24.09.2020 Views

NEW GUIDE TO PHRASAL VERBS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ibranch

I hate being boxed up in an office all

day, odio el estar metido en una oficina

todo el dia.

• branch echar ramas, ramificarse,

bifurcarse.

» branch away bifurcarse.

the paths branch away here, los

senderos se bifurcan aqui.

branch off bifurcarse.

we branched off at Poole, nos

bifurcamos en Poole.

the line branches off to go to Belfast,

hay un ramal que va a Belfast.

» branch out extenderse, ensanchar el

campo de operaciones.

they branched out their operations,

extendieron el campo de sus

operaciones.

the company has branched out into

publishing, la companfa ha diversificado

sus actividades lanzandose al campo

editorial.

he has branched out on his own, se ha

establecido por su cuenta.

• brave desafiar, arrosar, hacer frente a.

• brave out defenderse sin confesarse

culpable.

he tried to brave it out when the police

questioned him, se mostro desafiante

cuando le interrogo la policia.

• break romper; roturar (tierra); partir

(corazon); batir (records); descifrar

(codigos); no acudir (citas); faltar a

(promesa); violar (ley); domar

(caballos); quebrantar (salud); romper

(silencio, servicio); amortiguar (cafda);

comunicar (noticias); estropearse

(maquinaria); cambiar bruscamente

(tiempo); apuntar (dia).

• break away desprenderse (pedazo);

separarse; escaparse.

a big rock broke away, una gran roca

se desprendio.

she had broken away from the group,

se habfa separado del grupo. a small

group broke away from the main party,

un grupo pequeno se escindio del

partido.

he broke away from his captors, se

escapo de sus captores.

the boat broke away from its moorings,

el barco se solto de las amarras.

• break down derribar, echar abajo;

acabar con (resistencia); analizar

guide to phrasal verbs

(cifras); perder la salud; estropearse

(maquinaria); fracasar (plan); perder el

control (persona).

he broke down and confessed his guilt,

no pudo mas y confeso su culpa.

she broke down in tears, se echo a llorar.

he broke down and cried, perdio el

control y se echo a llorar.

the talks broke down after two days,

las conversaciones fracasaron a los dos

dfas.

my car broke down, se me averio el

coche.

the washing machine has broken down

again, la lavadora se ha estropeado

otra vez.

the results are broken down into four

groups, los resultados se dividen en

cuatro grupos.

let me in or I'll break the door down!

idejame entrar o echo la puerta abajo!

they broke down the enemy's

resistance, acabaron con la resistencia

del enemigo.

his health broke down, perdio la salud.

* break forth into estallar en.

they broke forth into song, rompieron a

cantar.

* break in forzar, entrar por la fuerza;

acostumbrar (recluta); interrumpir

(conversacion); domar; echar abajo.

somebody has broken in, alguien ha

forzado la entrada.

he needs breaking in to our ways,

necesita acostumbrarse a nuestra

forma de hacer las cosas.

may I break in at this point?, me

permiten interrumpir en este punto?

/ don't mean to break in on your

conversation, but... , no es que quiera

meterme en su conversacion, pero...

sorry to break in on you like this,

perdonen que interrumpa.

I'll have to break in these shoes before

the party, espero que los zapatos se

hagan al pie antes de la fiesta.

he broke the horse in, domo el caballo.

* break into escalar, forzar; empezar,

introducirse en.

burglars broke into the house, los

ladrones entraron en la casa.

our house was broken into, nos

entraron ladrones.

they broke into song, rompieron a

cantar.

12 Stanley |

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!