05.06.2016 Views

Edición No 16

El arte es siempre el arte de lo absurdo, pues en lo inconsciente y tenebroso de lo humano es donde se expresan los elementos artísticos como símbolos de valor onírico...

El arte es siempre el arte de lo absurdo, pues en lo inconsciente y tenebroso de lo humano es donde se expresan los elementos artísticos como símbolos de valor onírico...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fotografía Andrés Lamus / Photography Andrés Lamus<br />

Why did you decide to regroup<br />

after a decade?<br />

It’s a longer story but it felt<br />

right. People wanted us to<br />

play shows again and hear<br />

new songs. It seemed like if<br />

suddenly there was a hole in<br />

the music scene because nobody<br />

approaches music like<br />

we do. I mean who still uses<br />

an Atari Computer from the<br />

80s to program music? Yes,<br />

not really anyone. People buy<br />

vintage guitars and amps and<br />

all kinds of music gear from<br />

the past but they don’t see the<br />

computer as an instrument. We<br />

do. Every generation of computers<br />

is different. And that<br />

is reflected in the music that<br />

people make with computers.<br />

¿Por qué decidieron<br />

reagruparse como Atari<br />

Teenage Riot luego de una<br />

década?<br />

Es una larga historia pero<br />

terminó bien. La gente<br />

quería que nos presentáramos<br />

de nuevo y escuchar<br />

nuestras canciones pues<br />

parecía haber un hueco en la<br />

escena porque nadie aborda<br />

la música de la forma en que<br />

nosotros lo hacemos, quiero<br />

decir, ¿quién usa todavía un<br />

computador Atari de los<br />

años 80s para programar<br />

su música? Si, nadie en<br />

realidad. La gente suele<br />

comprar guitarras clásicas<br />

y amplificadores, y orientan<br />

los sonidos al pasado,<br />

pero no ven el computador<br />

como un instrumento<br />

y nosotros sí lo hacemos.<br />

Cada generación de computadores<br />

es diferente, y eso<br />

se ve reflejado en la calidad<br />

de la música.<br />

¿Han pensado en tocar en<br />

otras ciudades de nuestro<br />

país?<br />

Aun no pero sería una<br />

aventura que realmente<br />

quisiéramos tener, sé que al<br />

terminar ese viaje, nuestra<br />

música sería mejor.<br />

Have you thought about playing<br />

in some other cities in our<br />

country?<br />

<strong>No</strong>t yet, but that would<br />

be an adventure we would<br />

really want to experience.<br />

I know for a fact that our<br />

music would change for the<br />

better after this trip. I just know.<br />

Fotografía Andrés Lamus / Photography Andrés Lamus<br />

REVISTA LA CHUECA 91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!