>ra una diversidad <strong>de</strong> situaciones como propicias para reaccionar a unasituación pasible <strong>de</strong> <strong>aquiesc<strong>en</strong>cia</strong>.3. Ocasiones para protestarEl Estado <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> ocasiones sufici<strong>en</strong>tes y <strong>de</strong> medios para reaccionarfr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones <strong>de</strong>l otro Estado. Los actos uni<strong>la</strong>terales, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones,<strong>la</strong>s leyes internas <strong>de</strong>l otro Estado, etc. Son todas ocasiones para protestar.Das seña<strong>la</strong> que se pued<strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tar situaciones <strong>en</strong> <strong>la</strong>s que el comportami<strong>en</strong>topasivo <strong>de</strong> un Estado pue<strong>de</strong> verse impuesto por razones conv<strong>en</strong>cionales, por <strong>la</strong>costumbre o <strong>en</strong> hipótesis extremas como <strong>la</strong>s <strong>de</strong> una guerra civil.Sin embargo, no es solo <strong>de</strong> ocasiones para protestar <strong>de</strong> lo que <strong>en</strong> realidadse trata, sino <strong>de</strong> toda ocasión para reaccionar, para elevar al p<strong>la</strong>no internacionaluna <strong>de</strong>terminada posición que permita romper <strong>la</strong> ev<strong>en</strong>tual coher<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> unacierta conducta susceptible <strong>de</strong> serle imputada al Estado <strong>en</strong> causa. Como veremos<strong>en</strong>seguida, <strong>la</strong> propia jurisprud<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> seña<strong>la</strong> como apropiadas a estefin situaciones que no necesariam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>b<strong>en</strong> conducir a una protesta pero si a <strong>la</strong>adopción <strong>de</strong> una posición <strong>de</strong>finida con respecto a una situación dada.264 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013


Raúl Vil<strong>la</strong>nuevaEn efecto, <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong>l Templo <strong>de</strong> PreahVihear, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> hace el recu<strong>en</strong>to<strong>de</strong> una lista <strong>de</strong> ocasiones que se le pres<strong>en</strong>taron a Siam y luego a Tai<strong>la</strong>ndia paraelevar su posición al p<strong>la</strong>no internacional. Entre estas ocasiones t<strong>en</strong>emos 54 :• <strong>La</strong> negociación <strong>de</strong> un tratado <strong>de</strong> amistad, comercio y navegación <strong>en</strong> el quese establecía un procedimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong> acuerdos anteriores. El procedimi<strong>en</strong>to<strong>en</strong> cuestión excluyó <strong>la</strong>s cuestiones <strong>de</strong> límites pero hubiera sido<strong>la</strong> ocasión para p<strong>la</strong>ntear el tema durante <strong>la</strong>s negociaciones. En cambio, elmismo instrum<strong>en</strong>to ratificó todos <strong>los</strong> límites ya acordados.• El levantami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> una carta <strong>de</strong> <strong>la</strong> región <strong>en</strong> disputa por <strong>la</strong>s propias autorida<strong>de</strong>ssiamesas <strong>en</strong>tre 1934 y 1935. El levantami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> esta carta permitíanotar el error alegado por Tai<strong>la</strong>ndia <strong>en</strong> el mapa que otorgaba a Indochina/Camboya <strong>la</strong> soberanía sobre <strong>la</strong> región <strong>de</strong>l Templo.• <strong>La</strong> publicación y el uso oficial, por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia Tai<strong>la</strong>ndia, <strong>de</strong>l mapacuestionado que situaba al Templo <strong>en</strong> territorio camboyano.• Hacia 1941, mi<strong>en</strong>tras Francia se <strong>en</strong>contraba <strong>en</strong> guerra, Tai<strong>la</strong>ndia <strong>en</strong>tró <strong>en</strong>posesión <strong>de</strong> ciertos territorios camboyanos. En <strong>la</strong> época, <strong>la</strong>s proc<strong>la</strong>masoficiales tai<strong>la</strong>n<strong>de</strong>sas afirmaban que Tai<strong>la</strong>ndia había “retomado” el Templo.• Tras <strong>la</strong> guerra, Tai<strong>la</strong>ndia y Francia pasaron un acuerdo <strong>de</strong> conciliación <strong>en</strong>1946 cuyo mandato era <strong>de</strong> revisar toda queja o proposición que Tai<strong>la</strong>ndiapudiera pres<strong>en</strong>tar a propósito <strong>de</strong> <strong>los</strong> acuerdos limítrofes.Todas estas situaciones repres<strong>en</strong>tan otras tantas ocasiones que, <strong>en</strong> opinión<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>, Tai<strong>la</strong>ndia <strong>de</strong>jó pasar sin p<strong>la</strong>ntear el problema.En el caso concerni<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma contin<strong>en</strong>tal <strong>en</strong>tre Túnez y Libia, <strong>la</strong><strong>Corte</strong> se cont<strong>en</strong>tó con seña<strong>la</strong>r que:…the evid<strong>en</strong>ce of the exist<strong>en</strong>ce of such a modus viv<strong>en</strong>di, resting only on thesil<strong>en</strong>ce and <strong>la</strong>ck of protest on the si<strong>de</strong> of the Fr<strong>en</strong>ch authorities responsiblefor the external re<strong>la</strong>tions of Tunisia, falls short of proving the exist<strong>en</strong>ce ofa recognized maritime boundary betwe<strong>en</strong> the two Parties. 5554 I.C. J. Reports1962, p. 27 y ss.55 Contin<strong>en</strong>talShelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya), I.C.J. Reports 1982, p.70.Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013265


<strong>La</strong> Aquiesc<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>los</strong> <strong>arbitrajes</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> Internacional <strong>de</strong> Justicia4. El interésEl factor <strong>de</strong> interés ha <strong>de</strong> ser examinado a propósito <strong>de</strong>l sil<strong>en</strong>cio que el Estadoha guardado <strong>en</strong> re<strong>la</strong>ción al objeto <strong>de</strong>l difer<strong>en</strong>do. <strong>La</strong> importancia <strong>de</strong> este elem<strong>en</strong>toresi<strong>de</strong> <strong>en</strong> que el Estado <strong>en</strong> causa, difícilm<strong>en</strong>te podrá argum<strong>en</strong>tar que su sil<strong>en</strong>ciosolo es una manifestación <strong>de</strong> indifer<strong>en</strong>cia cuando el objeto <strong>de</strong>l difer<strong>en</strong>do revistemanifiestam<strong>en</strong>te una gran importancia. Sobre este punto es necesario t<strong>en</strong>er <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>ta que “si al mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong> afirmación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pret<strong>en</strong>siones, <strong>la</strong> cuestión solopres<strong>en</strong>taba un interés marginal, el Estado que ha cons<strong>en</strong>tido no se verá autorizadoa negar posteriorm<strong>en</strong>te su cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to argum<strong>en</strong>tado que <strong>la</strong> cuestiónha adquirido una particu<strong>la</strong>r importancia con el paso <strong>de</strong>l tiempo.” 56<strong>La</strong> cuestión <strong>de</strong>l interés alcanzó una singu<strong>la</strong>r importancia <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>sactivida<strong>de</strong>s militares <strong>en</strong> Nicaragua. Los EEUU alegaban, <strong>en</strong>tre otras causas, que<strong>la</strong> <strong>Corte</strong> no t<strong>en</strong>ía compet<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> virtud <strong>de</strong> que Nicaragua no había realizado <strong>la</strong><strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong>. En efecto, Nicaraguahabía aceptado <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> anterior y todo parece indicar que <strong>los</strong>pasos necesarios para aceptar <strong>la</strong> actual se dieron, sin embargo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciónnunca llegó al <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong>l Greffier.No obstante este hecho, Nicaragua figuraba d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>los</strong> reportes anuales<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Corte</strong><strong>en</strong>tre <strong>los</strong> países que habían aceptado esa jurisdicción, con una notaa pie <strong>de</strong> página indicando <strong>la</strong> situación real (esto último por lo m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> <strong>los</strong>primeros reportes anuales).En una controvertida <strong>de</strong>cisión, <strong>la</strong> <strong>Corte</strong> <strong>de</strong>cidió que habi<strong>en</strong>do sido el anuariopublicado durante años con ese <strong>de</strong>fecto sin que ninguno <strong>de</strong> <strong>los</strong> países interesadoselevaran ninguna objeción, equivalía a un cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> que el cont<strong>en</strong>ido<strong>de</strong> esos anuarios era válido 57 .Cabe sin embargo preguntarse qué otro Estado, fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia Nicaragua,podía haber t<strong>en</strong>ido algún interés <strong>en</strong> corregir el error, <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> que lo hubier<strong>en</strong>advertido.56 Das, Op. cit., p. 623, <strong>en</strong> nota 72.57 Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua, I.C.J. Reports, 1984, p. 409.266 Lima Arbitration N° 5 - 2012/2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!