09.12.2012 Views

Ase-Bapuru - Euskaltzaindia

Ase-Bapuru - Euskaltzaindia

Ase-Bapuru - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Orotariko Euskal Hiztegia 3. lib.: ase-bapuru<br />

saihestuko hartu behar lukeen bidetik. MIH 88.<br />

- ASE-ASE EGIN. Saciar(se), hartar(se) completamente. � Ezin komulgatu naizanean, Elizan sartuaz,<br />

Sagrariora fedeko begiak eramanaz, ase ase egin ta indartzen naiz. Mg CC 225. Askok eta askok jan ala jan<br />

arren, ase ase egiten ezpadira [...], uste dabe baru egiten dabeela. Astar II 247. Makiña bat bidar aparittarako<br />

ogirik be ixan ez, eta jaten emon ta ase-ase egindda eratzo biarrian, iñon diran ipuiñak esan eta lo-erazo egitten<br />

euskun guri attak! Otx 57. <strong>Ase</strong>-ase egin zituzten beren urdaillak. Berron Kijote 213.<br />

� Maitetuten dauz Zugatzgilleak / Bere zugatzak munduan, / Euriaz ase ase eginda, / Egarri diran orduan. AB<br />

AmaE 466.<br />

- ASEEGI. Llenarse demasiado. � Ediren duzu eztia, ian ezazu bada neurriz, asko duzun bezain bertze eta ez<br />

gehiago, ase-egirik okha eztagizun, ahotik bihur eztezazun. Ax 137 (V 90). Villasante da ase eginik, aunque en<br />

la edición original se lee claramente . En AxN se explica este ejemplo por geiegi aserik.<br />

- ASE EGON. Estar saciado. � Gaitz da alfer, aise, eta ase egoitea, eta haragiaren bekhatutik eskapatzea. Ax<br />

409 (V 266). Aski dút: orréki nago áse ta kontént. LE Ong 37v.<br />

� "<strong>Ase</strong> giri giri, hartura plena. [Zeruan] ase giri girian egoin zara Jangoikoaren etxe gartako ondasun-jenero<br />

guzien abundanzias (388)" LE-Ir.<br />

- ASE ETA BETE. Hartar(se), saciar(se). "Loc. vbal. que tiene el sentido de 'darse un hartazgo'. Gabonetan ase<br />

ta bete urte guztirako" Etxba Eib. v. asebete. � Oraingo onetan, beintzat bear yoat / ase ta bete nik sabel gosea.<br />

Zav Fab RIEV 1907, 533. Goizetik arrats aspertzen ez da / jan eranean jendea: / gaur langilleak, ase ta bete, /<br />

txit urri degu nekea. Echag 220. Uste dek noski, Turko, / aizela kondea, / orrela bizitzeko / ase ta betea. It Fab<br />

24. Bisitatu zuen sarritan ikustaldi ederrakin, bai eta ere poz-atsegiñ eziñ esan-alakoakin ase ta bete. 'Colmó de<br />

inexplicables delicias'. Aran SIgn 28. Eraso zion Iñigo gureari galanki errietan eta gaizki-esaka ase eta bete<br />

arte. Ib. 33. Eziñ esan alako atsegiñez ase eta betea geratu oi zan. Ib. 46. Bera ase ta bete, / zakurra gosiak. Noe<br />

37. Zelan diruzale baten egarria ez dan ase eta betetan, aberastasun andiak berak euki arren bere. Itz Azald<br />

151. <strong>Ase</strong> ta beteak txosnetatik ertetzean, salobre ta goseztoak jartzen dira aien tokietan. Ag G 181. Alare talo<br />

mordo bat egin, jan eta zerbait ase ta bete giñanean, ez baserri batean, baizik gaztelu batean sartzeko ere prest<br />

giñan. Urruz Zer 52. Etxe onian bauke / Nai zenbat gauze; / Diñue: Gabon bonbon, / <strong>Ase</strong> ta bete. / Areik dana<br />

ganezka... / Gu, barriz, gose. Enb 97. Behar zituen begiak erne atxiki, gogoa ase eta batatzeko [sic, ¿por<br />

betetzeko?] laster areago ikusiko ez zuen irudi maitagarriaz. Mde HaurB 14. Jana neurtu bearrik / Etzan gaur<br />

ainbeste, / nai gendun klasetikan / ase ta bete. Uzt Sas 49. Don Kijotek bere urdailla ase ta bete egin zuanean,<br />

onelatsuko arrazoietan itz-egin zuan. Berron Kijote 124. Itz ematen dizut zure naiaren eskari guziak ase ta<br />

beteko ditudala. Ib. 190.<br />

� Gaztetasunaren erdian denak sentipen au izatea, tira, ezta arritzekoa. Baiña egunez asea eta betea iltzen den<br />

agureak? Vill Jaink 111.<br />

- ASE ETA BETEAN (EGON, IBILI...), ASEAN ETA BETEAN (Dv). (Estar) saciado. "<strong>Ase</strong>an eta bethean, à<br />

bouche que veux-tu" Dv � A. � Eta iltzen oi dira / gaztetasunean, / bizi nai dutelako / ase ta betean. It Fab 79.<br />

Asko ezagun dute zure senar gizajoan masalla ertzak ase eta betean dabillela. Apaol 119. O! esan nuen, nere /<br />

aitaren etxean / zenbat mirabe diraden / ase ta betean, / ni, ango semea, emen / nagon bitartean / otzak eta<br />

goseak / ozta ozta illean. Ezale 1897, 106.<br />

� "<strong>Ase</strong>an eta bethean du lakhet, c'est dans la bombance qu'il se plaît" Dv.<br />

- ASE-EZIN. v. ase-ezin.<br />

- ASE-EZINDAKO. "Insaciable, ase-ezindako diruzalia, madarikatua" Etxba Eib. "<strong>Ase</strong> ezinddako egarrixa<br />

daukat" Elexp Berg.<br />

- ASE-EZINE(Z)KO. Insaciable. v. ase-ezin. � <strong>Ase</strong>-eziñezko egarriakin. "Sed insaciable". Otag CancB III 335.<br />

Malmuzkeri, iruzurkeri eta saldukeri utsa, barruban daruezan askogureak eta ase-eziñeko griñak beteteko<br />

olakoxiak ixaten erazota dagozalako. Otx 21. Bai, gizona den bezala nai ba dugu ikusi, ase eziñezko bere<br />

gutiziekin ar dezagun. Vill Jaink 134. <strong>Ase</strong> eziñeko milla egarri gogo barrenean garraxika eukitzea. NEtx LBB<br />

52.<br />

- ASE-LEKU. � Horra ene premiaren ase-lekhua, Espiritu saindua. Harb 194.<br />

- ASE-NAHI. Deseo, gana de saciar(se). Cf. asegale. � Irazeki baitzitzaidan gazterik, lurreko gauzetan nolabait<br />

ase-naia. Or Aitork 37. Neuk e baneukan aspaldi ontan / sabeletik ase-nai. Uzt Noiz 79. Hay un ej. más en<br />

DFrec.<br />

- ASE-TRUK. (Trabajar) a cambio de manutención. v. JAN-TRUKE, MANTENU-TRUKE, TRIPA-TRUKE. �<br />

Berekin eremanak zituen Parisetik eta bertzetarik [...]; ase truk; eta frango bertzalde, jornal ona pagatuz. HU<br />

Zez 181.<br />

- ASETZEKE. Sin saciar. � Emakume ezkongai ura Ameriketako lasaikerian jaioa ta azia zan aldetik, bere<br />

gizakume-griña asetzeke zegoen artean. NEtx LBB 71.<br />

- ASE-URTE. Año de abundancia. � Zazpi bei ederrak zazpi urte dira; eta zazpi galburu ederrak zazpi aseurte<br />

dira. Ol Gen 41, 26 (Dv nasaiziazko urthe).<br />

- ASEXE (Con suf. aprox. -xe). � Behin Augusto Enperadorea zerraielarikan, eta azkeneko hesturara ekharriak<br />

zeduzkan denboran, eta asetzen jarri ziren ondoan, elkhar hil zuten, erdi asexe zirenean, batzuek harmaz,<br />

Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin baimen baten<br />

mende.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!