Saksalaisten sotilaiden lapset. Ulkomaalaisten sotilaiden lapset ...
Saksalaisten sotilaiden lapset. Ulkomaalaisten sotilaiden lapset ...
Saksalaisten sotilaiden lapset. Ulkomaalaisten sotilaiden lapset ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
IDEN LAPSET<br />
GERMAN SOLDIERS<br />
40–1948 Osa I<br />
of Foreign Soldiers in Finland 1940–1948 Volume I<br />
SAKSALAISTEN SOTILAIDEN LAPSET<br />
Ulkomaalasten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–1948 Osa I<br />
THE<br />
CHILDREN OF GERMAN SOLDIERS<br />
Children of Foreign Soldiers in Finland 1940–1948 Volume I<br />
ISTEN SOTILAIDEN LAPSET<br />
ISTEN SOTILAIDEN<br />
<strong>lapset</strong> Suomessa 1940–1948 Osa I<br />
OF GERMAN SOLDIERS<br />
Children of Foreign Soldiers in Finland 1940–1948 Volume I<br />
ALAISTEN SOTIL<br />
otilaiden <strong>lapset</strong> Suomessa<br />
EN<br />
Lars Westerlund
Lars Westerlund<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
Ulkomaalasten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–1948<br />
Osa I<br />
The Children of German Soldiers<br />
Children of Foreign Soldiers in Finland 1940–1948<br />
Volume I
Kansikuva: Saksalaisen aliupseeri ja suomalainen nainen vuoteella Oulas-hotellissa<br />
Oulussa jatkosodan aikana. Aliupseerin kaverit on kutsuttu kylään. Noin yhdeksän<br />
kuukautta myöhemmin syntyi pariskunnan lapsi. Valokuva: Kansallisarkisto<br />
Cover photo: A German non-commissioned officer and a Finnish woman in a bed<br />
in Hotel Oulas in Oulu in 1942. Since the NCO's friends are there, this could be an<br />
event to mark an engagement. Nine months later a child was born to the couple.<br />
Photo: The National Archives<br />
Painopaikka: Nord Print, Helsinki 2011<br />
ISBN 978-951-53-3348-3<br />
ISBN 978-951-53-3349-0<br />
Tekninen toimitus: Jyri Taskinen
SISÄLLYS<br />
Lukijalle .................................................................................................................. 5<br />
Väestötilastot ja ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> läsnäolo Suomessa 1940–48<br />
Avioliitot ja -erot, miesten poissaolo, syntyvyys, raskaudenkeskeytykset,<br />
kondomien käyttö ja vierailevien <strong>sotilaiden</strong> jälkeläiset ............................................ 8<br />
Avioliitot ja kihlaukset rotupolitiikan varjossa <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisten naisten avioliitto- ja kihlausilmoitukset<br />
sanomalehdissä 1941–44 ...................................................................................... 116<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Äitien ja isien tausta sekä lasten<br />
elämänvaiheet ....................................................................................................... 186<br />
Suomen ja Saksan sopimus 15.6.1944 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
lasten elatuksesta ................................................................................................ 304<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Itä-Karjalassa ................................................... 319<br />
Raastoi rintaani ja sydämelle pahaa tek´ Suomalaisten naisten seurustelu<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa kansanomaisissa pilkkalauluissa sekä Valtion<br />
tiedotuslaitoksen seuranta ..................................................................................... 325<br />
TABLE OF CONTENTS<br />
To the Reader .......................................................................................................... 6<br />
Demographic Traces of Foreign Servicemen in Finland in 1940–48 Marriage,<br />
divorce, and birth rates, abortion, the use of prophylactics,<br />
the absence of men, and the offspring of visiting soldiers ..................................... 99<br />
Marriages and Engagements in the Light of Racial Doctrine Engagement and<br />
marriage announcements between German soldiers and Finnish women in<br />
newspapers 1941–44 ............................................................................................ 176<br />
Children of German Soldiers in Finland .......................................................... 293<br />
The 15.6.1944 Finnish-German Agreement on Support for Children of<br />
German Soldiers ................................................................................................. 317<br />
Children of German Soldiers in the Occupied Soviet Karelia 1942–43......... 323<br />
3
Stabbed Through the Heart Relationships between Finnish women and<br />
German soldiers as portrayed in popular song and in surveillance reports<br />
from the state information bureau in 1941–1944 ................................................ 345<br />
4
Lukijalle<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> 1940–48 Suomessa -hanke perustettiin<br />
valtioneuvoston kanslian ja Kansallisarkiston toimesta vuodenvaihteessa 2009–10<br />
vuoden mittaiseksi tutkimushankkeeksi. Keskeisenä aloitteentekijänä hankkeelle<br />
oli Rovaniemellä vaikuttava <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> r.y., jonka kanssa<br />
Kansallisarkisto on ollut jatkuvassa yhteistyössä. Onkin luonnollista, että<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> ovat Kansallisarkiston tutkimustoiminnan<br />
keskipisteenä, sillä juuri nämä <strong>lapset</strong> ovat lukumäärältään selvästi suurin ryhmä<br />
vuosina 1940–48 syntyneiden ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista. Kansallisarkisto<br />
toteutti kuitenkin hankkeen kiinnittämällä huomiota myös em. ajanjakson muihin<br />
vastaaviin lasten ryhmiin eli ulkomaalaisten vapaaehtoisten, neuvostosotavankien<br />
ja liittoutuneiden valvontakomission lapsiin.<br />
Tämän niteen ensimmäinen kirjoitus tarkastelee väestötilastojen pohjalta<br />
ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> jättämiä jälkikasvun jälkiä suomalaiseen yhteiskuntaan.<br />
Kirjoituksessa huomioidaan kaikki em. ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten ryhmät.<br />
Muuten nide otsikon mukaan keskittyy yksinomaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
seurusteluun suomalaisten naisten kanssa ja heidän lapsiinsa. Toinen kirjoitus<br />
valaisee saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten välisiä sodanaikaisia<br />
avioliittoja ja kihlauksia Saksan harjoittaman rotupolitiikan varjossa. Kolmas ja<br />
laajin kirjoitus käsittelee seurustelevien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten<br />
naisten taustoja sekä heidän yhteisten lastensa elämänvaiheita. Lisäksi erillisissä<br />
kirjoituksissa on kiinnitetty huomiota Saksan ja Suomen välille kesäkuusta 1944<br />
saatuun em. lasten elatusasioita koskevaan sopimukseen sekä saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> miehitetyssä Itä-Karjalassa ns. kansallisten naisten kanssa siittämiin<br />
lapsiin.<br />
Viimeisen kirjoituksen aiheena on seurustelevia suomalaisia naisia käsittelevät<br />
pilkkalaulut, jotka jatkosodan vuosina saavuttivat suuren suosion suomalaisten<br />
rintama<strong>sotilaiden</strong> keskuudessa. Alun perin tarkoituksena oli paneutua<br />
huomattavasti laajemmin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten<br />
seurustelua koskevaan neuvostopropagandaan. On arvioitu, että juuri tässä<br />
suhteessa neuvostopropaganda oli poikkeuksellisen tehokasta ja onnistui varsin<br />
hyvin tarkoituksessaan vahvistaa suomalaisissa rintamamiehissä kytevää epäluuloa<br />
em. sotilaita ja heidän naisystäviään kohtaan. Ajanpuutteen vuoksi<br />
neuvostopropagandaa käsittelevää jaksoa ei kuitenkaan saatu syvennettyä.<br />
Vaikka kirjateoksen alkuperäistä suunnitelmaa ei sellaisenaan pystyttykään<br />
toteuttamaan, on kuitenkin syntynyt laajahko, järjestelmällinen ja lähtötilanteeseen<br />
verrattuna huomattavasti tarkempi kuva tutkituista ilmiöistä.<br />
5
Tekijä kiittää niitä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia, jotka ovat luovuttaneet tietojaan<br />
tutkimushankkeelle, samoin kaikkia muita yhteistyötahoja ja hankkeen<br />
johtoryhmää heidän panoksestaan.<br />
Helsingissä joulukuussa 2010<br />
Lars Westerlund<br />
To the Reader<br />
The Children of Foreign Soldiers in Finland, 1940-48 project was commissioned<br />
by the Prime Minister´s Office and the National Archives of Finland at the<br />
beginning of 2010 and was designed to last one year. During the project, the<br />
National Archives of Finland worked closely with the Association of Children of<br />
German Soldiers in Rovaniemi, which played a key role in initiating these efforts.<br />
The children of German soldiers are a natural focus of attention for the National<br />
Archives because they represent the biggest and most important group of children<br />
of foreign soldiers born in 1940-48. However, the project also investigated other<br />
corresponding groups of children born during the war and in the immediate<br />
postwar period, including the children of foreign volunteers, the children of Soviet<br />
prisoners of war and the children of members of the Allied Control Commission.<br />
The first article is a study based on population statistics that examines the traces<br />
left by foreign soldiers in Finnish society. This research looks at all the different<br />
groups of children of foreign soldiers. Otherwise, this work focuses, as the title<br />
indicates, on the relationships between German soldiers and Finnish women and<br />
their children. Thus, the second article deals with attempts by German soldiers and<br />
Finnish women to marry and get engaged in the context of racial doctrines. The<br />
third and most extensive article is about the backgrounds of these German soldiers<br />
and Finnish women and the fate of their children. There are also separate articles<br />
on the 1944 German-Finnish agreement on child support payments and on the<br />
children of German soldiers in occupied Soviet Karelia.<br />
The last article is about songs composed and sung by Finnish soldiers about<br />
women who consorted with German soldiers. These songs were very popular<br />
among Finnish frontline soldiers during the war. Originally, the author intended to<br />
include considerably more information on Soviet propaganda about this<br />
phenomenon. It seems that Soviet propaganda on the topic was exceptionally<br />
effective and succeeded in strengthening the distrust of Finnish frontline soldiers<br />
towards these German soldiers and their Finnish female companions. However, it<br />
proved impossible to add to the section on Soviet propaganda due to a lack of time.<br />
6
Nevertheless, the final result of this project is an extensive, systematic and<br />
considerably sharper picture of this aspect of World War Two and the immediate<br />
postwar era. The author wishes to thank the children of German soldiers who have<br />
graciously assisted this project by supplying their information, as well as all the<br />
other parties and persons who contributed and the project board for its support.<br />
Helsinki, December 2010<br />
Lars Westerlund<br />
7
Väestötilastot ja ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> läsnäolo<br />
Suomessa 1940–48<br />
Avioliitot ja -erot, miesten poissaolo, syntyvyys,<br />
raskaudenkeskeytykset, kondomien käyttö<br />
ja vierailevien <strong>sotilaiden</strong> jälkeläiset<br />
Suomessa syntyi vuosina 1940–45 yhteensä noin 478 000 lasta, joista hyvin<br />
vähäinen osa oli ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämiä. Tässä kirjoituksessa on<br />
tarkoitus tarkastella, minkälaisia jälkiä ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista<br />
sotavuosina jäi väestötilastoihin.<br />
Sekä sotavuosina että niitä ennen ja niiden jälkeen väestösuhteet olivat etenkin<br />
muuttoliikkeen vuoksi jatkuvassa muutostilassa, joten keskeinen kysymys on,<br />
miten voidaan todeta ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> jälkeensä jättämä vaikutus<br />
väestötilastoihin, joissa väestöoloihin yhdistyvät erilaiset yleiset muutostrendit.<br />
Jotta tällainen todentaminen olisi mahdollista, sovelletaan aiheen käsittelyssä<br />
menetelmiä, joista kerrotaan jatkossa tarkemmin. Ote väestötiedoista,<br />
Väestötilastoa lääneittäin vuosina 1934–51, on liitteessä 2.<br />
Vaikka tarkastelun pääkohteena ovat ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> sotavuosina<br />
syntyvyystilastoihin jättämät demografiset jäljet, on kokonaiskuvan luomiseksi<br />
huomioitava myös joitakin muita aiheeseen oleellisesti liittyviä seikkoja, joista<br />
aluksi tarkastellaan avioliittojen ja avioerojen lukumääriä. Sen jälkeen käsitellään<br />
elävänä syntyneitä lapsia, kuolleina syntyneitä lapsia ja avioliiton ulkopuolella<br />
syntyneitä lapsia sekä sodanaikaisen syntyvyyden vuosikohtaisia vaihteluja.<br />
Syntyvyyttä koskevissa jaksoissa tarkastelun pääpaino on au-lapsissa, sillä<br />
tilastoaineiston perusteella ei ole mahdollista tarkastella ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
jo naimisissa olevien suomalaisten naisten kanssa siittämien lasten esiintymistä.<br />
Kuitenkin joitakin oletuksia esitetään tästäkin asiasta.<br />
Esitykseen kuuluu myös katsaus ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> valmiuteen käyttää<br />
kondomeja, sillä tämä seikka lienee huomionarvoisella tavalla rajoittanut näiden<br />
<strong>sotilaiden</strong> siittämien lasten lukumäärää.<br />
Tarkastelussa sovelletut menetelmät<br />
Tutkimuksen pohja-aineistoina on käytetty silloisen Tilastollisen keskustoimiston<br />
kokoamia väestötilastoja ja erityisesti sen aikaisemmin julkaisemattomia<br />
8
kuntakohtaisia raakatietoja. Tätä aineistoa säilytetään Tilastokeskuksen arkistossa. 1<br />
Ote siitä, Avio<strong>lapset</strong> ja au-<strong>lapset</strong> lääneittäin ja kunnittain vuosina 1940–1945, on<br />
liitteessä 1. Tilastoaineiston tarkastelemiseksi käytetään kolmea erityistä<br />
menetelmää: 1) raakatietojen kuusivuotisjaksottelua, 2) ympäristökohtaista<br />
tarkastelua ja 3) suhteuttamista yleiseen väestömäärään. Lisäksi sovelletaan<br />
erinäisiä vertailevia näkökulmia.<br />
Kuusivuotisjaksottelu. Jotta syntyisi mielekkäitä vertailukelpoisia kokonaisuuksia,<br />
on tilastoaineisto soveltuvin osin koottu kolmeen kuusivuotiskauteen, 1934–39,<br />
1940–45 ja 1946–51. Näistä jakso 1940–45 kattaa syntyvyyden osalta melkein<br />
kokonaisuudessaan sotavuodet, sillä talvisota puhkesi loppuvuotena 1939 ja pääosa<br />
armeijaan kutsutuista kotiutettiin vasta syksyllä 1944. <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong><br />
siittämät <strong>lapset</strong> lienevät syntyneet lähes kokonaisuudessaan juuri vuosina 1940–45<br />
ja ainoastaan pienehkö määrä vuoden 1946 aikana.<br />
Oletuksena on, että em. jaksottelu mahdollistaisi erottelun pitkäaikaisten ja<br />
sodanaikaisten trendien välillä. Koska ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten määrä<br />
varmuudella oli pienehkö suhteessa yleiseen syntyvyyteen, voitaneen<br />
pitkäaikaisten trendien vaikutuksen olettaa näkyvän muodossa tai toisessa myös<br />
sotavuosina ja ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämien lasten lukumäärien esiintyvän<br />
tilastoaineistossa ainoastaan pieninä tai jokseenkin pieninä ilmentyminä.<br />
Alueellinen ja paikallinen tarkastelu. Ilmaisulla alueellinen ja paikallinen<br />
tarkastelu tarkoitetaan tässä, että tilastoaineistoa tarkastellaan tiettyjen alue- tai<br />
paikallisyksiköiden pohjalta. Nämä kokonaisuudet ovat koko maa, kaupungit ja<br />
maaseutu sekä sotavuosien kahdeksan lääniä. Tämän tarkastelutavan perusteena on,<br />
että ulkomaalaiset sotilaat eivät sotavuosina jakaantuneet maantieteellisesti<br />
tasaisesti. Ulkomaalaiset vapaaehtoiset oleskelivat useimmiten eräillä tietyillä<br />
paikkakunnilla, kun taas saksalaiset sotilaat sijoitettiin varsinkin Lapin ja Oulun<br />
lääneihin sekä Pohjan- ja Suomenlahden rannikkokaupunkeihin. Maataloustöihin<br />
sijoitetut neuvostosotavangit elivät puolestaan melkein kokonaisuudessaan<br />
maaseudulla. Liittoutuneiden valvontakomission (LVK) neuvostoupseerit ja -<br />
virkamiehet toimivat taas etupäässä tietyillä tunnetuilla paikkakunnilla.<br />
Suhteuttaminen yleiseen väestömäärään. Jotta olisi mahdollista selvittää<br />
syntyvyyttä koskevat trendit, on syntyvyys suhteutettava kunkin tarkasteltavan<br />
alueen yleisiin väestöosuuksiin. Siten on mahdollista havaita kunkin tarkasteltavan<br />
alueen poikkeavuuksia ja hakea selityksiä niihin.<br />
1 Väestötilasto 1939–1960. Väestötilastotoimisto. Elävänä syntyneet avioisuuden ja sukupuolen<br />
mukaan. Tilastokeskuksen arkisto<br />
9
Avioituminen, eroaminen ja sotalesket<br />
Jaksossa tarkastellaan avioitumista, eroamisia ja sotaleskeyttä koskevia piirteitä.<br />
Tarkoituksena on selvittää erityisesti näiden ilmiöiden vaikutusta syntyvyyteen.<br />
Lisäksi kiinnitetään huomiota ilmiöiden ja ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> välisiin<br />
kosketuspintoihin.<br />
Avioliitot<br />
Vuosina 1934–51 yli yhdeksän kymmenesosaa lapsista syntyi avioliitoissa eli<br />
avioitumisen ja syntyvyyden välillä oli erittäin vahva yhteys. Tästä syystä<br />
tarkastellaan aluksi avioitumisen rakenteita, erityisesti sotavuosien osalta.<br />
Taulukosta ilmenee tietoja solmittujen avioliittojen lukumäärästä lääneittäin ja<br />
kaupungeissa ja maaseudulla kuusivuosittain vuosina 1934–51: 2<br />
Taulukko 1. Solmitut avioliitot lääneittäin ja kuusivuosittain vuosina 1934–51<br />
Lääni 1934–39 1940–45 1946–51<br />
Uusimaa<br />
Turku ja Pori<br />
Ahvenanmaa<br />
Häme<br />
Viipuri/Kymi*<br />
Mikkeli<br />
Kuopio<br />
Vaasa<br />
Oulu<br />
Lappi**<br />
33 497<br />
24 800<br />
1 089<br />
20 746<br />
31 553<br />
8 774<br />
18 026<br />
23 969<br />
17 878<br />
2 459<br />
41 305<br />
28 256<br />
1 074<br />
24 626<br />
25 194<br />
9 844<br />
21 330<br />
28 667<br />
15 882<br />
7 022<br />
41 814<br />
34 540<br />
973<br />
31 045<br />
22 794<br />
12 486<br />
25 134<br />
34 075<br />
19 832<br />
10 762<br />
Kaupungit<br />
Maaseutu<br />
50 803<br />
131 988<br />
65 969<br />
137 231<br />
75 396<br />
158 059<br />
Koko maa 182 791 203 200 233 455<br />
* = Vuosina 1940 ja 1944 luovutettu alue mukana, ** = Lapin lääni erotettiin<br />
Oulun läänistä vuonna 1938<br />
2 Suomen virallinen tilasto VI A. Väestötilastoa. Väestönmuutokset 1933–1945. Taulukot 82, 85, 95, 96<br />
ja 102; Väestönmuutokset 1946–1951. Taulukot 103–107<br />
10
Avioliittojen lukumäärä. Taulukosta ilmenee, että jaksona 1934–39 solmittiin<br />
182 791 avioliittoa ja jaksona 1940–45 yhteensä 203 200 avioliittoa eli 20 409<br />
enemmän (11,2 %), vaikka noin 95 000 nuorehkoa miestä kuoli sodassa. Jaksona<br />
1946–51 avioituminen kuitenkin vasta lisääntyi, sillä tällöin solmittiin 233 455<br />
avioliittoa eli 30 255 enemmän (14,9 %) kuin edellisenä kuusivuotisjaksona. Sama<br />
kehitys näkyy tarkasteltaessa avioliittojen lukumäärää suhteessa väestömäärään:<br />
jaksona 1934–39 avioitui 4,8 % väestöstä, jaksona 1940–45 vastaava osuus oli 5,2<br />
% ja jaksona 1946–51 jopa 5,7 %.<br />
Avioliittojen jakaantuminen kaupunkien ja maaseudun välillä. Avioliitoista 27,8 %<br />
solmittiin jaksona 1934–39 kaupungeissa, jaksona 1940–45 vastaava osuus oli 32,5<br />
% ja jaksona 1946–51 32.3 %. Kun näitä osuuksia tarkastellaan suhteessa<br />
kaupunkien asukasmäärään, ilmenee, että avioliittojen esiintyvyys ylitti selvästi<br />
kaupunkilaisten osuuden koko maan väestöstä: jaksona 1934–39 ylitys oli 6,4 % ja<br />
jaksona 1940–45 jopa 9,2 %, kun osuus jaksona 1946–51 taas väheni 6,5 %:iin.<br />
Asian tätä laitaa selittänee se, että keskimääräistä suurempi osa aviopareista muutti<br />
maaseudulta kaupunkeihin avioitumisen yhteydessä. Se ei kuitenkaan selitä<br />
sotavuosien poikkeuksellisen suurta ylitystä. Selityksenä ilmiöön täytyy olla, että<br />
jaksona 1940–45 kaupunkilaiset avioituivat maaseutulaisia herkemmin ja<br />
useammin.<br />
Avioitumisen läänikohtaiset erot. Sotavuosina avioliittojen lukumäärä ylitti<br />
ainoastaan Uudenmaan läänissä selvästi läänin asukkaiden osuuden maan<br />
väestöstä. Jaksona 1940–45 keskimäärin 15,6 % väestöstä asui Uudellamaalla<br />
samalla kun avioliitoista 20,3 % solmittiin läänissä. Tämä tarkoittaa sitä, että ylitys<br />
oli 4,7 %. Tämä ilmiö lienee suurelta osin johtunut pohjoisesta ja idästä etelään ja<br />
etenkin pääkaupunkiseudulle kohdistuneesta muuttoliikkeestä, sillä vastaava ylitys<br />
oli Hämeen läänissä 1,2 % sekä Turun ja Porin läänissä 0,1 %. Lisäksi Kuopion<br />
läänissä oli pienehkö 0,2 %:n ylitys, joskin syy tähän ei ole selvä.<br />
Kaikissa muissa lääneissä solmittujen avioliittojen osuudet alittivat näiden läänien<br />
suhteellisen osuuden väestöstä: Viipurin/Kymen läänissä 3,3 %:lla, Vaasan läänissä<br />
1,4 %:lla, Oulun läänissä 0,7 %:lla, Mikkelin läänissä 0,5 %:lla, Lapin läänissä 0,2<br />
%:lla ja Ahvenanmaan läänissä myös 0,2 %:lla. Viipurin/Kymen läänin osalta<br />
selitys alitukseen on asukkaiden evakuoimisessa, sillä osa evakuoiduista on<br />
sulautunut muiden läänien asukkaisiin samalla kun epävakaa tilanne jaksona 1940–<br />
45 lienee ainakin jossain määrin hidastanut tavanomaista avioitumista. Muiden<br />
läänien osalta yleistä muuttoliikettä etelään voitaneen pitää selittävänä tekijänä<br />
solmittujen avioliittojen keskimääräistä pienempään osuuteen.<br />
Sodanaikaiset avioliitot eräissä muissa maissa. Paitsi Suomessa myös ulkomailla<br />
sodanaikainen avioituminen vaihteli sekä maakohtaisesti että ajallisesti. Myös<br />
useissa muissa maissa kuin Suomessa on avioitumisen todettu sotavuosina<br />
lisääntyneen, joskin eräissä maissa avioituminen toisaalta hiipui. Lisäksi osa<br />
ulkomailla palvelleiden länsiliittoutuneiden sotilaista hankki aviovaimon<br />
11
palvelusmaidensa naisista. Toisessa maailmansodassa tämä koski etenkin<br />
yhdysvaltalaisia sotilaita. Vuosina 1941–46 palveli yhteensä noin 16 miljoonaa<br />
yhdysvaltalaista sotilasta jossakin ulkomaassa. On arvioitu, että lähes miljoona<br />
näiden maiden naista meni naimisiin yhdysvaltalaisen sotilaan kanssa ja näistä noin<br />
¾ osaa lähti miehensä kanssa Yhdysvaltoihin. Tämä kymmenissä maissa esiintyvä<br />
ilmiö tunnetaan ns. sotamorsiamina (war brides). 3 Jatkossa valaistaan sodanaikaista<br />
avioliittotilannetta muutamissa maissa.<br />
Iso-Britannia. Iso-Britanniassa solmittujen avioliittojen osuus vuosina 1939–40<br />
lisääntyi 25,4 %:lla verrattuna vuosiin 1935–38. Tutkija J.M. Winter on selittänyt<br />
ilmiön sillä, että monet pariskunnat päättivät avioitua, kun tämä vielä oli<br />
mahdollista. Myöhempinä sotavuosina taipumus mennä naimisiin tosin väheni 5,4<br />
%:lla vuosina 1941–42 ja jopa 24,2 %:lla vuosina 1943–45. 4 Silti toinen<br />
maailmansota tarkoitti pysyvää muutosta naisten taipuvuuteen avioitua, sillä ennen<br />
sotaa lähes viidesosa naisista Iso-Britanniassa ja Walesissa ei avioitunut vastaavan<br />
osuuden ollessa sotavuosina ja sen jälkeen ainoastaan noin 5 %. Sotavuosina naiset<br />
menivät entistä nuorempina naimisiin. Eräs vaikutin tähän oli aineellinen, sillä<br />
sotavuosina viranomaiset maksoivat perheille avustuksia (family allowances)<br />
samalla kun sotaeläkkeet syrjivät naimattomia henkilöitä. 5<br />
Yhdysvaltain sotamorsiamet ja sodanaikaiset avioliitot. Yhdysvalloissa syntyi<br />
ilmaisu ”sotahäät” (war weddings) 6 ja sotamorsian (war brides) 7 kuvaamaan<br />
määrältään runsaita sodanaikaisia avioliittoja. Syinä ilmiöön olivat tutkija Evelyn<br />
Millis Duvallin havaintojen mukaan mm. kummankin aviopuolison pyrkimykset<br />
taata henkilökohtaista turvallisuutta ja morsiamien kokema uhka jäädä miesten<br />
lähtiessä naimattomiksi. Myös sota-ajan parantunut työllisyystilanne vaikutti<br />
avioliittojen lisääntymiseen, sillä puolisoiden kasvaneet tulot ja työelämän tuomat<br />
paremmat huoltajuusmahdollisuudet loivat entistä suotuisammat edellytykset<br />
avioitumiselle. 8 Myös tutkija John Modell on todennut Yhdysvaltojen hallituksen<br />
toisen maailmansodanaikaisen sosiaalipolitiikan tähdänneen <strong>sotilaiden</strong> perheiden<br />
tukemiseen ja avioliitosta nuorille naisille houkuttelevan mahdollisuuden<br />
luomiseen. Miespuolisille sotilaille avioliitto ei puolestaan ollut pelkkä<br />
taloudellinen etu, vaan myös yhdysside taakse jääneeseen siviilielämään. Modell<br />
on myös todennut avioituminen edistäneen <strong>sotilaiden</strong> sotilaallista uraa. 9<br />
3 Shukert-Scibetta 1988, 1, Fallows 2002, x-xi<br />
4 Winter 1986, 151-153<br />
5 Winter 1986, 174-175<br />
6 Duvell 1942, 73-76<br />
7 Zeiger 2010<br />
8 Duvall 1942, 73-76<br />
9 Modell 1988, 195-218<br />
12
Yhdysvaltain kongressi sääti 28.5.1945 ”The War Brides Actin” ja 29.6.1946 ”The<br />
Fiancés Actin”, 10 joiden perusteella yhdysvaltalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa naimisiin<br />
menneille tai meneville ulkomaalaisille naisille myönnettiin muuttolupa maahan.<br />
Sodanaikaiset avioliitot Saksassa. Saksassa valtio tuki jo 1920-luvun<br />
loppupuoliskolla äitejä lastenneuvola-asemilla ja lisäksi lapsiaan imettävät äidit<br />
saivat noin 100 Suomen markkaa kuukaudessa avustusta. 11 Noustuaan valtaan<br />
Saksassa vuonna 1933 kansallissosialistit rajoittivat perhettä, synnytystä ja<br />
avioitumista koskevalla politiikallaan tuntuvasti kansalaisten mahdollisuuksia<br />
avioitua vapaasti, sillä vahvana pyrkimyksenä oli vaalia saksalaisen veren<br />
puhtautta. Vuonna 1935 säädettiin veren suojelua, valtakunnankansalaisuutta ja<br />
avioliiton terveyttä koskevat lait. Sisäasiainviranomaiset valvoivat tarkasti<br />
kansalaisten naimakelpoisuutta ja avioparien oli esitettävä todistuksia rotunsa<br />
puhtaudesta ja siitä, ettei heillä ollut perinnöllisiä vammoja<br />
(Ehetauglichkeitszeugnis, Ehefähigkeitszeugnis). Valvonnan ja seurannan<br />
tehostamiseksi luotiin valtakunnallinen sukujuurirekisterijärjestelmä<br />
(Sippenregistratur), johon vuoteen 1942 mennessä kirjattiin noin kymmenen<br />
miljoonaa kansalaista.<br />
Samalla kun Saksan hallitus kokonaisella sarjalla määräyksiä rajoitti kansalaisten<br />
mahdollisuuksia avioitua, pyrki se kuitenkin kasvattamaan maan väkilukua<br />
edistämällä avioitumista ja synnytystä. Jo 1933 otettiin tässä tarkoituksessa<br />
käyttöön avioliittotilanteen kohentamisen julkinen lainajärjestelmä. Sen mukaan<br />
avioliiton solmineelle avioparille voitiin myöntää tuhannen markan laina, joka<br />
vastasi yhdeksän kuukauden palkkaa. Jokaisesta syntyneestä lapsesta kuoletettiin<br />
sen jälkeen neljäsosa lainasta. Vuosina 1933–40 myönnettiin noin 1,7 miljoonaa<br />
avioliittolainaa. 12<br />
Lisäksi käyttöön otettiin lapsiavustuksia ja monilapsisille perheille myönnettiin<br />
verohelpotuksia ja vuokra-avustuksia. Mutter und Kind -järjestö suoritti puolestaan<br />
erilaisia huoltotehtäviä kansallissosialistisen kansanhuollon (Nationalsozialistische<br />
Volkversorgung, NSV) välityksellä. 13 Kun vuonna 1934 oli noin 16 500 Mutter<br />
und Kind –järjestön apuasemaa, vastaava lukumäärä vuonna 1940 oli noin 34 000.<br />
Tänä aikana asemien palveluja käyttäneiden henkilöiden lukumäärä kasvoi<br />
kahdesta kuuteen miljoonaan samalla, kun päivälasten-, apulasten- ja lastentarhojen<br />
sekä elonkorjuuseimien lukumäärä kymmenkertaistui. Vuonna 1942 hoivattiin noin<br />
kolmasosaa Saksan lapsista eri lastentarhoissa. Vuoteen 1940 sai 450 000 äitiä<br />
useamman viikon virkistysloman ja 5,2 miljoonaa lasta lähetettiin maalle, mm.<br />
10 Shukert-Schibetta 1988, 266-268<br />
11 I Tyskland belönas de mödrar, vilka amma sina barn. 80 % av spädbarnen undersökas regelbundet i<br />
rådgivningsstationer. Elsa Brändströms hem för barn till avlidna krigsfångar en märklig institution.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 24.11.11927<br />
12 Kopp 1936, 121-129, Tatsachen und Zahlen über Deutschland 1941, 72-73<br />
13 Rilke 1942, 15<br />
13
Kinderlandverschickung -järjestön välityksellä. 14 Saksa oli vuonna 1942 jaettu noin<br />
tuhanteen terveyspiiriin, joissa toimi noin 28 000 terveyslaitosta ja -asemaa<br />
(Gesundheitsamt). Näissä järjestettiin mm. vastasyntyneitä koskevaa neuvontaa.<br />
Lisäksi kansallissosialistinen Wohlfart–järjestö ylläpiti noin 42 000 asemaa, jotka<br />
huolehtivat mm. hätää kärsivien äitien ja lasten terveydestä. 15<br />
Vuonna 1938 perustettiin äitien tähdistö, joka myönsi ns. äitiysristejä<br />
(Mutterkreuz) ansioituneille äideille. Neljä tai viisi lasta synnyttäneille äideille<br />
voitiin myöntää pronssiristi, kuuden tai seitsemän lapsen äideille hopearisti ja<br />
kultaristi naisille, jotka olivat synnyttäneet vähintään kahdeksan lasta. 16 Vuonna<br />
1942 säädettiin äitiyssuojelulaki, joka korvasi vuoden 1927 lain toimessa<br />
pitämisestä ennen synnytystä ja sen jälkeen. Se pidensi huomattavasti äitiysloman<br />
kestoa ja vakiinnutti sen asemaa, joskin pitempiä äitiyslomia oli esiintynyt<br />
aikaisemminkin Saksan työrintaman naisviraston suosituksesta työnantajille. 17<br />
SS:ssä palvelevat miehet velvoitettiin jo vuonna 1931 menemään naimisiin, joskin<br />
vaimoille asetettiin tiukat rodulliset edellytykset. Vuonna 1936 tavoitteeksi<br />
asetettiin, että jokainen SS-mies hankkisi vähintään neljä lasta. SS-miehen, joka ei<br />
tähän yltänyt, toivottiin hankkivan rotuehdot täyttäviä kasvatuslapsia. 18<br />
Lisäksi avioitumisensa jälkeen työpaikkansa jättäneet aviovaimot saivat<br />
kansallissosialistisena aikana edullisia kodinperustamislainoja<br />
(Ehestandsdarlehen). Avioon aikoville naisille oli myös ns. aviokouluja<br />
(Eheschulen, Bräuteschulen), joita oli runsaat 150 vuonna 1936 ja myöhemmin<br />
270. Aviokouluissa opetti tuhatkunta opettajaa ja vuoden 1936 puolivälissä niissä<br />
koulutuksen saaneita naisia oli 673 000. Lisäksi perusti NS-Frauenschaft<br />
naiskattojärjestö Deutsche Frauenschaftin puitteissa erityisen äitejä kasvattavan<br />
koulutustoiminnan, johon osallistui tavalla tai toisella vuonna 1937 613,000 ja<br />
vuonna 1938 jopa 1,8 miljoona naista, mikä sekin kuitenkin oli vain murto-osa<br />
Saksan naisista. 19 Myös Norjassa järjestivät saksalaiset tahot ns. äitiyskouluja<br />
(Mütterschule, mødraskole) saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia odottaville norjalaisille<br />
naisille. Keskeisin näistä oli Drammenin Lierissä sijaitseva Store Reistad<br />
Herregårdshotell, jossa 28 äidille tarkoitettu koulu toimi vuosina 1942–45. 20<br />
14 Tatsachen und Zahlen über Deutschland 1941, 75-76, Kansallissosialistisen kansanhuollon (NSV:n)<br />
toiminta äidin ja lapsen hyväksi 1942, 18-20. Bartelt 1942. 8-11, von Grönhagen 1942, 25, Pohl 1943,<br />
379-383<br />
15 Tyske hälsoledaren för vitaminer och finnbastu. Barnavården huvudpunkten i den tyska hälsovården.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 16.10.1942<br />
16 Olsen 1998, 35<br />
17 Rilke 1942, 15-17<br />
18 Lillienthal 1985, 39<br />
19 Guenther 2004, 97-98<br />
20 Olsen 1998, 92-93, 130<br />
14
Saksan hallituksen eri tukitoimenpiteiden seurauksena avioliittojen lukumäärä<br />
lisääntyi 516 000:een vuonna 1934 ja 740 000:een vuonna 1935. 21<br />
Au-lapsia ei Saksassa katsottu sosiaaliseksi ongelmaksi, sillä hallituksen<br />
aikomuksena oli edistää syntyvyyttä. Tässä tarkoituksessa perustettiin vuodesta<br />
1935 lähtien mm. puolijulkiset Lebensborn-kodit, joissa kasvatettiin erityisesti SSmiesten<br />
naimattomien naisten kanssa siittämiä lapsia. Sotavuosina Lebensborn<br />
koteja perustettiin myös Saksan miehittämiin maihin, mm. Tanskassa oli kaksi<br />
tällaista ja Norjan 9–15 kodeissa syntyi noin 8 000 lasta. 22<br />
Saksassa sodan alkuvuosina oleskellut yhdysvaltalainen lehtimies J.C. Harsch<br />
kirjoitti kansallissosialistien luomasta ns. terveellisestä erotiikasta (Gesunde<br />
Erotika) mm: ”Toimistossa työskentelevä naimattomasta tytöstä, riippumatta siitä<br />
onko toimisto valtiollinen tai yksityinen, ei ole mitään kummallista olla poissa<br />
työstä muutaman viikon lapsen synnyttämistä varten. Synnytyksen jälkeen hän<br />
palaa työhön aivan kuten mitään tavanomaisesta poikkeavaa ei olisi<br />
tapahtunutkaan. Äitiys tuo naiselle niin monta etua, että monet eivät edes varo tulla<br />
raskaaksi, vaan päinvastoin yksinkertaisesti pyrkivät siihen. Tällainen tyttö on<br />
työllistymisen ja palkan suhteen turvassa ja hänelle myönnetään vielä<br />
verovähennyksiä. Jos hän sen verran vielä arvostaa vanhoja tapoja, että hän toivoo<br />
rouvan arvonimeä, niin valtio järjestää asian. 23<br />
Ainoa tarpeellinen asia lapsen oikeusaseman järjestämiseksi, että hän sen isäksi<br />
ilmoittaa jonkun sodassa kaatuneen sotilaan. Tällainen menehtynyt sotilas<br />
julistetaan sitten oikeudellisessa mielessä lapsen isäksi; aviovaimo ja lapsi ottavat<br />
hänen sukunimensä ja joku puolueen jäsen nimitetään kummiksi lasta ja äitiä<br />
valvomaan. Ainoa mitä äidin oikeastaan tulee tehdä on löytää kaatuneen<br />
rintamasotilaan nimi. Hänen valittuaan nimen kaikki sujuu itsestään. Avioliitto ja<br />
synnytys julkaistaan laveasti sanomalehdessä. Mutta äiti ei edes tarvitse avioliiton<br />
turvaa. Vaikka hän ei menisikään naimisiin hän voi saada asunnon kohtalaisella<br />
alueella joutumatta poissuljetetuksi tavanomaisesta seurustelu- ja työelämästä”. 24<br />
Kansallissosialistien valtakauden alkuvuosina avioliittojen lukumäärän kasvaessa<br />
Saksan hallitus ylpeili niiden yleistymisellä. Kun vuosina 1931–32 solmittiin<br />
vuosittain keskimäärin noin 520 000 avioliittoa, oli vastaava luku vuosina 1933–34<br />
lähes 690 000 eli melkein kolmasosa enemmän. On kuitenkin arvioitu, että<br />
avioitumisen lisääntyminen oli vain tilapäinen ilmiö, sillä 1930-luvun vaihteen<br />
lamavuosina monet avioliittoa suunnittelevat parit olivat lykänneet vihkimistä<br />
tuonnemmaksi. Täten avioituneisuus palautui pitkälti, joskaan ei kokonaan 1930-<br />
luvun loppupuoliskolla 1920-luvulla vallinneisiin peruskuvioihin. 25 Signal-lehdessä<br />
21 Müller-Brockhausen 1941, 8-10. Das grosse Lexikon des Dritten Reiches 1985, Peters 1994, 180,<br />
Pine 1996, 15-39, Czarnowski 1997, 94-102, Stephenson 2001, 46-47<br />
22 Clay-Leapman 1995, Olsen 1998, 56-147, Aarnes 2009<br />
23 Harsch 1943, 233<br />
24 Harsch 1943, 234<br />
25 Frietsche 2008, 107-108<br />
15
mainittiin tosin sota-avioliittojen lisääntyneen 330 000 ”ennusteita enemmän”<br />
syyskuun 1939 ja huhtikuun 1940 välisenä aikana. 26 Näin oli, sillä vuonna 1939<br />
solmittiin poikkeuksellisesti jopa lähes 775 000 avioliittoa. Sen jälkeen solmittujen<br />
avioliittojen lukumäärä kuitenkin väheni. Kun vuosina 1935–39 oli vuosittain<br />
solmittu noin 640 000 avioliittoa, oli vastaava luku vuosina 1940–43 enää<br />
ainoastaan 539 000 eli 15,8 % vähemmän. Vuosilta 1944–45 tilastotiedot<br />
puuttuvat, mutta laskusuunta lienee jatkunut. 27<br />
Kansallissosialististen tahojen propagandassa korostettiin voimakkaasti<br />
avioliittojen ja lukuisten lasten syntymisen tärkeyttä ja sen tarkoituksena on<br />
katsottu olleen vaihtoehdon luominen naisten vapautumiselle. Propagandassa<br />
tähdennettiin myös avioelämän mukavuutta ja vakautta. Kansallissosialistien<br />
käsityksen mukaan sekä sotilaat että teollisuustyöläiset olisivat sitoutuneempia<br />
tietäessään, että heidän perheistään huolehdittiin ja suvunjatkamisesta palkittiin. 28<br />
Häävastaanottoa varten viranomaiset myönsivät avioparille sota-aikana ruokaannokset<br />
12 henkilölle ja se sai myös perhearkiston pesämunaksi albumin, jossa<br />
luki ”Saksan yhtenäisperheen kantakirja” (Deutsches Einheits-Familien-<br />
Stammbuch). Lisäksi viranomaiset myönsivät myös vuodevaatteiden ja verhojen<br />
ostoluvan (Bezugschein für Spinnstoffwaren). 29 Kansallissosialismin syntyvyyttä<br />
edistävää sosiaali-, terveys- ja rotupolitiikka leimasi kuitenkin samalla vahva<br />
pyrkimys rajoittaa ei-toivottua syntyvyyttä. On arvioitu, että vuosina 1933–45<br />
estettiin eri keinoin noin viidesosan Saksassa asuneista naisista hankkimasta omia<br />
lapsia. Naisista noin 200 000 eli suunnilleen prosentti steriloitiin. 30<br />
Sotilaiden avioitumista säädeltiin sotavuosina lukuisilla Wehrmachtin sisäisillä<br />
määräyksillä, jotka korostivat ja suosivat saksalaisen veren ylemmyyttä. Sotilaiden<br />
ei yleensä sallittu avioitua vierasrotuisten (Fremdrasse) naisten kanssa.<br />
Poikkeuksena olivat kuitenkin veriheimolaiset, kuten alankomaalaiset ja<br />
skandinavialaiset naiset – laskettiinko mahdollisesti suomalaisetkin naiset näihin,<br />
ei ole tiedossa. Vuodesta 1941 jokaisen naima-aikeissa olevan saksalaisen naisen<br />
oli puolestaan esitettävä viranomaisille avioliiton moitteettomuustodistus<br />
(Eheunbedenklichkeitsbescheinigung) rodullisen ja lääketieteellisen soveltuvuuden<br />
todentamiseksi. Ilmeistä on, että sekä siviili- että sotilasviranomaisten tiukka<br />
valvonta ja monet noudatettavat rajoitukset vaikuttivat vähentävästi avioitumiseen.<br />
Toisaalta pyrittiin erityisesti Reichsbund Deutsche Familie -järjestön kautta<br />
yhdistämään poissaolevat sotilaat ja kotiseudun nuoret naiset luomalla<br />
mahdollisuuksia ”kirjeromansseihin” ja suhteita välittäviin toimistoihin sekä<br />
26 When a German girl marries … 1984 (ei paginointia)<br />
27 Eheschliessungen, Ehescheidungen, Geborene und Gestorbene 1895-1945. Deutsches Reich.<br />
Statistisches Bundesamt VI B. Br – Presse- und Informationsservice. Ulrike Türki-Schroeterin n antama<br />
tieto<br />
28 Atlas of Nazi Germany 1987, 80-81<br />
29 When a German girl marries … 1984 (ei paginointia)<br />
30 Nätkin 1997, 69<br />
16
oikeuttamalla aviopuolisoja solmimaan avioliitto valtakirjojen ja puhelinsoittojen<br />
välityksellä. 31<br />
Armeijan piirissä voitiin 17.10.1942 annetun asetuksen mukaan järjestää ns.<br />
kaukovihkimisiä (Ferntrauung), jotka solmittiin sotilaan palveluspaikkakunnalla<br />
morsiamen poissa ollessa. Vastaavasti järjestettiin morsiamen kotipaikkakunnalla<br />
toiset vihkimiset, joissa poissaolevaa sulhasta edusti teräskypärä<br />
(Stahlhelmstrauung). Vuodesta 1941 mahdollistettiin ns. post mortem<br />
ruumiinvihkimisiä (Leichentrauung), joissa morsian solmi avioliiton kaatuneen tai<br />
kadonneen sotilaan kanssa. Toimituksen seurauksena yhteinen lapsi sai avioliitossa<br />
syntyneen aseman. Tällaisia avioliittoja solmittiin vuoteen 1945 mennessä yhteensä<br />
noin 20 000. Toisaalta otettiin vuonna 1943 käyttöön kuolemanjälkeisiä avioeroja<br />
(Todesscheidung), joilla kunnottomilta leskiltä poistettiin muille sotaleskille tulevat<br />
sosiaaliset etuudet. 32 Vuonna 1943 perustettiin NSDAP:n ja Wehrmachtin toimesta<br />
Lepzigiin sotavammaisille sotilaille tarkoitettu avioliittojen välitystoimisto, jonka<br />
tehtävänä oli helpottaa vaikeasti haavoittuneiden ja sotasokeiden avioliittojen<br />
solmimista. Sotavammaiset sotilaat ja naimahaluiset naiset tapasivat illanvietoissa.<br />
Avioitumispäätöksen tehneille naisille järjestettiin hoito-opastusta erityisissä<br />
sisäoppilaitoksissa. 33<br />
Vaikka yleistilanne oli sekava ja naimajärjestelyt osittain keinotekoisia, lienee<br />
sodanaikaisten avioliittojen lukumäärä Saksassa silti ollut melkoinen. Valvonnasta<br />
ja rajoituksista huolimatta esiintyi Saksassakin ilmaisu ”sota-avioliitto”<br />
(Kriegsehe). Se tarkoitti John Bornemanin ja Andreas R. Batloggin mukaan<br />
nopeasti solmittua ja viranomaisten vahvistamaa avioliittoa, jota kuitenkin<br />
pariskunnan yhteiselämää ajatellen leimasi epämääräinen tulevaisuudennäkymä,<br />
sillä usein vihkimisen jälkeen mies palveli jossakin muualla sotilaana. 34<br />
Sodanaikaiset avioliitot Neuvostoliitossa. Venäjällä ortodoksinen kirkko oli<br />
pitänyt avioliiton ulkopuolella harjoitettua yhdyntää suurena syntinä. Bolsevikkien<br />
valtaantulon jälkeen toteutettiin Neuvostoliitossa 1920-luvulla naisten jonkinlainen<br />
sukupuolinen tasavertaisuus. Se ilmeni siten, että avioitumisesta ja eroamisesta tuli<br />
ilmoitusasioita ja raskaudenkeskeytykset sallittiin. Tämä jakso jäi kuitenkin<br />
väliaikaiseksi, sillä 1930-luvulla hallitus alkoi voimakkaasti tavoitella taloudellista<br />
kasvua ja sosiaalista vakautta, mikä vuosina 1936–44 ilmeni pyrkimyksenä<br />
vahvistaa avioliittoa perhepoliittisena instituutiona ja edistää syntyvyyttä. Tämä<br />
tarkoitti mm. sitä, että raskaudenkeskeytykset kiellettiin.<br />
Neuvostoliiton lainsäädännön mukaan oli rekisteröityjen avioliittojen rinnalla myös<br />
ns. tosiasiallisia eli rekisteröimättömiä avioliittoja. Tällaisen avioliiton<br />
syntymiseksi riitti, että pariskunta piti suhdetta aviosuhteena. Avioliiton<br />
31 Stephenson 2001, 48<br />
32 Hein 1942, 10-11, Vihkiäiset rintamalla 1942, 12-13, Lexikon III. Reich 1994, 123, Essner-Conte<br />
1996, 201-227<br />
33 Avioliittojen välitystä sotavammaisille. Suomi-Saksa –lehden kirjoitus nro 3.1943, 88<br />
34 Borneman 1992, 292, Batlogg 2002, 388<br />
17
ekisteröimiseksi edellytettiin 18 vuoden ikää, ja etteivät avioliiton solmineet olleet<br />
toisessa joko rekisteröidyssä tai rekisteröimättömässä avioliitossa, etteivät he olleet<br />
vähäjärkisiä tai mielisairaita eivätkä sukua suoraan ylenevässä tai alenevassa<br />
polvessa eivätkä myöskään täys- tai puolisisaruksia. Neuvostoliiton perheoikeus ei<br />
tehnyt eroa aviolasten ja avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten aseman<br />
suhteen, sillä vanhempien velvollisuudet liittyivät vain tosiasialliseen äiteyteen ja<br />
isyyteen. 35<br />
Miesvaje lienee 1930-luvulla vaikuttanut jonkin verran hillitsevästi avioitumiseen,<br />
sillä vuonna 1939 sata naista kohden ikäluokissa 35–59 vuotta oli ainoastaan 80,1<br />
ja ikäluokissa 16–34 vuotta 96,1 miestä. Syynä miesvajeeseen oli Venäjän<br />
sisällissota vuosina 1918–22 sekä miespuoliset henkilötappiot ns. kollektivisoinnin,<br />
poliittisten vainioiden ja karkotusten yhteydessä. 36<br />
Avioituminen Neuvostoliitossa lisääntyi huomattavasti kesä- ja heinäkuussa 1941.<br />
Syynä on pidetty pariskuntien pyrkimystä turvallisuuteen ennen miehen<br />
välttämätöntä lähtöä. Avioliitto sai John Barberin ja Mark Harrisonin havaintojen<br />
mukaan tässä tilanteessa roolin henkilökohtaisen turvan vertauskuvana.<br />
Sotatapahtumista johtuen avioliittojen lukumäärä kuitenkin kääntyi jyrkkään<br />
laskuun ja lienee puolittunut. Avioliittojen lukumäärän lasku on myös yhdistetty<br />
ilmiöön, että sotavuosina epävirallisten ja väliaikaisten parisuhteiden esiintyvyys<br />
kasvoi erityisesti liikkuvan väestön keskuudessa. Vuosina 1944–45 avioituminen<br />
lisääntyi taas voimakkaasti, vaikka miesvaje sodan miespuolisten<br />
henkilötappioiden johdosta oli entistä mittavampi. Ikäluokissa 35–59 oli vuonna<br />
1946 vain 59,1 ja ikäluokissa 16–34 72 miestä sata naista kohden. 37<br />
Heinäkuussa 1944 säädettiin Neuvostoliiton uusi perhelaki. Sen perusteella<br />
mahdollisuus hankkia avioero vaikeutettiin, sillä eroamisesta tuli kallis ja aikaa<br />
vievä oikeustoimi. Tämän jälkeen avioero edellytti kahta eri käsittelyä ja<br />
hinnakkaita rahasuorituksia. Au-lasten syntymätodistuksissa jätettiin isän nimi pois<br />
eikä ollut enää mahdollista saada isyyttä todistetuksi. Samalla tapa myöntää<br />
arvonimiä äideille laajeni ja äitejä alettiin palkita siten, että viranomaiset myönsivät<br />
etuuksia ensisynnyttäjille ja monta lasta synnyttäneille naisille. Lisäksi henkisen<br />
työn tekijät saivat pidemmät äitiyslomat samalla kun raskausklinikoita,<br />
lastenhuoltolaitoksia ja maitoasemia lisättiin. Näiden kaikkien toimenpiteiden<br />
nojalla hallitus pyrki edistämään ns. vastuuta perheestä. 38 Raskaudenkeskeytykset<br />
sallittiin taas vuonna 1955 ja niistä tuli taas ehkäisyn pääväline. Toimenpiteen<br />
35 Y.J. Hakulisen muistio neuvosto-venäläisen avioliittojärjestelmän huomioimisesta miehityshallinnon<br />
kestäessä. Itä-Karjalan sotilashallinto, T 9728/13. Kansallisarkisto, Elsinen 1979, 173-174<br />
36 Lapidus 1978, 169<br />
37 Lapidus 1978, 169, 251, Barber-Harrison 1991, 91-92<br />
38 Lapidus 1978, 116-117, Goldman 1991, 243-244, Clements 1991, 268-269, Wagner 2004, 899-900,<br />
Kustanovich 2007, 552-553<br />
18
hinnaksi vahvistettiin silloin viisi ruplaa kaupunkilaisnaisille ja kolme ruplaa<br />
maaseudun naisille. 39<br />
Sota-avioliittojen erityiset sodanaikaiset vaikutukset Suomessa. Valtakunnallisesti<br />
ei liene tilastoitu nimenomaisesti ns. sota-avioliittoja. Helsingin maistraatissa<br />
arvioitiin kuitenkin vuoden 1940 alussa noin kolme neljäsosaa solmituista<br />
avioliitoista olevan sota-avioliittoja. Samaan aikaan oli neljässä viidesosassa<br />
Helsingin eteläisistä ruotsinkielisistä seurakunnista noudatettu nopeutettua<br />
kuulutusmenettelyä ja muissakin kaupungin ruotsinkielisissä seurakunnissa suunta<br />
oli samantapainen. 40 Tilanne muilla paikkakunnilla ja koko maassa lienee pitkälti<br />
ollut samanlainen eikä pelkästään talvisodan, vaan myös jatkosodan aikana.<br />
Miksi avioliittojen lukumäärä kasvoi sotavuosina, vaikka parhaimmillaan puoli<br />
miljoona miestä oli mobilisoituna etupäässä rintamilla tai joka tapauksessa<br />
kotipaikkakuntansa ulkopuolella Sota-avioliittoja tutkinut Aarre Tunkelo on<br />
katsonut niiden merkinneen osittain avioitumista lyhyen tuttavuuden perusteella,<br />
elämänhallinnan ja turvallisuuden lisäämistä ja taloudellisten etujen saamista. 41<br />
Syyt sota-avioliittojen solmimiseen olivatkin sekä moninaisia että vaihtelevia.<br />
Ensimmäinen syy sotavuosien lisääntyneeseen avioitumiseen on sota-avioliitojen<br />
käytännön leviäminen. Ominaista sota-avioliitoille oli rauhanaikaa nopeampi<br />
vihkimismenettely, joka taas puolestaan edellytti pariskunnilta vähemmän<br />
valmisteluja ja suunnitelmallisuutta kuin aikaisemmin. Sotatila Suomessa vuosina<br />
1939–44 näet mahdollisti vihkimisen nopeutetun julkisoikeudellisen käsittelyn<br />
yksinkertaistamalla kuulutusmenettelyä, ja jossain vaiheessa alettiin yleisesti puhua<br />
”sota-avioliitosta”. Ilmaisu saattaa olla alun perin kulkeutunut Suomeen Ruotsista,<br />
sillä sodanuhan seurauksena 26.4.1940 Ruotsissa yksinkertaistettiin uudella<br />
säädöksellä puolustusvoimiin kutsuttujen osalta vihkimistä edeltävää<br />
kuulutusmenettelyä. Sen mukaan voitiin palvelukseen kutsuttu sotamies vihkiä<br />
ilman ennakkokuulutusta. 42 Tätä menettelyä kuvaamaan syntyi kansanomainen<br />
ilmaisu ”krigsvigsel”. Suomessa sota-avioliittoa edeltävä kihlausaika lienee joko<br />
lyhentynyt reippaasti tai jäänyt kokonaan pois. 43<br />
Suomen vuoden 1929 Avioliittolain mukaan kirkollinen vihkiminen edellytti<br />
kuulutusta kolmena peräkkäisenä sunnuntaina kirkossa tai seurakunnassa. Kuulutus<br />
siviiliavioliittoon oli puolestaan ennen vihkimistä pantava julki neljäntoista päivän<br />
ajaksi julkipanopäivää lukuun ottamatta (17 §). Jos kihlakumppani oli sodan aikana<br />
sotapalveluksessa tai siihen kutsuttu, kirkollinen vihkiminen voitiin toimittaa<br />
39 Stern-Stern 1980, 137-140, Goldman 1991, 245-266, Maddock-Kon 1994, 125-126, Kon 1995, 61-62,<br />
178-193, Brederlow 2002, 398-399<br />
40 Krigshausse råder på äktenskapsmarknaden. Tryggt med en hustru där hemma, tycka krigarna.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 19.1.1940<br />
41 Tunkelo 1951, 105-118<br />
42 Lag om ändrad lydelse av 3. kap. 6 § och 4 kap. 7 § giftermålsbalken. Svensk författningssamling Nr<br />
273 26.4.1940.<br />
43 Haavio-Mannila 1993, 318<br />
19
lukemalla kuulutus vain yhden kerran ja siviiliavioliittoon vihkiminen<br />
kuulutuksetta (20 §). 44 Nopeutettu tapa pohjautui vanhaan tapaan, sillä vastaava<br />
säädös oli myös vuoden 1734 lain naimakaaren 7:2 §:ssä. Tämän säädöksen<br />
mukaan riitti yksi kuulutus kaksi päivää ennen vihkimistä miehen ollessa sotaaikana<br />
kutsuttuna sotaväkeen.<br />
Uudet vihkimistä koskevat järjestelyt olivat korostetutusti sota-aikaan liittyvä<br />
ilmiö, sillä aselevon jälkeen lokakuussa 1944 luovuttiin osittain nopeutetusta<br />
kuulutusmenettelystä. Silloin helsinkiläiset kirkkoherrat päättivät siirtymisestä<br />
seitsemän päivää käsittävään kuulutusaikaan. 45<br />
Toinen selittävä tekijä avioliittosuhteiden sodanaikaiseen kasvuun Suomessa lienee<br />
väestön sotavuosien suurten väestönsiirtojen aiheuttama sosiaalipsykologinen<br />
mukautuminen uusiin oloihin. Armeijaan tai työpalvelukseen määrättyjä ja<br />
siirrettyjä lienee sotavuosina ollut lähes miljoona suurelta osin nuorehkoa miestä ja<br />
naista. Armeijaan kutsuttuna oli talvisodassa enimmillään noin 350 000 miestä ja<br />
jatkosodassa 550 000. Talvisodassa sotatoimialueella oli noin 25 000 lottaa, kun<br />
taas jatkosodan aikana noin 90 000 lottaa ja muuta naista palveli sotatoimialueella.<br />
Jatkosodanaikaisia naispuolisia työvelvollisia oli vähintään noin 120 000. Suurten<br />
kaupunkien lapsiperheet siirrettiin usein väliaikaisesti maaseudulle.<br />
Puolivirallisissa huoltojärjestöissä liikkui suuri määrä vapaaehtoisia työntekijöitä ja<br />
talkoolaisia. Lisäksi oli 0,4 miljoonaa evakkoa ja vuosina 1943–44 Suomeen saapui<br />
vielä noin 64 000 inkeriläistä siirtolaista. Sotavuosina maan sisäinen muuttoliike<br />
oli täten kokonaisuutena varsin mittava sekä väestön asuin- ja<br />
oleskelupaikkakuntien rakennetta läpikotaisin mullistava.<br />
Koska monet sijoitetuista, siirretyistä tai muuten liikuteltavista eivät juuri pystyneet<br />
vaikuttamaan päätökseen sijoittamisestaan, syntyi käsitys, että oli tartuttava<br />
ilmaantuviin tilaisuuksiin. Tällainen sopeutuminen sota-ajan oloihin koski<br />
inhimillisen toiminnan kaikkia osa-alueita kuten asumista, ruoan hankintaa,<br />
työtilaisuuksia, huveja ja seurustelua ja vaikutti myös taipumukseen avioitua.<br />
Monen kansalaisen asennoitumista lienee leimannut vakaumus, että oli vältettävä<br />
suotuisan tilaisuuden menettäminen, sen sijaan oli syytä toimia ripeästi ja<br />
päättävästi ilmaantuneeseen mahdollisuuteen tarttumiseksi ja sen hyödyntämiseksi.<br />
Kirjoittaessaan vuoden 1940 alussa avioliittomarkkinoiden silloisista<br />
korkeasuhdanteista Hufvudstadsbladet katsoi sota-avioliittojen johtuvan etupäässä<br />
rintamamiesten toivomuksesta omistaa kotipuolessa ”naispuolinen olento, joka<br />
kasvattaa heidän kenttäpostiaan ja sulostuttaa heidän lomiaan”. 46 Jokseenkin<br />
samaan tapaan em. Tunkelo katsoo sota-avioliitot yhdeksi paremman<br />
44 Avioliittolaki 234/1929<br />
45 Det nya lysningsförfarandet. Nödiga åtgärder vidtagna i Helsingfors. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
8.10.1944<br />
46 Krigshausse råder på äktenskapsmarknaden. Tryggt med en hustru där hemma, tycka krigarna.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 19.1.1940<br />
20
turvallisuudentunteen välikappaleeksi vihittävien pyrkimyksessä torjua ”elämän<br />
epävarmuus”. 47<br />
Tietokirjailija Jouko Kallioniemen havainnon mukaan sota-aikana elämän ollessa<br />
joka hetki ”hiuskarvan varassa” heittäydyttiin helpommin keskinäisiin suhteisiin<br />
kuin ennen sotaa oli tehty. 48 Tämän Elina Haavio-Mannila on puolestaan<br />
kiteyttänyt toteamukseen, että poikkeusaikana seurustelupäätökset ”tehtiin<br />
nopeammin, tilaisuuksiin tartuttiin kärkkäämmin ja niin tutustuttiin nopeammin”. 49<br />
Osalle kansalaisista avioliitto lienee täten ollut keino vaalia etujaan. Sotaavioliitoista<br />
osan on todettu perustuneen kotiseudun sotaa edeltäviin lapsuus- ja<br />
nuoruusajan tuttavuuksiin osan sattumavaraisempiin kohtaamisiin työ- ja<br />
palveluspaikoilla tai tansseissa. Miehet lienevät kuitenkin olleet hieman<br />
aktiivisempia ja kiireisempiä kosinnassa. Yleisemmin koettiin sotaolojen<br />
yhdistävän ihmisiä, mikä helpotti lähisuhteiden solmimista. Vaikeasti hallittavissa<br />
oloissa avioliitto oli yksi henkilökohtaista turvallisuutta tuovista keinoista, sillä<br />
julkisen sitoutumisen koettiin helpottavan erossaoloaikaa ja vahvistavan<br />
keskinäistä uskollisuutta pitkien poissaolojen aikana. Helsingin tuomiokunnan<br />
tuomari J.F. Selin kertoi, että ns. ”rintama-avioliitoja” (frontäktenskap) solmittiin<br />
vilkkaimmillaan vuonna 1942. Vuoden 1944 tilanteesta hän kertoi: ”Tällä haavaa<br />
solmitaan monta avioliittoa eivätkä erot ole harvinaisempia. Avioliitot solmitaan<br />
entistä kevytmielisemmin ja hätäisesti: kaikki haluavat elää nopeammin ja<br />
vaarallisemmin, kun tulevaisuudesta ei tiedetä mitään. Lomalle tullut sotilas saa<br />
yhtäkkiä ajatuksen mennä naimisiin ja lähtee enemmän tai vähemmän tilapäisen<br />
heilansa kanssa pormestarin luo. Pariskunta ovat loman aikana yhdessä eikä sen<br />
jälkeen jatkosta tiedetä”. 50<br />
Kolmas avioitumista edistävä tekijä oli sota-ajan elatusta koskeva lainsäädäntö.<br />
Asetuksella asevelvollisten palkkaoloista 9.2.1940 luotiin mm. ns.<br />
sotakuukausipalkka, 51 jota maksettiin asevelvolliselle perheen elatusta varten. 52<br />
Asetusta uudistettiin seuraavana vuonna ja 1.6.1941 lähtien sotakuukausipalkka<br />
maksettiin asevelvollisten puolisoille ja muille perheenjäsenille. 53 Uuden asetuksen<br />
mukaan vaimolle suoritettiin miehensä palvelusluokan perusteella joko 2 500,<br />
1 800, 1 400, 1100 tai 800 markan kuukausipalkka. Jos perheenjäseniä oli useita,<br />
maksettiin heistä lisäksi ensimmäiselle 200 markan ja seuraaville 150 markan<br />
47 Tunkelo 1951, 108<br />
48 Kallioniemi 1998, 238<br />
49 Haavio-Mannila 1993, 317<br />
50 Giftas och skiljas i krigstid. Nimimerkki N:n kirjoitus Vår värld –lehdessä 15.6.1944<br />
51 Asetus asevelvollisille sotatilan aikana suoritettavasta palkkauksesta ynnä eräistä muista eduista<br />
51/1940<br />
52<br />
Krigstidsavlöningen för militären omregleras. Alla värnpliktiga med familj erhålla utöver<br />
dagspenningen en månadslön. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 20.2.1940, Avlöningssystemet för de<br />
värnpliktiga. En orienterande redogörelse för de nya bestämmelserna och deras genomförande i<br />
praktiken. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 25.2.1940<br />
53 Asetus asevelvollisille sekä puolustuvoimain viran ja toimen haltijoille poikkeuksellisissa oloissa<br />
suoritettavasta päivärahasta ja äräistä muista eduista 463/1941<br />
21
kuukausipalkka. Lisäksi oli mahdollista hakea erilaisia lisätukia kuten huolto- ja<br />
vuokrarahoja. Sotakuukausipalkka takasi jatkosodan aikana varsinkin monille<br />
aviovaimoille säännöllisen tulon tai jopa melko merkittävän lisätulon, sillä jos<br />
vaimo oli työelämässä, hän sai sekä oman palkkansa että sotakuukausipalkan. 54<br />
Sotakuukausipalkka oli kuitenkin elatusmuotona jokseenkin niukka, sillä<br />
työmiehen hyvä kuukausiansio sotavuosina oli 2 500–3 000 markkaa ja työssä<br />
olevan naisen 1 500 markkaa. On kuitenkin otaksuttavaa, että mahdollisuus tulla<br />
oikeutetuksi sotakuukausipalkkaan ja muihin sodanaikaisiin taloudellisiin etuihin<br />
on vaikuttanut edistävästi joidenkin naisten halukkuuteen avioitua. Valtion<br />
tiedotuslaitoksen mielialakatsauksessa 15.8.1942 todettiin: ”Avioliittoja solmitaan<br />
vain sotakuukausipalkan vuoksi, ja on päästy niin pitkälle, että miehen tultua<br />
kotiutetuksi ja sotakuukausipalkan lakatessa on otettu ero”. 55 Tietokirjassaan<br />
”Tuntematon Emäntä” Onerva Hintikka ja Kirsti Häppölä ovat puolestaan<br />
päätelleet, että jatkosodan vuosina ”ihan aina ei rakkaus ollut pääasia avioliittoa<br />
päätettäessä. Niin sanottuja pakkoavioliittoja solmittiin, jos oli lapsi tulossa.<br />
Isättömän lapsen asema oli siihen aikaan erittäin huono, joten väkisinkin solmittu<br />
avioliitto oli parempi kuin julkinen isättömyys. Pika-avioliittojakin solmittiin aivan<br />
lyhyen tuttavuuden perusteella. Miehiä saattoi houkutella vihkiloma, tyttöjä<br />
vaimolle maksettava sotakuukausipalkka. Monet näistä pika-avioliitoista<br />
purkautuivat sodan päätyttyä.” 56<br />
Helsingin raatimies Axel A. Palmgren kuvasi kesällä 1944 tilannetta: ”On<br />
huomionarvoista, että sota-avioliitoissa nainen on usein vanhempi. Selitys tähän on<br />
ehkä yksinkertaisesti se, että kolmessa kymmenissään olevalla naisella on<br />
taloudellinen asema, joka vahvempi kuin mitä <strong>sotilaiden</strong>ikäisillä tytöillä on.<br />
Varttuneimmilla naisilla on paremmat mahdollisuudet lähettää paketteja ja he<br />
voivat hankkia itselleen oman huoneen – lomalle saapunet sotilaat hakevat<br />
mielellään rauhallista paikkaa, jossa on kotoinen olo. On tapauksia, joissa nainen<br />
on noin puolet vanhempi kuin mies ja tämä on tietenkin hyvin arveluttavaa”.<br />
Esimerkkinä Palmgren mainitsi naisen, joka oli mennyt naimisiin<br />
sotakuukausipalkan vuoksi, sillä se oli parempi kuin edellisen avioliiton<br />
kaatuneesta pojasta saatu eläke. 57<br />
Varsinkin rintama<strong>sotilaiden</strong> taipuvaisuuteen avioitua lienee vaikuttanut vihkiloman<br />
mahdollisuus. Jos rintamasotilailla oli ennestään tyttöystävä tai kihlattu, oli<br />
mahdollista sopia avioliitosta joko lomalla tai kirjeitse. Kun muodollisuudet oli<br />
hoidettu, ko. yksikön komentaja lienee hyvin usein myöntänyt vihkiloman anojan<br />
toivoman ajankohdan mukaan. Eräs silloin 21-vuotias nainen kertoo, kuinka hänen<br />
54 Militärlönen blir ofta en extra slant. Understöden rätt ofta omotiverade. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
12.7.1942, Krigsinkallades familjer få lön, icke understöd. Sammanlagt utbetalas c:a 160 milj. mark i<br />
månaden. En tillrättaläggning av försvarsministeriet. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 15.7.1942,<br />
Vuorenmaa-Kerminen 1994, 214–217, Sinerma 1995, 444–445<br />
55 Valtion tiedostuselimet 1939–1948. Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaus 15.8.1942<br />
56 Hintikka-Häppölä 2006, 185<br />
57 Giftas och skiljas i krigstid. Nimimerkki N:n kirjoitus Vår värld -lehdessä 15.6.1944<br />
22
kihlattunsa mitään etukäteen ilmoittamatta eräänä kesäpäivänä 1941 yhtäkkiä<br />
saapui vihkilomalle: ”Mutta pihassa oli asepukuinen mies. Nokinen, laiha,<br />
väsyneen näköinen mies. En ollut tuntea – Aarne! Tajuntani melkein sumeni. Kun<br />
oli käyty uimassa ja syöty, asia selvisi. Aarne oli tullut vihkilomalle. Viikot<br />
rintamalla olivat olleet jatkuvaa piinaa, kuolema vaanimassa joka puolella. Ja<br />
yhtäkkiä väläys: kihloissa oleva mies voi saada loman! Siinä hän nyt oli. Se oli<br />
torstai 7. päivä elokuuta -41. Perjantaina menimme pappilaan kertomaan rovastille.<br />
Sunnuntaina 10. elokuuta kuulutettiin avioliittoon ja saman tien vihittiin”. 58<br />
Naimisissa oleva rintamamies sai vielä lisäetuna vuorolomia useammin kuin<br />
poikamies. Oman lapsen ristiäisiä varten myönnettiin myös loma. 59<br />
Neuvostoliittolaisessa propagandalehdessä Sotilaan Ääni kertoi sotavangiksi jäänyt<br />
alikersantti M. Ylitalo Suomen armeijan lomajärjestelyistä: ”Lomia ei saa muut<br />
kuin isojen talojen isännät ja jotka menevät muijan ottoon”. 60 Avioituminen tarjosi<br />
täten eräille sotilaille mahdollisuuden päästä pois raskaista rintamaoloista ainakin<br />
hetkeksi juhlimaan vaatimattomasti lähisukulaisten kanssa perheen muodostamista.<br />
Väestöpoliittinen huolenpito perheistä ja syntyvyyden kasvattaminen valistus-,<br />
tutkimus- ja tukitoiminnan avulla. Ruotsinkielinen terveyskasvatusjärjestö<br />
Samfundet Folkhälsan ja sen edeltäjä, ns. Florinska kommissionen palkitsivat<br />
vuodesta 1920 ruotsalaisia äitejä, jotka olivat synnyttäneet vähintään neljä<br />
elinkelpoista lasta. Vuoteen 1931 jaettiin 601 kunniakirjaa ja 211 rahapalkintoa ns.<br />
äitienpalkintona (moderskapspremiering). Tämän jälkeen äitien<br />
palkitsemistoimintaa joutui huomattaviin vaikeuksiin seuran omassa piirissä<br />
esitetyn arvostelun johdosta. Vuosina 1932–34 jaettiin enää vain 18 kunniakirjaa ja<br />
yhtä monta rahapalkintoa ja vuosina 1938–39 vastaavasti 13 kunniakirjaa ja<br />
rahapalkintoa. Tukitoiminta hiipui siis merkityksettömäksi 1930-luvun kuluessa.<br />
Arvostelu kohdistui palkattavien äitiehdokkaiden seulontaan, jossa oli suuria<br />
puutteita. Osa ruotsinkielisistä seuduista jäi jatkuvasti palkitsemistoiminnan<br />
ulkopuolelle eikä seulontajärjestö pystynyt toiminaan asianmukaisella tavalla.<br />
Folkhälsanin johtaja, perinnöllisyystieteen professori ja Suomen johtava<br />
rotuhygieenikko Harry Federley totesikin jälkeenpäin avustuksia myönnetyn<br />
vuosina 1920–31 aivan liian runsaskätisesti, harkitsemattomasti ja melko<br />
mielivaltaisesti. Näistä syistä palkitsemisessa oli tapahtunut monta erehdystä. 61<br />
Kokonaisuutena äitienpalkitsemishanke lienee laajalti epäonnistunut eikä täyttänyt<br />
Folkhälsanin johdon tavoitteita tai odotuksia. Äitienpalkitsemistoiminnan<br />
tarkoituksena ei tosin niinkään ollut kokonaisvaltainen rodunparannus kuin keino<br />
58 MV:SO/Vastaus nro 449. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely. Museovirasto, Hintikka-<br />
Häppölä 2006, 185–186<br />
59 Sinerma 1994, 357<br />
60 ”Lomia ei saa muut kuin isojen talojen isännät …”. Rintamalehti Sotilaan Äänen kirjoitus 10.1.1942.<br />
Kansan Arkisto. Suomi toisessa maailmansodassa. Sarja II. Sotatapahtumat. Neuvostoliiton julkaisema<br />
kirjallisuus. Rintamalehti Sotilaan Ääni (1941-44) sekä pienpainatteita. Kansio 17<br />
61 Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland. Förhandlingar 1932-44, Federley 1932, 8, Federley 1946,<br />
127-134, Steinby 1998, 125, Hakusanat Folkhälsan ja Rashygien Uppslagsverket Finlandissa, osa 2<br />
2004, 85 ja osa 4 2006, 203–204<br />
23
edistää ruotsinkielisen väestönosan tietoisuutta perinnöllisyystekijöiden<br />
merkityksestä kansanheimon kehitykseen ja kohtaloon. Folkhälsanin<br />
äitienpalkitsemistoiminnan päällimmäisenä tavoitteena lieneekin ollut saada<br />
osapuolet harjoittamaan perinnöllisyysharkintaa parinmuodostamisessa. 62<br />
Viranomaisten ja johtavien poliittisten piirien tuella toteutettiin 1940-luvun<br />
alkuvuosista lähtien kokonaisvaltaisuutta tavoittelevaa väestöpolitiikkaa, jonka<br />
tarkoituksena oli edistää perheenmuodostamista ja syntyvyyttä lisäämällä<br />
avioliittoisuutta ja aikaista naimisiinmenoa. Tässä tarkoituksessa perustettiin<br />
Suomalaisuuden Liiton aloitteesta vuoden 1941 alussa Suomen Väestöliitto 63 ja<br />
loppuvuotena 1942 sen ruotsinkielinen rinnakkaisjärjestö Svenska<br />
Befolkningsförbundet. 64<br />
Ennen näiden yhdistysten perustamista oli perheitä tuettu mm. verohelpotusten ja<br />
palkkoihin liittyvien ns. perhelisien muodossa. Ensimmäisenä varsinaisena<br />
väestöpoliittisena toimenpiteenä alettiin vuodesta 1938 jakaa äitiysavustuksia<br />
vähävaraisille ja vuodesta 1940 jokaiselle synnyttäjälle. Avustuksen suuruus oli<br />
aluksi 450 markkaa jokaista vastasyntyneestä. Vuonna 1941 tukisumma oli 600<br />
markkaa ja vuonna 1944 tuhat markkaa. Vuosina 1938–40 jaettiin keskimäärin<br />
noin 50 800 avustusta ja vuosina 1941–42 noin 53 200 avustusta. Kun vuonna 1938<br />
kaksi kolmasosaa syntyneistä sai avustuksen, oli sen kattavuus vuonna 1942 kolme<br />
neljäsosaa. Viimeiseksi mainittuna vuotena kuitenkin 49 prosentille kaupungeissa<br />
syntyneistä lapsista maksettiin avustus maaseudun osuuden ollessa 84 %. 65<br />
Vastaperustetun Väestöliiton aloitteesta otettiin käyttöön muitakin perheen<br />
tukimuotoja. Niinpä alettiin vuonna 1941 koko maassa viettää erityistä äitienpäivää<br />
toukokuun toisena sunnuntaina ja lokakuussa 1943 vietettiin ensimmäistä kertaa ns.<br />
kodin viikkoa. Kesällä 1943 astui voimaan eduskunnan säätämä perhelisälaki,<br />
jonka tarkoituksena oli tukea perheitä, joiden lasten lukumäärä oli suuri. 66<br />
Väestöliitto perusti vuonna 1944 hankintatoimiston, joka ryhtyi välittämään<br />
perhelisätarvikkeita lapsiperheille. Lisäksi se pohjusti vuoden 1945<br />
kodinperustamislain ja vuoden 1947 lapsilisälain säätämistä, joskaan näitä<br />
tukimuotoja ei toteutettu sota-aikana.<br />
Voitaneen otaksua myös kummankin väestöliiton toiminnan jo sotavuosina<br />
edistäneen seurustelevien pariskuntien taipuvaisuutta avioitua ja hankkia lapsia.<br />
Lukumääräarvioita ei tosin ole. Väestöliittojen toimintamallit lienevät alkuvuosina<br />
62 Federley 1926<br />
63 Lento 1946, 41-85, Nieminen 1946, 86-115, Perheen puolesta 1991, Mukana elämässä 2001<br />
64 Hemmet är den primära betingelsen för samhället. Svenska befolkningsförbundet inleder sin<br />
verksamhet. Svenska Pressenin kirjoitus 4.12.1942, Familjebildarna för skänkas allt rimligt stöd.<br />
Svenska befolkningsförbundet presenterar sitt program. Arbetarbladetin kirjoitus 9.12.1942, Eklund<br />
1944<br />
65 50,000 mödrar fingo statsunderstöd 1938. Nio tiondedelar av understöden gingo till landsbygden.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus29.10.1939, Moderskapsunderstöden ha nu utdelats sju år. I norra Finland<br />
få nästan alla mödrar understöd. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 11.11.1944, Steinby 1998, 125<br />
66 Perhelisälaki 375/1943<br />
24
olleet pitkälti ulkomailta omaksuttuja, sillä Euroopan useissa maissa oli joko 1930-<br />
luvulla tai sotavuosina säädetty mm. kodinperustamislainoja koskevia lakeja, esim.<br />
Saksassa vuonna 1933, Italiassa vuonna 1937, Ruotsissa vuonna 1938, Ranskassa<br />
vuonna 1939, Espanjassa vuonna 1941, Unkarissa vuonna 1942 ja Bulgariassa<br />
vuonna 1943. Sisällöltään nämä lait poikkesivat suuresti toisistaan ja jokaisessa<br />
maassa oli kansallisia sovelluksia. 67<br />
Sota-avioliittojen kasvu vaikutti ainoastaan vähäisesti syntyvyyteen. On perusteltua<br />
otaksua, että sotavuosien kasvanut taipuvaisuus avioitua on jokseenkin<br />
suoranaisesti vaikuttanut myös syntyvyyden lisääntymiseen, sillä kun avioliittoja<br />
on solmittu entistä enemmän, on niiden suoranaisena seurauksena myös syntynyt<br />
enemmän lapsia. Tosin on huomioitava, että sotavuosina avioituneet miehet ovat<br />
osittain kaatuneet, osittain haavoittuneina hoidettu vuodepotilaina kenttä- ja<br />
sotasairaaloissa sekä osittain viettäneet pitkähköjä aikoja muualla eivätkä näin<br />
ollen ole voineet asua säännöllisesti vaimojensa kanssa. Tämä on jossakin määrin<br />
hillinnyt syntyvyyttä.<br />
Yleisemmin sotavuosien lisääntynyt taipuvaisuus avioitua ei kuitenkaan liene<br />
kovin suuressa laajuudessa erityisesti edistänyt syntyvyyden kohentumista. Jaksolla<br />
1940–45 solmittiin 20 409 avioliittoa enemmän kuin jaksolla 1934–39, mikä vastaa<br />
11,2 %. Vuosikohtainen tarkastelu antaa kuitenkin tarkemman kuvan tilanteesta.<br />
Vuonna 1940 solmittiin 30 778 avioliittoa ja vuonna 1941 yhteensä 37 662 eli 22,4<br />
% enemmän kuin edellisenä vuotena. Vuonna 1942 tapahtui jyrkkä lasku, sillä<br />
avioliittoja solmittiin silloin vain 26 891. Tämä tarkoittaa sitä, että vähennys<br />
vastasi jopa 40,1 %. Vuonna 1943 ja 1944 avioliittojen lukumäärät olivat taas<br />
31 954 ja 31 535 eli kasvua verrattuna vuoteen 1942 oli noin 18,0 %. Vuotta 1945<br />
leimasi puolestaan avioliittojen voimakas lisääntyminen, sillä niiden lukumäärä oli<br />
silloin 44 380 eli 39,8 % enemmän kuin vuosina 1943–44.<br />
Vuoden 1941 lisääntynyt taipuvaisuus avioitua lienee merkittävimmin vaikuttanut<br />
syntyvyyteen vasta vuodesta 1943 lähtien, sillä vaikka vuoden 1941 avioliitot<br />
kasvoivat viidenneksellä, väheni syntyneiden lukumäärä vuonna 1942 lähes<br />
kolmanneksella verrattuna edellisen vuoden vastaavaan lukuun. Avioliittojen<br />
lukumäärän raju vähennys vuonna 1942 on täytynyt vaikuttaa rajoittavasti<br />
syntyvyyteen vuodesta 1943 lähtien, mutta silti vuosina 1943–45 syntyi noin 15,7<br />
% enemmän lapsia kuin vuosina 1940–42. Kun kuitenkin jätetään vuosi 1945<br />
huomioimatta, solmittiin varsinaisina sotavuosina 1940–44 yhteensä 158 820<br />
avioliittoa. Tätä lukua voidaan vertailla avioliittojen lukumäärään vastaavana<br />
neljävuotisjaksona 1935–39, joka oli 155 286. Näin ollen varsinaisina sotavuosina<br />
solmittiin ainoastaan 3 535 eli 2,3 % enemmän avioliittoja kuin neljänä edeltävänä<br />
rauhan vuotena. Sotavuosina solmittujen avioliittojen todellinen kasvu oli siten<br />
kokonaisuutena ainoastaan vähäistä. Huolimatta siitä, että talvisodassa kaatui tai<br />
katosi noin 12 000 ja jatkosodan alkuvaiheena noin runsaat 29 000 eli yhteensä<br />
67 Nieminen 1946, 175–192<br />
25
noin 41 000 etupäässä 18–40-vuotiasta naimatonta miestä 68 , avioitumiseen<br />
taipuvaisuus lisääntyi. Avioitumisen vähäisen kasvun merkitys syntyvyyteen oli<br />
kuitenkin vain pientä.<br />
Avioerot<br />
Tarkastelujaksona 1934–51 avioeroja otettiin vähän suhteessa myöhempiin<br />
vuosikymmeniin. Silti on hyvä tarkastella avioerojen rakenteellista esiintymistä,<br />
sillä se valaisee oleellisella tavalla sotavuosien erikoisia oloja. Useissa maissa,<br />
kuten Iso-Britanniassa ja Walesissa, Ranskassa ja Ruotsissa avioerojen lukumäärä<br />
kaksinkertaistui vuosina 1939–41 ja 1944–56, joskin taipuvuus erota pysyi vielä<br />
suhteellisten vähäisenä verrattuna sodanjälkeisen kauden laajahkoon eroamiseen. 69<br />
Australiassa avioerot lisääntyivät voimakkaasti vuodesta 1942 lähtien johtuen mm.<br />
siitä, että sotaväessä palvelevat miehet olivat lähteneet pois ja aviovaimot löytäneet<br />
uuden miehen joko toisten australialaisten miesten tai yhdysvaltalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
joukosta. 70 Saksassa esiintyi sen sijaan vuosina 1940–41 lähes kymmenesosa<br />
vähemmän avioeroja kuin vuosina 1938–39. Neuvostoliitossa avioeroja oli vuonna<br />
1940 noin 206 000 ja vuonna 1950 enää noin 67 000. Syynä laskuun oli varsinkin<br />
avioeroja koskevan lainsäädännön huomattava kiristäminen vuonna 1944, mutta<br />
myös usean miljoonan nuorehkon miehen kaatuminen sotavuosina lienee<br />
vaikuttanut. 71<br />
Avioerojen lukumäärä Suomessa kasvoi sotavuosina tasaisesti. Kun avioerojen<br />
lukumäärä jaksona 1934–39 oli 9 094, oli vastaava luku jaksona 1940–45 jo 16 876<br />
eli lisäystä oli 85,6 %. Kasvutrendi jatkui myös muutaman vuoden aikana sodan<br />
jälkeen, sillä jaksona 1946–51 lukumäärä oli 25 260. Tämä vastasi enää 49,7 %.<br />
Eräässä tutkimuksessa on todettu avioerojen esiintyvyyden nousseen 1,6<br />
promillesta solmituista avioliitoista vuonna 1938 aina 18,8 promilleen vuonna<br />
1944. 72 On kuitenkin syytä huomioida, että avioero oli siihen aikaan vielä aikaa<br />
vievä asia. Vireille panon ja tuomioistuimen lopullisen päätöksen välillä lienee<br />
säännönmukaisesti kulunut pari vuotta. Koska avioerojen vuosittaiset lukumäärät<br />
vähenivät jonkin verran sodanjälkeisenä kautena, voidaan kuitenkin todeta<br />
avioerojen selvästi lisääntyneen nimenomaan sotavuosina. Tästä viestivät myös<br />
yksittäisten sotavuosien avioerotilastot: 73<br />
68 Mela 2005, 23–24<br />
69 Winter 1986, 160<br />
70 Fallows 2002, 20<br />
71 Lapidus 1978, 116–117, 251<br />
72 Tunkelo 1951, 105–118<br />
73 Suomen virallinen tilasto. VI A. Väestötilastoa. Väestönmuutokset 1933–45. Taulukot 82, 85, 95, 96 ja<br />
102, Väestönmuutokset 1946–51. Taulukot 103–107<br />
26
Taulukko 2. Avioerojen lukumäärä jaksolla 1940–45<br />
Vuosi Avioerot (n) Lisäys (n)<br />
1940<br />
1941<br />
1942<br />
1943<br />
1944<br />
1945<br />
Yhteensä<br />
1 433<br />
1 580<br />
1 954<br />
3 166<br />
3 246<br />
5 605<br />
16 876<br />
- 168<br />
+ 255<br />
+ 374<br />
+ 1 212<br />
+ 80<br />
+ 2 359<br />
+ 4 280<br />
Avioerojen sodanaikaiset lukumäärät. Taulukosta ilmenee, että avioerojen<br />
vuosittainen lukumäärä oli vielä vuosina 1940–41 noin 1 400–1 600, mutta vuonna<br />
1942 lähes 2 000, mikä tarkoitti lähes kolmannesta enemmän. Sen jälkeen<br />
lukumäärä kasvoi selvästi, sillä vuosina 1943–44 avioeroja oli 3 200 eli kasvu<br />
vastasi lähes kahta kolmasosaa. Vuonna 1945 avioerojen määrä oli noin 5 600 eli<br />
noin kolme neljäsosaa enemmän. Taulukon sisältämien lukujen perusteella voidaan<br />
päätellä vuoden 1943 suhteellisen suurehkon kasvun ilmaisevan avioerotilannetta<br />
jatkosodan ensimmäisenä vuotena 1941. Vastaavasti kuvannee vuoden 1945<br />
huipentuma tilannetta jatkosodan vuosina 1943–43.<br />
Helsingin raatimies Torsten Nilsson katsoi puolestaan kesällä 1944, että kolmas- tai<br />
neljäsosa avioeroista koski sotavuosina solmittuja avioliittoja. 74<br />
74 Giftas och skiljas i krigstid. Nimimerkki N:n kirjoitus Vår värld -lehdessä 15.6.1944<br />
27
Sotilaan Äänen strippi<br />
heinäkuulta 1943.<br />
Ensimmäinen ruutu<br />
muistuttaa ”Uuden<br />
Euroopan” puolesta<br />
kaatuneista, toisessa<br />
ruudussa<br />
helsinkiläissotilas<br />
hakee täitä ja<br />
kolmannessa<br />
ruudussa ivaillaan<br />
kenraali Erwin<br />
Rommelin<br />
perääntymisiä<br />
Pohjois-Afrikassa.<br />
Muut kolme ruutua on<br />
omistettu ns.<br />
”eroottisen<br />
kauttakulkuun” eli<br />
saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisten naisten<br />
seurusteluun.<br />
Neljännessä<br />
ruudussa<br />
turkulaistyttö torjuu<br />
pontevasti<br />
saksalaisen sotilaan<br />
lähentelyn.<br />
Viidennessä<br />
ruudussa<br />
oululaissotilas tappaa<br />
puukollaan<br />
arvattavasti<br />
suomalaisvaimon<br />
kanssa seurustelleen<br />
saksalaisen sotilaan.<br />
Ruutu kuvaa<br />
tositapahtumaa<br />
Tuirassa, vaikka<br />
sotamies<br />
todellisuudessa kättä<br />
pitempänä käytti<br />
kivääriään. Kuudes<br />
ruutu kuvaa<br />
lottakanttiinin<br />
toimintoa<br />
”sakemannin<br />
kauttakulkuväylänä” divaanille. Lotan pudottamat korkokengät antavat lukijan<br />
mielikuvitukselle selkeän vihjeen. – Cartoon strip in the Soviet propaganda paper Sotilaan<br />
Ääni (The Soldier's Voice in July 1943). The three first frames contain general propaganda<br />
about the war while the three last frames target relationships between German soldiers and<br />
Finnish women.<br />
28
Avioerojen esiintyvyys kaupungeissa ja maaseudulla. Kaupungeissa odotetusti<br />
esiintyi suhteellisesti enemmän avioeroja kuin maaseudulla. Huomioon ottaen<br />
kaupunkilaistumisen asteen ero oli merkittävä, sillä jaksona 1934–39<br />
kaupunkilaisten osuus kaikista avioeroista oli 55,4 %, jaksolla 1940–45 jopa 61,8<br />
% ja jaksolla 1946–51 vielä 59,6 %. Kaupunkilaisia oli edellä mainittuina jaksoina<br />
21,4, 23,3 ja 25,8 %, mikä tarkoittaa, että avioerojen yliedustus oli vastaavasti 34,<br />
38,5 ja 33,8 %. Sotavuosina otettiin siten erityisen runsaasti avioeroja nimenomaan<br />
kaupungeissa.<br />
Avioerojen läänikohtaiset vaihtelut. Myös avioerojen läänikohtainen esiintyvyys<br />
vaihteli voimakkaasti jaksona 1940–45. Avioeroista Uudenmaan läänin osuus oli<br />
36,3 % eli 20,7 % enemmän kuin läänin väestöpohja. Myös Hämeen läänissä<br />
esiintyi hieman väestöpohjaa runsaammin avioeroja, sillä niiden yliedustus vastasi<br />
2,5 %. Kaikissa muissa lääneissä avioerojen osuudet alittivat useimmiten selvästi<br />
läänin väestöpohjan: Viipurin/Kymen läänissä alitus oli 7,1 %. Vaasan läänissä 5,6<br />
%, Kuopion läänissä 3,3 %, Oulun läänissä 3,2 % ja Mikkelin läänissä 2,3 %.<br />
Ainoastaan Turun ja Porin, Lapin sekä Ahvenanmaan lääneissä avioerojen osuus<br />
oli jokseenkin lähellä ko. läänin väestöpohjaa eli – 0,8, – 0,8 ja – 0,4 %.<br />
Avioerojen syyt. Virkamiehet tarkkailivat jo sotavuosina voimakkaasti kasvavien<br />
avioerojen syitä. Helsingin raatimies Torsten Nilsson totesi kesällä 1944 avioeroja<br />
esiintyvän yhtä paljon kaikissa yhteiskuntaluokissa. Helsingin tuomiokunnan<br />
tuomari J.F. Selinin mukaan avioerojen selvästi merkittävin syy oli aviorikos:<br />
”Uskottomuus on lisääntynyt valtavasti. Nykyään ei ole edes sensaatiomaista, että<br />
kumpikin osapuoli vaatii avioeroa kummankin osapuolen uskottomuuden<br />
perusteella”. Avioerojen toiseksi merkittävin syy oli miehen väkivaltaisuus tai<br />
juopottelu. Lisäksi vaikutti myös jommankumman aviopuolison rikollinen toiminta<br />
avioeroihin. 75<br />
Väestötieteilijä Aarre Tunkelo on pohtinut sodanaikaisten avioerojen syitä ja<br />
katsonut sota-ajan avioliittojen rakentuneen liian lyhytaikaiseen ja pintapuoliseen<br />
tutustumiseen. ”Ei ollut mahdollista muuta kuin lyhyiden lomien aikana ottaa<br />
selville, sopivatko ajatukset, näkökannat ja elämäntavat yhteen. Sen vuoksi<br />
vihittyjen joukossa oli paljon sellaisia pareja, joilla ei ollut mahdollisuuksia kestää<br />
rauhanomaisissa oloissa ja tavallisen arkielämän vallitessa. Vasta tällöin<br />
huomattiin sellaistakin, mikä sodan temmellyksessä oli ollut taka-alalla. Harmaan<br />
arkipäivän probleemithan ovat aivan toisenlaisia kuin sodan vallitessa ja<br />
ensilemmen ilossa ajatellaan. Siksi on sodan aikana solmittujen avioliittojen edessä<br />
ollut tavallista enemmän vaikeuksia ja niiden joukossa on jo ennakolta voitu<br />
arvella olevan runsaasti sellaisia, jotka väistämättömästi tulisivat johtamaan<br />
avioeroon”. 76<br />
75 Giftas och skiljas i krigstid. Nimimerkki N:n kirjoitus Vår värld -lehdessä 15.6.1944<br />
76 Tunkelo 1951, 109<br />
29
Tunkelon selostuksessa avioliiton osapuolten puutteellisesta tutustumisesta ja siitä<br />
johtuvista yhteensopivuuden vajavaisista edellytyksistä kierretään hieman<br />
kaunopuheisesti todelliset syyt, jotka hän tuo yksityiskohtaisemmin esille<br />
tuonnempana. Ilmenee nimittäin, että sotavuosina lisääntyneet avioerot<br />
johtuivatkin etenkin aviollisesta uskottomuudesta, törkeästä pahoinpitelystä,<br />
sukupuolitaudeista ja huumaavien aineiden käytöstä. Kun 1930-luvun<br />
loppupuoliskolla runsas kymmenesosa avioeroista johtui aviorikoksista, lienee<br />
osuus sotavuosina ollut noin kolmasosa. Vastaavasti nousivat sukupuolitaudit<br />
avioeron syynä yhdestä prosentista kolmeen prosenttiin. Pahoinpitelyistä hän ei<br />
esitä vertailua. Tunkelon katsaus ei tosin ole läheskään järjestelmällinen eikä<br />
lainkaan tyhjentävä. 77<br />
Tosiasiallisesti aviorikoksia, pahoinpitelyjä, juopottelua ja sukupuolitauteja lienee<br />
rauhanvuosina 1930-luvulla esiintynyt suhteellisesti jokseenkin yhtä paljon kuin<br />
sotavuosina. Oleellisena erona oli kuitenkin, että sotavuosina tuomioistuimissa<br />
esitettiin entistä avoimemmin eron syyt, mitä aikaisemmin kaihdettiin. Tämä<br />
tehtiin nopeamman ja mutkattomamman eron toivossa. Sotavuosina ja sotaa<br />
välittömästi seuranneina vuosina avioero tuli Tunkelon käsityksen mukaan<br />
”välttämättömäksi, koska oli löydetty uusi `ihastus´, jonka kanssa pyritään<br />
avioliittoon mahdollisimman pian. Sodan jälkeisinä vuosina on nimittäin<br />
todettavissa, että uudestaan avioliittoon menneiden eron saaneiden lukumäärät ovat<br />
nousseet jokseenkin nelinkertaisiksi rauhanaikaisista luvuista”. 78<br />
Tilastollisen keskustoimiston julkaiseman oikeustilaston mukaan esiintyi<br />
jatkosodan vuosina suku- ja aviorikoksia seuraavasti: vuonna 1941 sellaisia oli 64,<br />
vuonna 1942 edelleen vain 69, mutta vuonna 1943 kaiketi 155 sekä vuosina 1944<br />
ja 1945 peräti 306 ja 385. 79 Verrattuna vuosiin 1941–42 kasvoi täten suku- ja<br />
aviorikosten lukumäärä vuosina 1943–45 yli kuusinkertaisesti. Tuomittujen sukuja<br />
aviorikosten kokonaislukumäärä pysyi kuitenkin melko pienenä. Niiden osuus<br />
kaikista avioeroista oli vuosina 1941–42 noin 3,8 %. Jaksolla 1943–45 vastaava<br />
osuus oli 7,0 % eli suhteutettuna avioliittojen kasvavaan lukumäärän lähes<br />
kaksinkertainen.<br />
Valpon Oulun osaston tilannekatsauksen mukaan purettiin Oulun<br />
raastuvanoikeudessa 54 avioliittoa tammikuussa 1943. Katsauksessa todettiin, että<br />
”jokaisessa tapauksessa oli avioeron syynä naisen uskottomuus ja antautuminen<br />
saksalaisten käyttöön”. Lisäksi oli Ouluun jouduttu perustamaan sukupuolitautien<br />
erikoissairaala lääkärin ilmoituksen mukaan ”sodan aiheuttamista syistä”.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevat suomalaiset naiset koostuivat<br />
työläisnaisista ja tarjoilijattarista ”puhumattakaan alaikäisistä koulutytöistä, joitten<br />
sivistystaso on keskitason alapuolella ja joita ei voida pitää mitenkään<br />
isänmaallisesti valveutuneina. Taas nuo `aviorikolliset´ kuuluvat niihin kerran<br />
77 Tunkelo 1951, 117<br />
78 Tunkelo 1951, 117<br />
79 Suku- tai aviorikokset. Suomen virallinen tilasto. Oikeustilasto 1941–44<br />
30
kuulutuksella avioliittoon vihittyihin, jotka parin kuukauden naimissa olonsa<br />
jälkeen ovat valmiita toimimaan vieraan maan sotilaan vaimonakin”. 80<br />
Valpon Kuopion osaston tilannekatsauksessa tammikuussa 1943 avioerot<br />
yhdistettiin puolestaan etenkin naisten lisääntyneisiin käyttövaroihin: ”Melko usein<br />
tulee osaston tietoon tapauksia, jotka osoittavat reservissä olevien miesten<br />
aviovaimojen eleskelevän varsin vapaamielisesti vieraiden miesten ja alkoholin<br />
seurassa. Erikoisesti on todettu Varkauden kauppalassa tuollaisen kevytmielisen<br />
elämän rehottavan. Siellä on jo haettu useita avioeroja. Pohdinnoistaan huolimatta<br />
kauppalan huoltolautakunta ei ole keksinyt mitään keinoja tilanteen<br />
parantamiseksi. Lukuun ottamatta miesten poissaoloa, vaikuttanee moraalia<br />
löydyttävästi se, että useilla naisilla on rahaa käytettävänä huomattavasti enemmän<br />
kuin ennen ja kuin mitä he ovat tottuneet käyttämään ja tarvitsisivat tavalliseen<br />
toimeentuloonsa”. 81<br />
Neuvostoliittolainen propagandalehti Sotilaan Ääni julkaisi puolestaan vuonna<br />
1943 erään suomalaisen naisen ja saksalaisen sotilaan seurustelua koskevan vitsin:<br />
”Oleks sinä saatana saanut Rydiltä sinnekin kauttakulkuluvan, sanoi kapteeni<br />
Heiskanen, kun saksalaisen vaimonsa vierestä tapasi”. 82<br />
Todennäköistä on, että ulkomaalaisetkin sotilaat ovat jossain määrin aiheuttaneet<br />
suomalaisten aviopuolisoiden aikaisemmin solmittujen avioliittojen purkautumisia,<br />
joskin tämä on tapahtunut ehkä usein noin kahden vuoden aikaviiveellä. Tällaisten<br />
tapausten lukumäärä ei kuitenkaan liene kovin suuri ja lisäksi suurehko määrä<br />
ulkomaalaisia sotilaita katosi ulkomaille viimeistään syksyllä 1944. Avioeron<br />
saaneet ja uudestaan naimisiin menneet naiset lienevät täten sodan jälkeen yleensä<br />
avioituneet suomalaisen eikä ulkomaalaisen miehen kanssa.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> kanssa seurustelusta johtuneita avioeroja. Sodanaikaiset avioerot<br />
lienevät yleensä johtuneet joko puolison uskottomuudesta tai rintamalta<br />
palanneiden <strong>sotilaiden</strong> väkivaltaisuudesta. Muistelma-aineistoissa on myös aika<br />
lailla tietoja avioeroista, joiden syy on ollut aviovaimon seurustelu saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa. Pelkästään Museoviraston kyselyaineistossa on tietoja tällaisista<br />
tapauksista Helsingistä, Helsingin maalaiskunnan Malmilta, Ilomantsista ja<br />
Kiuruvedeltä, Kotkasta, Kälviältä, Liperistä, Loviisasta, Oulusta, Paltamosta,<br />
Pihlajavedeltä, Ranualta, Sievistä, Sotkamosta, Suistamosta, Turusta,<br />
Tuupovaarasta, Viipurista ja Äänekoskelta. 83 Muissa aineistoissa vastaavia tietoja<br />
80 Valpon Oulun läänin tilannekatsaus 9.1.1943. Tilannekatsaukset. Alaosastot 1943. Kansio 1402. EK-<br />
Valpo I, Kansallisarkisto<br />
81 Valpon Kuopion osaston tilannekatsaus 6.2.1943. EK-Valpo I. Tilannekatsaukset. Alaosastot. Kansio<br />
1401. Kansallisarkisto<br />
82 Sanoi. Kirjoitus Sotilaan Äänen nro 11:ssä 1943. Suomi toisessa maailmansodassa. Sarja II.<br />
Sotatapahtumat. Neuvostoliiton julkaisema kirjallisuus: Rintamalehti, Sotilaan Ääni (1941–44) sekä<br />
pienpainatteet. Kansio 17, Kansan Arkisto.<br />
83 MV:K34/Vastaukset nro 825, 1625, 208, 225, 1460, 31, 1151, 1338, 1606, 1885, 133, 956, 799, 598,<br />
296, 483, 384, 1051 ja 1717. Museoviraston kysely, Museovirasto<br />
31
on myös Helsingistä sekä Kemijärveltä ja Sallasta. 84 Koska em. muistelmaaineistojen<br />
mukaan ilmiö tunnettiin ainakin 20 paikkakunnalla eri puolilla maata,<br />
se on tuskin ollut aivan vähäpätöinen. Ranualaisen sotavuosina noin 35-vuotiaan<br />
naisen kertoman mukaan halveksittiin paitsi saksalaisten kanssa seurustelleita<br />
aviovaimoja myös erityisesti heidän aviomiehiään. 85<br />
Länsi-Pohjan suojeluskuntapiirin esikunta mainitsi mielialaraportissaan 14.9.1942<br />
tapauksen, jolloin lomalle tullut sotilas Kemissä löysi talostaan vaimonsa luona<br />
saksalaisen sotilaan. 86 Helsingissä mainitaan ravintoloiden Paris, Wien ja Hungaria<br />
omistajan vaimon seurustelleen saksalaisen upseerin kanssa sillä seurauksella, että<br />
mies ei ainoastaan ottanut eroa, vaan myös muutti sukunimensä. Tällainen<br />
reagointi lienee sukuniemen vaihtoa lukuun ottamatta ollut melko tavanomaista,<br />
mutta on myös useita kertomuksia aviomiehen väkivaltaisuudesta ja<br />
kostotoimenpiteistä.<br />
Turkulaisessa tapauksessa saksalaisen kanssa seurustellut aviovaimo oli perustellut<br />
suhdettaan kertomalla saksalaisten olevan niin kivoja, koska he halasivat vielä<br />
rakastelun jälkeenkin. Sotkamolainen nainen oli kansakoulun opettaja ja lotta.<br />
Helsingin maalaiskunnan Malmilla muuan talon emäntä piti tusinan lottaystävänsä<br />
kanssa suuria juhlia saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa, mikä herätti kyläläisissä paljon<br />
paheksuntaa lottien maineen pilaantumisen vuoksi. Tuhlailevan elämäntapansa<br />
takia emäntä nosti suurehkoja, joskin katteettomia pankkilainoja. Pankin kärsittyä<br />
miljoonien markkojen vahingot kotitontti ja kaikki omaisuus joutui pankin haltuun<br />
ja avioeron lisäksi emäntä joutui vielä sovittamaan viiden vuoden vankeustuomion.<br />
Liperissä saksalaisten kanssa muhinoineita emäntiä oli kaksi tai kolme ja Kotkassa<br />
seurustelevia aviovaimoja pidettiin hutsuina. Seurustelleista aviovaimoista tosin<br />
ainoastaan yksi oli synnyttänyt lapsen saksalaiselle sotilaalle, mutta neljässä<br />
tapauksessa naisella oli avioliitossaan omia lapsia ja suistamolaisnaisen<br />
tapauksessa jopa neljä lasta. Oulussa oli kertomuksen mukaan suomalainen<br />
sotilaspartio eräänä yönä tavannut saksalaisen pataljoonan majoitustiloista 40<br />
suomalaista naista vuoteista. Useimmat heistä olivat rouvia, joiden miehet<br />
palvelivat rintamalla tai muualla.<br />
Toisinaan petettyjen aviomiesten asennoituminen saattoi kuitenkin olla<br />
säyseämpää. Niinpä Oulaisissa noin 35-vuotiaan naisen kertomuksen mukaan<br />
menivät eräät junista halkopinojen taakse parittelemaan paikkakunnan<br />
huonomaineisten naisten kanssa. Eräs näistä oli naimisissa, mutta rintamalla ollut<br />
aviomies ei silti hyljännyt häntä. Em. korsuperinneaineistossa on myös kaksi<br />
kertomusta petetyn aviomiehen jossain määrin suvaitsevasta suhtautumisesta<br />
vaimonsa petokseen. Ensimmäisessä kertomuksessa suomalainen sotilas löysi<br />
lomalle tullessaan saksalaisen nukkumasta vaimonsa vieressä. Sotilas osoitti<br />
84 MV:SO/Vastaukset nro 570, 1268 ja 1359. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely,<br />
Museovirasto<br />
85 MV:K34/Vastaukset nro384 ja799. Museoviraston kysely, Museovirasto<br />
86 Sutela 1984, 116<br />
32
hiljaisesti saksalaiselle ovea, kipusi sänkyyn saksalaisen paikalle eikä ollut<br />
moksiskaan vaimon herätessä.<br />
Toisessa samanlaista tapahtumaa koskevassa kertomuksessa tapahtumapaikkana oli<br />
Rovaniemi. Tämän mukaan oli suomalainen luutnantti saanut tuttavilta vihjeen<br />
siitä, että hänen kauniilla vaimollaan on salasuhde saksalaisen yliluutnantin kanssa.<br />
Aviomies olikin tavannut tämän ”rysän päältä”, ampunut pistoolillaan laukauksen<br />
seinään ja pakottanut yliluutnantin juomaan 6–7 litraa vaimon alapäänsä<br />
puhdistukseen käyttämää, lämmintä pesuvettä. Lopuksi hän teki yliluutnantin<br />
vaatteista käärön, jonka hän ripusti tämän kaulaan. Sidottuaan yliluutnantin kädet<br />
yhteen hän ajoi tämän alasti ulos pakkaseen. 87 Nämä kertomukset saattavat tuntua<br />
”parannelluilta”, mutta alkuperäisten käsikirjoitusten perusteella niissä lienee<br />
kylläkin jokin totuuspohja. 88<br />
Vielä rajummasta reagoinnista viestii silloin 20-vuotiaan helsinkiläisnaisen<br />
kertomus Katajanokan sotilassataman valtavasta räjähdyksestä aamuyöllä<br />
14.9.1941. Sen seurauksena tuhoutui 5. R-Flottille 2. Gruppeen kuuluvat<br />
saksalaisten miinanraivaajat R60, R61 ja R62 samalla kun useat saksalaiset ja<br />
suomalaiset apulaivat sekä lukuisat Katajanokan ja Kruununhaan rakennukset<br />
vaurioituivat. Huhun mukaan tuhotyön järjesti suomalainen mies, jonka vaimo<br />
vieraili eräällä tuhoutuneella aluksella. Laivassa oli kertoman mukaan myös kuollut<br />
suomalaisia naisia. 89 Erään toisen tiedon mukaan olisi tuntematon naishenkilö<br />
vienyt kassissaan räjähdyspanoksen alukseen ja aiheuttanut räjähdyksen. 90<br />
<strong>Saksalaisten</strong> aluksilla on hyvin saattanut olla joitakin suomalaisia naisia, sillä<br />
raivaajat olivat saapuneet satamaan lauantai-iltana 13.9.1941 noin kello 19:n<br />
aikaan, jonka jälkeen miehistön iltalomat ja -huvittelut alkoivat. Naisten<br />
kutsuminen tai tuominen aluksille oli yleistä.<br />
Turun ampumisvälikohtaus marraskuussa 1941. Valtion tiedotuslaitoksen<br />
mielialakatsauksessa 5.12.1941 mainittiin rintamamiehiltä Helsinkiin kulkeutunut<br />
kertomatieto siitä, kuinka suomalainen upseeri tultuaan rintamalta kotiin oli<br />
ampunut vaimonsa ja tämän luona olleen saksalaisen upseerin. 91 Tämä välikohtaus<br />
lienee tapahtunut Turussa, sillä Kiestingin rintamalohkolla vuoden 1942<br />
alkupuoliskolla levitetyssä neuvostoliittolaisessa lentolehtisessä ”Suomen armeijan<br />
sotilaat!” suomalainen sotavanki kertoi: ”Turussa asuva tyttötuttavani Hjördis<br />
Gustafsson kertoi minulle seuraavan tapauksen, joka oli sattunut Turussa<br />
marraskuun puolivälissä v. 1941. Sotamies Heinonen (ikä 30 vuotta) saapui<br />
87 Sotasavotta 1974, 202–203<br />
88 Johan K. Harjun ja Jukka Savolaisen vastaukset. Korsuperinnekokoelma. Suomalaisen Kirjallisuuden<br />
Seuran kansanrunousarkisto<br />
89 MV:K34. Vastaus 2040. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
90 Sudenniemi 1987, 246, Rönkkänen 1991, 341<br />
91 Valtion tiedostuslaitoksen mielialakatsaus 5.12.1941. Dg 1. Valtion tiedostuselimet 1939–1948,<br />
Kansallisarkisto<br />
33
kotiinsa lomalle. Kotona hän yllätti vaimonsa saksalaisen kanssa. Heinonen<br />
tempasi pistoolin ja ampui saksalaisen sekä vaimonsa”. 92<br />
Oulun ampumisvälikohtaus helmikuussa 1943. Eräs todellinen ampumisvälikohtaus<br />
Oulussa talvella 1943 synnytti huhuja, jotka levisivät laajalti suomalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja koko maan siviiliväestön keskuuteen. Eräs rintamamies kertoo tästä<br />
uskottomuustapauksesta: ”Juttuja kyllä riitti toisinkin. <strong>Saksalaisten</strong> heiloista<br />
puhuttiin paljon. Siinä oli totta osaksi ja paljon tehtyjä juttuja (…) Loma saatiin<br />
asemansodan aikana aina 16 viikon välein. Se oli odotettu aika kun tuli vuoro.<br />
Kotona odotettiin ja monia odotti morsian tai kirjeenvaihtotoveri. Muutamille kävi<br />
niinkin kun menivät yllättäen illalla kotiin tapasivat vieraan miehen vaimojensa<br />
luota. Kerrottiin että joku tiesi varautua tällaiseen, oli ase mukana ja ampui<br />
molemmat siihen. Tiedän jonkun sellaisen tapauksen että ero tuli. Ampumisista en<br />
tiedä”. 93<br />
Samanlainen tai ehkä aivan sama tarina on myös SKS:n kokoamassa<br />
Korsuperinneaineistossa ja sen mukaan upseeri oli ”ampunut sakemannin akkansa<br />
viereen. Oli ollut vuoteessa naimassa akka, kun mies tuli yllättäen lomalle”. 94<br />
Oululainen silloin noin 18-vuotias nainen on puolestaan kertonut todennäköisesti<br />
em. selostetun ampumisvälikohtauksen tapahtuneen Tuiran kaupunginosassa<br />
Oulussa. Rintamalta palannut sotilas ampui vaimonsa luona tavatun saksalaisen<br />
sotilaan. Kertoja mainitsee nähneensä pihalla peitetyn ja verta vuotavan ruumiin.<br />
Surmaaja oli jälkeenpäin valitellut tekoaan ja katsonut vaimon paremmin<br />
ansainneen kuoleman. Kertomuksen mukaan sotilas vapautettiin ja palasi<br />
rintamalle. Ilmeisesti samaa tapahtumaa koskevan toisen kertomuksen mukaan<br />
aviomies oli ampunut oman vaimonsa hengiltä saksalaisen viereen sänkyyn.<br />
Tapahtuneen hän oli kuitannut sanomalla, että sekin huora sai ansaitsemansa<br />
mukaan, kun oli mennyt sakun kanssa vuoteeseen. 95<br />
Huhuja synnyttänyt ampumisvälikohtaus tapahtui Oulussa 26.2.1943.<br />
Komennuksella ollut suomalainen autosotamies saapui klo 6.30 aamulla<br />
kaupunkiin aikomuksenaan poiketa kotonaan aamukorvikkeella. Saapuessaan<br />
kotiin ulko-ovea ei kuitenkaan avattu. Murtautumalla autosotamies sai kuitenkin<br />
oven osittain auki. Selostuksen mukaan hän silloin havaitsi sisällä ”kaksi<br />
puolipukeista naista, joista toinen vaimonsa ja kaksi saksalaista sotilasta, jotka<br />
pistoolilla uhkasivat ja ainakin toinen ampui, mutta ei osunut. Suomalainen palasi<br />
autonsa luo saksalaisten seuratessa perässä ja otti auton kopista kiväärinsä, jolla<br />
ampui toista saksalaista päähän. Toinen pakeni paikalta. Surmansa saanut oli<br />
alppijääkäreihin kuulunut vääpeli. Ampuja teki heti ilmoituksen tapahtumasta<br />
poliisille, joka saapui paikalle. Pian saapui siihen myöskin saksalainen<br />
92 Lentolehtinen Suomen armeijan sotilaat!. T 618. Saap. 25.6.1942, Kansallisarkisto<br />
93 Oripääläisen Tauno Torkkelin muistelma s. 8. Korsuperinnekokoelma. Suomalaisen Kirjallisuuden<br />
Seuran kansanrunousarkisto<br />
94 Sotasavotta 1974, 202–203<br />
95 MV:K 34. Vastaukset nro 2293, 589, 1606 ja 1006. Museoviraston kysely, Museovirasto<br />
34
poliisipartio, joka vei omansa mennessään, käyttäytyen täysin asiallisesti”.<br />
Selvittelyssä ilmeni, että seurue oli viettänyt ”orgioita” asunnossa ja että surmattu<br />
vääpeli oli autosotamiehen vaimon ystävättären ”sulostuttaja”. Autosotamies<br />
vangittiin kenttäoikeuden käsittelyä varten, joskin hänen arveltiin vapautuvan<br />
syytteestä. Saksalaiset eivät puolestaan ottaneet yhteyttä asiasta, mutta Ouluun<br />
majoitetuille SS-joukoille määrättiin kahden viikon lomakielto. Muiden<br />
saksalaisten yksiköiden sotilaat liikkuivat tavalliseen tapaan Oulun kaduilla ja<br />
ravintoloissa. 96<br />
Vertailtaessa huhuja ampumisvälikohtauksen kulusta on todettava, että tarinat<br />
kuvaavat todellista tapahtumaa, joskin joitakin vain kuviteltuja yksityiskohtia on<br />
lisätty. Yhdessä tarinassa autosotamiehestä on täten tullut upseeri, sotilas on<br />
saapunut kotilomalle rintamalta eikä työkomennukselta, tapahtuman ajankohta on<br />
ilta ja paikka avioparin vuode. Toisessa tarinassa vaimokin on surmattu. Yllättäen<br />
todellinen tapahtuma seksiorgioineen, oven murtamisineen ja<br />
laukaustenvaihtoineen on dramaattisempi kuin välikohtauksen synnyttämät huhut.<br />
Tarinoissa suomalaisen sotilaan käyttäytyminen on määrätietoista ja jämäkkä, kun<br />
automies todellisuudessa kertomansa mukaan oli ”perin kiihtynyt” eikä hänen<br />
tarkoituksenaan ollut ”muuta kuin säikäyttää saksalaista”. Näyttäisi täten siltä, että<br />
etenkin tarinan miespuoliset kertojat ovat pyrkineet painottamaan petetyn<br />
aviomiehen teon moraalista oikeutusta ja yleisemmin repivän perhetapahtuman<br />
sosiaalista hallittavuutta.<br />
Oulun uhkauskirje talvella 1945. Valpon Oulun osasto sai talvella 1945 haltuunsa<br />
paikallisen ”puhdistusjärjestön” eräälle saksalaisen sotilaan kanssa seurustelleelle<br />
naiselle toimitetun kirjeen. Kirjeessä luki: ”Säälittävä Kansalainen. Koska on<br />
ilmennyt, että olette pitäneet yhtä <strong>Saksalaisten</strong> kanssa. Mikä ilmenee<br />
eittämättömästi tästä kirjeestä, joka seuraa mukana. Tästä johtuen olette nyt niin<br />
sanotulla mustalla listalla, sillä kaikki, jotka myyneet maansa haureuden<br />
siivottomuudella tullaan pitämään sotarikollisina. Tämä kaikki vain siksi, että<br />
olette tietoinen tulevasta kohtalostanne. Mikään ei tule teitä pelastamaan, sillä<br />
järjestömme on ehdottomasti salainen. Ette ole ainoa. Teidät on nyt rekisteröity<br />
kirjoihimme H X/84. Rangaistuksemme tulee kohtaamaan teitä kaikkialla<br />
kirjaimellisen tarkkuudella. Kunnioittaen Puhdistusjärjestö. K.M. KOUKKA”.<br />
Valpon osaston arvelun mukaan jokin mustasukkainen sulhasmies oli laatinut<br />
tekeleen. 97<br />
Neuvostosotavankien kanssa seurustelusta johtuvia avioeroja. Jatkosodan vuosina<br />
myös maatilojen emäntien ja muiden rouvien seurustelu maatalous- tai muihin<br />
töihin sijoitettujen neuvostosotavankien kanssa johtui useissa tapauksissa<br />
96 Valpon Oulun osaston tilannekatsaus 4.3.1943. Tilannekatsaukset. Alaosastot 1943. Kansio 1402.<br />
EK-Valpo I, Kansallisarkisto<br />
97 Valpon Oulun osaston tilannekatsaus 15.3.1945. Valtiollisen poliisin alaosastojen tilannekatsaukset.<br />
Valtion tiedotuselimet 1939–1948. Kansallisarkisto<br />
35
avioeroon. Oulun läänin Siikajoella rintamalta kotilomalle tullut isäntä löysi<br />
sotavangin emännän vierestä ja seurauksena oli avioero. 98 Vastaavia tapauksia<br />
esiintyi myös Vaasan läänin Isossakyrössä, 99 Hämeen läänin Tammelassa 100 ja<br />
Mikkelin läänin Sysmässä. 101<br />
Hämeen läänin Kuhmoisissa otettiin kaksi avioeroa naimissa olevien rouvien<br />
seurusteltua sotavangin kanssa. 102 Vaasan läänin Ilmajoella muuan emäntä synnytti<br />
lapsen sotavangille, jonka jälkeen petetty ja kiukustunut isäntä surmasi sekä lapsen<br />
että sotavangin ja erosi vaimostaan. 103 Kuopion läänin Pieksämäen käräjillä<br />
käsiteltiin juttua, jossa aviomies vaati avioeroa sillä perusteella, että hänen<br />
vaimonsa oli syyllistynyt aviorikokseen sotavangin kanssa. Oikeus katsoi teon<br />
toteen näytetyksi ja tuomitsi avioeron. 104<br />
Sotalesket<br />
Suomen käymissä kolmessa sodassa vuosina 1939–45 kaatui tai katosi yhteensä<br />
31 617 aviomiestä eli 95 011 sotilashenkilön tappioista lukumäärä vastaa tasan<br />
kolmasosaa. 105 Koska menehtyneiden aviomiesten lukumäärä oli vajaat 32 000, on<br />
myös naispuolisten leskien lukumäärän täytynyt olla samaa suuruusluokkaa.<br />
Sotaleskien lukumäärän arvioitiin 1950-luvun vaihteessa olevan noin 30 000.<br />
Vuoteen 1947 tehtiin 24 682 sotaleskien ja lasten huoltoeläkehakemusta ja vuonna<br />
1953 nautti 18 682 leskeä huoltoeläkettä. Vuonna 1950 oli sotahuoltoeläkettä<br />
saavien sotaleskien määrä 17 190. 106 Vuoteen 1954 mennessä oli 13 625 sotaleskeä<br />
eli noin 43 % kaikista sotaleskistä mennyt uudestaan naimisiin. Tosin<br />
huoltoeläkettä nauttivien sotaleskien lukumäärä vuonna 1977 oli noin 24 000. 107<br />
Kuten luvuista ilmenee, lienee varsinaisina sotavuosina kuitenkin jokseenkin<br />
vähäinen määrä naispuolisia sotaleskiä avioitunut uudestaan, sillä sotaleskien<br />
sodanaikaisia avioliittoja lienee ollut ehkä vain noin parisentuhatta. Näiden<br />
avioliittojen vaikutus sodanaikaiseen syntyvyyteen ei täten ole voinut olla kovin<br />
suuri.<br />
Suomen vuosien 1939–45 sotien sotaorpojen lukumäärää koskevat arviot<br />
vaihtelevat suuresti. Suurimman arvion mukaan olisi sotavuosina Suomessa jäänyt<br />
98 MV:K 34/Vastaus nro 1960. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
99 MV:SO/Vastaus nro 638. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely. Museovirasto<br />
100 MV:K34/Vastaus nro 1220. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
101 MV:K 34/Vastaus nro 1956. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
102 MV:K 34/Vastaus nro 1046. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
103 MV:K 34/Vastaus nro 701. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
104 Valpon Kuopion osaston tilannekatsaus 6.5.1943. Tilannekatsaukset. Alaosastot. Kansio 1401. EK-<br />
Valpo. Kansallisarkisto<br />
105 Suomen sodissa 1939–45 –menehtyneiden nimitiedosto. Kansallisarkiston Anna-Maija Ortamo-<br />
Närvän antamat tiedot. Tiedot ovat noin-lukuja, sillä tietokannassa on jonkin verran kahdentumia.<br />
106 Ahonen 1994, 214<br />
107 Ahonen 1994, 261, Sinerma 1995, 442–443<br />
36
jopa noin 82 500 lasta isättömiksi, joskin Mannerheimin Lastensuojeluliiton tietoon<br />
tuli ainoastaan 55 000 lasta. 108 Erään tiedon mukaan sotaorvoiksi kirjattiin jääneen<br />
50 343 lasta. 109 Sotaorpoja arvioitiin 1950-luvun vaihteessa olevan noin 50 000.<br />
Vuonna 1953 huoltoeläkettä nauttivien sotaorpojen lukumäärä oli 33 494. 110<br />
Tämäkin tieto viittaa siihen, että noin kolmasosa sotaorvoista kuului tässä<br />
vaiheessa perheeseen, jossa oli taas myös miespuolinen huoltaja.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleista suomalaisista leskistä ei ole kattavia<br />
tietoja. Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsauksessa 11.7.1942 kiinnitettiin<br />
huomiota ilmiöön, että sotalesket Kemissä olivat usein tapaillessaan mm.<br />
saksalaisia sotilaita vajonneet ”ilotyttöasteelle”. Mainittiin muutamia, jotka olivat<br />
”hyljänneet lapsensa ja kiertävät nyt vapaina paikkakunnallamme tai muualla”. 111<br />
Eräs sodan aikaan 16-vuotias varkautelainen tyttö kertoo muisteluissaan, kuinka<br />
hänen äitinsä toi naispuolisen seinänaapurin kanssa eräänä yönä joulukuun 1941<br />
alussa kotiin kaksi saksalaista upseeria. Äiti oli jo sitä ennen rauhan vuosina<br />
ottanut vastaan miehiä maksusta, vaikka perheessä oli aviomies. 112<br />
Syntyvyys<br />
Jaksossa tarkastellaan syntyvyyden peruspiirteitä erikseen elävänä ja kuolleena<br />
syntyneiden lasten osalta. Lisäksi pohditaan sota-ajan syntyvyyden vaihtelun<br />
vuosikohtaisia syitä. Pyrkimyksenä on hahmottaa perusrakenteet ja tärkeimmät<br />
kehityslinjat.<br />
Elävänä syntyneet <strong>lapset</strong><br />
Tarkasteluajanjaksona yli yhdeksän kymmenesosa lapsista syntyi elävänä.<br />
Jaksossatarkastellaan elävänä syntyneitä lapsia koskevia tilastotietoja vuosina<br />
1934–51.<br />
Elävänä syntyneitä aviolapsia ja au-lapsia oli lääneittäin seuraavasti:<br />
108 Elossa olevat sotaorvot tulisi rekisteröidä. Maija Väisäsen kirjoitus Helsingin Sanomissa 29.4.2008,<br />
Barndomen tog slut då pappa stupdade. Benita Hansas-Mattilan kirjoitus Vasabladetissa 18.5.2008<br />
109 Näre 2007, 139<br />
110 Ahonen 1994, 214<br />
111 Mielialakatsaus 11.7.1941. Valtion tiedostuslaitoksen mielialakatsaukset 1941–44. Dg 1. Valtion<br />
tiedostuselimet 1939–1948. Kansallisarkisto<br />
112 Muistitietotoimikunta TMT 315:1319/2, Työväen Arkisto<br />
37
Taulukko 3. Elävänä syntyneet avio<strong>lapset</strong> ja au-<strong>lapset</strong> lääneittäin ja<br />
kuusivuosittain vuosina 1934–51<br />
Lääni<br />
1934–39<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
1940–45<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
1946–51<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
Uusimaa<br />
Turku ja Pori<br />
Ahvenanmaa<br />
Häme<br />
Viipuri/Kymi*<br />
Mikkeli<br />
Kuopio<br />
Vaasa<br />
Oulu<br />
Lappi**<br />
42 273 3 953<br />
50 598 5 080<br />
2 074 174<br />
38 184 4 353<br />
69 610 4 009<br />
23 132 1 736<br />
50 715 3 143<br />
62 975 3 791<br />
56 036 3 878<br />
7 359 655<br />
59 486 5 187<br />
54 420 4800<br />
2 386 203<br />
45 448 4 171<br />
63 036 4 675<br />
23 788 1 729<br />
53 033 3 306<br />
66 687 3 927<br />
45 805 3 085<br />
20 828 2 185<br />
76 548 5 205<br />
77 794 5 296<br />
2 291 143<br />
68 581 4 851<br />
59 055 3 069<br />
34 972 1 753<br />
75 983 3 326<br />
91 280 4 363<br />
64 231 3 240<br />
29 560 2 480<br />
Kaupungit<br />
Maaseutu<br />
Koko maa<br />
58 893 5 672<br />
344 063 25 100<br />
402 956 30 772<br />
92 799 8 738<br />
342 212 24 530<br />
435 011 33 268<br />
132 037 9 223<br />
448 258 24 503<br />
580 295 33 726<br />
* = Vuosina 1940 ja 1944 luovutettu alue mukana, ** = Lapin lääni erotettiin Oulun<br />
läänistä vuonna 1938<br />
Elävänä syntyneiden lasten lukumäärä. Taulukosta ilmenee, että elävänä<br />
syntyneiden lasten lukumäärä nousi jatkuvasti: jaksolla 1934–39 syntyi 433 728<br />
elävää lasta, jaksolla 1940–45 vastaava luku oli 468 279, mikä vastaa 8,0 %<br />
lisäystä. Jaksolla 1946–50 lasten lukumäärä oli 614 021, mikä tarkoittaa 31,1 %<br />
lisäystä.<br />
Elävänä syntyneistä lapsista oli jaksolla 1934–39 au-lapsia 7,1 %, jaksolla 1940–45<br />
heitä oli niin ikään 7,1 %, mutta jaksolla 1946–51 enää 5,5 %.<br />
Elävänä syntyneiden lasten jakaantuminen kaupunkien ja maaseudun välillä.<br />
Elävänä syntyneistä aviolapsista 14,6 % syntyi jaksolla 1934–39 kaupungeissa,<br />
jaksolla 1940–45 osuus nousi 21,3 %:iin ja jaksolla 1945–51 vielä 22,8 %:iin.<br />
Elävänä syntyneiden aviottomien lasten vastaavat osuudet olivat 18,4, 26,3 ja 27,3<br />
%. Kun nämä luvut suhteutetaan kaupunkien väestömääriin, voidaan sotavuosien<br />
osalta todeta, että kaupungeissa syntyi kahdesta kolmeen prosenttia enemmän<br />
lapsia kuin oli kaupunkilaisten väestöllinen osuus. Tämä ilmiö ei tosin esiintynyt<br />
pelkästään sotavuosina, vaan myös jaksoina ennen ja jälkeen sotakautta. Syy tähän<br />
ilmiöön ei todennäköisesti kuitenkaan ole kaupunkilaisnaisten suurempi<br />
38
hedelmällisyys kuin maaseutunaistenkaan taipuvaisuus synnyttää lapsia.<br />
Selityksenä lienee pikemmin seikka, että eräät maaseudun naiset ovat synnyttäneet<br />
lapsensa kaupunkien synnytyslaitoksissa tai sairaaloissa. Koska nämä <strong>lapset</strong><br />
rekisteröitiin syntymäpaikkakuntansa perusteella, he esiintyvät tilastoissa ikään<br />
kuin kaupunkilaisina, vaikka todellinen kotipaikkakunta sijaitsi maaseudulla. On<br />
jopa todennäköistä, että maaseudun naisten hedelmällisyys oli suurempi kuin<br />
kaupunkilaisten, sillä kaupungeissa osa naisista oli koulutettuja ja myös<br />
ehkäisyvälineiden yleinen saatavuus oli parempi kuin maaseudulla.<br />
Elävänä syntyneiden lasten läänikohtaiset erot. Elävänä syntyneiden lasten<br />
läänikohtaisen jaon osalta kuvio on hyvin selvä sekä jaksolla 1940–45 että muina<br />
jaksoina. Sotavuosina syntyi elävänä ainoastaan Mikkelin, Kuopion, Oulun ja<br />
Lapin lääneissä enemmän aviolapsia kuin näiden läänien asukkaiden lukumäärä<br />
olisi väestöllisesti edellyttänyt. Tämän ylisyntyvyyden aste ei ole kuitenkaan kovin<br />
suuri, sillä se pysyi haarukassa 0,3–2,0 %. Vastaavasti esiintyi väestöllistä<br />
alisyntyvyyttä Uudenmaan, Turun ja Porin, Ahvenanmaan, Hämeen,<br />
Viipurin/Kymen sekä Vaasan läänin osalta. Myös nämä vaihtelut mahtuvat<br />
vastaavaan haarukkaan ollen 0,2–1,9 %. Todettakoon kuitenkin ääripäät: Oulun<br />
läänissä ylisyntyvyys oli 2,0 % ja Lapin läänissä 1,1 %, kun alisyntyvyys<br />
Uudenmaan läänissä oli 1,9 %. Tilanne oli jokseenkin samantapainen myös<br />
jaksoilla 1934–39 ja 1946–51, joskin hieman selkeämpi. Oulun läänin ylisyntyvyys<br />
oli näinä jaksoina täten 3,3 ja 2,3 % ja Lapin läänin ylisyntyvyys 0,6 ja 1,1 % sekä<br />
Uudenmaan läänin alisyntyvyys 4,3 ja 3,0 %.<br />
Tarkasteltaessa elävänä syntyneitä au-lapsia oli perustilanne jokseenkin<br />
samanlainen, joskin ryhmiä oli sotavuosina nyt kolme: Suhteellista väestöllistä<br />
ylisyntyvyyttä esiintyi Lapin läänissä (+ 2,9 %), Hämeen läänissä (+ 1,6 %), Oulun<br />
läänissä (+ 0,8 %) sekä Turun ja Porin läänissä (0,6 %). Vastaavaa alisyntyvyyttä<br />
ilmeni Vaasan läänissä (– 3,7 %), Viipurin/Kymen läänissä (– 1,6 %), Kuopion<br />
läänissä (– 0,4 %) ja Ahvenanmaan läänissä (– 0,1 %). Uudenmaan ja Mikkelin<br />
lääneissä syntyvyys vastasi näiden läänien asukkaiden lukumääriä. Yleisesti<br />
voidaan elävänä syntyneiden au-lasten osalta todeta tilanteen olleen aviolasten<br />
tilanteeseen verrattuna tasaisempaa. Näin oli tilanne myös suhteessa muihin<br />
jaksoihin, joissa läänikohtaiset erot olivat hieman suurempia ja selkeämpiä kuin<br />
sotavuosina. Tarkastelun lopputulokseksi ulkomaalaisia sotilaita ajatellen jää<br />
kuitenkin loppuhavainto, että väestöllinen ylisyntyvyys sekä elävänä syntyneiden<br />
aviolasten että au-lasten osalta oli suurimmillaan nimenomaan Oulun ja Lapin<br />
lääneissä, joihin pääosa saksalaisista sotilaista oli vuosina 1941–44 sijoitettuna.<br />
Kuolleena syntyneet <strong>lapset</strong><br />
Kuolleena syntyneet <strong>lapset</strong> muodostavat oman ryhmänsä, jota on mielekästä<br />
tarkastella kirjoituksen tehtävän näkökulmasta.<br />
39
Kuolleena syntyneet <strong>lapset</strong> jakaantuivat aviolapsittain, au-lapsittain ja lääneittäin<br />
seuraavasti:<br />
Taulukko 4. Kuolleena syntyneet <strong>lapset</strong><br />
Lääni<br />
1934–39<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
1940–45<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
1946–51<br />
Avio<strong>lapset</strong> Au<br />
Uusimaa<br />
Turku ja Pori<br />
Ahvenanmaa<br />
Häme<br />
Viipuri/Kymi*<br />
Mikkeli<br />
Kuopio<br />
Vaasa<br />
Oulu<br />
Lappi**<br />
470 78<br />
1 054 243<br />
40 7<br />
790 179<br />
1 883 227<br />
767 106<br />
1 513 191<br />
1 324 153<br />
1 418 231<br />
150 29<br />
1 080 186<br />
965 155<br />
36 3<br />
870 149<br />
1 135 168<br />
639 85<br />
1 387 172<br />
1 318 145<br />
984 120<br />
361 58<br />
1 116 146<br />
1 311 172<br />
22 5<br />
1 211 109<br />
1 040 85<br />
712 72<br />
1 644 121<br />
1 505 121<br />
1 327 111<br />
606 70<br />
Kaupungit<br />
Maaseutu<br />
Koko maa<br />
1 210 276<br />
8 199 1 168<br />
9 409 1 444<br />
1 804 353<br />
6 971 888<br />
8 775 1 241<br />
2 351 294<br />
8 143 718<br />
10 494 1 012<br />
* = Vuosina 1940 ja 1944 luovutettu alue mukana, ** = Lapin lääni erotettiin Oulun<br />
läänistä vuonna 1938<br />
Lukumäärä. Kuolleena syntyneiden lasten osuus elävän syntyneistä oli jaksolla<br />
1934–39 noin 2,2 %, jaksolla 1940–45 noin 2,0 %, mutta jaksolla 1946–51 enää<br />
1,7 %. Sama vähenevä trendi ilmeni myös au-lasten osalta, sillä vastaavat osuudet<br />
olivat 0,3 %, 0,3 % ja 0,2 %. Ilmeistä on kuitenkin, että koko tarkastelujaksona<br />
syntyi kuolleena suhteellisesti enemmän au-lapsia kuin aviolapsia. Syy tähän<br />
ilmiöön lienee, että au-lapsia on sekä abortoitu synnytyksen loppuvaiheessa<br />
enemmän ja todennäköisesti myös jossain määrin surmattu synnytyksen yhteydessä<br />
tai pian sen jälkeen. Niinpä eräs noin 35-vuotias tyrvääläinen nainen on muistellut,<br />
kuinka paikkakunnan talon palvelijatyttö synnytti saunassa lapsen saksalaiselle<br />
sotilaalle ja surmasi sen. Kuultuna asiasta hän vastasi, että tapetaanhan saksalaisia<br />
muuallakin. Nainen sai vankilatuomion. 113<br />
113 MV:K34. Vastaus nro 1980. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
40
Jaksolla 1934–39 elävänä syntyneiden au-lasten osuus aviolasten lukumäärästä oli<br />
7,1 %, jaksolla 1940–45 samoin 7,1 % ja jaksolla 1946–51 enää 5,5 %. Sen sijaan<br />
kuolleena syntyneiden au-lasten osuus kuolleena syntyneiden aviolapsista oli em.<br />
jaksoina 13,3, 12,4 ja 8,8 % eli ylikuolleisuus oli vastaavasti 6,2, 5,3 ja 3,3 %.<br />
Koko jaksolla 1934–51 kuolleena syntyneiden au-lasten keskimääräinen osuus<br />
kuolleena syntyneistä aviolapsista oli 11,4 % elävänä syntyneiden vastaavan<br />
osuuden jäädessä 6,9 %:iin. Keskimääräinen erotus oli täten 4,5 %. Asetelmassa<br />
ilmeni kuitenkin selvä pitkäaikainen vähenevä trendi eikä sotavuosina yleensä<br />
syntynyt huomattavan paljon kuolleita au-lapsia suhteessa muihin jaksoihin.<br />
Absoluuttiset luvutkaan eivät ole erityisen suuria, vaan suuruusluokat olivat<br />
jaksoittain noin 1450, 1250 ja 1000.<br />
Erot kaupunkien ja maaseudun välillä kuolleena syntyneissä lapsissa. Kuolleena<br />
syntyneiden lasten osuus kaikista syntyneistä lapsista oli jaksolla 1940–45<br />
kaupungeissa 1,8 % vähemmän kuin kaupunkilaisten osuus väestöstä ja vastaavasti<br />
1,8 % suurempaa maaseudulla. Pääsyy tähän asetelmaan lienee synnytys- ja<br />
lääkehoidon parempi saatavuus ja korkeampi taso kaupungeissa verrattuna<br />
maaseutuun. Erotus oli kuitenkin suurempi sekä edellisenä jaksolla 1934–39 (+ 7,7<br />
%) että myöhäisempänä jaksona 1946–51 (+ 3,0 %).<br />
Jaksona 1940–45 esiintyi kuitenkin huomattavia eroja kuolleena syntyneiden<br />
aviolasten ja au-lasten välillä. Kuolleena syntyneitä aviolapsia syntyi kaupungeissa<br />
2,7 % vähemmän kuin kaupunkilaisten osuus väestöstä. Sen sijaan au-lasten osuus<br />
kaikista kuolleena syntyneistä lapsista oli 28,4 % kaupunkilaisten yleisen osuuden<br />
ollessa 23,3 % eli tässä ryhmässä ylikuolleisuutta kaupungeissa oli 5,1 %.<br />
Syinä em. asetelmiin on saattanut olla useampia. Todennäköistä näet on, että<br />
kaupungeissa tehtiin sotavuosina enemmän abortteja tai surmattiin vastasyntyneitä<br />
lapsia kuin rauhanvuosina. On kuitenkin myös sekä mahdollista että todennäköistä,<br />
että terveydenhoidon taso kaupungeissa sijaitsevissa sairaaloissa ja<br />
synnytyslaitoksissa sotavuosina laski, kun huomattava osa lääkäreistä ja<br />
sairaanhoitajista palveli sotaväen lääkintä- ja hoitoyksiköissä. Tästä johtuen<br />
synnyttäjät eivät sotavuosina liene saaneet aivan yhtä tasokasta lääketieteellistä<br />
hoitoa kuin rauhanvuosina sillä seurauksella, että jonkin verran enemmän lapsia on<br />
kuollut synnytyksen yhteydessä.<br />
Läänikohtaiset erot kuolleena syntyneissä lapsissa. Jaksona 1940–45 kuolleena<br />
syntyneiden aviolasten kuolleisuudessa löytyy kaksi aluetta. Uudenmaan, Turun ja<br />
Porin, Ahvenanmaan, Hämeen, Viipurin/Kymen ja Vaasan lääneissä kuolleisuus<br />
alitti 0,3–5,5 %:lla näiden läänien väestön vastaavat osuudet. Vastaavasti esiintyi<br />
muissa lääneissä kuolleena syntyneiden lasten suhteellista ylikuolleisuutta.<br />
Suurimmillaan tämä oli Kuopion läänissä (+ 5,5 %) ja sen jälkeen Oulun (+ 2,7 %),<br />
Mikkelin (+ 2,1 %) ja Lapin (+ 1,4 %) lääneissä. Nämä erot kuvaavat<br />
todennäköisesti etupäässä sen aikaisia alueellisia eroja terveyden- ja<br />
synnytyshoidon laadussa.<br />
41
Kuolleena syntyneiden au-lasten osalta läänikohtaiset erot eivät kuitenkaan olleet<br />
yhtä suuria kuin kuolleena syntyneiden aviolasten osalta. Tosin suunnilleen<br />
samantapainen alueellinen kahtiajako ilmenee myös kuolleena syntyneissä aulapsissa.<br />
Uudenmaan, Turun ja Porin, Ahvenanmaan, Viipurin/Kymen sekä Vaasan<br />
lääneissä syntyi kuolleena suhteellisesti vähemmän au-lapsia kuin näiden läänien<br />
asukkaiden osuudet koko väestöstä. Alikuolleisuuden osuudet vaihtelivat 0,5–2,2<br />
%:n välillä. Kuolleena syntyneiden au-lasten hieman huomattavampaa<br />
ylikuolleisuutta esiintyi Kuopion läänissä (+ 3,6 %). Mikkelin (+ 1,6 %), Oulun (+<br />
1,2 %), Hämeen (+ 1,1, %) ja Lapin (+1,0 %) lääneissä ilmeni tasoltaan<br />
vähäisempää suhteellista ylikuolleisuutta. Nämäkin lääninkohtaiset erot kuvaavat<br />
todennäköisesti osittain terveyden- ja synnytyshoidon alueellisia laatuvaihteluja.<br />
Osittain osuudet ilmaissevat myös abortti- ja surmatapoja.<br />
Sota-ajan syntyvyyden vuosikohtainen vaihtelu ja vuoro- ym. lomien merkitys<br />
Vaikka syntyneiden lasten lukumäärä oli suurempi jaksona 1940–45 kuin 1934–39,<br />
silti syntyvyyden ajoittainen väheneminen varsinaisina sotavuosina hiipui.<br />
Sotavuosien yksittäisten vuosien syntyvyysluvut olivat seuraavat: 114<br />
Taulukko 5. Syntyneiden vuosittaiset lukumäärät vuosina 1940–45 (n)<br />
Vuosi<br />
Elävänä<br />
syntyneet<br />
Kuolleena<br />
syntyneet<br />
Yhteensä<br />
1939 78 164 1 716 79 880<br />
1940 65 849 1 383 67 232<br />
1941 89 565 1 914 91 479<br />
1942 61 672 1 395 63 067<br />
1943 76 112 1 621 77 733<br />
1944 79 446 1 641 81 087<br />
1945 95 635 1 613 97 248<br />
Taulukosta ilmenee, että syntyvyys vuonna 1940 laski 15,8 %:lla, jonka jälkeen se<br />
nousi ollen 36,1 % suurempaa vuonna 1941. Seuraavana vuonna 1942 syntyvyys<br />
laski kuitenkin ja oli 31,1 % vähäisempää kuin edellisenä vuonna. Vuoden 1943<br />
aikana tapahtui taas nousu, jonka suuruus vastasi 23,3 %. Vuonna 1944 nousu<br />
jatkui, mutta laimeasti, sillä lisäystä oli nyt vain 4,3 %. Seuraavana vuonna 1945<br />
nousu kiihtyi ollen 19,9 %. Herää kysymys, miten nämä sotavuosien syntyvyyden<br />
suurehkot vaihtelut ovat selitettävissä.<br />
114 Suomen virallinen tilasto VI Väestötilastoa 1933–45. Väestönmuutokset. Taulukot 95, 96 ja 102<br />
42
Syntyvyys vuonna 1940 oli siihen mennessä pienin Suomen väestötilastoinnin<br />
historiassa koskaan todettu. 115 Syntyvyyden yleisen vähenemisen syynä vuonna<br />
1940 lienee etupäässä ollut kaksi syytä. Ensinnäkin talvisodassa oli marraskuun<br />
lopusta 1939 kesäkuuhun 1940 kaatunut tai muuten menehtynyt noin 27 000<br />
sotilasta. 116 Toiseksi palvelukseen kutsuttuja oli noin 350 000 sotilasta, jotka olivat<br />
pitkiä jaksoja muualla kuin kotiseudullaan, jossa vaimo tai tyttöystävä asui.<br />
Seurauksena tästä oli, että yli kymmenen tuhatta lasta, jotka rauhanaikana olisi<br />
siitetty ja synnytetty jäi syntymättä. Nuorehkojen miesten lopullinen tai ajoittainen<br />
poissaolo kotiseudulta selittää siis osan syntyvyyden laskusta vuonna 1940. Asiaan<br />
perehtyneessä lehtikirjoituksessa vuonna 1944 todettiin, että syntyvyyden<br />
hiipuminen vuonna 1940 oli laajojen kutsuntojen ja pitkäaikaisten lomarajoitusten<br />
seuraus. 117<br />
Syntyvyyden reipas lisääntyminen vuonna 1941 johtui taas <strong>sotilaiden</strong><br />
kotiuttamisesta talvisodan päättymisen jälkeen. Tosin kotiutus oli puolinainen ja<br />
venyi pitkäksi. Kesällä 1940 oli vielä yli 60 000 sotilasta riveissä, sillä talvisodan<br />
jälkeen ylläpidettiin jatkuvasti tietty sotilaallinen valmius ja lisäksi koulutettiin<br />
miehiä, joita ei ollut aiemmin kutsuttu asepalvelukseen. Näitä ryhmiä lukuun<br />
ottamatta valtaosa talvisodanaikaisista sotilaista pääsi kuitenkin kotipaikoilleen ja<br />
sai täten tilaisuuden siittää lapsia.<br />
Syntyvyys vuonna 1942 oli vielä pienempi kuin vuoden 1940 ennätyksellisen pieni<br />
luku. 118 Syntyvyyden merkittävä lasku vuonna 1942 johtui taas siitä, että<br />
kesäkuusta 1941 lähtien kutsuttiin yhteensä noin 550 000 sotilasta palvelukseen.<br />
Jatkosodan hyökkäysvaihe kesti heinäkuusta joulukuuhun 1941, jolloin kotilomia<br />
myönnettiin säästeliäästi. Aivan kuten vuonna 1940, syntyvyyden hiipuminen<br />
vuonna 1942 oli laajojen kutsuntojen ja pitkäaikaisten lomarajoitusten seuraus. 119<br />
Asemasodan aikana keväästä 1942 lähtien kotilomia myönnettiin melko<br />
säännöllisesti sotilaille, mutta kuntoisuus- ja ns. syylomia lukuun ottamatta<br />
lomavuorojärjestelmän perusteella. Sen käyttöönotto mahdollisti suhteellisen<br />
vähäiset taistelutoimet rintamalinjojen vakiinnuttua. Lisäksi jatkosodan<br />
hyökkäysvaiheessa kesällä ja syksyllä 1941 kaatui, katosi tietymättömiin tai<br />
muuten kuoli noin 26 900 sotilasta, mutta vuonna 1942 vastaava henkilötappioluku<br />
oli enää runsaat 9 700. 120 Martti Sinerma on kiinnittänyt huomiota<br />
lomavuorojärjestelmän vaikutuksiin syntyvyyteen: ”Sotaoloissa seurustelu tapahtui<br />
115 Befolkningsfrågan sedd ur finlandssvensk synpunkt. År 1942 torde uppvisa ett nativitetsminimum. Ett<br />
föredrag av mag. (Gunnar) Fougstedt vid partidagen i Borgå. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 31.5.1943<br />
116 Lentilä-Kurenmaa 2004, 21<br />
117 Moderskapsunderstöden ha nu utdelats sju år. I norra Finland få nästan alla mödrar understöd.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 11.11.1944<br />
118 Befolkningsfrågan sedd ur finlandssvensk synpunkt. år 1942 torde uppvisa ett nativitetsminimum. Ett<br />
föredrag hållet av mag. (Gunnar) Fougstedt vid partidagen i Borgå. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
31.5.1943<br />
119 Moderskapsunderstöden ha nu utdelats sju år. I norra Finland få nästan alla mödrar understöd.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 11.11.1944<br />
120 Lentilä-Kurenmaa 2004, 21<br />
43
lähes pelkästään vuorolomilla, joita pahimpaan aikaan oli pari kertaa vuodessa ja<br />
parhaimmillaan kolmen kuukauden välein”. 121 Lisäksi talolliset laskettiin<br />
työlomalle hoitelemaan ne tehtävät, joita talon naisväki ei voinut tehdä. 122<br />
Jalkaväenkenraali Yrjö Keinänen mainitsee muistelmissaan rintamalta, kuinka<br />
naisten puute oli vaikein ongelma, jota ei kyetty ratkaisemaan. Rintamasotilaat<br />
panivat kuitenkin toivonsa lomien tarjoamiin mahdollisuuksiin ja tästä Keinonen<br />
kirjoittaa: ”Lomalle lähtiessään pataljoonamme tiedustelu-upseeri kysyi<br />
kavereiltaan mitä he haluaisivat tuliaisiksi. – Vitun hajua vaikka kynnen alla,<br />
herrasmiesadjutantti heitti. Hän katsoi kademielin lomallelähtijää, jonka kuvitteli<br />
viimeistään vuorokauden kuluttua kiihkeästi halaavan nuorta, pehmeää, ihmeellistä<br />
naista”. 123<br />
Saksan armeijassa ylimääräisiä lomia myönnettiin sotilaille nimenomaan siinä<br />
tarkoituksessa, että he voisivat käydä kotona siittämässä lapsia. Taustana oli mm.<br />
saksalaisten neuvostoarmeijaa vastaan kärsimät suurehkot henkilötappiot, joiden<br />
johdosta valtiojohto pyrki edistämään ”arjalaisen veren” syntyvyyttä. Todettuaan,<br />
että monet jopa kaksi vuotta naimissa olleet sotilaat eivät vielä olleet saaneet lapsia<br />
lähetti NSDAP:n kansanterveysosasto (Abteilung für Volksgesundheit)<br />
sotilasyksiköille kiertokirjeen, jossa korostettiin <strong>sotilaiden</strong> lomien merkitystä<br />
syntyvyydelle. Kiertokirjeessä selostettiin yksityiskohtaisesti naisen<br />
kuukausittainen ovulaatiokierto ja hedelmöitymiselle suosiollisen ajankohdan<br />
laskemisen tekniikka. 124<br />
Suomen armeijassa pääsi talvella ja keväällä 1942 ainoastaan osa sotilaista<br />
käymään kotona. Tosin on arvioitu noin 50 000 sotilaan olleen päivittäin<br />
lomalla, 125 mikä asemasotavaiheen aikana tarkoitti noin 12 % palveluksen<br />
kutsutuista. Erään rintamasotilaan kertoman mukaan hänen rautatieasemalla<br />
odottava vaimonsa tervehti häntä samalla tavalla joka kerta, kun hän saapui<br />
lomalle: ”Päivää, Paavo, ja tervetuloa kotiin. Meille tuleekin sitten taas pieniä”. 126<br />
Eräs maaseudun nainen muistelee puolestaan: ”Syksyllä 1942 tulivat `sotaurhot´<br />
viljelyslomalle, näitä oli neljä kaverusta, kaikki naapuruksia. Ja sattuipa kaikille<br />
kummasti: keväällä -43 viikon sisällä syntyi kylälle neljä tyttöä”. 127 Rintamalla<br />
Uhtuan suunnalla ollut Matti J. Huotari kertoo muistelmissaan, että ”juuri naisissa<br />
ja lomissa keskustelu usein liikkuikin. Eräs kaveri kertoi lomalle tulleensa yöllä.<br />
Hän koputti ikkunaan ja kurkisti siiten siitä. Vaimo näki hänet, otti ensin housut<br />
jalastaan ja tuli sitten vasta avaamaan ovea”. 128<br />
121 Sinerma 1994, 357<br />
122 Sinerma 1994, 419–420<br />
123 Keinänen 1977, 9<br />
124 Olsen 1998, 35–36<br />
125 Sinerma 1994, 420<br />
126 Sinerma 1994, 421<br />
127 MV:SO/Vastaus 428.Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely, Museovirasto, Hintikka-<br />
Häppölä 2006, 126<br />
128 Matti J. Huotarin muistelma. Korsuperinnekokoelma 1973. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
44
Seuraavina sotavuosina syntyvyys kasvoi jatkuvasti, sillä 1943 lasten lukumäärä oli<br />
lähes 78 000 ja vuonna 1944 noin 81 000. Vuonna 1943 oli enää suhteellisen<br />
hiljaista rintamilla ja henkilötappioluku laski vajaaseen 6 200:aan. Kesän 1944<br />
vetäytymisvaiheessa henkilötappiot tosin moninkertaistuivat, sillä noin 21 100<br />
kaatui, katosi tai menehtyi muista syistä. Nämä henkilötappiot eivät kuitenkaan<br />
enää vaikuttaneet vuoden 1944 syntyvyyteen.<br />
Vuonna 1945 syntyi runsaat 97 000 lasta. Tämän ennätysluvun taustana ovat<br />
<strong>sotilaiden</strong> laajat kotiuttamiset syksyn 1944 aikana, jonka jälkeen lähes kaikki<br />
sotilaat pääsivät vaimonsa tai tyttöystävänsä luokse.<br />
Aviottomat <strong>lapset</strong> valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsauksissa. Valtion<br />
tiedotuslaitoksen mielialakatsauksissa kiinnitettiin jatkosodan aikana huomiota<br />
aviottomiin lapsiin kahteen otteeseen. Huhtikuussa 1942 päiviteltiin katsauksessa:<br />
”Eräs omalaatuinen mielialailmiö voitaneen ottaa puheeksi sodan nyt kestettyä<br />
lähes 10 kuukautta. Jahvetin kirjelaatikkoon kirjoittavat hätääntyneet äidit, jotka<br />
ovat olleet `vain vihkimistä vailla´ tai muuten viime keväänä suhteissa<br />
vastasyntyneitten lastensa isäin kanssa, jotka ovat sotapolulla ja siellä joko `tulleet<br />
katumapäälle´, kuten moni valittaa, kaatuneet tai muista syistä vaikeasti<br />
tavoitettavissa (luonnollisesti esiintyy näissä asioissa niin yleistä piileskelyä, joka<br />
on helppoa, kun ainoa yhdysside kotiseutuun on helposti miehen<br />
tavoittamattomaksi auttava kenttäposti). Tätä nykyä näyttää näistä tapauksista<br />
olevan päänvaivaa sekä äideillä että lastenvalvojilla, niin kuin koko sodan ajan on<br />
ollut, mutta tilastojen mukaan tähän vuodenaikaan syntyy muutenkin tavallista<br />
enemmän aviottomia lapsia. Puheena oleva `mielialailmiö´ tulee kylläkin tässä<br />
muodossaan luonnollisista syistä ehkä huomattavastikin menettämään<br />
merkitystään, kun niin suuri prosentti miespuolisesta väestöstä on ollut kohta<br />
vuoden sotatoimissa. Toisaalta taas, kun normaaliaikoina syntyy vuosittain maassa<br />
5 000–6 000 aviotonta lasta, ansainnee tämäkin ihmistaimien joukko – näin<br />
sodankin jaloissa – oman huomionsa”.<br />
Neljä kuukautta myöhemmin elokuussa 1942 todettiin aviottomien lasten<br />
lukumäärän lisääntyvän sekä valloitetuilla alueilla Kannaksella ja Itä-Karjalassa<br />
että rintaman takanakin olevien naimattomien naisten keskuudessa. 129<br />
Valtion tiedotuslaitoksen aikoinaan salaiset ja ainoastaan muutamille valituille<br />
ministereille ja vaikuttajille jaetut selostukset osoittavat valtion tiedotuslaitoksen<br />
yhdistäneen vastasyntyneet au-<strong>lapset</strong> suomalaisiin miehiin eikä saksalaisiin tai<br />
muihin ulkomaalaisiin sotilaisiin. Tämän perusteella voitaneen otaksua, ettei<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja neuvostosotavankien siittämiä au-lapsia tällä taholla<br />
koettu miksikään kovin suureksi uhkatekijäksi sotapolitiikan yleisen kannatuksen<br />
osalta. Mielialakatsauksissa kosketeltiin kylläkin rinnakkain paikallisten naisten<br />
sosiaalista ja huvittelu- tai nautintohakuista seurustelua saksalaisten ja sotavankien<br />
129 Valtion tiedotuselimet 1939–1948. Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaukset 25.4. ja 15.8.1942.<br />
Dg 1, Kansallisarkisto<br />
45
kanssa sen perusteella, että nämä ilmiöt herättivät mielipahaa suomalaisissa<br />
sotilaissa ja kotiväen keskuudessa. Sen sijaan mielialakatsaukset eivät kertaakaan<br />
maininneet saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> tai sotavankien au-lapsia – arvattavasti joko<br />
syystä ettei niihin haluttu kiinnittää aktiivista huomiota tai syystä, että asia<br />
katsottiin vähäpätöiseksi.<br />
Syntyvyyden väheneminen sota-aikana yleisenä ilmiönä. Väestötutkimusten<br />
perusteella on voitu todeta syntyvyyden yleensä vähenevän sota-aikaa. Näin oli<br />
erityisesti ns. kolmikymmenvuotisen sodan aikana Keski-Euroopassa vuosina<br />
1618–48, ns. seitsenvuotisen sodan eli Pommerin sodan aikana 1756–63, Venäjän<br />
ja Ruotsin sotien aikana 1741–43 ja 1789, Venäjän ja Ranskan sodan aikana 1812<br />
ja ns. Krimin sodan aikana 1853–56 sekä Ranskan ja Preussin välisen sodan aikana<br />
1870–71. 130 Ensimmäisen maailmansodan aikana 1914–18 syntyvyys aleni<br />
jokaisessa sotaan osallistuneessa maassa, joskin maiden välillä esiintyi suurehkoja<br />
eroja. Toisessa maailmansodassa syntyvyys kehittyi puolestaan hyvin erilaisiin<br />
suuntiin. Ranskassa, Belgiassa ja Englannissa syntyvyys väheni vuosina 1940–41.<br />
Ranskassa syntyvyys lähti kuitenkin nousuun vuodesta 1943, johtuen siitä että sen<br />
sotajoukot eivät juuri enää osallistuneet sodankäyntiin. Italiassa ja Jugoslaviassa<br />
syntyvyys aleni jatkuvasti, kun se taas Unkarissa pysyi jokseenkin vakiona. Näin<br />
oli tilanne myös Japanissa vuoteen 1945. Itävallassa, Suomessa ja Romaniassa taas<br />
on syntyvyyden todettu kohonneen jonkin verran vuonna 1943. 131 Yhdysvalloissa<br />
syntyi sodan alkuvuosina entistä enemmän lapsia, mutta syntyvyys vähentyi<br />
hieman vuosina 1944–45. Iso-Britanniassa syntyvyys koheni ollen vuosina 1942–<br />
45 16,8 % suurempi kuin vuosina 1940–41. Tosin syntyneiden lasten lukumäärä<br />
aleni vuonna 1945. Syynä siihen, että syntyvyys sodan loppuvaiheessa pieneni,<br />
lienee länsiliittoutuneiden aikaisempaa mittavammat sotatoimet Euroopan<br />
mannermaalla. 132<br />
Neuvostoliitossa syntyvyys väheni huomattavasti vuonna 1943 ja tuolloin se lienee<br />
ollut enää noin kolmannes verrattuna vuoteen 1941. Sodan aikana syntyneiden<br />
lasten määrän on arvioitu olleen ainoastaan puolet oletettavasta normaaliaikana<br />
syntyvien lasten lukumäärästä. Useat tekijät vaikuttivat vähäiseen syntyvyyteen:<br />
asekuntoisten miesten pitkäaikainen tai lopullinen poissaolo, heikon<br />
ravintotilanteen haitallinen vaikutus naisten hedelmällisyyteen, naisten työvoiman<br />
huomattavasti laajennettu käyttö tuotantoelämässä ja perheenjäsenten heikentyneet<br />
mahdollisuudet osallistua lastenhoitoon. 133<br />
Saksassa syntyvyys kasvoi 1930-luvulla seurauksena kansallissosialistisesta<br />
perhepolitiikasta. 134 Sotaretket Puolaan sekä Belgiaan, Alankomaihin ja Ranskaan<br />
130 Urlanis 1992, 228–232<br />
131 Urlanis 1992, 233–237<br />
132 Winter 1986, 151–153<br />
133 Barber-Harrison 1991, 90–93<br />
134 1,5 miljoner barn födas per år i Tyskland. Den tyske rikshälsovårdsledaren dr Conti höll i går ett<br />
föredrag om den tyska hälsovården. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 22.10.1941,<br />
46
eivät vaikuttaneet syntyvyyteen. Sen sijaan mittava sotaretki Neuvostoliittoa<br />
vastaan aiheutti syntyvyyden merkittävän laskun vuonna 1942. Tänä vuonna<br />
syntyvyys vastasi 74,1 % vuoden 1940 syntyvyydestä. Vuonna 1943 syntyvyys<br />
kuitenkin kasvoi 7,4 %:lla laskeakseen taas vuosina 1944–45 ja ollen 30,1 %<br />
vuoden 1940 syntyvyydestä. 135<br />
Raskaudenkeskeytykset<br />
Suomessa ns. sosiaalisiin syihin perustuvat raskaudenkeskeytykset laillistettiin<br />
vasta sotien jälkeen vuonna 1950. Sotavuosina voimassa olivat vuoden 1889<br />
rikoslainmääräykset, jonka mukaan sikiönlähdettäminen oli rangaistava teko (22:5<br />
ja 6). Tosin katsottiin ns. lääketieteellisiin syihin perustuvien<br />
raskaudenkeskeytysten olevan lainmukaisia. 136 Näiden lukumäärätiedot<br />
sisältynevät ainakin osittain em. kuolleena syntyneitä lapsia koskeviin<br />
tilastotietoihin, kuten oletettavasti myös pienehkö osa tosiasiallisista laittomista<br />
raskaudenkeskeytyksistä.<br />
Hataran tietopohjan johdosta ei ole mahdollista luoda täysin asianmukaista kuvaa<br />
sodanaikaisista raskaudenkeskeytyksistä. Suomessa on tosin arveltu 1940-luvun<br />
alussa esiintyneen vuosittain noin 20 000 laitonta raskaudenkeskeytystä. 137 Sen<br />
sijaan ei ole tietoja mihin suuntaan kehitys kulki nimenomaan sotavuosina, mutta<br />
vuonna 1946 todettiin rikollisten keskenmenojen lukumäärän nousseen vuosi<br />
vuodelta. 138 Tosin on 1940-luvun loppupuoliskolla joka neljännen tai jopa<br />
kolmannen raskauden arvioitu päättyneen lainvastaiseen keskeytykseen. 139 Kovin<br />
merkittävää kasvu ei liene ollut, sillä laittomia raskaudenkeskeytyksiä on 1940-<br />
luvun loppupuoliskolla arvioitu suoritetun vuosittain 20 000–22 000. 140 Näiden<br />
lukujen perusteella näyttäisi jopa siltä, että raskaudenkeskeytysten suhteellinen<br />
osuus raskauksista olisi 1940-luvulla vähentynyt, joskin niiden lukumäärä hieman<br />
noussut. Syntyvyys näyttää joka tapauksessa kasvaneen voimakkaammin kuin<br />
laittomat raskaudenkeskeytykset. Ilmeistä on kuitenkin että laittomat<br />
raskaudenkeskeytykset jaksona 1940–45 rokottivat syntyvyyttä ehkä jopa noin<br />
kuudesosalla. Osuus ei tosin liene kovinkaan paljon poikennut tilanteesta jaksoina<br />
1934–39 ja 1946–51. Laittomista raskaudenkeskeytyksistä viides- tai neljäsosa on<br />
1940-luvun puolivälissä arvioitu tehdyn Helsingissä. Tämä vastaisi vuosittain<br />
4 000–5 000 tapausta.<br />
Ei ole myöskään saatavilla kovin runsaasti tietoja raskaudenkeskeytysten<br />
suorittajista. Jos jokainen sikiönlähdettäjä hoiti vuosittain muutamia abortteja, olisi<br />
135 Urlanis 1992, 235–236<br />
136 Aborttilakikomitean mietintö 1968 A:11, 13<br />
137 Aborttikomitean mietintö 1945:6, 11, Mukana elämässä 2001, 6<br />
138 Nieminen 1946, 110<br />
139 Nieminen 1951, 299<br />
140 Turunen 1956, 64<br />
47
koko maassa sikiönlähdettäjiä ollut yhteensä ehkä noin 3 000. Kiinni jääneiden<br />
lukumäärä oli joka tapauksessa vain murto-osa tekijöistä. Poliisi- ja oikeuslaitoksen<br />
kokoamien tilastotietojen mukaan paljastettuja sikiönlähdettäjiä oli vuonna 1940<br />
75, vuonna 1941 72, vuonna 1942 51, vuonna 1943 56, vuodelta 1944 tieto puuttuu<br />
ja vuonna 1945 taas 75. 141 Luvut viittaavat siihen, että ainoastaan noin joka<br />
viideskymmenes sikiönlähdettäjä jäi kiinni.<br />
Eräs aineisto valaisee kuitenkin melko yksityiskohtaisesti yhtä paikallista ryhmää.<br />
Vuosina 1943–47 koottiin selvitys 196 helsinkiläisestä sikiönlähdetyksestä<br />
pidätetystä ja tuomitusta henkilöstä. Näistä lähes jokainen oli nainen, sillä miehiä<br />
oli ainoastaan kahdeksan. Sikiönlähdettäjistä 88 % oli yli 30-vuotiaita ja heidän<br />
joukossaan oli etenkin naisia, jotka ammatiltaan olivat hierojia, siivoojia,<br />
ompelijoita, kylvettäjiä, kampaajia, ravintola-apulaisia, tiskaajia, liikeapulaisia,<br />
kassanhoitajia yms. Otaksuman mukaan useimpien sikiönlähdettäjien ura oli<br />
lähtenyt käyntiin sen jälkeen, kun he henkilökohtaisesti olivat nuoruudessaan itse<br />
kokeneet onnistuneen raskaudenkeskeytyksen. Nämä naiset tulivat sittemmin<br />
työssään ja työpaikoissaan helposti kosketukseen asiakkaiden ja yleisön kanssa.<br />
Eräs 24 sikiönlähdettäjää käsittävää ryhmää luonnehdittiin ”suurabortööreiksi”,<br />
sillä nämä olivat hoitaneet yhteensä 125 tapausta eli keskimäärin noin viisi<br />
raskaudenkeskeytystä. Toimintaan liittyi varteenotettavia riskejä ja em. 125<br />
tapauksen joukossa oli 17 kuolintapausta eli kuolleisuus oli 13,6 %.<br />
Sikiönlähdettäjien toiminnan vaikutin lienee auttamishalun lisäksi pitkälti ollut<br />
mahdollisuus ansaita. Vuonna 1943 palkkio sikiönlähdettämisestä oli arviolta<br />
1 500–2 000 markkaa eli yhden tapauksen korvaus vastasi naispuolisen työntekijän<br />
tavanomaisia kuukausituloja. 142<br />
Syksyllä 1942 Iisalmen Sanomat julkaisi kirjoituksen ”Enkelintekijät”, jossa<br />
todettiin Helsingin naistensairaaloissa olevan hoidettavina niin runsaasti<br />
”keskenmenotapauksia”, että kunniasyistä oli pitänyt jättää tilastot niistä<br />
julkaisematta. Poikkeuksellisen suorapuheinen lehti esitti arvionsa tilanteesta<br />
seuraavin sanoin: ”Tämä on surullinen ajankuva. Se on myöskin hätkähdyttävä<br />
ajankuva”. 143<br />
Eräs harvoista helsinkiläisistä miespuolisista sikiönlähdettäjistä oli puolestaan 44-<br />
vuotias Kirkkonummella syntynyt kalastaja ja ”tohtori” Mauritz Öström. Hän oli<br />
vuokrannut keskustan läheltä neljä huonetta ja keittiön käsittävän huoneiston, jossa<br />
hänen klinikkansa sijaitsi. Huoneiston keittiö toimi toimenpidehuoneena.<br />
Potilailleen hän esiintyi melkein valmiina lääkärinä ja hän jopa mainosti<br />
vastaanottoaan. Asiakasliikenne oli hyvin vilkasta, kun hän joutui kiinni vuoden<br />
1943 alussa. Öström hoiti ainakin seitsemää potilasta. Kun eräs heistä kuoli<br />
141 Tilastollinen vuosikirja vuosilta 1940–47, taulukko Poliisin tietoon tulleet rikokset ja niiden<br />
jakaantuminen syytteeseen pantuihin, muulla tavoin selvitettyihin ja selvittämättömiin rikoksiin<br />
142 Kaprio-Niemineva 1951. 145–157<br />
143 ”Enkelintekijät”. Selostus kirjoituksesta Sotilaan Äänessä nro 121 7.12.1942<br />
48
askaudenkeskeytyksen seurauksena, hänet tuomittiin yhdeksäksi vuodeksi<br />
kuritushuoneeseen. 144<br />
Eräs sotavuosina ammatillisessa mittakaavassa toiminut sikiönlähdettäjä oli<br />
Amanda-niminen 57-vuotias ompelija ja työmiehenvaimo Sodankylästä. Hänet<br />
tunnettiin myös ”varakätilönä”, Kivi-Mandana. Kesään 1942 mennessä hän toteutti<br />
kymmeniä laittomia sikiönlähdetyksiä ja hänen ”klinikallaan” kävivät sekä oman<br />
kylän ja lähiseudun naiset että pitkämatkalaisia Kotkasta saakka. Asiakkaisiin<br />
kuului ainakin yksi saksalaiselle sotilaalle raskaana oleva nainen. Amandan hoidon<br />
”virallinen taksa” oli 500 markkaa, mitä voidaan verrata siihen, että tarjoilijan<br />
kuukausipalkka oli 700 markkaa ja liikeapulaisen 1 100. Asiakkaat eivät tosin juuri<br />
koskaan suorittaneet täyttä korvausta, vaan korvasivat usein toimenpiteet<br />
ruokatarvikkeilla, vaatekappaleilla tai hintapyyntöä huomattavasti pienemmällä<br />
rahalla. Amandan sikiönlähdetystoiminta päättyi kuitenkin kesällä 1942, kun hän<br />
sai vankilatuomion. 145<br />
Maaseudulla sikiönlähdettäjinä toimi erään muistelman mukaan ”pirttiämmiä, jotka<br />
auttoivat”. 146 Eurajoen välikäräjillä tuomittiin helmikuussa 1944 naispuolinen<br />
hieroja Rauman maalaiskunnan Syväraumasta sikiönlähdettämisestä kahdeksi<br />
vuodeksi kuritushuoneeseen. 147<br />
Sotavuosinakin laittomien raskaudenkeskeytysten ja lastenmurhien esiintyvyys<br />
Lapin ja Oulun lääneissä oli vähäisempää kuin muissa lääneissä. On kuitenkin<br />
tietoja useista tapauksista, joissa saksalaisen sotilashenkilön kanssa seurustellut<br />
nainen keskeytytti raskautensa tai surmasi lapsensa. Kemissä eräs nainen lähdetti<br />
sikiönsä vuonna 1942, kuten myös 21-vuotias maksua vastaan sukupuoliyhteyksiä<br />
harrastanut nainen Rovaniemen maalaiskunnassa vuonna 1943. Etelä-Suomesta<br />
kotoisin oleva Vappu-niminen 27-vuotias nainen meni kesällä 1941 saksalaisille<br />
keittiötöihin Rovaniemen maalaiskunnan Hirvaalla. Tultuaan raskaaksi<br />
saksalaiselle miehelle hän jätti vuoden 1942 lopussa työt, mutta ei saanut kunnon<br />
asuntoa mistään. Lapsi syntyi joulukuussa. Epätoivossaan nainen tukehdutti lapsen<br />
ja kätki ruumiin pajupensaan juureen Kemijoen törmälle. Kun ruumis löytyi<br />
keväällä 1943, nainen tuomittiin lapsenmurhasta. 148 Eräät muutkin saksalaiselle<br />
sotilaalle raskaana olleet pohjoissuomalaiset naiset muistitietojen mukaan<br />
surmasivat vastasyntyneen lapsensa. 149<br />
Oulussa toiminut ompelija tuli vuonna 1943 raskaaksi saksalaiselle sotapoliisille.<br />
Tämä oli viemässä naista Mikkeliin, jossa oli tuttu SS-lääkäri. Tämä olisi<br />
144 Fosterfördrivare dömd till 9 års tukthus. En av patienterna avled av behandlingen.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 19.5.1943<br />
145 Lähteenmäki 1999, 126–129<br />
146 MV:SO/Vastaus 498. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely, Museovirasto, Hintikka-<br />
Häppölä 2006, 126<br />
147 Eurajoen välikäräjät. Satakunnan Kansan kirjoitus 23.2.1944<br />
148 Junila 2000, 275–277<br />
149 Junila 2008, 37<br />
49
suorittanut raskaudenkeskeytyksen. Nainen ei kuitenkaan suostunut siihen, vaan<br />
karkasi. Saksassa jo naimisissa oleva sotapoliisi ja lastensa isä raivostui naiselle,<br />
koska hän olisi halunnut toimenpide tehtävän. Tapahtuman seurauksena hän lähti<br />
Sallaan ja yhteys naiseen katkesi. Ompelija synnytti vuonna 1944 hänen<br />
lapsensa. 150 Toisessa tapauksessa Kemissä saksalaisen sotasairaalan lääkärin kanssa<br />
seurustellut nainen pyysi lääkäriltä raskaudenkeskeytystä. Mies oli naistentautien<br />
lääkäri ja kirurgi ja olisi pystynyt itse huolehtimaan asiasta, mutta ei suostunut<br />
siihen. 151<br />
Norjassa on esitetty arvelu, että raskausajan ja vastasyntyneiden lasten kuolleisuus<br />
oli tavanomaista kuolleisuutta huomattavasti suurempaa niiden naisten<br />
keskuudessa, jotka miehitysvuosina olivat raskaana saksalaisille sotilaille. Erityisiä<br />
tietoja aiheutetuista raskaudenkeskeytyksistä ei kuitenkaan ole. Otaksuman mukaan<br />
osa raskaana olevista naisista on kuitenkin paikallisyhteisön ahdistelun seurauksena<br />
päätynyt raskaudenkeskeytykseen. 152<br />
Vierailevien <strong>sotilaiden</strong> jälkeläiset<br />
Jaksossa tarkastellaan eri ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> ryhmien vaikutusta<br />
sodanaikaiseen syntyvyyteen. Esityksessä pohditaan tilastoaineiston perusteella<br />
ulkomaalaisten vapaaehtoisten, saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja neuvostosotavankien<br />
siittämien lasten tilastollista esiintyvyyttä. Vastaavaa tarkastelua Liittoutuneiden<br />
valvontakomission jäsenten osalta ei sen sijaan tehdä, sillä sellainen ei onnistu<br />
käytettävissä olevan tilastoaineiston pohjalta.<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> vapaaehtoisten <strong>lapset</strong><br />
Talvisodan aikana Suomeen saapuneista lähes 12 000 ulkomaalaisesta<br />
vapaaehtoisesta ainoastaan etupäässä Ruotsin muutama tuhat vapaaehtoista palveli<br />
varsinaisella sotatoimialueella. Muut ehkä noin 9 000 vapaaehtoista sijoitettiin<br />
tietyille paikkakunnille selustaan, jossa heillä oli hyvät mahdollisuudet seurustella<br />
paikallisten lottien ja muiden naisten kanssa. Seuraavassa taulukossa on tietoja<br />
syntyneiden au-lasten lukumäärästä ulkomaalaisten vapaaehtoisten 20<br />
pääasiallisella sijoituspaikkakunnalla:<br />
150 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 22. Kansallisarkisto<br />
151 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 70. Kansallisarkisto<br />
152 Larsen 1999, 302<br />
50
Taulukko 6. Au-lasten syntyvyys vuosina 1939–41 paikkakunnilla, joilla oli<br />
majoitettuna talvisodan vapaaehtoisia (n)<br />
Paikkakunta 1939 1940 1941<br />
Petsamo<br />
Rovaniemi<br />
Tornio<br />
Kemi<br />
Oulu<br />
Vaasa<br />
Lapua<br />
Laihia<br />
Savonlinna<br />
Jyväskylä<br />
Korpilahti<br />
Joensuu<br />
Varkaus<br />
Lappeenranta<br />
Mikkeli<br />
Lahti<br />
Loviisa<br />
Virolahti<br />
Miehikkälä<br />
Turku<br />
Yhteensä<br />
- Muutos<br />
22<br />
73<br />
6<br />
48<br />
53<br />
51<br />
12<br />
8<br />
18<br />
24<br />
9<br />
15<br />
3<br />
20<br />
21<br />
70<br />
5<br />
9<br />
4<br />
106<br />
577<br />
31<br />
49<br />
6<br />
48<br />
43<br />
73<br />
10<br />
5<br />
24<br />
34<br />
12<br />
9<br />
-<br />
26<br />
13<br />
76<br />
6<br />
10<br />
13<br />
121<br />
609<br />
+ 32<br />
30<br />
74<br />
5<br />
25<br />
43<br />
56<br />
16<br />
8<br />
23<br />
25<br />
21<br />
7<br />
-<br />
16<br />
20<br />
67<br />
-<br />
20<br />
8<br />
102<br />
566<br />
- 43<br />
Taulukosta ilmenee, että verrattuna vuoteen 1939 syntyi vuonna 1940 ainoastaan<br />
32 au-lasta enemmän. Tämä seikka viittaa vahvasti siihen, että ulkomaalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lasten lukumäärä jäi vähäiseksi. On tosin mahdollista, että em.<br />
sijoituspaikkakuntien naapurikunnissa tai muissa kunnissa on myös syntynyt<br />
ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia, sillä vapaaehtoisten muonitukseen ja huoltoon<br />
lienee osallistunut vähintään useita tuhansia lottia, joista epäilemättä valtaosa<br />
palveli kotipaikkakunnallaan. Mikään seikka ei kuitenkaan erityisesti viittaa siihen,<br />
että ulkomaalaiset vapaaehtoiset olisivat laajalti seurustelleet nimenomaan kaukaa<br />
tulleiden lottien tai yleisemmin varsinkin ulkopaikkakuntalaisten naisten kanssa.<br />
Päinvastoin lienee kohtuullista otaksua, että jos ulkomaalaisille vapaaehtoisille<br />
olisi syntynyt suurehko määrä lapsia, niin tämä olisi heijastunut näkyvällä ja<br />
ilmeisellä tavalla sijoituspaikkakuntien elämään. Kun näin ei kuitenkaan ehkä<br />
51
joitakin yksittäisiä paikkakuntia lukuun ottamatta ollut, voidaan johtopäätöksenä<br />
todeta ulkomaalaisten vapaaehtoisten lasten lukumäärän jääneen ehkä alle sadan.<br />
Osa talvisodan aikana Suomeen saapuneista ulkomaalaisista vapaaehtoisista jäi<br />
Suomeen vuodeksi tai kahdeksi tai joissakin tapauksissa pidempään. Heidän<br />
lukumääränsä oli kuitenkin niin pieni, ettei tilastoaineistoissa ole todettavissa heistä<br />
jälkikasvun merkkejä. Vuoteen 1940 verrattuna vähenivät em.<br />
sijoituspaikkakuntien au-lasten syntyvyysluvut 43:lla eikä tämäkään seikka viittaa<br />
mihinkään merkittävään ulkomaalaisten vapaaehtoisten alullepanemaan<br />
syntyvyyteen.<br />
Ulkomaalaiset vapaaehtoiset lienevät jossain määrin seurustelleet myös jo<br />
naimisissa olevien suomalaisten naisten kanssa. On mahdollista, että heiltä on<br />
jäänyt joitakin avioliitossa syntyneitä lapsia, joskaan tietoja sellaisista ei ole.<br />
Ilmiön laajuus lienee kuitenkin ollut vähäistä.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> läpikulkuliikenne Suomessa alkoi syyskuussa 1940 ja<br />
alkukesällä 1941 Suomen alueelle saapui kokonainen Saksan armeija, jossa<br />
parhaimmillaan palveli runsaat 200 000 miestä. Valtaosa näistä palveli Petsamon,<br />
Sallan ja Kiestingin itäpuolen rintamilla, mutta huomattava osa oli myös jatkuvasti<br />
sijoitettuna huolto- ja kuljetustehtäviin selustaan etupäässä Lapin ja Oulun<br />
lääneissä. Tästä syystä on mielekästä tarkastella au-lasten sodanaikaista<br />
syntyvyyttä erityisesti näissä kahdessa läänissä. Seuraava taulukko välittää tietoja<br />
tästä:<br />
Taulukko 7. Au-lasten vuosittaiset lukumäärät Lapin ja Oulun lääneissä<br />
vuosina 1939–45<br />
Vuosi<br />
Lääni 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Lappi 394 330 368 309 379 412 387<br />
Oulu 538 496 448 380 501 576 644<br />
Yhteensä 932 826 856 689 880 988 1 031<br />
- Muutos - 106 + 30 - 167 + 191 + 108 + 43<br />
Koska alkukesällä 1941 saapui runsaasti saksalaisia sotilaita Pohjois-Suomeen,<br />
voitaisiin odottaa au-lasten syntyvyyden suurta kasvua, jos he olisivat laajalti<br />
siittäneet lapsia. Taulukon tietojen perusteella tällaista ei kuitenkaan ole<br />
todettavissa. Vuonna 1942 au-lasten syntyvyys Lapin ja Oulun lääneissä väheni<br />
19,5 %:lla, mutta kasvoi tosin vuonna 1943 noin 27,7 %:lla, vuonna 1944 noin 12,3<br />
52
%:lla ja vuonna 1945 noin 4,3 %:lla. Syntyneiden au-lasten lukumäärä jäi<br />
kuitenkin melko pieneksi ja vastasi sotaa edeltäneiden vuosien lukuja. Vuosien<br />
1942–45 luvuissa on epäilemättä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia, mutta taulukon<br />
tietojen perusteella voitaneen arvella niiden suuruusluokan yhteensä olevan ehkä<br />
ainoastaan muutamia satoja. Vuosina 1942–45 Lapin ja Oulun lääneissä syntyi<br />
tosin 3 588 au-lasta, mutta valtaosa näistä on selvästikin suomalaisten miesten eikä<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> tai muiden ulkomaalaisten miesten siittämiä. Tosin ei<br />
kertoman mukaan olisi ollut harvinaista, että isättömille lapsille etsittiin<br />
saksalaisten majoituspaikoista isiä, jotka tunnettiin saksalaisista ralleista otetuilla<br />
nimillä kuten ”Siigheil” (Sieg Heil) ja ”Faanehooh (po. Die Fahne hoch). Eräälle<br />
kirkkoherralle tuotiin tarinan mukaan kastettavaksi vastasyntynyt lapsi, jonka<br />
nimeksi tahdottiin ”Ihliipetih” (po. Ich liebe Dich). 153<br />
Toinen tapa tarkastella saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> vaikutusta Pohjois-Suomen<br />
syntyvyyteen sotavuosina on todeta syntyneiden au-lasten lukumäärä niillä<br />
rintamalinjojen selustan paikkakunnilla, joihin oli sijoitettuina erityisen paljon<br />
saksalaista sotaväkeä. Tällainen tarkastelu tehdään seuraavassa taulukossa:<br />
Taulukko 8. Au-<strong>lapset</strong> Lapin ja Oulun läänien kunnissa, joihin oli sijoitettuna<br />
erityisen paljon saksalaista sotaväkeä 1941–44<br />
Lapin lääni<br />
Kunta 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Petsamo 22 31 30 27 35 43 34<br />
Inari 7 16 11 5 11 13 14<br />
Sodankylä 12 12 14 4 24 24 17<br />
Rovaniemi 73 49 74 64 96 112 54<br />
Kemijärvi 40 19 35 30 26 27 27<br />
Kemi 48 48 25 25 41 37 47<br />
Kemin mlk 9 6 5 7 10 6 10<br />
Tornio 6 6 5 4 5 12 22<br />
Alatornio 16 11 17 14 23 16 23<br />
Salla 36 36 26 22 18 27 23<br />
Yhteensä 269 234 242 202 289 317 271<br />
- Muutos -35 + 8 - 40 + 87 + 28 - 46<br />
153 Jermo 1974, 305<br />
53
Oulun lääni<br />
Kunta 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Oulu 53 43 43 45 95 122 119<br />
Kajaani 4 9 15 11 20 14 15<br />
Kajaanin mlk 7 7 10 5 12 7 12<br />
Suomussalmi 17 20 6 12 23 33 22<br />
Hyrynsalmi 2 4 7 3 3 6 9<br />
Taivalkoski 3 7 6 4 9 10 10<br />
Kuusamo 28 28 28 9 10 28 31<br />
Yhteensä 135 118 115 89 172 220 218<br />
- Muutos - 17 - 3 - 26 + 83 + 48 - 2<br />
Läänit yht.<br />
- Muutos<br />
404 352<br />
- 52<br />
357<br />
+ 5<br />
291<br />
- 14<br />
461<br />
+ 170<br />
537<br />
+ 76<br />
489<br />
- 48<br />
Taulukon tiedoista ilmenee, että saksalaisen sotaväen merkittävimmillä<br />
sijoituspaikkakunnilla esiintyi ainoastaan syntyneiden au-lasten vähäistä kasvua<br />
vuosina 1942–44, kun sen sijaan lukumäärä väheni vuonna 1945. Koska yleinen<br />
syntyvyys koheni vuosina 1943–45, ei tilastojen perusteella ole eroteltavissa<br />
erityisesti saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> alullepanemaa lisäsyntyvyyttä, mutta<br />
vaikutelmaksi jää, ettei tämä ole voinut ollut kovin laajaa. Tiettyjen keskeisten<br />
paikkakuntien osalta voidaan kuitenkin arvella saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> vaikutuksen<br />
olleen hyvin merkittävä. Lapin läänissä tällainen paikka oli Rovaniemen kauppala<br />
ja maalaiskunta, sillä vuosina 1943–45 siellä syntyi 264 au-lasta, kun kolmen<br />
edellisen vuoden luku oli 187. Vastaavat luvut Torniossa ja Ylitorniossa olivat 57–<br />
101, Kemissä ja Kemin maalaiskunnassa 116–151 ja Sodankylässä 30–65.<br />
Jatkosodanaikaisia saksalalais-suomalaisia seurustelusuhteita Kemissä tutkinut<br />
Jukka Jestilä on puolestaan todennut, että laajahkosta seurustelusta huolimatta oli<br />
saksalaisten sotilashenkilöiden vaikutus avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten<br />
osuuteen suhteellisen pieni. 154<br />
Oulun läänissä näkynevät saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> väestötilastoihin jättämät<br />
jälkikasvun jäljet selvimmin Oulun kaupungissa, sillä vuosina 1940–42 syntyi<br />
kaupungissa 131 au-lasta ja vuosina 1943–45 peräti 236. Kajaanissa ja Kajaanin<br />
maalaiskunnassa vastaavat luvut ovat 57 ja 80 sekä Hyrynsalmen-Kuusamon<br />
kapearaiteisen ratatyömaan varsikunnissa (Suomussalmi, Hyrynsalmi, Taivalkoski,<br />
Kuusamo) 135 ja 194.<br />
Sodankylässä syntyi vuosina 1942–45 jopa 117 % enemmän au-lapsia kuin vuosina<br />
1940–42. Oulun kaupungissa au-lasten vastaava syntyvyys kasvoi 80 %:lla ja<br />
154 Jestilä 1987, 36<br />
54
osuus oli Kemissä ja Kemin maalaiskunnassa 77 %, Hyrynsalmen-Kuusamon<br />
kenttäradan likeisissä kunnissa 44 %, Rovaniemen kauppalassa ja maalaiskunnassa<br />
41 %, Kajaanissa ja Kajaanin maalaiskunnassa 40 % sekä Kemissä ja Kemin<br />
maalaiskunnassa 30 %. Vaikka sotavuosina täten oli koko joukko saksalaisen<br />
sotaväen merkittäviä sijoituskuntia, joissa syntyneiden au-lasten lukumäärä kasvoi<br />
huomattavan suureksi, jäivät taulukon lukumäärätiedot kuitenkin kokonaisuutena<br />
alle 300:n ja näistäkin ainoastaan osa on saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämiä lapsia.<br />
Saksalaisilla oli sotavuosina myös pienempiä tai suurempia varuskuntia eräissä<br />
Suomen- ja Pohjanlahden satamakaupungeissa, joiden kautta Saksan merkittävä<br />
kuljetusliikenne kulki. Seuraavassa taulukossa tarkastellaan au-lasten syntyvyyttä<br />
näissä satamakaupungeissa Helsinkiä sekä jo käsiteltyjä Tornion, Kemin ja Oulun<br />
kaupunkeja lukuun ottamatta: 155<br />
Taulukko 9. Au-<strong>lapset</strong> Suomenlahden ja Pohjanlahden rannikkokaupungeissa<br />
vuosina 1939–45<br />
Kaupunki 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Uuras-Viipuri<br />
Hamina<br />
Kotka<br />
Valkka-Loviisa<br />
Hanko<br />
Turku<br />
Pori<br />
Rauma<br />
Vaasa<br />
Pietarsaari<br />
Kokkola<br />
Raahe<br />
Yhteensä<br />
- Muutos<br />
104<br />
3<br />
19<br />
5<br />
7<br />
106<br />
39<br />
15<br />
51<br />
6<br />
9<br />
3<br />
367<br />
149<br />
2<br />
0<br />
6<br />
7<br />
121<br />
46<br />
11<br />
73<br />
7<br />
13<br />
5<br />
470<br />
65<br />
6<br />
23<br />
-<br />
2<br />
102<br />
36<br />
12<br />
56<br />
6<br />
14<br />
1<br />
323<br />
78<br />
5<br />
16<br />
8<br />
6<br />
93<br />
47<br />
14<br />
29<br />
2<br />
20<br />
7<br />
325<br />
74<br />
2<br />
18<br />
3<br />
7<br />
103<br />
75<br />
8<br />
47<br />
7<br />
16<br />
5<br />
365<br />
100<br />
5<br />
25<br />
7<br />
7<br />
111<br />
78<br />
21<br />
54<br />
7<br />
28<br />
1<br />
444<br />
80<br />
6<br />
33<br />
7<br />
12<br />
164<br />
81<br />
24<br />
46<br />
6<br />
20<br />
5<br />
484<br />
+ 103 - 147 + 2 + 40 + 79 + 40<br />
<strong>Saksalaisten</strong> läpikulkuliikenne alkoi syyskuussa 1940 ja jatkui vilkkaana<br />
syyskuuhun 1944. Taulukon perusteella au-lasten syntyvyys Suomen- ja<br />
Pohjanlahden rannikkokaupungeissa ei lisääntynyt kovin merkittävällä tavalla,<br />
joskin selvää kasvua esiintyi. Kun vuosina 1940–42 em. satamakaupungeissa<br />
155 Luettelot Suomen eri satamissa käyneistä saksalaisten käytössä olleista aluksista vuosina 1941–44.<br />
Merivoimien esikunta. Merenkulkuosasto. T-17379/2357, Kansallisarkisto<br />
55
syntyi 1 118 au-lasta, oli vastaava luku vuosien 1943–45 osalta 1 293 eli 175<br />
enemmän (+ 15,6 %). Näissäkin tapauksissa lukumäärät jäivät kuitenkin<br />
jokseenkin vähäisiksi.<br />
Helsingin kaupunki on jätetty pois tarkastelusta syystä, että syntyneiden lasten<br />
lukumäärä oli sotavuosinakin suurehko eikä olettamuksen mukaan ole mahdollista<br />
erottaa erityisesti saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämiä lapsia muista au-lapsista. Tosin<br />
vuosittaiset luvut Helsingissäkin vaihtelivat. Siellä syntyi vuosina 1940–42<br />
yhteensä 1 411 au-lasta vastaavan luvun ollen vuosina 1943–45 1 486. Mitään<br />
kovin merkittävää lisäystä ei täten esiintynyt.<br />
Valtaosa suomalaisten naisten kanssa seurustelleista saksalaisista sotilaista tapaili<br />
vapaita neitejä, muita naimattomia naisia tai sotaleskiä. Sitä, missä määrin heidän<br />
seurustelunsa kohdistui jo avioliitossa suomalaisen miehen kanssa oleviin naisiin,<br />
ei ole pääteltävissä väestötilastojen perusteella. Tällaista seurustelua esiintyi, mutta<br />
oletettavasti saksalaisten näiden rouvien kanssa siittämien lasten lukumäärä ei liene<br />
kovin suuri, ehkä kokonaisuudessaan pikemmin muutamia kymmeniä kuin satoja.<br />
Sosiaaliministeriön virkailija Aune Mäkinen-Ollinen totesi toukokuussa 1943, että<br />
Suomen sosiaalitahoilla oli ainoastaan hajatietoja aviottomista lapsista saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> oleskeluseuduilla. Petsamon aluelääkäri tiesi yhdeksän tapausta,<br />
Rovaniemellä tiedossa oli niin ikään yhdeksän tapausta. Oulun lastenvalvoja tunsi<br />
kaksi varmaa tapausta ja epäili neljässä tapauksessa saksalaisia sotilaita makaajiksi.<br />
Kemissä tunnettiin kaksi tapausta eli viranomaisille oli kulkenut tietoja yhteensä<br />
26:sta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämästä lapsesta, joista kuitenkin kaksi oli kuollut.<br />
Mäkinen-Ollinen kertoi tosin, että ”lastenvalvojain ilmoituksen mukaan saattaa<br />
näitä tapauksia kuitenkin olla huomattavasti enemmän, mutta niitä salataan, koska<br />
osa äitejä on ns. hyvien perheitten tyttäriä, jotka tulevat toimeen elatusapua<br />
hakematta, osa niin hyvätuloisia naisia, että he eivät tarvitse eivätkä halua<br />
yhteiskunnan apua omien ansioittensa suuruuden johdosta”. 156 Vuoteen 1945<br />
mennessä sosiaaliministeriön tietoon tuli yhteensä 188 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
siittämää lasta. Näistä 25,5 % oli Lapin läänissä, 16,5 % Oulun läänissä, niin ikään<br />
16,5 % Uudenmaan läänissä 12,2 % Turun ja Porin läänissä, 5,9 % Vaasan<br />
läänissä, 3,7 % Hämeen läänissä ja 2,7 % Viipurin läänissä. Lisäksi tieto<br />
asuinpaikasta puuttui 31 tapauksessa . 157<br />
Loppupäätelmänä voidaan täten todeta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämän jälkikasvun<br />
näkyvän erityisesti Pohjois-Suomen sekä Suomen- ja Pohjanlahden<br />
paikkakuntakohtaisissa väestötilastoissa. Näiden lasten lukumäärä näyttää<br />
kuitenkin olevan aikaisemmin arvioitua huomattavasti vähäisempää, sillä<br />
tilastotiedot viittaavat koko maan osalta ainoastaan muutamiin satoihin. Samaan<br />
arvioon saksalaislasten (tyskebarn) suuruusluokasta päätyivät myös Suomen<br />
viranomaiset loppuvuotena 1945. Tämän mukaan viranomaisten tiedossa Suomessa<br />
156 Mäkinen-Ollinen 1943, 3<br />
157 <strong>Saksalaisten</strong> sotilashenkilöiden Suomessa avioliiton ulkopuolella syntyneet <strong>lapset</strong> 1942–1945.<br />
Lastensuojelutoimiston arkisto Hb:2, Sosiaaliministeriö, Kansallisarkisto<br />
56
oli ”ainoastaan muutamia satoja puolisaksalaisia lapsia”. 158 Tutkijoiden ja<br />
tietokirjailijoiden muiden arvioiden mukaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten<br />
lukumäärä olisi 500–1000 tai joissakin tapauksissa useita tuhansiakin. 159<br />
Myös Kreikka oli toisen maailmansodan aikana maa, jossa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
lasten lukumäärä jäi pieneksi. Arvion mukaan siellä syntyi ainoastaan noin<br />
satakunta lasta. Pääsyynä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten vähäiseen lukumäärään on<br />
arveltu olleen raskaudenkeskeytysten helppo saatavuus. 160 Osasyynä saattaa myös<br />
olla, että Saksan miehityshallinto kattoi aluksi ainoastaan noin neljännesosan<br />
Kreikan alueesta. Kreikkaan hyökkäsi huhtikuussa 1941 170 000–180 000<br />
saksalaista sotilasta, mutta valtaosaan maasta sijoitettiin italialaisia sotilaita, kun<br />
taas koillisalueilla oli bulgarialaisia miehittäjiä. Syyskuussa 1943 saksalaiset joukot<br />
ottivat haltuunsa myös Italian miehittämät alueet. Vuonna 1944 saksalaiset<br />
aloittivat Kreikan alueen evakuoimisen.<br />
Neuvostosotavankien <strong>lapset</strong><br />
Sotavuosina 1941–44 lienee vuosittain ollut enimmillään noin 15 000<br />
neuvostosotavankia sijoitettuina kesäpuoliskolla maataloustöihin maaseudun<br />
tiloille. Maataloustöissä oli syksyllä 1941 noin 10 300 sotavankia, syksyllä 1942<br />
noin 11 000 ja loppukesällä 1943 noin 14 700. Kesän 1944 vastaava luku ei ole<br />
tiedossa. Sotavankileirien alaisia työpisteitä oli lisäksi loppuvuotena 1942 noin<br />
3 350. 161<br />
Aiheesta ei ole kattavaa tutkimusta eikä myöskään kattavia tietoja eri alueille<br />
sijoitetuista sotavangeista. Maataloustöihin sijoitetut sotavangit seurustelivat<br />
jossain määrin ja lähes poikkeuksetta piilossa kyläläisiltä ja suppeimman<br />
perhepiirin ulkopuolisilta talojen tyttärien, piikojen, leskien ja muun naispuolisen<br />
aputyövoiman kanssa, mutta myös jo naimisissa olevien emäntien kanssa. Mikäli<br />
naimisissa oleva emäntä synnytti lapsen sotavangille, lapsi rekisteröitiin<br />
aviolapsena. Näiden seurustelusuhteiden ja neuvostosotavankien aviolapsina<br />
rekisteröityjen lasten lukumäärää ei ole mahdollista arvioida. Voidaan vain todeta,<br />
että tällaisiakin tapauksia esiintyi ja näin ollen em. au-lapsia koskevat tilastotiedot<br />
eivät kuvaa kokonaistilannetta.<br />
Eräs tutkimukselle käyttökelpoinen aineisto on kuitenkin luettelot pääosiltaan<br />
Vaasan läänin maaseudulle yksityisille työnantajille työhön sijoitetuista vangeista.<br />
Kunnista muutamat kuuluivat Oulun lääniin. Oletettavasti nimiluettelot kattavat<br />
Vaasan silloisen työvoimapiirin joko kokonaan tai osittain. Luetteloiden mukaan<br />
158 Bara några 100 tyskebarn här. Deras mödrar får sköta sig själva och barnen. Nya Pressenin kirjoitus<br />
12.11.1945, Borgerud 2005, 124<br />
159 Junila 2000, 268–270, Toivanen 2001, 21, Drolshagen 2005, 229-235, Jokisipilä 2005, 38, Junila<br />
2006, 244, 253-254, Wendisch 2006, 15-17, 19, Junila 2008, 38<br />
160 Muth 2008, 14–15, 81<br />
161 Mikkola 1976, 167, 169–170, 172<br />
57
sijoitettiin jatkosodan vuosina neuvostosotavankeja yhteensä 63 kuntaan, joista 59<br />
sijaitsi Vaasan läänissä. Yhteensä 15 kunnassa oli sotavankien lukumäärä alle<br />
kymmenen ja 16 kunnassa 10–12. Muussa 32 kunnassa sotavankien lukumäärä oli<br />
20–150. Alueella oli lisäksi 12 rajakuntaa sekä kuusi rajakaupunkia, joihin<br />
sotavankeja ei sijoitettu maataloustöihin. Eritelty luettelo em. kunnista ja<br />
kaupungeista on liitteessä 3.<br />
Tietoja syntyvyydestä em. paikkakunnilla sijoitettujen neuvostosotavankien<br />
lukumäärän mukaan esitetään seuraavassa taulukossa: 162<br />
Taulukko 10. Au-lasten syntyvyys neuvostosotavankien sijoituspaikkakunnilla<br />
Vaasan ja Oulun lääneissä vuosina 1939–45 (n)<br />
Sijoitettujen lukumäärä 1939–42<br />
Au-lapsia<br />
1943–45 Muutos<br />
Kunnat, joissa alle kymmenen<br />
sotavankia 69 93 + 24<br />
Kunnat, joissa 10–20 sotavankia<br />
Kunnat, joissa yli 20 sotavankia<br />
Yhteensä<br />
165<br />
712<br />
946<br />
178<br />
848<br />
1 119<br />
+ 13<br />
+ 136<br />
+ 173<br />
Rajana olevat kunnat Vaasan<br />
läänissä, joissa ei ollut sotavankeja<br />
83 79 - 4<br />
Syntyneiden au-lasten lukumäärät kuvaavat ensi sijassa ko. kuntien väestöpohjaa<br />
eivätkä niinkään neuvostosotavankien jälkikasvua. Eri kuntiin sijoitettiin<br />
sotavankityövoimaa todetun tarpeen mukaan ja tästä syystä sotavankeja sijoitettiin<br />
enemmän kuntiin, joissa harjoitettiin laajalti maataloutta kuin kuntiin, joissa<br />
maatalouden merkitys oli vähäisempää. Taulukosta ilmenee, että em. kunnissa aulasten<br />
lukumäärä vuosina 1943–45 kasvoi 173 lapsella verrattuna kolmeen<br />
edeltävään vuoteen 1940–42. Tämä lisäys vastaa tosin 18,3 %:a, mutta<br />
tilastoaineiston perusteella ei ole suoranaisesti pääteltävissä, missä määrin aulasten<br />
joukossa on neuvostosotavankien lapsia. Huomionarvoinen seikka on, että<br />
ko. alueen rajakunnissa, joihin ei sijoitettu sotavankeja, au-lasten lukumäärä laski<br />
4,8 %:lla. Tämä seikka viittaa siihen, että au-lasten kasvu sotavankien<br />
sijoituskunnissa osittain johtuisi sotavankien siittämistä lapsista.<br />
162 Luettelot yksityisten työnantajien työhön sijoitetuista vangeista. Erityiset luettelot Bh 1. Suomen<br />
Punaisen Ristin sotavankitoimisto, Kansallisarkisto<br />
58
Seuraavaksi tarkastellaan au-lasten lukumäärällistä esiintyvyyttä eri kunta- ja<br />
aluetyypeissä. Taulukosta ilmenee au-lasten keskimääräinen lukumäärä samoina<br />
ajankohtina kuin edellisessä taulukossa:<br />
Taulukko 11. Syntyneiden au-lasten esiintyvyys jaksoina 1940–42 ja 1943–45<br />
kunta- ja aluetyypin mukaan (n)<br />
Au-lapsia<br />
Kunta- tai aluetyyppi 1940–42 1943–45 Erotus<br />
Kunnat, joissa alle kymmenen sotavankia 4,6 6,2 + 1,6<br />
Kunnat, joissa 10–20 sotavankia 10,3 11,1 + 0,8<br />
Kunnat, joissa enemmän kuin 20 sotavankia 22,3 26,5 + 4,2<br />
Vaasan läänin maalaiskunnat, joissa ei<br />
6,9 6,6 - 0,3<br />
sotavankeja<br />
Vaasan läänin maaseutu kokonaisuudessaan 22,2 24,1 + 1,9<br />
Vaasan läänin ko. alueen rajakaupungit 40,5 42,2 + 1,7<br />
Koko maan maaseutu 20,6 22,1 + 1,5<br />
Maan kaikki kaupungit 104,9 125,0 +20,1<br />
Taulukon tietojen perusteella au-lasten lukumäärä nousi selvästi eniten kunnissa,<br />
joihin sijoitettiin suhteellisen suuria sotavankieriä. Lisäksi au-lasten lukumäärä<br />
kasvoi myös niissä kunnissa, joissa oli pienehköjä sotavankieriä, joskin<br />
huomattavasti vähemmän. Tilastoaineiston perusteella ei voida kuitenkaan päätellä,<br />
että au-lasten ja sotavankierien lukumäärien välillä olisi esiintynyt jonkinlainen<br />
suoranainen syy-yhteys, sillä 10–20 sotavangin sijoituskuntien au-lasten<br />
lukumäärän kasvu on ainoastaan puolet alle kymmenen sotavangin sijoituskuntien<br />
vastaavista luvuista. Silti loppuvaikutelmaksi jää, että suurehkojen sotavankierien<br />
sijoittaminen merkittävimpiin maatalouskuntiin on työvoima- ja<br />
sotilasviranomaisten tahattomana seurauksena aiheuttanut ko. kunnissa<br />
syntyneiden au-lasten tiettyä kasvua. Ilman sotavankityövoimaa olisi täten etenkin<br />
merkittävimpien maatalouskuntien syntyneiden au-lasten lukumäärä<br />
todennäköisesti jäänyt jonkin verran pienemmäksi.<br />
Sekä Vaasan läänin ko. alueen kaupungeissa ja maaseudulla kokonaisuutena<br />
syntyneiden au-lasten lukumäärä kasvoi jaksolla 1942–45 lukuun ottamatta kuntia,<br />
joihin sotavankeja ei sijoitettu. Tämä kasvu lienee kuitenkin pääosaltaan ollut osa<br />
koko maata koskevaa ja suomalaisten miesten aiheuttamaa au-lasten syntyvyyden<br />
kasvua. Jaksolla 1943–45 syntyi elävänä ja kuolleena 1 640 au-lasta enemmän kuin<br />
jaksolla 1940–42. Kasvu oli täten 10,3 %, mutta myös aviolasten syntyvyys kasvoi<br />
59
samalla jopa 16,1 %:lla. Myös syntyneiden au-lasten suhteellinen osuus hiipui<br />
jonkin verran, sillä jaksolla 1940–42 se vastasi 7,3 %, mutta jaksolla 1943–45 enää<br />
6,9 %.<br />
Tarkasteltaessa au-lasten sodanaikaista syntyvyyttä on lisäksi todettava, että aulasten<br />
esiintyvyys kasvoi selvästi enemmän kaupungeissa kuin maaseudulla.<br />
Kaupungeissa syntyi jaksona 1943–45 keskimäärin 20,1 au-lasta enemmän kuin<br />
jaksona 1940–42, kun vastaava lisäys maaseudun osalta oli ainoastaan 1,5. Aulasten<br />
lukumäärän lisäys oli siten kaupunkiympäristöön liittyvä ilmiö.<br />
Lukumääräisesti em. lisäykset eivät valtakunnallisesti tarkasteltuna olleet kovin<br />
suuria, sillä kaupungeissa syntyi jaksona 1943–45 yhteensä 764 au-lasta enemmän<br />
kuin jaksona 1940–42. Vastaava luku koko maaseudun osalta oli 876. Sama ilmiö<br />
ilmenee myös väestötilastojen asukasmäärissä. Jaksona 1943–45 asui 23,7 %<br />
väestöstä kaupungeissa eli 0,9 % enemmän kuin jaksona 1940–42. Au-lapsista<br />
syntyi samalla 27,2 % kaupungeissa eli 2,0 % enemmän kuin edellisenä jaksona.<br />
Koska kaupungeissa ei pidetty suuria määriä neuvostosotavankeja, niissä<br />
syntyneiden au-lasten lisäys ei ole yhteydessä sotavankeihin.<br />
On oletettavaa, että maatiloilla olleet neuvostosotavangit seurustelivat tilojen<br />
emäntien ja aviorouvien kanssa suhteellisesti enemmän kuin ulkomaalaiset<br />
vapaaehtoiset ja saksalaiset sotilaat. Syynä tähän oli vankien sekä maatilojen<br />
emäntien sosiaalinen asema. Sotavankien liikkuminen oli tietyistä vapauksista<br />
huolimatta melko rajoitettua ja mahdollisuuksia tapailla naisia oman<br />
sijoitusmaatilan ulkopuolella ei ollut kovin paljon. Seurauksena tästä mahdollisen<br />
seurustelun kohderyhmä oli suppea. Emännillä ja maatilojen muillakin naisilla oli<br />
puolestaan hyvät mahdollisuudet ylläpitää salasuhteita sotavankeihin tilojen<br />
tavanomaisen maatalouden tuotantotoiminnan ja kotiaskareiden puitteissa.<br />
Varsinkin tilan toimintojen ylintä järjestelyvaltaa usein käytännössä käyttävät<br />
emännät ovat halutessaan pystyneet ylläpitämään seurustelusuhteita tilan<br />
sotavankeihin piilossa ulkopuolisilta., Piiloseurustelu on kuitenkin onnistunut tilan<br />
muiltakin naisilta, toisinaan todennäköisesti emäntien taustatuella.<br />
Vaasan lääniä koskevien lukujen perusteella näyttäisi siltä, että joka toisessa<br />
maaseutukunnassa olisi keskimäärin voinut syntyä neuvostosotavangin au-lapsi eli<br />
ko. alueella olisi kolmen vuoden aikana syntynyt yhteensä noin 30 lasta. Koska<br />
alueella lienee ollut noin 3 000 neuvostosotavankia, tarkoittaa tämä sitä, että suurin<br />
piirtein joka sadas maataloustöihin sijoitettu sotavanki olisi siittänyt au-lapsen. Jos<br />
oletetaan, että suhdeluku yleisemminkin oli tätä luokkaa, olisi koko maassa<br />
mahdollisesti syntynyt noin 150 sotavangin au-lasta. Lisäksi neuvostosotavangit<br />
lienee jossain määrin siittäneet lapsia myös naimisissa olevien emäntien kanssa,<br />
joskin nämä rekisteröitiin avioliitossa syntyneinä.<br />
60
Valvontakomission jäsenten <strong>lapset</strong><br />
Liittoutuneiden valvontakomissiossa (LVK) palveli vuosina 1944–47 yhteensä yli<br />
600 neuvostoupseeria ja -virkailijaa. Pääosa LVK:n henkilöstöstä toimi<br />
Helsingissä, mutta osastoja oli myös usean läänin pääkaupungissa, eräissä muissa<br />
suuremmissa kaupungeissa ja strategisesti tärkeissä rannikkokaupungeissa. Näitä<br />
osastoja oli enimmillään 16, mutta osastoissa oli ainoastaan muutamia upseereja ja<br />
virkailijoita. Näin ollen ei ole odotettavissa, että LVK:n jäsenten läsnäolo<br />
mitenkään erottuisi em. kaupunkien syntyvyysluvuissa. Myöskään ei ole<br />
odotettavissa, että ilmiö erottuisi Helsinkiä koskevissa syntymätilastoissa, vaikka<br />
valtaosa LVK:n jäsenistä oleskeli erityisesti siellä.<br />
Voidaan täten todeta, että olisi turhaa edes yrittää selvittää jälkiä LVK:n<br />
henkilökunnan jälkikasvua väestötilastoista vuosilta 1945–48.<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> hyvä valmius käyttää kondomeja<br />
Suomeen lienee 1800-luvun lopusta lähtien tuotu pienehköjä eriä teollisesti<br />
valmistettuja kondomeja asiaan perehtyneiden keskiluokkalaisten käyttöön ja<br />
1900-luvun ensi vuosikymmeninä arvattavasti suuremmatkin tukut laajemmille<br />
käyttäjäpiireille. Pilalehti Kurikassa oli vuonna 1909 maininta kondomeista ja ns.<br />
Stadin slangissa esiintyivät 1910–30-luvuilla ilmaisut ”kordonki”, ”kortonki”,<br />
”gordongi”, ”kordari” ja ”sgordari”, jotka osoittavat varmuusesineen olleen<br />
tunnettuna Etelä-Suomen kaupunkien kansanomaisissakin piireissä. 163 Sotilaat<br />
saattoivat puhua ”kortonkimiehestä”, kun tarkoitettiin lääkintämiestä. Ilmaisu<br />
”kortonkisaappaat” tarkoitti taas jalkineita, joiden varret oli alaosastaan<br />
rypytetty. 164 Kokonaisuutena em. ilmaisut osoittavat, että niiden kielellisenä<br />
esikuvana Suomessa on toiminut ruotsin ”kordong” -sana. Sen sijaan lyhytmuoto<br />
”kortsu” syntyi vasta 1950-luvulla.<br />
Kondomien kotimainen valmistus Suomessa alkoi vasta vuonna 1937, kun Suomen<br />
Gummitehdas tuotti varmuusesineitä raaka-aineenaan juokseva kumimaito. Sodan<br />
alkaessa valmistus kuitenkin loppui. 165 Syynä lienee ollut kumin puute, sillä kumi<br />
tarvittiin muita sodankäynnin kannalta tärkeämpiä tuotantotarpeita varten kuten<br />
renkaisiin, hihnoihin, tiivisteisiin yms. Suomessakin oli täten ennen sotaa ja sodan<br />
alkaessa kondomeja vielä saatavina, joskin yleensä hillitysti postimyynnin kautta,<br />
asutuskeskusten apteekeista, kaupunkien kevät- ja syysmarkkinoilta, eräistä<br />
urheiluliikkeistä ja eräiden hotellien ja ravintoloiden portieereilta ja<br />
vahtimestareilta ym. palvelupaikoilta.<br />
Tiettävästi ei ole tutkimuksia tai muitakaan katsauksia siitä, miten yleistä<br />
kondomien käyttö oli sotavuosina. Eräs sodanjälkeisinä vuosina koottu aineisto<br />
163 Paunonen 2005, 483<br />
164 Hämäläinen 1963, 87<br />
165 Kumi 1998, 103, 108–109, Ritamies 2006, 101–104<br />
61
antanee kuitenkin joitakin viitteitä tilanteesta. Suomen Väestöliiton vuonna 1947<br />
perustetulle avioliittoneuvolalle saapui vuosina 1948–49 noin 300 kirjettä, joista<br />
noin 260 perheellisiltä naisilta ja loput perheellisiltä miehiltä. Kirjoittajien lasten<br />
keskimääräinen lukumäärä oli kolmesta neljään. Kirjoittajista noin 40 kertoi<br />
noudattamistaan ehkäisymenetelmistä. Näiden vastausten perusteella vajaa<br />
kolmasosa oli käyttänyt erilaisia tapoja, kuten huuhteluja, kemiallisia aineita ja<br />
kondomeja. Vajaa viidesosa oli vältellyt yhdyntää ovulaation aikoihin yleisimmän<br />
ehkäisymenetelmän ollessa ”varovaisuus”. 166 Voitaneen olettaa tämän tarkoittaneen<br />
useita asioita, kuten ehdotonta pidättäytymistä, yhdyntään ryhtymistä ainoastaan<br />
ns. varmoina päivinä, yhdynnän keskeyttämistä (coitus interruptus) ja<br />
laukeamisesta pidättäytymistä yhdyttäessä (coitus reservatur). 167 Ilmaisu<br />
”varovaisuus” kattanee kuitenkin myös kemialliset ruiskut, huuhtelut ja kondomit,<br />
sillä ajan tavan mukaan ko. perheenäidit ovat todennäköisesti arastelleet tällaisten<br />
välineiden mainitsemista kirjeissään. Eräs maaseudun nainen kertoo<br />
kokemuksistaan: ”Mies kävi lomalla, toinen lapsi syntyi 1943. Ei se mukavalta<br />
tuntunut, mutta eihän silloin ollut mitään ehkäisyvälineitä ainakaan köyhillä<br />
ihmisillä”. 168<br />
Näistä syistä voitaneen olettaa ehkä vain puolen kirjoittajista tunteneen tehokkaat<br />
ehkäisyvälineet ja omanneen myös henkilökohtaisia kokemuksia niiden käytöstä.<br />
Aineistoa tutkineen Leena Valvanteen havainnon mukaan tietämättömyys<br />
ehkäisyvälineiden olemassaolosta vaikutti kuitenkin olevan sangen suurta.<br />
Ilmaisut, kuten ”olemme tässä asiassa säkissä kasvatettuja”, toistuivat usein.<br />
Huomionarvoista on, että useat pyysivät tietoja ovulaatiokierron ajankohdan<br />
laskemisesta ja että kondomit mainittiin vasta muiden ehkäisymenetelmien jälkeen.<br />
Kansainvälisissä selvityksissä on todettu ns. varmojen päivien menetelmän<br />
tyypillisen epäonnistumisasteen olevan noin neljäsosa yhdynnöistä. 169<br />
Väestöliiton avioliittoneuvolan kirjeaineisto viittaa kokonaisuudessaan siihen, että<br />
kondomien tuntemus naisten keskuudessa oli sotavuosinakin rajoittunutta ja että<br />
ainoastaan suhteellisen suppealla ryhmällä heistä oli omia kokemuksia niiden<br />
käytöstä. Sen sijaan on oletettavaa, että sekä ulkomaalaiset vapaaehtoiset että<br />
saksalaiset sotilaat tunsivat puolestaan hyvin kondomit ja että heillä yleensä oli<br />
myös hyvä valmius käyttää niitä seurustelussaan suomalaisten naisten kanssa.<br />
Myös sukupuolitautitapausten sotavuosina voimakkaasti lisääntynyttä lukumäärää<br />
voidaan pitää osoituksena siitä, että kondomien käyttö ei ollut kovin laajaa. 170<br />
166 Valvanne 1946, 138<br />
167 Fertility control: Overview 2001, 5529<br />
168 MV:SO/Vastaus 498. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely, Museovirasto, Hintikka-<br />
Häppölä 2006, 126<br />
169 Fertility control: Overview 2001, 5529<br />
170 Kriget har medfört stark stegring av könssjukdomarna. Syfilisfallens antal har ökat starkt.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 11.12.1943, 6.000 nya syfilisfall i fjol mot 1.000 år 1940.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 30.11.1944, Läkarna är tacksamma för Lex veneris. Könssjukdomarna gå<br />
nu avsevärt tillabka. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 18.12.1944, 400 syfilisfall under januari.<br />
Könssjukdomarna ha antagit epidemisk karaktär särskilt i Helsingfors. Nya Pressenin kirjoitus 1.3.1945<br />
62
Dermatologi Mary Edgren-Gyllingin arvelun mukaan sukupuolitautitapausten<br />
lukumäärän kasvu liittyi erityisesti siihen, että ennen sotia sukupuolitauteja esiintyi<br />
Karjalassa enemmän kuin muualla maassa, ja kun sukupuolitartuntoja saaneet<br />
maaseudun sotilaat palasivat kotiin, tartuttivat he vaimojaan ja tyttöystäviään.<br />
Koska maaseudun naiset hakeutuivat lääkärinhoitoon vähemmässä määrin kuin<br />
kaupunkilaisnaiset, oli sukupuolitautien torjunta maaseudulla<br />
terveydenhoitoviranomaisille hankalaa. Kun sukupuolitauteja vielä rauhan vuosina<br />
esiintyi melkein pelkästään alemmissa sosiaaliryhmissä, levisivät ne nyt kaikkiin<br />
yhteiskunnallisiin kerroksiin. 171 Yhä nuoremmat henkilöt saivat tauteja, ja<br />
tartunnoilla oli yhteys perheiden sodanaikaisiin hajoamisiin, alkoholin<br />
lisääntyneeseen väärinkäyttöön, ahtaaseen asumiseen ja puutteelliseen<br />
puhtauteen. 172<br />
Ulkomaalaiset vapaaehtoiset. Merkittävä syy siihen, että ulkomaalaisten<br />
vapaaehtoisten siittämien lasten lukumäärä jäi vähäiseksi, lienee kondomien käyttö.<br />
Vaikka asiasta ei ole käytettävissä erityisiä tietoja, voitaneen otaksua<br />
ulkomaalaisten vapaaehtoisten melko laajalti käyttäneen ehkäisyvälineitä<br />
seurustelussaan suomalaisten naisten kanssa. Suurin osa vapaaehtoisista saapui<br />
maista, joissa seurustelu naisten kanssa oli vapautuneempaa kuin Suomessa. Niinpä<br />
maissa kuten Ruotsissa, Tanskassa, Iso-Britanniassa, Yhdysvalloissa sekä yleensä<br />
Euroopan mannermailla, kondomien saatavuus oli melko yleistä. Yhdysvalloissa<br />
oli 1930-luvulla aloitettu ohutseinäisten ja synteettisten kondomien massatuotanto<br />
isopreni-kumista. Nämä kondomit levisivät moneen maahan kaupallisena<br />
tuotteena. 173<br />
Ruotsissa säädettiin vuonna 1910 ns. ehkäisyvälinelaki (preventivmedelslagen).<br />
Tämä laki kielsi sekä kondomien myyntiä edistävän mainonnan että niistä<br />
tiedottamisen valistustarkoituksessa. Myynti huomaamattomissa muodoissa oli<br />
kuitenkin sallittua. Ehkäisyvälinelaki kumottiin vuonna 1938, jonka jälkeen sekä<br />
mainonta että valistus oli sallittua. Kaupungeissa kondomeja oli saatavana<br />
sairaanhoitotarvikekaupoissa, tupakkakaupoissa ja parranajoliikkeissä ja<br />
maaseudulla kulkukauppiailta. Lisäksi oli tarkemmin erittelemättömien ”kumien”<br />
sallittua postimyyntiä. 174 Ruotsissa myytiin 1930-luvun puolivälissä vuosittain 11,5<br />
miljoonaa kondomia. 175 Kondom -sanan lisäksi käytettiin ilmaisuja<br />
”preventivmedel”, ”preservativ”, ”gummi” ja ”skydd” sekä slangi-ilmaisuja<br />
”knullgummi”, ”kåndång”, ”kådis”, ”galosch”, ”långkalsong” ja ”donga”.<br />
Sotilaallisia sovelluksia olivat ”pickelhuva”, ”nattpatron”, ”spärrballong”, ”torped”<br />
ja saksalaisperäinen ”närkampssocka”.<br />
171 Vad Lex veneris har att sanera. Den nya lagen nödvändig i den av kriget skapade situationen. Dess<br />
genomförande i praktiken försvåras dock ännu av bl.a. ekonomiska faktorer. Svenska Pressenin<br />
kirjoitus 24.10.19142<br />
172 Antalet syfilisfall har minskat. En följd av den nya Lex veneris. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 3.4.1944<br />
173 Parisot 1985, Chevalier 1995, Höjer 2003, 101–107, Lord 2010<br />
174 Elgán 1994, 36–39, 44–45, Höjer 2003, 106, Kling 2007, 153–156,<br />
175 Elgán 1994, Kling 2007, 157<br />
63
Tanskassa kondomista oli tullut laillinen myyntitavara jo 1880-luvulla. Vuonna<br />
1906 säädettiin laki, joka kielsi ehkäisyvälineitä koskevan mainonnan ja<br />
valistuksen. Laki lakkautettiin 1930-luvun lopussa, jolloin myös perustettiin<br />
sukupuoliasioita koskevia neuvoloita. 176 Tanskassa kondomia kuvaavia ilmaisuja<br />
1900-luvun alkupuoliskolla oli mm. ”presærvativ”, ”franske cigaretter”,<br />
”gummidreng”, ”knaldhætte” ja ilmeisesti brittiläisperäinen ”regnfrakke”.<br />
Sotilaallisia sovelluksia oli ”torped” ja ehkä saksalaisperäinen ”nærkamphandske”.<br />
Norjassa vallitsi ehkäisyvälineiden mainonta- ja valistuskielto jo 1800-luvun<br />
lopusta lähtien. Kielto lievennettiin kuitenkin vuona 1902 eikä sitä missään<br />
vaiheessa valvottu tehokkaasti ja viimeistään 1920-luvulta lähtien sekä mainonta<br />
että myynti oli rajoittamatonta. 177 ”Kondom” -sanan lisäksi Norjassa tavanomaisin<br />
ilmaisu on ”Dong”, joka on ”Kardong” -sanan lyhyempi muoto. 178<br />
Osa vapaaehtoisista oli lisäksi seikkailijoita, kokeneita naistenmiehiä ja muita<br />
maailmaa nähneitä sekä jo kotimaassaan perheellisiä. Voitaneen olettaa monen<br />
Suomeen saapuneen ulkomaalaisen vapaaehtoisen varanneen matkalleen kondomit,<br />
ja vaikka ehkäisyvälineet ovat saattaneet puuttua kokemattomilta vapaaehtoisilta,<br />
ovat paremmin varustautuneet toverit voineet jakaa kondomejaan heillekin.<br />
Brittiläisillä vapaaehtoisilla oli kondomeja sekä miehistöllä että upseereilla.<br />
Brittien kondomeja kuvaavia ilmaisuja oli useita. ”Durex” lienee ollut hyvin<br />
tavanomainen vuonna 1929 käyttöönotetun ja tunnetun tuotemerkin (DUrability.<br />
Reliability & EXcellence mukaan) mukaan. Britit pitivät Ranskaa kondomien<br />
alkuperämaana, ja koska pakkaus muistutti kirjekuorta, kondomia kutsuttiin<br />
yleisesti ”French letteriksi”. Kolmas ivallinen ilmaisu oli ”frogskin”<br />
(sammakonnahka), sillä ”frog” oli brittien ranskalaisista käyttämä pilkkanimitys.<br />
Muita ilmaisuja olivat ”Johnnie”, ”rubber” ja ”raincoat”. 179 Iso-Britanniassa lienee<br />
kondomeja ollut vuonna 1940 yleisesti saatavina. 180 Niiden saatavuus brittiläisillä<br />
vapaaehtoisilla Suomessa oli niin hyvä, että saatettiin pilailla erilaisilla<br />
kondomitempuilla kuten kiinnittämällä se sotilaskiväärin piipunperään. 181<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> vapaaehtoisten siittämät <strong>lapset</strong> lienevät lähes poikkeuksetta olleet<br />
etukäteen suunnittelemattomia. Hedelmöityminen tapahtui todennäköisesti syistä,<br />
ettei kondomia rakastelutilanteessa sattunut olemaan mukana, tai ajankohdan<br />
sattumanvaraisuudesta, kiireestä, huolimattomuudesta tai miehen tai pariskunnan<br />
ollessa juovuksissa. Kansainvälisissä selvityksissä on kondomin epävarmuusasteen<br />
todettu olevan noin 14 %. Useimmiten epäonnistumiset johtuvat kondomin<br />
epäasianmukaisesta käytöstä. 182<br />
176 Elgán 1994, 95<br />
177 Elgán 1994, 95–96<br />
178 Paristo 1987, 48–49, 72–74<br />
179 Parisot 1987, 79<br />
180 Elgán 1994, 93<br />
181 Brooke 1984, 72–73, 94<br />
182 Fertility control: Overview 2001, 5530–5531<br />
64
Saksalaiset sotilaat. Saksassa kiellettiin vuonna 1922 sekä kondomeja koskeva<br />
mainonta että niiden myynti. Kondomien myynti oli silti suurta ja ns. Weimarin-<br />
Saksan aikana kulutettiin suhteellisesti eninten kondomeja juuri Saksassa.<br />
Kansallissosialistien noustua valtaan Saksassa vuonna 1933 säädettiin lait, joiden<br />
mukaan ehkäisyvälineiden markkinointi, mainostaminen ja esilläpito kiellettiin.<br />
Apteekit eivät saaneet tuoda eivätkä myydä ehkäisyvälineitä. Valtakunnanjohtaja<br />
Adolf Hitler ajoi henkilökohtaisesti tällaisten tarvikkeiden saatavuuden<br />
rajoittamista ja selitti, että hallitus kävi pikkusotaa kondomeja vastaan (Wir führen<br />
einen Kleinkrieg gegen Kondome). 183 Kansalaiset eivät kuitenkaan noudattaneet<br />
kovin kuuliaisesti rajoituksia ja kondomien jakelu ruskeissa etiketittömissä<br />
pakkauksissa lienee ollut jotenkuten mahdollista. Sodan puhjettua syksyllä 1939<br />
Hitler kuitenkin kumosi vuoden 1933 määräykset ehkäisyvälineiden saatavuuden<br />
rajoittamisesta, sillä seurauksella että Saksassa kulutettiin vuosittain noin 72<br />
miljoonaa kondomia. Vuonna 1941 tehdyn lainmuutoksen mukaan siviilihenkilöt<br />
eivät kuitenkaan enää saaneet käyttää kondomeja. Kumin puutteesta huolimatta<br />
kondomien valmistusta ei missään vaiheessa kuitenkaan rajoitettu. 184<br />
Saksan johtava kondomien valmistaja, juutalainen Julius Fromm pakotettiin<br />
vuonna 1938 myymään yhtiönsä valtakunnanmarsalkka Hermann Göringin<br />
kummitädille, paronitar Elisabeth von Epensteinille. 185 Saksassakin käytettiin<br />
kondomeista eri ilmaisuja kuten ”Kondom”, ”Präservativ”, ”Präser” ja ”Pariser”.<br />
Joillakin alueilla puhuttiin ”Hemdistä” (paita). Erityinen sotilaallinen sovellus oli<br />
puolestaan ilmaisu ”Nahkampfsocke” (lähitaistelusukka). 186<br />
Myös saksalaiset sotilaat lienevät suomalaisten naisen kanssa seurustellessaan<br />
käyttäneet melko laajalti ehkäisyvälineitä. Norjassa Kristiansandin maakuntaarkiston<br />
johtaja valitteli sodan jälkeen saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> miehitysaikana ei<br />
pelkästään levittäneen kondomeja kaikkialle puistoihin, vaan myös opettaneen<br />
maan nuorisoa käyttämään niitä. 187 Suomeen saapuneilla saksalaisilla sotilailla oli<br />
jatkuvasti saatavilla kondomeja, joita myytiin kanttiineissa. Saksassa tuotettiin jo<br />
ennen sotia suuret määrät laadukkaita kondomeja. 188 Vaikka Saksan poliittinen ja<br />
sotilaallinen johto suhtautuivat torjuvasti saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> suhteisiin ns. alaarvoisten<br />
rotujen naispuolisten edustajien kanssa, leimasi pragmaattisuus<br />
Wehrmachtin johtoa. Koska kielloista huolimatta oli hankalaa valvoa <strong>sotilaiden</strong><br />
solmimia seksisuhteita sekä kotimaassa että miehitetyissä maissa, luotiin<br />
kokonainen Wehrmachtin ylläpitämä kenttäporttolalaitos. Suurissa<br />
varuskuntapaikoissa oli lisäksi armeijan porttoloita erikseen miehistölle ja<br />
183 Sigmund 2008, 9, 250–251<br />
184 Siedler 1977, 168, Collier 2007, 134–135, 157, 219, 231–233, 252–257<br />
185 Aly-Frisch 2009<br />
186 Parisot 1987, 85–87<br />
187 Parisot 1987, 60<br />
188 Aly-Frisch 2009<br />
65
upseereille. Armeija hankki myös suuret määrät kondomeja, joiden pakkauksissa<br />
oli teksti ”Wehrmacht”, 189 sillä <strong>sotilaiden</strong> toimintakyvyn ylläpitämiseksi pyrittiin<br />
pitämään kaikki tarttuvat sukupuolitaudit loitolla ja kondomi oli tähän<br />
tarkoitukseen hyvin käyttökelpoinen apuväline.<br />
Baijerin Bad Töltziin ja Brunswickin Welfenschlossiin perustettiin vuonna 1935<br />
Waffen-SS:n kadettikoulut. Johdon määräämään lomavarustukseen siellä kuului<br />
mm. varmuusesine (Präservativ). 190 SS-mies Sakari Lappi-Seppälä kertoo<br />
muistelmissaan, kuinka suomalaisen SS-pataljoonan vääpeli Stanbergissä<br />
kesäkuussa 1941 ennen hyökkäystä Neuvostoliittoon jakeli<br />
varmuusesinepakkauksia miehille. 191 Rovaniemen Kursunkijärven saksalaisella<br />
upseerikasinolla kesällä ja syksyllä 1941 muonituslottana työskennellyt Wellamo<br />
Paananen kertoo muistelmissaan kuulleensa jonkin ”mustajakki”-pakkauksen<br />
sisältyneen jokaisen saksalaisen sotilaan varustuksiin. Lisäksi hän on muistellut<br />
katselleensa salaa AOK Norwegenin komentajan kenraali Nikolaus von<br />
Falkenhorstin kondomeja. Eräänä iltana upseeripalvelija Heinz Wollbrink vei hänet<br />
hiljaisesti von Falkenhorstin toimisto- ja asuinparakkiin kenraalin itse ollessa<br />
poissa: ”Wollbrink meni toiseen huoneeseen, joka näytti olevan kenraalin makuutai<br />
lepohuone. Hän oli jo avannut lipaston ja kutsui minua luokseen. En heti<br />
oivaltanut, mitä se sisälsi, mutta kun Unteroffizier Wollbrinkin katse oli täynnä<br />
uhoavaa voitonriemua, niin katsoin tarkemmin. Ymmärsin nolostuneena, että<br />
pakkauksessa oli seittimäisen ohuita armastelussa tarvittavia suojuksia”. 192<br />
Sotavuosina Saksan sotilaat saivat kuukausittain 12 ilmaista kondomia ja lisäksi he<br />
saivat ostaa haluamansa määrän kohtuuhintaan Wehrmacht-Kantineneista.<br />
Yksiköissä talousaliupseerit (Zahlmeister) ja komppanianvääpelit (Kompanie-<br />
Feldwebel) vastasivat kondomien hankinnasta ja huollosta. 193 Wehrmacht hankki<br />
kondomeja eri tehtailta. Yksi tuotemerkeistä oli ”Vulkan Sanex”, jota pakkauksen<br />
takakannen tekstin mukaan sai käyttää ainoastaan Werhmachtin henkilöstö.<br />
Pakkauksen luovuttaminen muille oli kiellettyä. Toisen, tuntemattomaksi jääneen<br />
valmistajan pakkauksessa oli ilmoitus, että tuote on tarkoitettu ainoastaan<br />
Wehrmachtille sekä kehotus tuhota kondomi heti käytön jälkeen. Kolmas tuote oli<br />
Otto Dillnerin Leipzigissa toimivan osakeyhtiön ”Odilei” –merkkinen kondomi.<br />
Sen pakkauksessa kehotettiin heti käytön jälkeen polttamaan kondomi<br />
pakkauksineen hygieenisistä ja esteettisistä syistä. 194<br />
Wehrmacht ylläpiti useita satoja porttoloita sekä Saksassa että miehitetyissä<br />
maissa. Niissä kondomin käyttö oli pakollista ja se sisältyi hintaan. 195 Yhtenäiset<br />
189 Sotasavotta 1974, 199<br />
190 Reitlinger 1981, 76–78<br />
191 Lappi-Seppälä 1945, 62<br />
192 Paananen 1998, 107–108<br />
193 Robert Masslichin antamat tiedot<br />
194 Sáiz 2008, 253<br />
195 Seidler 1977, 165<br />
66
määräykset ”kumisuojavälineiden” (Gummischutzmittel) yksityisestä käytöstä<br />
porttoloiden ulkopuolella annettiin 30.9.1942. Niiden mukaan kondomit kuuluivat<br />
henkilökohtaisiin päivittäistarvikkeisiin kuten hammastahna, ompeluneulat, napit,<br />
irtopohjalliset ja tupakkapussi. Vuodesta 1938 lähtien SS:n <strong>sotilaiden</strong> edellytettiin<br />
varaavan itselleen useita ”päällysvälineitä” (mehrere Überzieher) ja sitä varten<br />
määrättiin asennettavaksi kondomiautomaatteja kasarmeille. 196<br />
Sodan pitkittyessä kumin saatavuus lienee kuitenkin vaikeutunut ja tämä on myös<br />
saattanut aiheuttaa puutetta kondomeista. Saksan sotilaallisten vastoinkäymisten<br />
kasvaessa sotilaat eivät enää liene kondomeja vaatineenkaan. Saksan<br />
sotilasviranomaiset valvoivat kuitenkin hyvin pikkutarkasti sukupuolitautien<br />
esiintymistä. Jos sukupuolitartunnan saanut sotilas ei omasta aloitteestaan<br />
hankkiutunut ajoissa hoitoon, saatettiin tätä laiminlyöntiä pitää itsensä silpomiseen<br />
(Selbstverstümmelung) verrattavana tekona, josta seurasi ankara rangaistus. 197<br />
Niinpä Litsan rintamalle sijoitetutun 6. Vuoristodivisioonan kenttäoikeus tuomitsi<br />
8.7.1941 Vuoristojääkärirykmentti 141:n ylivääpelin kuudeksi kuukaudeksi<br />
vankeuteen sekä menettämään sotilasarvonsa siitä syystä, että hän oli ollut<br />
sukupuoliyhteydessä ”satamalutkan” (Hafendirne) kanssa ilman suojausta<br />
(Schutzmittel). Divisioonan komentaja, kenraali Ferdinand Schörner antoi tuomion<br />
johdosta päiväkäskyn 11.7.1941. Sen mukaan tuomittu oli osoittanut uskomatonta<br />
halveksuntaa annettuja määräyksiä kohtaan. Päiväkäskyssä korostettiin, kuinka<br />
välttämätöntä on poistaa tällaiset häpeälliset miehet kunniallisten miesten riveistä<br />
mitä kovimmilla rangaistuksilla (wie notwendig die Ausrottung dieser Schandkerle<br />
aus den Reihen der anständigen Soldaten meiner Division durch harteste Strafen<br />
ist). 198<br />
Eräässä vaiheessa jatkosodan aikana laihialainen isäntämies tarkkaili suomalaisia<br />
naisia, jotka Seinäjoen asemalla menivät saksalaisten junaan. Sen lähdettyä lojui<br />
ratapihalla useita varmuusesineitä. 199 Keväällä 1944 kajaanilainen nainen synnytti<br />
saksalaisen aliupseerille lapsen. Aliupseeri kiisti isyyden mm. sen perusteella, että<br />
oli tapahtunut ainoastaan muutamia lyhyitä yhdyntöjä ja että hän oli käyttänyt<br />
ehkäisyvälinettä (Ich benutze ein Praeservativ). Jos verikoe osoittaisi isyyden,<br />
aliupseeri oli kuitenkin valmis myöntämään vastuunsa. 200<br />
AOK 20:n toimintakertomuksessa heinäkuulta 1944 on tietoja mm. tippurin<br />
(Tripper) esiintymisestä <strong>sotilaiden</strong> keskuudessa. Tippuria poti yhteensä 77 sotilasta,<br />
joista 22 palveli Litsan rintamalohkolla, 17 Alakurtin rintamalohkolla, 15<br />
Kiestingin rintamalohkolla ja 23 selustassa. 201 Näiden lukujen perusteella voidaan<br />
päätellä, että osa sotilaista ei käyttänyt kondomia, sillä asianmukaisesti käytettynä<br />
196 Seidler 1977, 168<br />
197 Roland Masslichin antamat tiedot<br />
198 Divisions-Tagesbefehl Nr 29 O.U. den 11.7.1941. 6. Gebirgsdivision IIa. <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong><br />
<strong>lapset</strong> 1941–48 -hanke. Kansallisarkisto<br />
199 MV:K34/Vastaus nro 1169. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
200 Alimentengesuch 29. Sosiaaliministeriön lastensuojeluosaston arkisto. Hb:2. Kansallisarkisto<br />
201 Tätigkeitsberich Juli 1944. AOK 20. Mikrofilmi F8/2632. Kansallisarkisto<br />
67
se olisi ehkäissyt tartunnan. Lisäksi luvut viestivät siitä, että rintamamiehilläkin oli<br />
tilaisuuksia harjoittaa sukupuoliyhteyttä lomien tai joukkojen siirtojen yhteydessä.<br />
Selusta-alueen joukoilla oli enemmän tilaisuuksia sukupuolisuhteisiin, ja tämä<br />
heijastui myös tippuritapausten esiintymiseen. Selustan ja Luftwaffen yksikössä<br />
palveli kesällä 1943 noin 22 % AOK 20:n sotilaista, 202 mutta heinäkuun 1944<br />
tippuritapauksista selustan osuus oli noin 30 %.<br />
Suomessa olleilla saksalaisilla sotilailla oli niin runsaasti kondomeja, että niitä<br />
kulkeutui myös ”tukuittain” Syvärin lohkolla oleville suomalaisille sotilaille. 203<br />
Turun saksalaisen varuskunnan majoituspaikassa, ns. Pikku Berliinissä, sijaitsi<br />
mm. Berger & Co:n kanttiini, jossa työskenteli suomalaisia naisia. Kanttiinin<br />
myydyimpiin tuotteisiin kuuluivat kondomit. 204 Suositussa Pietarsaarelaisessa Rex<br />
-kahvilassa saksalaiset sotilaat tekivät eräänä iltana ilmapallon kondomista ja<br />
kiinnittivät sen kattokruunuun. 205 Koska kondomien saatavuus oli niin hyvä,<br />
saksalaiset sotilaat käyttivät usein niitä muihinkin tarkoituksiin kuin yhdyntöihin.<br />
Vuodesta 1942 jaettiin rintamilla suomalaisille lomallelähtijöille komppanian<br />
toimistosta ”Ehkäisyhuoltopakkaus”, jossa oli hopeagelatiinitippoja ja<br />
desinfiointivoidetta käytettäviksi sekä ennen sukupuoliyhteyttä että sen jälkeen. 206<br />
Valmisteen esikuva lienee ollut Wehrmachtin käyttämä vastaava ns.<br />
saniteettipakkaus.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa siittämät <strong>lapset</strong> olivat lähes<br />
poikkeuksetta etukäteen suunnitelmattomia. Näidenkin hedelmöittymisten<br />
voitaneen arvella tapahtuneen ehkäisyn kannalta sattumanvaraisesti: kondomeja ei<br />
rakasteluhetkellä sattunut olemaan mukana, huolimattomuus, rakastelu<br />
juovuspäissä jne. Eräs lapsi sai tällä tavalla alkunsa, kun silloinen aliupseeri Alfred<br />
Bergerin puolituttu hotelli Arinan työntekijä, Eila-niminen nainen, kutsui hänet<br />
syntymäpäiväjuhliinsa Oulussa. Siitä Berger kirjoitti myöhemmin tyttärelleen:<br />
”18.6.1943 sinun rakkaalla äidilläsi oli syntymäpäivä, hän täytti tuolloin 21 vuotta<br />
ja kutsui minut, siellä oli vielä eräs ystävätär ja minulla oli myös eräs poikaystävä<br />
mukanani. Eila oli nähnyt valtavasti vaivaa kattaakseen pöydän hyvin näinä<br />
hirveinä sotavuosina. Oli lohta ja myös alkoholia sen erilaisissa<br />
ilmenemismuodoissa. Tarkalleen 9 kk myöhemmin 18.3.1944 synnyit”. 207<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurustelua Lapissa tutkinut Maria<br />
Lähteenmäki on katsonut ehkäisyvälineiden heikon saatavuuden, kalleuden sekä<br />
tyttöjen tietämättömyyden myötävaikuttaneen avioliiton ulkopuolella syntyneiden<br />
202 Pohjois-Suomessa olevien saksalaisten joukkojen huolto Ruotsin kauttakulkuliikenteen lakatessa<br />
15.8.1943 ja poiskuljetusmahdollisuudet. <strong>Saksalaisten</strong> kauttakulku. UM 110 A6.<br />
203 Sotasavotta 1974, 199<br />
204 Turun Pikku-Berliini. Jani Parkkarin ja Tuomas Rutasen kirjoitus Ruotuväessä 6.2006<br />
205 Det kunde bli hårda tag på Café Rex. Patrik Sundqvistin kirjoitus Jakobstads Tidningenissa<br />
1.10.2006<br />
206 Vuorenmaa 1994, 269–270<br />
207 Korhonen 2010, 39<br />
68
lasten suhteelliseen suureen määrään Lapin läänissä. 208 Tämä näkemys perustunee<br />
kuitenkin etupäässä tutkijan saamaan yleisvaikutelmaan eikä todennettavissa<br />
oleviin lähteisiin, sillä kondomien saatavuus oli saksalaisilla yleisesti ottaen varsin<br />
hyvä. <strong>Saksalaisten</strong> kanttiineissa niitä oli ostettavissa kohtuuhinnoin. Sairastupien ja<br />
saniteettialiupseerien jakamat kondomit myytiin hankintahintaan, kanttiineissa<br />
kondomit myytiin pienellä voitolla. Hinta kanttiineissa oli korkeampi, joskaan ei<br />
kohtuuton. 209 Jatkosodan aikana au-lasten lukumäärä Lapin läänissä kylläkin<br />
kasvoi, joskaan ei huimasti. Siviilihenkilöt joutuivat puolestaan maksamaan<br />
kondomeista enemmän. Niiden hintatasosta Suomessa ei ole tietoja, mutta<br />
Ruotsissa huokeimpien kondomien kappalehinta 1930-luvulla oli 25 äyriä. Kun<br />
työmiehen tuntipalkka oli noin 63 äyriä, yhden kondomin hinta työntekoon<br />
käytettynä aikana mitattuna oli siten noin 25 minuuttia. 210<br />
Neuvostosotavangit.. Maatiloille sijoitetuilla neuvostosotavangeilla ei juuri liene<br />
ollut kondomeja. Heillä on tosin sotavangiksi joutuessaan saattanut niitä olla, mutta<br />
suomalaiset sotilaat tyhjensivät usein heidän taskunsa heidät tarkastaessaan.<br />
Tammikuussa 1940 tavattiin Raatteen tielle piiritetyltä ukrainalaiselta 44.<br />
Divisioonalta saadusta sotasaaliista mm. vankkurillinen kondomeja. 211 Kondomi on<br />
venäläisittäin ”prezirvativ” tai yleisemmin ”gandon”, ”gondon” tai ”gndon”.<br />
Viimeksi mainittu sana tarkoittaa kirjaimellisesti hansikasta, mutta on samalla<br />
myös kirosana. 212 Harvemmin lienee käytetty ilmaisua ”kostjumka” (pikkupuku).<br />
Kondomien saatavuus Neuvostoliitossa oli 1920- ja 1930-luvuilla heikkoa johtuen<br />
kumin puutteesta. 213 Vuodesta 1936 Bakovskyjn kumitehdas Babovkassa<br />
Moskovan läheisyydessä valmisti kondomeja. Järeytensä vuoksi näitä kutsuttiin<br />
”kalosseiksi” (galozha), mutta ne oli tehty heikkolaatuisesta kumista ja olivat joko<br />
liian lyhyitä tai pitkiä. Paksuudestaan huolimatta nämä kondomit olivat niin<br />
hauraita, että eräät käyttäjät panivat kaksi tai jopa kolme kappaletta päällekkäin.<br />
Vaikka Bakovskyjn varmuusesineet antoivat kohtuullisen suojan, useimmat miehet<br />
eivät mielellään niitä käyttäneet. Mikhail ja August Sternin mukaan ne olivat<br />
epämukavia, ne olivat väriltään sairaalloisen valkeita ja ne oli päällystetty pahalta<br />
haisevalla talkkitomulla”. 214 Neuvostoliitossa kondomeja oli ostettavissa<br />
rohdoskaupoista, apteekeista, instrumenttiliikkeistä ja kumikaupoista, mutta niiden<br />
laatu oli niin kehno, että vain harvat miehet käyttivät niitä. 215 Kaupoissa<br />
208 Lähteenmäki 1999, 123<br />
209 Seidler 1977, 168<br />
210 Kling 2007, 155<br />
211 Ukrainalaiset Raatteen tiellä. Harri Heinilän kirjoitus Imatralaisessa 3.3.2010<br />
212 Parisot 1987, 88–90, Mokienko-Nikitina 2000, 133<br />
213 Goldman 1991, 247<br />
214 Stern-Stern 1980, 136, Alexey Shkvarovin antama tieto<br />
215 Kustanovich 2007, 553<br />
69
varmuusesineitä myytiin joko tiskiltä tai tiskin alta irtotavarana kappalemäärin ja<br />
käärittiin joko tavalliseen pakkauspaperiin tai sellofaniin. 216<br />
Jotkut Suomessa olleet neuvostosotavangit ovat itse saattaneet valmistaa<br />
kondomeja luonnonsuolista, sillä maatiloilla tämä oli mahdollista. Alkeellisten<br />
kondomien toimintavarmuus lienee toki usein ollut kehnonlainen ja epävarma.<br />
Lisäksi neuvostomiesten tavanomainen asenne oli, että vastuu mahdollisesta<br />
ehkäisystä kuului naiselle. 217 Vuonna 1970 julkaistun tutkimuksen mukaan<br />
Neuvostoliitossa käytetyistä ehkäisymenetelmistä aborttien osuus oli ¾ kondomien<br />
ja muiden ehkäisyvälineiden osuuden ollessa ¼. 218 Erään havainnon mukaan runsas<br />
60 % neuvostomiehistä kuitenkin käytti ehkäisytekniikkana keskeytettyä yhdyntää<br />
(coitus interruptus). 219 Lienee täten syytä otaksua, että Suomessa olevat sotavangit<br />
käyttivät laajalta juuri tätä menetelmää seurustellessaan maaseudun naisten kanssa.<br />
Emäntien, tilojen tyttärien, piikojen ja apunaisten oli hankalaa hankkia<br />
ehkäisyvälineitä tiukan sosiaalisen valvonnan vuoksi. Kondomien hankinta<br />
maaseudulla oli yleensä hankalaa, ja vaikka kondomeja oli ainakin 1930-luvulla<br />
vapaasti ostettavissa kaupunkien ja asutuskeskusten apteekeista, monikaan nainen<br />
ei kehdannut käydä niitä ostamassa. Kondomien osto olisi lisäksi herkästi<br />
herättänyt epäilyjä salasuhteesta.<br />
Valvontakomission neuvostoupseerit ja -virkailijat. Valvontakomission jäsenet<br />
ovat saattaneet tuoda mukanaan kotimaassaan valmistettuja kondomeja, sillä toisen<br />
maailmansodan aikana varustettiin länteen päin suuntaavat neuvostosotilaat<br />
paksuseinäisillä, neuvostovalmisteisilla uudelleen käytettävillä kondomeilla. 220<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lasten lukumäärä jäi Suomessa suhteellisen<br />
vähäiseksi<br />
Tutkimuksen tarkoituksena on ollut selvittää ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
väestötilastojen syntyvyyttä koskeviin tietoihin jättämiä jälkiä sotavuosina 1939–<br />
44. Jaksona 1940–45 syntyi yhteensä 468 269 elävää lasta ja vielä 10 016 kuollutta<br />
lasta. Kun ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia lienee tänä aikana syntynyt ainoastaan<br />
noin tuhatkunta, on niiden osuuden suuruusluokka täten niin vähäinen kuin 0,2 %.<br />
Pienestä lukumäärästä huolimatta osoittautui olevan jokseenkin hyvät edellytykset<br />
tutkia em. kysymyksenasettelua johtuen siitä, että ulkomaalaiset sotilaat sijoitettiin,<br />
majoitettiin tai oleskelivat etupäässä tietyillä paikkakunnilla tai alueilla.<br />
Suomeen saapui vuoden 1939–40 talvisodan aikana yli 11 000 ulkomaalaista<br />
vapaaehtoista. Heistä ainoastaan kaksi vahvistettua pataljoona oli rintamalla. Muut<br />
vapaaehtoiset viettivät aikaansa selustassa, yleensä kaupungeissa, muissa<br />
216 Stern-Stern 1980, 137<br />
217 Kustanovich 2007, 553<br />
218 Lapidus 1978, 299<br />
219 Stern-Stern 1980, 137, ks. myös Goldman 1991, 245–246<br />
220 Dmitri Frolovin antama tieto.<br />
70
asutuskeskuksissa tai niiden läheisyydessä. Ulkomaalaisilla vapaaehtoisilla oli<br />
täten hyvät mahdollisuudet tehdä tuttavuutta selustassa olevien nuorten naisten<br />
kanssa. Osa selustan vapaaehtoisista tapaili sijoituspaikkojen muonahuollosta<br />
vastaavia lottia tai muuten paikallisia naisia. Koska vapaaehtoisten sijoituspaikat<br />
ovat tiedossa, on ollut mahdollista tutkia erityisesti näiden paikkakuntien au-lasten<br />
syntyvyyttä vuosina 1940–41.<br />
Suomeen saapui jatkosodan aikana parhaimmillaan yli 200 000 saksalaista<br />
sotilasta. Suurin osa heistä palveli Petsamon, Sallan ja Kiestingin rintamalohkoilla,<br />
mutta koska saksalaisilla oli varsin pitkät huolto- ja kuljetusreitit, sitoivat huolto-,<br />
varasto- ja kuljetusportaat jatkuvasti noin 10 000 sotilasta. Lisäksi Saksan<br />
Luftwaffen lentotukikohdissa palveli yhteensä noin 25 000 miestä. Valtaosaa<br />
saksalaisista sotilaista käytettiin varsinkin Lapin läänissä, mutta suurelta osin myös<br />
Oulun läänissä. Vaikka saksalaiset joukot olivat majoitettuina tai liikkuivat lähes<br />
jokaisessa näiden läänien kunnassa, heitä oli erityisen paljon tietyillä sodankäynnin<br />
tai huollon kannalta keskeisillä paikkakunnilla, jotka ovat jokseenkin hyvin<br />
tiedossa. Lisäksi saksalaisia sotilasosastoja oli useimmissa Suomen- ja<br />
Pohjanlahden rannikkokaupungeissa. Koska tunnetaan tällaisia pitempiaikaisia<br />
paikallisia tai alueellisia kertymiä, on mahdollista tutkia au-lasten syntyvyyttä<br />
erityisesti näillä paikkakunnilla ja em. lääneissä.<br />
Jatkosodan aikana sijoitettiin kylvö-, kesä- ja korjuukausina enimmillään noin<br />
15 000 neuvostosotavankia maataloustöihin. Tarkkaan tietoa ei ole, moneenko<br />
kuntaan neuvostosotavankeja oli sijoitettuina, mutta voitaneen arvella luvun olleen<br />
noin viidensadan kunnan paikkeilla. Sotavankien kuntakohtainen määrä tosin<br />
vaihteli riippuen ko. kuntien maataloustuotannon laajuudesta ja tarvittavan<br />
aputyövoiman tarpeesta. Kaupungeissa sen sijaan neuvostosotavankeja ei ollut joko<br />
ollenkaan tai ainoastaan pienehköjä määriä. Näin ollen on tilastoaineistojen<br />
pohjalta mahdollista tutkia au-lasten syntyvyyttä nimenomaan maaseudulla.<br />
Ainoa tarkastelusta poisjätettävä ryhmä on Liittoutuneiden valvontakomission<br />
(LVK) neuvostoupseerit ja -virkailijat. Koska heidän yhteenlaskettu lukumääränsä<br />
oli noin 600, heidän synnytystilastoihin jättämiensä jälkien tutkiminen<br />
väestötieteellisin apukeinoin ei ole mielekästä. Valtaosa LVK:n virkailijoista toimi<br />
Helsingissä tai pääkaupungista käsin, eivätkä yksittäisten sotilasryhmien<br />
aiheuttamat jäljet mitenkään erotu pääkaupungin suurista au-lapsia kuvaavista<br />
tilastoluvuista. Maaseudun kaupungeissa LVK:lla oli taas vain muutamia miehiä<br />
käsittäviä ja lisäksi usein tilapäisiä paikallisosastoja, joten ei ole odotettavissa, että<br />
mahdollisen jälkikasvun jäljet mitenkään erottuisivat näiden kaupunkien<br />
syntyvyysluvuissa.<br />
Avioliitot. Varsinaisina sotavuosina 1939–44 avioliittojen lukumäärä kasvoi vain<br />
vähän verrattuna sota-aikaa välittömästi edeltäneisiin vuosiin. Koska avioituminen<br />
on vahva syntyvyyttä ohjaava tekijä, on em. lisäys vastaavasti voinut vaikuttaa<br />
ainoastaan vähäisessä määrin syntyvyyteen. Hieman suurempi taipuvaisuus<br />
avioitua ei siten juuri selitä sotavuosien kokonaisuutena lisääntynyttä syntyvyyttä.<br />
71
Avioerot. Varsinaisina sotavuosina avioerojen lukumäärä kasvoi voimakkaasti.<br />
Tästä lisäyksestä huolimatta avioerojen lukumäärä jäi suhteellisen vähäiseksi.<br />
Kokonaisuutena avioerot eivät täten kovin suuressa määrin vaikuttaneet<br />
vähentävästi syntyvyyteen. Eronneet naiset synnyttivät lisäksi avioituessaan<br />
uudestaan lapsia tai muussa tapauksessa au-lapsia.<br />
Varsinkin miesten kaatumiset, poissaolot ja lomavuorot selittävät syntyvyyden<br />
vaihtelua. Asevelvollisten miesten poissaolot, paluut kotiinsa ja armeijan<br />
noudattama vuorolomajärjestelmä ovat ne tekijät, jotka etenkin selittävät<br />
sotavuosien syntyvyyden laskua, nousua ja yleisemmin vuosikohtaisia vaihteluita.<br />
Talvisodassa palvelukseen kutsuttiin noin 350 000 miestä, jotka alkusyksystä 1939<br />
alkukesään 1940 olivat eri sijoituspaikoissaan. Heistä kaatui tai katosi lisäksi noin<br />
24 000 ja vielä muiden kotiuttamisen jälkeen oli heitä noin 60 000 jatkuvasti eri<br />
sijoituspaikoissa. Nämä laajat ja pitkäaikaiset poissaolot selittävät syntyvyyden<br />
merkittävän notkahduksen vuonna 1941, sillä suurella määrällä miehiä ei vuoden<br />
1940 neljästä viiteen ensimmäisen kuukauden aikana ollut mahdollisuuksia<br />
seurustella vaimojensa ja koti- ja asuinpaikkakuntiensa naisten kanssa. Kun<br />
naimatilaisuuksia vuoden 1940 aikana lienee vuositasolla ollut selvästi vähemmän<br />
asevelvollisten keskuudessa, vuoteen verrattuna 1939 väheni syntyvyys<br />
kuudesosalla.<br />
Syntyvyyden kohentuminen vuonna 1941 johtui siitä, että suuri osa asevelvollisista<br />
kotiutettiin keväästä 1940 lähtien ja he pääsivät täten taas vaimojensa luo ja<br />
tapailemaan koti- ja asuinpaikkojensa naisia. Vuositason naimatilaisuuksien<br />
vähentymisestä huolimatta valtaosalla nuorehkoista miehistä oli mahdollisuus<br />
seurustella naistensa kanssa keväästä 1940 lähtien aina alkukesään 1941.<br />
Seurauksena tästä oli syntyvyyden kasvu reilulla kolmasosalla vuonna 1941.<br />
Kun syntyvyys vuonna 1942 taas notkahti, syynä oli yhteensä noin 550 000 miehen<br />
kutsuminen aseisiin alkukesästä 1941 lähtien. Nuorehkojen miesten laajamittainen<br />
mobilisointi vähensi loppuvuodeksi merkittävästi naimatilaisuuksia, ja sen<br />
välttämätön seuraus oli syntyvyyden lasku vajaalla kolmanneksella vuonna 1942.<br />
Tämän jälkeen syntyvyys ei enää laskenut, sillä asemasotavaiheen aikana miehiä<br />
sekä kotiutettiin että he pääsivät jokseenkin säännöllisesti kotilomille. Lomat<br />
mahdollistivat lasten siittämisen kotipuolessa sillä seurauksella, että syntyvyys<br />
lisääntyi viidenneksellä vuonna 1943. Vuoden 1944 osalta syntyvyys lisääntyi enää<br />
ainoastaan vähäisesti johtuen siitä, että kesän 1944 torjuntataisteluissa tarvittiin<br />
taas suurempi määrä miehiä. 19.9.1944 solmitun välirauhansopimuksen jälkeen<br />
kotiutettiin suurehko määrä miehiä pitkin syksyä 1944. Kun rauhanteon jälkeen oli<br />
taas runsaasti naimatilaisuuksia, nousi syntyvyys neljänneksellä vuonna 1945.<br />
Yhteistä näissä vaiheluissa on, että ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> osuus on ainoastaan<br />
vähäinen eikä juuri ollenkaan vaikuttanut vaihteluihin, joiden pääperusteena on<br />
suomalaisten nuorehkojen miesten poissa tai läsnä olo naisten keskuudessa.<br />
72
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> siittämien lasten lukumäärät. Kun lopuksi arvioidaan<br />
ulkomaalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämien lasten lukumääräistä suuruusluokkaa, voidaan<br />
päätellä ulkomaalaisten vapaaehtoisten lapsia syntyneen muutamia kymmeniä,<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia alle tuhatkunta, neuvostosotavankien lapsia ehkä<br />
parisen sataa sekä Liittoutuneiden valvontakomission neuvostoupseerien ja -<br />
virkailijoiden lapsia muutamia.<br />
Sotilaan Ääni käytti<br />
seurusteluaihetta ja<br />
ns. kiellettyä rakkautta<br />
myös kuvatakseen<br />
sosialidemokraattisen<br />
puoleen ja<br />
sotilaspiirien välistä<br />
yhteistoimintaa, kuten<br />
pilapiirroksesta<br />
”Tannerin sydänsurut”<br />
ilmenee. Piirroksessa<br />
naishahmoa esittävä<br />
kauppa- ja<br />
teollisuusministeri Väinö Tanner sanoo viettelijälleen, ylipäällikkö Gustaf Mannerheimille:<br />
”Älä vaan, Kustaa, sano kenellekään, että minä makaan sinun kanssasi saman peiton alla,<br />
ettei työläiset saisi siitä vihiä”. Sotilaan ääni toukokuu 1942. – Soviet propaganda also used<br />
the theme of sexual intercourse for political purposes, as in this cartoon where Commander<br />
in Chief Gustaf Mannerheim seduces the leading social democratic politician Väinö Tanner.<br />
Sotilaan Ääni, May, 1942.<br />
73
Liite 1. Avio<strong>lapset</strong> ja au-<strong>lapset</strong> lääneittäin ja kunnittain 1940–1945<br />
74
Liite 2. Väestötilastoa lääneittäin vuosina 1934–51<br />
1934–1939 1940–1945 1946–1951<br />
Lääni Asukkaat (n) % Asukkaat (n) % Asukkaat (n) %<br />
Uusimaa 566 081 14,8 611 371 15,6 665 226 16,2<br />
Turku ja Pori 530 684 13,9 541 749 13,8 608 066 14,8<br />
Ahvenanmaa 28 177 0,7 28 203 0,7 26 608 0,6<br />
Häme 405 756 10,6 429 097 10,9 512 253 12,5<br />
Viipuri/ Kymi* 651 534 17,0 616 554 15,7 451 692 11,0<br />
Mikkeli 203 494 5,3 205 358 5,2 230 526 5,6<br />
Kuopio 390 099 10,2 406 126 10,3 452 151 11,0<br />
Vaasa 596 041 15,6 610 141 15,5 638 727 15,5<br />
Oulu 406 408 10,6 333 683 8,5 360 815 8,8<br />
Lappi** 45 541 1,2 146 263 3,7 165 201 4,0<br />
Kaupungit 818 234 21,4 913 557 23,3 1 059 432 25,8<br />
Maaseutu 3 005 581 78,6 3 014 988 76,7 3 051 833 74,2<br />
Koko maa 3 823 815 3 928 545 4 111 265<br />
*Luovutettu alue mukana<br />
**Lapin lääni erotettu Oulun läänistä vuonna 1938<br />
85
Liite 3. Luettelo Vaasan läänin kunnista, joihin jatkosodan aikana sijoitettiin<br />
neuvostosotavankeja<br />
Alle kymmenen sotavankia: Alaveteli, Halsua, Kaustinen, Kruunupyy, Lestijärvi,<br />
Munsala, Perho, Pietarsaari mlk, Purmo, Soini, Teerijärvi, Ullava, Veteli,<br />
Ylimarkku ja Ähtävä.<br />
10–20 sotavankia: Kaarlela, Kalajoki, Koivulahti, Maalahti, Oravainen, Lehimäki,<br />
Närpiö, Peräseinäjoki, Rautio, Sievi, Sulva, Tiukka, Töysä, Uusikaarlepyy mlk ja<br />
Ylivieska<br />
Yli 20 sotavankia: Alahärmä, Alajärvi, Evijärvi, Ilmajoki, Isojoki, Isokyrö,<br />
Jalasjärvi, Jepua, Jurva, Kannus, Kauhajoki, Kauhava, Kokkola, Kortesjärvi,<br />
Kurikka, Kälviä, Laihia, Lappajärvi, Lapväärti, Lapua, Lohtaja, Mustasaari,<br />
Nurmo, Pietarsaari, Seinäjoki, Teuva, Toholampi, Vimpele, Vähäkyrö, Vöyri,<br />
Ylihärmä ja Ylistaro<br />
Em. kuntien rajakuntia, joissa ei sotavankeja: Alavus, Bergö, Björkby, Korsnäs,<br />
Kuortane, Luoto, Maksamaa, Petolahti, Pirttikylä, Raippaluoto, Sipyy ja Öja<br />
Em. alueen rajakaupungit: Kaskinen, Kokkola, Kristiinankaupunki, Pietarsaari,<br />
Uusikaarlepyy ja Vaasa<br />
Lähde: Erityiset luettelot Bh 1. Suomen Punaisen Ristin sotavankitoimisto.<br />
Kansallisarkisto<br />
86
LÄHTEET<br />
Arkistot<br />
Kansallisarkisto<br />
AOK 20.<br />
- Tätigkeitsbericht Juli 1944. Mikrofilmi F8/2632<br />
Itä-Karjalan sotilashallinto<br />
- Y.J. Hakulisen muistio neuvosto-venäläisen avioliittojärjestelmän huomioimisesta<br />
miehityshallinnon kestäessä. T 9728/13<br />
Merivoimien esikunta, Merenkulkuosasto<br />
- Luettelot Suomen eri satamissa käyneistä saksalaisten käytössä olleista aluksista<br />
vuosina 1941–44.<br />
T-17379/2357<br />
Sosiaaliministeriön lastensuojelutoimisto<br />
- Elatushakemukset Hb:2<br />
Suomen Punaisen Ristin sotavankitoimisto<br />
- Erityiset luettelot Bh 1<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke<br />
- <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lasten vastausaineisto (SaksVastaus)<br />
Valtion tiedotuselimet 1939–1948<br />
- Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaukset 1941–44. Dg 1<br />
EK-Valpo I<br />
- Tilannekatsaukset. Alaosastot. Kansiot 1401–1402<br />
Kansan Arkisto<br />
Suomi toisessa maailmansodassa. Sarja II. Sotatapahtumat<br />
- Kansio 16. Neuvostoliitosta rintaman yli heitetyt lentolehtiset<br />
- Kansio 17. Neuvostoliiton julkaisema kirjallisuus: Rintamalehti, Sotilaan Ääni<br />
(1941–44) sekä pienpainatteet<br />
87
Museovirasto<br />
- Helsingin yliopiston sosiologian laitos. Suomalaisen naisen asema ja työpanos<br />
toisen maailmansodan aikana (MV:K 34)<br />
- Museoviraston kysely 1988. Suomalaisen naisen asema ja työpanos toisen<br />
maailmansodan aikana 1988 (MV:S0)<br />
Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkisto<br />
- Korsuperinnekokoelma 1973<br />
Tilastokeskuksen arkisto<br />
Väestötilasto 1939–1960. Väestötilastotoimisto. Elävänä syntyneet avioisuuden ja<br />
sukupuolen mukaan<br />
Työväen Arkisto<br />
Muistitietotoimikunta (TMT)<br />
Ulkoasianministeriön arkisto<br />
<strong>Saksalaisten</strong> kauttakulku UM 110 A6<br />
Tilastoraportit<br />
Suomen virallinen tilasto VI A. Väestötilastoa. Väestötilastoa 82, 85, 95–96 ja<br />
102. Vuodet 1939–45<br />
Suomen virallinen tilasto VI A. Väestötilastoa. Väestönmuutokset 103–107.<br />
Vuodet 1946–51<br />
Julkaisemattomat käsikirjoitukset<br />
Elsinen, Pertti: Miehitetyn Itä-Karjalan paikallisen siviiliväestön oikeudenhoito<br />
vuosina 1941–1944. Joensuun korkeakoulun yleisen historian pro gradu-tutkielma<br />
1979<br />
Jestilä, Jukka: Saksalaiset sotilaat siviiliväestön kannalta Kemissä jatkosodan<br />
aikana. Oulun yliopiston yleisen historian pro gradu –tutkielma 1987<br />
Mikkola, Timo: Sotavankikysymys Suomessa vuosina 1941–1944. Helsingin<br />
yliopiston poliittisen historian pro gradu-tutkielma 1976<br />
88
Tiedottajat<br />
- Frolov, Dmitri, Kansallisarkisto<br />
- Masslich, Roland, Essen, Saksa<br />
- Ortamo-Närvä, Anna-Maija, Kansallisarkisto<br />
- Raula, Juho, Turku<br />
- Shkvarov, Alexey, Tesjoki<br />
- Türk-Schroeter, Ulrike, Statistisches Bundesamt, Wiesbaden, Saksa<br />
Kirjallisuus<br />
Aarnes, Helle: Tyskejentene. Historiene vi aldri ble fortalt. Oslo 2009<br />
Aborttikomitea 1945:6. Monistettu<br />
Aborttilakikomitea 1968 A:11. Helsinki 1969<br />
Ahonen, Voitto: Sosiaaliturvaa luomassa. Tapaturmaviraston historia 1917–1992.<br />
Helsinki 1994<br />
Aly, Götz – Frisch, Shelley: Fromms. How Julius Fromm´s Condom Empire Fell<br />
into the Nazis. New York 2009<br />
Bartelt, Käthe: Saksan kansallissosialistisen kansanhuollon toimintaa.<br />
Lastentarhat terveydenhoidon palveluksessa. Suomi-Saksa. Saksalais-suomalainen<br />
kulttuurilehti nro 20.1942 s. 8–11<br />
Brederlow, Nina: Schwangerschaftsabbruch (abort). Sisältyy teokseen: Lexikon<br />
der russischen Kultur. Hrsg. von Norbert P. Franz. Darmstadt 2002 s. 398-399<br />
Höjer, Dan: Inävlor på snoppen – kondomens historia. Sisältyy teokseen:<br />
Andersson, Stina – Sjödahl, Silvia: Sex. En politisk historia. Göteborg 2003 s.<br />
101106<br />
Atlas of Nazi Germany. Michael Freeman. London 1987<br />
Avioliittojen välitystä sotavammaisille. Kirjoitus Suomi-Saksa. Suomalaissaksalainen<br />
kultuurilehti nro 3.1943 s. 88<br />
Barber, John – Harrison, Mark: The Soviet Home Front, 1941–1945: a social<br />
and economic history of the USSR in World War II. London 1991<br />
Batlogg, Andreas R.: Eine Kriegsehe. Zu einer “Episode” aus der Geschichte de<br />
Redaktions “Zeitschrift für Aszese und Mystik>”. Sisältyy teokseen: Spirialität im<br />
Wandel. Leben aus Gottes Geist. Festschrift zum 75. Jahrgang von “Geist und<br />
89
Leben” – Zeitschrift für christliche Spiritualität begründet für “Aszese und<br />
Mystik”. Hrsg. von Andreas Schönfeld. Würtzburg 2002 s. 387–394<br />
Borgerud, Lars: Vi ville icke ha dem. Statens behandling av de norske krigsbarna.<br />
Oslo 2005<br />
Borneman, John: Belonging in the Two Berlins. Kin, state, nation. Cambridge<br />
1992<br />
Brooke, Justin: Talvisodan kanarialinnut. Brittivapaaehtoiset Suomessa 1940–41.<br />
Porvoo 1984<br />
Chevalier, Eric: The condom. Three thousand years of safer sex. London 1995<br />
Clay, Catrine – Leapman, Michael: Master race. The Lebensborn experiment in<br />
Nazi Germany. London 1995<br />
Clements, Barbara Evans: Later Developments: Trends in Soviet Women´s<br />
History, 1930 to the Present. Sisältyy teokseen: Russia´s Women. Accomodation,<br />
Resistance, Transformation. Ed. by Barbara Evans Clements, Barbara Alpern<br />
Engel and Christine D. Worobec. Berkeley 1991 s. 267–278<br />
Collier, Anne: The Humble Little Condom. New York 2007<br />
Czardnowski, Gabriele: `The Valuea of Marriage for the Volksgemeinschaft´.<br />
Politics towards Women and Marriages under National Socialism. Sisältyy<br />
teokseen: Fascist Italy and Nazi Germany. Comparisions and Contrasts. Bessel,<br />
Richard (ed.). Cambridge 1996<br />
Das grosse Lexikon des Dritten Reiches. Zentner, Christian – Bedürftig,<br />
Friedemaan (Hrsg. von). München 1985<br />
Drolshagen, Ebba D: Besatzungskinder and Wehrmachtskinder. Germany´s War<br />
Children. Sisältyy teokseen: Children of World War II. The Hidden Enemy<br />
Legacy. ed. by Ericsson, Kjersti & Simonsen, Eva. Oxford 2005 s. 229–248<br />
Duvall, Evelyn Millis: Marriage in War Time. Marriage and Family Living. Vol.<br />
4, No. 4.1942 s. 73–76<br />
Eklund, Ole: Vår folkstams öde. Tankar kring befolkningsfrågan i Svenska<br />
Finland. Helsingfors 1944<br />
Elgán, Elisabeth: Genus och politik. En jämförelse mellan svensk och fransk<br />
abort- och preventivmedelspolitik från sekelskiftet till andra världskriget. Uppsala<br />
1994<br />
”Enkelintekijät”. Sotilaan Äänen kirjoitus nro 121 7.12.1942 s. 4<br />
Essner, Cornelia – Conte, Edouard: ”Fernehe”, ”Leichentrauung” und<br />
”Totenscheidung”. Metamorphosen des Eherechts im Dritten Reich.<br />
Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte Nr 44 2.1996 s. 201–227<br />
90
Fallows, Carol: Love & War. Stories of War Brides from the Great War to<br />
Vietnam. Sidney 2002<br />
Familjebildarna bör skänkas allt rimligt stöd. Svenska befolkningsförbundet i<br />
Finland presenterar sitt program. Arbetarbladetin kirjoitus 9.12.1942<br />
Federley, Harry: Belöningar för berömlig modersgärning. Barn och ungdom –<br />
aikakauslehti. Eripainos 1926<br />
Federley, Harry: Samfundet Folkhälsan 1921-1931. Helsingfors 1932<br />
Federley, Harry: Samfundets moderskapspenning och dess syfte. Sisältyy<br />
teokseen: Federley, Harry: Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland 1921-46.<br />
Festskrift utgiven med anledning av samfundets 25-års jubileum. Helsingfors 1946<br />
s. 127-134<br />
Fertility control: Overview. Sisältyy teokseen: International Encyclopedia of the<br />
Social & Behavioral Sciences. Ed. by. Neil J. Smelser and Paul b. Baltes. Vol. 8.<br />
Amsterdam 2001 s. 5528-5535<br />
Frietzsche, Peter: Life and Death in the Third Reich. London 2008<br />
Folkhälsan. Hakusana Uppslagsverket Finlandissa. Osa 2. Esbo 2004 s. 85<br />
Goldman, Wendy: Women, Abortion, and the State, 1917–36. Sisältyy teokseen:<br />
Russia´s Women. Accomodation, Resistance, Transformation. Ed. by. Barbara<br />
Evans Clements, Barbara Alpern Engel and Christine D. Worobec. Berkeley 1991<br />
s. 243-266<br />
von Grönhagen, Herta: Nuoriso nuorison johtamana. Välähdyksiä Saksan<br />
”Kinderlandverschickung” -järjestön toiminnasta. Suomi-Saksa. Suomalaissaksalainen<br />
kulttuurilehti nro 45–46.1942 s. 25<br />
Haavio-Mannila, Elina: Miesten ja naisten väliset suhteet sodan aikana. Sisältyy<br />
teokseen: Naisten aseet. Suomalaisena naisena talvi- ja jatkosodassa. toim. Raitis,<br />
Riikka – Haavio-Mannila, Elina. Porvoo 1993 s. 280–334<br />
Harsch, J.C.: Recept för världserövrare. Stockholm 1943<br />
Hein, Fritz: Vihkiäiset Pietarin rintamalohkolla. Kirjoitus Suomi-Saksa.<br />
Suomalais-saksalainen kulttuurilehti nro 17.1942 s. 10–11<br />
Hintikka, Onerva – Häppölä, Kirsti: Tuntematon Emäntä. Kotirintama kertoo.<br />
Helsinki 2006<br />
Hämäläinen, Simo: Suomalainen sotilasslangi. Ensimmäinen osa. Sanasto.<br />
Helsinki 1963<br />
Jermo, Aake: Kun kansa eli kortilla. Reportaasi lähimenneisyydestä. Helsinki<br />
1974<br />
Jokisipilä, Markku: Napapiirin aseveljet. Sisältyy teokseen: Aseveljet. Saksalaissuomalainen<br />
aseveljeys 1942–1944. Robert Alftan (toim.). Helsinki 2005 s. 9-51<br />
91
Junila, Marianne: Kotirintaman aseveljeyttä. Suomalaisen siviiliväestön ja<br />
saksalaisen sotaväen rinnakkaiselo Pohjois-Suomessa 1941–1944. Helsinki 2000<br />
Junila, Marianne: Isä: ”Saksalainen sotilas”. Sisältyy teokseen: Ihminen sodassa.<br />
Suomalaisten kokemuksia talvi- ja jatkosodasta. Toim. Kinnunen, Tiina ja<br />
Kivimäki, Ville. Helsinki 2006 s. 243–260<br />
Junila, Marianne: Eri maata – vieraiden naiset ja <strong>lapset</strong> kansallisessa<br />
kertomuksessa. Nuorisotutkimus 2.2008 s. 32–45<br />
Kallioniemi, Jouni: Kotirintama 1939–1945. Turku 1998<br />
Kansallissosialistisen kansanhuollon (NSV:n) toiminta äidin ja lapsen hyväksi.<br />
Suomi-Saksa. Saksalais-suomalainen kulttuurilehti nro 17.1942 s. 18–20<br />
Kaprio, Leo A. – Niemineva, Kalevi: Keskenmenokysymysten taustaa.<br />
Huomioita helsinkiläisistä ammattimaisista sikiönlähdettäjistä 1940-luvulla.<br />
Sisältyy teokseen: Väestökehityksen ja avioliiton ongelmia. Helsinki 1951 s. 145–<br />
157<br />
Keinonen, Yrjö: Huipulla. Muistelmia puolustusvoimain komentajakaudeltani.<br />
Helsinki 1977<br />
Kling, Sofia: Vi våga ej helt leva. Barnbegränsning, sexulitet och genus under den<br />
svenska fertilitetstransitionen. Umeå 2007<br />
Kon, Igor S.: The Sexual Revolution in Russia. From the Age of the Czars to<br />
Today. New York 1995<br />
Kopp, Marie E.: The German program of marriage promotion through state loans.<br />
Eugenical News. Vol. XXI. No. 6.1936 s. 121–129<br />
Korhonen, Maria-Leena: Kirjeitä Hallesta. Kertomus saksalaisesta isästäni.<br />
Kerava 2010<br />
Kumi. Kumin ja Suomen kumiteollisuuden historia. Palo-oja, Ritva - Willberg,<br />
Ritva (toim.). Tampere 1998<br />
Kustanovich, Konstantin: Sex and sexuality. Sisältyy teokseen: Encyclopedia of<br />
Contemporary Russian Culture. Ed. by, Smordinskaya, Tatiana – Evans-Romaine,<br />
Karen & Goscilo, Helena. London 2007 s. 552–554<br />
Lapidus, Gail Warshofsky: Women in Soviet Society. Equality, Development,<br />
and Social Change. Berkeley, California 1978<br />
Lappi-Seppälä, Sakari: Haudat Dnjeprin varrella. SS-miehen päiväkirjan lehtiä.<br />
Larsen, Stein Ugelvik: Krigsbarna. Bakgrunn og søgen etter egen identitet.<br />
Sisältyy teokseen: I krigens kjølvann. Nye sider ved norsk krigshistorie og<br />
etterkrigstid. Redigert av Stein Ugelvik Larsen. Oslo 1999 s. 297-313<br />
Lentilä, Riitta – Kurenmaa, Pekka: Suomen sodissa 1939–1945 menehtyneet.<br />
Sisältyy teokseen: Sotavainajiamme rajan takaa. Suomen sodissa 1939–45 kentälle<br />
92
jääneiden etsinnät ja muiston vaaliminen. Blinnikka, Aulis (toim). Helsinki 2004 s.<br />
19-26<br />
Lento, Reino: Väestöpoliittisen ajatusten synty ja tähänastinen kehitys Suomessa.<br />
Sisältyy teokseen: Väestöpolitiikkamme taustaa ja tehtäviä. Porvoo 1946 s. 41–85<br />
Lexikon III. Reich. Friedemann Bedürftig. Hamburg 1994<br />
Lillienthal, Georg: “Der Lebensborn e.V.” – Ein Insrument nationalsosialistischer<br />
Rassenpolitik. Mainz 1985<br />
Lord, Alexandra M.: Condon Nation. The U.S. Government´s Sex Education<br />
Campaign from World War I to the Internet. Baltimore 2010<br />
Lähteenmäki, Maria: Jänkäjääkäreitä ja parakkipiikoja. Lappilaisten<br />
sotakokemuksia 1939–1945. Helsinki 1999<br />
Maddock, James W. – Kon, Igor S.: Sexuality and Family Life. Sisältyy<br />
teokseen: Families Before and After Perestroika. Russian and U.S. Perspectives.<br />
Ed. by James W. Maddock and others. New York 1994 s. 96- 134<br />
Mela, Marjo: Naiset sodan- ja rauhantyössä - Rintamanaisten liiton historia 1980–<br />
2005. Helsinki 2005<br />
Modell, John: Waging War and Marriage. Military Service and Family Formation.<br />
Journal of Family History. Vol. 13, No. 1 1988 s. 195–218<br />
Mokienko, V.M. – Nikitina, T.G.: Bolšoj slovar russkogo žargona. Santkt-<br />
Peterburg 2000<br />
Mukana elämässä. Väestöliitto 1941–2001. Alkio, Paula ym. (toim). Helsinki<br />
2001<br />
Muth, Kerstin: Die Wehrmacht in Griechenland – und ihre Kinder. Leipzig 2008<br />
Müller-Brockhausen, Agnes: Schwanenwerderin morsiankoulu. Kirjoitus Suomi-<br />
Saksa. Suomalais-saksalainen kultuurilehti nro 6. 1941 s. 8-10<br />
Mäkinen-Ollinen, Aune: Nykyhetken kysymyksiä kansainvälisen<br />
yksityisoikeutemme alalta. Ulkomaalaisavioliitot, ulkomaalaisten makaajain<br />
aviottomat <strong>lapset</strong> ja lapseksiottaminen eräissä tapauksissa. Selostus<br />
sosiaaliministeriön toimesta toukokuussa 1943 pidetyssä huoltoasiainosaston ja sen<br />
alaisten huoltotoimien piiritarkastajain sekä eräiden asiantuntijain yhteisessä<br />
neuvottelukokouksessa. Helsinki 1943<br />
Nieminen, Armas: Viisi vuotta toimintaa terveen väestökehityksen sekä kodin,<br />
perheen ja lasten yhteiskunnan hyväksi. Väestöliitto 1941–1946. Sisältyy teokseen:<br />
Väestöpolitiikkamme taustaa ja tehtäviä. Porvoo 1946 s. 86–115<br />
Nieminen, Armas: Kodinperustamisjärjestelmän käyttöönotto Suomessa. Edellä<br />
mainittu teos s. 175–192<br />
93
Nieminen, Armas: Taistelu sukupuolimoraalista. Avioliitto- ja<br />
sukupuolikysymyksiä suomalaisten hengenelämän ja yhteiskunnan murroksessa<br />
sääty-yhteiskunnan ajoilta. Helsinki 1951<br />
Näre, Sari: Sotaorpojen mykkä ikävä. Sisältyy teokseen: Sodassa koettua.<br />
Haavoitettu lapsi. Näre, Sari, Kirves, Jenni, Siltala, Juha ja Strandberg, Joni (toim).<br />
Porvoo 2007 s. 138–168<br />
Nätkin, Ritva: Kamppailu suomalaisesta äitiydestä. Maternalismi, väestöpolitiikka<br />
ja naisten kertomukset. Tampere 1997<br />
Olsen, Kåre: Krigens barn. De norske krigsbarna och deres mødre. Oslo 1998<br />
Paananen, Wellamo: Lottana lippusiimassa. Muistoja Wehrmachtin Lapin<br />
esikunnasta. Jyväskylä 1998<br />
Parisot, Jeanette: Dein Kondom. Das unbekantte Wesen. Einge Geschichte der<br />
Pariser. Hamburg 1985<br />
Paunonen, Heikki: Tsennaaks Stadii, bonjaaksi slangii. Stadin slangin<br />
suursanakirja. Helsinki 2005<br />
Perheen puolesta. Väestöliitto 1941-1991. Taskinen, Ritva (toim.). Helsinki 1991<br />
Peters, Ludwig: Volkslexikon Drittes Reich. Die Jahre 1933–1945 in Wort und<br />
Bild. Tübingen 1994<br />
Pine, Lisa: Nazi Family Policy. Oxford 1997<br />
Pohl, Wolfgang: Sosiaalipolitiikka ennen ja nyt. Suomi-Saksa. Suomalaissaksalainen<br />
kulttuurilehti nro 12–13.1943 s. 379–383<br />
Rashygien. Hakusana Uppslagsverket Finlandissa. Osa 4. Esbo 2006 s. 203-204<br />
Reitlinger, Gerald: The SS. Alibi of a nation 1922–1945. London 1981<br />
Rilke, Alice: Saksan uusi äitiyssuojelulaki. Suomi-Saksa. Suomalais-saksalainen<br />
kulttuurilehti nro 37–38.1942 s. 15–16<br />
Ritamies, Marketta: Sinappikylvystä ehkäisypilleriin. Suomalaisen<br />
perhesuunnittelun historia. Helsinki 2006<br />
Rönkkönen, Teuvo: Katajanokan pamaus 14.9.1941. Sisältyy teokseen:<br />
Tuntematon sota. Uusia ja yllättäviä tapahtumia talvi- ja jatkosodan vuosilta.<br />
Helsinki 1991 s. 338–341<br />
Sáiz, Augustín: Der Infanterist des deutschen Heeres. Uniform und Ausrüstung<br />
1939-1945.. Madrid 2008<br />
Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland. Förhandlingar 1931-44. Berättelse<br />
över samfundets verksamhet. Helsingfors 1932-45<br />
Seidler, Franz: Prostitution. Homosexualität. Selbstverstümmelung. Probleme der<br />
deutschen Sanitätsführung 1939-1945. Neckargemünd 1977<br />
94
Shukert, Elfrieda Berhiaume – Scibetta, Barbara Smith: War Brides of World<br />
War II. Novato, California 1988<br />
Sigmund, Anna Maria: “Das Geschlechtsleben bestimmer wir”. Sexualität im<br />
Dritten Reich. München 2008<br />
Sinerma, Martti: Sotamorsiamet. Sisältyy teokseen: Suomalainen korpisoturi.<br />
Taistelijan elämää talvi- ja jatkosodassa. Helsinki 1994 s. 356–358<br />
Sinerma, Martti: Sotalesken raskas taakka. Sisältyy teokseen Nainen sodassa.<br />
Kotona ja rintamalla 1939–1945 Suomen vapauden puolesta. Helsinki 1995 s.442–<br />
443<br />
Sinerma, Martti: Sotilaan perheen taloudellinen tuki.. Edellä mainittu teos s.<br />
444–445<br />
Sinerma, Martti: Lomaruletti. Edellä mainittu teos s. 419–421<br />
Sotasavotta. Korsuelämää 1939–1944. Toim. Nyman, Aare, Salminen, Esko ja<br />
Vento, Urpo. Helsinki 1974<br />
Steinby, Ann-Gerd: Sjuttiofem år för folkhälsan. Samfundet Folkhälsan 1921-<br />
1996. Helsingfors 1998<br />
Stephenson, Jill: Women in Nazi Germany. Harlow 2001<br />
Stern, Mikhail – Stern, August: Sex in the USSR. New York 1980<br />
Sudenniemi, Seppo: Salaisen sodan varjot. Tiedustelua ja desanttitoimintaa talvija<br />
jatkosodassa. Helsinki 1987<br />
Sutela, Pauli: Saksan sotavoimat Kemissä vuosina 1940–1944. Jatuli XIX. Kemin<br />
Kotiseutu- ja museoyhdistyksen julkaisu 1984. Kemi 1984 s. 86-148<br />
Tatsachen und Zahlen über Deutschland. Wilhelm Baur und Peter Dehen<br />
(Hrsg.). Berlin 1941.<br />
Toivanen, Pentti: Ystäviä ja aseveljiä. Sodan kokeneiden elämänkohtaloita.<br />
Helsinki 2001<br />
Tunkelo, Aarre: Sota-avioliitot avioerotilastojen valossa. Sisältyy teokseen:<br />
Väestöliiton vuosikirja III. Helsinki 1951 s. 105–118<br />
Turunen, Aarno: Henkilökohtaisia kokemuksia nykyisestä<br />
raskaudenkeskeyttämislaista. Sisältyy teokseen: Kansanterveys ja abortit 1956.<br />
Helsinki 1956 s. 64–70<br />
Urlanis, Boris: Sodat ja väestö. Helsinki 1992<br />
Wagner, William G.: Marriage and Family Life. Sisältyy teokseen: Encyclopedia<br />
of Russian History. Vol. 3. New York 2004 s. 896–901<br />
Wendisch, Irja: Salatut <strong>lapset</strong> – Saksalais<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa. Helsinki<br />
2006<br />
95
Valvanne, Leena: Syntyvyyden säännöstelyn sosiaalisesta ja terveydellisestä<br />
taustasta Suomessa. Väestöliiton avioliittoneuvolan kirjeenvaihtoon vv. 1948–1949<br />
perustuva tutkielma. Väestökehityksen ja avioliiton ongelmia. Helsinki 1951 s.<br />
138–144<br />
When a German girl marries. The community of the people is ready at hand with<br />
advice and practical help. Aukeama sisältyy teokseen: The Best of Signal. Hitler´s<br />
Wartime Picture Magazine. Greenwich, Connecticut 1984. Ei paginointia<br />
Vihkiäiset rintamalla. Suomi-Saksa. Suomalais-saksalainen kulttuurilehti nro<br />
17.1942 s. 12-13<br />
Vuorenmaa, Anssi: Haaraperän taudit. Sisältyy teokseen: Suomalainen<br />
korpisoturi. Taistelijan elämää talvi- ja jatkosodassa. Helsinki 1994 s. 269–270<br />
Vuorenmaa, Anssi ja Kerminen, Sulo: Sotilaan tili. Edellä mainittu teos. s. 214–<br />
217<br />
Winter, J.M.: The demographic consequences of the war. Article in the book: War<br />
and Social Change. British Society in the Second World War. Ed. by Harold L.<br />
Smith. Manchester 1986<br />
Zeiger, Susan: Entangling alliances. Foreign war brides and American soldiers in<br />
the twentieth century. New York 2010<br />
Lehtikirjoitukset<br />
Antalet fall av syfilis har minskat. En följd av den nya Lex veneris.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 3.4.1944<br />
Avlöningssystemet för de vänpliktiga. En orienterande redogörelse för de nya<br />
bestämmelserna och deras genomförande i praktiken. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
25.2.1940<br />
Bara några 100 tyskebarn här. Deras mödrar får sköta sig själva och barnen. Nya<br />
Pressenin kirjoitus 12.11.1945<br />
Barndomen tog slut då pappa stupade. Benita Hansas-Mattilan kirjoitus<br />
Vasabladetissa 18.5.2008<br />
Befolkningsfrågan sedd ur finlandssvensk synpunkt. År 1942 torde uppvisa ett<br />
minoritetsnummer. Ett föredrag av mag. (Gunnar) Fougstedt vid partidagen i<br />
Borgå. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 31.5.1943<br />
Det kunde bli hårda tag på Café Rex. Patrik Sundqvistin kirjoitus Jakobstads<br />
Tidningenissa 1.10.2006<br />
Det nya lysningsförfarandet. Nödiga åtgärder vidtagna i Helsingfors.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 8.10.1944<br />
96
Elossa olevat sotaorvot tulisi rekisteröidä. Maija Väisäsen kirjoitus Helsingin<br />
Sanomien yleisön osastossa 29.4.2008<br />
Eurajoen välikäräjät. Satakunnan Kansan kirjoitus 23.2.1944<br />
Fosterfördrivare dömd till 9 års tukthus. En av patienterna avled av<br />
behandlingen. Huvudstadsbladetin kirjoitus 19.5.1943<br />
Giftas och skiljas i krigstid. Nimimerkki N:n kirjoitus Vår värld -lehdessä<br />
15.6.1944<br />
I Tyskland belönas de mödrar, vilka amma sina barn. 80 % av spädbarnen<br />
undersökas regelbundet i rådgivningsstationer. Elsa Brändströms hem för barn till<br />
avlidna krigsfångar en märklig institution. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
24.11.1927<br />
Kriget har medfört stark stegring av könssjukdomarna. Syfilisfallens antal<br />
har ökats starkt. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 14.12.1943<br />
Krigshausse råder på äktenskapsmarknaden. Tryggt med en hustru<br />
därhemma, tycka krigarna. Hufuvdstadsbladetin kirjoitus 19.1.1940<br />
Krigsinkallades familjer få lön, icke understöd. Sammanlagt utbetalas c:a 160<br />
milj. mk i månaden. En tillrättaläggning av försvarsministeriet.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 15.7.1942<br />
Krigstidsavlöningen för militären omregleras. Alla värnpliktiga med familj<br />
erhålla utöver dagspenningen en månadslön. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
10.2.1940<br />
Läkarna äro tacksamma för Lex veneris. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
26.12.1944<br />
Militärlönen blir ofta en extra slant. Understöden rätt ofta omotiverade.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 12.7.1942<br />
Moderskapsunderstöden ha nu utdelats sju år. I norra Finland få nästan alla<br />
mödrar understöd. Hufuvudstadsbladetin kirjoitus 11.11.1944<br />
Pääkaupunkimme nuorten tyttöjen turmelijana. Iisalmen Sanomien kirjoitus<br />
18.11.1943<br />
Turun Pikku-Berliini. Jani Parkkarin ja Tuomas Rutasen kirjoitus Ruotuväessä<br />
6.2006<br />
Tyske hälsoledaren för vitaminer och finnbastu. Barnavården huvudpunkten i<br />
den tyska hälsovården. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 16.10.1942<br />
Ukrainalaiset Raatteen tiellä. Heikki Heinilän kirjoitus Imatralaisessa 3.3.2010<br />
Vad Lex veneris har att sanera. Den nya lagen nödvändig i den av kriget<br />
skapade situationen. Dess genomförande i praktiken försvåras dock ännu av<br />
bl.a. ekonomiska orsaker. Svenska Pressenin kirjoitus 24.10.1942<br />
97
1,5 miljoner barn födas per år i Tyskland. Den tyska rikshälsovårdsledaren dr<br />
Conti höll i går ett föredrag om den tyska hälsovården. Hufvudstadsbladetin<br />
kirjoitus 22.10.1942<br />
400 syfilisfall under januari. Könssjukdomarna ha antagit epidemisk karaktär<br />
särskilt i Helsingfors. Nya Pressenin kirjoitus 1.3.1945<br />
6.000 nya syfilisfall i fjol mot 1.000 år 1940. Hufvudstadsbladetin kirjoitus<br />
30.11.1944<br />
50,000 mödrar fingo statsunderstöd 1938. Nio tiondedelar av understöden gingo<br />
till landsbygden. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 29.10.1939<br />
Brages pressarkiv<br />
Suuri osa sanomalehtien em. kirjoituksista on löytynyt Brages pressarkivista<br />
98
SUMMARY<br />
Demographic Traces of Foreign Servicemen in Finland in 1940–48. Marriage,<br />
divorce, and birth rates, abortion, the use of prophylactics, the absence of<br />
men, and the offspring of visiting soldiers<br />
Approximately 478,000 children were born in Finland between 1940 and 1945, of<br />
which a very few were the offspring of foreign soldiers. The purpose of this article<br />
is to examine the demographic legacy of the children born during the war with a<br />
foreign soldier as a parent.<br />
The size and makeup of the population were constantly changing during, before,<br />
and after the war, mostly due to migration. This means a key question is how to<br />
separate out the effects caused by foreign soldiers from the general ongoing<br />
changes. This study is based on population statistics, and uses the previously<br />
unpublished county specific raw data in particular. This data is stored in the<br />
archives of Statistics Finland, the contemporary successor to the wartime Statistical<br />
Office of Finland.<br />
This study focuses mainly on the demographic evidence of the effects of foreign<br />
soldiers on birth rates. In order to provide a better overall picture of the situation as<br />
a whole however, other related issues will be briefly discussed, mainly marriage<br />
and divorce rates. Additional related statistics include live births, stillbirths,<br />
children born out of wedlock, and the annual fluctuations in birth rates during the<br />
war. The discussion of birth rates will concentrate on illegitimate children, since<br />
demographic data cannot give insight into the number of children born as a result<br />
of affairs between foreign soldiers and married Finnish women. Despite this<br />
difficulty, a few conclusions can be drawn on this matter as well.<br />
This presentation also explores the willingness of foreign soldiers to use condoms,<br />
since this undoubtedly played a significant role in limiting the number of children<br />
born to foreign soldiers.<br />
Children of foreign soldiers<br />
This section examines the effects that various groups of foreign soldiers had on<br />
wartime birth rates. On the basis of demographic data, an estimate can be made of<br />
the number of children fathered by foreign volunteers, German soldiers, and Soviet<br />
POWs. The available data does not allow a corresponding statistical analysis of the<br />
number of children fathered by members of the Allied Control Commission.<br />
Children of foreign volunteers. Of the nearly 12,000 foreign volunteers who came<br />
to Finland during the Winter War, only a few thousand, mostly Swedes, served in<br />
actual military zones. The remaining nearly 9,000 volunteers were stationed in<br />
locations in the rear, where they had multiple opportunities for socializing with<br />
members of the Finnish voluntary military auxillary for women (the Lotta Svärd)<br />
as well as with other local women. The following table lists the number of<br />
99
illegitimate children born in the 20 localities that housed the most foreign<br />
volunteers:<br />
Table 1. Illegitimate children born in 1939–41 in localities that housed foreign<br />
Winter War volunteers (number)<br />
Location 1939 1940 1941<br />
Petsamo<br />
Rovaniemi<br />
Tornio<br />
Kemi<br />
Oulu<br />
Vaasa<br />
Lapua<br />
Laihia<br />
Savonlinna<br />
Jyväskylä<br />
Korpilahti<br />
Joensuu<br />
Varkaus<br />
Lappeenranta<br />
Mikkeli<br />
Lahti<br />
Loviisa<br />
Virolahti<br />
Miehikkälä<br />
Turku<br />
Total<br />
- Change<br />
22<br />
73<br />
6<br />
48<br />
53<br />
51<br />
12<br />
8<br />
18<br />
24<br />
9<br />
15<br />
3<br />
20<br />
21<br />
70<br />
5<br />
9<br />
4<br />
106<br />
577<br />
31<br />
49<br />
6<br />
48<br />
43<br />
73<br />
10<br />
5<br />
24<br />
34<br />
12<br />
9<br />
-<br />
26<br />
13<br />
76<br />
6<br />
10<br />
13<br />
121<br />
609<br />
+ 32<br />
30<br />
74<br />
5<br />
25<br />
43<br />
56<br />
16<br />
8<br />
23<br />
25<br />
21<br />
7<br />
-<br />
16<br />
20<br />
67<br />
-<br />
20<br />
8<br />
102<br />
566<br />
- 43<br />
The table illustrates that the number of illegitimate children born in 1940 is only 32<br />
greater than in 1939. This would strongly suggest that few children were fathered<br />
by foreign soldiers. It is possible however, that children were born in neighboring<br />
counties or other locations as the ration and supply chains serving the volunteers<br />
are likely to have involved thousands of members of the Lotta Svärd, most of<br />
whom were undoubtedly stationed in their hometowns. There is nothing to suggest<br />
however, that foreign volunteers would have been much more likely to court those<br />
members of the Lotta Svärd who were far from home, or any other women<br />
100
generally from outside where they were stationed for that matter. It is more<br />
reasonable to presume that had the foreign volunteers indeed fathered an<br />
abundance of children, the impact would have been apparent in the localities where<br />
they were stationed. Since no discernible impact can be found, with the possible<br />
exception of a select few areas, it is reasonable to conclude that foreign volunteers<br />
fathered fewer than one hundred children.<br />
Some of the foreign volunteers who came during the Winter War remained in<br />
Finland for a year or two, or even longer in some cases. However, there were so<br />
few of them that there would be no conclusive signs of their legacy in the statistical<br />
evidence. In comparison to 1940, the birth rates for illegitimate children in the<br />
aforementioned locations decreased by 43 in 1941. This does not suggest any<br />
significant contribution to the birth rate from foreign volunteers.<br />
Volunteer soldiers may well have had affairs with married Finnish women. It is<br />
therefore possible that a few volunteers were the biological fathers of children born<br />
into Finnish marriages. There is, however, no known record of such children, and<br />
the occurrence of these relationships is likely to have been sporadic at best.<br />
Children of German servicemen. German soldiers began to cross Finnish territory<br />
on their way to Norway under a transit agreement in September 1940. Eventually<br />
an entire German army of over 200,000 men at its height arrived in the early<br />
summer of 1941 for service in Finland. Most were stationed in the Petsamo, Salla,<br />
and eastern Kiestinki sectors of the front, but a sizable portion worked in the<br />
logistics and transportation chains in the rear, predominantly in the provinces of<br />
Lapland and Oulu. For this reason, it is reasonable to investigate the number of<br />
wartime births of illegitimate children in these two provinces in particular. See the<br />
following table for the relevant data:<br />
Table 2. Illegitimate children born in the provinces of Lapland and Oulu in<br />
1939–45<br />
Year<br />
Province 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Lapland 394 330 368 309 379 412 387<br />
Oulu 538 496 448 380 501 576 644<br />
Total 932 826 856 689 880 988 1 031<br />
- Change - 106 + 30 - 167 + 191 + 108 + 43<br />
Because many German soldiers arrived in Northern Finland in the early summer of<br />
1941, it could be expected that there would be a big increase in the birth rate for<br />
illegitimate children if these soldiers had fathered many children. However, the<br />
101
data in the table does not support this expectation. In 1942, the birth rate for<br />
illegitimate children in Lapland and Oulu provinces decreased by 19.5%. However,<br />
it grew by around 27.7% in 1943, by nearly 12.3% in 1944, and by approximately<br />
4.3% in 1945. The total number of illegitimate births remained relatively low,<br />
hardly differing from pre-war statistics. Without a doubt, there are children of<br />
German soldiers in the numbers for the period 1942-1945, but it would seem that<br />
the total numbers are perhaps only in the range of several hundred based on the<br />
data in the table. Between 1942 and 1945, a total of 3,588 illegitimate children<br />
were born in the provinces of Lapland and Oulu, but the majority of them were<br />
clearly fathered by Finnish men, and not German soldiers or other foreign men. It<br />
is true that it is not rare to hear anecdotes of fatherless children looking for men<br />
with the names Siigheil (Sieg Heil) and Faanehooh (Die Fahne Hoch) in German<br />
bases. There is also a story of a church deacon being presented with a recently born<br />
child for baptism with the intended name Ihliipetih (Ich liebe dich).<br />
Another way to investigate the influence of German soldiers on the birth rate in<br />
Northern Finland during the war is to look at the births of illegitimate children in<br />
areas behind the frontlines where a particularly large number of German military<br />
personnel were stationed. See the following table for the relevant data:<br />
Table 3. Illegitimate children in the counties of the provinces of Lapland and<br />
Oulu where a large number of German soldiers were stationed in 1941–45<br />
Lapland Province<br />
Municipality 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Petsamo 22 31 30 27 35 43 34<br />
Inari 7 16 11 5 11 13 14<br />
Sodankylä 12 12 14 4 24 24 17<br />
Rovaniemi 73 49 74 64 96 112 54<br />
Kemijärvi 40 19 35 30 26 27 27<br />
Kemi 48 48 25 25 41 37 47<br />
Kemi muni. 9 6 5 7 10 6 10<br />
Tornio 6 6 5 4 5 12 22<br />
Alatornio 16 11 17 14 23 16 23<br />
Salla 36 36 26 22 18 27 23<br />
Total 269 234 242 202 289 317 271<br />
- Change -35 + 8 - 40 + 87 + 28 - 46<br />
102
Oulu Province<br />
Municipality 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Oulu 53 43 43 45 95 122 119<br />
Kajaani 4 9 15 11 20 14 15<br />
Kajaani muni. 7 7 10 5 12 7 12<br />
Suomussalmi 17 20 6 12 23 33 22<br />
Hyrynsalmi 2 4 7 3 3 6 9<br />
Taivalkoski 3 7 6 4 9 10 10<br />
Kuusamo 28 28 28 9 10 28 31<br />
Total 135 118 115 89 172 220 218<br />
- Change - 17 - 3 - 26 + 83 + 48 - 2<br />
Altogether<br />
- Change<br />
404 352<br />
- 52<br />
357<br />
+ 5<br />
291<br />
- 14<br />
461<br />
+ 170<br />
537<br />
+ 76<br />
489<br />
- 48<br />
The data in the table indicates that there was only a slight rise in births of<br />
illegitimate children in the areas with the most significant concentrations of<br />
German military personnel between 1942 and 1944. In fact, there was a reduction<br />
in 1945. Because the general birth rate rose in 1943-1945, it is not possible to<br />
separate out the additional births stemming from German soldiers in particular on<br />
the basis of the statistics. However, the impression remains that they did not father<br />
very many children. It does seem that the impact of German soldiers was<br />
significant in some key areas. The relevant place in Lapland Province was<br />
Rovaniemi and the county around it, as 264 illegitimate children were born there in<br />
1943-1945. The number in the preceding three years was 187. The corresponding<br />
numbers in Tornio and Ylitornio were 57-101, 116-151 in Kemi and the county<br />
around it, and 30-65 in Sodankylä.<br />
The legacy of German soldiers in the population statistics in Oulu Province can be<br />
most clearly seen in the city of Oulu, as 131 illegitimate children were born in the<br />
city in 1940-1942, and 236 in 1943-45. The corresponding numbers in Kajaani and<br />
the surrounding rural area it were 57 and 80, and 135 and 194 in the areas where<br />
the Hyrynsalmi-Kuusamo narrow gauge branch railway was being built<br />
(Suomussalmi, Hyrynsalmi, Taivalkoski, and Kuusamo).<br />
Between 1942 and 1945, there were 117% more illegitimate children born in<br />
Sodankylä then in 1940-1942. The corresponding birth rate for illegitimate children<br />
grew 80% in Oulu, 77% in Kemi and the surrounding rural area, 44% in the<br />
Hyrynsalmi-Kuusamo branch field railway area, 41% in Rovaniemi and the<br />
surrounding rural area, 40% in Kajaani and the surrounding rural area, and 30% in<br />
Kemi and the surrounding rural area. Although these were significant bases for<br />
German military personnel during the war and although the number of births of<br />
illegitimate children grew significantly, the numerical data in the table indicates<br />
103
that the total number remained under 300. Only a few of these were children of<br />
German soldiers.<br />
During the war, the Germans also had smaller and larger bases in different harbor<br />
cities on the Gulf of Finland and the Gulf of Bothnia through which there was<br />
significant logistics traffic. The following table contains data on the birth rate for<br />
illegitimate children in these harbor cities, not including Helsinki and the already<br />
analyzed towns of Tornio, Kemi and Oulu.<br />
Table 4. Illegitimate children in the coastal cities of the Gulf of Finland and<br />
the Gulf of Bothnia in 1939–1945<br />
City 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945<br />
Uuras-Viipuri<br />
Hamina<br />
Kotka<br />
Valkka-Loviisa<br />
Hanko<br />
Turku<br />
Pori<br />
Rauma<br />
Vaasa<br />
Pietarsaari<br />
Kokkola<br />
Raahe<br />
Total<br />
- Change<br />
104<br />
3<br />
19<br />
5<br />
7<br />
106<br />
39<br />
15<br />
51<br />
6<br />
9<br />
3<br />
367<br />
149<br />
2<br />
0<br />
6<br />
7<br />
121<br />
46<br />
11<br />
73<br />
7<br />
13<br />
5<br />
470<br />
65<br />
6<br />
23<br />
-<br />
2<br />
102<br />
36<br />
12<br />
56<br />
6<br />
14<br />
1<br />
323<br />
78<br />
5<br />
16<br />
8<br />
6<br />
93<br />
47<br />
14<br />
29<br />
2<br />
20<br />
7<br />
325<br />
74<br />
2<br />
18<br />
3<br />
7<br />
103<br />
75<br />
8<br />
47<br />
7<br />
16<br />
5<br />
365<br />
100<br />
5<br />
25<br />
7<br />
7<br />
111<br />
78<br />
21<br />
54<br />
7<br />
28<br />
1<br />
444<br />
80<br />
6<br />
33<br />
7<br />
12<br />
164<br />
81<br />
24<br />
46<br />
6<br />
20<br />
5<br />
484<br />
+ 103 - 147 + 2 + 40 + 79 + 40<br />
German transit of Finnish territory began in September 1940, and continued on<br />
briskly to September 1944. The data in the table indicates that the birth rate for<br />
illegitimate children in the coastal cities of the Gulf of Finland and the Gulf of<br />
Bothnia did not increase in a really significant manner, although there was clear<br />
growth. Between 1940 and 1942, 1,118 illegitimate children were born in the<br />
aforementioned harbor cities. The corresponding number for 1943-1945 was 1,293,<br />
for an increase of 175 (+15.6%). However, the numbers in these cases remained<br />
quite small.<br />
The city of Helsinki has been left out of the investigation because there were large<br />
numbers of children born there, nor is it really possible to separate out children of<br />
German soldiers in particular from other illegitimate children. The annual numbers<br />
in Helsinki also fluctuated. Between 1940 and 1942 a total of 1,411 illegitimate<br />
104
children were born there, while the corresponding number in 1943-1945 was 1,486.<br />
Thus, there was no real significant increase.<br />
Most German soldiers courting Finnish women dated single young ladies, other<br />
women not in relationships or widows. The degree to which their attentions turned<br />
to women married to Finnish men is not possible to judge on the basis of<br />
population statistics. These relationships did occur, but the number of children<br />
stemming from them could not have been very large, more likely in the range of<br />
dozens in total, and not hundreds.<br />
In conclusion, it can thus be said that the legacy of German soldiers can be seen in<br />
the local population statistics of Northern Finland, the Gulf of Finland, and the<br />
Gulf of Bothnia in particular. However, there were considerably fewer of these<br />
children than estimated earlier, as the statistics indicate that there were only several<br />
hundred in the entire country.<br />
Greece is another country where there were few children from German soldiers in<br />
World War Two. The estimate is that there were perhaps only one hundred or so,<br />
with the main probable cause thought to be the easy availability of abortions.<br />
Another reason may also be that the German occupation administration only<br />
covered approximately a quarter of Greek territory at first. Nearly 170,000-180,000<br />
German soldiers attacked Greece in April 1941, but Italian soldiers were stationed<br />
in most of the country. Meanwhile, the Bulgarians occupied the northeast of the<br />
country. German units seized control of the Italian occupied areas in September<br />
1943. In 1944, the Germans began the evacuation of Greece.<br />
Children of Soviet POW’s. Perhaps a maximum of approximately 15,000 Soviet<br />
POWs were sent to do agricultural labor in the summer on farms around the<br />
country on a yearly basis between 1941 and 1944. There were about 10,300<br />
prisoners of war doing agricultural work in the fall of 1941, this number rose to<br />
around 11,000 in the fall of 1942, and to nearly 14,700 at the end of the summer of<br />
1943. There is no record of the corresponding number for the summer of 1944. In<br />
addition, there were approximately 3,350 worksites run by the prisoner of war<br />
camps at the end of 1942.<br />
There is no comprehensive research on the topic, nor is there extensive information<br />
on the prisoners of war in the different areas. The prisoners of war doing<br />
agricultural labor courted women to some extent, but this happened nearly without<br />
exception in secret. The women were farmers' daughters, maids, widows, and<br />
women working on the farm, as well as sometimes the farmers' wives. If a child<br />
was born to a married woman as a result of a relationship with a prisoner of war, it<br />
was registered as if it was the child of a married couple. It is impossible to estimate<br />
how many children were registered who were really the result of relationships<br />
between prisoners of war and married women. It can only be said that these events<br />
did happen and that statistics on the illegitimate children do not paint a complete<br />
picture of the situation.<br />
105
However, one useful source of material for research are the catalogs of prisoners<br />
sent to work for private employers, mostly in the countryside in Vaasa Province. A<br />
couple of the localities were in Oulu province. The catalogs presumably cover the<br />
then employment office district of Vaasa either entirely or partially. According to<br />
the catalogs, there were Soviet prisoners of war in a total of 63 counties during the<br />
Continuation War, with 59 of these counties located in Vaasa Province. There were<br />
fewer than ten prisoners of war in 15 counties, and between 10 and 12 in 16<br />
counties. There were between 20 and 150 prisoners of war in the other 32 counties.<br />
There were 12 counties and six cities that did not have any prisoners of war<br />
performing agricultural labor in the region.<br />
The following table contains information on birth rates in these localities by<br />
number of prisoners of war:<br />
Table 5. Births of illegitimate children in locations in Vaasa and Oulu<br />
provinces by number of POWs between 1939 and 1945 (n).<br />
Number of prisoners 1939–42 1943–45 Change<br />
Less than 10 POWs 69 93 + 24<br />
10–20 POWs<br />
Over 20 POWs<br />
Total<br />
165<br />
712<br />
946<br />
178<br />
848<br />
1 119<br />
+ 13<br />
+ 136<br />
+ 173<br />
No POWs 83 79 - 4<br />
The numbers of illegitimate children shown in the table is for the counties as a<br />
whole, they do not indicate how many of these were fathered by Soviet POWs.<br />
Prisoners were sent to different counties according to need, meaning that prisoners<br />
went more to counties where there was more agriculture, rather than where<br />
agriculture was of less importance. The table indicates that there were 173 more<br />
illegitimate children in these counties between 1943-45, then in the three year<br />
period before (1940-42). This amounted to an 18.3% increase, but it is not possible<br />
to determine to what degree there were children of Soviet prisoners of war among<br />
the illegitimate children. It is worth noting that the number of illegitimate children<br />
fell by 4.8% in counties where there were no prisoners of war. This seems to<br />
indicate that the growth in the number of illegitimate children in counties with<br />
prisoners of war may partially have stemmed from the presence of Soviet prisoners<br />
of war.<br />
106
The following table shows the number of illegitimate children in different types of<br />
municipalities or regions. The table contains the average number of illegitimate<br />
children for the same periods as the previous table:<br />
Table 6. Illegitimate child births in 1940–42 and 1943–45 by municipality and<br />
region type (number)<br />
Municipality or region type 1940–<br />
42<br />
1943–<br />
45<br />
Difference<br />
Under 10 POWs 4,6 6,2 + 1,6<br />
10–20 POWs 10,3 11,1 + 0,8<br />
More than 20 POWs 22,3 26,5 + 4,2<br />
No POWs 6,9 6,6 - 0,3<br />
Countryside in Vaasa Province 22,2 24,1 + 1,9<br />
Cities on the edge of Vaasa Province 40,5 42,2 + 1,7<br />
Entire Finnish countryside 20,6 22,1 + 1,5<br />
All cities 104,9 125,0 +20,1<br />
The table indicates that the number of illegitimate children clearly rose most in<br />
municipalities where there were relatively large numbers of prisoners of war. In<br />
addition, the number of illegitimate children also grew in the municipalities where<br />
there were few prisoners of war, if by a significantly smaller amount. However, the<br />
statistical data does not provide a basis for concluding that there is some kind of<br />
direct cause and effect between the numbers of prisoners of war and illegitimate<br />
children. The number of illegitimate children in municipalities with 10-20<br />
prisoners of war is only half the corresponding number for municipalities with less<br />
than ten prisoners of war. Even so, the impression remains that the placing of large<br />
numbers of prisoners of war in the more significant agricultural communities by<br />
labor and military authorities had the unintended consequence of an increase in the<br />
number of births of illegitimate children in the affected municipalities. Thus,<br />
without the prisoner labor in the more significant agricultural communities, the<br />
number of illegitimate children would probably have remained somewhat smaller.<br />
The number of illegitimate children born grew between 1942 and 1945 in both the<br />
cities and the countryside of Vaasa Province as a whole, not including those<br />
municipalities without prisoners of war. However, this increase probably was part<br />
of the growth in the birth rate of illegitimate children in the entire country and<br />
fathered by Finnish men. There were 1,640 more illegitimate children born (alive<br />
and dead) between 1943 and 1945 than in 1940-1942. This growth was thus 10.3%,<br />
107
ut the birth rate for the number of children born to married couples grew by<br />
16.1% in the same period. The relative share of illegitimate children born declined<br />
somewhat, as the number was 7.3% for 1940-1942, but only 6.9% for 1943-1945.<br />
In addition, investigation of the wartime birth rate of illegitimate children shows<br />
that the number of illegitimate children clearly grew more in the cities than in the<br />
countryside. An average of 20.1 more illegitimate children were born in the cities<br />
in 1943-1945, than in 1940-42. Meanwhile the corresponding increase in the<br />
countryside was only 1.5. Thus, it can be said that the increase in illegitimate births<br />
was a city phenomenon. The growth was not quantitatively very great when looked<br />
at from a national perspective, as a total of 764 more illegitimate children were<br />
born in the cities between 1943 and 1945, than in 1940-1942. The corresponding<br />
number for the entire countryside was 876. The same phenomenon also appears in<br />
the number of inhabitants in the population statistics. Between 1943 and 1945,<br />
23.7% of the population lived in cities, or 0.9% more than in 1940-1942.<br />
Meanwhile 27.2% of illegitimate children were born in the cities, or 2.0% more<br />
than in the previous three year period. Because large numbers of Soviet prisoners<br />
of war were not kept in cities, the increase in births of these illegitimate children<br />
had no connections with Soviet prisoners of war.<br />
It can be assumed that Soviet prisoners of war on farms courted the farm wives and<br />
other married women relatively more than foreign volunteers and German soldiers.<br />
This was because of the social position of the prisoners and the farm wives. The<br />
movement of prisoners of war was, in spite of certain freedoms, quite limited and<br />
the opportunity to meet women outside of their own location was very small. As a<br />
consequence, there was only a restricted pool of women who they could court. For<br />
their part, the farm wives and the other women on the farm had excellent<br />
opportunities to conduct affairs with prisoners of war under the guise of normal<br />
farm chores and housework. In practice, the farm wives had supreme authority in<br />
organizing the farm. When they wanted, they could keep relationships with<br />
prisoners of war secret from outsiders. However, there were also affairs with other<br />
women on the farm, if probably with the background support of the farm wives.<br />
On the basis of the numbers from Vaasa Province, it seems as if on average an<br />
illegitimate child of a Soviet prisoner of war could have been born in every other<br />
municipality in the countryside. In other words, a total of approximately 30<br />
children would have been born in the area over three years. Because there would<br />
have been around 3,000 Soviet prisoners of war in the region, this would mean that<br />
more or less every hundredth prisoner of war doing farm work would have had an<br />
illegitimate child. If it is supposed that the proportions are generally in this region,<br />
it could be possible that nearly 150 illegitimate children of prisoners of war were<br />
born in the entire country. In addition, Soviet prisoners of war could to some<br />
degree have fathered children with married women, although they would have been<br />
registered as being born to the married couple.<br />
108
Children of the Allied Control Commission. Over 600 Soviet officers and officials<br />
served in the Allied Control Commission between 1944 and 1947. Most of the<br />
Allied Control Commission personnel served in Helsinki, but there were also often<br />
offices in the administrative centers of the provinces, in some of the other larger<br />
cities, and in strategically important coastal cities. There were 16 of these offices at<br />
their high point, but there were only a few officers and officials in these offices.<br />
Thus, it is not really possible to distinguish the presence of the personnel of the<br />
Allied Control Commission in the birth statistics of these cities. It is also not really<br />
possible to discern their presence in the birth rates in Helsinki, although most of the<br />
Allied Control Commission did indeed serve there.<br />
It can be said that it is pointless to even attempt to find the traces of the personnel<br />
of the Allied Control Commission in the population statistics of 1945-1948.<br />
The readiness of foreign soldiers to use condoms<br />
There is no known research or other information on how common condom usage<br />
was during the war. However, some material gathered in the postwar years<br />
provides some insight. The Family Federation of Finland established a Family<br />
Services section in 1947, which in turn received approximately 300 letters in 1948-<br />
49 from about 260 women with families. The remaining letters came from men<br />
with families. The writers of the letters had an average of three to four children.<br />
Nearly 40 of the writers said that they used birth control methods. On the basis of<br />
these responses just under a third had used different birth control methods such as<br />
douching, chemicals, and condoms. Under a fifth avoided having sex when the<br />
woman was fertile, with ”caution” being the most common birth control method.<br />
This last could mean many things, such as abstaining or using the rhythm method<br />
to restrict sex to only so called safe days. However, the phrase ”caution” could also<br />
mean chemicals, douching, and condoms. The times were such that mothers in<br />
families would probably have been shy about mentioning these kinds of methods in<br />
their letters.<br />
For these reasons, it could be supposed that perhaps only half of the letter writers<br />
would have known about effective birth control methods and also had personal<br />
experience in using them. The topic was researched by Leena Valvanne, who<br />
observed that a lack of knowledge about the existence of birth control methods was<br />
quite widespread. Phrases such as ”We were kept in the dark about this,” are often<br />
repeated. It is worth noting that there were often requests for help in calculating<br />
ovulation circles and that condoms were only mentioned after other birth control<br />
methods.<br />
Taken as a whole, this collection of letters indicates that knowledge of condoms<br />
among women was also limited during the war and only a relatively small group of<br />
them had experience using them. It does seem that foreign soldiers knew a lot<br />
109
about condoms for their part, and that they generally were very ready to use them<br />
when with Finnish women.<br />
Foreign volunteers. A significant reason why there were few children fathered by<br />
the foreign volunteers may be condom usage. Although there is no special<br />
information available on the matter, it can be assumed that foreign volunteers used<br />
birth control methods extensively when with Finnish women. Most volunteers<br />
arrived from countries where relationships between men and women were easier to<br />
form than in Finland. Condoms were quite commonly available in countries such<br />
as Sweden, Denmark, Great Britain, the United States and countries on the<br />
European continent generally. The mass production of synthetic, thin walled,<br />
isoprene condoms began in the United States in the 1930s.<br />
In addition, some volunteers were adventurers, experienced ladies' men, and had<br />
otherwise seen the world. Some were already fathers in their home countries. It can<br />
be assumed that many foreign volunteers who arrived in Finland brought condoms<br />
along on their trip. Although inexperienced volunteers may have lacked birth<br />
control methods, their better prepared comrades could have distributed condoms to<br />
them as well. Both British volunteer soldiers and officers had condoms. Their<br />
availability was so good, that they could be used for different purposes, such as<br />
putting them on the muzzles of their rifles.<br />
From the end of the 19 th century, small batches of industrially made condoms may<br />
have been brought to Finland for the use of those familiar with them. It seems that<br />
more were imported for the greater number of users in the first decades of the 20 th<br />
century. However, the domestic manufacture of condoms only began in 1937,<br />
when the Finnish Rubber Factory (Suomen Gummitehdas) produced a test batch<br />
from latex. However, manufacture ended when the war started due to a lack of raw<br />
materials. This was because the rubber was needed for other more militarily<br />
important purposes, such as tires, belts, and gaskets, among other things. Thus,<br />
condoms were available in Finland, if generally though discrete postal sales, drug<br />
stores in population centers, spring and fall markets in the cities, some sporting<br />
goods stores, doormen in some hotels and restaurants, and some other service<br />
points.<br />
Children fathered by foreign volunteers may have been nearly always unplanned.<br />
They probably resulted when couples did not happen to have a condom at the<br />
necessary moment, due to the chance nature of an encounter, when they were in a<br />
hurry, from carelessness and when alcohol was involved.<br />
German soldiers. When the Nazis came to power in Germany in 1933, they passed<br />
laws mandating that only drug stores could sell condoms and then only in brown,<br />
unmarked packages. Even so, approximately 72 million condoms were annually<br />
used in the country when the war began. Julius Fromm, a Jew and Germany's<br />
leading condom manufacturer, was forced to sell his firm in 1938 to Baroness<br />
Elisabeth von Epenstein, godmother to Marshall Hermann Göring. In accordance<br />
110
with a change in the law made in 1941, civilian were no longer allowed to use<br />
condoms. In spite of a lack of raw materials however, the manufacture of condoms<br />
was never limited at any time.<br />
German soldiers may also have extensively used birth control methods when with<br />
Finnish women. German soldiers arriving in Finland had access to condoms during<br />
the entire war, as they could be bought from their canteens. Large numbers of<br />
quality condoms were already produced in Germany before the war. Although the<br />
German political and military leadership took a negative view of German soldiers<br />
having relationships with women from the so-called subhuman races, the<br />
Wehrmacht leadership was pragmatic. Because it was difficult to control the sexual<br />
activities of soldiers at home and in occupied territories in spite of the ban, an<br />
entire field bordello organization maintained by the Wehrmacht was created. There<br />
were separate army bordellos for enlisted men and for officers in the large<br />
garrisons. The army also acquired large numbers of condoms, with the word<br />
Wehrmacht on the package. This was in order to try to keep the soldiers fit for<br />
action by keeping all sexually transmitted diseases at bay. The condom was an<br />
effective tool for this goal.<br />
In his memoirs, SS veteran Sakari Lappi-Seppälä describes how a sergeant major<br />
in the Finnish SS battalion distributed packages of contraceptives to the men in<br />
Stanberg in June 1941 before the attack on the Soviet Union. German soldiers in<br />
Finland had so many condoms that they also distributed them ”wholesale” to<br />
Finnish soldiers in the Svir River sector. The part of town where the German<br />
garrison in Turku was housed, the so-called Little Berlin, also had a Berger & Co.<br />
canteen in it, among other things. It should be noted in passing that Finnish women<br />
worked in this canteen. Condoms were the most sold item there. German soldiers<br />
once made a balloon out of condoms and attached it to the chandelier in the<br />
popular Rex Café in Pietarsaari. Because condoms were so easily available,<br />
German soldiers often used them for other purposes than the originally intended<br />
one. ”Care packages” were distributed in company headquarters at the front to<br />
Finnish soldiers going on leave from 1942. These packages contained silver gelatin<br />
and disinfectant creams for use both before and after intercourse. The idea could<br />
have come from the corresponding so-called health package used by the<br />
Wehrmacht.<br />
Children fathered by German soldiers may have been nearly always unplanned.<br />
Children probably resulted when couples did not happen to have a condom at the<br />
necessary moment, from carelessness, when alcohol was involved, and for other<br />
reasons. One child came into the world when NCO Alfred Berger attended a<br />
birthday party in Oulu for a women working at the Hotel Arina that he half knew<br />
named Eila. Berger later wrote to this daughter: ”Your dear mother had a birthday<br />
on 18 June 1943. She was turning 21 and invited me, along with another woman<br />
friend and comrade of mine. Eila had gone through a lot of trouble to set a good<br />
table in those horrible war years. There was salmon and alcohol in many forms.<br />
Exactly 9 months later you were born on 18 March 1944.”<br />
111
Soviet prisoners of war. Soviet prisoners of war stationed on farms probably did<br />
not have condoms. They may have had them when they were captured, but Finnish<br />
soldiers often emptied their pockets when searching them. Wagons with condoms<br />
were among the equipment captured when the Ukrainian 44 th Division was<br />
captured along the Raate Road in January 1940.<br />
It was difficult for farm wives, farmers' daughters, maids, and women working on<br />
the farms to acquire contraceptives due to strict social controls. Getting condoms in<br />
the countryside was generally difficult. Although condoms could be bought freely<br />
from drug stores in the cites and population centers, many women could not<br />
overcome their shyness and buy them. In addition, buying condoms could easily<br />
provoke suspicions of an illicit affair.<br />
Some prisoners of war could have made their own condoms from materials<br />
available on the farm. The reliability of these primitive condoms would often<br />
certainly have been poor.<br />
Soviet officers and officials attached to the Allied Control Commission. Members<br />
of the Allied Control Commission would have brought condoms manufactured in<br />
their home countries with them. Soviet soldiers headed west during World War<br />
Two were equipped with thick walled, Soviet manufactured condoms intended for<br />
multiple use.<br />
There were relatively few children of foreign soldiers in Finland<br />
The purpose of this investigation has been to examine the traces left by foreign<br />
soldiers in the data on population statistics for the war years of 1939-1944.<br />
Altogether 468,269 children were born between 1940 and 1945; a period in which<br />
there were 10,016 stillborn children. Since it seems that only approximately a<br />
thousand children of foreign soldiers were born during this period, their share of<br />
the overall population is less than 0.2% in size. In spite of the small numbers<br />
however, there are some good preconditions in place to look at the children of<br />
foreign soldiers because these men were stationed, stayed, or were chiefly in<br />
particular localities and regions.<br />
Over 11,000 foreign volunteers arrived in Finland during the Winter War (1939-<br />
1940). Only a couple thousand of them made it to the front. The other nearly 9,000<br />
of them spent their time in the rear areas, generally in the cities, other population<br />
centers, or nearby. Thus, foreign volunteers had good opportunities to make the<br />
acquaintance of young women in the rear areas. A small portion of the volunteers<br />
in the rear areas courted members of the Finnish voluntary military auxilary for<br />
women (Lottas) or other local women. Because we know where the volunteers<br />
were stationed, it is possible to investigate the births of illegitimate children in<br />
those localities in particular between 1940 and 1941.<br />
112
At its highest point, there were over 200,000 German soldiers in Finland during the<br />
Continuation War. Most served in the Petsamo, Salla, and Kiestinki sectors.<br />
However, the Germans had particularly long lines of logistics and communications.<br />
As a result, a significant number of soldiers were allocated to the various links in<br />
the supply, storage and transportation chain. Most German soldiers were sent to<br />
Lapland Province, but there were a large number in Oulu Province as well.<br />
Although German units were stationed or moved through nearly every county in<br />
these provinces, they were particularly concentrated in areas that were key to<br />
military or logistical operations. There is a reasonable amount of data about these<br />
places. In addition, there were German units in many of the coastal cities on the<br />
Gulf of Finland and the Gulf of Bothnia. Because there are long term collections of<br />
data for these areas, it is possible to investigate the births of illegitimate children in<br />
these localities and provinces in particular.<br />
Up to approximately 15,000 Soviet prisoners of war were sent to perform<br />
agricultural labor during the sowing, haymaking, and harvest seasons during the<br />
Continuation War. There is no detailed information on how many counties had<br />
these Soviet prisoners of war, but it can be estimated that the number was<br />
somewhere around about five hundred. The number of prisoners of war in a<br />
locality varied depending on the extent of agricultural production in the area and<br />
the amount of additional labor required. On the other hand, there were either no or<br />
at most very few Soviet prisoners of war in the cities. This all makes it possible to<br />
conduct a statistical investigation into the births of illegitimate children in the<br />
countryside.<br />
The Soviet officers and officials of the Allied Control Commission are the only<br />
group that has been excluded from this investigation. Because there were only<br />
about 600 of them, researching the traces left behind by them in the birth statistics<br />
through statistical methods is not sensible. Most officials of the Allied Control<br />
Commission operated in Helsinki or from the capital. It is not really possible to<br />
separate out the individual traces left by them in population statistics covering the<br />
large number of illegitimate children born in the capital city. The Allied Control<br />
Commission had only a few men in the cities in the countryside, and those were<br />
often only on temporary detached duty. Thus, it should not be expected that<br />
possible traces left by them can be discerned among the general birth statistics of<br />
these cities.<br />
Marriages. The number of marriages only grew slightly during the war years of<br />
1939-1944 when compared to the years immediately preceding the war. Because<br />
marriage is a strong contributing factor to the number of births, this increase in<br />
marriages could have correspondingly only had a minor impact on the birth rate. A<br />
slightly larger tendency to get married does not really explain the increase in births<br />
as a whole during the war.<br />
Divorce. Divorce became much more common during the war, but the total number<br />
remained relatively small in spite of this increase. Taken as a whole, divorce did<br />
113
not play a very significant role in decreasing the birth rate. In addition, divorced<br />
women continued to have children either when they remarried or as illegitimate<br />
children.<br />
The deaths, absences, and military leaves of men explain the variation in birth<br />
rates. The absence of men doing military service, their return home, and the<br />
rotating leave system maintained by the army are the factors that chiefly explain<br />
the fall, rise, and general annual variation of the number of births during the war.<br />
Approximately 350,000 men were called into service in the Winter War (1939-<br />
1940) and stationed in different locations from early fall 1939 to early summer<br />
1940. Approximately 24,000 of them died or went missing and around 60,000<br />
continued to be stationed in different localities after the others had been sent home.<br />
The sheer scale of these absences and their length explain the significant dip in<br />
births in 1941, as many men had no opportunity to be with their wives or the<br />
women of their home towns for the first four to five months of 1940. Meanwhile,<br />
there were clearly fewer opportunities to get married among those doing military<br />
service in 1940 when compared to 1939. Thus, the number of births declined by a<br />
sixth overall.<br />
The rise in the number of births in 1941 stemmed from the fact that most men<br />
doing military service returned home starting in spring 1940. They returned to their<br />
wives or started courting women in their home towns. In spite of the fewer<br />
opportunities to get married in the year as a whole, most young men could court<br />
women from spring 1940 to at least early summer 1941. As a consequence, the<br />
number of births grew by a good third in 1941.<br />
When the number of births went down again in 1942, the cause was the calling to<br />
arms of nearly 550,000 men from early summer 1941. The extension of the<br />
mobilization of young men significantly reduced the opportunities to marry for the<br />
rest of the year. The inevitable consequence of this was the reduction in the number<br />
of births by just under a third in 1942. The birth rate did not fall after this, as men<br />
were both sent home during the phase when the front lines had stabilized and<br />
others were somewhat regularly sent home on leave. These leaves enabled children<br />
to be fathered, and as a result the birth rate increased by a fifth in 1943. The small<br />
increase in the number of births in 1944 stemmed from the requirements for greater<br />
numbers of men in the battles to defend against the massive Soviet attack of 1944.<br />
When the armistice was signed on 21 September 1944, large numbers of men were<br />
sent home again all throughout the fall of 1944. After peace came, there were again<br />
many opportunities to marry. The number of births went up by a fourth in 1945.<br />
The common factor in these variations is that foreign soldiers did not play much of<br />
a role and did not fundamentally affect these swings. The main factor was the<br />
absence or presence of young Finnish men among the women.<br />
How many children were fathered by foreign soldier When an estimate is made of<br />
the scale on which children were fathered by foreign soldiers, it can be concluded<br />
114
that there were several dozen children of foreign volunteers, under a thousand<br />
children of German soldiers, and perhaps a couple hundred children of Soviet<br />
prisoners of war. The Soviet officers and officials of the Allied Control<br />
Commission had only a couple of children.<br />
115
Avioliitot ja kihlaukset rotupolitiikan varjossa<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten<br />
avioliitto- ja kihlausilmoitukset sanomalehdissä 1941–44<br />
Kirjoituksessa valaisen saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisnaisten välisten<br />
avioliittojen ja kihlausten esiintymistä Suomessa vuosina 1941–44 ja selitän syitä<br />
niiden vähälukuisuuteen. Avioliittoja taustoittivat jatkosodan vuosina sekä Saksan<br />
sotavoimia koskeneet avioliittosäädökset että niitä ohjanneet rotupoliittiset<br />
näkemykset ja käytännön sovellukset. Kihlauksia ei erityisesti säädelty, mutta<br />
olosuhteista johtuen kihlaukset saivat oman merkityksensä. Nämä ilmiöt<br />
kokonaisuutena ovat tutkimuksen kohteena.<br />
Huomioon ottaen, että kihlaus – so. alustava sopimus naimisiin menosta – aina<br />
edeltää avioliittoa, lukija saattaa hieman ihmetellä, miksi avioliitot ja kihlaukset<br />
mainitaan edellä päinvastaisessa järjestyksessä. Tämä on kuitenkin tehty harkitusti.<br />
Syynä ovat tutkittujen ilmiöiden erityiset ominaisuudet: kun seurustelevilla<br />
saksalaisilla sotilailla ja suomalaisilla naisilla oli lopulta hyvin harvoin<br />
mahdollisuus avioitua, lienee sanomalehdessä ilmoitetusta kihlauksesta tullut<br />
joillekin pariskunnille eräänlainen avioliiton korvike erityisesti siten, että ko.<br />
pariskunta tällä tavalla viesti julkisesti suhteen vakavuudesta.<br />
Tutkimus- ja tietokirjallisuus<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten välillä solmitut avioliitot eivät ole<br />
olleet, kuten hyvin voidaan arvella, mikään keskeinen tutkimusaihe hyvin laajassa<br />
Suomen sotavuosia koskevassa kirjallisuudessa. Aihetta on sivuttu vain melko<br />
pintapuolisesti muutamissa tutkimuksissa – ja vasta viime vuosikymmeninä.<br />
Tutkija Manfred Menger Saksan demokraattisesta tasavallasta lienee ensimmäisenä<br />
kiinnittänyt suppeasti huomiota saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten<br />
välisiin avioliittoasioihin. Tutkimuksessaan ”Deutschland und Finnland im zweiten<br />
Weltkrieg” vuonna 1988 hän selitti Saksan ns. ”huoltoportaan oriitten” (sogenannte<br />
Etappenhengste) seurustelun suomalaisten naisten kanssa herättäneen jatkuvasti<br />
julkista pahennusta. Menger selosti arkistotietojen perusteella AOK 20 johdon<br />
suhtautuneen avioliittoihin rotupoliittisin perustein kielteisesti ja totesi 98 %<br />
avioliittohakemuksista tulleen vuoden 1943 loppupuoliskolla hylätyiksi. 1 Myös<br />
Olli Vehviläinen esitti kirjoituksessaan ”Saksan paras liittolainen” vuonna 1990<br />
vastaavan käsityksen, joka perustui Mengerin havaintoihin. 2 Samalla Vehviläinen<br />
1 Menger 1988, 174<br />
2 Vehviläinen 1990, 69<br />
116
myös kuvasi laajemmin Saksan kansallissosialistisen hallituksen rotupoliittista<br />
filosofiaa ja Suomen hyvin vähäpätöistä asemaa siinä.<br />
Aira Kemiläinen kosketteli vuonna 1993 julkaisemassaan ”Suomalaiset, outo<br />
Pohjolan kansa. Rotuteoriat ja kansallinen identiteetti” -teoksessa suppeasti<br />
saksalaisten rotuajatusten yhteyttä sodanaikaisiin avioliittoihin. 3<br />
Vuonna 1999 ja 2003 valmistuneissa tutkielmissaan saksalaisesta sotaväestä<br />
Turussa ja Etelä-Suomen rannikkokaupungeissa Juho Raula kosketteli suppeasti<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> avioliittoja ja kihlauksia suomalaisten naisten kanssa.<br />
Jatkosodanaikaisista Helsingin Sanomista ja Satakunnan Kansasta hän löysi<br />
yhteensä viisi avioliittoilmoitusta. Käytyään läpi kaikki Turun paikallisten<br />
seurakuntien sodanaikaiset vihkimisluettelot hän löysi kuitenkin ainoastaan yhden<br />
avioliittoilmoituksen. Se koski kieliläistä perämiestä, joka solmi avioliiton<br />
turkulaisneidon kanssa. Vihkimisluetteloiden seulonta osoittautui äärimmäisen<br />
työlääksi ja oli niin aikaa vievää, että työpanos ei vastannut tulosta.<br />
Kihlausilmoituksia hän löysi yhteensä 23 em. sanomalehdistä. Raulan<br />
olettamuksen mukaan läheskään kaikki parit eivät halunneet julkaista kihlaustansa<br />
sanomalehdessä. 4<br />
Väitöskirjassaan vuonna 2000 Pohjois-Suomen siviiliväestön rinnakkaiselosta<br />
saksalaisen sotaväen kanssa vuosina 1941–44 Marianne Junila käsitteli<br />
seurustelusuhteita koskevassa jaksossa hieman avioliittoja. Hän totesi avioliiton<br />
solmimisen onnistuneen vasta hankalan hallintomenettelyn seurauksena, jos<br />
silloinkaan. Naimisiinmenon estivät usein rotupoliittiset syyt, avioliittopaperit<br />
saattoivat viipyä ja eksyä vääriin osoitteisiin, ja esimiehet suhtautuivat nihkeästi<br />
lupahakemuksiin. 5<br />
Myös toimittaja Irja Wendisch käsitteli parilla sivulla aihetta vuonna 2006<br />
ilmestyneessä tietokirjassaan ”Salatut <strong>lapset</strong>. Saksalais<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
Suomessa”. 6<br />
Yhteistä em. teoksille on, että avioliittoasioista on kirjoitettu hieman ohimennen<br />
muita ja pääasiallisia aiheita käsiteltäessä. Seurustelevien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisten naisten välillä solmittuja avioliittoja ja kihlauksia ei sen sijaan ole<br />
tätä aikaisemmin tutkittu omana ilmiönään.<br />
Lähdeaineisto<br />
Tutkimusta varten on lähdeaineistona käytetty sekä kirjallisuutta, arkistoja että<br />
sanomalehdistä seulottuja tietoja. Jaksossa selostetaan hyödynnettyjä lähteitä.<br />
3 Kemiläinen 1993, 287–292<br />
4 Raula 1999, 78, Raula 2003, 216–217<br />
5 Junila 2000, 143–144, 263, 272, 273–274<br />
6 Wendisch 2006, 130–131<br />
117
Norjan tutkimus. Kirjoitus perustuu osittain Norjan Riksarkivetin tutkijan Kåre<br />
Olsenin vuonna 1998 julkaisemaan tutkimukseen ”Krigens barn”, jossa on mm.<br />
havaintoja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja norjalaisten naisten välisistä avioliitoista<br />
vuosina 1941–45. Koska saksalaiset olettamuksen mukaan pitkälti noudattivat<br />
Suomessakin Norjassa sovellettuja käytäntöjä, on Olsenin tutkimuksesta suurta<br />
hyötyä taustoja selvitettäessä. Olsen on tutkimuksessaan käyttänyt etenkin Norjan<br />
Riksarkivetin kokoelmiin kuuluvan Norjan Abteilung Lebensbornin arkistoa, jossa<br />
on kohtalaisesti seurustelua, sen seurauksena syntyneitä lapsia ja solmittuja<br />
avioliittoja koskevia asiakirjoja.<br />
Samalla on todettava, että huomionarvoinen ero Norjan ja Suomen välillä oli se,<br />
etteivät saksalaiset tahot Norjasta poiketen perustaneet Suomeen Lebensbornkoteja<br />
raskaana olevien äitien ja syntyneiden lasten huoltamista varten. Jo tämä<br />
seikka viestii oleellisesta erosta. Etenkin Norjassa saksalaiset tahot panostivat<br />
kunnolla germaaniseen jälkikasvuun, kun taas Suomessa ne eivät sitä tehneet.<br />
Poikkeuksellisesti saksalaisen aliupseerin kanssa seurustellutta kemiläistä parturia<br />
hoidettiin keväällä 1944 kahden viikon ajan Lillehammerin tienoilla sijaitsevassa<br />
Lebensborn-kodissa, sillä raskaudessa oli havaittu jotain ongelmia. Aliupseeri<br />
onnistui järjestämään hoidon, vaikka naista tuskin oli katsottu germaaniksi. 7<br />
Arkistot. Suomen viranomaisten arkistoissa on Norjan tilanteesta poiketen<br />
ainoastaan vähän asiakirjoja avioliitoista saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten<br />
naisten välillä. Ulkoasiainministeriön arkistossa on hyvin suppea kokoelma<br />
”Saksan sotavoimiin kuuluvien avioliitot Suomessa”. Joitain yksittäisiä kirjelmiä<br />
on mm. Päämajan kirkollisasiain osaston, Porvoon tuomiokapitulin, Suomen<br />
kreikkalaiskatolisen kirkkohallituksen ja opetusministeriön arkistoissa. Viimeksi<br />
mainittuja ei ole kuitenkaan tutkittu, sillä oletettavasti ulkoasiainministeriön<br />
vähäiseen aineistoon kuuluvat myös muiden em. viranomaisten laatimat asiakirjat.<br />
Arkistoja on käytetty ainoastaan vähässä määrin. Valpon tilannekatsauksista on<br />
löytynyt joitain käyttökelpoisia hajatietoja.<br />
Sanomalehtien avioliitto- ja kihlausilmoitukset. Kirjoituksen eräänä keskeisenä<br />
lähteenä on käytetty jatkosodan aikaisten sanomalehtien kihlaus- ja<br />
avioliittoilmoituksia Saksan miespuolisen ja Suomen naispuolisen kansalaisen<br />
välillä.<br />
On kuitenkin huomattava että, ainoastaan 17 sanomalehden em. ilmoitusaineisto on<br />
seulottu. 8 Jatkosodan aikana ilmestyi noin 160 sanomalehteä, mutta näistä lienee<br />
ainoastaan vajaat sata ollut valtakunnallisia, alueellisia tai paikallisia ns.<br />
päivälehtiä tai muita mielipidelehtiä loppuosan ollessa erilaisia erikoisaiheita<br />
käsitteleviä lehtiä, joissa avioliitto- ja kihlausilmoituksia ei liene ollenkaan<br />
7 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
8 Hangö -lehden, Helsingin Sanomien, Satakunnan Kansan ja Uuden Ajan seulontatiedot on saatu<br />
turkulaiselta Juho Raulalta sekä Pohjolan Sanomien ja Pohjolan Työn vastaavat tiedot Kemin<br />
kaupunginkirjaston kotiseutuosaston johtaja Liisa Hyväriseltä. Kansallisarkiston hanke on seulonut muut<br />
lehdet.<br />
118
julkaistu. Yhdestä seitsemään kertaa viikossa ilmestyviä sanomalehtiä oli vuonna<br />
1943 yhteensä 95, joista 73 suomen- ja 22 ruotsinkielisiä. Sanomalehtien<br />
yhteenlaskettu painosmäärä oli 1,3 miljoonaa kappaletta. Sanomalehdistä 44 oli<br />
poliittisia: 13 kokoomuslehteä, 12 RKP:läisiä tai muuten ruotsinkielisiä, kuusi<br />
maalaisliittolaista, kuusi sosiaalidemokraattista, neljä edistysmielistä ja kolme<br />
puolueetonta. 9<br />
Seulotut sanomalehdet on valikoitu siten, että Helsingin Sanomat,<br />
Hufvudstadsbladet ja Uusi Suomi olivat valtakunnallisia lehtiä, Deutsch-<br />
Evangelisch in Finnland saksalaisten evankelis-luterilaisten seurakuntien lehti ja<br />
kaikki muut lehdet joko aluelehtiä tai yhdessä tapauksessa pikemminkin<br />
paikallislehti (Hangö Tidning). Erityisesti on kuitenkin valittu aluelehtiä, jotka<br />
ilmestyivät alueilla tai paikkakunnilla, joilla oli paljon saksalaisia sotilaita: Kotka,<br />
Turku, Pori, Vaasa, Oulu, Kemi, Rovaniemi, Lappi ja Kainuu.<br />
On mahdollista, että tapa julkaista kihlausilmoituksia oli erilainen Länsi- kuin Itä-<br />
Suomessa. Suurin osa kihlausilmoituksista näyttää näet julkaistun<br />
länsisuomalaisissa sanomalehdissä. Koska kokonaisvaltaista seulontaa ei ole<br />
toteutettu, on kuitenkin hankalaa aivan aukottomasti osoittaa, että näin oli. Kainuun<br />
Sanomat Kajaanissa julkaisi kylläkin säännöllisesti avioliitto- ja kihlausilmoituksia,<br />
mutta vaikka Kainuu oli Kiestingin rintaman lähin selusta-alue, Kainuun Sanomat<br />
ei jatkosodan vuosina julkaissut yhtäkään ulkomaalaista koskevaa avio- tai<br />
kihlausilmoitusta. Tämä siitä huolimatta, että alueella oli kohtalaisen paljon<br />
saksalaisia sotilaita eri huoltotehtävissä ja että osa heistä seurusteli suomalaisten<br />
naisten kanssa. Tämä saattaa johtua siitä, että tapa ilmoittaa kihlauksista<br />
sanomalehdessä poikkesi vastaavasta länsisuomalaisesta tavasta.<br />
Kotkassa ilmestynyt Etelä-Suomi -lehti julkaisi jatkosodan alussa avioliitto- ja<br />
kihlausilmoituksia, mutta luopui tästä vuonna 1942. Niin ikään Kotkassa<br />
ilmestynyt Eteenpäin-lehti julkaisi ainoastaan harvakseltaan avioliitto- ja<br />
kihlausilmoituksia. Kummassakaan lehdessä ei ollut ulkomaalaisia koskevia<br />
ilmoituksia, vaikka saksalaisen laivasto-osaston tukikohta oli koko jatkosodan<br />
aikana kaupungin satamassa ja seurustelua esiintyi meri<strong>sotilaiden</strong> ja kaupungin<br />
tyttöjen välillä.<br />
Kun Valtion tiedotuslaitoksen (VTL) toimintaa kesäkuussa 1944 terästettiin,<br />
yhteensä 89 lehteä julkaisi laitoksen toimittaman kirjoituksen, mikä VTL:ssä<br />
katsottiin poikkeuksellisen korkeaksi luvuksi, sillä suotuisissakin tapauksissa vain<br />
30–60 sanomalehteä julkaisi VTL:n tarjoamat kiertokirjoitukset. 10 Seulottu aineisto<br />
näyttäisi siten kattavan viidesosan avio- ja kihlausilmoituksia julkaisevista<br />
sanomalehdistä. Tosiasiallinen kattavuusaste on kuitenkin todennäköisesti<br />
huomattavasti suurempi, sillä useimmat seulotut sanomalehdet julkaistiin alueilla,<br />
joilla valtaosa saksalaisista sotilaista oli sijoitettuna. Seulottuihin lehtiin kuuluvat<br />
9 Kulha 1972, 26<br />
10 Jutikkala 1997, 264, 269<br />
119
lisäksi valtakunnalliset Uusi Suomi ja Hufvudstadsbladet, joissa kummassakin<br />
julkaistiin erityisen paljon suomalais-saksalaisia avioliitto- ja kihlausilmoituksia.<br />
Taulukossa 1 on lukumäärätietoja miespuolisen Saksan kansalaisen ja naispuolisen<br />
Suomen kansalaisen avioliitto- ja kihlausilmoitusten esiintymisestä seulotuissa<br />
sanomalehdissä:<br />
Taulukko 1. Saksalais-suomalaisia avioliitto- ja kihlausilmoituksia eräissä<br />
sanomalehdissä vuosina 1941–44<br />
Sanomalehti<br />
Julkaisupaikka ja<br />
levinneisyys<br />
Avioliittoilmoituksia<br />
(n)<br />
Kihlausilmoituksia<br />
(n)<br />
Deutsch-Evangelisch<br />
in Finnland<br />
Helsinki, Viipuri,<br />
Turku, koko maa<br />
8 -<br />
Eteenpäin 11 Kotka, Kymi - -<br />
Etelä-Suomi 12 Kotka, Kymi - -<br />
Hangö Hanko, Hankoniemi - 2<br />
Helsingin Sanomat Helsinki, koko maa 4 12<br />
Hufvudstadsbladet Helsinki, koko maa 39 79<br />
Kainuun Sanomat Kajaani, Kainuu - -<br />
Kaleva Oulu, Oulun lääni 5 8<br />
Lapin Kansa Rovaniemi, Lappi 2 6<br />
Lapuan Sanomat Lapua - -<br />
Pohjois-Pohja Kemi, Länsi-Pohja 1 10<br />
Pohjolan Sanomat Kemi, Länsi-Pohja 1 13<br />
Satakunnan Kansa Pori, Satakunta 1 12<br />
Turun Sanomat<br />
Turku, Varsinais-<br />
Suomi<br />
4 15<br />
Uusi Aika Pori - 1<br />
Uusi Aura<br />
Turku, Varsinais-<br />
Suomi<br />
2 8<br />
11 Katsottu 27.10.1943 asti<br />
12 Katsottu 14.2.1942 asti<br />
120
Uusi Suomi Helsinki, koko maa 13 43<br />
Vasabladet<br />
Vaasa,<br />
ruotsinkielinen<br />
2 4<br />
Yhteensä 82 213<br />
Taulukosta ilmenee, että yhteensä 17 sanomalehteä on seulottu ja niissä julkaistiin<br />
yhteensä 82 avioliittoa ja 212 kihlausta koskevaa ilmoitusta, joissa nainen oli<br />
suomalainen ja mies Saksan tai joissakin tapauksissa sen miehittämän maan<br />
kansalainen. Osa ilmoituksista ilmestyi kuitenkin kahdessa tai jopa kolmessa<br />
lehdessä, joten todelliset lukumäärät ovat pienemmät. Avioliittoilmoituksista on<br />
arvion mukaan noin kymmenesosa kahdentumia, kihlausilmoituksista selvästi<br />
vähemmän. Kuitenkaan ei ole tarpeellista tutkia erityisesti ilmoitusten<br />
päällekkäisyyttä, sillä on muuten mahdollista erottaa nimenomaan miespuoliset<br />
<strong>sotilaiden</strong> ilmoitusaineistosta.<br />
Tutkimuksen jäsentely<br />
Kirjoitus on jäsennelty siten, että ensiksi luodaan katsaus Saksan sotaväkeä<br />
koskeviin avioliittosääntöihin, minkä jälkeen selostetaan Norjan tilannetta koskevia<br />
tietoja. Seuraavaksi esitetään tietoja suomalaisten naisten rodullisista edellytyksistä<br />
mennä naimisiin saksalaisten miesten kanssa ja Saksan <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten<br />
naisten kanssa solmimista avioliitoista. Edelleen eritellään kihlausilmoituksia<br />
koskevaa aineistoa. Lopuksi havainnot kootaan suoritetun tutkimuksen<br />
yhteenvedoksi.<br />
Avioliitot<br />
Esityksessä selostetaan saksalaista sotaväkeä koskevat avioliittosäännöt ja<br />
valtakunnanjohtaja Adolf Hitlerin henkilökohtaista osuutta niiden lupa-asioiden<br />
käsittelyssä, jotka koskivat avioliittoa saksalaisen sotilaan ja ulkomaalaisen naisen<br />
kanssa. Tämän jälkeen valaistaan Saksan Norjassa soveltamia avioliittokäytäntöjä<br />
ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa solmimia avioliittoja.<br />
Saksalaista sotaväkeä koskeneet avioliittosäännöt<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> kovin rajoitettuja mahdollisuuksia solmia avioliitto<br />
ulkomaalaisten naisten kanssa säädeltiin Wehrmachtin eri määräyksissä.<br />
Ensimmäinen sotilaita koskeva yleiskielto avioitua ulkomaalaisten naisten kanssa<br />
121
annettiin 7.5.1940, kuukausi Tanskan ja Norjan miehittämisen jälkeen. 13<br />
Avioliittoasetus (Heiratsverordnung) säädettiin 12.2.1941 ja siinä saksalaisia<br />
sotilaita kiellettiin menemästä naimisiin ulkomaalaisten naisten kanssa. Kiellon<br />
syynä oli Wehrmachtin johdon näkemys, että avioliitot aiheuttaisivat armeijalle<br />
toiminnallisia ongelmia, jos sotilaat olisivat liian henkilökohtaisessa yhteydessä<br />
palvelusmaan ulkomaalaiseen siviiliväestöön. Avioliittojen seurauksena saattaisi<br />
esiintyä uskollisuusristiriitoja samalla kun henkilökohtaiset suhteet nähtiin<br />
mahdollisena riskitekijänä, sillä avioituessaan ulkomaalaiset naiset saivat Saksan<br />
kansalaisuuden.<br />
Kielto koski ainoastaan sotilaita, sillä saksalaiset siviilimiehet saattoivat vuoden<br />
1938 avioliittolain perusteella avioitua ulkomaalaisten naisten kanssa, elleivät rotuja<br />
muut lait estäneet sitä. 14 Valtakunnankansleri Adolf Hitler antoi puolestaan<br />
28.2.1941 avioliittoasetuksen ja maaliskuun puolivälissä 1941 hän lisäksi päätti,<br />
että Saksan sotilaat saivat mennä naimisiin rodullisesti samanarvoisten henkilöiden<br />
kanssa Alankomaissa, Norjassa, Tanskassa ja Ruotsissa, koska nämä olivat<br />
germaanisia sukulaiskansoja. 15 Huhtikuussa 1942 Oberkommando der Wehrmacht<br />
(OKW) kiristi avioliittomääräyksiä määräämällä, etteivät saksalaiset sotilaat<br />
saaneet enää solmia avioliittoja vieraan maan viranomaisten edessä. Eri<br />
armeijoiden esikunnat muistuttivat 23.12.1942 laaditussa kirjelmässä siitä, että<br />
vahvasti itäisiä aineksia omaavat tytöt, jotka olivat rumia ja heikosti kasvaneita,<br />
eivät olleet mahdollisia saksalaisina äiteinä (… Mädchen mit stark ostischem<br />
Einschlag bis zur hässlichen und schlecht gewachsenen ...). Kirjelmään liittyi<br />
tällaisia naisia esittävä valokuvasarja. 16<br />
OKW laati vuonna 1943 ohjekirjan ”Der deutsche Soldat und die Frau aus<br />
fremdem Volkstum” (Saksalainen sotilas ja vieraan kansallisuuden nainen). Myös<br />
tämä painotti Saksan miehittämiä alueita koskien sitä, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
tulisi suhtautua erittäin pidättyvästi paikallisiin naisiin, sillä juuri naiset toimivat<br />
yleensä välittävänä tahona vihollisen vakoilu- ja salaisen poliisin<br />
organisaatioihin. 17 Ohjekirjassa tähdennettiin: ”Rivisotilaat ja upseerit eivät saa<br />
mennä naimisiin ulkomaalaisten naisten kanssa, paitsi jos ulkomaalainen nainen on<br />
verenperinnöltään ja tietoisesti ulkosaksalainen (Volksdeutsche) ja hänen<br />
tähänastinen kansalaisuutensa on pelkästään muodollinen. Viime aikoina on tämän<br />
lisäksi myönnetty lupa avioliiton solmimiseen germaanisten naapurikansakuntien<br />
arjalaisille henkilöille Alankomaissa, Norjassa, Tanskassa ja Ruotsissa samoin kuin<br />
rodullisesti samaa sukua oleville flaamilaisille ja suomalaisille naisille, jos nämä<br />
lisäksi voivat osoittaa arjalaisen ja germaanisen alkuperänsä.” 18 Belgiaa ja Suomea<br />
ei siis poiketen muista maista nimenomaisesti mainittu, van ohjekirja käytti<br />
13 Warring 1994, 140, Wendisch 2006, 127<br />
14 Bechert-Wiesels 1943<br />
15 Olsen 1998, 162–163<br />
16 Warring 1942, 140<br />
17 Der deutsche Soldat und die Frau aus fremdem Volkstum 1943, 4, 13, 27<br />
18 Der deutsche Soldat und die Frau aus fremdem Volkstum 1943, 8, 29–30<br />
122
ilmaisuja ”flaamittaret” (Fläminnen) ja ”suomettaret” (Finninnen). Alankomaiden,<br />
Norjan, Tanskan ja Ruotsin naiset olivat täten pääsääntöisesti germaaneja.<br />
Flaamilaisten ja suomalaisten naisten arjalainen ja germaaninen alkuperä saattoi<br />
sen sijaan lähtökohtaisesti olla kyseenalainen.<br />
Vuoden 1943 ohjekirja salli siis saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> avioitua mm. suomalaisten<br />
naisten kanssa. Poiketen Norjasta, Tanskasta ja Ruotsista Suomea ei kuitenkaan<br />
mainittu kansakuntana, vaan ohjekirja mainitsi ainoastaan ne suomalaiset naiset,<br />
joita voitiin pitää ”arjalaisina”. Vaikka myös norjalaisten, tanskalaisten ja<br />
ruotsalaisten naisten oli täytettävä tämä ehto, viestii ohjekirjan muotoilu siitä, että<br />
suomalaisten naisten rotuperimä oli suuremmassa määrin kyseenalainen kuin<br />
muiden pohjoismaalaisten naisten.<br />
Hitler ratkaisi henkilökohtaisesti avioliittohakemukset<br />
Saksan valtakunnanjohtaja Adolf Hitler oli ylin taho, joka ratkaisi saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> hakemukset saada mennä naimisiin ulkomaalaisten naisten kanssa.<br />
Tuntuu oudolta, että Saksan arvattavasti hyvin kiireinen johtaja oli varannut<br />
itselleen lopullisen ratkaisuvallan jokseenkin vähäpätöisissä, luvanvaraisissa<br />
avioliittoasioissa, mutta näin oli todella tilanne. Tämä seikka osoittaa siten Hitlerin<br />
avioliittoasioille antamaa hyvin suurta painoarvoa. 19 Wehrmachtin johdon vuonna<br />
1943 laatimassa ohjekirjassa todettiinkin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja ulkomaalaisten<br />
naisten avioliittohakemuksista: ”Führer pidättää henkilökohtaisesti itsellään kaikki<br />
oikeudet tämänlaatuisiin anomuksiin, jotka on lähetettävä virkateitse” (Der Führer<br />
hat sich die Entscheidigung über alle derartigen, auf dem Dienstwege<br />
einzureichenden Anträge persönlich vorbehalten). 20 Lähteet eivät kerro, käsittelikö<br />
Hitler jokaista avioliittohakemusta vai tekivätkö hänen avustajansa tai alemmat<br />
virkaportaat alustavan karsinnan ennen hakemusten siirtämistä hänen käsittelyynsä.<br />
Vuosina 1941–44 Hitler on kylläkin hyvin ehtinyt käsitellä muutamia tuhansia<br />
avioliittoasioita, jos oletetaan, että kuukausittain saapui esimerkiksi keskimäärin<br />
satakunta hakemusta.<br />
Miksi <strong>sotilaiden</strong> avioliitot olivat näin erinomaisen tärkeitä Hitlerille Selityksenä<br />
ovat saksalaista verenperintöä korostavat myytit kansallissosialististen valtiollisten<br />
linjausten lähtökohtana ja perustana. Erityisesti Hitler keskeisenä vaikuttajana oli<br />
luonut rotupolitiikan institutionaalisen kehyksen ja sen käytännön sovellukset ja<br />
kohdisti niihin jatkuvaa ja väsymätöntä seurantaa ja kehittämistä. Saksan<br />
hallituksen ja puoluetahojen rotukäsityksen mukaan arjalainen rotu oli kaikista<br />
maailman roduista etevin ja myös ainoa kulttuuria luova rotu, jonka tehtävänä oli<br />
hallita maailmaa ja muita rotuja. Ihmiskunnan historian varhaisvaiheessa arjalainen<br />
rotu oli valloittanut koko maailman ja tällä tavalla olivat Persian, Intian, Kreikan ja<br />
Rooman suuret valtakunnat syntyneet. Aikojen myötä oli kuitenkin tapahtunut<br />
19 Olsen 1998, 176<br />
20 Der deutsche Soldat und die Frau aus fremdem Volkstum 1943, 8<br />
123
syntiinlankeemus, kun arjalainen herrakansa oli sekoittunut valloitettuihin<br />
alempiarvoisiin kansoihin. Vanhat maailmanvallat olivat tästä syystä tuhoutuneet<br />
samalla kun arjalainen veri oli laimentunut. Ainoa paikka maailmassa, jossa<br />
arjalainen veri oli jotenkuten säilynyt, oli pohjoismais-germaaninen Eurooppa.<br />
Tästä syystä pelastuksen oli tultava Saksasta. Kansallissosialistisen rotukäsityksen<br />
mukaan Saksalle kohtalokas tilanne vaati kahta käytännön toimenpidettä.<br />
Ensinnäkin oli rotujen sekoitus lopetettava ja tämä oli jo tehty Saksassa vuonna<br />
1935, kun säädettiin juutalaisia koskevat ns. Nürnbergin lait. Toiseksi arjalaista<br />
verta oli jalostettava seulonnalla, arjalaisten yksilöiden välisillä avioliitoilla, alaarvoisten<br />
henkilöiden sterilisoinnilla, eliittien kasvatuksella ym. 21<br />
Hitlerin oleskellessa Obersalzbergissä vuonna 1944 useimmat avioliittohakemukset<br />
tulivat merisotilailta, ja hänen laivastoadjutanttinsa, kontra-amiraali Karl-Jesco von<br />
Puttkamer, esitteli hakemukset hänelle joka toinen tai kolmas viikko. Hitler oli<br />
tässä asiassa hyvin huolellinen ja tutki kaikki liitteenä olleet asiakirjat kuten<br />
hakijoiden omaelämäkerrat, ulkomaalaisten naisten ja heidän vanhempiensa<br />
todistukset rankaisemattomuudesta sekä turvallisuuspalvelun lausunnot ko. perheen<br />
poliittisesta kannasta.<br />
Avioliittohakemuksiin oli liitettävä eri kulmista otettuja valokuvia morsiamesta ja<br />
Aira Kemiläinen on otaksunut, että yhden valokuvista edellytettäneen naisen<br />
esiintymisen uimapuvussa. 22 Näin ei kuitenkaan ollut, sillä valokuvissa naisilla oli<br />
yllään leninkejä, jakku- ja hamepukuja yms. Yksi kuva oli rintakuva, toinen<br />
profiilikuva ja kolmas kokovartalokuva, kaikki säädyllisesti pukeutuneista naisista.<br />
Naisia esittäviä valokuvia Hitler tutki erityisen tarkasti. Hänestä valokuvien naiset<br />
eivät yleensä olleet kovin kauniita. Tästä syystä Hitler nauroi ja sanoi, että<br />
<strong>sotilaiden</strong> toivuttua rakastumisestaan he kiroaisivat häntä, koska hän oli<br />
hyväksynyt hakemukset. Hitler hyväksyi vain harvoin avioliittohakemuksen<br />
ensimmäisen tarkastelun yhteydessä, useimmiten hän pyysi hakemuksen<br />
toistamiseen. Hän selitti tarkistamisen tärkeyttä sillä, ettei mitään rodullisesti alaarvoista<br />
verta pääsisi Saksaan ulkomaalaisten naisten kanssa solmittujen<br />
avioliittojen seurauksena. Tämä oli syy siihen, että hän itse teki lopullisen<br />
päätöksen hakemuksista. 23<br />
Museoviraston muistelma-aineistoon sisältyy kertomus saksalaisen sotilaan kanssa<br />
kihloihin menneestä helsinkiläisneidistä. Kun pariskunta haki avioliittolupaa ”tyttö<br />
mitattiin ja punnittiin perusteellisesti, suvusta otettiin selvää monta polvea<br />
taaksepäin”. Kertojan tiedossa ei kuitenkaan ollut, myönnettiinkö naimalupa vai<br />
ei. 24<br />
Hitlerin käsittelyaika saattoi venyä puoleksi vuodeksi. YLE:n toimittaja Marjatta<br />
Cronvall ohjasi vuonna 1991 elokuvadokumenttia ”Hakaristin varjo”. Ohjelmassa<br />
21 Røger 1964, 119<br />
22 Kemiläinen 1993, 292<br />
23 Hitler. Stalins hemliga dossier 2006, 168–169<br />
24 MV:K34, Vastaus nro 918. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
124
Ulla Schmidt kertoi avioliitostaan saksalaisen aliupseerin kanssa: ”Me halusimme<br />
naimisiin. Se ei ollut mikään sellainen irtosuhde, sellainen, että mennään kihloihin<br />
ja sillä hyvä. Jätimme sisään hakemuksemme, jotta voisimme mennä naimisiin. Piti<br />
ottaa yhteyttä kansallissosialistiseen puolueeseen. Jätimme hakemuksemme vuoden<br />
1943 alussa. Siihen tarvittiin verikoe, terveydellinen lupa, kuvia edestä ja takaa ja<br />
tietysti profiili. Joskus toukokuun lopussa saimme tiedotuksen, kirjeen, jossa<br />
sanottiin punaisella alleviivattuna, että `avioliitto ei pidetä rotupoliittisesti ja<br />
rotubiologisesti soveliaana´”. Vastauksen johdosta Ulla kirjoitti Hitlerille sillä<br />
seurauksella, että avioliitto solmittiin 5.1.1944 Führerin luvalla. 25 Tämä lienee<br />
kuitenkin ollut poikkeuksellinen tapaus.<br />
Himmler ratkaisi puolestaan SS-miesten avioliittohakemukset<br />
Hitler nimitti vuoden 1929 alussa Heinrich Himmlerin SS:n johtajaksi. Himmler<br />
osoitti suurta mielenkiintoa SS-miesten avioliittoihin, puolisoihin ja lapsiin.<br />
Vuonna 1931 hän päätti kelpuuttaa ainoastaan ns. pohjoismaiseen rotuun kuuluvia<br />
miehiä järjestöönsä. Rotueliitin syntymisen ja kasvamisen edistämiseksi hän otti<br />
käyttöön rotuluokituksen, joka perustui jäsenkandidaatteja koskeviin<br />
lääkärintodistuksiin, sukutauluihin ja valokuviin. Yhdeksän luokkaa käsittävä<br />
luokitusjärjestelmä suosii pitkäkalloisia, kapeita kasvoja, sinisiä silmiä ja vaaleaa<br />
tukkaa. SS:n rotuvirkamiesten tutkinta päättyi joko vihreään tai punaiseen korttiin.<br />
Edellinen tarkoitti sopivuutta ja jälkimmäinen hylkäystä. 26<br />
Himmler teki 21.12.1931 vielä päätöksen, jonka mukaan SS-miesten morsiamien<br />
oli suostuttava rotututkimuksiin ja esitettävä itsestään lääkärintodistuksia,<br />
sukutauluja ja valokuvia SS:n rotuasiantuntijoille. Elleivät naiset täyttäneet<br />
vaatimuksia, avioliittolupa evättiin heiltä. 27<br />
On mahdollista, että Himmlerin SS-miesten avioliittohakemuksia koskeva käytäntö<br />
on toiminut Hitlerin esikuvana Wehrmachtin <strong>sotilaiden</strong> avioliittohakemusten<br />
käsittelyssä, sillä vasta syksystä 1939 lähtien oli runsaasti saksalaisia sotilaita<br />
Saksan rajojen ulkopuolella. Hitlerin ja Reichsführer-SS Heinrich Himmlerin<br />
välillä lienee ollut sellainen työnjako, että Himmler ratkaisi SS-miesten<br />
avioliittohakemukset. Hän käsitteli hakemukset sekä perehtyi niihin liittyviin<br />
asiakirjoihin ja valokuviin. 28<br />
25 YLE:n elokuvadokumentti Hakaristin varjo. Osa 1 Vaikenemisen kasvot. Osa 2 Älä unohda minua.<br />
Ohjaus Marjatta Cronvall 1991–92, I hakkorsets skugga och glömskans hav. kirjoitus<br />
Hufvudstadsbladetin viikkoliiteessä TV-veckan + radio Nr 50 9-15.12.1991<br />
26 Heinemann 2003, 60–61<br />
27 Heinemann 2003, 51<br />
28 Longerich 2008, 366–367<br />
125
Norjassa sovelletut avioliittokäytännöt<br />
Norjassa AOK Norwegenin komentaja, kenraalieversti Nikolaus von Falkenhorst,<br />
antoi 17.3.1941 lähemmät määräykset Norjassa palvelevien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
avioliitoista norjalaisten naisten kanssa. Hitlerin 28.2.1941 antamien määräysten<br />
mukaan edellytettiin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa naimisiin menevien naisten<br />
muuttavan Saksaan. Osloon perustettiin joko vuoden 1941 loppupuoliskolla tai<br />
vuoden 1942 alussa ns. siviiliasiaintoimisto (Amtslegen) Norjan<br />
valtakunnankomissariaatin yhteyteen. Sen tehtävänä oli rekisteröidä maassa<br />
olevien Saksan kansalaisten siviiliasiat kuten syntymät, kuolintapaukset, avioliitot<br />
ym. Lisäksi se myönsi ns. avioliittokelpoisuustodistukset norjalaisille naisille. Siinä<br />
tapauksessa että Hitler myönsi naimisiinmenoluvan, avioliitto voitiin solmia ko.<br />
sotilaan yksikön tuomioistuimessa, Oslon siviiliasiaintoimistossa tai jossakin<br />
Saksassa sijaitsevassa vastaavassa toimistossa. 29<br />
Avioliittoa varten vaadittavat todistukset määriteltiin aluksi helmikuussa 1941<br />
annetuissa avioliittoasetuksissa, mutta vuonna 1942 määräyksiä täydennettiin ja<br />
tiukennettiin. Saksan sotilaan kanssa avioon menevältä norjalaiselta naiselta<br />
vaadittiin lopulta, että<br />
- hänet rodullisessa mielessä arvioitiin korkeammalle kuin Saksan<br />
keskivertoväestö<br />
- hän älyllisessä mielessä oli tasavertainen saksalaisen aviomiehensä<br />
kanssa<br />
- hän osasi saksan kieltä sen verran, että aviopuolisot kykenivät puhumaan<br />
keskenään saksaksi<br />
- nainen ei saanut olla sairaana<br />
- nainen ei saanut olla saamelaista alkuperää<br />
- nainen ei sukupuolisessa mielessä saanut olla huonomaineinen tai katutyttö<br />
(gatejente)<br />
- nainen oli poliittisesti luotettava, ja maaliskuussa 1942 määrättiin, että<br />
NSDAP:n Norjan osaston on annettava lausunto naisen poliittisesta<br />
luotettavuudesta. Mikäli Saksan viranomaisilla oli asiasta epäilyksiä, oli<br />
aviomiehen kotipaikkakunnan NSDAP-järjestön otettava yhteys mieheen<br />
tarkemman selvityksen saamiseksi naisen luotettavuudesta.<br />
Määräysten kiristymisen vuonna 1942 on arvioitu johtuneen siitä, että osalla<br />
vuonna 1941 saksalaisen sotilaan kanssa avioon menneistä naisista oli heikko<br />
saksan kielen taito samalla kun heidän kyvyissään toimia saksalaisessa<br />
yhteiskunnassa oli ilmennyt puutteita ja ongelmia. Lisäksi Saksan viranomaiset<br />
29 Olsen 1998, 163–168<br />
126
olivat todenneet, että parempi rodullinen tietoisuus oli tarpeen, vaikkakin Norjan<br />
naiset yleensä tulivat pohjoisen rodun ydinalueelta. 30<br />
Vuoden 1942 loppuun mennessä oli Norjassa toiminut Abteilung Lebensborn<br />
rekisteröinyt 2 154 norjalaista naista, jotka olivat joko raskaana tai jo synnyttäneet<br />
saksalaisen sotilaan lapsen. Näistä naisista 139 eli 6,5 % oli mennyt naimisiin<br />
saksalaisen sotilaan kanssa ja lisäksi 890 ilmoitti haluavansa mennä naimisiin.<br />
Tässä vaiheessa oli siten vajaat puolet saksalaisten naisista joko mennyt naimisiin<br />
tai halusi avioitua. Naimisiin menneistä naisista 103 ja naimahaluisista 191 oli<br />
muuttanut Saksaan.<br />
Vuodelta 1941 on olemassa hyvä dokumentaatio 487 norjalaisen naisen ja<br />
saksalaisen sotilaan seurustelutapauksesta. Tämän rajoitetun aineiston perusteella<br />
näyttäisi siltä, että runsaat 40 % vanhemmista halusi mennä naimisiin<br />
seurustelusuhteiden ollessa enimmäkseen sekä vakaita että vakavia. Runsaassa 30<br />
%:ssa tapauksista avioituminen ei ollut ajankohtaista osapuolten aikaisemmista ja<br />
muodollisesti vielä voimassaolevista aviosuhteista johtuen. Tähän ryhmään<br />
kuuluvasta 149 parista sotilas oli 141 tapauksessa jo naimisissa Saksassa, kun<br />
kahdeksan naista oli puolestaan jo naimisissa norjalaisen miehen kanssa. Lopuksi<br />
vajaassa viidesosassa tapauksista pariskunnat eivät ottaneet kantaa avioitumiseen,<br />
eikä näiden perusteluista ole tarkempaa tietoa. 31<br />
Vaikka kielto avioitua ulkomaalaisen naisen kanssa poistettiin talvella 1941,<br />
esiintyi Norjassa seuraavina vuosina lukuisia tapauksia, joissa Wehrmacht hylkäsi<br />
saksalaisen sotilaan avioliittohakemuksen. Syynä lienee näissä tapauksissa ollut<br />
puutteellinen tieto voimassa olevista säännöksistä. Vuoden 1942 loppuun mennessä<br />
oli 139 saksalaista sotilasta mennyt naimisiin lapsen synnyttäneen norjalaisen<br />
naisen kanssa ja lisäksi 884 sotilaan aikomuksena oli mennä naimisiin. Nämä luvut<br />
tarkoittanevat sitä, että yhteensä 1 023 sotilasta oli tähän mennessä hakenut<br />
avioliittolupaa ja että hakemuksista 13,6 % oli hyväksytty. Samalla oli kuitenkin<br />
294 lapsen saksalaiselle sotilaalle synnyttänyttä norjalaista naista muuttanut<br />
miehensä lähisukulaisten luo Saksaan ja lisäksi vielä 786 naisella oli aikomus<br />
muuttaa. 32 Osa Saksaan lähteneistä naisista meni sitten siellä aikaa myöten<br />
naimisiin.<br />
Norjaan sijoitetut saksalaiset sotilasviranomaiset eivät lokakuun 1944 ja<br />
maaliskuun 1945 välisenä viiden kuukauden aikana käsitelleet ollenkaan<br />
avioliittohakemuksia. 33 Syynä tähän oli ehkä epävarmaksi muodostunut<br />
sotilaallinen tilanne. Saksan antautumisen ollessa edessä huhtikuussa 1945 tilanne<br />
selkeni, kun avioliittoja rajoittaneet määräykset menettivät voimansa. Tässä<br />
tilanteessa solmittiin heti sodan päättymisen jälkeen Norjan viranomaisten<br />
30 Olsen 1998, 168–169<br />
31 Olsen 1998, 171–172<br />
32 SS für ein Grossgermanien. III. Folge. Schwert und Wiege 1943, 78<br />
33 Olsen 1998, 169–171<br />
127
hiljaisella kannatuksella enemmän saksalais-norjalaisia avioliittoja kuin sotaaikana.<br />
Vaikka monet seurustelevat pariskunnat halusivat varsinkin sodan alkuvuosina<br />
mennä naimisiin, jäi avioliittojen lukumäärä Norjassa kuitenkin jokseenkin<br />
vähäiseksi. Norjan viranomaisten ehkä jossain määrin vajavaisten tietojen mukaan<br />
solmittiin Norjassa miehitysvuosina runsaat 200 avioliittoa norjalaisten naisten ja<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä. Kun osa avioliitoista solmittiin Saksassa, on niiden<br />
kokonaismääräksi arvioitu 400–500 eli verrattain vähän naimisiinmenoon<br />
halukkaiden nähden. Tärkeimmät syyt siihen, että avioliitoja solmittiin vain<br />
suhteellisen vähän, olivat erittäin vaativat ehdot sekä raskas menettely erilaisine<br />
välttämättömine muodollisuuksineen. Tulevilta aviopuolisoilta vaadittiin seuraavat<br />
todistukset: 34<br />
- saksalaisen lääkärin antama naimisiin menoa varten vaadittava<br />
kelpoisuustodistus<br />
- vanhempien ja isovanhempien hyväksyttävät sukuselvitykset<br />
- poliittinen luotettavuustodistus<br />
- rotutodistus<br />
- naisesta vaadittiin lisäksi valokuvia rinta- ja kokovartalokuvineen<br />
Hakemuksen edettyä Hitlerin käsittelyyn vaadittiin lisäksi:<br />
- aviopuolisoiden ja heidän vanhempiensa syntymätodistukset<br />
- vanhempien vihkitodistukset<br />
- sotilaan palvelusyksikön antama naimalupa<br />
- naisen osalta Norjan oikeusministeriön avioliittotodistus. Tämän saaminen<br />
edellytti taas naisen syntymätodistuksen, rokotustodistuksen,<br />
kihlaustodistuksen ja sukuselvityksen esittämistä. Mikäli nainen ei ollut<br />
täyttänyt 21 vuotta vaadittiin lisäksi hänen vanhempiensa kirjallinen<br />
suostumus, ja jos hän ei ollut täyttänyt 18 vuotta, edellytettiin lisäksi<br />
maaherran suostumus. Saksalaisen sotilaan oli puolestaan taattava<br />
pystyvänsä huolehtimaan naisen ylläpidosta Saksassa vihkimisen jälkeen<br />
Avioliittoasetus 28.2.1941 lähti periaatteesta, että ainoastaan rodullisesti<br />
arvokkailla naisilla oli riittäviä verenperinnöllisiä edellytyksiä päästäkseen osaksi<br />
34 Tatsachen und Zahlen über Deutschland 1941, 34–35, Kemiläinen 1993, 289–290, Olsen 1998, 176–<br />
177, 183<br />
128
Saksan kansaa. Tästä syystä erinäiset selvitykset saattoivat olla tarpeellisia. Vaikka<br />
saksalaisten lääkäreiden ja rotuasiantuntijoiden tutkimukset yleensä antoivat<br />
vastauksen kysymykseen riittävien rodullisten ominaisuuksien olemassaolosta tai<br />
puuttumisesta, saatettiin myös naisen ja hänen perheensä elämänkulkua ja -tapoja<br />
tutkia. Naisilta vaadittiin tietoja hänen suvussaan esiintyvistä mielisairauksista,<br />
kaatumataudista ja tanssitaudista, erilaisista synnynnäisistä vammoista, sokeudesta,<br />
kuuroudesta, parantumattomista ruumiillisista epämuodostumista sekä<br />
lähisukulaisten itsemurhista ym. Pienimpienkin epäilysten herättyä suoritettiin<br />
perusteellisia jatkotutkimuksia. Lisäksi avioliittohakemusta käsittelevät tahot<br />
saattoivat vaatia sekä naisen vanhempien että hänen isovanhempiensa valokuvia. 35<br />
Norjan Abteilung Lebensbornin ja SS:n piireissä pyrittiin antamaan<br />
naimahalukkaille saksalaisille sotilaille valistusta luentojen, kirjallisuuden ja<br />
kuvien muodossa, jotta heihin iskostuisi riittävää tietoisuutta naisten rotu- ja<br />
luonteenpiirteiden huomioimisen suuresta merkityksestä. Valistuksessa painotettiin<br />
erityisesti naisen ulkonäön rodullista merkitystä ja laatua, jotta nainen voitaisiin<br />
hyväksyä Saksan kansaan kuuluvaksi henkilöksi. 36<br />
Toinen syy siihen, että norjalaisten naisten ja Saksan <strong>sotilaiden</strong> solmimien<br />
avioliittojen lukumäärä jäi vähäiseksi, olivat <strong>sotilaiden</strong> kaatumiset ja sotavangiksi<br />
joutuminen. Vuoden 1941 loppuun mennessä lienee noin 5 % naimisiinmenoon<br />
halukkaista sotilasta kaatunut, mutta sodan jatkuessa lienee jo useita satoja näistä<br />
sotilaista kaatunut tai joutunut sotavangiksi.<br />
Kaiken kaikkiaan oli avioitumismenettelyssä niin monta estettä, että valtaosa<br />
naimahalukkaista joko epäonnistui aikeissaan tai jossain vaiheessa turhautui ja<br />
antoi asian jäädä sikseen. Saksan antautuminen mahdollisti kuitenkin patoutuneen<br />
paineen purkautumisen, sillä toukokuussa 1945 solmittiin Norjassa 211 avioliittoa<br />
norjalaisen naisen ja saksalaisen sotilaan kesken ja 1.9.1945 mennessä 415. 37<br />
Norjan viranomaiset eivät pyrkineet estämään näitä avioliittoja, sillä norjalaisten<br />
naisten avioituessa heistä tuli Saksan kansalaisia, jotka voitiin karkottaa maasta.<br />
Tämä myös oli Norjan kannalta erityisen mieluisaa. On arvioitu, että 1 000–3 000<br />
norjalaista naista kesästä 1945 vuoden 1947 loppuun mennessä solmi avioliiton<br />
Norjaan jääneen saksalaisen sotilaan kanssa. 38<br />
Avioliitot Tanskassa<br />
Tanskassakin avioliiton solmiminen saksalaisen sotilaan ja tanskalaisen naisen<br />
välillä oli 1930-luvun loppupuoliskolla ja sotavuosina hankalaa, kuten siviilienkin<br />
avioliitot. Tanskalainen sanomalehtimies Nils Ufer on kertonut, kuinka hänen<br />
äitinsä jo vuonna 1938 meni naimisiin saksalaisen siviilimiehen kanssa. Sitä ennen<br />
35 Olsen 1998, 177–178<br />
36 Olsen 1998, 177<br />
37 Olsen 1998, 315–317<br />
38 Olsen 1998, 185<br />
129
hän joutui pyörällä vierailemaan Lollandin ja Sydsjællandin useissa<br />
kirkkoherranvirastoissa hankkiakseen todistuksia siitä, että hänen sukunimensä oli<br />
kolmen polven ajan ollut Sørensen todistukseksi, ettei hänen suvussaan ollut<br />
juutalaisia. Sodan puhjettua mies kutsuttiin Saksan armeijaan ja hän joutui<br />
jättämään Tanskan. Vaikka mies oli vain rivisotilas eikä mikään kansallissosialisti,<br />
hänen vaimonsa lopetti suhteen, sillä hän lukeutui vasemmiston kulttuuripiireihin<br />
ja vastarintaliikkeeseen. Muodollisesti aviopari erosi vasta sodan jälkeen. 39<br />
Tiedossa ei ole kuinka monta avioliittoa solmittiin sotavuosina saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja tanskalaisten naisten kanssa. Tutkija Anette Warring on luetteloinut<br />
viisi tällaista avioliittoa vuonna 1941, 32 vuonna 1942, 41 vuonna 1943, 24 vuonna<br />
1944 ja yhdeksän vuonna 1945 eli yhteensä 109. Luettelo ei kuitenkaan ole<br />
kattava. 40 Tanskan oikeusministeriön arkistossa on noin 150 pariskuntaa käsittävä<br />
nimiluettelo tai muita tietoja, mutta nämäkään tiedot eivät ole tyhjentäviä. Eräät<br />
tanskalaiset naiset lähtivät Saksaan mennäkseen naimisiin, mutta heidänkään<br />
lukumäärästä ei ole tietoja. Naimisiin menneistä tiedetään sotilasarvo 111<br />
tapauksessa: 17 % oli upseereja, 49 % aliupseereja, 15 % rivisotilaita ja 6 % SSmiehiä.<br />
On tosin epävarmaa, onko henkilöluettelo edustava vai ei 41 Vuosina<br />
1945–48 haki noin 190 tanskalaista naista lupaa mennä naimisiin saksalaisen<br />
miehen kanssa ja näissä tapauksissa kyseessä oli usein mies, joka oli sotavuosina<br />
ollut saksalainen sotilas. 42 Norjassa ei ole ollenkaan tutkittu isäksi tulleiden<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> jako upseereihin, aliupseereihin ja miehistöön, vaikka<br />
Abteilung Lebensbornin arkistossa on runsaasti tietoja mm. <strong>sotilaiden</strong><br />
sotilasarvoista. Tutkija Lars Borgersrudin havainnon mukaan aineistossa on<br />
kuitenkin ainoastaan yksittäisiä korkeampia upseereita, mutta monta rivimiestä ja<br />
alempaan päällystöön kuuluva sotilasta. 43<br />
Saadakseen luvan mennä naimisiin saksalaisen sotilaan kanssa tanskalaisen naisen<br />
oli esitettävä todistus arjalaisesta alkuperästään. Lisäksi tutkittiin hänen<br />
elämäntapojaan sekä rotupoliittisessa että poliittisessa mielessä. Tanskan<br />
viranomaiset eivät kuitenkaan suostuneet laatimaan arjalaisuutta osoittavia<br />
todistuksia. Ensimmäinen avioliittohakemus tehtiin syyskuussa 1940 ja<br />
lokakuukuussa 1942 jätettiin noin 350 hakemusta valtakunnanadvokaatille<br />
(Statsadvokaten for særlige Anliggender). Hakemusten kokonaismäärästä ei ole<br />
kuitenkaan tietoja. Hylättyjen hakemustenkaan lukumäärästä ei ole tietoja ja<br />
Warring tyytyy vain toteamaan, etteivät läheskään kaikki hakemukset johtaneet<br />
avioliiton solmimiseen. Tanskan viranomaiset laillistivat 20.11.1943 avioliitot,<br />
39 Ufer 1994, 118–122<br />
40 Warring 1994, 138<br />
41 Øland 2001, 27–29, Arne Ølandin antamat tiedot<br />
42 Warring 1994, 145<br />
43 Lars Borgersrudin antamat tiedot<br />
130
jotka oli solmittu tanskalaisten naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä 9.4.1940<br />
lähtien. 44<br />
Tanskan viranomaisilla ei Saksan miehityksen aikana vuosina 1940–45 ollut<br />
oikeutta vihkiä ja rekisteröidä avioliittoja Saksan ja Tanskan kansalaisten välillä,<br />
mutta tällaisia avioliittoja saatettiin silti solmia. Tietoja niiden lukumäärästä ei ole.<br />
Jos Tanskaan sijoitettu saksalainen sotilas meni luvatta naimisiin tanskalaisen<br />
naisen kanssa, joutui hän kuritoimenpiteiden kohteeksi. 45<br />
Vain virkakäyttöön tarkoitetun seurustelua ja avioliittoasioita koskevan opaskirjan etusivu<br />
vuodelta 1943. Kirjaan sisältyi ohjeita siitä, kuinka saksalaisen sotilaan tulisi suhtautua<br />
vieraiden maiden naisiin. – The cover of a guide from German Headquarters on<br />
fraternization between German soldiers and foreign women in 1943.<br />
Eräs saksalais-ruotsalainen avioliitto Ruotsissa<br />
Tutkimusta tai muuta aineistoa Ruotsissa sotavuosina Saksan ja Ruotsin<br />
kansalaisten välillä solmituista avioliitoista ei ole. Avioliittoja sekä saksalaisten<br />
miesten ja ruotsalaisten naisten että ruotsalaisten miesten ja saksalaisten naisten<br />
välillä lienee kuitenkin sotavuosina solmittu vähintään useita kymmeniä.<br />
44 Warring 1994, 138–141<br />
45 Warring 1994, 138<br />
131
Eräs naimisiin menneistä, saksalainen yliluutnantti Walther Zindel, on<br />
sodanjälkeisissä muistelmissaan kertonut avioliittonsa valmistelusta. Koska se<br />
valaisee tämän kirjoituksen aihetta, selostetaan seuraavassa Zindelin kokemuksia.<br />
Hän saapui vuoden 1941 alussa Ruotsin Luulajaan, johon edellisenä vuonna oli<br />
perustettu Saksan armeijan elintarvike- ja varusvarasto ja josta huollettiin Suomeen<br />
sijoitettuja yksiköitä. Zindel määrättiin varaston johtajaksi ja hän tapasi Piitimestä<br />
kotoisin olevan Gunvor Sandbergin. Pariskunta meni kihloihin ja alkoi suunnitella<br />
avioliiton solmimista. Tästä Zindel kirjoittaa: ”Koska olin sotilas, tarvitsin<br />
ylempien tahojen luvan. Sotaolojen vallitessa ja Gunvorin ollessa ulkomaalainen<br />
tarvitsin ’johtajamme Adolf Hitlerin’ luvan. Tämä ei ollut helppoa. Määräysten<br />
mukaan asia oli esitettävä Johtajalle päätettäväksi ja ’arjalainen alkuperä’<br />
todettava. Naisen olisi oltava valmis lähtemään Saksaan vihkimisen jälkeen.<br />
Vaatimus arjalaisen rodun alkuperästä aiheutti meille ongelmia. Ruotsissa<br />
vanhatestamentilliset nimet olivat eräässä vaiheessa hyvin suosittuja. Siksi Gunin<br />
suvussa oli melkoisesti Abrahamssoneja, Isakssoneja ym. Tämä herätti Saksan<br />
usein kouluttamattomissa rotuvirkailijoissa epäilyksiä. Lisäksi vaadittiin<br />
passivalokuvia kaikilta puolilta, jotta kasvojen piirteitä voitaisiin tutkia. Kaiken<br />
kaikkiaan kesti hyvin kauan ennen kuin ’johtajan lupa’ vihdoin saapui”. Zindelista<br />
ja Sandbergistä lienee tullut pari jo vuonna 1941, mutta hankalan lupamenettelyn<br />
johdosta häät voitiin pitää Luulajassa vasta 19.8.1943. 46<br />
AOK 20:n komentaja Eduard Dietlin avioitumista koskevat ohjeet 23.12.1942<br />
Alkuvuonna 1942 kenraalieversti Eduard Dietlistä tuli silloisen AOK Lapplandin<br />
komentaja. Kesällä 1942 sotatoimiyhtymälle annettiin uusi nimi AOK 20, jonka<br />
toimialueeseen Pohjois-Suomen lisäksi kuului myös mm. kuusi Koillis-Norjan<br />
kuntaa. Dietl oli NSDAP:n vanha jäsen ja kansallissosialistina hänellä oli<br />
rotupoliittinen vakaumus. 47 AOK 20:n komentajana Dietl kiristi 23.12.1942<br />
alaistensa yksiköiden esimiehille ja komppanianpäälliköille antamissaan ohjeissa<br />
saksalaisia sotilaita ja ”ulkomaalaisia” naisia sekä ”Pohjoismaiden kansalaisia”<br />
koskevia avioliittomääräyksiä toistaen Hitlerin rotupoliittisia ajatuksia (Ks. liite).<br />
Dietlin ohjeiden keskeinen periaate oli sama kuin NSDAP:n rotupoliittisen viraston<br />
kanta, että saksalaisten avioliitot ja jälkeläisten tuottaminen olivat periaatteessa<br />
toivottuja ainoastaan Saksan kansaan kuuluvien kesken. Vaikka Saksa<br />
valloittamalla useita naapurimaitaan oli luonut eräänlaisen yhdistetyn Eurooppaalueen,<br />
toteutettu taloudellinen ja sotilaallinen yhteisyys ei ollut Dietlistä<br />
kuitenkaan muodostanut saksalaista rodullis-kansallista ykseyttä. Samalla hän<br />
huomautti avioliittojen saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja pohjoismaisten naisten kesken<br />
46 Gyllenhaal-Gebhard 1999, 33–41<br />
47 Mikrofilmi F8/440 AOK 20/27252/14, Kriegstagebuch, Anlage 9, 23.12.1942, Kansallisarkisto, Menger<br />
1988, 174, Jakob Knab: Angreifbare Traditionspflege 2000:<br />
http://nadir.org/nadir/kampagnen/mittenwald/texte/Braune-Flecken-aufm-Edelwei.html, Westerlund<br />
2008, 150<br />
132
vahvasti lisääntyneen, mutta esimerkiksi Norjassa niiden usein sujuneen<br />
vähemmän sopusointuisasti.<br />
Vaikka Dietl ei nimenomaisesti maininnut suomalaisia naisia, ei ole epäilystäkään<br />
siitä, että hän norjalaisten ja saamelaisten naisten lisäksi tarkoitti suomalaisia<br />
naisia. Syy siihen, että Dietl ei maininnut suomalaisia naisia, lienee ollut<br />
pragmaattinen ja opportunistinen. Jos kielteissävyisissä avioliitto-ohjeissa olisi<br />
ollut nimenomainen maininta suomalaisista naisista, olisi tieto siitä ennen pitkää<br />
kulkeutunut myös suomalaisille ja ollut omiaan kyseenalaistamaan heitä. Juuri näin<br />
oli aikaisemmin tapahtunut Norjassa, jossa kansallissosialistisen Nasjonal<br />
Samlingin johtaja Vidkun Quisling 25.2.1941 esitti vastalauseensa Berliinin<br />
valtakunnankanslialle syystä, että saksalaiset sotilasviranomaiset epäsivät Norjan<br />
naisilta luvan avioitua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa. Kirjelmässään Quisling toi<br />
esille, että ”yleinen naimisiinmenoa koskeva kielto on syvä loukkaus rodullisesti<br />
korkea-arvoista Norjan kansaa kohtaan (…) Tällainen kielto johtaa norjalaisten<br />
kohteluun toisen luokan kansalaisina (…)”. 48<br />
Pragmaattisista syistä AOK 20:n komentajan oli täten Suomen maaperällä<br />
tarkoituksenmukaista vain hieman epämääräisesti mainita ”ulkomaalaiset”,<br />
”pohjoismaiset”, ”norjalaiset” ja ”naapurikansat”. Ohjeissaan Dietl sai kuitenkin<br />
sanomansa hyvin esille tähdentäen: ”Olen myös todennut, että esitetyissä<br />
hakemuksissa aivan muutamia poikkeuksia lukuun ottamatta on valitettavasti kyse<br />
naapurikansojen sangen alempiarvoisista edustajista (recht geringwertige<br />
Vertreterinnen der Nachbarvölker), joita tuskin voi vielä kutsua lähisukuisiksi.<br />
Oheistetuissa kuvissa on esitetty miltei vain rodullisia ajopuita (rassisches<br />
Treibholtz) alkaen vahvasti itäisiä piirteitä omaavista tytöistä aina rumaan ja<br />
huonokasvuiseen ’morsiameen’ saakka, jotka ovat kelvollisiksi saksalaisiksi<br />
äideiksi mahdottomia (…) Pohjoismaisiin kansoihin kuuluva voi olla paras<br />
germaanisen tyypin edustaja, mutta hän ei ole kasvanut saksalaisessa perheessä,<br />
hän tuntee vain vähän Saksan historiaa sekä vanhoja tapoja ja käytäntöjä, jotka<br />
muodostavat oleellisen osan kulttuuriamme. Saksalaiset lasten- ja kotiseutulaulut<br />
ovat hänelle vieraita, hän hallitsee useimmiten myös äidinkielemme puutteellisesti<br />
ja jää parhaasta tahdostaan huolimatta aina vieraaksi saksalaisessa heimokunnassa.<br />
Hänen lapsensa jäävät kansallisessa mielessä lähes aina sekarotuisiksi.”<br />
Ohjeissaan Dietl kehotti AOK 20:n päällystöä kasvattamaan alaisiinsa<br />
rotupoliittista tietoisuutta avioliittoasioissa, sillä se oli myöhäistä, kun sotilaat<br />
ilmoittautuivat saadakseen avioliittoluvan. Tässä vaiheessa valistustyötä<br />
vaikeuttivat jo ”tunnettu saksalainen hyväntahtoisuus ja kunnollisuus” sekä usein<br />
valtaan päässyt ”sukupuolinen riippuvaisuus”, jonka johdosta sotilaat tunsivat<br />
olevansa sitoutuneita: ”Kaikkien arvoasteiden sotilaita (myös upseereita) on heti<br />
tässä mielessä valistettava ja myös vastaisuudessa jatkuvasti opastettava, että<br />
parhaiden saksalaisten miesten avioituminen kansamme nykyisen<br />
kohtalonkamppailun aikana ei ole yksityisasia, vaan koko Saksan kansan<br />
48 Olsen 1998, 162, 164, Wendisch 2006, 128<br />
133
tulevaisuutta koskeva velvoite. Tämän ohella on sotilaille tehtävä selväksi, että<br />
suurikaan rakkaus ei koskaan voi ylittää niitä eroja, jotka kerta kaikkiaan<br />
vallitsevat eri kansoihin kuuluvien välillä”. Vieraassa maassa saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ei tulisi johdatella itseään ottamaan askelta, ”joka heidän oman elämänsä<br />
ohella voi ratkaista myös Saksan kansan tulevaisuuden, ja jota he todennäköisesti<br />
useimmissa tapauksissa ennemmin tai myöhemmin tulevat katkerasti katumaan”.<br />
On tosin todettava, että Saksan muidenkin armeijoiden johtoportaat juuri<br />
23.12.1942 antoivat vastaavia ohjeita, 49 joten Dietlin kirjelmä lienee pohjautunut<br />
johonkin OWK:ssa syntyneeseen valmisteluaineistoon. Dietlin 23.12.1942 antamat<br />
ohjeet eivät juuri poikkea valmisteluaineiston ajatuksista. Nämä vastasivat<br />
kuitenkin ilmeisesti täysin Dietlin omaa käsitystä. On kuitenkin ilmeistä, että<br />
saksalaisten johtotahoissa tapahtui asenteiden tietynlainen kiristäminen sodan<br />
jatkuessa. sillä kesällä 1941 sotatoimien vielä edetessä paremmin suhtautuminen<br />
seurusteluun näyttää olleen rennompaa. Osoituksena siitä on saksalaisten<br />
rintamalehti Lappland-Kurierin heinäkuussa 1941 julkaisema ”Kleines Finnland<br />
ABC” -kirjoitus. Siinä sotilaita opastettiin käyttämään suomenkielisiä ilmaisuja<br />
tehtäessä tuttavuutta ja solmittaessa seurustelusuhteita suomalaisten naisten kanssa.<br />
Avioliitoista ei tosin kirjoituksessa sanottu mitään. 50<br />
Wehrmachtin vuoden 1942 avioliittojärjestys<br />
Vaikka Saksan sotilasviranomaiset eivät Dietlin ympäripyöreitä ohjeita lukuun<br />
ottamatta tiettävästi antaneet erityisiä määräyksiä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisnaisten välisistä avioliitoista, voidaan em. solmittuja avioliittoja<br />
koskevien tietojen perusteella kuitenkin päätellä, että sekä Wehrmacht että Hitler<br />
viimeistään kesästä 1942 hyväksyivät tällaiset avioliitot, ellei ollut olemassa<br />
erityisiä ja oleellisia rodullisia, terveydellisiä, poliittisia tms. esteitä.<br />
Myöhäissyksyllä 1942 avioliittoasiat joutuivat myös viralliseen käsittelyyn kenraali<br />
Waldemar Erfurthin toimesta. Erfurth toimi jatkosodan vuosina Saksan<br />
yhteysupseerina Suomen päämajassa Mikkelissä. Kirjelmässään Päämajan<br />
kirkkoasiain osastolle 25.11.1942 hän ilmoitti, että Wehrmachtin uuden<br />
avioliittojärjestyksen mukaan avioliitot saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja ulkomaalaisten<br />
naisten kanssa voitiin solmia ainoastaan Saksan viranomaisen tai oikeusupseerin<br />
edessä. Sen sijaan ulkomaalaisten viranomaisten toimesta suoritetut vihkimiset<br />
olivat pätemättömiä Saksassa, elleivät vastaavat Saksan viranomaiset<br />
myötävaikuttaneet avioliiton solmimiseen.<br />
Tiedossa ei ole, missä laajuudessa Saksan viranomaiset ja oikeusupseerit olivat<br />
Suomen alueella suorittaneet vihkimisiä sotilaittensa ja suomalaisten naisten<br />
välillä. Lukumäärä ei todennäköisesti kuitenkaan ollut kovin suuri. Tähän viittaa<br />
sosiaaliministeriön virkailijan Aune Mäkinen-Ollisen puoli vuotta myöhemmin<br />
49 Warring 1994, 140–141<br />
50 Keränen 1980, 155–165<br />
134
toukokuussa 1943 välittämä kuva tilanteesta: ”Lienee sattunut tapauksia, joissa<br />
Suomessa oleskeleva saksalainen virkamies tai oikeusupseeri on vihkinyt<br />
suomalaisen ja saksalaisen avioliittoon ja joissa meidän oikeutemme kannalta on<br />
epäiltävää, onko avioliiton päättämismuoto ollut laillinen ja tunnustettava<br />
Suomessa päteväksi, vaikkakin tällainen vihkimistapa on ollut pätevä avioliiton<br />
päättämismuoto Saksan oikeuden kannalta”. 51<br />
Erfurthin kirjelmä johti siihen, että mm. kenttäpiispa Johannes Björklund Päämajan<br />
kirkollisasiain osastossa, Porvoon tuomiokapitulin piispa Max von Bonsdorff,<br />
Suomen kreikkalaiskatolisen kirkollishallituksen arkkipiispa Herman ja<br />
ulkoasiainministeriön apulaisosastopäällikkö Tauno Suontatausta yrittivät selvittää<br />
oikeustilannetta. Selvitys oli vielä kesken, kun Saksan Suomen lähetystö 29.4.1943<br />
ilmoitti Suomen ulkoasiainministeriölle, että Erfurthin viisi kuukautta aikaisemmin<br />
ilmoitettu määräys ”on nyttemmin jälleen kumottu”. Lähetystön ilmoituksen<br />
mukaan ei saksalaisen vihkimiseen oikeutetun virkamiehen taikka oikeusupseerin<br />
myötävaikutus enää ole välttämätön, ”vaan on Saksan puolustusvoimiin kuuluvan<br />
ja ei-saksalaisten välinen avioliitto pätevä myös Saksassa, jos se on solmittu<br />
asianomaisen suomalaisen virkamiehen edessä”. 52<br />
Oikeustilanne lienee tästä ilmoituksesta huolimatta jäänyt epäselväksi, sillä Valpon<br />
Oulun osaston tilannekatsauksessa tammikuulta 1943 mainittiin: ”… arvostellaan<br />
suomalaisen naisen älyn heikkoutta siinä, etteivät he mitenkään voi uskoa, että<br />
suomalaisen naisen saksalaisen sotilaan kanssa Suomessa solmima avioliitto ei ole<br />
pätevä Saksassa ilman siellä tapahtuvaa uutta vihkimistä kuulutuksineen y.m.s. On<br />
sattunut useita tapauksia, että tuollaisia ”tuntemattoman sotilaan” morsiamia on<br />
käynyt lääninhallitukselta pyytämässä passia Saksaan, johonka he ilmoittavat<br />
menevänsä kaatuneen sulhasensa hoidettavaksi ja lasta odottamaan. Edelleen he<br />
ovat käyneet täkäläisen Ortskommendatuurin puoleen passinsaannin<br />
helpoittamiseksi ja sieltä onkin hyvin kohteliaasti annettu apua myötätunnon<br />
muodossa, mutta kun on vaadittu selitystä, kuka on isä, jotta syntyvä lapsi<br />
voitaisiin adopteerata, ovat neuvottelut päättyneet tähän”. 53 Museoviraston<br />
muistelma-aineistossa eräs kertomus koskee Kemissä saksalaisten upseerien kanssa<br />
seurustelleita lottia, jotka synnyttivät au-lapsen. Eräät heistä aikoivat mennä<br />
naimisiin miehen kanssa. Siitä ei kuitenkaan tullut mitään, kun yksin<br />
avioliittopapereiden kuntoon saattamisessa osoittautui olevan jos minkälaisia<br />
vaikeuksia. 54<br />
Tosin on saksalaistenkin <strong>sotilaiden</strong> keskuudessa saattanut esiintyä vastaavanlaista<br />
tietämättömyyttä. Rovaniemellä tapahtui 19.4.1943 eräässä sorakuopassa<br />
intohimomurha, kun 33-vuotias saksalainen sotilas lävisti 27-vuotiaan sotalesken<br />
51 Mäkinen-Ollinen 1943, 1<br />
52 Saksan sotavoimiin kuuluvien avioliitot Suomessa. Ryhmä 25. Osasto D. Ulkoasiainministeriön<br />
arkisto<br />
53 Valtiollisen poliisin Oulun osasto. Tilannekatsaus N:o 11 1943 9.2.1943. Tilannekatsauksia.<br />
Alaosastot 1943. Kansio 1402. EK-Valpo, Kansallisarkisto<br />
54 MV:SO:Vastaus nro 917. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely. Museovirasto<br />
135
useilla pistimenpistoilla ja vielä raiskasi ruumiin. Sotilas ja nainen olivat<br />
aikaisemmin seurustelleet, ja mies oli uhannut tappaa naisen, ellei tämä menisi<br />
naimisiin hänen kanssaan. <strong>Saksalaisten</strong> sotilasviranomaisten pyynnöstä asia<br />
käsiteltiin ilman julkisuutta. Kenttäoikeus tuomitsi sotilaan kuolemaan, minkä<br />
jälkeen hänet teloitettiin. 55<br />
Jukka Jestilä on Pohjolan Sanomien 5.6.1943 julkaiseman kirjoituksen perusteella<br />
päätellyt, että avioliitot ulkomaalaisten naisten kanssa kiellettiin kesäkuussa<br />
1943. 56 Näin ei kuitenkaan ollut, sillä sekä kesällä ja syksyllä 1943 että vuonna<br />
1944 solmittiin useita suomalaisten naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välisiä<br />
avioliittoja.<br />
Suomalaisten naisten rodulliset edellytykset avioitua saksalaisten miesten<br />
kanssa<br />
Ensimmäiset Saksan joukot saapuivat Suomeen syyskuussa 1940, kun saksalaisten<br />
läpikulkuliikenne alkoi, ja jota varten sijoitettiin useille paikkakunnille<br />
huoltoyksiköitä. Ilmiönä suomalaisten naisten seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
kanssa alkoi jo syksyllä 1940 pian <strong>sotilaiden</strong> tulon jälkeen. Syyskuusta 1940<br />
kesäkuuhun 1941 Suomeen sijoitettujen saksalaisten huoltoyksiköiden vahvuus<br />
lienee koko aikana ollut noin 2 000 miestä. Koska <strong>sotilaiden</strong> lukumäärä oli<br />
pienehkö, seurustelukaan ei ollut kovin laajaa. Kesäkuusta 1941 lähtien Saksalla oli<br />
enimmillään runsaat 200 000 sotilasta Suomessa, minkä johdosta seurustelu<br />
vähitellen yleistyi. Vasta silloin alkoi olla laajemmin seurustelua suomalaisten<br />
naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä.<br />
Seuraavassa tarkastellaan saksalaisten kansallissosialistien näkemyksiä<br />
suomalaisten rotuominaisuuksista – sikäli kuin aiheesta on löytynyt lähteitä.<br />
Katsaus ei ole tyhjentävä, sillä oletettavasti sotavuosina on julkaistu kirjoituksia,<br />
joista tekijällä ei ole tietoa. Tämän yhteydessä kosketellaan myös käsitettä ”kunniaarjalainen”<br />
ja suomalaista SS-pataljoonaa. Lisäksi tarkastellaan saksalaismielisten<br />
suomalaisten tieteentekijöiden käsityksiä suomalaisten rotuominaisuuksista.<br />
Suomalaisten rotuominaisuudet saksalaisten kansallissosialistien näkemyksissä.<br />
Kesällä 1940 NSDAP:n komissaari ja johtava ideologi Alfred Rosenberg piti<br />
puheen ulkomaantoimittajille. Puheessaan hän hahmotteli pohjoismaisen<br />
kohtalonyhteisön piirteet. Niiden mukaan syntyisi tulevaisuudessa ”Pangermania”,<br />
joka olisi Saksan johtamana kaikkien germaanisten kansojen työ- ja<br />
kohtalonyhteisö. Alankomaalaisten ja flaamien lisäksi Pangermaniaan kuuluisivat<br />
Ruotsi, Norja ja Tanska. Yhteisön ulkopuolelle jäisivät kuitenkin mm. Suomi ja<br />
Baltian valtiot ”sillä näiden valtioiden asukkaat eivät ole germaaneja”. 57<br />
55 Lähteenmäki 1999, 122–123<br />
56 Jestilä 1987, 33–34<br />
57 Skandinavien förklaras stå under tyskt skydd. Alfred Rosenberg uppdrar pangermanskt program för<br />
Europas nyordning. Stockholms-Tidningenin kirjoitus 10.7.1940<br />
136
Valtakunnanjohtaja Adolf Hitler tosin katsoi marraskuussa 1942 suomalaisten<br />
muodostavan pohjoismaisen valtion ja kuuluvan pohjoismaisiin kansoihin heidän<br />
sekoituttuaan vahvasti germaanien kanssa ja ennen kaikkea aseveljeyden<br />
perusteella. 58<br />
Syksyllä 1942 määrättiin Wehrmachtin salaisessa asetuksessa, että<br />
avioliittohakemus oli hylättävä, jos avioon aikova nainen oli saamelaista alkuperää.<br />
Koska saamelaiset eivät kuuluneet germaaniseen rotuun, saamelaisnaisia ei voitu<br />
hyväksyä Saksan kansan jäseniksi. 59 Kiellon taustalla oli saamelaisten suurehko<br />
lukumäärä Pohjois- ja Koillis-Norjassa. Näillä alueilla asui noin 19 000 saamelaista<br />
kun heidän lukumääränsä Suomessa oli ainoastaan noin 2 000. Kiellon avioitua<br />
saamelaisten naisten kanssa on täytynyt koskea myös Suomea. Jotkut saksalaiset<br />
sotilaat lienevät kuitenkin seurustelleet saamelaisten naisten ja tyttöjen kanssa.<br />
Silloinen luutnantti ja Ivalon sodanaikaisena paikalliskomendanttina toiminut<br />
Harri Willamo kertoo muistelmissaan, kuinka saksalaiset sotilaat kävivät Ivalon<br />
saamelaisten taloissa. He toivat mukanaan viinaa, jonka avulla he solmivat<br />
ystävyyssuhteita ja pyydystelivät tyttöjä. 60 Lisäksi Wehrmachtin kielto kosketti<br />
Suomea myös siinä mielessä, että norjan sana ”finne” tarkoittaa saamelaista.<br />
Tutkija Ludger Müller-Wille teki puolestaan vuosina 1968-69 haastatteluja Utsjoen<br />
kirkonkylän saamelaisten kanssa. <strong>Saksalaisten</strong> ja itävaltalaisperäisten <strong>sotilaiden</strong><br />
sekä saamelaisten välillä olivat hyvät. Kirkonkylään oli jatkuvasti saksalaisia<br />
joukkoja majoitettuina ja saamelaisia kävi heillä töissä ja saivat muonaa ja<br />
kulutushyödykkeitä. Esiintyi myös seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
saamelaisnaisten kanssa. Kun Müller-Wille tarkasti noin 400 henkilöä eli noin<br />
kolmanneksen kunnan asukkaista Utsjoen seurakunnan kirkkokirjojen perusteella<br />
ei kuitenkaan löytynyt yhtäkään merkintää saksalaisesta isästä. Saamelaiset olivat<br />
vaitonaisia saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> jälkeläisistä, joskin ilmeni että tapauksia<br />
Utsjoella todennäköisesti oli vain muutamia. Sen sijaan Utsjoen saamelaisten<br />
näkemyksenä oli, että tapauksia oli enemmän Norjan puolella ja Inarissa.<br />
Naispuolinen kansankoulunopettaja kertoi saapuneensa Utsjoelle 1950-alussa,<br />
jolloin oli yleisesti tiedossa ketkä lapsista oli suomalaisten, saamelaisten ja<br />
saksalaisten jälkeläisiä. Hän antoi ymmärtää saksalais-suomalaisten lasten<br />
lukumäärän olleen melko vähäinen Utsjoen ja Inarin kunnissa. 61<br />
Käytännön toimenpiteistä vastanneet Saksan virkamiehet ja rotuideologit saattoivat<br />
pohtia Suomen roolia voitetun sodan jälkeisissä suursaksalaisissa suunnitelmissa.<br />
Suomensaksalainen toimittaja Eric Nupnau joutui kesällä 1941 olosuhteiden<br />
pakosta vastahakoisesti mutta muodollisesti vapaaehtoisesti liittymään Hitlerin<br />
henkikaartiin SS-Leibstandarte Adolf Hitleriin. Hän neuvotteli vuonna 1942<br />
58 Menger 1988, 29<br />
59 Olsen 1998, 168, 181–182<br />
60 Willamo 2004, 90<br />
61 Ludger Müller-Wille: Notes on Sámi-German relations in Sámpi between 1940 and 1945.<br />
Julkaisemattomia otteita Utsjoella 1968-69 tehdyistä haastatteluista, Müller-Wille 2007, 303, Ludger<br />
Müller-Willen antamat tiedot<br />
137
Germanische Leitstelle Freiwilligen-Leitstelle Oberstürmbannführer tri Paul<br />
Koopmannin kanssa. Koopmann oli lähtöisin Pohjois-Saksasta Tanskan vastaiselta<br />
raja-alueelta, ja hän oli väitöskirjassaan käsitellyt Saksan ja Tanskan historiallisia<br />
suhteita.<br />
Nupnaulle Koopmann selitti: ”Suomessa germaaninen osuus on suurempaa kuin<br />
mitä yleensä kuvitellaan siitä huolimatta, että väestö puhuu suomalais-ugrilaista<br />
kieltä, joka ei edes kuulu keskustaryhmään. Suomen ruotsalaiset ovat suurimmalta<br />
osin puhtaita germaaneja, puhtaampia kuin moni saksalainen jopa täällä Schutz-<br />
Staffelissa. Heidät otamme huoleksemme ilman muuta. Suomalaiset joutuvat<br />
sulautumaan hitaammin. He tuntevat ylpeyttä nuoresta kansallisesta kulttuuristaan<br />
eivätkä vielä tahdo nähdä sitä suurempaan kaavaan järjestettynä. Aluksi<br />
sivuutamme ruotsalaiset ja annamme heidän omasta halustaan sulautua<br />
germaaniseen kansanmereen pelossaan muussa tapauksessa joutua eristetyksi.<br />
Suomalaiset pidämme sillä aikaa lämpiminä rohkaisemalla hieman heidän<br />
kansallista omaleimaisuuttaan ja heidän kieltään. Myöhemmin, kun he itse tajuavat<br />
oman hyvinvointinsa vaativan sulautumista suurempaan yhteisöön, teemme<br />
heistäkin germaaneja. Kaikki huono rotu poistetaan sillä aikaa poliittis-hygieenisin<br />
keinoin. Poljemme ensiksi ruotsalaisia – ettekö ole huomannut kaikkien virallisten<br />
tahojen Saksassa jo alkaneen kutsua Suomen pääkaupunkia Helsingiksi eikä<br />
Helsingforsiksi, kuten aina sanottiin täällä Saksassa! Annamme suomalaisten<br />
kyllästyä omaleimaisuuteensa, jonka he pian huomaavat olevan omiaan eristämään<br />
heidät. Tällä tavalla kumpikin väestöryhmä sulautuu suurgermaaniseen<br />
yhtenäisvaltioon, ruotsalaiset ensiksi ja sitten suomalaiset.” 62<br />
Nupnau oli kokenut lehtimies ja hänen muistelmakirjansa lienee luotettava<br />
yksityiskohdissaan, joskin sen päätarkoituksena on kuvata kuinka hän vastoin<br />
tahtoaan joutui liittymään SS:ään ja Hitlerin henkikaartiin. Valpon Nupnausta<br />
kokoamat tiedot vahvistavat kuitenkin laajalti muistelmateokseen sisältyvät<br />
kertomukset eikä ole mitään erityisiä syitä epäillä selostusta Koopmannin<br />
näkemyksistä sepitetyiksi. 63<br />
Ajatukset suomalaisten sulautumisesta germaaneihin eivät kuitenkaan miellyttäneet<br />
kaikkia saksalaisia vaikuttajia. Kotkaan sijoitetun saksalaisen laivasto-osaston<br />
komentaja, amiraali Kurt Böhmer selitti vuonna 1942 Suomen laivaston<br />
esikuntapäällikölle, komentaja Eino Pukkilalle saksalaisten suomalaisia koskevia<br />
suunnitelmia seuraavasti: ”Venäläiset me siirrämme Uralin taakse. Sellaiset rodut,<br />
joita te edustatte, siirretään Arkangelin seudulle. Siitä länteen ja etelään sijaitsevat<br />
vallatut alueet asutetaan puhtaasti arjalaisella väestöllä”. 64 Böhmerin ajatus lienee<br />
täten ollut, että voitettuaan sodan Saksa asuttaisi Suomen alueen germaaneilla ja<br />
pohjoismaisilla samalla kun Suomen maaperällä asuvat suomalais-ugrilaiset<br />
siirrettäisiin Arkangelin alueen asuttajiksi.<br />
62 Nupnau 1946, 239–240<br />
63 Eric Nupnaun henkiömappi. EK-Valpo, Kansallisarkisto<br />
64 Jermo 1979, 26<br />
138
Joulukuussa 1942 Luftwaffen kenraali Julius Schultz selosti Rovaniemen<br />
Hirttiöniemen kenraalimajassa rotujakoa tulevassa uudessa Euroopassa Lapin<br />
läänin maaherra Kaarlo Hillilälle. Rotujaon ensimmäiseen ryhmään kuuluivat<br />
herrakansa (Herrenvolk) eli saksalaiset ja toiseen ryhmään germaaniset kansat<br />
(germanische Völker), jonka muodostivat Euroopan muut germaaniset kansat.<br />
Kolmas ryhmä koostui sukulaiskansoista (verwandte Völker) ja suomalaiset<br />
kuuluivat vasta tähän luokkaan – seikka, joka Schultzista toki oli suuri<br />
suosionosoitus suomalaisille. Luokituksen ulkopuolella olivat vielä orjakansat,<br />
joita Schultzin näkemyksen mukaan voisi olla suomalaistenkin huostassa. Hän oli<br />
sitä mieltä, että tämä oli saksalaisten yleinen käsitys suomalaisista. 65 Schultz lienee<br />
kuitenkin puhunut slaavilaiskansoista (Sklaven), joskin Hillillä merkitsi ilmaisun<br />
”orjakansat” muistiinpanoihinsa.<br />
Vuonna 1943 ilmestyi Saksassa Greifswaldin yliopiston Finnland-Institutin<br />
johtajan fil.tri Hans Grellmannin kirja ”Finnland”. Yksi sen luku käsittelee<br />
rotuolosuhteita. Grellman tähdensi, ettei suomalaisia koskevaa rotututkimusta<br />
millään tavalla ole saatettu päätökseen. Hän katsoi kuitenkin selvitetyksi, että<br />
suomalaisten rodullisen koostumuksen pääainesosat olivat molemmat<br />
eurooppalaisia, vaaleita rotuja eli pohjoismainen ja itäbalttilainen rotu. Nämä olivat<br />
suuressa määrin sekoittuneet, kuitenkin siten, että pohjoismainen rotu esiintyi<br />
etenkin Lounais- ja Länsi-Suomessa, mutta laimeammin itään siirryttäessä.<br />
Tummien värien suomalaisissa hän selitti johtuviksi siitä, että Suomen maaperä oli<br />
ollut läpikulkualue, jolloin ”varsinkin venäläiseltä puolelta oli tullut monia<br />
rotuaineksia (Rassenelement)”. 66 Grellmann ei kuitenkaan kertonut mitään<br />
saksalaisten suomalaisia mahdollisesti koskevista suunnitelmista.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> suomalaisia ylistävät lausunnot. Suomessa Valtion tiedotuslaitoksen<br />
propagandasta ja sensuurista vastaava apulaispäällikkö Lauri Puntila kuvitteli<br />
vuonna 1941 saksalaisten vaikuttajatahojen käsityksien tarkoittavan sitä, että<br />
suomalaiset olivat tietyssä erikoisasemassa muihin kansallisuuksiin nähden ja että<br />
Saksassa tunnustettiin suomalaisten olevan ”hyvää rotua”. 67 Saksalaisilla<br />
vaikuttajilla ja propagandatahoilla oli kuitenkin syynsä ylistää ja imarrella<br />
suomalaisia. Niinpä Saksan Pohjois-Suomeen sijoitetuille sotilaille tarkoitetussa<br />
rintamalehdessä Lappland-Kurierissa ilmestyi lokakuun 1941 ja heinäkuun 1944<br />
välisenä aikana kymmenkunta suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> kestävyyttä, sitkeyttä, taitoa,<br />
tarmoa ja kenttäkelpoisuutta ylistävää kirjoitusta. Kirjoituksissa suomalaisten<br />
ominaisuuksia pidettiin auliisti jopa parempina kuin Skandinavian maiden<br />
germaanien luonteenomaisia piirteitä. 68<br />
Syitä kehuun oli useita. Suomalaisille tutussa maastossa Suomen sotilasyksiköt<br />
pystyivät usein etenemään hyvin kun taas vieras maastotyyppi aiheutti saksalaisille<br />
65 Uola 2010, 378–381<br />
66 Grellmann 1943, 54–57<br />
67 Jutikkala 1997, 79<br />
68 Junila 2000, 131–133<br />
139
ongelmia ja ikävyyksiä. Taustana suomalaisia imarteleville kirjoituksille olivat<br />
kuitenkin myös saksalaisten kasvavat vaikeudet ja poliittinen pettymys<br />
Skandinavian maihin samalla kun he vielä saivat aika lailla ihailevaa vastakaikua<br />
suomalaisilta. Sekä Tanskassa että Norjassa vastarintaliike voimistui ja kehittyi<br />
vuosi vuodelta, joskin Tanskasta noin 9 000 ja Norjastakin noin 6 000<br />
vapaaehtoista oli liittynyt SS-joukkoihin. Norjan saksalainen poliisikomentaja<br />
Wilhelm Rediess totesi vain virkakäyttöön vuonna 1943 laatimassaan seurustelua ja<br />
rotusekoitusta koskevassa kirjassa ”Schwert und Wiege” (Miekka ja kehto),<br />
etteivät norjalaiset saksalaisten saapuessa vuonna 1940 enää osoittautuneet<br />
kykeneviksi täyttävän viikinkiajan germaanisia ihanteita. Norjan väestöä leimasivat<br />
sen sijaan anglosaksiset asenteet ja salonkibolshevismi. Koska väestö kuitenkin oli<br />
germaanista, saksalaisten tarkoituksena oli korjata tilanne. Etenkin nuorisoon ja<br />
lapsiin kohdistuva kasvatus Lebensborn-järjestön avulla kykenisi Rediessin<br />
kaavailuissa tekemään norjalaisista taas pohjoismaisen kansan Saksan<br />
rotuasiantuntijoiden tavoittelemassa mielessä: ”Se on tavoitteemme”, hän<br />
tähdensi. 69<br />
Ruotsin hallituksen päätös kesällä 1941 olla osallistumatta sotaretkeen<br />
Neuvostoliittoa vastaan tuotti Saksan sodanjohdolle pettymyksen, ja SS-joukkoihin<br />
ilmoittautui ainoastaan muutamia satoja ruotsalaisia. Valtakunnankansleri Adolf<br />
Hitler arvosteli 16.7.1941 pidetyssä neuvottelussa jyrkästi ruotsalaisia laihan<br />
vapaaehtoisjoukon johdosta samalla, kun Ruotsin asiantuntija,<br />
valtakaunnanmarsalkka Hermann Göring luonnehti ruotsalaisia ”rappeutuneiksi”. 70<br />
Sen seurauksena saksalainen lehdistö alkoi selittää ruotsalaisten pitkänä<br />
rauhankautenaan muuttuneen mukavuudenhakuisiksi ja veltoiksi sekä samalla<br />
menettäneen sotimisen miehekkään taidon. Tämä näkemys imarteli suomalaisia, ja<br />
suurehko osa eliitistä Suomessa sekä melko laajat kansanomaisetkin piirit jakoivat<br />
tämän katsannon, sillä monet suomenkieliset lienevät kokeneet tarpeelliseksi tuntea<br />
ylemmyyttä suhteessa Ruotsiin. Helmikuussa 1941 Saksan yleisradion<br />
ulkomaanpropagandan sensuuriosaston Berger -niminen päällikkö selitti<br />
ulkoasiainministeriön virkailijan L. Arvi P. Poijärven selostuksen mukaan, että<br />
”das finnische Volk ist ein nordisches Volk, es ist ein Führervolk. Ruotsalaisia hän<br />
tuntui kohtelevan halveksunnalla, kuten kaikki saksalaiset poikkeuksetta. Tuntui<br />
siltä, että tähän asenteeseen sekoittuu melkoinen annos kateutta. Führer-kansat,<br />
joiden joukossa ovat pohjoismaiden kansat, suomalaiset etunenässä, tulevat<br />
hallitsemaan maailmaa”. 71<br />
Tällaiset saksalaisilta tulleet kehut olivat omiaan kohottamaan suomalaisten<br />
itsetuntoa – kuten saksalaisten tahojen tarkoituksena olikin. Siihen seikkaan, että<br />
Ruotsin armeija tosiasiallisesti oli sekä pätevä että iskukykyinen ei sen sijaan<br />
mielipiteiden muokkauksessa kiinnitetty tai haluttu kiinnittää huomiota.<br />
69 SS für ein Grossgermanien. III. Folge. Schwert und Wiege 1943, 7–19<br />
70 Bojerud 2010, 70<br />
71 L. Arvi Poijärven selostus matkastaan Ruotsiin ja Saksaan 1.–15.2.1941. Saksa L 12.<br />
Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
140
Kunnia-arjalaiset ja suomalainen SS-pataljoona. Saksalaiset saattoivat kutsua sekä<br />
suomalaisia että japanilaisia aseveljiään ”kunnia-arjalaisiksi” (Ehrenarier). 72<br />
Saksassa oleskeli sotavuosina noin 10 000 japanilaista, joista suurin osa oli<br />
diplomaatteja ja sotilaita perheineen. Heitä kohdeltiin paremmin kuin muita<br />
Saksassa olevia ei-arjalaisia. Sen sijaan ei ole tiedossa, että suomalaisia olisi<br />
kutsuttu ”jaloiksi arjalaisiksi” (Edelarier), vaikka näitä ilmaisuja toisinaan<br />
käytettiin rinnakkain. Itäsaksalaisen tutkijan Manfred Mengerin ilmaisun mukaan<br />
suomalaisille suotiin fasistien rotuaatteellisissa näkemyksissä taas<br />
”kunniagermaanien” (Germanen honoris causa) asema. 73 Saksan oikeusministeriön<br />
Rassenforschungsamt (Rotututkimustoimisto) ja NSDAP:n RassenpolitischesAmt<br />
(puolueen rotupoliittinen toimisto) saattoivat myöntää kunnia-arjalaisen arvon<br />
eräille väestöryhmille, joita ei yleensä pidetty arjalaisen rodun biologisena osana.<br />
Syynä siihen, että eräät vieraat rodut kelpuutettiin kunnia-arjalaisiksi oli joko se,<br />
että em. ryhmien arvioitiin olevan hyödyllisiä Saksan taloudelle tai muut puhtaasti<br />
poliittiset syyt. 74<br />
Tiedossa ei ole, pitivätkö saksalaiset sotilastahot suomalaiseen SS-pataljoonaan<br />
kuuluneita miehiä kunnia-arjalaisina. Suomalaisten SS-miesten pääosa palveli<br />
vuosina 1941–43 pohjoismaisista vapaaehtoisista muodostetussa SS-divisioona<br />
Wikingissä. Tämä seikka ei kuitenkaan kertone kovinkaan paljoa saksalaisten<br />
suomalaisia koskevia rotukäsityksiä, sillä SS-divisioona Nordland koostui<br />
puolestaan paitsi norjalaisista ja tanskalaisista, myös balttilaisista vapaaehtoisista.<br />
Kun Saksa käynnisti miesten kokoamisen Neuvostoliittoon hyökkäämistä varten,<br />
alettiin vuoden 1941 alusta värvätä mm. germaanisia ja suomalaisia SSvapaaehtoisia.<br />
Tässä tilanteessa pääasia oli joukko-osastojen järjestäminen, eikä<br />
miesten rotupuhtauden vaatimuksesta liene tosiasiallisesti pidetty ehdottomasti<br />
kiinni. 75<br />
Suomalaisen SS -pataljoonan kantajoukko koottiin toukokuussa 1941 Helsingissä,<br />
jolloin kaksi saksalaista lääkäriä suoritti terveys- ja fyysisen tarkastuksen ja teki<br />
lopullisen päätöksen vapaaehtoisten hyväksymisestä SS-miehiksi. Toinen heistä oli<br />
määräävässä asemassa ollut rotuspesialisti tri Weiss, toinen lääkäri tri Tack.<br />
Yhteensä 1 326 tarkastetusta hylättiin eri perustein 242 eli 18,2 %, mutta tiedossa<br />
ei ole, kuinka moni hylättiin nimenomaan rotuperustein. Vapaaehtoiset olivat<br />
syntyneet melko tasaisesti eri lääneissä, joskin etenkin Viipurin, Hämeen ja Vaasan<br />
läänien osuus oli suurempi kuin väestön läänikohtainen jakauma. Waffen-SS:n<br />
värväysjohtaja, SS-Obergruppenführer Gottlob Berger olisi rotusyistä toivonut<br />
erityisesti ruotsinkielisiä vapaaehtoisia, mutta heidän osuutensa jäi vain 12 %:iin. 76<br />
72 Kemiläinen 1985, 386<br />
73 Menger 1988. 29<br />
74 Tatsachen und Zahlen über Deutschland 1941, 33–35, Honorary Aryan. http://en.<br />
wikipedia.org/wiki/Honorary_Aryan<br />
75 Kator 1974, 172<br />
76 Jokipii 1996, 78, 82–83, 99–100<br />
141
Syksyllä 1944 värvättyihin suomalaisiin SS-miehiin kuulunut Niilo Lappalainen<br />
kertoo kahden saksalaisen erikoislääkärin Oslossa suomalaisvapaaehtoisiin<br />
kohdistamasta rotutarkastuksesta. Ruumiin ja pään muoto, hiusten ja silmien väri<br />
sekä hampaat katsastettiin, ja tällä perusteella tehtiin rotuluokitus. Puhdasta<br />
germaania tarkoittavaa valkoista lappua ei annettu yhdellekään. Puolet miehistä sai<br />
vihreän lapun. Tämä tarkoitti suhteellisen puhdasrotuista miestä, joskaan ei<br />
mitkään ihannetyyppiä. Toinen puolisko sai punaisen lapun, joka oli jo niin<br />
kyseenalainen, ettei sellainen mies ollut kelvollinen ainakaan SS-upseerikouluun. 77<br />
Myös samaan yksikköön liittynyt SS-yliluutnantti Helmer Kalas mainitsee miehet<br />
joulukuussa 1944 Norjan Kongsvingerissä jaetuiksi puhtaisiin ja ei-puhtaisiin<br />
arjalaisiin. Tässä vaiheessa ”arjalaisiin” kelpasi jo mm. ”pari länkisääristä<br />
lappalaistakin, joiden piirteissä ei arjalaisuus ainakaan liiaksi loistanut”. 78 Saksan<br />
sotilaallisten vastoinkäymisten kasvettua sodan loppuvaiheessa poikettiin<br />
rotupuhtauden vaatimuksista muodostettaessa joukkoja ulkomaalaisista<br />
vapaaehtoisista. Aikaisemmin saksalaiset olivat karsastaneet saamelaisia.<br />
Saksa käytti kuitenkin ulkomaalaisia vapaaehtoisia monesta maasta, eikä<br />
arjalaisuus kauttaaltaan ollut hyväksymisen edellytyksenä. Waffen-SS:ään kuului<br />
sotavuosina 38 divisioonaa ja 950 000 sotilasta. Näistä ulkomaalaisia oli vajaat<br />
340 000 eli runsas kolmasosa. Ulkomaalaisista SS-miehistä noin 36 % oli ns.<br />
pohjoismaisia, noin 29 % slaaveja, kaukasialaisia ja turkkilaisia, noin 26 %<br />
keskieurooppalaisia ja balkanilaisia sekä 9 % ns. länsimaisia. Pohjoismaisista<br />
vapaaehtoisista suomalaisten SS-miesten osuus oli runsas prosentti eli käytännössä<br />
laajuudeltaan lähes mitätön. 79<br />
Suomalaisten rotuominaisuudet saksalaismielisten suomalaisten näkemyksissä.<br />
Perinnöllisyystieteen professori Harry Federley käsitteli Suomen rotuasioita<br />
useissa kirjoissa ja kirjoituksissa. Vuonna 1940 julkaistussa kirjoituksessaan<br />
”Antropologi och demografi” hän selitti, että sekä Suomen ruotsin- että<br />
suomenkieliset koostuivat sekä pohjoismaisesta että itäbaltialaisesta rodusta. Erona<br />
oli kuitenkin se, että suomenruotsalaisten keskuudessa oli pohjoismainen rotu<br />
vallitseva, kun suomenkieliset olivat päävoittoisesti itäbalttilaisia. 80<br />
Saksan kielen professori Pekka Katara julkaisi vuonna 1941 esityksen<br />
kansalliskielellisestä kehityksestä Suomessa ja käsitteli mm. Suomen väestön<br />
rodullista koostumusta. Katara totesi kysymyksen suomalaisten rodusta olevan<br />
kiistanalainen, joskin hän katsoi suomalaisten olevan itäbalttilaisia, jotka olivat<br />
vahvasti sekoittuneet germaaneihin. Katara kuitenkin huomautti suomalaisten<br />
silmien ja hiusten värin olevan suurelta osin vaalea ja että suomalaiset<br />
huomattavassa määrin olivat pohjoismaisia. 81 Hitler-Jugendin Wille und Macht -<br />
77 Lappalainen 1998, 73<br />
78 Kalas 1955, 12<br />
79 Jokipii 2002, 90, Waffen-SS. http://fi.wikipedia.org/wiki/Waffen-SS<br />
80 Federley 1940, 104<br />
81 Katara 1941, 3-5<br />
142
aikakauslehden Suomi-numerossa julkaistiin lokakuussa 1941 kielitieteilijä Arno<br />
Busseniuksen kirjoitus ”Der finnische Volkscharakter”. Kirjoituksessa hän painotti<br />
suomalaisen kansanluonteen yhteyttä suomalaisen ja germaanisen veren laajaan<br />
sekoittumiseen: ”Itäbalttilaisen tyypin rinnalla on kuten tunnettua myös<br />
pohjoismainen (rotu) varsin laajalti levinnyt Suomessa” (Neben dem ostbaltischen<br />
Typus ist bekanntlich in Finnland auch der nordische sehr stark verbreitet). 82<br />
Kirjallisuustieteen professori V.A. Koskenniemi julkaisi vuonna 1941 kirjan<br />
”Finnland. Schild des Nordens”. Hänen mukaansa suomalaiset olivat rodullisesti<br />
muiden pohjoiseurooppalaisten heimojen läheistä sukua, ja heidän tehtävänään oli<br />
toimia Pohjolan sotilaallisena ja sivistyksellisenä kilpenä itää vastaan. 83<br />
Saksan Ahnenerben palveluksessa ollut Yrjö von Grönhagen katsoi vuonna 1942<br />
suomalaisten kuuluvan rodullisesti läntiseen ja pohjoiseen eurooppalaiseen rotuun<br />
(zum Westen und Norden Europas). Lausunto koski suomalaisia yleensä eikä<br />
ainoastaan Lounais-Suomen asukkaita. 84<br />
Vuonna 1942 ilmestyi sekä Suomessa että Saksassa teos ”Waffenbrüder Finnland.<br />
Ein Buch für die deutschen Soldaten in Finnland”. Teoksen julkaiseminen oli<br />
ulkopoliittinen merkkitapahtuma, sillä sen esipuheet olivat kirjoittaneet Saksan<br />
rotuideologin ja valloitettujen itäalueiden valtakunnanministerin Alfred Rosenberg<br />
sekä presidentti Pehr Evind Svinhufvud. Lyhyissä saatekirjoituksissa ei ollenkaan<br />
kajottu rotukysymyksiin, vaikka niissä kylläkin käsiteltiin jatkosodan aseveljeyden<br />
esihistoriaa. Teoksen toimituskunnan muodostivat Valtion tiedotuslaitoksen<br />
ulkomaanosaston virkailija dosentti Anitra Karsten, VTL:n perustaman<br />
Uutistoimisto Finlandian johtava kirjailija kapteeni Jaakko Leppo, Itsenäisyysliiton<br />
vt. puheenjohtaja Örnulf Tigerstedt ja Saksan Suomeen sijoitetun Propaganda-<br />
Kompanien kirjeenvaihtaja Sonderführer Heinz Hünger. Osallisena oli myös<br />
Lappland-Kurierin päätoimittaja tri Arthur Ruppert. Teoksen julkaisemista tuki<br />
lisäksi Suomalais-Saksalainen Seura. 85<br />
Waffenbrüder Finnland -teoksen sisällöstä vastasi yli 40 oletettavasti<br />
saksalaismielistä suomalaista, jotka olivat etupäässä eri alojen asiantuntijoita ja<br />
kirjailijoita. Ainoa henkilö, joka käsitteli kysymystä suomalaisten rotutaustasta, oli<br />
kuitenkin Helsingin yliopiston germanistiikan professori Tor Evert Karsten.<br />
Vaikka hänen sanomansa oli selkeä, kirjoitusta leimasi sanallinen säyseys. Karsten<br />
luultavasti vältti ilmaisuja, jotka olisivat voineet loukata suomenkielisiä. Karsten<br />
oli syntynyt Orivedellä ja opiskellut mm. Saksassa, ja hänellä oli saksalaisia<br />
sukujuuria. Hänen mukaansa Suomessa oli tapahtunut ”laaja germaanisen veren<br />
sulautuminen” ja viittasi bakteriologian ja serologian professori Oswald Renkosen<br />
(Streng) suorittamiin veriryhmätutkimuksiin. Näiden perusteella voitiin päätellä,<br />
että Suomen suomalaisten ja Ruotsin ruotsalaisten välillä oli huomattavasti<br />
82 Bussenius 1941, 24<br />
83 Koskenniemi 1941, 12–15<br />
84 von Grönhagen 1942, 20–38<br />
85 Tri Arthur Ruppertin saatesanat. Waffenbrüder Finnland 1942<br />
143
pienempi etäisyys kuin Venäjän suomensukuisten kansojen ja Suomen<br />
suomalaisten välillä. Tästä syystä suomalaisissa oli tosiasiallisesti laajalti ja<br />
kokonaisuutena skandinaavisten kansojen rotutuntomerkkejä (Die Finnen zeigen<br />
tatsächlich im grossen und ganzen dieselben Hauptmerkmale wie die<br />
skandinavischen Völker). 86<br />
Koska suomalaiset vastasivat melkein kokonaan Waffenbrüder Finnland -teoksen<br />
sisällöstä, se ei muodollisesti heijasta saksalaisten rotuasiantuntijoiden käsityksiä<br />
suomalaisista. Kun kirja oli kuitenkin tarkoitettu Suomeen sijoitetuille saksalaisille<br />
sotilaille ja kun arvovaltaiset saksalaiset tahot edistivät kirjahanketta, ei siinä ole<br />
kohtuudella voinut olla mitään saksalaisille epämieluisia asioita. Kirjan levikki oli<br />
myös suuri, sillä toisessa laitoksessa mainittiin painosmääräksi 50 000–80 000.<br />
Näistä syistä voitaneen olettaa saksalaisen päämiehen vähintään hyväksyneen mm.<br />
Karstenin Suomen rotusuhteita (Rassenverhältnisse) koskevat näkemykset.<br />
Ensimmäisen laitoksen sivumäärä oli 283 ja kirjoittajia 42. Toisen laitoksen<br />
sivumäärä oli 304 ja kirjoittajien lukumäärä 49. Laajennuksesta huolimatta<br />
Karstenin kirjoitus poistettiin teoksen toisesta laitoksesta. Syy tähän ei ole tiedossa,<br />
mutta huomioon ottaen rotuasian merkityksen saksalaisille, poisto ei<br />
todennäköisesti johtunut mistään satunnaisesta syystä. Luultavasti poistoon oli<br />
kaksi syytä. Ensinnäkin Karstenin välillinen havainto tai johtopäätös siitä, että<br />
germaaninen sulautuminen oli parantanut suomalaisten itäbalttilaista verenperimää,<br />
ei liene miellyttänyt suomenkielisiä. Toiseksi saksalaiset eivät pyrkineet<br />
kärjistämään tilannetta, vaan hakivat päinvastoin sotilaallisista ja sotilaspoliittisista<br />
syistä pragmaattiseen tapaan enemmän tai vähemmän keksittyjä historiallisia<br />
yhdyssiteitä saksalaisten ja suomalaisten välille. 87 Sinänsä Karstenin esittämät<br />
näkemykset lienevät kylläkin täysin vastanneet saksalaisten rotuasiantuntijoiden<br />
edustamia käsityksiä suomalaisten rotuominaisuuksista. Karstenin kirjoituksen<br />
poistamisen syy oli täten pragmaattinen, taktinen ja opportunistinen.<br />
Waffenbrüder Finnlandin toisen laitoksen rinnalla julkaistiin myös vuonna 1942<br />
sekä Suomessa että Saksassa samansisältöinen teos ”Bauern und Helden. Ein<br />
Finnlandsbuch”. Ainoa ero teosten välillä oli otsakkeen nimi. Bauern und Helden -<br />
teoksesta otettiin lisäpainos sekä vuonna 1943 että 1944. Karstenin kieliolosuhteita<br />
koskevaa kirjoitusta ei sisällytetty teoksen yhteenkään laitokseen. Selitys siihen,<br />
että teos ilmestyi kahdella otsikolla, lienee ollut, että Waffenbrüder Finnland<br />
kohdistettiin Suomessa palveleville saksalaisille sotilaille kun taas Bauern und<br />
Helden oli siviileille suunnattu kirja.<br />
Valtion tiedotuslaitoksen virkamies Anitra Karsten, saksalainen toimittaja Hanns<br />
Brückner ja kirjailija Örnulf Tigerstedt toimittivat vuonna 1942 saksankielisen,<br />
Suomea koskevan kuvateoksen. 88 Kirjassa korostettiin voimakkaasti Suomen<br />
pohjoismaista kytkentää, mikä ilmeni mm. kansiotsakkeessa: ”Finnland –<br />
86 Karsten 1942, 74–76<br />
87 Kemiläinen 1993, 289, Junila 2000, 135<br />
88 Ein finnisches Bilderbuch. Kultur. Geschichte. Kleine Geographie 1943<br />
144
nordisches Land”. Myös esityksessä korostettiin Suomen kasvojen olevan<br />
pohjoismaiset ja että väestö oli tietoinen pohjoismaisesta tehtävästään (ihrer<br />
nordischen Sendung).<br />
Karsten oli suomalainen vaikuttajanainen, jota ei tutkimuksessa ole huomioitu<br />
asianmukaisella tavalla. Hän toimi 1930-luvun loppupuoliskolla<br />
mainospsykologian dosenttina Berliinissä ja palveli jatkosodan vuosina Valtion<br />
tiedotuslaitoksessa. Lisäksi hän toimi vuosina 1942–44 Nordische Gesellschaftin<br />
Helsingin yhteyshenkilönä. Loppuvuotena 1936 silloisen AKS-laisen opiskelijan<br />
Matti Kuusen kertoman mukaan Karsten oli Saksassa ”huomattava persoona”,<br />
nuori nainen, tohtori, suomenruotsalainen, psykologi, hyvin älykäs ja hyvin<br />
vaarallinen, ”… suunnilleen Märta Tikkasen ja terrierin puolivälissä”. Vaikka<br />
viimeiseksi mainittu luonnehdinta koskee Anitra -neidin ulkonäköä, kuvannee se<br />
myös Kuusen silmissä hänen olemustaan ja esiintymistään. Pikkujoulujuhlassa<br />
Karsten korosti Suomen ruotsinkielisen väestön germaanista alkuperää,<br />
germaanisen kielen puhumista ja vanhana sivistyneistönä länsimaisen<br />
kulttuuritradition ylläpitämistä itäbalttilaisen rodun keskellä. Nämä toimivat<br />
Karstenin näkemyksessä ikään kuin ”germaanisena sillanpäänä” suhteessa<br />
suomalaisiin, virolaisiin, otjaakkeihin ja voguleihin. Berliinissä Alexander von<br />
Humboldt -yliopiston klubin pikkujoulujuhlassa paikalla olleet kaksi saksalaista<br />
kansallissosialistista ylioppilasjohtajaa nyökkäilivät ja olivat Karstenin kanssa<br />
täysin samaa mieltä. Kuusen selostus keskustelusta lienee kuitenkin jonkin verran<br />
värittynyt, eikä Karsten ollut pohjoismaisen filologian professorin tytär, kuten<br />
kirjassa mainitaan. Anitra Karsten huomautti, että Saksassa vallitsivat<br />
suhtautumisessa suomalasiin ”saksalaiset arvostukset”. Kuusen kertomukset<br />
viestivät siitä, kuinka AKS:läisten Saksan intoilu sai 1930-luvun loppupuoliskolla<br />
melkoisen kolhun johtuen saksalaisten halventavista asenteista suomensukuisiin.<br />
Berliiniin ”taistelevan suomalaisuuden” ideologina ja stipendiaattina saapunut<br />
Kuusi joutui klubi-illan päättyessä toteamaan omin sanoin olevansa ”kurja fenni<br />
sotaisten germaanien armoilla”. 89<br />
Maantieteen professori Iivari Leiviskän tietokirja ”Finnland in der Welt” ilmestyi<br />
vuonna 1943, jossa hän hieman ohimennen käsitteli myös rotuasiaa. Esitys lienee<br />
tältä osin tarkoitettu hienotunteiseksi palautteeksi sekä Karstenille että Saksan<br />
rotuasiantuntijoille. Leiviskä painotti, että suomalaisten hallitsevia piirteitä olivat<br />
pohjoisen rodun tuntomerkkejä, kuten vaalea iho ja tukka sekä joko siniset tai<br />
harmaansiniset silmät. Hän päätteli täten suomalaisten, kuten muidenkin<br />
pohjoismaisten kansojen, kuuluvan Eurooppaan eikä itään. 90<br />
Syksyllä 1942 ilmestyi Saksassa Helsingin yliopiston anatomian professori Niilo<br />
Pesosen kirjoitus ”Neue Ergebnisse der Rassenforschung in Finnland<br />
(rotututkimuksen uusista tuloksista Suomessa). Kirjoitus perustui esitelmiin<br />
suomalaisesta rotututkimuksesta, jotka Pesonen keväällä 1942 piti Königsbergin<br />
89 Kuusi 1985, 128–130<br />
90 Leiviskä 1943, 62<br />
145
Albertus -yliopistossa 500 kuuntelijalle ja 16 muussa Saksan kaupungissa. 91<br />
Lybeckissä toimiva Nordische Gesellschaft oli kutsunut hänet esitelmöimään<br />
aiheesta. Kirjoituksessaan Pesonen selosti suomalaisten pituutta, pääkallon muotoa<br />
sekä silmien ja hiusten väriä koskevia tutkimustuloksia. Hän päätyi siihen, että<br />
voittopuolisesti pohjoisia rotutyyppejä (überwiegen nordische Typen) oli Suomessa<br />
11,1 % väestöstä, vaaleita sekatyyppejä (helle Mischtypen) 14,6 %,<br />
voittopuoleisesti itäbalttilaisia rotutyyppejä (überwiegen ostbaltische Typen) 15,2<br />
%, keskitummia tyyppejä (mitteldunkle Typen) 31,9 %, tummia sekatyyppejä<br />
(dunkle Mischtypen) 22,3 % ja tummia tyyppejä (dunkle Typen) 4,9 %. 92 Keväällä<br />
1944 ilmestyi ns. Itämerenpiirin julkaisemassa Nordlicht -lehdessä Pesosen<br />
kirjoitus ”Die rassischen Bestandteile des finnischen Volkes” (Suomen kansan<br />
rotuainekset). Tämä oli kansanomaisempi ja hieman pelkistyneempi versio<br />
edellisestä kirjoituksesta. Tässä versiossa Pesosen korosti, että Suomen asukkaista<br />
vaaleiden rotujen osuus oli yhteensä noin neljäsosa. Kokonaan tummia oli<br />
puolestaan vain kahdeskymmenesosa. Tämä tarkoitti siten sitä, että loput<br />
asukkaista eli noin 70 % ei kuulunut mihinkään varsinaiseen rotuun. Heidän<br />
joukossaan oli kuitenkin paljon vaaleita ja myös keskitummia.<br />
Tummuus ei kuitenkaan Pesosen selityksen mukaan voinut johtua saamelaisista,<br />
mustalaisista tai juutalaisista, sillä heitä oli vain noin 2 100, 2 000 ja 1 600.<br />
Tummat rotuainekset johtuivat osittain valloonien ja alpiinisen rodun edustajien<br />
muutosta Suomen alueelle, mutta myös venäläisten tunkeutuminen Suomeen oli<br />
jättänyt rodulliset jälkensä väestöön. Pesosen kummankin kirjoituksen sävy oli<br />
hyvin säyseä eivätkä esitykset suoranaisesti arvostelleet saksalaisten suomalaisia<br />
koskevia rotukäsityksiä. Silti kirjoitukset ikään kuin välillisesti torjuivat<br />
järjestelmällisellä tavalla suomalaisia koskevia ennakkoluuloisia ja vääristeleviä<br />
käsityksiä. Pesosen pyrkimyksenä oli täten lunastaa suomalaisillekin oma<br />
paikkansa Saksan hallituksen rotukäsityksissä.<br />
Pesonen päätteli suomalaisten, kuten maailman kaikkien muidenkin kansojen,<br />
olevan rodullisessa mielessä sekakansa (Mischvolk), joskin sen rodulliset ainesosat<br />
suurimmilta osilta olivat eurooppalaisia: ”Koska Suomen kansa on tuhannen<br />
vuoden pitkän ajan ollut vilkkaassa sivistyksellisessä ja taloudellisessa<br />
kosketuksessa länsimaiden sivistyskansoihin, on se rodullisesti myös<br />
samankaltainen. Se muodostaa ei ainoastaan sivistyksellisessä, vaan myös<br />
rodullisessa suhteessa lännen etuvartion”. 93<br />
Vuonna 1943 Saksan Oberkommando der Wehrmacht julkaisi Suomessa oleville<br />
saksalaisille sotilaille tarkoitetun opaskirjan. Sen nimi oli ”Der Norden.<br />
Allgemeinbildender Sonderlehrgang. 2. Teil. Finnland und Lappland”. 94 Se<br />
ilmestyi laajassa julkaisusarjassa ”Schriftenreihe Soldatenbriefe zur<br />
91 Pesonen 1992, 37–39, Hietala 2006, 122<br />
92 Pesonen 1942, 66–89<br />
93 Pesonen 1944, 32–35<br />
94 Der Norden. Allgemeinbildender Sonderlehrgang. 2. Teil. Finnland und Lappland 1943<br />
146
Berufsförderung”, joissa oli useita muita maita vastaavia katsauksia. Teoksesta<br />
julkaistiin vuonna 2006 suomenkielinen käännös nimellä ”Wehrmachtin matkaopas<br />
Suomeen”. 95 Aihepiiriltään teos muistuttaa paljon vuonna 1942 julkaistuja<br />
Waffenbrüderm Finnland sekä Bauern und Helden –teoksia. Poiketen niistä<br />
sisällöstä vastasivat nyt kuitenkin saksalaiset sotilastahot eivätkä suomalaiset<br />
asiantuntijat. Tutkija Markku Jokisipilä on luonnehtinut teosta sekoitukseksi<br />
lukiotasoista maantiedettä ja historiaa, matkaopasta, kielikurssia sekä<br />
kansallissosialistisen ideologian keskeisillä opinkappaleilla kyllästettyä ja<br />
toiveajattelun sävyttämää sotapropagandaa. Hän toteaa myös teoksen asenteen<br />
suomalaisiin monin kohdin olevan alentuva ja isovelimäisen holhoava. 96 Tämä<br />
lienee tosin liioittelua, sillä suomalaisia arvostelevia muotoiluja on vain muutamia<br />
harvoja, kun arvostavia ilmaisuja esiintyy taas hyvin runsaasti.<br />
Kirjan laajuus oli 239 sivua runsaine kuvituksineen. Kirjaan sisältyy viiden sivun<br />
mittainen esitys Suomen väestön rodullisesta koostumuksesta. Teoksen<br />
yleissuuntana on myötämielinen pragmaattisuus suomalaisia kohtaan. Se ilmenee<br />
siten, että suomalaisista annetaan lähes kauttaaltaan myönteinen kuva samalla, kun<br />
vältetään suomalaisia torjuvia kannanottoja kiistanalaisissa asioissa. Täten<br />
korostetaan Saksan ja Suomen kansojen rodullista sukulaisuutta ja kansallisten<br />
kohtaloiden samankaltaisuutta. Valtaosassa Suomea suomalaiset eivät teoksen<br />
mukaan poikkeakaan ulkonäöltään Saksan koillisosien väestöstä ja se myös torjuu<br />
”valitettavan laajalle levinneen väitteen” siitä, että suomalaiset eivät olisikaan<br />
europpalaisia. Pohjoinen rotutyyppi oli löydettävissä tavallisemmin<br />
Ahvenanmaalla, Varsinais-Suomessa, Uudessamaassa ja eteläisellä Pohjanmaalla.<br />
Näillä alueilla oli eniten ruotsinkielisiä, mutta nämä muodostivat kuitenkin<br />
ainoastaan noin puolet kaikista Suomen pohjoisen rotutyypin edustajista.<br />
Itäbalttialainen rotu esiintyi eniten Hämeenmaalla, mutta Suomen ulkopuolella asui<br />
tosin itäbalttilaisen rodun edustajia myös Keski- ja Etelä-Ruotissa sekä koko<br />
itäisessä Saksassa. Suomen itäbalttilaisen rodun edustajat olivat kylläkin väreiltään<br />
vaaleita. 97<br />
Lisäksi Suomessa oli sekä vaaleita että tummia rodun sekatyyppejä, joita oli noin<br />
kolmasosa väestöstä. Kokonaisuutena nämä kuitenkin edustivat pohjoista rotua ja<br />
vastasivat tyypiltään suurin piirtein keskisaksalaista väestöä. Tummia sekatyyppejä<br />
oli alle neljäsosa väestöstä, etupäässä Karjalassa, kun taas täysin tummia ihmisiä<br />
esiintyi ainoastaan yksittäin Pohjois- ja Itä-Suomessa. Heidän osuutensa väestöstä<br />
oli kuitenkin ainoastaan 4,9 %: ”Tämä vieras aines jountuu osaksi lappalaisesta,<br />
osaksi sisäaasialaisesta, mutta tuskin eteläeurooppalaisesta verenperinnöstä. Jos<br />
viimeksi mainitut rotutyypit jätetään huomioitta, niin keskimääräinen väestökuva<br />
on siis sangen yhteneväinen keski- ja pohjoiseurooppalaisten olojen kanssa ja rajaa<br />
Suomen ihmistyyppinsä suhteen varsin selvästi naapurimaasta Venäjästä”.<br />
Suomalaisia leimaavia kielteisiä ominaisuuksia tuotiin monesti ylistävistä sanoista<br />
95 Wehrmachtin matkaopas Suomeen 2006<br />
96 Wehrmacthint matkaopas Suomeen, 2006, 3 (esipuhe)<br />
97 Wehrmachtin matkaopas Suomeen 2006, 174-177<br />
147
huolimatta kuitenkin esille taipumus rettelöintiin, laiskuuteen ja kohtuuttomuuksiin<br />
menemiseen. Kuva oli toki eri maakunnissa monenkirjava ”asujaimiston<br />
rodullisesta koostumuksesta riippumatta”. 98 Rotutiedoista huomaa, että esitys on<br />
saanut suurta vaikutusta Pesosen havainnosta. Hieman yllättäen opaskirja kiinnitti<br />
suhteellisen paljon huomiota lappalaisiin, joita kuvattiin ”mielenkiintoisiksi”<br />
myönteisellä tavalla, vaikkakin he kuuluivat itäiseen tai muinaiseuroopalaiseen<br />
ihmisrotuun. <strong>Saksalaisten</strong> sotilastahojen asenne saamelaisiin ei ollut torjuva, joskin<br />
teoksessa todettiin heidän hiljalleen sulautuvan suomalaisiin. 99<br />
Ruotsinkielisen perinnöllisyystutkimuksen instituutin perustamissuunnitelma<br />
vuosina 1941–42. Vuonna 1921 perustettiin lahjavaroin Samfundet Folkhälsan i<br />
svenska Finland -seura, josta tuli asiantuntijajärjestön ja kansanliikkeen<br />
yhdistelmä. Sen eri toimintahaaroja yhdisti 1920- ja 1930-luvulla asiantuntijoiden<br />
ilmaisema hillitty rotuhygienian ajattelutapa. Seuran nokkamiehenä toimi<br />
perinnöllisyystieteen professori Harry Federley, joka lienee ollut peräti Suomen<br />
johtavin rotuhygieenikko. Hän oli kansainvälisestikin tunnettu tutkija, joka vuonna<br />
1929 ensimmäisenä ulkomaalaisena kutsuttiin vierailevaksi tutkijaksi Berliinissä<br />
toimivalle Kaiser-Wilhelm-Institutin biologian laitokselle. 100 Federley oli sekä ns.<br />
kielteisen että myönteisen rotuhygienian harras kannattaja ja väsymätön<br />
puolestapuhuja. 101 Edellinen tarkoitti ei-toivottuja geenejä omaavien henkilöiden<br />
sterilisointia, ja jälkimmäistä Federley toteutti ns. äitienpalkitsemisen muodossa<br />
Samfundet Folkhälsanin avulla toimien sen sihteerinä vuosina 1921–37 ja<br />
puheenjohtajana vuosina 1937–51. Hän katsoi mm., että heikompien<br />
vastasyntyneiden lasten poismeno johtui heidän huonoista<br />
perinnöllisyystekijöistään (arvsanlag) eikä se ollut kansanheimolle haitaksi. Niin<br />
ikään Federley katsoi rikollisuuden olevan perinnöllisyystekijöistä riippuvaa. 102<br />
Folkhälsanilla oli muitakin yhteyksiä Saksaan, sillä vuonna 1936 seuran johtokunta<br />
myönsi vaasalaiselle terveyssisarelle, Mary Riesenkampffille, 3 200 markkaa<br />
Saksan matkaa varten. Terveyssisaren aikomuksena oli tutustua uuteen<br />
kansallissosialistiseen huoltojärjestöön, ”Mutter und Kind”, ja sen<br />
toimintatapoihin. 103<br />
Samfundet Folkhälsan -seuran 20-vuotisjuhlassa talvella 1941 Federley muistutti jo<br />
perustatahojen ajamasta ajatuksesta perustaa teoreettisen ja soveltavan<br />
perinnöllisyystutkimuksen instituutti Folkhälsan vuonna 1933 perustetun<br />
lastenhoitoinstituutin (Barnavårdsinstitutet) yhteyteen. 104 Vuotta myöhemmin,<br />
98 Wehrmachtin matkaopas Suomeen 2006, 175<br />
99 Wehrmachtin matkaopas Suomeen 2006, 99-102, 286-296<br />
100 Harnackehaus får sin första utländska gäst. Prof. Federley bor där under Berlinvistelsen. Intressanta<br />
arbeten vänta vid Kaiser-Wilhelm-Insitut. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 4.9.1929<br />
101 Luther 1952<br />
102 Federely 1924, Federley 1926, Federley 1930, Federley 1934 I, Federley 1934 II, Federley 1935<br />
103 Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland. Förhandlingar 1935–36 (1936), 8<br />
104 Samfundet Folkhälsan firar 20-årsjubileum. Harry Federleyn kirjoitus Hufvudstadsbladetissa<br />
30.3.1941<br />
148
keväällä 1942, seuran hallitus päätti perustaa perinnöllisyystutkimuksen instituutin.<br />
Samalla päätettiin sen toimitilojen rakentamisesta Barnvårdsinstituutin yhteyteen<br />
Helsingin Töölössä sijaitsevan Tavaststjernankadun varrelle. Käytännön<br />
perustamisjärjestelyjä varten seura asetti komitean Federleyn johdolla ja jäseninä<br />
lääketiet. prof. Fredrik Saltzman, lääketiet. prof. Fabian Langenskiöld, eläintiet.<br />
prof. Alexander Luther, kauppatiet. prof. Gunnar Palmgren ja dosentti Thorild<br />
Brander. 105 Instituutti jäi kuitenkin perustamatta. Folkhälsania käsittelevässä<br />
historiateoksessa mainitaan, että toimitilat jäivät rakentamatta varojen,<br />
rakennustarvikkeiden ja työvoiman puutteen vuoksi. Samalla todetaan, ettei vuoden<br />
1943 jälkeen pitkään aikaan instituuttia edes mainita. 106 Barnavårdsinstituutin<br />
vaiheita koskevissa kirjoituksissa perinnöllisyysinstituutista ei sanota mitään. 107<br />
Folkhälsan perusti kuitenkin vuonna 1962 lopulta Genetiska institutetin<br />
(Geneettinen instituutti), joka vuonna 1994 yhdistyi Folkhälsanin<br />
tutkimuskeskukseen. 108<br />
Folkhälsanin johtavat virkamiehet eivät ole antaneet vuoden 1942<br />
perinnöllisyysinstituutin perustamista koskevaa komiteamietintöä tutkittavaksi.<br />
Syynä lienee se, että he kokevat Folkhälsanin rotuhygieenisen suuntauksen 1920–<br />
40-luvulla kiusalliseksi ja rasittavaksi. Huomioon ottaen, että em. mietintö on 68<br />
vuotta vanha ja että se on jo useita vuosikymmeniä sitten menettänyt kaiken<br />
toiminnallisen merkityksen, seuran virkamiesjohdon outo käyttäytyminen 109 viestii<br />
ehkä myös häpeämisestä ja kyvyttömyydestä selvittää Folkhälsanin rotuhygieenistä<br />
menneisyyttä.<br />
Rotubiologisen instituutin perustamissuunnitelma vuosina 1942–43. Professori<br />
Niilo Pesonen toimi jatkosodassa Karjalan armeijan esikunnan lääkintätoimiston<br />
toimistoupseerina ja Viipurin sotavankisairaalan päällikkölääkärinä<br />
lääkintämajurin arvolla. Hän työskenteli muutenkin jatkosodan vuosina<br />
rotukysymysten parissa ja toimi vuosina 1940–44 AKS:n hallituksen jäsenenä.<br />
Syksyllä 1942 Pesonen suoritti Itä-Karjalan sotilashallinnon toimeksiannosta<br />
antropologisia ja veriryhmätutkimuksia Äänisniemellä asuvien sungulaisten<br />
keskuudessa tarkoituksenaan selvittää, olivatko tutkitut rodullisessa mielessä<br />
samanlaisia kuin Kanta-Suomen väestö ja missä määrin sungulaisiin oli sekoittunut<br />
vieraita aineksia. 110 Pesosen on arvioitu pyrkineen luomaan kaavaillun Suur-<br />
105 Folkhälsan får institut för ärftlighetsforskning. Donation av framlidne professorn Ossian Schauman.<br />
Institutet förlägges till Helsingfors och Dalby gård. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 2.4.1942<br />
106 Federley 1946, 47–48, Steinby 1998, 194–195<br />
107 von Wendt 1946, 95–117, Forsell 1953<br />
108 En bilderbok 1921–1991. Folkhälsan 1992, 75–77, 155, Kankkonen 1971, 38, Steinby 1998, 201<br />
109 Tekijä pyysi 1.11. 2010 saada mietinnön luettavaksi, jolloin Folkhälsanin toimitusjohtaja Stefan<br />
Mutanen siirsi pyynnön hallintojohtaja Ulrika Sjöholmille. Runsaan viikon kuluttua tämä kutsui tekijän<br />
12.11.2010 järjestettävään tapaamiseen selittäen, että heidän täytyy hyvin tarkkaan tietää, mihin<br />
tarkoitukseen tietoja käytetään. Sjöholm ei kuitenkaan järjestänyt ehdottamaansa tapaamista, eikä<br />
ilmoittanut sen peruuttamisestakaan. Tämän jälkeen sen paremmin Sjöholm kuin Mutanenkaan eivät<br />
ole vastanneet tekijän tiedusteluihin.<br />
110 Hietala 2006, 122, Paaskoski 2008, 164, 167–169, Hietala 2009, 17–18<br />
149
Suomen itäisille rajoille suomalaisen rodun muurin suojaksi Venäjän slaavilaista<br />
asustusta vastaan. 111<br />
Suomalainen tiedeakatemia asetti vuonna 1924 antropologisen toimikunnan ja siitä<br />
lähtien yhteensä satakunta stipendiaattia mittasi noin 5 000 henkilöä. Pesonen oli<br />
vuodelta 1937 johtanut akatemian antropologisia tutkimuksia ja marraskuussa 1942<br />
hän professorina teki esityksen tiedeakatemian hallitukselle rotubiologisen<br />
laitoksen perustamisesta. 112 Pesonen sai tutkija Jyrki Paaskosken olettamuksen<br />
mukaan Saksan esitelmämatkansa yhteydessä ajatuksen ellei jopa kehotuksen<br />
saksalaisilta rotuasiantuntijoilta perustaa suomalainen rotubiologinen<br />
tutkimuslaitos. 113 On kuitenkin mahdollista, että Samfundet Folkhälsanin<br />
perinnöllisyysinstituutin perustamista koskevat suunnitelmat antoivat Pesoselle<br />
kimmokkeen kaavailla tieteenalan suomenkielistä instituuttia.<br />
Pesosen aloite Suomalaiselle Tiedeakatemialle johti jo marraskuun alkupuolella<br />
1942 komitean asettamiseen, ja sen puheenjohtajaksi kutsuttiin Pesonen. Muut<br />
jäsenet olivat fysiologian professori Yrjö Reenpää, suomalais-ugrilaisen<br />
kansatieteen professori Albert Hämäläinen ja perinnöllisyystieteen tutkija, dosentti<br />
Esko Suomalainen. 114 Rodunparannuskomitean tehtävänä oli valmistella<br />
rotubiologisen laitoksen perustamista Helsingin yliopiston anatomian laitoksen<br />
yhteyteen. Suunnitelmien mukaan kartoitettaisiin Saksan esikuvan mukaan kaikki<br />
epäedullisiksi katsotut väestöryhmät, kuten mm. vammaiset, mielisairaat ja<br />
alkoholistit, jotta heihin voitaisiin kohdistaa ehkäiseviä toimenpiteitä. 115 Laitosta ei<br />
kuitenkaan tutkija Marjatta Hietalan mukaan perustettu Saksan sotilaallisten<br />
vastoinkäymisten johdosta. 116 Ilmaisu ”rodunparannus” on suomennos eugeniikkasanasta.<br />
Vaihtoehtoinen ilmaisu on ”rotuhygienia”. Sotavuosina myös<br />
kasvinjalostaja ja Maatalouskoelaitoksen johtaja Vilho A. Pesola esiintyi<br />
rodunparannuksen harrastajana ja popularisoijana. 117<br />
Rodunparannuskomitean vuonna 1943 valmistuneen mietinnön kappaleet on<br />
todennäköisesti kaikki tuhottu heti jatkosodan päättymisen jälkeen. Mietintöä ei<br />
löydy Suomen Tiedeakatemian arkistosta 118 sen paremmin kuin Suomen<br />
Tiedeseurankaan arkistosta. 119 Tiedeakatemian arkistosta on siivottu pois kaikkein<br />
111 Paaskoski 2008, 167<br />
112 Ketonen 1959, 176–177, Halla 1987, 50<br />
113 Paaskoski 2008, 167<br />
114 Paaskoski 2008, 168<br />
115 Hietala 2006, 122–128, Paaskoski 2008, 164, 168, Niilo Pesonen.<br />
http://fi.wikipedia.org/wiki/Niilo_Pesonen, Myyryläinen, Heikki: Rotuhygeniaa 1900-luvun<br />
alkuvuosikymmeninä.http://materiaalit.internetix.fi/fi/opintojaksot/9historia/syrjinta/rotuhygienaa_1900luv<br />
un<br />
116 Suomessa steriloitiin tuhansia rotuhygieenisin syin. Ilta-Sanomien kirjoitus 10.1.2009, Paaskoski<br />
2008, 171<br />
117 Pesola 1939, 46–50, Pesola 1939, 165–167, Pesola 1943, 208-219<br />
118 Suomen Tiedeakatemian arkisto. Johtokunnan pöytäkirjat 1942–43. Ca 1. Kansallisarkisto<br />
119 Suomen tiedeseuran arkisto. Hallituksen pöytäkirjat 1942–42 Caa 8, Lähteneet kirjoitukset 1942–43<br />
Da 2, Saapuneet kirjoitukset 1942–43 Ea 15. Kansallisarkisto<br />
150
askauttavin Kolmanteen valtakuntaan viittaava aineisto. Myös kaikki<br />
avainhenkilöt tuhosivat viimeistään syksyllä 1944 ei pelkästään raskauttavimman<br />
kirjeenvaihtonsa saksalaisten rotuasiantuntijoiden kanssa, vaan myös sodanaikaiset<br />
päiväkirjansa. 120 Mietinnön kappaletta ei ole myöskään lääkäriseura Duodecimin<br />
arkistossa. 121 Komitean selvitysaineistoa ja luonnoksia on tiettävästi ainoastaan<br />
Pesosen henkilökohtaisessa arkistossa Kansallisarkistossa. 122 Muistelmakirjoissaan<br />
hän ei edes mainitse komiteaa, 123 Myöhemmin vuosina 1954–69 Pesonen toimi<br />
lääkintöhallituksen pääjohtajana. Myöskään Yrjö Reenpää ei mainitse sen<br />
paremmin instituuttia kuin Pesostakaan. 124<br />
<strong>Saksalaisten</strong> rotukäsityksiä koskeva tutkimus Suomessa. Ilmeistä on, ettei Saksan<br />
vaikuttajatahoilla ollutkaan mitään johdonmukaista ja yhtenäistä näkemystä<br />
suomalaisten rotuominaisuuksista. Olli Vehviläinen katsoo esityksessään saksalaissuomalaisesta<br />
aseveljeydestä, etteivät saksalaiset rinnastaneet suomalaisia<br />
germaaneihin. Syynä olivat suomalaisten itäiset piirteet, eivätkä suomalaiset niiden<br />
vuoksi sopineet saksalaislasten äideiksi. Tämän katsantokannan perusteella<br />
avioliittohakemukset yleensä hylättiin. 125 Tutkija Henrik Ekbergin mukaan Saksan<br />
valtiojohto ei ollut etukäteen erityisen huolellisesti pohtinut Suomen asemaa<br />
sodanjälkeisessä Euroopassa, eikä ollut olemassa mitään virallisten tahojen<br />
vahvistamia suunnitelmia. Vaikka Saksan hallitus yhteyksissään Pohjoismaihin<br />
painotti pohjoismaisia (nordische) arvoja, herätti tämä Suomen osalta kysymyksiä,<br />
sillä saksalaisten tahojen näkemyksen mukaan valtaosa Suomen väestöstä ei<br />
kuulunut pohjoismaiseen rotuun. <strong>Saksalaisten</strong> rotuajattelu ei tässä asiassa<br />
kuitenkaan johtanut erityisiin käytännön seurauksiin eikä myöskään missään<br />
vaiheessa aiheuttanut kitkaa saksalais-suomalaisissa suhteissa. 126 Tämä lienee<br />
tosin johtunut siitä, etteivät saksalaiset halunneet taktisista syistä kärjistää<br />
suhteitaan suomalaisiin. Päinvastoin saksalaiset antoivat ymmärtää suomalaisten<br />
olevan rotuasioissakin mahdollisuuksien rajamailla.<br />
Vuonna 1985 ilmestyi Suomessa sovellettuja rotuoppeja ja -näkemyksiä käsittelevä<br />
artikkeliteos ”Mongoleja vai germaaneja. Rotuteorioiden suomalaiset” 127 sekä<br />
vuonna 1986 toinen vastaavanlainen artikkelikirja ”Kansallisuuskysymyksiä ja<br />
rotuasenteita”. 128 Laajuudestaan ja järjestelmällisyydestään huolimatta yksikään<br />
näiden teosten kirjoituksista ei käsitellyt Saksan kansallissosialististen tahojen<br />
suomalaisia koskevia rotunäkemyksiä. Tämä aukko lienee johtunut siitä, etteivät<br />
120 Paaskoski 2008, 169, 171, 371<br />
121 Duodecemin pääsihteeri Ilkka Rauramon vastaus<br />
122 Rotubiologisen laitoksen perustamisehdotelma 1942. Konsepteja, kirjeitä, lehtileikkeitä. Niilo<br />
Pesosen kokoelma. Kansio 6. Antropologian tutkimusaineisto. Kansallisarkisto<br />
123 Pesonen 1973, Pesonen 1992<br />
124 Reenpää 1974<br />
125 Vehviläinen 1990, 69<br />
126 Ekberg 1991, 128, 151<br />
127 Mongoleja vai germaaneja. Rotuteorioiden suomalaiset 1985<br />
128 Kansallisuuskysymyksiä ja rotuasenteita 1986<br />
151
kirjoittajat olleet löytäneet lähteitä, jotka olisivat mahdollistaneet esityksen<br />
laatimisen aiheesta.<br />
Sen sijaan em. kirjojen päätoimittaja Aira Kemiläinen käsitteli vuonna 1993<br />
julkaisemassaan tutkimuksessa ”Suomalaiset, outo Pohjolan kansa. Rotuteoriat ja<br />
kansallinen identiteetti” muutamilla sivuilla Saksan kansallissosialistien<br />
suhtautumista suomalaisiin. 129 Myös hänen vuonna 1998 valmistuneessa kirjassaan<br />
”Finns in the Shadow of the ”Aryans”. Race Thories and Racism” on samanlainen,<br />
joskin vielä suppeampi esitys aiheesta. 130 Kemiläinen päätteli saksalaisten<br />
joukkojen oleskelun Suomessa aiheuttaneen anomuksia avioliittojen solmimiseksi<br />
ja avioliiton ulkopuolisia suhteita. Saksan viranomaiset pyrkivät kuitenkin<br />
pysäyttämään ilmiön leviämisen ja ne myös suureksi osaksi onnistuivat siinä.<br />
Vaikka suomalaisten kylläkin katsottiin kuuluvan vähempiarvoisiin itäbalttilaisiin,<br />
oli suomalaisten sotilaallinen menestys talvisodassa Neuvostoliittoa vastaan<br />
herättänyt ihailua sekä Saksan upseeriston että johtavien kansallissosialistien<br />
keskuudessa ja hallituspiireissä.<br />
Kun itäbalttilaiset oli aikaisemmin nähty sotaa vieroksuvina ja toimettomuuteen<br />
taipuvaisina, olivat suomalaiset vuosien 1939–40 korpitaisteluissa osoittautuneet<br />
yhtä hyviksi toiminnan miehiksi kuin saksalaiset. Täten oli saksalaisten<br />
rotuajattelijoiden suomalaisia koskevissa näkemyksissä myös syntynyt parempi<br />
valmius kehittyä pohjoismaiseen suuntaan ja irtautua itäisistä ja slaavilaisista<br />
vaikutteista. 131 Tätäkin esitystä leimasi kuitenkin käytettävissä olevan<br />
lähdeaineiston ohuus ja köyhyys, sillä Saksan rotuajattelijat eivät yleensäkään<br />
ottaneet avoimesti ja selvästi kantaa kysymykseen suomalaisten todellisesta<br />
rodullisesta luonteesta. Tästä syystä Kemiläisen oli harvojen sodanaikaisten<br />
rotuesittelyjen perusteella jouduttava tekemään keskeiset johtopäätöksensä<br />
välillisesti ja tulkitsemaan rivienväliset viestit.<br />
Jatkosodan vuosina Kemiläinen oli historianopiskelija ja toimi lottana.<br />
Henkilökohtaisten kokemustensa perusteella hän palasi saksalaisten suomalaisia<br />
koskeviin rotukatsantoihin vuonna 2001 julkaisemassaan muistelmakirjassa<br />
”Toisen maailmansodan paineessa”. Siinä hän kirjoitti: ”Me tiesimme, että<br />
suomalais-ugrilaisia kieliä puhuvat kansat eivät saksalaisten mielestä olleet<br />
germaanien veroisia. Emme ehkä olleet selvillä siitä, että kun näillä kansoilla<br />
epäiltiin olevan mongolilaisia juuria, ne siten kuuluivat alempiarvoisiin kansoihin.<br />
Luullakseni vasta jälkeenpäin olen saanut tietää, että saksalaiset rotuviranomaiset<br />
tarkastivat suomalaisen morsiamen sukupuun, jos oli kysymys avioliitosta<br />
saksalaisen ja suomalaisen välillä”. 132<br />
129 Kemiläinen 1993, 287–292<br />
130 Kemiläinen 1998, 216–218<br />
131 Kemiläinen 1993, 291–292<br />
132 Kemiläinen 2001, 115<br />
152
<strong>Saksalaisten</strong> tahojen pragmaattinen suhtautuminen suomalaisten rotusuhteisiin.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> rotuasiantuntijoiden suomalaisten rotuominaisuuksia koskevia<br />
näkemyksiä leimasi saksalais-suomalaisen aseveljeyden vuosina 1941–44 suuressa<br />
määrin pragmaattisuus. Koska Suomi oli Saksalle sekä poliittisesti että<br />
sotilaallisesti hyödyllinen aseveli, Saksan rotuasiantuntijat pyrkivät suhtautua<br />
suurpiirteisesti suomalaisten rotuominaisuuksiin, jotka saksalaisten näkökulmasta<br />
kuitenkin tosiasiallisesti olivat vähintään epäilyttäviä ja ongelmallisia.<br />
Kun asevelisuhteen ylläpitäminen oli tähdellistä, saksalaiset pyrkivät välttämään<br />
rotupoliittisten suhteiden kärjistymistä. Yksinkertainen ja toimiva menetelmä tähän<br />
oli olla julkaisematta esityksiä tai lausuntoja suomalaisten rotuominaisuuksista.<br />
Helsingissä toiminut Saksalainen Siirtokunta (Deutsche Kolonie) perusti syksyllä<br />
1942 Suomen saksalaissukuja koskevan arkiston ja sukututkimuksen<br />
neuvontapisteen (Sippenkundliche Beratungsstelle) opettaja Bruno Studen johdolla.<br />
Vuodesta 1935 lähtien Saksan viranomaiset vaativat jokaiselta Saksan kansalaiselta<br />
sukuselvitykset ja siirtokunnan johtaja Arnold Brinkillä oli oikeus myöntää ns.<br />
sukuselvityspasseja (Ahnenpässe), jotka olivat eräänlaisia henkilöllisyys- ja<br />
kansalaiskunnon todistuksen yhdistelmiä. Sukuselvitykset tehtiin läheisessä<br />
yhteistyössä Helsingissä, Viipurissa ja Turussa toimineiden saksalaisten<br />
seurakuntien kanssa.<br />
Vaikka sukuselvityspasseissa rodulliset juuret olivat keskeinen asia, sen paremmin<br />
siirtokunnan lehti ”Deutsche Warte” 133 tai seurakuntien lehti ”Deutsch-Evangelisch<br />
in Finnland” 134 ei julkaissut yhtään suomalaisten rotuominaisuuksia käsittelevää<br />
kirjoitusta. Myöskään Saksassa toimitettu ja painettu, mutta Suomessa levitetty<br />
”Suomi-Saksa. Saksalais-suomalainen kulttuurilehti” ei julkaissut kirjoituksia<br />
aiheesta, kuten ei myöskään sen jatkaja, Suomessa toimitettu ”Silta. Suomi-Saksan<br />
kuukausijulkaisu” vuonna 1944. 135 Sama havainto koskee myös vuosina 1934–44<br />
ilmestynyttä saksalaista aikakauslehteä ”Rasse. Monatsschrift der Nordischen<br />
Bewegung” ja vuosina 1937–44 ilmestynyttä aikakauslehteä ”Zeitschrift für<br />
Rassenkunde” Julkaisuihin ei sisälly ainoatakaan kirjoitusta suomalaisista, vaikka<br />
monia kansoja ja väestöryhmiä muuten käsiteltiin”. 136 Se seikka, ettei lehdissä<br />
julkaistu suomalaisten rotuolosuhteita taustoittavia kirjoituksia, ei liene mikään<br />
sattuma, vaan selityksenä on aiheen tietoinen karttaminen.<br />
Saksalainen diplomi-insinööri, sanomalehtimies, vakoilija ja Pohjolan asiantuntija<br />
Vitalis Pantenburg julkaisi vuonna 1941 kirjan ”Finnland. Jüngste Reich im Hohen<br />
Norden”. Pantenburgin mukaan suomalainen ihminen poikkesi muista<br />
pohjoiseurooppalaisista. Niinpä ”kenties alkuperäisellä `suomalaisella´ (uralaltailaisella)”<br />
tyypillä oli tiettyjä tunnusmerkkejä (auf vielleicht ursprünglich<br />
133 Deutsche Warte. Nachrichtenblatt der Deutschen Gemeinschaft (Kolonie) in Finnland 1941–44<br />
134 Deutsch-Evangelisch in Finnland. Monatsschrift der deutschsprachigen Gemeinden 1941–44<br />
135 Silta. Suomi-Saksan kuukausijulkaisu 1944<br />
136 Rasse. Montatsschrift der Nordischen Bewegung 1934–44, Zeitschrift für Rassenkunde und die<br />
gesamte Forschung am Menschen 1937-44<br />
153
”finnische (uralaltaische)” Charakteristika) samalla kun toiset asukkaat omasivat<br />
puhtaasti pohjoismaisen rodun tutut tunnusmerkit. Varsinkin Uudenmaan,<br />
Varsinais-Suomen, Ahvenanmaan ja osittain Pohjanmaan asukkaat kuuluivat<br />
melkein väärentämättömästi pohjoismaiseen rotuun. Muiden maakuntien asukkaat<br />
poikkesivat toisistaan, vaikka eivät suuremmassa määrin kuin pohjoissaksalaiset<br />
(Norddeutschen) ja itäalueiden asukkaat (Ostmärker) Saksassa. 137<br />
Vuonna 1942 NSDAP:n rotupolittiisen toimiston Rassenpolitisches Amtin<br />
koulutusjohtaja Egon Leuschner julkaisi 40 sivua käsittävän vihkosen<br />
”Nationalsozialistische Fremdvolkspolitik”, joka seuraavana vuonna ilmestyi<br />
jonkin verran laajennettuna ja nyt alaotsikolla ”Der deutsche Mensch und die<br />
Fremdvölkischen”. Esitys keskittyi rotuopin peruskäsitteiden selittämiseen ja<br />
huomioi etenkin Puolan väestöolojen ja etnisten rakenteiden<br />
uudelleenmuokkaamisen, joskin tekijä otti lyhyesti kantaa myös tšekkien,<br />
italialaisten, ranskalaisten, neuvostokansojen, madjaarien, liettualaisten,<br />
latvialaisten, virolaisten ja balkanilaisten rotuominaisuuksiin. Pohjoismaisina<br />
kansoina mainittiin mm. norjalaiset, ruotsalaiset, tanskalaiset ja alankomaalaiset,<br />
muttei suomalaisia. Virolaisia pidettiin kuitenkin etupäässä vierasheimoisina,<br />
joskin he olivat kahdeksan vuosisadan aikana tanskalaisten, saksalaisten ja<br />
ruotsalaisten alaisina saaneet pohjoismaisia piirteitä. Seurauksena tästä suurin osa<br />
virolaisista olisi todennäköisesti suunnitellun ”kansojen uudelleensopeuttamisen”<br />
ollut yhteydessä verrattavissa pohjoismaisiin. 138 Leuschnerin, Saksan valtion ja<br />
NSDAP:n rotuideologioiden näkemys suomalaisista lienee ollut jokseenkin<br />
samanlainen.<br />
Miehitetyn Alankomaiden valtakunnankomissaarin oikeusosaston johtaja Kurt O.<br />
Rabl laati 9.12.1942 muistion Suursaksan pohjoiskansoja (Nordvölker) koskevista<br />
suunnitelmista. Pohjoisiin kansoihin (nordisch bestimmten Völkern) hän katsoi<br />
kuuluvan englantilaisten, norjalaisten, ruotsalaisten ja tanskalaisten. Varauksin hän<br />
laski niihin myös flaamit, suomalaiset, virolaiset ja espanjalaiset. 139 SS<br />
Hauptamtin Germanische Leitstellen johtaja, sveitsiläinen tri. Franz Riedweg, ja<br />
sen kulttuuriosaston johtaja, tri. Heinrich Büeler, esittivät todennäköisesti syksyllä<br />
1943 ehdotuksen eurooppalaisesta valtiofederaatiosta. Sen ytimeen (Germanische<br />
Gemeinschaft) kuuluisivat Saksan johdolla Sveitsi, Belgia, Alankomaat, Tanska,<br />
Norja ja Ruotsi. Lähellä tätä ydintä olisi vielä eurooppalainen valtiounioni, johon<br />
kuuluisivat Englanti, Ranska ja Italia siirtomaineen. Lisäksi olisi vielä<br />
”Staatengemeinschaft des Balkans” ja ”Baltische Staatengemeinschaft”.<br />
Viimeiseksi mainittu käsittäisi Suomen, Viron, Latvian ja Liettuan. 140<br />
Mikäli suomalaisten rotuominaisuuksia kuitenkin tarkasteltiin Saksan<br />
rotuasiantuntijoiden julkaisuissa, aihetta käsiteltiin säyseällä ja suurpiirteisellä<br />
137 Pantenburg 1941, 57–58<br />
138 Leuschner 1942, Leuschner 1943, 39–40, Kemiläinen 1993, 287–288<br />
139 Elvert 1999, 375<br />
140 Neulens 1987, 62–64<br />
154
tavalla ja kärjistämisiä välttäen. Yksityisissä lausunnoissaan ja pelkästään muille<br />
saksalaisille tarkoitetuissa puheenvuoroissa saksalaiset saattoivat kuitenkin sanoa,<br />
mitä he todella ajattelivat suomalaisten rotuominaisuuksista.<br />
Mikään arvovaltainen saksalainen taho ei joko ottanut tai halunnut ottaa<br />
periaatteellista, kattavaa ja lopullista kantaa suomalaisten naisten rodullisiin<br />
edellytyksiin avioitua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa. Avioliittohakemukset<br />
ratkaistiin tapaus tapaukselta. Vaikka rotupoliittinen kysymys jäi ratkaisematta,<br />
solmittiin käytännössä kuitenkin jokseenkin pienehkö määrä avioliittoja sodan<br />
aikana. Tämä tarkoittaa puolestaan sitä, että asiaa valmistelleet Saksan<br />
sotilasviranomaiset ja viime kädessä Hitler olivat hyväksyneet avioitumislupaa<br />
anoneiden pariskuntien hakemukset.<br />
AOK 20:n avioliittohakemustilastot. AOK 20:n toimintakertomukseen vuoden<br />
1943 loppupuoliskolta sisältyi kappale <strong>sotilaiden</strong> avioliittoasioista suomalaisten<br />
naisten kanssa. Muista toimintakertomuksista vastaavaa jaksoa ei löydy. Pääosa<br />
AOK 20:n säilyneistä toimintakertomuksista on laadittu kuukausikohtaisesti ja<br />
niistä puuttuu puolivuosittaisesti laadittuja toimintakertomuksia, joihin tilastotiedot<br />
avioliittohakemuksista olisi merkitty. Näin ollen on tyydyttävä tarkastelemaan<br />
loppuvuoden 1943 avioliittoja koskevia hakemustietoja.<br />
AOK 20:n vuoden 1943 loppupuoliskon toimintakertomuksen mukaan saksalaiset<br />
sotilaat olivat panneet vireille avioliittoa koskevia hakemuksia seuraavasti: 141<br />
Taulukko 2. AOK 20:n <strong>sotilaiden</strong> avioliittohakemukset 1.7.-31.12.1943<br />
Ryhmä Hakemuksia (n) Osuus (%)<br />
Armeijaan kuuluvat 36 19,8<br />
Muut armeijaan kuuluvat 46 25,3<br />
SS:ään kuuluvat 14 7,7<br />
Luftwaffe 48 26,4<br />
Laivasto 26 14,3<br />
Palvelussuhde epäselvä<br />
(siviilit, aputyövoima) 12 6,6<br />
Yhteensä 182 100,0<br />
141 Filmirulla 43/1047 AOK 20/43871/18. Tätigkeitsbericht 1.7.–31.12.1943, Kansallisarkisto<br />
155
Taulukon tietojen mukaan hakemuksia oli puolessa vuodessa 182. Näistä lähes<br />
puolet oli armeijaan kuuluvien <strong>sotilaiden</strong>, vajaa kymmenesosa SS-miesten, jopa<br />
runsas neljäsosa Luftwaffeen ja noin seitsemäsosa laivastoon kuuluvien<br />
hakemuksia. Koska ryhmä ”muut armeijaan kuuluvat” lienee ollut etupäässä<br />
huoltoyksiköiden sotilaita, jäivät varsinaiseen jalkaväkeen kuuluvat suhteellisen<br />
pieneksi ryhmäksi. Heitä oli 19,8 % + 7,7 % eli yhteensä 27,5 %, siis runsas<br />
neljäsosa.<br />
Selitys Luftwaffeen kuuluneiden <strong>sotilaiden</strong> suurehkoon osuuteen lienee se, että<br />
lentotukikohdat sijaitsivat selustassa ja osa niistä asutuskeskusten lähettyvillä kuten<br />
saksalaisten käyttämät lentokentät Petsamon Alaluostarissa, Salmijärven<br />
Suonionjoella, Ivalossa, Rovaniemellä, Kemijärven Ketolassa, Kemissä, Oulussa,<br />
Porissa ja Helsingin Malmilla. Myös ryhmältä ”muut armeijaan kuuluvat” (sonstige<br />
Heeresangehörige) tuli suurehko määrä hakemuksia. Kyse lienee ollut selustaan<br />
sijoitettujen eri huoltoyksiköiden sotilaista. Nämä yksiköt olivat elintarvike-, varusja<br />
ammusvarastoja, kuljetusosastoja, kenttä- ja sotasairaaloita yms.<br />
Ryhmä, jonka palvelussuhde armeijaan on epäselvä (Zuhörigkeit nicht festgestellt,<br />
Zivilisten, Wehrmachtsgefolge), ei ole kovin suuri, sillä sen hakemusten lukumäärä<br />
oli ainoastaan 12. Kun sanomalehtien avioliittoilmoituksissa mainitaan useita<br />
insinöörejä sekä muita siviiliammatteja, on mahdollista, että nämä olivat juuri<br />
tämän ryhmän edustajia.<br />
AOK 20:n toimintakertomuksen mukaan oli NSDAP:n Kreisleiter Wilhelm Jahre<br />
kuitenkin antanut hylkäävän lausunnon 98 %:ssa hakemusasioista. Syynä oli, että<br />
morsiamet eivät olleet vastanneet puolueen asettamia poliittisia ja rotupoliittisia<br />
vaatimuksia (weil die Bräute den politischen und rassenpolitischen Aufforderungen<br />
nicht entsprachten).<br />
Koska avioliittohakemusten lukumäärä vuoden 1943 loppupuoliskolla oli 182,<br />
voitaneen olettaa avioliittohakemusten kokonaismäärän alkusyksystä 1941<br />
alkusyksyyn 1944 olleen vähintään useita satoja. Ottaen huomioon, että<br />
seurustelusuhteiden solmiminen on vienyt jonkin aikaa ja ne ovat syntyneet<br />
jokseenkin tasaisesti, on avioliittohakemusten lukumäärä syksyllä 1941<br />
todennäköisesti vielä ollut vähäisempi kuin jatkosodan myöhäisempinä vuosina.<br />
Vuonna 1942 on avioliittohakemusten lukumäärä todennäköisesti jo noussut<br />
useiksi sadoiksi kuten myös vuonna 1943. Avioliittohakemuksia lienee pantu<br />
laajalti vireille vielä talvella ja keväällä 1944, kun taas Saksan sotilaalliset<br />
vastoinkäymiset viimeistään kesästä 1944 todennäköisesti heijastuivat hakemusten<br />
selvänä vähenemisenä. Kaiken kaikkiaan on mahdollista, että jatkosodanaikaisia<br />
avioliittohakemuksia oli noin tuhatkunta.<br />
AOK 20:n em. saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> avioliittohakemuksissa vuoden 1942<br />
loppupuoliskon aselajijakaumaa koskevia tietoja voidaan verrata Norjassa vuosina<br />
1940–42 naimisiin menneiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> tietoihin. Tällaisia oli<br />
yhteensä 139 ja heistä 48 % kuului armeijaan (Heer eli etupäässä jalkaväki ja<br />
tykistö), 15 % laivastoon (Marine), 10 % ilmavoimiin (Luftwaffe), niin ikään 10 %<br />
156
Waffen-SS:ään, 11 % poliisiin (Polizei) ja 5 % siviiliapulaisiin. 142 Tämä tarkoittaa<br />
sitä, että armeijan, laivaston, SS:n ja siviiliapulaisten osuudet olivat jotakuinkin<br />
samansuuruiset sekä Suomessa että Norjassa. Suomessa ainoastaan Luftwaffen<br />
osuus oli selvästi suurempi (+ 15 %) kuin Norjassa. Miehitetyssä Norjassa oli taas<br />
Saksan poliisijoukkoja, joita Suomessa ei tarvittu suomalaisten kansalaisten<br />
valvomiseen.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> solmimat avioliitot suomalaisten naisten kanssa<br />
Jaksossa käsitellään saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa solmimia<br />
avioliittoja vuosittain, Wehrmachtin vuoden 1942 avioliittojärjestystä sekä<br />
sulhasten ja morsiamien taustoja. Sotilasarvoittain saksalaiset sotilaat solmivat<br />
seulottujen sanomalehtien avioliittoilmoitusten perusteella vuosina 1940–44<br />
avioliittoja suomalaisten naisten kanssa seuraavasti:<br />
Taulukko 3. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa vuosina<br />
1940–44 solmimat avioliitot sanomalehtien avioliittoilmoitusten perusteella<br />
Vuosi Upseeri Aliupseeri Matruusi Yhteensä<br />
1940 - - - -<br />
1941 - 1 1 2<br />
1942 2 3 2 7<br />
1943 10 1 1 12<br />
1944 2 7 - 9<br />
Yhteensä 14 12 4 30<br />
Taulukosta ilmenee, että saksalaiset sotilaat solmivat 30 tapauksessa avioliiton<br />
suomalaisen naisen kanssa. Vuonna 1940 avioitumisia ei vielä tapahtunut, mutta<br />
syksyllä 1941 solmittiin kaksi avioliittoa. Vuonna 1942 avioliittojen lukumäärä<br />
nousi seitsemään ja vilkkaimpana vuonna 1943 naimisiin mentiin 12 tapauksessa.<br />
Tämän jälkeen lukumäärä kääntyi laskuun. Arvattavasti Saksan sotilaalliset<br />
vastoinkäymiset alkoivat vaikuttaa vähentävästi suomalaisten naisten halukkuuteen<br />
mennä naimisiin.<br />
Harvat tähänastiset tutkimushavainnot tukevat kuvaa harvalukuisista avioliitoista.<br />
Kemin seurustelua tutkinut Jukka Jestilä on Kemin kaupunkiseurakunnan<br />
142 SS für ein Grossgermanien. III. Folge. Schwert und Wiege 1943. 78<br />
157
jatkosodanaikaisten vihkimisluetteloiden perusteella päätellyt, että saksalaisen<br />
sotilaan ja kemiläisen naisen avioliittoja oli vain yksi, vuonna 1943. 143 Juha Raula<br />
on puolestaan todennut, että kesäkuuhun 1943 mennessä solmittiin Turussa<br />
vihkiluetteloihin perustuen vain yksi saksalaisen sotilaan ja suomalaisen naisen<br />
avioliitto. Se tapahtui vuonna 1943. 144<br />
Taulukko havainnollistaa avioliittojen lukumäärän jääneen pienehköksi, joskin<br />
todellisten avioliittojen lukumäärä on suurempi kuin taulukon 30 todettua tapausta.<br />
Ensinnäkin julkaistiin myös ei-seulotuissa sanomalehdissä todennäköisesti<br />
avioilmoituksia, jotka eivät sisälly tämän tutkimuksen lähdepohjaan. Olettamuksen<br />
mukaan näiden avioliittojen lukumäärä on kuitenkin vähäinen. Toiseksi avioliittoja<br />
on solmittu Saksassakin saksalaisten miesten ja suomalaisten naisten välillä, eikä<br />
näitä koskevia ilmoituksia ole joitakin harvoja tapauksia lukuun ottamatta julkaistu<br />
Suomen sanomalehdissä. Sicherheitsdienstin johtava virkamies Suomessa vuosina<br />
1941–44, SS-Sturmbannführer Alarich Bross meni naimisiin suomalaisen<br />
rakennusmestarin vaimon kanssa. 145 Avioliitto lienee solmittu vuonna 1942 naisen<br />
erottua miehestään, jonka kanssa hänellä oli avioliitossa syntynyt poika. Koska<br />
Brossin ja morsiamen avioliittoilmoitusta ei ole löytynyt sanomalehdistä, on<br />
mahdollista, että em. avioliitto solmittiin pariskunnan jonkin Saksan vierailun<br />
yhteydessä. Vasabladetin toimittaja Sven-Olof Högnäs kirjoitti elokuussa 1943<br />
siitä, kuinka kuuleman mukaan saksalaisille sotilaille raskaana oleville<br />
suomalaisille naisille oli myönnetty lupa matkustaa Saksaan. 146 Saksassakaan<br />
avioliiton solmiminen ei liene ollut juuri Suomea helpompaa. Siihen tarvittavia<br />
ratkaisevia tekijöitä olivat Saksassakin luottamukselliset yhteydet riittävän<br />
korkeisiin päättäjätahoihin.<br />
Seurapiiriavioliitto ja viisi säätyläisavioliittoa. Vuonna 1943 solmittiin useita<br />
saksalais-suomalaisia avioliittoja, jotka samalla olivat seurapiiri- tai<br />
säätyläisavioliittoja.<br />
Mikkelissä Päämajan yhteydessä toimineen Verbindungsstab Nordin adjutantti<br />
Ernst Suckschwerdt ja helsinkiläinen lotta Eva Gripenberg hakivat kihlauduttuaan<br />
lupaa avioitua. Gripenberg oli aatelissukua ja hankki Ritarihuoneen genealogilta<br />
sukuselvityksen isänsä puolelta isovanhempien isovanhempia myöten ja myös<br />
berliiniläisen äitinsä puolelta saksalaisen sukuselvityksen. NSDAP:n Suomen<br />
Kreisleiter Wilhelm Jahre ei kuitenkaan puoltanut avioliittohakemusta. Perusteena<br />
oli, että Gripenberg oli jossain vaiheessa oleskellut Suomen Lontoon lähettilään<br />
G.A. Gripenbergin luona ja osoittanut englantilaismielisyyttä. Suckschwerdtilla oli<br />
kuitenkin suhteita korkeisiin tahoihin ja hän pystyi niiden avulla hankkimaan<br />
puoltavan lausunnon. Saksan päämajan yhteysupseeri kenraali Waldemar Erfurth<br />
143 Jestilä 1987, 38<br />
144 Raula 2003, 78<br />
145 Alarich Brossin henkilömappi. EK-Valpo. Kansallisarkisto<br />
146 Överdrift och en driftig stad. Från norska barnföderskor till Gamlakarlebys stadsplan. Nimimerkki<br />
Bonzon (= Sven-Olof Högnäs) kirjoitus Vasabladetissa 21.8.1943<br />
158
ilmoitti joulukuussa 1942 pariskunnalle, että Hitler oli hyväksynyt heidän<br />
avioliittohakemuksensa. Koska morsian olisi voimassaolevan määräyksen mukaan<br />
joutunut matkustamaan Saksaan kahden viikon kuluessa avioliiton solmimisen<br />
jälkeen, hän anoi lykkäystä Saksaan muuttoon. Lykkäys hyväksyttiin, minkä<br />
jälkeen häät pidettiin maaliskuussa 1943. Rouva matkusti kuitenkin Saksaan vasta<br />
heinäkuussa. 147 Anotusta lykkäyksestä huolimatta avioliiton muodollisuudet lienee<br />
hoidettu melkein pikavauhtia. Jos oletetaan, että morsian ja sulhanen olivat<br />
tutustuneet toisiinsa aikaisintaan kesällä 1941 ja menneet kihloihin syksyllä, niin<br />
lupa avioitua tuli suhteellisen nopeasti. Käsittelyn keston on näet poikkeuksellisesti<br />
täytynyt olla vain muutamia kuukausia. Pikaisen käsittelyn syynä ovat epäilemättä<br />
olleet sulhasen hyvät yhteydet päättäjätahoihin, ja myös morsiamen tausta<br />
seurapiireissä on saattanut jouduttaa menettelyä. Neiti Gripenberg ei liene<br />
karsastanut Saksaa, sillä hän oli aikaisemmin oleskellut Berliinissä ja talvella 1941<br />
mennyt siellä kihloihin toisen miehen kanssa. 148<br />
Suomalaisten vaikuttajien<br />
”saksanpolkkaa”. Ylipäällikkö Gustaf<br />
Mannerheim ja puolustusministeri Rudolf<br />
Walden tanssittavat naisten<br />
juhlamekkoihin somistautuneita kauppaja<br />
teollisuusministeri Väinö Tanneria ja<br />
presidentti Risto Rytiä. Sotilaan Ääni<br />
toukokuu 1942. – Dancing the German<br />
polka. Commander in Chief Gustaf<br />
Mannerheim and War Minister Rudolf<br />
Walden lead female versions of social<br />
democrat Väinö Tanner and President<br />
Risto Ryti. Cartoon in Sotilaan Ääni, May<br />
1942<br />
147 Deutsch-Evangelisch in Finnland -lehden avioliittoilmoitus. März 1943, Oberleutnant Ernst<br />
Zuckswerdt med maka, född Gripenberg. Månadsrevynin kirjoitus toukokuussa 1943, Kemiläinen 1993,<br />
290–291<br />
148 Hufvudstadsbladetin kihlausilmoitus 25.2.1941<br />
159
Muutamissa tapauksissa solmittiin avioliittoja, joiden osapuolina olivat säätyläiset.<br />
Maaliskuussa 1943 järjestettiin kolme tällaista tapahtumaa. Helsingissä prokuristi<br />
ja aliupseeri Karl Jensen meni naimisiin suurtilallisen tyttären kanssa, SS-<br />
Hauptsturmführer Alois Burgestaller nai lääketieteen ja kirurgian tohtorin tyttären<br />
niin ikään Helsingissä, ja Kemissä yliluutnantti Kurt Büttner avioitui<br />
toimitusjohtajan tyttären kanssa. Myös Kemissä Alois-niminen saksalainen sotilas,<br />
pappi ammatiltaan, meni vuonna 1943 naimisiin suomalaisen naisen kanssa. Koska<br />
tiedettiin, että Alois oli pappi, kenelläkään ei ollut mitään seurustelua vastaan.<br />
Pariskunta lähti vuonna 1943 Ruotsiin, jossa Alois sai työpaikan. Hänellä oli myös<br />
insinöörin koulutus. 149<br />
Talvella 1944 kirjastonhoitaja ja Obergefreiter Alfred Schmidt meni naimisiin<br />
helsinkiläisen orkesterinjohtajan tyttären kanssa ja keväämmällä yliluutnantti ja<br />
jumaluusopin ylioppilas Hans Schönwein nai rovaniemeläisen rovastin tyttären.<br />
Kaksi avioliittoa Pietarsaaressa. Jakobstads Tidning ei kuulunut seulottuihin<br />
sanomalehtiin. Toimittaja Patrik Sundquistin laajassa teoksessa Pietarsaareen<br />
sijoitetusta saksalaisesta sotaväestä ”Staden under hakkorset” on luku seurustelusta<br />
ja avioliitoista. Kaupungissa solmittiin kaksi avioliittoa saksalaisen sotilaan ja<br />
suomalaisen naisen kesken. Paikallisen lennätinkeskuksen työntekijä Inga Hjelm<br />
avioitui kesällä SS:n aliupseerin, Peter Schneiderin, kanssa. Tässä tapauksessa<br />
morsian ei ollut kovin innokas, mutta sulhanen toivoi avioliittoa ja sai<br />
naisystävänsä suostumaan siihen. Tässä vaiheessa sulhanen oli jo siirretty<br />
Taivalkoskelle ja myöhemmin Ouluun. Syyskuussa 1944 vaimo lähti Oulun kautta<br />
aluksella Saksaan ja otti silloin mukaansa myös 11- ja 9-vuotiaan sisarpuolensa.<br />
Vaimo jäi tämän jälkeen pysyvästi asumaan Saksaan. Toinen avioliitto<br />
Pietarsaaressa solmittiin Hazel Liljenfeldtin ja SS-mies Heinz Kraemerin välillä,<br />
myös kesällä 1943. Tässä tapauksessa morsian muutti jo samana vuonna<br />
Saksaan. 150<br />
Keitä olivat naimisiin menneet Lähes puolet naimisiin menneistä saksalaisista<br />
sotilaista oli upseereja ja runsas kolmasosa aliupseereja. Kaikki neljä rivisotilaisiin<br />
kuulunutta miestä olivat matruuseja. Näiden lukujen perusteella voidaan päätellä,<br />
että upseereilla ja aliupseereilla oli paremmat mahdollisuudet mennä naimisiin kuin<br />
rivisotilailla. Selityksenä lienee, että upseereilla ja ehkä osittain myös aliupseereilla<br />
oli henkilöyhteyksiä korkeampiin sotilaskomentajiin, jotka ovat voineet edesauttaa<br />
avioliittohakemuksia. Avioituminen lienee käytännössä edellyttänyt<br />
poikkeuksellisen hyviä yhteyksiä Wehrmachtiin ja Saksan johtaviin<br />
kansallissosialistisiin tahoihin, sillä ilman tällaisia korkean tahon joko välittömiä<br />
tai välillisiä yhteyksiä avioliittohakemusten käsittely ei todennäköisesti edennyt.<br />
Saksan jalkaväkidivisioonaan kuului vuosina 1940–43 usein noin 16 860 miestä,<br />
joista 3,1 % oli upseereja, 15,3 % aliupseereja, 81,1 % rivisotilaita ja 0,6 %<br />
149 Virolainen 1999, 96, 136<br />
150 Sundquist 2008, 245–254<br />
160
sotilasvirkamiehiä. 151 Ilmeistä on siten, että Suomessa naimisiin menneistä<br />
saksalaisista sotilaita etenkin upseerit, mutta myös aliupseerit olivat erittäin<br />
voimakkaasti yliedustettuja. Vastaavasti miehistö oli erittäin voimakkaasti<br />
aliedustettu. Myös Tanskassa oli samanlainen tilanne. Tanskalaisen naisen kanssa<br />
lapsen saaneista saksalaisista sotilaista olivat upseerit ja aliupseerit voimakkaasti<br />
yliedustettuja miehistöön nähden. Upseerien ja aliupseerien yliedustus on<br />
Tanskassa katsottu johtuneen siitä, että näillä ryhmillä oli sekä enemmän vapaaaikaa<br />
että päivärahoja, joilla he pystyivät kutsumaan naisia kahvilohin,<br />
ravintoloihin, huveihin yms. 152<br />
Joulukuussa 1943 Saksan jalkaväkidivisioonat järjestettiin uudelleen ja niiden<br />
vahvuus oli tämän jälkeen usein 13 656 miestä. Näistä 72 % kuului<br />
taisteluyksikköihin, 16 % kuljetus- ja muonitusyksikköihin sekä 12 % selustan<br />
yksikköihin. 153 Selustassa oli myös hallinto- ja huoltoyksiköitä (Verwaltungs- und<br />
Nachschubdienste, joihin kuuluivat mm. varustoimisto (Verpflegunsamt),<br />
leipomokomppaniat (Bächereikompanie), teurastuskomppaniat (Schlächtereizug) ja<br />
kenttäpostitoimistot (Feldpostamt). Lisäksi oli ase- ja ammusvarastoja,<br />
lääkintähuolto (Sanitätsdienste), eläinlääkintähuolto (Veterinärdienste). 154 Selustan<br />
yksiköissä aliupseerien osuus sotilaista oli suurempi kuin jalkaväen yksiköissä.<br />
Naimisiin menneistä sotilaista ainakin yksitoista oli laivaston miehiä. Aselaji ei<br />
aina selviä avioliittoilmoituksesta, mutta todennäköisesti laivastoon kuuluneita oli<br />
em. lukua enemmän. Laivaston miesten osuus naimisiin menneistä on hyvin<br />
saattanut olla noin puolet, sillä heillä oli suhteellisen hyvät mahdollisuudet<br />
seurustella alusten ollessa satamissa. Kolme naimisiin menneistä oli SS:n<br />
upseereja. Loput kuuluivat muuhun jalkaväkeen tai Luftwaffeen.<br />
Naimisiin menneistä suomalaisista naisista yhteensä 18 eli runsas puolet oli<br />
”neitejä”, neljä ylioppilaita, kolme konttoristeja, yksi liikeapulainen, yksi<br />
sairaanhoitaja ja yksi rouva, joka siis meni toisen kerran naimisiin. Jokainen<br />
ylioppilaista meni naimisiin upseerin kanssa. Koska lähes puolet sulhasista oli<br />
upseereja, voitaneen olettaa valtaosan ”neideistäkin” syntyperältään kuuluneen<br />
keskiluokkaan.<br />
Kihlaukset<br />
Jaksossa valaistaan kihlausten esiintymistä, kihlattujen taustoja, kihlausilmoituksia<br />
eräänlaisena avioliiton korvikkeena ja purettuja kihlauksia.<br />
Kihlausten esiintyvyys. Tiedossa ei ole, kuinka moni suomalainen nainen<br />
jatkosodan vuosina kihlasi saksalaisen sotilaan. Museoviraston muistelma-<br />
151 Buchner 1989, 9<br />
152 Arne Ølandin antamat tiedot.<br />
153 Buchner 1989, 97<br />
154 Buchner 1989, 71–86<br />
161
aineistossa on tosin joitakin mainintoja kihlauksista suomalaisten naisten ja<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä. Kun nuoret kotkalaistytöt menivät kihloihin<br />
saksalaisen merisotilaan kanssa, tämä herätti huomiota. Kun helsinkiläinen<br />
koululainen meni kihloihin saksalaisen sotilaan kanssa, puhuttiin asiasta paljon ja<br />
siitä, että tytön pitäisi erota koulusta. Ihme ei tosiaan ollut se, että sulhanen oli<br />
saksalainen, vaan se, että koululainen meni kihloihin. 155<br />
Kihlaus on alustava sopimus naimisiin menosta ja kihlauksella on tiettyjä<br />
oikeusvaikutuksia kuten oikeus vahingonkorvaukseen tietyissä tapauksissa ja ns.<br />
kihlauslapsien yhteydessä. Kihloihin menevä pariskunta sopi suullisesti asiasta,<br />
eikä kihlaus edellyttänyt mitään määrämuotoista menettelyä, joskin maan tavan<br />
mukaan yleensä vaihdettiin sormuksia eli kihloja. Oikeusviranomaiset ja<br />
seurakunnat eivät rekisteröi solmittuja ja purettuja kihlauksia, ja kun mikään taho<br />
ei seuraa kihlaussopimuksia, niiden lukumäärästäkään ei laadita tilastoja.<br />
Sanomalehtien julkaisemien kihlausilmoitusten perusteella esiintyi jatkosodan<br />
vuosina saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kihlauksia suomalaisten naisten kanssa seuraavasti:<br />
Taulukko 4. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa vuosina<br />
1940–44 solmimat kihlaukset sanomalehtien kihlausilmoitusten perusteella<br />
Vuosi Upseeri Aliupseeri Sotilaat ja matruusit Yhteensä<br />
1940 - - - -<br />
1941 - 7 3 10<br />
1942 8 43 3 54<br />
1943 9 24 4 37<br />
1944 4 15 - 19<br />
Yhteensä 21 89 10 120<br />
Taulukosta ilmenee, että saksalainen sotilas meni kihloihin suomalaisen naisen<br />
kanssa 120 tapauksessa. Vuoden 1940 aikana ei kihlausilmoituksia vielä julkaistu,<br />
mutta niiden lukumäärä oli vuonna 1941 kymmenen ja vuonna 1942 54. Tämän<br />
jälkeen kihlausilmoitukset alkoivat vähentyä luvun ollessa 37 vuonna 1943 ja vain<br />
19 vuonna 1944.<br />
Keitä olivat kihloihin menneet Yhteensä 120 kihloihin menneestä sotilaasta kuului<br />
89 eli vajaa ¾ alipäällystöön 21:n eli lähes viidesosan ollessa upseereja. Vain<br />
kymmenen eli noin 8 % oli sotamiehiä tai matruuseja. Kihlausilmoitusten<br />
155 MV:K34/Vastaukset nro 225 ja 2239. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
162
perusteella ei ole mahdollista erotella jalkaväkeen, ilmavoimiin ja laivastoon<br />
kuuluneita. Jokainen aselaji oli kuitenkin hyvin edustettuna ilmoituksissa. Joka<br />
tapauksessa ilmenee, että upseereista oli kuusi eli neljäsosa SS:n miehiä, mikä on<br />
selvästi suurempi osa kuin SS-joukkojen osuus Saksan Suomeen sijoitetusta<br />
sotaväestä.<br />
Kihloihin menneistä naisista tasan sata eli yli neljä viidesosaa oli ”neitejä”. Neljä<br />
oli rouvia, viisi ylioppilaita, kolme konttoristeja, kolme sairaanhoitajia, kolme<br />
lottia ja yksi myymälänhoitaja. Vaikka valtaosa kihloihin menneistä naisista<br />
verrattuna saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa naimisiin menneisiin naisiin lienee<br />
edustanut kansanomaisia kerroksia, voidaan sulhasten aliupseerien ja upseerien<br />
suuren osuuden perusteella arvella sanomalehdissä julkistettujen kihlausilmoitusten<br />
heijastavan pyrkimystä sosiaaliseen nousuun.<br />
Tuhatkunta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustellutta suomalaista naista on<br />
saattanut valmistella pariskunnan avioliittohakemusta, mutta joutunut jossain<br />
vaiheessa ennemmin tai myöhemmin antamaan periksi. Syynä<br />
avioliittosuunnitelmista luopumiseen olivat uuvuttava ja aikaa vievä menettely tai<br />
se, etteivät naiset läpäisseet määrättyjä lääketieteellisiä ja rotututkimuksia.<br />
Tällaisessa tilanteessa kihlaus oli kuitenkin askel kohti avioliittoa – ja<br />
sanomalehdessä julkaistu kihlausilmoitus tehostettu sellainen.<br />
Kihlausilmoitusten taustalla lienee usein ollut todettu raskaus. Kihlausilmoituksen<br />
taustalla oli todennäköisesti usein todettu raskaus. Koska avioliiton ulkopuolinen<br />
raskaus yleisön silmissä on mahdollisesti saattanut naisen siveellisyyden<br />
kyseenalaiseksi, pyrkivät olettamuksen mukaan etenkin alipäällystön ja upseerien<br />
kanssa seurustelleet naiset ikään kuin ”virallistamaan” suhteen ja täten<br />
julkaisemalla julkisen kihlausilmoituksen saamaan sille yleisön hyväksynnän.<br />
Sanomalehteen painetusta kihlausilmoituksesta tuli tällä tavalla saksalaiselle<br />
sotilaalle raskaana olevan naisen kunniallisuuden julkisen korostamisen<br />
välikappale.<br />
Miehistöön kuuluneet saksalaiset sotilaat eivät puolestaan julkaisseet<br />
kihlausilmoituksia kuin poikkeustapauksissa. Syynä tähän lienee ollut näiden<br />
miesten vähäinen painoarvo ja heikot yhteydet vaikuttajahenkilöihin. Voitaneen<br />
arvella kihlautuneiden saksalaisten aliupseerien ja upseerien esimiesten joko<br />
hyväksyneen kihlaukset etukäteen tai vähintään sietäneen niitä jälkeenpäin.<br />
Melkoinen määrä miehistöön kuuluneita saksalaisia sotilaita on taas raskauden<br />
ilmettyä saattanut julkisuudelta piilossa kihlautua suomalaisen naisen kanssa. Jos<br />
kihloihin oli menty omin luvin, ei liene ollut viisasta ilmoittaa asiasta<br />
paikallislehdessä. Sotilaan esimiehet olisivat tällaisissa tapauksissa helposti voineet<br />
asettaa sotilaan edesvastuuseen teostaan tai yksinkertaisesti siirrättää hänet pois<br />
paikkakunnalta.<br />
Kolme muistelmaa valaisee olosuhteita. Raumalla saksalaisten ilmavoimien<br />
majoitusmestarin kanssa seurustellut tarjoilija tuli raskaaksi vuonna 1942.<br />
163
Pariskunta olisi halunnut mennä heti naimisiin, mutta majoitusmestari ei saanut<br />
lupaa siihen. Pari meni silti naimisiin syksyllä 1942. Tyttären kertomuksen mukaan<br />
majoitusmestaria rangaistiin luvattomasta avioitumisesta. Häneltä riistettiin<br />
sotilasarvo ja keväällä 1944 hänet määrättiin eturintamalle Moskovan<br />
länsipuolelle. 156<br />
Porissa seurusteleva aliupseeri oli katolilainen ja naimisissa Saksassa. Silti hän<br />
meni vuonna 1942 kihloihin suomalaisen varakkaan ja arvostetun perheen tyttären<br />
kanssa. Naisen kertoman mukaan mies olisi saattanut joutua vaikka sotaoikeuteen,<br />
mikäli naineena kihlautuminen olisi tullut julki! Paavikaan olisi tuskin myöntänyt<br />
eroa. Pariskunnan lapsi on puolestaan pohtinut asiaa seuraavasti: ”Erikoista<br />
kihlakuvassa ovat sormukset molemmilla vasemmassa kädessä, vaikka isä oli<br />
katolilainen. Olisiko nyt niin, että isä käytti tässä tilanteessa `vähemmän vaurion<br />
periaatetta´, eli meni kihloihin, sai hyvää seuraa, osin siviilimajoituksen, hyvää<br />
ruokaa juomineen, perheen arvostuksen ja toivoi samalla, ettei kukaan kotimaassa<br />
saa tietää mitään. Tietokatkos oli sotatilanteessa myös melkoisen varma, tuskin<br />
tieto jostain kihlauksesta Suomessa olisi kulkeutunut Saksaan saakka. Toisaalta<br />
kukaan ei tiennyt tulevaisuudesta mitään, joten jokainen hetki oli elättävä täysillä.<br />
Näin varmaan jokainen olisi tehnyt (…) Herää kysymys, oliko 1942 puhuttu<br />
avioero toteutunut ollenkaan, vai oliko se vain silloin keksitty hätävalhe”. 157<br />
Oulussa saksalainen komppanianpäällikkö varoitti vuonna 1943 alaistaan<br />
sotapoliisia seurustelemasta raskaaksi tulleen ompelijan kanssa. 158<br />
Puretut kihlaukset. Kihlausilmoituksissa on muutamia mainintoja myös puretuista<br />
kihlauksista. Suomalainen nainen ja saksalainen sotilas julkaisivat 9.5.1944<br />
Pohjolan Sanomissa ilmoituksen siitä, että heidän kihlauksensa oli purettu. Toinen<br />
pariskunta julkaisi puolestaan 16.4.1944 Satakunnan Kansassa ilmoituksen, jonka<br />
mukaan heidän muutaman päivän takainen kihlausilmoituksensa oli ilkeämielisen<br />
henkilön sepittämä ja ”kaikkea perää vailla”. Useat peruutukset eri aluelehdissä<br />
viestivät kihlausasioiden tosiasiallisesta arkaluonteisuudesta.<br />
Julkinen kihlaus avioliiton korvikkeena<br />
Esityksessä on tutkittu avioliittoja ja kihlauksia saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisten naisten välillä. Seurustelleiden ja avioitumiseen halukkaiden<br />
lukumäärään nähden vain murto-osa pariskunnista sekä Norjassa että Suomessa<br />
onnistui saksalaisaikana pääsemään aviosuhteeseen. Pääasialliset syyt tähän olivat<br />
kansallissosialistien tahojen laajat ja pikkutarkat menettelytavat ja rodullisin,<br />
terveydellisin, moraalisin ja poliittisin perustein suoritettu naisia koskenut ankara<br />
seulonta.<br />
156 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 31. Kansallisarkisto<br />
157 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 33. Kansallisarkisto<br />
158 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 22. Kansallisarkisto<br />
164
Noin 11 000 norjalaista naista lienee vuosina 1941–45 synnyttänyt lapsen, kaksi<br />
lasta tai useammankin maassa palvelleelle saksalaiselle sotilaalle. Vaikka useat<br />
tuhannet pariskunnat olisivat todennäköisesti halunneet mennä naimisiin, onnistui<br />
lopulta vain noin 500 eli 5 % aikeissaan varsinaisena sota-aikana. Jos oletetaan,<br />
että noin 700 suomalaisnaista synnytti vuosina 1941–45 lapsen saksalaiselle<br />
sotilaalle ja naimisiin menneiden lukumäärä oli kokonaisuudessaan 40–50, olisi<br />
vastaava osuus Suomessakin ollut noin 5 %. Näyttäisi siis siltä, ettei avioliiton<br />
solmiminen saksalaisen sotilaan ja suomalaisen naisen välillä ollutkaan<br />
hankalampaa kuin saksalaisen sotilaan ja norjalaisen naisen kesken. Ottaen<br />
huomioon, että saksalaisilla vaikuttajapiireissä lienee ollut enemmän epäilyjä<br />
suomalaisten kuin norjalaisten naisten rodullisen kelpoisuuden suhteen, tämä on<br />
yllättävä havainto. On kuitenkin todettava, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> avioliittoja<br />
suomalaisten naisten kanssa vähintäänkin siedettiin, eivätkä ne olleet<br />
periaatteellisesti mahdottomia, vaikka naisia tosiasiallisesti lienee pidetty<br />
vähempiarvoisina suomalais-ugrilaisen väestöaineksen edustajina.<br />
Yksi syy siihen, että Suomessa hyväksyttiin suhteellisesti yhtä paljon<br />
avioliittohakemuksia kuin Norjassa, lienee ruotsinkielisten naisten suurehko osuus<br />
hakijoista. Avioliittoilmoitusten perusteella näyttäisi siltä, että noin ⅔ naimisiin<br />
menneistä suomalaisista naisista saattoi olla ruotsinkielisiä ja vastaavasti ⅓<br />
suomenkielisiä. Tähän arvioon liittyy kuitenkin erinäisiä epävarmuustekijöitä, sillä<br />
nimen muoto ei välttämättä suoranaisesti kerro kielitaustaa. Muutamat Helsingin<br />
saksalaiseen seurakuntaan kuuluneet naiset lienevät olleet sekä saksan- että<br />
ruotsinkielisiä. Koska avioliittoilmoituksia on seulottu ainoastaan osasta<br />
sanomalehtiä, on todennäköistä, että muutama avioliittoilmoitus on jäänyt<br />
huomaamatta – tosin myös ruotsinkielisistä sanomalehdistä on seulottu ainoastaan<br />
osa. Näistä varauksista huolimatta on todettava, että huomattava osa löydetyistä<br />
avioliittoilmoituksista julkaistiin Hufvudstadsbladetissa, ja ajanjakson<br />
kielipoliittiset suhteet huomioon ottaen tämä seikka viestii selvästä kytkennästä<br />
ruotsinkielisyyteen. Jotkut naimaluvan saaneista suomenkielisistä naisista lienevät<br />
tulleet perheistä, jotka vuosisadan alussa tai myöhemmin olivat vaihtaneet<br />
alkuperäisen ruotsinkielisen sukunimensä suomenkieliseen sukunimeen. Koska<br />
hakijoiden oli selvitettävä sukujuurensa ainakin isovanhempiin asti, on tieto<br />
entisestä ruotsinkielisestä sukunimestä näissä tapauksissa saattanut edesauttaa<br />
hakemusta.<br />
Joka tapauksessa sanomalehtien avioliittoilmoitusten kielijakauma poikkeaa<br />
selvästi kihlausilmoitusten vastaavasta jakaumasta. Samat varaukset koskevat niin<br />
kihlaus- kuin avioliittoilmoituksiakin. Syntyy vaikutelma, että saksalaiset tahot<br />
hyväksyivät herkemmin saksalaisen sotilaan kanssa seurustelevan ruotsinkielisen<br />
naisen avioliittohakemuksen kuin hakemuksen, jossa hakija oli suomenkielinen<br />
nainen.<br />
Seulotun avioliitoja koskevan ilmoitusaineiston perustella on tehty johtopäätös, että<br />
naimisiin menneet saksalais-suomalaiset pariskunnat edustivat keskiluokkaa ja<br />
hyviä yhteyksiä Saksan puoluepiireihin, valtion johtoelimiin sekä Wehrmachtin<br />
165
vaikuttajatahoihin. Myös kihlauksensa jossakin Suomessa ilmestyneessä<br />
sanomalehdessä julkistamat pariskunnat edustivat samaa suuntausta kuitenkin sillä<br />
erolla, ettei heillä ollut yhteyksiä tarpeeksi korkea-arvoisiin päättäjiin, jotta<br />
avioliittohakemus olisi mennyt läpi.<br />
Eräs osasyy siihen, että kihlaparit ilmoittivat kihlauksensa sanomalehdessä, on<br />
saattanut olla toive, että ilmoitus edistäisi vireille pantua avioliittohakemusta.<br />
Julkiset kihlausilmoitukset eivät tosin sanottavasti edistäneet avioliittohakemuksen<br />
käsittelyä, mutta varsinkin kihloihin menneissä suomalaisissa naisissa tällainen<br />
toivo on todennäköisesti laajalti kytenyt. Hakemuksia käsitelleille saksalaisille<br />
tahoille kihlausilmoitus oli luultavasti kuitenkin täysin merkityksetön seikka.<br />
Koska avioliittoja koskeneen monimutkaisen ja varsin vaativan säännöstön<br />
johdosta oli hyvin hankalaa mennä naimisiin, lienee julkisesta kihlausilmoituksesta<br />
sanomalehdessä tullut eräänlainen avioliiton epätäydellinen ja vajavainen korvike<br />
kihloihin menneiden naisten mielissä. Julkisen kihlausilmoituksen erityisenä<br />
tehtävänä tällaisissa tapauksissa lienee ollut viestiä seurustelusuhteen vakavuudesta<br />
ja vakaudesta. Voitaneen täten myös otaksua sanomalehtiin laitettujen<br />
kihlausilmoitusten syntyneen kihloihin menneiden naisten aloitteesta, sillä heillä<br />
lienee ollut intressi todistella seurustelusuhteensa vakavuudesta paikallisyhteisölle<br />
vaimentaakseen mahdollisia puheita kevytmielisistä miessuhteista. Julkisella<br />
kihlausilmoituksella haluttiin todennäköisesti usein antaa seurustelusuhteelle<br />
kunniallisuuden ilme samalla kun tavoiteltiin paikallisyhteisön hyväksyntää.<br />
166
Liite. AOK 20:n komentaja Eduard Dietlin avioliittoja koskevat ohjeet<br />
23.12.1942<br />
Salainen<br />
20. (Vuoristo)armeijan pääesikunta A.II.Qu.,<br />
23.12.1942<br />
Osasto IIa n:o 1234/42 sal. ilm. 13 / 42<br />
Koskee puolustusvoimiin kuuluvien avioliittoja lähisukuisiin germaanisiin<br />
kansoihin kuuluvien kanssa.<br />
Asiakirjassa A.II.M.1942 kohdissa 932 ja 1032 on annettu uudet määräykset<br />
puolustusvoimiin kuuluvien avioliitoista lähisukuisiin germaanisiin kansoihin<br />
kuuluvien kanssa.<br />
Määräyksestä 932 ilmenee, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> avioliitot pohjoismaiden<br />
kansalaisten kanssa ovat vahvasti lisääntyneet, ja että Führer on todennut, että<br />
kyseessä olevien kurisäännösten kasvattava vaikutus ei vielä ole sitä, mitä sen<br />
kuuluisi olla.<br />
Kun tämä kysymys on erityisen tärkeä, ei ainoastaan sodan pitkittymisen ja<br />
hankalien lomailuolojen, vaan ennen kaikkea myös rotupolitiikan kannalta, joka<br />
ratkaisevasti vaikuttaa Saksan kansan ja valtakunnan tulevaisuuteen, käännyn<br />
erittäin vakavalla vetoomuksella kaikkien virkakuntien esimiesten ja varsinkin<br />
komppanianpäälliköiden puoleen heille uskottujen <strong>sotilaiden</strong> vastuullisina johtajina<br />
ja kasvattajina.<br />
Kohdassa 932 on ennen kaikkea puhe rodullisesti alempiarvoisista ja<br />
huonomaineisista naishenkilöistä. Sen lisäksi olen kuitenkin täysin samaa mieltä<br />
NSDAP:n rotupoliittisen viraston johtavien edustajien kanssa siitä, että saksalaisten<br />
avioliitot ja jälkeläisten tuottaminen ovat periaatteessa toivottavia vain omaan<br />
kansaamme kuuluvien kanssa. Olen jyrkästi sitä mielipidettä vastaan, että<br />
Euroopan taloudellisen ja sotilaallisen yhteisyyden kautta olisi muodostunut myös<br />
rodullis-kansallinen ykseys. Tällaiseen ei biologian kannalta ole kerrassaan mitään<br />
oikeutusta. Se on ristiriidassa ennen kaikkea myös sen kansallissosialistisen<br />
periaatteen kanssa, joka pitää kulttuurikansojen moninaisuutta ja erityispiirteitä<br />
loukkaamattomana todellisuutena, jonka tuhoaminen merkitsisi korvaamatonta<br />
menetystä eurooppalaiselle kulttuurille. Sitä paitsi kokemus on jo nyt osoittanut,<br />
että avioliitot saksalaisten sotilaitten ja ulkomaalaisnaisten kesken, joita<br />
valitettavasti esim. Norjassa on jo lukuisasti solmittu, sujuvat vähemmän<br />
sopusointuisasti.<br />
167
Olen myös todennut, että esitetyissä hakemuksissa, aivan muutamia poikkeuksia<br />
lukuun ottamatta, on valitettavasti kyse naapurikansojen sangen alempiarvoisista<br />
edustajattarista, joita tuskin voi vielä kutsua lähisukuisiksi. Oheistetuissa kuvissa<br />
on esitetty miltei vain rodullisia ajopuita alkaen vahvasti itäisiä piirteitä omaavista<br />
tytöistä aina rumaan ja huonokasvuiseen „morsiameen” saakka, jotka ovat<br />
kelvollisiksi saksalaisiksi äideiksi mahdottomia. Kansallisesti asennoitunut ylpeä<br />
pohjoismainen tyttö, joka olisi siedettävä ehkä biologisesti, mutta ei kuitenkaan<br />
saksalaisen kulttuurin kantajana ja perijänä, avioituu silti vain harvoin<br />
ulkomaalaisen kanssa.<br />
Sen vuoksi sotilaittemme asiaa koskevaa opastusta ei saa aloittaa vasta sitten,<br />
kun nämä ilmoittautuvat saadakseen avioliittoluvan ulkomaalaisen naisen kanssa.<br />
Tunnettu saksalainen hyväntahtoisuus ja kunnollisuus, usein myös jo vallitseva<br />
tietty sukupuolinen riippuvaisuus, vaikeuttavat oleellisesti valistusta <strong>sotilaiden</strong><br />
parissa, jotka jo tuntevat olevansa sitoutuneita.<br />
Kaikkien arvoasteiden sotilaita (myös upseereita) on heti tässä mielessä<br />
valistettava ja myös vastaisuudessa jatkuvasti opastettava, että parhaiden<br />
saksalaisten miesten avioituminen kansamme nykyisen kohtalonkamppailun aikana<br />
ei ole yksityisasia, vaan koko Saksan kansan tulevaisuutta koskeva velvoite. Tämän<br />
ohella on sotilaille tehtävä selväksi, että suurikaan rakkaus ei koskaan voi ylittää<br />
niitä eroja, jotka kerta kaikkiaan vallitsevat eri kansoihin kuuluvien välillä.<br />
Ajattelen siinä ennen kaikkea kehitystä varhaislapsuudesta itsenäiseksi ihmiseksi.<br />
Pohjoismaisiin kansoihin kuuluva voi olla jopa paras germaanisen tyypin edustaja,<br />
mutta hän ei ole kasvanut saksalaisessa perheessä, hän tuntee vain vähän Saksan<br />
historiaa sekä vanhoja tapoja ja käytäntöjä, jotka muodostavat oleellisen osan<br />
kulttuuriamme. Saksalaiset lasten- ja kotiseutulaulut ovat hänelle vieraita, hän<br />
hallitsee useimmiten myös äidinkielemme puutteellisesti ja jää parhaasta<br />
tahdostaan huolimatta aina vieraaksi saksalaisessa heimokunnassa. Hänen lapsensa<br />
jäävät kansallisessa mielessä lähes aina sekarotuisiksi.<br />
Pyydän herroja päälliköitä aina komentavaan kenraaliin saakka suhtautumaan<br />
tähän kysymykseen samalla suurella vakavuudella, jollaisena itse sitä pidän.<br />
Kotimaassa odottavat sadattuhannet reippaat saksalaiset neidot sekä valitettavasti<br />
myös monilukuiset nuoret sotalesket kotiinpalaavia sotilaitamme. Siksi näiden ei<br />
tulisi pitkän kotimaasta poissa olemisen takia antaa johdatella itseänsä siihen, että<br />
vieraassa maassa ottaisivat askeleen, joka heidän oman elämänsä ohella voi<br />
ratkaista myös Saksan kansan tulevaisuuden, ja jota he todennäköisesti useimmissa<br />
tapauksissa ennemmin tai myöhemmin tulevat katkerasti katumaan.<br />
Jakelu: A 2<br />
Kaikille päälliköille,<br />
Kompp. – Ptr. – Fhr. pp.<br />
Eduard Dietl<br />
168
LÄHTEET<br />
Arkistot<br />
Kansallisarkisto<br />
AOK 20 (Mikrofilmit)<br />
Rulla F8/440 AOK 20/27252/14, Kriegstagebuch, Anlage 9, 23.12.1942<br />
Rulla F43/1047. Tätigkeitsbericht (Geb.) A.O.K. 20 1.7.–31.12.1943<br />
EK-Valpo I.<br />
- Alarich Brossin henkilömappi<br />
- Eric Nupnaun henkilömappi<br />
- Tilannekatsauksia. Alaosastot 1943. Kansio 1402<br />
Niilo Pesosen kokoelma<br />
- Antropologian tutkimusaineisto. Kansio 6<br />
Suomalainen Tiedeakatemia<br />
- Johtokunnan pöytäkirjat 1942–43 Ca 1<br />
Suomen Tiedeseuran arkisto<br />
- Hallituksen pöytäkirjat 1942–43 Caa 8<br />
- Lähteneet kirjoitukset 1942–43 Da 2<br />
- Saapuneet kirjoitukset 1942–43 Ea 15<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lasten vastausaineisto (SaksVastaus)<br />
Museovirasto<br />
Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely. Suomalaisen naisen asema ja<br />
työpanos sotien 1939–1944 aikana (MV:SO)<br />
169
Museoviraston kysely. Suomalaisen naisen asema ja työpanos sotien 1939–1944<br />
aikana. (MV:K34)<br />
Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
- Saksa. UM ryhmä L 12<br />
- Saksan sotavoimiin kuuluvien avioliitot Suomessa. UM ryhmä 25 Osasto D.<br />
YLE:n arkisto<br />
Elokuvadokumentti Hakaristin varjo. Osa 1: Vaikenemisen kasvot, Osa 2: Älä<br />
unohda minua. Ohjaus: Marjatta Cronvall 1991–92<br />
Julkaisemattomat käsikirjoitukset<br />
Jestilä, Jukka: Saksalaiset sotilaat siviiliväestön kannalta Kemissä jatkosodan<br />
aikana. Oulun yliopiston yleisen historian pro gradu -tutkielma 1987<br />
Raula, Juho: Kolmannen valtakunnan sotilaat Aurajoen rannalla. Tutkimus<br />
saksalaisesta sotaväestä ja sen suhteesta suomalaisiin Turussa. Turun yliopiston<br />
Suomen historian pro gradu -tutkielma 1999<br />
Raula, Juho: Rintamantakainen aseveljeys. Kolmannen valtakunnan sotaväki ja<br />
suomalais-saksalaiset suhteet Etelä-Suomen rannikkokaupungeissa 1940–1944.<br />
Turun yliopiston Suomen historian lisensiaattitutkielma 2003<br />
Sähköiset tiedostot<br />
- Honorary Aryan. http://en.wikipedia.org/wiki/Honorary_Aryan<br />
- Jakob Knab: Angreifbare Traditionspflege 2000:<br />
http://nadir.org/nadir/kampagnen/mittenwald/texte/Braune-flecken-aufm-<br />
Edelwei.html<br />
- Waffen-SS. http://fi.wikipedia.org/wiki/Waffen-SS<br />
- Myyryläinen, Heikki: Rotuhygenia 1900-luvun alkuvuosikymmeninä.<br />
http://materiaalit.internetix.fi/fi/opintojaksot/9historia/syrjinta/rotuhygenia<br />
a_1900luvun<br />
- Niilo Pesonen: http://fi.wikipedia.org/wiki/Niilo_Pesonen<br />
Tiedottajat<br />
Borgersrud, Lars, Oslo, Norja<br />
Müller-Wille, Ludger, Montreál, St-Lambert (Québec), Canada<br />
170
Øland, Arne, Silkeborg, Tanska<br />
Kirjallisuus<br />
Bechert, R. – Wiesels, J.: Das neue Eherecht für Grossdeutschland. Leipzig 1943<br />
Bojerud, Stellan: Nazismen i Sverige 1934-1945. Stockholm 2010<br />
Buchner, Alex: Das Handbuch der deutschen Infanteri 1939–1945. Gliederung –<br />
Uniformen – Bewaffnung – Ausrüstung. Einsätze. Friedberg/Hess. 1989<br />
Bussenius, Arno: Der finnische Volkscharakter. Wille und Macht. Führerorgan<br />
der nationalsosialistischen Jugend. Heft 20 1941 s. 23–25<br />
Der deutsche Soldat und die Frau aus fremdem Volkstum. Heft 1. 1943.<br />
Richthefte der Oberkommandos der Wehrmacht. Allgemeines Wehrmachtsamt.<br />
Abt. Inland. Berlin 1943<br />
Ekberg, Henrik: Führerns trogna följeslagare. Den finländska nazismen 1932–<br />
1944. Helsingfors 1991<br />
Elvert, Jürgen: Mitteleuropa! Deutsche Pläne zur europäischen Neuordning<br />
(1918–1945). Stuttgart 1999<br />
En bilderbok 1921-1991. Folkhälsan. Helsingfors 1992<br />
Federley, Harry: Rashygien. Föredrag vid Nordiskt förbunds för kvinnogymnastik<br />
kongress i Ekenäs 25.7.1924. Eripainos 1924<br />
Federley, Harry: Belöningar för berömlig modersgärning. Barn och ungdom -<br />
aikakauslehden kirjoitus.. Eripainos 1926<br />
Federly, Harry: Rassenhygienische Propagandaarbeit unter der schweischen<br />
Bevölkerung Finnlands. Archiv für Rassen- und Gesellschaftsbiologie.Bd. XXIV.<br />
Eripainos. München 1930<br />
Federley, Harry: Brottsligheten som biologisk företeelse. Eripainos. Helsingfors<br />
1934 (Federely 1934 I)<br />
Federley, Harry: I sterilisationsfrågan. Tidskrift utgiven av Stiftelsen för psykisk<br />
hälsa 1–2.1934. Särtryck (Federley 1934 II)<br />
Federley, Harry: Rashygienska synpunkter på oss och var framtid. Finlands Röda<br />
Kors -lehti 4.1935. Särtryck<br />
Federley, Harry: Antropologi och demografi. Sisältyy teokseen: Den svenska<br />
folkstammen i Finland. Red. Finn E. Sommerschield. Helsinki 1940 s. 104–115<br />
Federley, Harry: Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland 1921–46. Festskrift<br />
utgiven med anledning av samfundets 25-års jubileum. Helsingfors 1946<br />
171
Forsell, Per: Barnavårdsinstitutet Folkhälsan 1933-1953. En återblick. Helsingfors<br />
1953<br />
Grellmann, Hans: Finnland. Berlin 1943<br />
Grönhagen, Yrjö: Das Werden einer Volkes. Sisältyy teokseen: von Grönhagen,<br />
Herta – von Grönhagen, Yrjö: Das Anlitz Finnlands. Berlin 1942 s. 20–38<br />
Gyllenhaal, Lars – Gebhardt, James F.: Slaget om Nordkalotten. Sveriges roll i<br />
tyska och allierade operationer i norr. Lund 1999<br />
Halla, Aimo: Suomalainen tiedeakatemia 1908–1983. Helsinki 1987<br />
Heinemann, Isabel: Rasse, Siedlung, deutsches Blut. Göttingen 2003<br />
Hietala, Marjatta: Tutkijat ja Saksan suunta. Sisältyy teokseen: Tutkijat ja sota.<br />
Suomalaisten tutkijoiden kontakteja ja kohtaloita toisen maailmansodan aikana.<br />
Toim. Marjatta Hietala. Helsinki 2006 s. 30–141<br />
Hietala, Marjatta: Eugeniikan ja rotuhygienan tausta ja seuraukset. Tieteessä<br />
tapahtuu 8.2009 s. 14–19<br />
Hitler. Stalins hemliga dossier. NKVD:s hemliga dossier sammanställd för Josef<br />
V. Stalin av protokoll från förhör med Hitlers personlige adjutant Otto Günsche<br />
och hans kammartjänare Heinz Linge, Moskva 1948–49. Stockholm 2006<br />
Jermo, Aake: Oli pientä tupenrapinaa. Muistoja sodan ja pulan vuosilta. Helsinki<br />
1979<br />
Jokipii, Mauno: Panttipataljoona. Suomalaisen SS-pataljoonan historia. Helsinki<br />
1996<br />
Jokipii, Mauno: Hitlerin Saksa ja sen vapaaehtoisliikkeet. Waffen-SS:n<br />
suomalaispataljoona vertailevana. Helsinki 2002<br />
Junila, Marianne: Kotirintaman aseveljeyttä. Suomalaisen siviiliväestön ja<br />
saksalaisen sotaväen rinnakkaiselo Pohjois-Suomessa 1941–1944. Helsinki 2000<br />
Jutikkala, Eino: Valtion tiedotuslaitoksen salainen sotakronikka. Porvoo 1997<br />
Kalas, Helmer: Kymmenen vuotta seikkailujen tiellä. Tampere 1955<br />
Kankkonen, Carita: Folkhälsan 1921–1971. Helsingfors 1971<br />
Kansallisuuskysymyksiä ja rotuasenteita. Aira Kemiläinen (toim.). Jyväskylä<br />
1986<br />
Katara, Pekka: Die nationalsprachliche Entwicklung in Finnland. Schriftreihe Das<br />
Reich und Nordeuropa. Heft 1. Leipzig 1941<br />
Kator, Michael H.: Das ”Ahnenerbe” der SS 1935–1945. Stuttgart 1974<br />
172
Kemiläinen, Aira: Mongoleista eurooppalaisiksi 1900-luvun rotuteorioissa.<br />
Sisältyy teokseen: Mongoleja vai germaaneja – Rotuteorioiden suomalaiset. Aira<br />
Kemiläinen (toim.). Helsinki 1985 s. 294–389<br />
Kemiläinen, Aira: Suomalaiset. Outo Pohjolan kansa. Rotuteoriat ja kansallinen<br />
identiteetti. Helsinki 1993<br />
Kemiläinen, Aira: Finns in the Shadow of the ”Aryans”. Race Theories and<br />
Racism. Helsinki 1998<br />
Kemiläinen, Aira: Toisen maailmansodan paineessa. Sota-ajan kuva historianopiskelijan<br />
päiväkirjassa ja aikalaiskirjeissä. Helsinki 2001<br />
Keränen, Esko: Lappland-Kurier – saksalaisten pohjoisin rintamalehti 1941–1944.<br />
Scripta historica VI. Oulun historiaseuran julkaisuja. Oulu 1980 s. 155–165<br />
Ketonen, Oiva: Suomalainen tiedeakatemia 1908–1958. Helsinki 1959<br />
Koskenniemi, V.A.: Finnland. Schild des Nordens. Eine kulturell politische<br />
Übersicht. Helsinki 1941<br />
Kulha, Keijo K.: Tarkoituksellista tiedotustoimintaa. Sodanaikaisen propagandan<br />
kuva todellisuudesta vuosina 1943–44. Helsinki 1972<br />
Kuusi, Matti: Ohituksia. Helsinki 1985<br />
Lappalainen, Niilo: Vaarallisilla teillä. Viimeiset suomalaiset SS-miehet. Porvoo<br />
1998<br />
Leiviskä, Iivari: Finnland in der Welt. Dresden 1943<br />
Leuschner, Egon: Nationalsozialistische Fremdvolkpolitik. Rasenpol. Amt der<br />
NSDAP. Berlin 1942<br />
Leuschner, Egon: Nationalsozialistische Fremdvolkpolitik. Der deutsche Mensch<br />
und die Fremdvölklischen. Augsburg 1943<br />
Longerich, Peter: Heinrich Himmler. Biographie. München 2008<br />
Luther, Alexander: Harry Federley. Minnestal hållet vid Finska Vetenskaps-<br />
Societetens möte 17.3.1952. Särtryck. Helsingfors 1952<br />
Lähteenmäki, Maria: Jänkäjääkereitä ja parakkipiikoja. Lappilaisten<br />
sotakokemuksia 1939–1945. Helsinki 1999<br />
Menger, Manfred: Deutschland und Finnland im zweiten Weltkrieg. Genesis und<br />
Scheitern einer Militärallianz. Berlin 1988<br />
Mongoleja vai germaaneja Rotuteorioiden suomalaiset. Aira Kemiläinen,<br />
Marjatta Hietala ja Pekka Suvanto (toim). Helsinki 1985<br />
Müller-Wille, Ludger: Sámpi und die Sámi in der Augen deutschsprachiger<br />
Mitteleuropäer: Zeitläufte von Vorstellungen, Wissensbildung und Berühungen seit<br />
dem 17. Jahrhunder. Sisältyy teokseen. Sámit, sánit, sátnehámit. Riepmočála Pekka<br />
173
Sammallahti miessemánu 21. beaivve 2007. Suomalais-Ugrilaisen Seuran<br />
Toimituksia 253. Helsinki 2997 s. 293-314<br />
Mäkinen-Ollinen, Aune: Nykyhetken kysymyksiä kansainvälisen<br />
yksityisoikeutemme alalta. Ulkomaalaisavioliitot, ulkomaalaisten makaajain<br />
aviottomat <strong>lapset</strong> ja lapseksiottaminen eräissä tapauksissa. Selostus<br />
sosiaaliministeriön toimesta toukokuussa 1943 pidetyssä huoltoasiainosaston ja sen<br />
alaisten huoltotoimen piiritarkastajain sekä eräiden asiantuntijain yhteisessä<br />
neuvottelukokouksessa. Helsinki 1943<br />
Neulen, Hans Werner: Europa und das 3. Reich. Einigungsbestrebungen im<br />
deutschen Machtbericht 1939-45.München 1987<br />
Nupnau, Eric: Farligt spel. Två års upplevelser i Tyskland under kriget.<br />
Helsingfors 1946<br />
Olsen, Kåre: Krigens barn. De norske krigsbarna og deres mødre. Oslo 1998<br />
Paaskoski, Jyrki: Oppineiden yhteisö. Suomalainen Tiedeakatemia 1908–2008.<br />
Helsinki 2008<br />
Pantenburg, Vitalis: Finnland. Jüngste Reich im Hohen Norden. Lepzig 1941<br />
Pesola, Vilho A.: Mistä Eurooppa säästyi. Valvoja-Aika 1939 s. 46–50<br />
Pesola, Vilho A.: Naiskysymys rotubiologisessa kysymyksessä. Valvoja-Aika<br />
1939 s. 165–167<br />
Pesola, Vilho A.: Ihmisen perinnöllisyydestä ja rodunparannuksesta. Valvoja-Aika<br />
1943 s. 208–219<br />
Pesonen, Niilo: Neue Ergebnisse der Rassenforschung in Finnland. Jenaische<br />
Zeitschrift für Medizin und Naturwissenschaft. 75 Band 1942 s. 66–89<br />
Pesonen, Niilo: Die rassischen Bestandteile ds finnischen Volkes. Nordlicht N:o<br />
2.1944 s. 32–35<br />
Pesonen, Niilo: Lääkärinä ja virkamiehenä. Lääkintöhallituksen entinen pääjohtaja<br />
muistelee. Porvoo 1973<br />
Pesonen, Niilo: Voi voitettuja. Pitkän elämän varrella muistiinmerkittyä. Helsinki<br />
1992<br />
Rasse. Monatsschrift für die Nordischen Bewegung. Vuosikerrat 1934–44<br />
Reenpää, Yrjö: Ajateltua ja koettua. Helsinki 1974<br />
Røger, Hallvard: Deutsche Schule i Oslo 1941–1945. Norsk skoleblad 1964. Nr 3<br />
1954 s. 76–80 ja Nr 4 s. 116–121<br />
Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland. Förhandlingar 1935-36. Berättelse<br />
över samfundets verksamhet. Helsingfors 1936<br />
174
SS für ein Grossgermanien. III. Folge. Schwert und Wiege. Oslo 1943<br />
Steinby, Ann-Gerd: Sjuttiofem år för folkhälsan. Samfundet Folkhäölsan 1921–<br />
1996. Helsingfors 1998<br />
Sundquist, Patrik: Staden och hakkorset. Den tyska krigsmakten i Jakobstad<br />
1941–44. Jakobstad 2008<br />
Tatsache und Zahlen über Deutschland. Wilhelm Bauer und Peter Dehen<br />
(Hrsg.). Berlin 1941<br />
Ufer, Niels: Utvalgt journalistik. København 1994<br />
Uola, Mikko: Vallankumouksellisia, vakoilijoita ja aseveljiä. Myyttejä ja<br />
tosiasioita Lapin historiasta 1910-luvulta 1940-luvulle. Helsinki 2010<br />
Vehviläinen, Olli: ”Saksan paras liittolainen”. Sisältyy teokseen: Kansakunta<br />
sodassa 2. Vyö kireällä. Helsinki 1990 s. 54–71<br />
Virolainen, Kari: Elinikäinen taakka. Ikääntyneiden lappilaisten muistot<br />
vuorovaikutussuhteistaan jatkosodan ajan Saksan armeijan sotilaisiin ja<br />
neuvostoliittolaisiin sotavankeihin. Helsinki 1999<br />
von Wendt, Dora: Barnavårdsinstitutet Folkhälsan. Sisältyy teokseen: Federley,<br />
Harry: Samfundet Folkhälsan i Svenska Finland 1921-46. Festskrift utgiven med<br />
anledning av samundets 25-års jubileum. Helsingfors 1946 s. 95–117<br />
Warring, Anette: Tyskepiger. Under besættelse og retsopgør. København 1994<br />
Wehrmachtin matkaopas Suomeen. Helsinki 2006<br />
Westerlund, Lars: Saksan vankileirit Suomessa ja raja-alueilla 1941–1944.<br />
Helsinki 2008<br />
Wendisch, Irja: Salatut <strong>lapset</strong>. Saksalais<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa. Helsinki 2006<br />
Willamo, Harri: Stadin poika ja Lapin keisari. Willamon suvun tarina. Helsinki<br />
2004<br />
Zeitschrift für Rassenkunde und die gesamte Forschung am Menschen.<br />
Vuonna 1944 nimellä: Zeitschrift für Rassenkunde und die vergleichende<br />
Forschung am Menschen. Vuosikerrat 1937–44<br />
Øland, Arne: Horeunger og helligdage. Tyskerbørns beretninger. København<br />
2001<br />
Lehtikirjoitukset<br />
Folkhälsan får institut för ärftlighetsforskning. Donation av framlidne<br />
professorn Ossian Schauman. Institutet förlägges till Helsingfors och Dalby<br />
gård. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 2.4.1942<br />
175
Harnackhaus får sin första utländska gäst. prof. Federley bor där under<br />
Berlinvistelsen. Intressanta arbeten vänt vid Kaiser-Wilhelm-Institut.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 4.9.1929<br />
I hakkorsets skugga och glömskans hav. Kirjoitus Hufuvudstadsbladetin<br />
viikkoliiteessä TV-veckan + radio Nr 50 9-15.12.1991<br />
Oberleutnant Ernst Zuckschwerdt med maka, född Gripenberg.<br />
Månadsrevynin kirjoitus toukokuussa 1943<br />
Samfundet Folkhälsan firar 20-årsjubileum. Harry Federleyn kirjoitus<br />
Hufvudstadsbladetissa 30.3.1941<br />
Skandinavien förklaras stå under tyskt skydd. Alfred Rosenberg uppdrar<br />
pangermanskt program för Europas nyordning. Stockholms-Tidningenin kirjoitus<br />
10.7.1940<br />
Suomessa steriloitiin tuhansia rotuhygieensin syin. Ilta-Sanomien kirjoitus<br />
10.1.2009<br />
Överdrift och en driftig stad. Från norska barnföderskor till Gamlakarlebys<br />
stadsplan. Nimimerkki Bonzon (= Sven-Olof Högnäs) kirjoitus Vasabladetissa<br />
21.8.1943<br />
SUMMARY<br />
Marriages and Engagements in the Light of Racial Doctrine. Engagement and<br />
marriage announcements between German soldiers and Finnish women in<br />
newspapers 1941–44<br />
This article deals with marriages and engagements between German soldiers and<br />
Finnish women during the Continuation War 1941-1944. The guidelines on<br />
marriage of the German armed forces, and the racial doctrine and policies that<br />
guided them serve as the context for these marriages. There were no particular<br />
guidelines for engagements, but due to the prevailing circumstances they also<br />
assumed a special meaning.<br />
The literature on Finland’s part in the Second World War has been extensive, but<br />
there has been little academic interest in marriages between German soldiers and<br />
Finnish women. There have thus been only a few studies, and those during the last<br />
few decades, that have even superficially touched upon this phenomenon.<br />
Sources. I have used newspapers, literature, and material derived from archival<br />
collections as sources for this study. This article is partly based on “Krigens barn”<br />
(Children of War), a study published by Norwegian researcher Kåre Olsen in 1998,<br />
which among other things looked at German soldiers and Norwegian women<br />
getting married in 1941-1945. As we can assume that the Germans followed<br />
similar conventions in Finland as in Norway, Olsen’s study is very helpful in<br />
176
providing context for this phenomenon in Finland. However, an important<br />
difference between Norway and Finland was that the Germans did not, as they did<br />
in Norway, found Lebensborn homes in Finland for pregnant women and newborn<br />
children. This is indicative of a larger difference in approaches. Especially in<br />
Norway the Germans put great stock on producing racially pure Germanic<br />
descendents, which they did not do in Finland.<br />
There are only a few documents concerning marriages between German soldiers<br />
and Finnish women in Finnish government archives. There is a very small<br />
collection in the Archives of the Ministry for Foreign Affairs titled “Saksan<br />
sotavoimiin kuuluvien avioliitot Suomessa” (Marriages of members of the German<br />
armed forces in Finland). There are also some scattered references for example in<br />
the Archives of The General Headquarters and in the reports of the State Police<br />
(Valpo).<br />
The main sources for this study have been the engagement- and marriage columns<br />
of newspapers from during the Continuation War, concerning marriages between<br />
male German citizens and female Finnish citizens. There were about 160 different<br />
newspapers in circulation during the Continuation War. I have chosen 17 of these<br />
for this study, and gone through the editions that came out during the war looking<br />
at the engagement- and marriage columns. Three of these were national<br />
newspapers, one was the newspaper of the German Evangelical Lutheran parishes,<br />
and 13 were regional or local newspapers, chosen mainly from areas where there<br />
were many German soldiers during the war.<br />
These 17 newspapers published a total of 82 marriage announcements and 213<br />
engagement announcements for couples where the woman was a Finnish citizen<br />
and the man a German citizen, or in some cases a citizen of German-occupied<br />
territories. However, some of these announcements came out in two or even three<br />
different newspapers, so the actual number of the events referred to was lower.<br />
About 10% of the marriage announcements were duplicates, although his figure<br />
was far lower for the engagement announcements. However, it is not necessary to<br />
more closely examine which announcements were duplicates, as it is possible<br />
through other means to find out the situation on the part of the men – how many<br />
German soldiers attempted to marry Finnish women. I am thus able to present a<br />
fairly accurate picture of this group.<br />
Marriage regulations for German soldiers. The Wehrmacht gave various orders<br />
concerning German soldiers marrying foreign women. The first of these, a general<br />
ban on marrying foreign women, came into force on the 7th of May 1940, one<br />
month after the occupations of Denmark and Norway. A marriage regulation<br />
(Heiratsverordnung) came into force on the 12th of February 1941, which forbade<br />
German soldiers to marry foreign women. The reason for these bans was that the<br />
leadership of the Wehrmacht believed that such marriages would cause practical<br />
problems for the armed forces, as the soldiers would have too close personal<br />
relationships with the foreign civilians in the countries in which they were posted.<br />
177
These marriages might lead to divided loyalties; at the same time, these personal<br />
relationships were more than just personal – they affected the entire German<br />
nation, as the women in question received German citizenship.<br />
This ban only applied to soldiers, and German civilians were in fact allowed to<br />
marry foreign women so long as racial laws or other legislation did not forbid it.<br />
Reich’s Chancellor Adolf Hitler decided, in mid-March 1941, that German soldiers<br />
were allowed to marry persons of equal racial stature. This meant members of<br />
Germanic kindred peoples, which is to say women from the Netherlands, Norway,<br />
Denmark, and Sweden.<br />
In 1943 the Oberkommando der Wehrmacht drafted a booklet of instructions called<br />
”Der Deutsche Soldat und die Frau aus Fremdem Volkstum” (The German Soldier<br />
and the Foreign Woman). This booklet emphasized that German soldiers should, in<br />
occupied countries, act with the utmost reserve towards local women, as it was<br />
precisely women who often served as intermediaries for the enemy’s secret police<br />
and espionage organizations. The booklet enjoined German military personnel<br />
thus: “Enlisted men and officers must not marry foreign women, unless these<br />
women are by blood, and by their own acknowledgement Germans abroad<br />
(Volksdeutsche) and do not consider themselves to be citizens of a foreign country<br />
except as a formality. Lately permission has also been granted to marry the Aryan<br />
citizens of neighbouring races such as citizens of Norway, Denmark, Sweden, and<br />
those Flemish and Finnish women who are racially related to them”. However, this<br />
did not include women of Sami, Jewish, or Rom descent.<br />
Thus this booklet published in 1943 allowed German soldiers to marry Finnish<br />
women. However, unlike Norway, Denmark, and Sweden, the Finns were not<br />
considered to be automatically acceptable as a nationality, but rather special<br />
mention was made of those Finnish women who could be considered to be<br />
“Aryan”. Though Norwegian, Danish, and Swedish women also had to fulfil this<br />
condition, the exact form used in the booklet indicates that the racial heritage of<br />
Finnish women was considered somewhat suspect compared to that of other Nordic<br />
women.<br />
Reich’s Chancellor Hitler was the ultimate authority on whether German soldier’s<br />
applications to marry foreign women would be approved. It seems somewhat<br />
strange, that the supreme leader of Germany, by all accounts a very busy man, had<br />
reserved the final veto in such a relatively trivial matter of approving applications,<br />
but this is a historical fact. This proves how important marriage and the<br />
preservation of the purity of Aryan blood were for Hitler.<br />
Marriage regulations in Norway. Either in late 1941 or early 1942 the Germans<br />
established a civil registry office (Amtslegen), which operated in conjunction with<br />
the Reichskomissariat of Norway. It was tasked with serving as a civil registry for<br />
German citizens living in the country, registering births, deaths, marriages etc. It<br />
also granted marriage permits for German citizens marrying Norwegian women. If<br />
Hitler approved the permit in question, the court of the unit to which the soldier<br />
178
elonged was authorized to marry them, or they could get married in the magistrate<br />
at Oslo or the equivalent in Germany. The woman in question was required to<br />
move to Germany after the marriage.<br />
The marriage regulations set in February 1941 indicated the necessary documents<br />
for marriage; these regulations were made even more stringent in 1942. According<br />
to these latter requirements, a Norwegian woman marrying a German soldier had to<br />
prove that she<br />
- was racially superior to the average German<br />
- was intellectually on the same level as her husband<br />
- was fluent enough in German to speak with her husband using that<br />
language<br />
- was in good health<br />
- was not of Sami descent<br />
- did not have a reputation for immorality, and was not a prostitute<br />
- was politically reliable<br />
Especially early on in the war, many couples who were dating wanted to get<br />
married, but not many marriages actually took place in Norway. According to the<br />
Norwegian authorities, a little over 200 marriages between Norwegian women and<br />
German soldiers took place during the war. As some of the marriages took place in<br />
Germany, the estimated total number of marriages was 400-500. The most<br />
important reasons for this relatively low number were the difficult terms for getting<br />
a marriage permit, as well as the many steps and red tape one had to navigate to get<br />
one. The couple needed the following documents in order to marry:<br />
- a medical fitness document from a German physician<br />
- genealogical records for both parents and grandparents, in the correct<br />
format<br />
- a certificate concerning political reliability<br />
- a certificate concerning racial status<br />
The woman in question also needed to have photos taken of her from different<br />
angles.<br />
179
Once the permit application made its way to Hitler’s desk, the further attachments<br />
were required:<br />
- birth certificates for the couple and their parents<br />
- their parents’ marriage certificates<br />
- a marriage permit from soldier’s unit<br />
- for the woman, a marriage certificate from the Norwegian Ministry of<br />
Justice and the Police. It required several different documents to get this<br />
certificate.<br />
All in all, one had to face so many obstructions in order to get married that most of<br />
those who did attempt it either failed to acquire the necessary permits, or at some<br />
point grew frustrated with the process and gave up. When Germany surrendered,<br />
many of these people got married all in one go: in May 1945 there were 211<br />
marriages in Norway between local women and German soldiers – by the first of<br />
September of the same year the total number had increased to 415. The Norwegian<br />
authorities made no move to stop these marriages from taking place, as the women<br />
in question thus became German citizens who could easily be deported. From<br />
summer 1945 to the end of 1947, an estimated 1 000-3 000 Norwegian women<br />
married German soldiers who had stayed behind in Norway.<br />
Orders concerning marriage given by Eduard Dietl, commander of AOK 20.<br />
Generaloberst Eduard Dietl was the commander of AOK 20, which had been<br />
assigned to North Finland and parts of North Norway. He saw fit in December<br />
1942 to tighten the instructions concerning marriage between soldiers and<br />
“foreign” women and “Nordic citizens”, instructions which the officers and<br />
company commanders of AOK 20 were to enforce. This new policy was in<br />
accordance with Hitler’s racial doctrine. Dietl followed the same principles as<br />
those of The Office of Racial Policy of the German Nazi party (NSDAP): that in<br />
principle Germans should marry and have children only with other Germans.<br />
Though the Germans had brought territorial unity to much of Europe through<br />
invasion and occupation, this had not, for Dietl, brought about a German racialnational<br />
unity to the same areas. He also noted that marriages between German<br />
soldiers and Nordic women had increased greatly, but for example in Norway these<br />
marriages had often proved to be less than harmonious.<br />
Though Dietl made no explicit mention of Finnish women, he was doubtless<br />
referring to them as well as Norwegian and Sami women. The reasons for this<br />
omission were likely pragmatic and opportunistic. If these instructions, negative in<br />
tone, had mentioned Finnish women in particular, the Germans’ Finnish comrades<br />
would sooner or later have heard of them, which in turn would have caused<br />
friction.<br />
180
Marriages between Finnish women and German men from the perspective of racial<br />
doctrine. The first German soldiers arrived in Finland in September 1940, when the<br />
troops in Norway were permitted to travel through Finnish territory. For this<br />
purpose, supply units were stationed in several areas. Finnish women first formed<br />
relationships with German soldiers as early as fall 1940, soon after the arrival of<br />
the soldiers. From September 1940 to June 1941, there were about 2 000 German<br />
soldiers stationed in Finland. As there were few soldiers, there were also few<br />
relationships. From June 1941 onwards the Germans had, at the most, 200 000<br />
soldiers stationed in Finland; as a consequence, these relationships gradually<br />
became more common.<br />
Alfred Rosenberg, leading ideologue of the NSDAP, gave a speech in summer<br />
1940 to the foreign press, which aimed to explain the nature of the Pan-Germania<br />
movement, which was of course to be led by Germany. Not only the people of the<br />
Netherlands and the Flemish, but also Sweden, Norway, and Denmark were to be<br />
part of Pan-Germania. Thus, for example Finland and the Baltic states would not<br />
be members thereof, as Rosenberg felt that the citizens of these states were not<br />
members of the Germanic race. Hitler, on the other hand, wrote in November 1942<br />
that Finns were citizens of a Nordic state and were in fact a Nordic race, having<br />
mixed blood for a long time with Germanic peoples. And, of course, because they<br />
were fighting on the side of the Germans.<br />
During the war, some Finns felt that Finland had a special status compared to other<br />
nations, and that the Germans believed them to be a ”good race”. Of course, the<br />
Germans had their own reasons for flattering and toasting the Finns. The soldiers<br />
stationed in North Finland had their own magazine, the “Lappland-Kurier”. In<br />
1941-44 there were dozens of articles published in that magazine that praised the<br />
tenacity and skill of the Finnish soldiers. These articles even elevated the natural<br />
abilities of the Finns higher than those of the Germanic peoples of the other<br />
Scandinavian countries.<br />
The perspectives of the German racial experts on the racial traits of the Finns were,<br />
to a great extent, ruled by a pragmatic attitude in 1941-44: the Finns were, after all,<br />
co-belligerents with the Germans. As Finland was, both for political and military<br />
reasons, an important partner, the Germans were more than a little magnanimous<br />
concerning their racial traits, which from the point of view of their own racial<br />
doctrine were at best rather problematic. On the other hand, the Swedish-speaking<br />
minority in Finland was generally considered to be Germanic, and of even purer<br />
blood than most Germans.<br />
None of the German authorities were ready or willing to take a firm stand on the<br />
racial requirements for Finnish women to marry German soldiers, and thus<br />
marriage permits were handed out on a case by case basis. Though the question of<br />
racial policy was never resolved, in practice some couples were permitted to marry<br />
during the war. This, in turn, indicates that the officials in charge of marriage<br />
181
permits, and ultimately Hitler himself, did in fact grant these permits to Finnish<br />
women.<br />
Marriages between German soldiers and Finnish women. It is only in one of AOK<br />
20’s reports, the one concerning the time period 1.7.-31.12.1943, that we can find<br />
mention of German soldiers marrying Finnish women. According to the report,<br />
during these six months German soldiers filed a total of 182 petitions to marry.<br />
Almost half of them were from army personnel, a little less than a tenth from<br />
members of the SS, surprisingly more than one in four from the Luftwaffe, and one<br />
in seven from the navy. The rest were filed by civilians working for the armed<br />
forces. The reason for the disproportionate amount of petitions from the Luftwaffe<br />
was likely that air bases were behind the front lines, some of them close to<br />
population centres.<br />
According to this report, the NSDAP Kreisleiter Wilhelm Jahre had, however,<br />
turned down 98 % of these applications. The reason was that the intended brides<br />
did not conform to the racial and political requirements of the Nazi party (weil die<br />
Bräute den politischen und rassenpolitischen Aufforderungen nicht entsprechen).<br />
As there were 182 applications during the second half of 1943, we can assume that<br />
there were at least some hundreds of applications from early fall 1941 to fall 1944.<br />
If we take into account that it must have taken some time to form these<br />
relationships and that they would have lead to marriage more or less consistently<br />
throughout this period, we can assume that the number of applications in fall 1941<br />
was even lower than during the rest of the Continuation War. The number of<br />
applications probably rose to a few hundred respectively in 1942, and 1943. There<br />
were probably a great many applications in winter and spring 1944, but the<br />
Germans’ military setbacks after that must have led to a marked decrease in<br />
applications. All in all, there may have been about a thousand applications<br />
throughout the Continuation War.<br />
According to marriage announcements published in newspapers in 1941-1944, 30<br />
German soldiers married Finnish women. There were no such marriages in 1940,<br />
but two already in fall 1941. In 1942 there were seven, and the number peaked in<br />
1943 with 12 marriages. After this, the numbers dwindled. We can assume that the<br />
Germans’ military setbacks hampered the desire of Finnish women to marry them.<br />
There were apparently relatively few marriages, even if there were in fact more<br />
than the 30 that were announced in the newspapers. First of all, there were some<br />
announcements in newspapers other than the 17 that were used for this study, but<br />
probably not many. Second, there were also marriages that took place in Germany<br />
between a German man and a Finnish woman, and most of these marriages were<br />
not announced in Finnish newspapers. Of course, it was hardly easier to get<br />
married in Germany than in Finland: one still needed close personal contacts with<br />
people in high places to secure the necessary permits.<br />
182
Almost half of the German soldiers who got married were officers, and over a third<br />
were NCOs. All four rank and file soldiers were sailors. Judging from these<br />
statistics, officers and NCOs had a better chance of getting marriage permits than<br />
ordinary soldiers. This is probably because officers and some NCOs had personal<br />
contacts with high ranking military commanders who were able to help with their<br />
applications.<br />
Eleven or more of those who married were members of the navy. The marriage<br />
announcements did not always mention which branch of the military the man was<br />
serving in, so it is likely that the proportion of sailors is even higher than this:<br />
perhaps as high as half of those who married. This is likely due to the fact that<br />
sailors were in a good position to form attachments with civilians while their ships<br />
were in dock. Three of those who married were officers of the SS, and the rest were<br />
members of the infantry or the Luftwaffe.<br />
Judging by the titles on the announcements, over half of the Finnish women who<br />
married German soldiers, 18 in number, were just “miss” this or that, four were<br />
high school graduates, three were office clerks, one was a business assistant, one a<br />
nurse, and one was getting married for a second time. Each of the high school<br />
graduates married an officer. As almost half of the grooms were officers, we can<br />
assume that most of those titled “miss” were members of the middle class.<br />
Army regulations did not allow German soldiers to marry Finnish women, except<br />
in some exceptional cases. However, it should be noted that some weddings did<br />
occur and were announced in the newspapers. Examples include Unteroffizier Karl<br />
Jensen and Miss Göta Boström, who married in the German Church in Helsinki on<br />
2 March 1943, Masch-Obergefreiter Helmut Viering and Clerk Sonja Brander, who<br />
married in Helsinki on 18 June 1944, and Oberzugführer Karl Schwinn and Mrs<br />
Ruth Valve (neé Karpio), who married on 15 July 1944. Another wedding was<br />
between SS Obersturmbannführer Gert Diechmann and Miss Maija Mattila of<br />
Helsinki in Hamburg on 24 July 1943. In these cases, the groom was an officer. On<br />
14 April 1944, Seaman Werner Miller married shop assistant Rauha Paasinen in<br />
Pori. There may have been several dozen Continuation War marriages in all of<br />
Finland.<br />
Engagements. We do not know how many Finnish women got engaged with<br />
German soldiers during the Continuation War. An engagement is often a tentative<br />
promise about getting married, a verbal agreement between the couple in question.<br />
It does not require any formal procedures, though depending on the country the<br />
exchange of rings is customary. However, the magistrate and the parishes do not<br />
register engagements, or when they are entered into or out of, and thus we have no<br />
data about how many such engagements occurred during the war.<br />
However, based only on the engagement announcements in the newspapers, 120<br />
German soldiers got engaged with Finnish women in 1941-44. There were no such<br />
cases in 1940, 10 in 1941, and 54 in 1942. After that there was a decline, with 37 in<br />
1943 and only 19 in 1944.<br />
183
A total of 89 of the men in question were NCOs, which makes for a figure of a<br />
little under 75 %. 21, or about one in five, were officers, and only ten, which<br />
amounts to about 8 %, were sailors or rank and file soldiers. It is not possible to<br />
single out these men by branch of service on the basis of the announcements, but<br />
every branch is well represented in those announcements which did mention this<br />
detail. However, six – a fourth – of the officers were from the SS, which is a much<br />
larger proportion than the general proportion of SS men in relation to all of the<br />
German soldiers stationed in Finland.<br />
Exactly one hundred, which is to say over four fifths, of the women who got<br />
engaged were only titled ”miss”. Four had been previously married, five were high<br />
school graduates, three were office clerks, three were nurses, three were members<br />
of Lotta Svärd, a voluntary organization for female auxiliaries, and one was the<br />
manager of a store. Though most of these women were, in comparison to those<br />
who actually married German soldiers, of relatively low standing, the fact that the<br />
greater part of them got engaged to NCOs or officers indicates ambitions for social<br />
mobility.<br />
There may have also been several hundred engagements between German military<br />
personnel and Finnish women announced in the newspapers. There were 12 such<br />
notices in Helsingin Sanomat alone between 1942 and 1944, and 12 more in<br />
Satakunnan Kansa in the same period. Because approximately 150 newspapers<br />
were published during the Continuation War, the total number of engagement<br />
announcements that they contain is probably many times the numbers we already<br />
know about. It should be assumed that many of the announcements were published<br />
in the papers appearing in Lapland and Oulu provinces, and the cities on the Gulf<br />
of Finland and the Gulf of Bothnia. A commitment from the couple is probably<br />
behind nearly every one of these engagement announcements. It was probably the<br />
case that the commander of the German soldier involved either approved of the<br />
engagement ahead of time or at least tolerated it afterwards. In the 25 engagements<br />
that have been investigated, the man was an NCO or junior military official in 20<br />
of the cases, 2 were officers, and 3 were seamen. When they fell in love, a quite<br />
significant number of German soldiers in the ranks would have hidden their<br />
engagement with a Finnish woman from public knowledge. If the engagement had<br />
gone forward without the approval of higher authority, it would not have been wise<br />
to announce the matter in the local paper. The soldier's commander could have<br />
easily had the man up on charges, or simply transferred him away from where he<br />
was stationed.<br />
About a thousand women who had relationships with German soldiers may have<br />
attempted to get married, but at some point had to give up their intentions. This<br />
was mostly due to the demanding and exhausting procedures needed for getting<br />
marriage permits, as well as the fact that many women did not pass the necessary<br />
medical and racial examinations. With cases such as these, getting engaged was<br />
still an indication of the desire to get married, one what was only made more<br />
effective when announced in the newspapers.<br />
184
It is likely that the bulk of these engagement announcements was motivated by<br />
pregnancy. As conceiving children out of marriage was condemned by the society<br />
at large and would have brought great shame on the women in question, especially<br />
those women who had relationships with NCOs and officers sought to “formalize”<br />
their relationships, and to gain society’s acceptance by posting public engagement<br />
announcements. Thus, these printed announcements became a way for women who<br />
were pregnant with the children of German soldiers to publically emphasize their<br />
honourable intentions.<br />
This study has focused on marriages and engagements between German soldiers<br />
and Finnish women. Only a fraction of those who entered into these relationships<br />
and wanted to get married actually managed to do so in Norway and Finland during<br />
the war. This was mostly due to the difficult and time-consuming process of<br />
fulfilling the demanding criteria set for foreign women marrying German soldiers:<br />
racial, medical, moral, and political.<br />
About 11 000 Norwegian women gave birth to one or more children to the German<br />
soldiers occupying the country in 1941-1945. Though several thousand of these<br />
couples probably wanted to get married, only 500 – 5 % – finally succeeded during<br />
the war itself. If we assume that 700 Finnish women gave birth to the children of<br />
German soldiers in 1941-1945, and the total number of those who managed to<br />
marry was 40-50, the ratio would be the same: about 5 %. Thus, it seems that<br />
marrying a German soldier was no more difficult for a Finnish than a Norwegian<br />
woman. This is rather surprising, when one considers that that the German<br />
authorities appear to have had more reservations about Finnish “racial purity” than<br />
about the Norwegians. However, it seems that marriages between German soldiers<br />
and Finnish women were at least tolerated, and were not even impossible on<br />
grounds of doctrine, though these women were probably in reality considered to be<br />
members of a lesser, Eastern Baltic or Fenno-Ugric race.<br />
One reason for this equal proportion of marriage permits is that so many of the<br />
Finns who applied were Fenno-Swedes. According to the announcements, about<br />
two in three Finnish women who married German soldiers were Fenno-Swedes,<br />
while the rest spoke Finnish as their mother tongue. However, I can only make this<br />
estimate with strong reservations, as the form of the name does not always indicate<br />
the linguistic background of the person in question in Finland, and the same goes<br />
for the engagement announcements as well. In any case, there are clearly more<br />
Swedish names in the marriage announcements than in the engagement<br />
announcements, even though the engagement announcements still have a<br />
disproportionately high number of Swedish names – about one in three – in<br />
comparison with the general proportion of Fenno-Swedes one finds in the<br />
demographic statistics for Finland. Still, it is obvious that the German Officials<br />
were more likely to approve a Swedish-speaking woman filing for a marriage<br />
permit than a Finnish-speaking woman.<br />
185
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
Äitien ja isien tausta sekä lasten elämänvaiheet<br />
Tutkimuksen kohde ja tarkoitus. Tutkimuksen kohteena ovat suomalaisten naisten<br />
ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> vuosina 1941–46 syntyneet <strong>lapset</strong>, heidän perhe- ja<br />
kasvuolonsa ynnä asema suomalaisessa yhteiskunnassa ja sopeutuminen siihen.<br />
Esityksessä tarkoituksena on vastata seuraaviin peruskysymyksiin:<br />
- miten aihetta on aikaisemmin käsitelty kirjallisuudessa, elokuvissa ja<br />
tutkimuksessa<br />
- keitä olivat seurustelleet ja saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneet<br />
suomalaiset naiset<br />
- keitä olivat sotapalveluksessa olevat saksalaiset isät<br />
- minkälaisiksi muodostuivat au-äitien elämänvaiheet synnytyksen jälkeen ja<br />
sodanjälkeisessä Suomessa<br />
- mitkä olivat sodanaikaisen suomalais-saksalaisen seurustelun seurauksena<br />
syntyneiden lasten hoito- ja kasvuolot<br />
- minkälaisia elämänvaiheita saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> kokivat ja<br />
minkälaisia kokemuksia heillä nimenomaan tässä ominaisuudessa on<br />
suomalaisesta yhteiskunnasta<br />
Käytetyt arkistot. Tutkimus perustuu laajalti arkistoihin, vaikka myös kirjallisuutta<br />
on hyödynnetty. Käytetyistä asiakirjoista on perusteltua korostaa etenkin kahta<br />
arkistoa. Ensimmäinen näistä on sosiaaliministeriön huolto- ja väestöosaston<br />
lastensuojelutoimiston kokoama saksalaisen sotilaan kanssa seurustelleiden auäitien<br />
elatusapuhakemuskokoelma vuosilta 1943–45. Kokoelmassa on 188<br />
hakemusta, joissa tosin on paljolti aukollisia tietoja äideistä, sotilaista ja lapsista.<br />
Vaikka tämä arkisto on tarkkoine viranomaismerkintöineen käyttökelpoinen, sen<br />
arvoa vähentävät yksittäisten hakemusten melko laajat tietoaukot. Siitä puuttuu<br />
tietoja etenkin seurustelleiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> joukko-osastoista ja<br />
siviiliammateista sekä naisten ammateista yms.<br />
Toinen arkisto on Kansallisarkiston <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa<br />
1940–48 -hankkeen kokoama kyselyaineisto. Yhteensä 73 saksalaisen sotilaan lasta<br />
tai muuta lähisukulaista on täyttänyt noin 60 kysymystä käsittävän<br />
kyselylomakkeen. Vuoden 2010 aikana koottu aineisto käsittää myös joitakin<br />
muisteluja, asiakirjoja, sodanaikaisia muistiinpanoja, valokuvia ja kirjeenvaihtoa<br />
186
hankkeen ja kertojien välillä. Jos oletetaan, että vuosina 1941–46 syntyi noin 700<br />
saksalaisen sotilaan lasta, kattaa koottu kyselyaineisto täten noin kymmenyksen<br />
näistä. Aineisto on koottu Rovaniemellä toimivan <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
ry:n myötävaikutuksella erityisesti tutkimustarpeita ajatellen ja se sisältää runsaasti<br />
uniikkitietoja, joita ei ole muin keinoin saatavissa.<br />
Kyselyaineistossa on kuitenkin useita varteenotettavia ominaisuuksia ja puutteita.<br />
Ensinnäkin pohjoissuomalaiset ovat selvästi vastaajissa yliedustettuina ja tämä<br />
johtuu siitä, että keräilyssä on pitkälti käytetty <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> r.y:n<br />
yhteysverkostoa. Toiseksi kyselyyn ovat vastanneet etupäässä pärjääjät, joista osa<br />
on tosin pärjännyt selvästi paremmin kuin muu osa. Kansallisarkiston<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke ei ole kuitenkaan juuri<br />
ollenkaan tavoittanut eniten kärsineitä au-lapsia ja heitä, jotka ovat jo jossakin<br />
vaiheessa sortuneet. Kolmanneksi huomattava osa vastaajista on ollut taipuvaisia<br />
kaunistelemaan, romantisoimaan ja idealisoimaan etenkin biologisten<br />
vanhempiensa suhdetta sekä omaa pärjäämistään. Nämä varaukset huomioiden on<br />
koottu aineisto kuitenkin hyvin arvokas ja käyttökelpoinen tutkimuksen yhtenä<br />
pohjana.<br />
Norjan tutkimus. Tutkimuksessa hyödynnetään laajalti Norjan tutkimustuloksia.<br />
Tämä johtuu siitä, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> on Norjassa ollut<br />
huomattavasti laajempi ilmiö kuin Suomessa ja siitä, että nämä <strong>lapset</strong> ovat Norjassa<br />
olleet selvästi suurempi yhteiskunnallinen kysymys kuin Suomessa. Näistä syistä<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleita naisia ja heidän synnyttämiään lapsia<br />
on Norjassa tutkittu sekä kauemmin että laajemmin kuin Suomessa. Koska ilmiö<br />
Norjassa osittain on samantapainen kuin Suomessa, on mielekästä vertailla oloja,<br />
yhtäläisyyksiä ja poikkeavuuksia maiden kesken ja selittää eroavuuksien syitä.<br />
Jäsentely. Tutkimus on jäsennelty siten, että se johdantoa lukuun ottamatta<br />
jakaantuu kahteen päälukuun. Ensimmäisessä näistä käsitellään seurustelleiden<br />
naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> sosiaalisia taustoja. Toinen pääluku valaisee<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten lapsuus- ja nuoruusajan hoitomuotoja ja -oloja sekä<br />
lasten aikuisvaiheita. Viimeiseen lukuun ”Rikkinäisyydestä matkalla eheyteen” on<br />
vedetty yhteen tutkimuksen keskeisiä havaintoja.<br />
Ilmaisu ”saksalainen sotilas”. Esityksessä tarkoitetaan yleisilmaisulla<br />
”saksalainen sotilas” Wehrmachtiin kuuluvaa sotilasta, s.o. rivisotilasta,<br />
aliupseeria, upseeria ja sotilasvirkamiestä. Asiayhteydestä ilmenee, kun ilmaisu<br />
”sotilas” tarkoittaa joko sotilashenkilöä yleensä tai nimenomaan rivisotilasta.<br />
Aikaisempi kirjallisuus, tutkimus ja elokuvadokumentointi Suomessa<br />
Jaksossa valaisen aikaisempaa aihetta koskevaa kaunokirjallisuutta,<br />
elokuvadokumentaatiota ja tutkimusta Suomessa.<br />
187
Kaunokirjallisuus. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurustelua on<br />
käsitelty useissa kaunokirjallisissa teoksissa. Tiettävästi ensimmäinen niistä oli<br />
Paavo Rintalan vuonna 1958 julkaisema romaani ”Pojat”, jonka alaotsikko on<br />
”Kuvia vv. 1941–44 Oulun poikien suhteesta ajan suureen ihanteeseen, sotaan ja<br />
sen edustajiin, saksalaisen vuoristoarmeijan alppijääkäreihin”. 1 Vuonna 1963<br />
ilmestyi Erkki Eklundin kirjoittama romaani ”Alppikengistä jäljet vain jää”. 2<br />
Romaanin otsake saattaisi viitata saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> naissuhteisiin, sillä tämän<br />
niminen laulu esitettiin sotavuosina ja siinä pilkattiin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa<br />
seurustelleita suomalaisia naisia. Näin asian laita ei kuitenkaan ole. Eklundin<br />
romaani on miehinen seikkailuromaani, jonka päähenkilö on saksalainen<br />
sotilaskarkuri ja jossa naiset pysyvät taka-alalla. Kirjan pohjalta esitettiin vuonna<br />
1973 Åke Lindmanin ohjaama tv-sarja ”Alppikengistä jäljet vain jää – En alpjägare<br />
flyr”.<br />
Kalle Päätalon ns. Koillismaa-sarjassa ja Iijoki-sarjoissa on joitakin saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurustelua koskevia kohtia Oulun läänissä.<br />
Tällaisia romaaneja ovat vuonna 1963 ilmestynyt ”Myrsky Koillismaassa” ja<br />
vuonna 1967 valmistunut ”Nälkämäki”. 3 Lappilainen kirjailija Annikki Kariniemi<br />
julkaisi 1970-luvulla puolestaan kolme romaania käsittävän ns. ”verisen sarjan”.<br />
Sen teoksista vuonna 1971 ilmestyi ”Veren kuva. Kirja sodasta, naisista ja<br />
sotilaista” ja vuonna 1977 valmistui ”Veren ikävä”. 4 Näissä on saksalaisen upseerin<br />
ja suomalaisen naisen seurustelua ja sukupuoliyhteyksiä kuvaavia jaksoja.<br />
Ritva-Kaija Laitisen vuonna 1986 julkaisema romaani ”Pahan morsian” kuvaa<br />
vetäytyviä saksalaisia seurannutta suomalaista naista sukupuolisuhteineen. 5 Ahti<br />
Taponen on julkaissut romaanit ”Kleine Berlin” vuonna 1990 ja ”Messias” vuonna<br />
2004. Kummankin romaanin osa-aiheena on seurustelu- ja seksisuhde saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa pienen pojan näkökulmasta. 6<br />
Etenkin viime vuosina on ilmestynyt useita kaunokirjallisia teoksia, joissa joko<br />
pää- tai sivujuonena on seurustelu saksalaisen sotilaan ja suomalaisen naisen<br />
välillä. Klaus Elovaaran romaanissa ”Kohtalona Berliini” vuodelta 2001 SS-majuri<br />
Dieter Krause tutustuu kenttäsairaalassa työskentelevän Elli Tuomimetsään ja<br />
pariskunta alkaa seurustella. 7 Pekka Jaatisen romaanin ”Verenpunainen kaupunki”<br />
aiheena ovat taistelut Kemissä syksyllä 1944. Tarinassa Helmut -niminen SSkapteeni<br />
alkaa seurustella Laina -nimisen naisen kanssa. Laina lähteekin Helmutin<br />
mukana Kilpisjärven kautta Norjaan. 8 Pienoisromaanissaan ”Vika” vuodelta 2003<br />
1 Rintala 1958<br />
2 Eklund 1963<br />
3 Päätalo 1963, Päätalo 1967<br />
4 Kariniemi 1971, Kariniemi 1977<br />
5 Laitinen 1986<br />
6 Taponen 1990, Taponen 2004<br />
7 Elovaara 2001<br />
8 Jaatinen 2002<br />
188
myös Arja Andersson koskettelee seurustelua, vaikka epämääräisemmin. 9 Erkki<br />
Vittaniemen vuonna 2005 julkaiseman ”Väinölän yö” -nimisen romaanin<br />
tapahtumapaikka on niin ikään Kemi lokakuun alkupäivinä 1944, kun suhteet<br />
Suomen ja Saksan välillä katkeavat ja keskinäinen sotiminen alkaa. Romaanin eräs<br />
naishenkilö, Laura, antaa saksalaisen sotilaan maata häntä sadasta<br />
nailonsukkaparista. 10 Mauri Paasilinnan romaanit ”Sotamorsian” ja Jäämerentie”<br />
ilmestyivät vuosina 2004 ja 2007. Tarinan päähenkilö on kouluttautunut, nuori<br />
nainen, Eila Leppänen, joka jättää suomalaisen sulhasensa, seurustelee saksalaisen<br />
kapteenin, Hans Schreiberin, kanssa ja synnyttää hänelle lapsen. 11<br />
Muistelmat. Vuonna 1974 ilmestyi sihteeri Onerva Laineen muistelmakirja<br />
”Nainen leirissä”. Nuorena naisena hän alkoi kesällä 1943 Helsingissä seurustella<br />
saksalaisen korpraalin kanssa ja lähti hänen mukaansa Ranskaan ja Saksaan.<br />
Onerva joutui vankileiriin ja koki sieltä vapauduttuaan sekä sodan että<br />
sodanjälkeisiä eri vaiheita joutuen mm. neuvostosotavankien joukkoraiskauksen<br />
kohteeksi. 12 Muistelmien luotettavuus on kuitenkin kyseenalainen, sillä tekijä on<br />
sekä kertonut totuudenmukaisesti tapahtumista että sepittänyt omia tarinoitaan.<br />
Toinen Saksan olon vaiheita kuvaava muistelmateos on Talvikki Mannisen ”Refuge<br />
under the Boot” vuodelta 1985. Kertoja lähti vuonna 1940 Suomesta virolaisen<br />
miehen kanssa miehitettyyn Puolaan ja meni naimisiin hänen kanssaan. Sodan<br />
loppuvaiheessa Wehrmachtin palvelukseen kutsuttu mies katosi ja nainen tapasi<br />
suomalais-amerikkalaisen sotilaan. Sodan päättymisen jälkeen hän lähti ns.<br />
sotamorsiamena (War Bride) Yhdysvaltoihin ja meni naimisiin miehen kanssa. 13<br />
Kansanedustaja Pauli Saapunki julkaisi vuonna 1996 muistelmakirjansa<br />
”Saksalaissotilaan poika”. 14 Teos on merkittävä kahdessa mielessä. Ensinnäkin<br />
Saapunki oli ensimmäinen julkinen henkilö, joka paljasti taustansa. Toiseksi hänen<br />
muistelmansa on hyvin ja lennokkaasti kirjoitettu sekä välittää hyvin valaisevan<br />
kuvan tekijän vaiheista ja kokemuksista. Tietokirjailija Wellamo Paanasen<br />
muistelmakirjassa ”Lottana lippusiimassa” 15 vuodelta 1998 tekijä koskettelee<br />
seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten kanssa tarjoilijalotan ja<br />
säyseän tarkkailijan silmin.<br />
Dokumenttikirjat. Tietokirjailija Robert Alftanin kirjassa ”Aseveljet” 16 vuodelta<br />
2005 esitetään valikoituja otteita jatkosodanaikaisen Yhteysesikunta Roin<br />
arkistosta. Silloiset suomalaiset yhteysupseerit saksalaisten yksiköissä tekivät<br />
9 Andersson 2003<br />
10 Vittaniemi 2005<br />
11 Paasilinna 2004, Paasilinna 2007<br />
12 Laine 1974<br />
13 Manninen 1985<br />
14 Saapunki 1996<br />
15 Paananen 2000<br />
16 Alftan 2005<br />
189
laajoja muistiinpanoja havainnoistaan, ja kirjan erään luvun aiheena on saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten suhteet. Alftanin teos on luonteeltaan<br />
dokumenttikirja perinteellisessä mielessä. Toimittaja Irja Wendisch julkaisi vuonna<br />
2006 kirjansa ”Salatut <strong>lapset</strong>. Saksalais<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa”, jossa<br />
selostetaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten elämäntarinoita. 17<br />
Kolmas dokumenttiteos on Harri Hemmilän vuonna 2009 julkaisema ”Kaipaus –<br />
Sehnsucht” -kirja. Se kuvaa useiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten elämänvaiheita. 18<br />
Vuonna 2010 ilmestyi Maria-Leena Korhosen pienehkö kirja ”Kirjeitä Hallesta.<br />
Kertomus saksalaisesta isästäni”. 19 Esitys rakentaa jälkeenpäin kuvan<br />
jatkosodanaikaisesta seurustelusuhteesta suomalaisen naisen ja saksalaisen sotilaan<br />
välillä lapsen näkökulmasta haastattelutietojen ja kirjeiden perusteella.<br />
TV-dokumentit. YLE:n toimittaja Marjatta Cronwallin ohjaama lyhyt TV-fiktio ja<br />
draamadokumentti ”Kuritushuonevanki 2628/46, vapaaherratar Ruth Munck”<br />
valmistui vuonna 1991. Siinä kuvattiin mm. Munckin toimintaa Berliinissä vuosina<br />
1944–45 hänen osallistuessaan saksalaisten Suomeen tarkoitetun vastarintaliikkeen<br />
järjestämiseen mm. kouluttamalla suomalaisia naisia radisteiksi. Tästä teemasta<br />
Cronwall jatkoi pikkusarjalla ”Hakaristin varjo”, jonka aiheena oli saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten jatkosodan vuosina syntyneet <strong>lapset</strong>.<br />
Ensimmäinen ohjelma oli ”Vaikenemisen kasvot” vuonna 1991 ja toinen ohjelma<br />
”Älä unohda minua” vuonna 1992. Ohjelmat esitettiin TV 1:ssä 21. ja 28.3.1993.<br />
Sarjan välittämän kuvan mukaan saksalaiset viranomaistahot pyrkivät välttämään<br />
seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten välillä sillä seurauksella,<br />
että parit saatettiin erottaa siirtämällä sotilas toiselle paikkakunnalle. Myös<br />
suomalaiset viranomaistahot saattoivat lähettää naisen muualle työkomennukselle,<br />
jos hän oli valtion yksikön palveluksessa. Ohjelman mukaan avioliitot ja<br />
seurustelusuhteet olivat epäsuosittuja ja siinä esitettiin tieto tapauksesta, jossa<br />
Saksan viranomaiset rotupoliittisista syistä epäsivät eräältä pariskunnalta luvan<br />
mennä naimisiin. Pariskunnan käännyttyä Hitlerin puoleen avioitumislupa<br />
kuitenkin myönnettiin. 20 ”Hakaristin varjo” -elokuvan merkitys oli varteenotettava,<br />
sillä se valmistui vaiheessa, kun aihe oli vielä arkaluonteinen eikä siitä tiedetty<br />
kovin paljon. Lisäksi elokuva oli tehty huomattavan asiantuntevasti ja se sisälsi<br />
runsaasti aikaisemmin tuntemattomia tietoja.<br />
Dokumenttiohjaaja Virpi Suutarin dokumenttielokuvaa ”Auf Wiedersehen<br />
Finnland” alettiin esittää elokuvateattereissa 12.2.2010. Elokuvan aiheena ovat<br />
saksalaisia sotilaita syksyllä 1944 Norjaan ja Saksaan seuranneet suomalaiset<br />
naiset, joita oli useita satoja ja ehkä yhteensä jopa tuhatkunta. Elokuvassa kerrottiin<br />
myös siitä tylystä kohtelusta, jonka naiset kohtasivat palatessaan sodanjälkeisinä<br />
vuosina Suomeen. Suurehko osa naisista oli useiden vuosikymmenien ajan<br />
17 Wendisch 2006<br />
18 Hemmilä 2009<br />
19 Korhonen 2010<br />
20 Kemiläinen 1993, 292<br />
190
vaiennut matkastaan ja sen seurauksista ja lisäksi vielä tuhonnut matkaan liittyvät<br />
asiakirjat, kuten kirjeet, valokuvat ja päiväkirjat. Osa ei ollut kertonut<br />
sodanaikaisesta seurustelustaan ja matkastaan edes puolisolleen tai lapsilleen. 21<br />
”Aufwiedersehen Finnland” on sisällöltään liian pelkistetty pystyäkseen<br />
kuvaamaan vetäytyvään saksalaiseen sotaväkeen liittyneiden suomalaisten naisten<br />
joukkopsykoosia asianmukaisella tavalla. Elokuva idealisoi kovia kokeneita naisia<br />
pystymättä kuitenkaan kunnolla selittämään heidän vaikutteitaan, lähtömotiivejaan<br />
ja pyrkimyksiään. Teoksen pääasiallisin merkitys on sen tälle aiheelle tuoma uusi<br />
ja laaja huomio. Se on kuitenkin tehty ulkoisesti huomattavasti suotuisammassa<br />
yhteiskunnallisessa tilanteessa kuin ”Hakaristin varjo” -elokuva 19 vuotta<br />
aikaisemmin.<br />
Tutkimuskirjallisuus. 1990-luvun lopusta lähtien ovat etenkin naispuoliset tutkijat<br />
julkaisseet useita tutkimuksia, jotka sivuavat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten<br />
naisten välistä seurustelua. Tällaisia tutkimuksia ovat mm. Maria Lähteenmäen<br />
”Jänkäjääkäreitä ja parakkipiikoja” 22 ja Kari Virolaisen ”Elinikäinen taakka” 23<br />
vuodelta 1999 sekä Marianne Junilan ”Kotirintaman aseveljeyttä” 24 vuodelta 2000.<br />
Nämä tutkimukset ovat Pohjois-Suomesta lähtöisin olevien tutkijoiden<br />
monografioita, joihin kuuluu suppeahko jakso seurustelusta. Junilan vuonna 2008<br />
valmistunut suppeahko kirjoitus ”Eri maata – vieraiden naiset ja <strong>lapset</strong><br />
kansallisessa kertomuksessa” perustuu sekä hänen itse kokoamiin muistitietoihin,<br />
Museoviraston ja Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen keräilytietoihin<br />
vuodelta 1988 ynnä Lapin maakuntaliiton ja Oulun maakunta-arkiston vastaaviin<br />
tietoihin vuosilta 1990 ja 1997. 25 Helsinkiläinen tutkija Anu Heiskanen julkaisi<br />
vuonna 2004 suppeahkon kirjoituksen ”Kansakunnan huonot naiset”, joka<br />
käsittelee vuosina 1944–45 vetäytyvää saksalaista sotaväkeä seuranneita<br />
suomalaisia naisia. 26 Heiskanen valmistelee väitöskirjaa samasta aiheesta.<br />
Tutkimustilanne. Suoritettu katsaus osoittaa, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja<br />
suomalaisten naisten sodanaikaista parinmuodostusta, seurustelua ja lapsentekoa on<br />
yli viidenkymmenen vuoden aikana käsitelty jokseenkin laajalti<br />
kaunokirjallisuudessa. Ajan mittaan on tällä tavalla aiheesta kertynyt useita teoksia,<br />
jotka yhdessä muodostavat jopa kirjallisuuden pienehkön aihelajin. 1990-luvusta<br />
lähtien kaunokirjalliset esitykset ovat saaneet seurakseen niin ikään yhä kasvavan<br />
määrän muistelma- ja dokumenttikirjoja sekä TV-dokumentteja. Näiden avulla<br />
tietämys saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleista naisista ja heidän lapsistaan<br />
on merkittävällä tavalla lisääntynyt. Pääpaino aiheen käsittelyssä on hyvin kauan<br />
varsin vahvasti ollut kaunokirjallisuudessa ja ns. populaaridokumentoinnissa. Sen<br />
21 Virpi Suutarin kirjoitus ”Menneet eivät ole menneitä” Vihreässä langassa 5.2.2010<br />
22 Lähteenmäki 1999<br />
23 Välimäki 1999<br />
24 Junila 2000<br />
25 Junila 2008, 32–45<br />
26 Heiskanen 2004, 179–190<br />
191
sijaan suhteellisen vähän ja ainoastaan hajanaisina on tutkimustietoa, joka lisäksi<br />
on syntynyt vasta viime vuosikymmenten aikana. Tosin jatkossa on odotettavissa<br />
uusia ja laajempia tutkimuksia.<br />
Miksi tutkijat eivät sodanjälkeisinä vuosikymmeninä kiinnittäneet huomiota<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurusteluun ja sen seurauksena<br />
syntyneisiin au-lapsiin, vaikka muutenkin valmistui runsaasti kirjoja<br />
sodanaikaisista äideistä ja lapsista Tähän löytyy kaksi vastausta. Ensinnäkin<br />
kyseessä ei ollut mikään kovin laaja ilmiö, sillä arvion mukaan ainoastaan<br />
muutamia tuhansia suomalaisia naisia seurusteli vuosina 1940–45 saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa ja heidän yhteisiä lapsia lienee syntynyt noin 700. Tämä ei<br />
kuitenkaan kauttaaltaan riitä vastauksesi, sillä kansalaiset tunsivat ilmiön, joka<br />
sotavuosina ja heti sodan jälkeen herätti paljon huomiota ja jota laajahkosti<br />
paheksuttiin. Tutkijapiireissä lienee kyllä ilmennyt kiinnostusta aiheeseen, mutta<br />
yliopistot sekä historian laitokset ja professorit arkailivat ja ehkä myös jarruttivat.<br />
Selityksenä tähän on, toiseksi, että sodanjälkeisessä ilmapiirissä politiikan ja<br />
kulttuurielämän vaikuttajat pyrkivät vähättelemään jatkosodanaikaista, läheistä<br />
sotilaspoliittista ja sotilaallista yhteistyötä kansallissosialistisen Saksan kanssa.<br />
Tästä syystä ei vaikuttajista riippuvien tutkijoiden ollut soveliasta tutkia<br />
seurustelua ja sen seurauksena syntyneiden lasten oloja.<br />
Tilanteen ollessa tämä populaarikulttuurin tuottajat laativat teoksia seurustelusta<br />
välittömien kokemustensa ja havaintojensa perusteella. Useat puheenvuorot<br />
aiheesta tulivat kulttuurivasemmiston piiristä tai kirjailijoilta, jotka elivät ja<br />
vaikuttivat valtakulttuurin reuna-alueella ja jotka olivat taipuvaisia<br />
kyseenalaistamaan vaikuttajien kulttuuripoliittiset linjaukset, kuten Rintala,<br />
Päätalo, Kariniemi, Cronvall ja Alftan. Useimmilla näistä oli ehkä omassa<br />
suvussaan tai lähipiirissään sotavuosina seurustelleita naisia tai heidän lapsiaan.<br />
Nämä kulttuurityöntekijä raivasivat tien, ja vähitellen useat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
<strong>lapset</strong> ovat itse alkaneet valmistella kirjoja ja puheenvuoroja omista vaiheistaan ja<br />
kokemuksistaan.<br />
Seurustelleiden taustat Norjassa<br />
Norjalaiset naiset synnyttivät vuosina 1940–46 arviolta noin 11 000 lasta<br />
saksalaisille sotilaille. Näiden lasten norjalaisista ja saksalaisista vanhemmista ei<br />
ole tutkimusta, joka kattavalla tavalla valaisisivat seurustelleiden naisten ja miesten<br />
sosiaalisia taustoja. On kuitenkin joitakin tilastoja ja tutkimuksia, joiden perusteella<br />
kuva taustoista hahmottuu. Kirjoituksessa esitellään tietoja Norjasta, jotta olisi<br />
mahdollista verrata oloja Norjassa ja Suomessa ja selittää mahdolliset erot. On<br />
oletettavaa, että seurusteluun liittyi kummassakin maassa paljon yhteisiä piirteitä,<br />
mutta myös toisistaan poikkeavista olosuhteista johtuvia eroja.<br />
192
Saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneet norjalaiset naiset. Vuosilta 1940–42<br />
Saksan Norjan SS-viranomaiset laativat tilastoja saksalaisille sotilaille<br />
synnyttäneiden norjalaisten naisten, heidän vanhempiensa sekä lasten saksalaisten<br />
isien sosiaalisesta taustasta yhteensä 2 414 tapauksessa. Seuraava taulukko on<br />
laadittu näiden tilastotietojen perusteella: 27<br />
Taulukko 1. Äitien, äitien vanhempien ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> sosiaalinen<br />
tausta<br />
Kerros Äidit Äitien<br />
vanhemmat<br />
Saksalaiset<br />
sotilaat<br />
Työväestö 53,7 36,4 36,4<br />
Keskiluokka 6,7 9,5 19,6<br />
Alkutuotanto 0,2 12,1 1,8<br />
Ei tietoa 39,6 42,0 42,2<br />
Yhteensä 100,0 100,0 100,0<br />
Taulukosta ilmenee, että suurin osa sekä äideistä, heidän vanhemmistaan, että<br />
saksalaisista sotilaista kuului kansanomaisiin kerroksiin. Tätä seikkaa kuvaa myös<br />
keskiluokan edustajien pienehkö osuus: runsas viidesosa äideistä, vajaa<br />
kymmenesosa heidän vanhemmistaan ja vajaa viidesosa saksalaisista sotilaista.<br />
Muut luokitellut ryhmät lienevät melkein kokonaisuudessaan edustaneet<br />
kansanomaisia kerroksia.<br />
Taulukon ”Ei tietoa” -tapausten osuus on suurehko eli 40–42 prosentin luokkaa<br />
jokaisessa ryhmässä. <strong>Saksalaisten</strong> laatimissa tilastoissa nämä tapaukset koostuvat<br />
kahdesta ryhmästä: ”ilman tietoa ammatista” (ohne Berufsangabe) ja ”ilman<br />
minkäänlaista tietoa/vielä kokonaan puuttuva tieto (ohne jede Angabe/noch<br />
gänzlich fehlende Angabe). Voitaneen olettaa, että suurelta osin em. tietoja ei ole<br />
merkitty muistiin, koska ko. henkilöillä ei joko ollut varsinaista ammattia johtuen<br />
siitä, että aikaisempi ammattinimike oli entinen tai että sosiaalinen asema oli<br />
epämääräinen. Jos henkilöillä olisi ollut selkeä ammatti tai asema, olisi tieto siitä<br />
todennäköisesti merkitty asiakirjoihin. Puuttuvat tiedot viestinevät itse asiassa siitä,<br />
että nämä henkilöt kuuluivat kansanomaisiin kerroksiin eikä keskiluokkaan tai<br />
ylimpään kerrokseen.<br />
Työväestö. Yli puolet eli 53,7 % äideistä on katsottu kuuluneen työväestöön.<br />
Varsinaisia ammattitaitoisia (gelernte Arbeiterinnen) ja ammattitaidottomia<br />
(ungelernte Arbeiterinnen) työläisiä oli 182 sekä myyjättäriä tai kauppa-apulaisia<br />
101 (Verkäuferinnen) ja käsityöläisiä (Handwerkliche Berufe), kuten ompelijattaria<br />
27 SS für ein Grossgermanien. III. Folge. Schwert und Wiege 1943, 78–79, Larsen 1999, 302–303<br />
193
ja kampaajia 195, yms. Suurin yksittäinen ryhmä koostui kuitenkin kotiapulaisista<br />
(Hausgehilfinnen), joita oli hyvin paljon eli 865. Äitien vanhemmista puolestaan<br />
vain runsas kolmasosa eli 36,4 % kuului työväestöön. Tämä tarkoittaa sitä, että<br />
verrattuna tyttäriin ero oli 17,3 %. Erotus selittyy kuitenkin seikoilla, että<br />
vanhemmista selvästi suurempi osa oli alkutuotannossa ja myös keskiluokan osuus<br />
oli jonkin verran suurempi. Myös saksalaisista sotilaista runsas kolmasosa kuului<br />
työväestöön. Ominaista näille oli kuitenkin, että 4/5 osa oli koulutettuja työläisiä<br />
tai käsityöläisiä, kun äideistä vain vajaa 1/7 ja äitien vanhemmista vajaa 2/3 osa oli<br />
tällaisia.<br />
Alkutuotanto. Äideistä ainoastaan viisi eli 0,2 % toimi alkutuotannossa, kun<br />
vastaava osuus heidän vanhemmilla oli 12,1 %. Alkutuotantoon kuuluviksi on<br />
vanhempien tapauksessa katsottu 182 talonpoikaa (bäuerliche Berufe) ja arviolta<br />
noin 120 kalastajaa (Fischer), kun arviolta noin 60 merenkulkijaa (Seeleute) on<br />
laskettu työväestöön kuuluviksi. Näiden lukujen perusteella voidaan olettaa monen<br />
maaseudulla kasvaneen äidin muuttaneen johonkin asutuskeskukseen<br />
kotiapulaiseksi. Osa äideistä on kuitenkin jäänyt kotiapulaisiksi maaseudulle,<br />
joskin he näissä tapauksissa hyvin usein lienevät siirtyneet omalta kotitilaltaan<br />
johonkin toiselle maanviljelystilalle. Tilastojen perusteella ei ole kuitenkaan<br />
mahdollista arvioida, kuinka suuri osa äideistä eli maaseudulla. Ilmeistä on silti,<br />
että melkoinen osa nuorista naisista on muuttanut maaseudulta asutuskeskuksiin,<br />
joissa he usein ovat tutustuneet saksalaisiin miehiin. Saksalaisista sotilaista<br />
ainoastaan 45 eli 1,8 % oli työskennellyt alkutuotannossa.<br />
Keskiluokka. Äideistä 6,6 % kuului keskiluokkaan, äitien vanhemmista 9,5 % ja<br />
saksalaisista sotilaista 19,6 %. Äitien tapauksessa keskiluokkalaisiin ammatteihin<br />
on laskettu 110 toimistotyöntekijää (Kontoristeinnen), 22 oppilasta (Schülerinnen)<br />
ja 33 sairaanhoitajaa (Krankenschwestern). Äitien vanhemmista jonkin verran<br />
suurempi osa eli 9,5 % on katsottu kuuluneen keskiluokkaan. Nämä koostuivat 113<br />
virkamiehestä (Beamte), kauppiaista (Kaufleute) ja 50:stä ns. vapaiden ammattien<br />
edustajista (freie Berufe), kuten taiteilijoista ja muusikoista. Pääsyy erotukseen<br />
tyttärien ja heidän vanhempiensa välillä on, että keskiluokkaan pyrkivien tyttärien<br />
työura oli vasta alussa. Heidän vanhemmillaan oli puolestaan ollut pitempi aika<br />
hankkia itselleen vakiintunut keskiluokkainen työpaikka.<br />
Saksalaisista sotilaista 19,6 % on laskettu keskiluokkaan. Näistä 166 oli<br />
ammattisotilaita (Berufssoldaten), 173 virkamiehiä ja toimistotyöntekijöitä<br />
(Beamte und Büroangestellte), 91 kaupan alalla (Kaufleute und Kaufm.<br />
Angestellte) ja 24 oppilaita (Schüler). Lisäksi 38 edusti vapaita ammatteja toimien<br />
mm. muusikoina tai majatalojen ja ravintoloiden pitäjinä (Gastwirt). Valtaosa<br />
näistä miehistä oli todennäköisesti samalla joko aliupseereja tai upseereja, vaikka<br />
Schwert und Wiege -kirjassa ei julkaistukaan tilastotietoja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
sotilasarvoista. Joka tapauksessa voidaan julkistettujen tilastotietojen pohjalta<br />
todeta, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> keskuudessa oli keskiluokan osuus<br />
kolminkertainen verrattuna heidän norjalaisiin naisystäviin ja kaksikertainen<br />
194
verrattuna lastensa äitien vanhempiin. Lisäksi saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> koulutuspohja<br />
oli huomattavasti parempi kuin heidän tyttöystäviensä koulutus ja selvästi parempi<br />
kuin äitien vanhempien koulutus. Voidaan olettaa, että nämä seikat johtuivat<br />
nimenomaan siitä, että aliupseerit ja upseerit seurustelivat norjalaisten nuorten<br />
naisten kanssa suhteellisesti enemmän kuin saksalaiset rivisotilaat. Tilastoissa tämä<br />
seikka ilmenee keskiluokan osuudessa, sillä sekä aliupseereilla että upseereilla on<br />
parempi koulutuspohja kuin mitä rivisotilailla oli. Myös tutkija Stein Ugelvik<br />
Larsen on todennut Norjassa norjalaisille naisille lapsen siittäneiden saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ammattikoulutuksen ollen parempi kuin norjalaisten äitien vastaava<br />
koulutus. Lisäksi <strong>sotilaiden</strong> työllistyminen palveluammatteihin oli laajempi. 28<br />
Vertailu Norjan muihin tutkimustietoihin. Miten Schwert und Wiege -julkaisun<br />
perusteella seulotut tiedot sopivat yhteen sodan jälkeisenä aikana valmistuneisiin<br />
tutkimustuloksiin Vertailupohjana käytetään Kjersti Ericssonin tähän samaan<br />
julkaisuun sisältyvää kirjoitusta ”German brats”. 29 Tämän mukaan saksalaisen<br />
sotilaan kanssa seurustellut norjalainen nainen oli usein 20–25-vuotias<br />
kotitaloustyötä tekevä apulainen tai työläinen. Joskin useimpien naisten sosiaalinen<br />
tausta oli vaatimaton, kuuluivat eräät naiset kuitenkin keskiluokkaan tai ylimpään<br />
kerrokseen. Jotkut olivat prostituoituja. Schwert und Wiege -julkaisun<br />
tilastotietojen perusteella tehdyt havainnot ovat tässä suhteessa lähes täysin<br />
yhtenevät, sillä ainoa oleellinen ero on, ettei käytetyn aineiston perusteella ole<br />
mahdollista vahvistaa tietoja yläpään kerrokseen kuuluvista eikä prostituoiduista.<br />
Norjan Lebensborn e.V. -järjestön pöytäkirjojen perusteella oli Norjassa<br />
seurustelleiden sekä norjalaisten naisten että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ikä suurin<br />
piirtein haarukassa ”hieman alle ja hieman yli kaksikymmentä vuotta” (litt under<br />
og litt over tjue år), kuitenkin siten että mies yleensä oli pari vuotta vanhempi kuin<br />
nainen. Tämä tarkoittaa sitä, että varsin huomattava osa miehistä oli nuorehkoja<br />
rivisotilaita. Miehitysajan lopussa ikäeron norjalaisten naisten ja saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> välillä on todettu kasvaneen ja miehet olivat silloin naisia huomattavasti<br />
vanhempia. Syytä tähän ilmiöön ei kuitenkaan tunneta. 30<br />
Seurustelleet naiset ja saksalaiset sotilaat Suomessa<br />
Sosiaaliministeriön lastensuojelutoimiston aineisto vuonna 1945<br />
Sosiaaliministeriön huolto- ja väestöosaston lastensuojelutoimisto kokosi vuosina<br />
1943–45 elatushakemuksia suomalaisilta naisilta, jotka olivat synnyttäneet lapsen<br />
saksalaiselle sotilaalle. Hakemuksia kertyi yhteensä 188 kappaletta. Saksan ja<br />
Suomen armeijan edustajat solmivat 15.6.1944 sopimuksen suomalaisten naisten<br />
saksalaisille sotilaille synnyttämien lasten elatuksesta. Tämän perusteella<br />
28 Larsen 1999, 303<br />
29 Kjersti Ericssonin kirjoitus ”German Brats” or ”War Children” – Children of Norwegian Women and<br />
German Occupant Soldiers During World War II. Artikkelin käsikirjoitus 2010.<br />
30 Larsen 1999, 302–304<br />
195
maksettiin elatusta ja synnytykseen liittyvien hoitokustannusten korvaukset 44<br />
tapauksessa ennen kuin Saksan ja Suomen viralliset suhteet katkesivat syyskuussa<br />
1944. 31<br />
Hakemusaineistoa on aikaisemmin jonkin verran käytetty tutkimuksessa ja todettu<br />
silloin liian suppeaksi kuvaamaan kunnolla äitien ja heidän lastensa oloja. 32 Jos<br />
kuitenkin oletetaan, että vuosina 1940–46 syntyi Suomessa, Saksassa tai Norjassa<br />
noin 700 suomalaisen naisen kanssa seurustelleen saksalaisen sotilaan lasta, olisi<br />
em. 188 tapauksen osuus niistä noin 27 %. Vaikka hakemusaineiston kattavuus<br />
näin ollen on ainoastaan runsas neljäsosa, sitä tutkitaan kuitenkin<br />
yksityiskohtaisemmin. Kun muitakaan kattavia asiakirjakokoelmia ei ole, on<br />
perusteltua hyödyntää hakemusaineistoa, jota voidaan luonnehtia kohtuullisen<br />
luotettavaksi. Hakemukset on laadittu kunnallisten ja valtion elimien käyttämiin<br />
kaavakkeisiin ja hakemuksia käsitelleet virkamiehet ovat täydentäneet hakemuksia<br />
selvityksillä, kuulustelutiedoilla, tiedusteluilla ja useissa tapauksissa saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> äideille kirjoitetuilla kirjeillä.<br />
Lasten syntymävuodet. Minä yksittäisinä vuosina saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong><br />
syntyivät Miten synnytykset sota-aikana vuosittain jakaantuivat<br />
Hakemusaineiston perusteella on mahdollista hahmottaa vastauksia näihin<br />
kysymyksiin. Elatusapuhakemuksen kohteena olevat <strong>lapset</strong> syntyivät seuraavasti:<br />
Taulukko 2. Elatusapuhakemuksen kohteena olleiden lasten syntymävuodet<br />
Vuosi Lukumäärä (n) Osuus (%)<br />
1941 2 1,1<br />
1942 27 14,4<br />
1943 93 49,5<br />
1944 55 29,3<br />
1945 3 1,6<br />
Ei tietoa 8 4,3<br />
Yhteensä 188 100,0<br />
Taulukosta ilmenee, että ensimmäiset <strong>lapset</strong> syntyivät vuonna 1941. He ovat<br />
saaneet alkunsa joko vuoden 1940 aikana tai vuoden 1941 alussa. Lasten<br />
lukumäärä oli kuitenkin tässä vaiheessa vielä hyvin pieni. Vuonna 1942 syntyneet<br />
<strong>lapset</strong> saivat alkunsa joko tämän vuoden alussa tai vuoden 1941 aikana.<br />
31 Lars Westerlund: Suomen ja Saksan sopimus 15.6.1944 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten elatuksesta.<br />
Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
32 Junila 2000, 266–267<br />
196
Seurusteleva suomalainen nainen ja saksalainen aliupseeri Pohjois-Suomessa. – A Finnish<br />
woman out with a German non-commissioned officer in Northern Finland. Kansallisarkisto<br />
Syntyneiden lukumäärässä ja suhteellisessa osuudessa on selvä noususuunta.<br />
Elatushakemuksista lähes puolet koskee vuonna 1943 syntyneitä lapsia, kun taas<br />
vuonna 1944 osuus laski vajaaseen kolmasosaan. Vuonna 1945 syntyneitä lapsia ei<br />
enää juuri esiinny elatusapuhakemusten kohteena. Taulukon vuosia 1944–45<br />
koskevat luvut kuvaavat kuitenkin ainoastaan elatusapuhakemusten laskusuuntaa,<br />
mutta sen sijaan ei lasten todellisia syntymälukuja. Selityksenä tähän on, että<br />
Suomen ja Saksan virallisten suhteiden katkettua syyskuussa 1944 raskaana olevat<br />
naiset ja äidit eivät enää katsoneet hakemusten vireillepanoa<br />
tarkoituksenmukaiseksi. Norjaan ja Saksaan lähteneillä äideillä ei puolestaan edes<br />
ollut juuri mahdollisuuksia asioida suomalaisten sosiaaliviranomaisten kanssa.<br />
Tietoja lasten syntymävuosista voidaan verrata Norjan vastaaviin tietoihin. Norjan<br />
saksalaislapsista noin 8 % lienee syntynyt vuonna 1941, noin 16 % vuonna 1942,<br />
noin 23 % vuonna 1943, noin 25 % vuonna 1944, noin 22 % vuonna 1945, noin 5<br />
% vuonna 1946 ja enää yksi prosentti vuonna 1947. 33 Syntyvyys Norjassa kasvoi<br />
siten kuin Suomessakin, tasaisesti ensimmäisinä sotavuosina ja huipentui jaksona<br />
1943–45 ennen jyrkkää laskua jaksona 1946–47. Tämä onkin luonnollista, sillä<br />
saksalaisen sotaväen läsnäolo jatkui Norjassa kauemmin, ja viimeiset joukot<br />
poistuivat vasta vuonna 1946. Suomessa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> syntyvyys<br />
huipentui vuonna 1943, jonka jälkeen seurasi jyrkkä lasku. Syinä oli sekä Saksan ja<br />
33 Larsen 1999, 300<br />
197
Suomen virallisten suhteiden katkeaminen että raskaana olevien suomalaisten<br />
naisten liittyminen vetäytyviin saksalaisiin joukkoihin.<br />
Äitien asuinläänit ja -kunnat. Missä lääneissä ja kunnissa saksalaisille sotilaille<br />
lapsen synnyttäneet äidit asuivat Elatusapua hakeneiden naisten osalta on<br />
hakemusaineiston perusteella mahdollista hahmotella jokseenkin asianmukainen<br />
kuva äitien koti- ja asuinpaikoista, sillä nimenomaan näiden kuntien<br />
sosiaaliviranomaiset käsittelivät hakemuksia. Vaikka hakemusaineisto koskee<br />
ainoastaan elatusapua hakeneita naisia, voidaan kuitenkin olettaa sen kuvaavaan<br />
tilannetta laajemminkin.<br />
Seuraavassa taulukossa on tietoja elatusapua hakeneiden äitien asuinlääneistä ja -<br />
kunnista:<br />
Taulukko 3. Äitien asuinläänit ja -kunnat<br />
Lääni ja paikkakunnat<br />
Lapin lääni (48)<br />
- Petsamo<br />
- Rovaniemi<br />
- Kemijärvi<br />
- Alatornio<br />
- Tornio<br />
- Salla<br />
- Kemi<br />
- Kittilä<br />
- Tervola<br />
Oulun lääni (31)<br />
- Oulu<br />
- Suomussalmi<br />
- Kajaani<br />
- Kainuu<br />
- Kestilä<br />
- Oulainen<br />
- Paavola<br />
- Temmes<br />
Uudenmaan lääni (31)<br />
- Helsinki<br />
Turun ja Porin lääni (23)<br />
- Pori<br />
- Turku<br />
- Rauma<br />
- Taivassalo<br />
Lukumäärä (n)<br />
17<br />
11<br />
8<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
1<br />
1<br />
23<br />
2<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
31<br />
14<br />
7<br />
1<br />
1<br />
198
Lääni ja paikkakunnat<br />
Vaasan lääni (11)<br />
- Vaasa<br />
- Pietarsaari<br />
- Evijärvi<br />
- Muurame<br />
- Ähtäri<br />
Hämeen lääni (7)<br />
- Tampere<br />
- Akaa<br />
- Kangasala<br />
- Parola<br />
Viipurin lääni (5)<br />
- Kotka, Kymi<br />
- Jääski<br />
- Lappeenranta<br />
- Salmi<br />
Kuopion lääni (1)<br />
- Kuopio<br />
Ei tietoa<br />
Yhteensä<br />
Lukumäärä (n)<br />
5<br />
3<br />
1<br />
1<br />
1<br />
4<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
31<br />
188<br />
Elatushakemusten tietojen perusteella voidaan äidin asuinkunta todeta 157<br />
tapauksessa. Hakemuksista 48 eli noin neljäsosa tuli Lapin läänissä asuneilta<br />
naisilta, joista useimmat asuivat Petsamossa, Rovaniemellä tai Kemijärvellä. Näitä<br />
lukuja voidaan verrata tietoihin, että syksyllä 1945 liittyi Petsamossa 85,<br />
Rovaniemellä jopa 216 ja Lapin muilla paikkakunnilla yhteensä 94 naista<br />
vetäytyviin saksalaisiin. 34 Tilastoiduista 658 tapauksesta Lapin läänin osuus oli<br />
Kemi mukaan lukien 502 eli 75,3 %. Selityksenä on kuitenkin, että varsinkin Lapin<br />
läänissä asuvilla tai oleskelleilla naisilla oli hyvä tilaisuus liittyä saksalaisiin. Tästä<br />
syystä nämä naiset ovat voimakkaasti yliedustettuina lähtijöiden joukossa.<br />
Seurustelutilanne Petsamossa. Vuosina 1942–43 viranomaiset totesivat<br />
epämääräistä naisainesta kokoontuvan saksalaisen sotaväen oleskeluseuduille,<br />
mutta osittain myös kunnollisia tyttöjä runsaiden työansioiden toivossa. Lapin<br />
lääninhallituksen kirjelmän mukaan mm. naisia oli tällä tavalla lähtenyt Petsamoon<br />
”pyrkiäkseen ilman lupaa saksalaisten työhön keinotellakseen saksalaisilta<br />
34 Ville Kontinen: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
199
vaihtamillaan tavaroilla j.n.e. Naisia näyttää vetävän Petsamoon taas erikoisesti se,<br />
että täällä prostituutioon antautumisella on erikoiset hyvät ansiot odotettavissa”. 35<br />
Jo kesällä 1942 olivat Saksan sotilasviranomaiset kiinnittäneet huomiota siihen,<br />
että hämärät suomalaiset naiset olivat pesiytyneet Liinahamariin, jossa he<br />
tartuttivat sukupuolitauteja saksalaisille sotilaille. Valpon mukaan ”tällaisten<br />
naisten Liinahamariin tulo on useinkin saksalaisten omaa syytä: Rovaniemeltä<br />
esim. saksalaiset sotilaat kuorma-autoissa kätkettyinä kuljettavat huonoja naisia ohi<br />
suomalaisen tarkastuksen Liinahamariin, jossa vie aikansa, ennen kuin<br />
järjestyspoliisi heidät havaitsee ja pois passittaa”. 36 Neljä naista käsittävä<br />
suomalainen viihdytyskiertue järjesti esityksiä saksalaisille yksiköille<br />
Kirkkoniemessä, Petsamossa ja Nautsissa. Saksalaiset upseerit olivat närkästyneitä<br />
siitä, että eräs tanssijattarista oli sukupuolitaudin saastuttama. 37 Lapin läänin<br />
maaherra Kaarlo Hillillä kiinnitti huomiota vuosikertomuksissaan vuosilta 1941,<br />
1942, 1943 ja 1944 saksalaisten yksiköihin pesiytyneisiin ns. ”rattoryökynöihin”.<br />
Yhteisesikunta Roin yhteysupseerit Pohjois-Suomessa huomasivat puolestaan<br />
saksalaisten innottomuuden irtisanoa heidän palveluksessaan olevia<br />
”kevytkenkäisiä” suomalaisia naisia. 38<br />
Rovaniemellä. Erään kertomuksen mukaan erityisesti rovaniemeläiset koulutytöt tai<br />
oppikoulun käyneet nuorehkot naiset seurustelivat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa.<br />
Osa lotista seurusteli puolestaan saksalaisten upseerien kanssa. Yhteisö reagoi<br />
seurusteluun ilmoittamalla naiset poliisille tai muille viranomaisille ja nuorimmat<br />
tytöt kauppalan lastenvalvojalle. Seurakunnan tilaisuuksissa yleisön huolestuneet<br />
edustajat paheksuivat erityisesti naisten huonontunutta moraalia sekä alkoholin<br />
käytön ja rikollisuuden tuomia haittoja. 39<br />
Huolet lienevät paljolti liittyneet mm. Huolintayhtiö Höckert ja hänen seuraajat -<br />
yhtiöön. Kemiläisellä Höckert -konsernilla oli haaraliike mm. Rovaniemellä, ja<br />
heräsi epäilyksiä siitä, että se harjoitti ammattimaista prostituutiota ja välitti<br />
saksalaisyksiköihin nuoria naisia. Suomalaisten viranomaisten laatimissa lupaasiakirjoissa<br />
tyttöjä kutsuttiin pesijättäriksi. Suomalaisen yhteysupseerin,<br />
jääkärikapteeni Aarne Ilanderin mukaan haaraosastossa ei kuitenkaan ollut<br />
yhtäkään ammattipesijätärtä. Tyttöjen keski-ikä oli vähän yli 19 vuotta ja Ilanderin<br />
luonnehdinnan mukaan ”pikkutyttöjä siis, mutta osa ainakin niistä paatuneita,<br />
juovat alkoholia ja polttavat tupakkaa niin kuin oikeita miehiä (…) Kuulin eilen<br />
taas, että `6 kollia lihaa´ on matkalla tännepäin. Palkka: 8 :- tunnilta ja 8. tunnin<br />
työpäivää. Täysi ylöspito, uusi hieno barakki, sänky ja sänkyvaatteet priima,<br />
kaikkia mukavuuksia on olemassa jopa oma käymälä sekä `Bombenkeller´. Ruoka<br />
hyvä. Divisioonassa kuuluu olevan 9 kpl `pesijättäriä´, sekä muuallakin. Voiko<br />
35 Mäkinen-Ollinen 1943, 3<br />
36 Suhteet Saksaan. Suomen ja Norjan välinen rajaliikenne (Saksalainen). Valpo. Kansio 178.<br />
Kansallisarkisto<br />
37 Jokisipilä 2005, 38, Alftan 2005, 231–232<br />
38 Junila 1984, 27–28<br />
39 Ylimartimo 2001, 136–138<br />
200
yksityisliike harjoittaa tällaista ´trafiikkia´ ilman valvontaa (…) minä kutsuisin<br />
(sitä) `valkoiseksi orjakaupaksi´”. 40<br />
Höckert ja hänen seuraajat -yhtiötä käsittelevässä historiateoksessa ei mainita<br />
viihdyttäjätyttöjä. Sen sijaan siitä ilmenee, että yhtiön toimipisteitä perustettiin<br />
Rovaniemen maalaiskunnan Hirvaalle, Koskenkylään, Vikaan ja Misiin ja että<br />
varikko parakkikylineen sijaitsi sorakuopalla Rovaniemellä. Höckert -yhtiö ja sen<br />
useat alayhtiöt harjoittivat laajaa ja monipuolista kaupantekoa saksalaisen sotaväen<br />
kanssa, urakoi ja tarjosi työvoimaa sotamiesten kanttiineille, aliupseerien messeille,<br />
upseerien kasinoille, sairaaloille, esikunnille, pesuloille ja muille yksiköille. Yhtiö<br />
toimitti saksalaisille suuria määriä polttopuita ja muuta puutavaraa ja rakensi<br />
parakkeja ja lisäksi se huolehti kuljetuksista ja möi pesu-, ompelija-, räätäli- ja<br />
korjauspalveluja sekä ruokaa ja juomia. <strong>Saksalaisten</strong> tilaukset edustivat<br />
kokonaisuutena yli 90 % yhtiön liikevaihdosta. 41 Höckert -yhtiön huolintatoiminta<br />
tarjosi täten myös seurustelupalveluiden välittämiselle sopivat puitteet<br />
tarjoilupaikkoineen, naispuolisine työntekijöineen ja asuinparakkeineen.<br />
Näyttääkin siltä, että Pohjois-Suomeen sijoitetut saksalaiset sotilastahot pyrkivät<br />
järjestämään sotilaille mahdollisuuksia maksulliseen sukupuolielämään erilaisten<br />
näennäisten järjestelyjen avulla. Niinpä saksalaiset pyysivät vuoden 1943 lopussa<br />
Lapin lääninhallitukselta lupaa tuoda 200 virolaista naista Pohjois-Suomeen<br />
<strong>sotilaiden</strong> alusvaatteita paikkaamaan. Maaherra Kaarlo Hillilä sai<br />
ulkoasiainministeri Henrik Ramsaylta luvan suostua pyyntöön. Kun virolainen<br />
diplomaatti Aleksander Warma esitti vastalauseensa siitä, että virolaisia tyttöjä<br />
tulisi Suomeen ”viihdyttämään” saksalaisia sotilaita, Ramsay peruutti jo annetun<br />
luvan. 42<br />
Kemissä. Jostain syystä Kemistä tuli ainoastaan yksi elatusapuhakemus, vaikka<br />
suhteellisen suuri määrä olettamuksen mukaan vähävaraisia naisia seurusteli<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa juuri tässä kaupungissa. Tieto ainoastaan yhdestä<br />
elatusasiasta Kemissä pitää kuitenkin ainakin muodollisesti paikkansa. Kemin<br />
kaupungin kunnalliskertomuksesta vuodelta 1944 ilmenee, että jatkosodan aikana<br />
pantiin vireille yhteensä kolme elatusasiaa, jossa saksalainen sotilas oli osallinen.<br />
Näistä vuonna 1942 vireille pantu elatusasia saatiin kaupungin lastenvalvojan<br />
toimesta järjestetyksi. Kahdessa muussa tapauksessa edellytykset elatusavun<br />
saantiin olivat selvät, mutta tapahtumat syksyllä 1944 katkaisivat käsittelyn. Kemin<br />
paikallisia oloja tutkinut Jukka Jestilä on päätellyt, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> aulapsia<br />
syntyi enemmän, muta äidit huolehtivat itse näiden lasten elatuksesta, joko<br />
yksin tai yhdessä saksalaisen isän kanssa. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> vaikutus<br />
40 Jokisipilä 2005, 38–39, Alftan 2005, 232–233<br />
41 Ansa 1994, 206–211<br />
42 Warma 1973, 251–253<br />
201
avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten osuuteen oli Kemissä silti suhteellisen<br />
pieni.. 43<br />
Kemissä esiintyi kylläkin laajalti seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja etupäässä<br />
nuorten suomalaisten naisten välillä. Kemiläiset tytöt olivat hyvin kiinnostuneita<br />
saksalaisista sotilaista ja osallistuivat joukolla saksalaisten järjestämiin<br />
huvitilaisuuksiin. Aluksi äidit hakivat tyttäriään tilaisuuksista pois, mutta<br />
todettuaan saksalaisten käyttäytyvän hienosti äiditkin alkoivat käydä samoissa<br />
paikoissa tyttäriensä kanssa. Kesän 1941 liikekannellepanon yhteydessä Kemin<br />
nuoret miehet olivat jättäneet kaupungin ja saksalaisen täyttivät tämän paikallisten<br />
seurustelumarkkinoiden aukon. 44 Eräs lapsi arveleekin äitinsä tavanneen<br />
saksalaisen sotilaan aika pian saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> tulon jälkeen tansseissa<br />
Kemissä, Kemin Hepolahdessa ja Ruonansuulla. Pariskunta kävi paljon tansseissa,<br />
sillä ”äiti on ollut kova tanssimaan”. 45 Erään muistelman mukaan melkein<br />
jokaisella työläisperheellä Kemissä oli oma tuttu saksalaisensa, joka kävi kylässä,<br />
vaikka kieltä ei osattukaan, sillä työläistytötkin seurustelivat mieluusti saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa. Toisessa kertomuksessa muistellaan, kuinka Kemissä työskenteli<br />
lottia saksalaisten huoltoyksiköissä. Näiden lottien maine oli tosin hyvin huono,<br />
sillä saksalaiset upseerit olivat kovia juhlimaan ja heidän viinankäyttönsä oli rajua.<br />
Eräät lotista synnyttivät lapsen upseereille. 46<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> läsnäolon seurauksena kemiläisten naispuolisten irtolaisten<br />
lukumäärä kasvoi viisinkertaisesti vuonna 1942. Kun tällaisia irtolaisia oli vuonna<br />
1941 alle kaksikymmentä, nousi lukumäärä noin 90:een seuraavana vuonna.<br />
Saksalaisilla sotilailla oli tapana tuoda tyttöjään siviilimajapaikkoihinsa.<br />
Houkuttimina toimivat myös tupakka, viinaa, suklaa, voi, margariini, makaronit,<br />
liha- ja kalasäilykkeet ym. kulutustarvikkeet, joita saksalaisilla sotilailla oli<br />
runsaasti. Jatkosodanaikainen seurustelutilanne Kemissä johti siihen, että sekä<br />
viranomais- että yksityistahot ryhtyivät toimenpiteisiin paikallisten naisten<br />
siveyden kohottamiseksi. Tässä tarkoituksessa naisjärjestöt järjestivät vuosina<br />
1942–43 naisten ja äitien neuvottelupäivät. Kemin kaupunkiseurakunta palkkasi<br />
puolestaan vuonna 1943 erityisen ”tyttötyöntekijän” kaupunkilaistyttöjen<br />
hengellisen kasvatuksen lisäämiseksi. 47 Syksyllä 1944 lyöttäytyi ainakin 107<br />
kemiläistä naista vetäytyvien saksalaisten mukaan. 48<br />
Oulun läänissä. Yhteensä 31 elatushakemusta eli vajaa viidesosa tuli Oulun<br />
läänistä ja niistä valtaosa Oulusta. Näitäkin lukuja voidaan verrata Oulun läänistä<br />
syksyllä 1944 saksalaisiin liittyneisiin suomalaisiin naisiin. Heitä oli Oulussa 55,<br />
43 Jestilä 1987, 35–36<br />
44 Jestilä 1987, 29–30<br />
45 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 2. Kansallisarkisto<br />
46 MV:SO/Vastaus nro 917. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely, MV:K34. Vastaus nro<br />
2342. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
47 Jestilä 1987, 33, 35–36, 38, 42, 110<br />
48 Ville Kontinen: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
202
Kuusamossa 25 ja läänin muilla paikkakunnilla jonkin verran. 49 Osuus kaikista<br />
lähtijöistä oli runsas kymmenesosa. Erään muistelman mukaan suomalaisten<br />
naisten seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa oli aivan yleistä Kuusamossa ja<br />
Sotkamossa ja Kajaanissa naiset olivat ihastuneita saksalaisiin sotilaisiin. 50<br />
Pilapiirros ”Suomen<br />
kotirintamalta”, jossa<br />
saksalainen SS-mies käy<br />
suomalaisen rouvan<br />
luona rakasteluasioissa.<br />
Seinällä roikkuu kuva<br />
rouvan petetystä<br />
aviomiehestä. SS-mies<br />
kutsuu ivallisesti itseänsä<br />
aviomiehen”todelliseksi<br />
liittolaiseksi”. Sotilaan<br />
ääni marraskuu 1942. A<br />
Finnish woman cheating<br />
on her husband with a<br />
blasé SS-man while the<br />
better half is at the front.<br />
Cartoon in Sotilaan ääni.<br />
Helsingissä. Myös Uudenmaan läänistä eli käytännössä yksinomaan Helsingistä<br />
tuli vajaa viidesosa elatusapuhakemuksista. Tämä luku kuvannee Helsingin<br />
suhteellisen suurta merkitystä seurustelukaupunkina. Useat muistelmat valaisevat<br />
vilkasta seurustelua pääkaupungissa. Kun saksalaiset joukot kesällä 1941 marssivat<br />
Esplanadia pitkin yleisö seisoi kadun varrella, vilkutti ja hurrasi. Kappelissa istui<br />
aina paljon saksalaisia upseereita suomalaisten tyttöjen kanssa ja yleensä nähtiin<br />
runsaasti saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevia naisia. <strong>Saksalaisten</strong> havaittiin<br />
olevan kovin kiinnostuneita helsinkiläisnaisista, varsinkin vaaleista. Eräät naiset<br />
kävivät vakituisesti saksalaisten Hietalahden satamassa olevilla aluksilla.<br />
Helsingissä Akateemisten Naisten Karjala-Seura järjesti tilaisuuksia saksalaisille<br />
sotilaille. Eräässä näistä esiintyi 29.7.1941 Saksan laivastoattasea, amiraali Reimar<br />
49 Ville Kontinen: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
50 MV:K34. Vastaukset nro 1083 ja 1883. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
203
von Bonin, ja lausui mm.: ”Meille on näytetty paras, mitä maalla on<br />
näytettävänään: suomalaisen naisen puhtaus ja sydän”. 51<br />
SS:n toimistoaliupseerina Berliinissä toiminut sanomalehtimies Eric Nupnau<br />
kertookin muistelmissaan kuinka saksalaiset sotilaat Helsingin keskustassa<br />
helmikuussa 1942 luikkivat kaduilla autuaallisia suomalaisia tyttöjä kainalossaan. 52<br />
Juuri helmikuussa 1942 saksalaiset merisotilaat ahdistelivat Bulevardin ja<br />
Hietalahdenrannan kulmassa olevalta käyttämättömältä bensiininjakeluasemalta<br />
käsin lähiseudun naistyöläisiä näiden poistuessa iltaisin töistään. Eräässä<br />
tapauksessa merisotilas oli kaatanut naisen kadulle tämän ensiksi torjuttua<br />
lähentelyn. Käsiteltäessä tapausta Valpon virkailija piti merisotilaan käyttämää<br />
väkivaltaa tilanteeseen sopimattomana, sillä ”vapaaehtoisestikin tuntui olevan<br />
liikatarjontaa”. Helsingin poliisilaitos asetti kuitenkin vartiomiehen paikalle. 53<br />
Kesäkuun lopussa 1944 turvasäilöläinen Harry Vuorinen tarkkaili varsin vilkasta<br />
seurustelua Helsingin rautatieaseman liepeillä. Hän kertoo havainnoistaan:<br />
”Ollessamme eräänä iltana hakemassa autoromuja näimme suomalaisen tytön<br />
sellaisessa asevelihurmiossa, ettei edes viitsinyt hakea parempaa paikkaa kuin<br />
aseman viereinen puisto aivan kadun vieressä. Häntä ei hävettänyt antautua siinä<br />
aivan katuyleisön silmien edessä. Saksalaiset eivät välittäneet: `Es iss Krieg!´<br />
Ihmiset kulkivat ohi vilkaisten melkein välinpitämättömästi nurmikolla touhuavaa<br />
kasaa, toisella taholla tanssivat suomalaistytöt saksalaisten kanssa kadulla. Pareja<br />
kulki, tytöt roikkuivat autuaasti leperrellen asetakkeihin verhoutuneiden<br />
saksalaisten käsipuolessa, nähtävästi koululaisneitosia useimmat”. 54 Syksyllä 1944<br />
liittyi 58 helsinkiläis- ja seitsemän kotkalaisnaista vetäytyviin saksalaisiin. Tämä<br />
vastaa noin kymmenesosaa kaikista vetäytyviin saksalaisiin liittyneistä naisista.<br />
Turun ja Porin läänissä. Turun ja Porin läänistä tuli yhteensä 14 elatushakemusta.<br />
Etenkin Porissa ja Turussa asuvat naiset hakivat elatusapua. Turussa saksalaiset<br />
sotilaat ”pelehtivät” Urheilupuistossa paikallisten tyttöjen kanssa. 55 Porissa eräs<br />
nainen tarkkaili ikkunastaan suomalaisen naisen ja saksalaisen sotilaan yhdyntää<br />
kadun toisella puolella: ”Vastapäätä oli saksalaisten ja heidän suomalaisten<br />
heilojensa matkustajakoti. Eräänä yönä näin, kuinka sellainen pari taas yritti sinne,<br />
mutta heidät käännytettiin ovelta takaisin. Oli varmaan täyttä, mutta kun olin<br />
syventynyt kirjaani, niin en ollut huomannut mitään trafiikkia. Tätä paria aloin nyt<br />
seurata. He suutelivat siinä ovensyvennyksessä ja sitten saksalainen avasi napit<br />
tytön pitkästä takista ja alkoi riisua hänen pikkupöksyjään hameen alta tytön<br />
auttaessa häntä. Saksalainen sotki sotilassaappaillaan tytön housut ruttuun maahan<br />
ja he rakastelivat siinä päin seinää. Saksalainen pisti toimituksen päätyttyä housut<br />
sinellinsä taskuun ja lähtivät lentokentälle päin … kun katselin astelasia … niin se<br />
51 MV:K34/Vastaukset nro 690, 2011, 2012, 2094 ja 2277. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
52 Nupnau 1946, 205<br />
53 Raula 2003, 214–215<br />
54 Vuorinen 2006, 183<br />
55 TMT 289:1003 (Tauno G. Virta). Työväen Arkisto<br />
204
näytti pitkästi yli 20 astetta pakkasta”. 56 Raumalla ”sakemannit” kelpasivat erään<br />
muistelman mukaan kaupungin tytöille ja naisille, sillä muuta seuraa ei ollut<br />
suomalaisten nuorten miesten lähdettyä rintamalle. Saksalaisista sotilaista puhuttiin<br />
”korvikemiehinä”. 57 Porista, Turusta ja Raumalta kovin monta naista ei kuitenkaan<br />
syksyllä 1944 liittynyt vetäytyviin saksalaisiin, 58 sillä muusta Suomesta lähti vain<br />
noin kymmenkunta naista.<br />
Muilla paikkakunnilla. Muiden läänien osuus elatushakemuksista olikin vain<br />
vähäinen. Tosin yksittäisiltä paikkakunnilta on olemassa suurehko määrä<br />
seurustelua koskevia muistelmia. Kotkassa tytöt olivat hulluina saksalaisiin<br />
merisotilaisiin. Valpon Kotkan osaston tilannekatsauksessa syyskuulta 1941<br />
todettiinkin: ”Äidit ovat tietysti huolissaan tyttäristään, joista monet todella<br />
Kotkassakin tuntuvat hyvin mukautuvilta vieraisiin. Eräskin rouva oli uhannut<br />
valittaa Mannerheimille, että saksalaiset muka kuljettavat alaikäisiä tyttöjä<br />
laivoihin ja metsiin. Sotilaamme eivät myöskään tunnu täällä erikoisemmin pitävän<br />
saksalaisista, johtuen tämä kai suurelta osaltaan siitä, että suomalaisten osakkeet<br />
tyttölapsien silmissä ovat saksalaisten takia laskeneet”. 59<br />
Kiuruvedellä on muisteltu nuorten avovaimojen olleen kuumana saksalaisten<br />
perään, mikä aiheutti avioeroja aviomiehen palatessa rintamalta. Nurmossa<br />
saksalaiset olivat ”kranttuja” tyttöjen suhteen eivätkä kelpuuttaneet vähemmän<br />
kauniita seurustelemaan. Tampereella eräs nainen suoritti harjoitusjaksoaan<br />
Tampereen NNKY:n Emmauksen hotellissa, johon majoitettiin läpikulkumatkalla<br />
olevia saksalaisia sotilaita. Nämä toivat hotelliin naisia, jotka yöllä kirkuivat ja<br />
huusivat kuin eläimet, kunnes sotilaat lähtivät tiehensä. Mikkelin asemasillalla<br />
tytöt heittivät kerran lämpimiä terveisiä junaan lähteville saksalaisille. Silloin<br />
junassa oleva suomalainen sotilas hyökkäsi vaunusta ja löi puukollaan laiturilla<br />
halailevaa saksalaista sotilasta selkään. Tyttö oli suomalaiselle sotilaalle<br />
tuntematon. Muut junassa olevat suomalaiset sotilaat osoittivat suosiotaan<br />
puukottajalle ennen kuin hänet vietiin pois. 60<br />
Äitien synnytyksenaikainen ikä. Minkä ikäisiä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten<br />
suomalaiset äidit olivat Koska elatushakemuksiin joitakin harvalukuisia tapauksia<br />
lukuun ottamatta merkittiin tiedot sekä äitien että lasten syntymäajasta, saadaan<br />
hakemusaineiston perusteella tarkka kuva äitien synnytyksenaikaisesta iästä. Myös<br />
tässä tapauksessa voidaan ikätietojen otaksua heijastavan aika lailla yleistä<br />
tilannetta.<br />
Saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneet äidit jakaantuivat ikäryhmittäin<br />
seuraavasti:<br />
56 Raula 2003, 214, ks. myös TMT 256:981 (Eskola). Työväen Arkisto<br />
57 MV:K34/Vastaukset nro 155 ja 799. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
58 Ville Kontinen: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
59 Valpon Kotkan osaston tilannekatsaus 6.10.1941. Tilannekatsaukset. Alaosastot 1941. Kansio 1400.<br />
Kansallisarkisto<br />
60 MV:K34/Vastaukset nro 176, 208, 784, 1156 ja 1748. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
205
Taulukko 4. Elatusapua hakeneiden äitien ikäryhmät<br />
Ikäryhmä (vuotta) Lukumäärä (n) Osuus (%)<br />
16–17 10 5,3<br />
18–19 25 13,3<br />
20–29 132 70,2<br />
30–38 20 10,6<br />
Ei tietoa 1 -<br />
Yhteensä 188 100,0<br />
Taulukosta ilmenee, että lähes ¾ naisista oli 20–29-vuotiaita. Vajaa viidesosa oli<br />
teini-ikäisiä ja kymmenesosa 30–38-vuotiaita. Nuorimmat synnyttäjät olivat 16-<br />
vuotiaita, ja koska naisten ikä on laskettu lapsen syntymäpäivän perusteella<br />
tarkoittaa tämä sitä, että nuorimmat naiset aloittivat sukupuolisen seurustelun jo<br />
15-vuotiaana.<br />
Kaikkien elatusapua hakeneiden äitien keski-ikä oli synnyttäessään 22,7 vuotta.<br />
Vastaako tämä yleistäkin tilannetta Olettamuksen mukaan kaikkien äitien<br />
ikäjakauma oli jokseenkin samanlainen kuin hakemusaineiston perusteella lasketut<br />
iät. On kuitenkin oletettavaa, että kaikkien lapsen synnyttäneiden keski-ikä oli<br />
jonkin verran korkeampi, sillä olettamuksen mukaan nuorimmat synnyttäjät ovat<br />
muita herkemmin hakeneet tai varattomuudesta johtuen joutuneet hakemaan<br />
elatusapua.<br />
Elatusaineistoon ei ole merkitty saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> syntymäaikatietoja eikä<br />
näin ollen ole mahdollista tutkia miesten ikää heidän lapsensa syntyessä.<br />
Olettamuksen mukaan miesten keski-ikä oli kuitenkin yleensä naisten keski-ikää<br />
korkeampi.<br />
Äitien sosiaalinen tausta. Minkälainen oli saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten<br />
synnyttäneiden naisten sosiaalinen tausta Hakemusaineisto valaisee näitä taustoja<br />
todennäköisesti jokseenkin todenmukaisesti, vaikka tieto ammatista tai asemasta on<br />
merkitty muistiin ainoastaan 81 tapauksessa.<br />
Seuraavassa taulukossa on tietoja lapsen synnyttäneiden äitien sosiaalisesta<br />
taustasta:<br />
206
Taulukko 5. Elatusta hakeneiden suomalaisten naisten sosiaalinen tausta<br />
Ammattiala<br />
Lukumäärä (n)<br />
Kaupalliset palvelut (36)<br />
- Kauppa- tai liikeapulainen 8<br />
- Tarjoilija 8<br />
- Ompelija, modisti 7<br />
- Pesijä tai pyykkäri 4<br />
- Emännöitsijä, keittäjä 3<br />
- Keittiö- tai ravintola-avustaja 3<br />
- Siivooja 2<br />
- Kampaaja 1<br />
- Sairaanhoitaja 1<br />
Kotityöt (15)<br />
- Kotiapulainen 10<br />
- Palvelijatar 5<br />
Työläisammatit (11)<br />
- Tehdastyöläinen 6<br />
- Työmiehen tytär 3<br />
- Sekatyöläinen 1<br />
- Kirjansitoja 1<br />
Valkokaulusammatit (9)<br />
- Konttoristi, kanslisti, toimistoapulainen,<br />
konekirjoittaja 4<br />
- Kansakoulun opettaja 1<br />
- Postivirkailija 1<br />
- Kassanhoitaja 1<br />
- Laborantti 1<br />
- Ylioppilas 1<br />
Alkutuotanto (8)<br />
- Talollisen ja tilallisen tytär 4<br />
- Talollisen leski 1<br />
- Karjakko 1<br />
- Kalastajan leski 1<br />
- Kalastajan tytär 1<br />
Muut (2)<br />
- Sotaleski 2<br />
Ei tietoa 107<br />
Yhteensä 188<br />
207
Taulukosta ilmenee, että äidit toimivat työmarkkinoilla useilla aloilla. Noin<br />
viidesosa työskenteli kaupallisissa palvelutehtävissä, ja melko tyypillisesti naiset<br />
olivat kauppa- tai liikeapulaisia, tarjoilijoita tai ompelijoita sekä erilaisiin<br />
keittiötehtäviin työllistettyjä. Ryhmään kuului lisäksi muutamia pesijöitä, siivoojia,<br />
kampaajia ja sairaanhoitajia. Vajaa kymmenesosa äideistä teki töitä kodissa<br />
palvelijattarina ja kotiapulaisina. Muilla aloilla työllistettyjä oli vain vähän: noin<br />
kahdeskymmenesosa työläisammateissa, noin kahdeskymmenesosa<br />
valkokaulusammateissa ja niin ikään kahdeskymmenesosa alkutuotannossa.<br />
Sen sijaan hyvin merkittävällä osalle, 107:lle eli 57 %:lle, ei hakemusaineistoon ole<br />
merkitty ollenkaan ammattia tai asemaa. Olettavasti tämä johtui siitä, ettei äideillä<br />
ollut varsinaista ammattia ja heidän sosiaalinen asemansa oli epämääräinen. Tämä<br />
seikka selittänee samalla syytä siihen, että ko. äidit ovat hakeneet elatusapua. Täten<br />
voitaneen päätellä valtaosan hakijoista hakeneen elatusapua siksi, että heillä ei ole<br />
ollut ollenkaan toimeentuloa. Todennäköistä on lisäksi, ettei huomattava osa näistä<br />
naisista ole edes ollut työmarkkinoilla tai jos ovat olleet työllistettyjä, kyseessä on<br />
ollut tilapäinen tai kausiluonteinen palvelussuhde. Tämä kuvannee myös sitä, että<br />
monet naiset olivat niin nuoria, ettei heillä vielä ollut vakituista työpaikkaa.<br />
Elatusapua hakeneista äideistä runsaat 70 eli runsas kolmasosa oli sentään<br />
työllistettyjä. Miksi nämä naiset hakivat elatusapua Kysymyksen vastaus lienee,<br />
että työssä olevilla naisilla lienee yleisesti ollut suhteellisen vähäiset tulot.<br />
Kaupallisissa palveluissa työssä olevien naisten palkkataso oli todennäköisesti<br />
vaatimaton. Sama lienee ollut tilanne myös työläisammateissa ja alkutuotannossa<br />
toimivilla naisilla. Ei edes valkokaulusammattien harjoittajien palkkataso liene<br />
yleensä ollut kummoinen, sillä toimistoapulaisen yms. avustajien ansiotulot olivat<br />
todennäköisesti vähäiset.<br />
Myös Marianne Junila on elatusapuhakemusaineiston perusteella päätellyt äitien<br />
olleen usein nuoria ja melko vaatimattomista oloista kotoisin olleita työläis- tai<br />
pienviljelijäperheiden tyttäriä. 61 Mitä sitten hakemusaineiston au-äitien sosiaalisen<br />
taustan tiedot kertovat yleisestä tilanteesta Aineiston suppeudesta huolimatta<br />
voidaan tehdä muutamia hahmotelmia. Ensinnäkin on oletettavaa, että elatusapua<br />
ei-hakeneiden au-äitien työllisyystilanne ja sosiaalinen asema oli parempi kuin<br />
hakeneiden au-äitien tilanne. Tästä syystä he eivät joutuneet hakemaan elatusapua.<br />
Ehkä yksi myötävaikuttava syy on myös ollut vankempi perhetausta, kun naisten<br />
vanhemmat, isovanhemmat tai muut alkuperäiseen perheeseen kuuluvat sukulaiset<br />
tukivat saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttänyttä äitiä. Tällaiset au-äidit ovat<br />
saattaneet asua vanhassa kodissaan ja voineet nauttia sen muonituksesta ja muusta<br />
turvasta – kun vastaavasti elatusta hakeneilla äideillä ei ole ollut tällaista<br />
turvaverkostoa. Selvityksessään keväällä 1943 sosiaaliministeriön virkailija Aune<br />
Mäkinen-Ollinen totesikin osan au-äideistä olevan ns. hyvien perheiden tyttöjä,<br />
jotka tulivat toimeen elatusapua hakemattakin. 62<br />
61 Junila 2008, 40<br />
62 Mäkinen-Ollinen 1943, 3<br />
208
Toiseksi on oletettavaa, että osa lapsen siittäneistä saksalaisista sotilaista on omasta<br />
aloitteestaan auttanut naisystäväänsä antamalla hänelle rahaa tai tuomalla runsaasti<br />
kulutustarvikkeita. Tällaisissa tapauksissa sotilaat osallistuivat au-äidin ja aulapsensa<br />
elatukseen vapaaehtoisesti – ja samalla myös suomalaisten<br />
sosiaaliviranomaisten valvonnan ulkopuolella. Näissä tapauksissa au-äitien ei<br />
välttämättä ollutkaan tarvetta hakea virallista elatusapua. Sekä kunnalliset<br />
lastenvalvojat että sosiaaliministeriö olivat tietoisia tästä ilmiöstä pystymättä<br />
kuitenkaan esittämään lukuja sen laajuudesta. Em. Mäkinen-Ollisen otaksuman<br />
mukaan osa au-naisista olisi ollut niin hyvätuloisia, etteivät he sen paremmin<br />
tarvinneet tai edes halunneet yhteiskunnalta elatusapua. 63 Tutkimuksessa käytetyt<br />
aineistot ja arkistot eivät tosin tue otaksumaa au-äitien hyvästä toimeentulosta.<br />
Pikemmin lienee selitys se, että osa au-äideistä sai epävirallisesti suhteellisen<br />
runsaasti taloudellista tai huollollista tukea saksalaisilta isiltä. Tämä takasi<br />
jatkosodan vielä kestäessä näiden au-äitien toimeentulon ilman virallista<br />
elatusapua.<br />
Kolmanneksi voidaan olettaa elatusavun hakemisen jättäneiden naisten olleen<br />
työmarkkinoilla suurelta osin samoilla aloilla kuin elatusapua hakeneet au-äidit<br />
olivat, joskin toisissa suhteissa. Varsinkin se on todennäköistä, että<br />
työläisammateissa ja alkutuotannossa toimineiden naisten osuus oli selvästi<br />
suurempi kuin kahdeskymmenesosa.<br />
Keitä olivat saksalaiset isät Elatushakemuksissa on tietoja myös isäksi tulleista<br />
sotilaista. Tosin tiedot eivät ole kovin seikkaperäisiä eikä ole mahdollista todeta,<br />
kuinka suuri osa sotilaista kuului eri aselajeihin, kuten jalkaväkeen, ilmavoimiin ja<br />
laivastoon. Sen sijaan niistä löytyy kohtalaisen kattavat tiedot sotilasarvoista, jotka<br />
olivat seuraavat:<br />
Taulukko 6. Isien sotilasarvot<br />
Arvo Lukumäärä (n) Osuus (%)<br />
Upseeri 2 1<br />
Aliupseeri 140 77,5<br />
Sotilas, matruusi 18 9,6<br />
Siviilit 3 1,6<br />
Ei tietoa 25 13,3,<br />
Yhteensä 188 100,0<br />
Taulukosta ilmenee, että hyvin suuri osa isistä oli aliupseereja ja ainoastaan vajaa<br />
kymmenesosa kuului miehistöön. Myös upseereiden osuus oli aivan vähäinen.<br />
Mitkä tekijät selittävät tämäntapaisen jakauman<br />
63 Mäkinen-Ollinen 1943, 3<br />
209
Taulukko kuvaa ainoastaan elatusapua hakeneiden äitien kanssa seurustelleiden<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> sotilasarvoja – eikä siis kaikkien isien sotilasarvoja.<br />
Aliupseerien hyvin suuri osuus johtunee siitä, että etupäässä selustassa olevien<br />
huoltojoukkojen, Luftwaffen ja laivaston miehillä oli mahdollisuus seurustella.<br />
Huoltoyksiköissä lienee ollut suhteellisen paljon erikoiskoulutuksen saaneita<br />
aliupseereja. Tämä johtui taas siitä, että kuljetuksia, varastointia ja tilinpitoa varten<br />
tarvittiin koulutettuja sotilaita, kuten talousaliupseereja, sekä Luftwaffessa ja<br />
laivastossa lisäksi moottorien ja muiden teknisten laitteiden huoltoa varten. On<br />
myös mahdollista, että huoltoyksikköjen välitason päällikköinä toimivat aliupseerit<br />
ovat saattaneet järjestää itselleen paremmin iltalomia kuin mitä sallittiin<br />
miehistölle. Aliupseereilla oli täten todennäköisesti paremmat mahdollisuudet<br />
seurustella suomalaisten naisten kanssa kuin miehistöllä.<br />
Elatusapuhakemusaineistossa on vain yksi upseeri. Vähälukuisuus johtunee siitä,<br />
etteivät upseerit juuri seurustelleet aivan vähävaraisten naisten kanssa. Upseerit<br />
suosivat olettamuksen mukaan seurustelukumppaninaan keskiluokkaan kuuluvia<br />
naisia, joiden koulutus- ja sivistystaso ja elämäntapa olivat lähellä heidän omien<br />
piiriensä arvoja ja tottumuksia.<br />
Vuonna 2010 koottu kyselyaineisto<br />
Yhteensä 73 saksalaisen sotilaan lapsi on vastannut hankkeen kyselykaavakkeeseen<br />
tai muuten välittänyt tietonsa Kansallisarkistolle. Sen perusteella on laadittu useita<br />
tilastoja. Nämä valaisevat seurustelevien tapaamispaikkakuntia, seurustelun<br />
johdosta syntyneiden lasten syntymäpaikkoja ja syntymävuosia sekä seurustelevien<br />
ikää, ammattijakaumaa ja sotilasarvoa.<br />
Tutustumis- ja synnyttämispaikat. Kyselykaavakkeesta ilmenee 71 tapauksessa<br />
tieto paikkakunnasta, jossa suomalainen äiti ja saksalainen sotilas tutustuivat<br />
toisiinsa. Lisäksi on 68 tapauksessa tieto lapsen syntymäkunnasta. Nämä paikat<br />
ovat lääneittäin ja kunnittain seuraavat:<br />
Taulukko 7. Suomalaisten äitien ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
tutustumispaikkakunnat ja lasten syntymäpaikat (n)<br />
Alue Tutustumispaikka Lasten syntymäpaikat<br />
Lapin lääni<br />
Rovaniemi 15 7<br />
Kemi<br />
Petsamo<br />
7<br />
7<br />
2<br />
1<br />
Kemijärvi 4 2<br />
Sodankylä 4 2<br />
Salla 3 -<br />
Ivalo 1 1<br />
210
Alue Tutustumispaikka Lasten syntymäpaikat<br />
Kittilä 1 2<br />
Tornio - 1<br />
Temmes - 1<br />
Yhteensä 42 19<br />
Oulun lääni<br />
Oulu 6 7<br />
Kuusamon Kurkijärvi 4 -<br />
Muu Kuusamo 4 1<br />
Taivalkoski<br />
Kalajoki<br />
1<br />
-<br />
1<br />
2<br />
Alavieska - 1<br />
Yhteensä 15 12<br />
Turun ja Porin lääni<br />
Pori 2 2<br />
Rauma 1 1<br />
Turku 1 2<br />
Tyrvää - 1<br />
Yhteensä 4 6<br />
Vaasan lääni<br />
Kauhava 1 -<br />
Kokkola<br />
Vaasa<br />
1<br />
1<br />
-<br />
1<br />
Ähtäri 1 1<br />
Peräseinäjoki<br />
Teerijärvi<br />
-<br />
-<br />
1<br />
1<br />
Yhteensä 4 4<br />
Muut paikat Suomessa<br />
Helsinki 2 7<br />
Mikkeli 2 -<br />
Joensuu 1 1<br />
Jyväskylä 1 -<br />
Kuopio - 1<br />
Kotka - 1<br />
Kuokkala<br />
Tampere<br />
-<br />
-<br />
1<br />
1<br />
Tammela - 1<br />
Yhteensä 6 13<br />
Ulkomaat<br />
Saksa - 9<br />
Norja<br />
Ruotsi<br />
2<br />
-<br />
3<br />
3<br />
211
Alue Tutustumispaikka Lasten syntymäpaikat<br />
Yhteensä 2 15<br />
Ei tietoa - 4<br />
Yhteensä 73 73<br />
Taulukosta ilmenee, että 42 tapauksessa pariskunnat tutustuivat toisiinsa Lapin<br />
läänissä. Tämä vastaa lähes 2/3 osaa kaikista tapauksista. Oulun läänin osuus oli<br />
viidesosa ja Vaasan sekä Turun ja Porin läänin osuus molemmilla runsas<br />
kahdeskymmenesosa. On mahdollista, että tämä läänikohtainen jakauma<br />
jotakuinkin vastaa sodanaikaisia todellisia tutustumispaikkakuntia, sillä monet<br />
seikat vahvistavat seurustelua esiintyneen etenkin Pohjois-Suomessa. Toisaalta on<br />
todennäköistä, että Lapin läänissä nykyään asuvien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten<br />
osuus on yliedustettuna vastausaineistossa. Syynä tähän on, että kyselyaineisto on<br />
suurelta osin saatu Rovaniemellä toimivan <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> ry:n<br />
yhteysverkoston kautta. On täten todennäköistä, että varsinkin Helsinki, mutta<br />
myös Kotka, ovat tosiasiallisesti toimineet merkittävinä tutustumispaikkakuntina,<br />
vaikka asia ei juuri ilmene taulukon tiedoista. Silti on perusteltua otaksua, että<br />
taulukko kuvannee jokseenkin todenmukaisella tavalla seurusteluläänien<br />
perusjakaumaa.<br />
Erityisen vilkkaina tutustumispaikkakuntina erottuvat Lapin läänissä Rovaniemi,<br />
Kemi, Petsamo, Kemijärvi, Sodankylä ja Salla, mikä kaiketi kuvaa todellista<br />
tilannetta. Oulun läänissä keskeisimmät tutustumispaikkakunnat olivat Oulu,<br />
Kuusamo ja etenkin Kuusamon Kurkijärvi, jossa sijaitsi saksalaisten kenttäsairaala.<br />
Useat sairaalassa tai sen huoltotehtävissä palvelleet suomalaiset naiset ovat täten<br />
löytäneet saksalaisen seurustelukumppaninsa saksalaisten sota- tai<br />
kenttäsairaaloissa tai muissa huoltoyksiköissä. Muista yksittäisistä paikkakunnista<br />
on taas sen verran vähän tapauksia, ettei niiden perusteella ole mielekästä yrittää<br />
hahmottaa erityisiä kuvioita.<br />
Saksalaisen sotaväen eri yksiköiden palveluksessa oli säännöllisesti noin 2 000<br />
suomalaista työnaista. Lisäksi saksalaisten kenttä- ja sotasairaaloissa työskenteli<br />
noin 800 suomalaista sairaanhoitajaa, apusisarta, lääkintä- ja huoltolottaa ja muuta<br />
apuhenkilöä. Yhteensä saksalaisia palveli täten noin 2 800 suomalaista naista,<br />
joista 2/3 oli alle 30-vuotiaita. 64 Merkittävä osa näistä naisista lienee jossain<br />
vaiheessa seurustellut saksalaisen sotilaan kanssa, sillä työnteko ja palvelus toivat<br />
osapuolet luontevasti yhteen.<br />
64 Junila 1984, 26<br />
212
Verrattaessa seurustelevien tutustumispaikkakuntia seurustelun johdosta<br />
syntyneiden syntymäpaikkoihin merkittävin ero on Lapin läänissä. Muiden läänien<br />
osalta ei ole kovin merkittävää eroa tutustumis- ja synnytyspaikkakuntien<br />
läänikohtaisissa osuuksissa. Kun miltei 2/3 seurustelevista oli tutustunut toisiinsa<br />
Lapin läänissä, niin ainoastaan runsas neljäsosa seurustelleista naisista synnytti<br />
lapsensa siellä. Tämä ero johtunee kolmesta syystä. Ensinnäkin osa naisista oli<br />
saapunut Lappiin muista lääneistä, mutta joko palannut kotipaikkakunnalleen<br />
synnyttämään tai synnyttänyt paikkakunnalla, jonne hän oli joutunut evakkoon.<br />
Toiseksi myös osa Pohjois-Suomessa vakituisesti asuvista naisista muutti jollekin<br />
toiselle paikkakunnalle raskautensa loppuaikana ja synnyttämään välttääkseen<br />
naapurien ja kyläläisten paheksuntaa. 65 Kolmanneksi muutamia kymmeniä Lapissa<br />
seurustelleista ja vetäytyviin saksalaisiin joukkoihin liittyneistä naisista synnytti<br />
lapsensa Norjassa, Ruotsissa tai Saksassa, sillä näissä maissa syntyneiden lasten<br />
lukumäärä on niin suuri kuin 15 eli runsas viidesosa kaikista tapauksista.<br />
Seuraavassa taulukossa on tietoja kyselyaineiston lasten syntymävuodesta:<br />
Taulukko 8. Kyselyaineiston lasten syntymävuodet<br />
Vuosi Lukumäärä (n) Osuus (%)<br />
1941 1 1,4<br />
1942 9 12,3<br />
1943 15 20,5<br />
1944 24 32,9<br />
1945 21 28,8<br />
1946 2 2,7<br />
Ei tietoa 1 1,4<br />
Yhteensä 73 100,0<br />
Taulukosta ilmenee, että ainoastaan runsas kymmenesosa syntyi vuoden 1942<br />
loppuun mennessä ja viidesosa vuoden 1943 aikana. Sen sijaan lähes 2/3 osaa<br />
syntyi vuosina 1944–45 ja ainoastaan yksittäisiä lapsia enää vuonna 1946. Tämä<br />
syntymävuoden ikäjakauma valaisee osaltaan myös ulkomaansynnytysten<br />
suurehkon lukumäärän syytä: raskaana olevat äidit joko liittyivät syksyllä Norjaan<br />
vetäytyviin saksalaisiin joukkoihin tai evakuoitiin Ruotsiin. Osa seurustelevista<br />
naisista on puolestaan tullut raskaaksi vasta saavuttuaan Norjaan tai Saksaan ja<br />
aikanaan synnyttänyt lapsensa siellä.<br />
65 Junila 2008, 37<br />
213
Taulukon vuosijakauma muistuttaa jokseenkin yhtenevästi saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
lasten syntymävuoden jakaumaa Norjassa, etenkin siinä mielessä että syntyvyys<br />
vuosina 1943–45 oli laajuudeltaan samansuuruista. 66 Syynä tähän on, että taulukko<br />
poiketen elatusapuhakemusaineistosta kattaa myös loppuvuotena 1944 sekä<br />
vuosina 1945–46 syntyneet <strong>lapset</strong>.<br />
Seurustelleiden ikä. Vastausten perusteella äitien ikä ilmenee 59 tapauksessa ja<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> 40 tapauksessa. Ikäjakauma osoittautui seuraavaksi:<br />
Taulukko 9. Äitien ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> syntymävuodet<br />
Syntymävuodet Äidit Saksalaiset sotilaat<br />
1884, 1896 - 2<br />
1900–04 - 3<br />
1905–09 7 4<br />
1910–14 6 11<br />
1915–19 17 13<br />
1920–25 30 8<br />
Yhteensä 60 41<br />
Taulukosta ilmenee, että noin puolet äideistä oli syntynyt vuosina 1920–25 ja oli<br />
täten synnyttäessään 18–23-vuotiaita. Runsas neljäsosa oli toisaalta 24–29-<br />
vuotiaita, kymmenesosa 30–34-vuotiaita ja niin ikään kymmenesosa jopa 35–39-<br />
vuotiaita. Äitien keski-ikä heidän synnyttäessään oli noin 25,5 vuotta.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ikäjakauma poikkesi selvästi äitien ikärakenteesta, sillä<br />
kolmasosa oli lapsen syntyessä 24–29-vuotiaita ja runsas neljäsosa 30–34-<br />
vuotiaita. Viidesosa oli tätä vanhempia ikäluokissa 35–39 ja 40–44. Joukossa oli<br />
myös eräs 47-vuotias ja jopa muuan 59-vuotias upseeri-isä. Vain viidesosa oli<br />
ikäluokassa 18–23 -vuotiaat eli samassa ikäluokassa oli naisia kaksi puoli kertaa<br />
enemmän. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> keski-ikä oli 30 vuotta.<br />
Äitien ammatit. Kyselykaavakkeissa on tieto äidin sodanaikaisesta ammatista 60<br />
tapauksessa. Kun tiedot järjestään ammattialan ja sosiaalisen aseman perustella<br />
syntyy seuraava luokitus:<br />
66 Larsen 1999, 300<br />
214
Taulukko 10. Äitien sodanaikaiset ammattialat tai sosiaalinen asema (n)<br />
Ammattiala tai<br />
sosiaalinen asema<br />
Tapauksia (n) Osuus (%)<br />
Palveluammatit 26 36<br />
Sairaala tai huoltotyö 9 12<br />
Keskiluokka 15 21<br />
Maatalous 7 10<br />
Työväestö 5 7<br />
Tieto puuttuu 11 15<br />
Yhteensä 73 100<br />
Taulukosta ilmenee ensinnäkin, että varsin merkittävällä osalla au-äideistä oli<br />
yleensä palvelussuhde tai järjestetty toimentulo. Verrattuna elatusta hakeneista<br />
naisista ero on huomattava, sillä heidän osaltaan tieto ammatista puuttui lähes 2/3<br />
tapauksista. Vastaava osuus vastausaineistossa on vain vajaa 1/7.<br />
Kaupallisten palveluammattien osuus on runsas kolmasosa. Tämä ryhmä koostuu<br />
useista alaryhmistä. Tarjoilijoita, kylmäköitä, keittiöpuolen eri työntekijöitä,<br />
siivoojia, silittäjiä, pesijättäriä ja hotellityöntekijöitä on yhteensä 16, partureita ja<br />
kampaajia viisi ja myyjättäriä kaksi. Lisäksi oli leipomoapulainen, kotiapulainen ja<br />
puhelinvälittäjä.<br />
Sairaala- tai muussa hoitotehtävissä toimi yhdeksän naista. Näistä lähes jokainen<br />
oli jossakin laitoksessa, kuten sairaalan ylihoitaja, sairaanhoitaja, sairaalan<br />
liinavaatevaraston hoitaja, terveydenhoitaja, apulainen ja lastenhoitaja. Eräs nainen<br />
toimi koulutuksen hankkineena luontaishoitajana.<br />
Keskiluokkaan on laskettu yhteensä 15 naista: viisi konttoristia, kaksi ompelimon<br />
omistajaa, kirjakaupan omistaja, opettaja, tulkki, laulusolisti, puutarhaopettaja,<br />
ylioppilas ja koululainen.<br />
Maataloustöissä oli yhteensä seitsemän au-äitiä: kolme emäntää tai tilanhoitajaa,<br />
kolme talon tai mökin tytärtä ja piika. Työväestöön kuului yhteensä viisi äitiä: neljä<br />
varsinaista työläistä ja tuntikirjuri.<br />
Saksalaiset sotilaat. Vastausaineistossa on vain suhteellisen vähän tietoja<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> taustasta. Sotilasarvosta löytyy täten 26 mainintaa. Tämä<br />
tarkoittaa sitä, että tieto puuttuu 45 tapauksessa. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong><br />
siviiliammatista löytyy puolestaan ainoastaan 20 mainintaa eli tieto puuttuu jopa 52<br />
tapauksessa.<br />
215
Sotilasarvolla mainituista sotilaista viisi oli upseereita, 16 aliupseereita ja viisi<br />
sotilaita. Tämä tarkoittaa sitä, että viidesosa kuului upseeristoon, viidesosa niin<br />
ikään rivimiehiin ja lähes 2/3 alipäällystöön. Jakauma vastaa hyvin sitä kuvaa, joka<br />
on muodostunut muiden aineistojen perusteella, kuten elatusapuaineisto sekä<br />
avioliitto- ja kihlausilmoitusaineisto.<br />
Siviiliammateiltaan saksalaiset sotilaat kuuluivat etupäässä keskiluokkaan, sillä 24<br />
ammattinimikkeellä mainituista neljätoista edusti tätä kerrosta. Pankkivirkailijoita<br />
oli kaksi, kauppiaita ja konttoristeja neljä, kaksi arkkitehtiä sekä lisäksi lääkäri,<br />
agronomi, opettaja, koneinsinööri, konemestari, veturinkuljettaja ja stevardi.<br />
Työväestöön kuului seitsemän sotilasta, joista kuitenkin lähes jokaisella oli<br />
ammattikoulusta: sokerileipuri, kondiittori, puuseppä, lukkoseppä, teurastaja,<br />
sähköasentaja ja vaatturi. Ainoastaan yksi oli konepajan apulainen. Alkutuotannon<br />
osuus oli pienehkö, sillä ainoastaan yksi sotilas oli siviiliammatiltaan maanviljelijä.<br />
Toinen oli viininviljelijä ja osallistui samalla perheen täyshoitotoimintaan.<br />
Vertailu elatusapua koskevan aineiston ja kyselyaineiston tietojen välillä. Kyselyn<br />
vastausaineistoa on mielekästä verrata elatusapua koskevaan aineistoon, sillä<br />
ilmeistä on että em. aineistot koskevat pääasiallisesti kahta eri henkilöryhmää.<br />
Kyselyaineistosta löytyi ainoastaan 12 lapsen synnyttänyttä naista, joka haki<br />
elatusapua. Yhteensä 188 elatusapua hakeneesta naisesta tämä vastaa 6,4 %.<br />
Tärkeimmät erot ovat seuraavat:<br />
- valtaosa eli 2/3 elatusapua hakeneiden naisten lapsista syntyi vuoden 1943<br />
loppuun mennessä verrattuna ainoastaan 1/3 kyselyaineiston lapsista.<br />
Hakemus- ja kyselyaineiston perusteella on mahdollista arvioida saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lasten vuosittaista syntyvyyttä myös kokonaisuudessaan. Jos<br />
oletetaan, että syntyi yhteensä noin 700 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasta ja että<br />
taulukon vuodet 1941–43 kuvaavat vuosikohtaista syntyvyyttä asianmukaisella<br />
tavalla voitaisiin päätellä lasten syntymävuosittaisen rakenteen olevan<br />
seuraava: vuonna 1941 noin kymmenen lasta, vuonna 1942 noin 100 lasta,<br />
vuonna 1943 noin 250 lasta, vuonna 1944 noin 220 lasta, vuosina 1945 noin<br />
110 lasta ja vuonna 1946 enää noin 10 lasta<br />
- elatusapua hakeneiden naisten kotipaikkakunnat kuvaavat todennäköisesti<br />
selvästi paremmin läänikohtaista jakaumaa kuin kyselyaineisto. Tämä johtuu<br />
siitä, että kyselyaineisto on koottu Rovaniemellä vaikuttavan <strong>Saksalaisten</strong><br />
<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> r.y. -järjestöjen yhteysverkkoa hyödyntämällä. Koska yhdistys<br />
olettamuksen mukaan on parhaiten tavoittanut Lapin läänissä asuvat <strong>lapset</strong>,<br />
korostuu tämän alueen osuus kyselyaineiston<br />
tutustumispaikkakuntajakaumassa. Jos kuitenkin oletetaan, että syntyi noin 700<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasta ja että nämä jakaantuivat lääneittäin jokseenkin<br />
samaan tapaan kuin elatusapuhakemukset, olisi Lapin läänissä syntynyt noin<br />
216
220 lasta, Oulun läänissä noin 140, Uudenmaan läänissä niin ikään noin 140,<br />
Turun ja Porin läänissä noin 100, Vaasan läänissä noin 50 sekä Hämeen,<br />
Kuopion, Mikkelin ja Viipurin lääneissä yhteensä noin 50 saksalaisen sotilaan<br />
lasta. Korkeintaan viidesosa naisista synnytti tosin lapsensa Norjassa tai<br />
Saksassa, mutta näissä tapauksissa on naisten kotilääni katsottu lapsen<br />
syntymälääniksi<br />
- elatusapua hakeneiden naisten keski-iän on heidän synnyttäessään arvioitu<br />
olleen noin 22,7 vuotta, kun kyselyaineiston vastaava luku on 25,5 vuotta, eli<br />
2,8 vuotta vähemmän. Pääsyy eroon lienee se, kyselyaineiston varttuneemmat<br />
naiset olivat ehtineet hankkia itselleen paremman toimentulon tai paremman<br />
aseman työelämässä. Näin ollen he eivät joutuneet läheskään samassa määrin<br />
hakemaan elatusapua kuin vertailuryhmä. Myös elatusapuaineiston saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> keski-ikä lienee ollut selvästi pienempi kuin kyselyaineiston miesten<br />
keski-ikä, ehkä 25–27 vuotta<br />
- elatusapua hakeneiden naisten sosiaalinen tausta oli selvästi vaatimattomampi<br />
kuin kyselyaineiston naisten tausta. Suurin ero lienee ollut työllisyysasteessa.<br />
Elatusapua hakeneista naisista niin suuri osa kuin 57 %:lla ei ollut ammattia tai<br />
asemaa, joka olisi voitu kirjata, kun vastaavia kyselyaineiston naisista oli vain<br />
15 %. Kaupallisissa palveluissa työskenteli 19 % elatusapua hakeneista<br />
naisista, kun vastaava osuus kyselyaineiston naisilla oli jopa 37 % eli kaksi<br />
kertaa enemmän. Koti- ja muita huoltotöitä teki noin kahdeksan prosenttia<br />
elatusapua hakeneista ja vastaavasti noin 13 % kyselyaineiston naisista.<br />
Työläisammateissa ja maataloustöissä oli noin kuusi ja neljä prosenttia<br />
elatusapua hakeneista naisista, kun vastaavat luvut kyselyaineiston naisten<br />
keskuudessa oli noin seitsemän ja kymmenen. Keskiluokan osuus oli<br />
puolestaan elatusapua hakeneiden ryhmästä noin viisi prosenttia ja<br />
kyselyaineiston naisista noin 18 %.<br />
- saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> osalta ei ole mahdollista tehdä kovin pitkälle meneviä<br />
havaintoja heidän sosiaalisesta taustastaan, sillä sekä elatusapua koskevasta<br />
aineistosta löytyy ainoastaan satunnaisesti tietoja siviiliammateista. Ottaen<br />
huomioon, että noin 4/5 miehistä lienee kuullut päällystöön voidaan kuitenkin<br />
olettaa ryhmään kuuluneen jokseenkin runsaasti ammattikoulutettuja<br />
henkilöitä. Kyselyaineistoista löytyy jonkin verran enemmän tietoja<br />
seurustelevien <strong>sotilaiden</strong> siviiliammateista, mutta kokonaiskuvaa ei ole<br />
kuitenkaan mahdollista hahmottaa. Muistiin merkityt tiedot viittaavat kuitenkin<br />
siihen, että tässäkin ryhmässä olisi ollut runsaasti ammattikoulutettuja miehiä.<br />
Kun vielä otetaan huomioon, että miesten arvioitu keski-ikä oli 30 vuotta, on<br />
todennäköistä, että heillä oli vankka asema työelämässä ja he olivat<br />
217
siviilielämässään suhteellisen hyvin toimeentulevia. Joka tapauksessa on<br />
perusteltua otaksua, että kummassakin vertailuryhmässä saksalaiset sotilaat<br />
olivat huomattavasti paremmin koulutettuja, työllistyneitä ja palkittuja kuin ne<br />
suomalaiset naiset, joiden kanssa he seurustelivat ja jotka synnyttivät heille<br />
lapsia.<br />
Vertailu Norjan tutkimustietoihin. Elatusapua koskevan aineiston ja<br />
kyselyaineiston perusteella on mahdollista tehdä joitakin vertailuja myös Norjan<br />
vastaavia oloja koskeviin tutkimustuloksiin. Tällöin voidaan todeta, että<br />
saksalaisille sotilaille synnyttäneiden norjalaisten ja suomalaisten äitien välillä ei<br />
juuri liene kovin suuria eroja sen paremmin iän kuin sosiaalisen taustan osalta.<br />
Norjalaiset äidit olivat käytettyjen luokitusten mukaan 20–25-vuotiaita ja<br />
Suomessa 23–25-vuotiaita, mutta äitien tosiasiallinen ikä ei Suomessa silti liene<br />
mainittavasti poikennut norjalaisten äitien iästä. Norjassa asia lienee vaan ilmaistu<br />
hieman eri sanankääntein. Kummassakin maassa äitien keski-ikä oli runsaat 20<br />
vuotta.<br />
Norjassa valtaosa äideistä kuului työväestöön tai muuten kansanomaisiin kerroksiin<br />
sekä oli työssä erilaisissa kotitalous- ja hoitotehtävissä sekä kaupallisissa<br />
palveluissa. Näin oli tilanne myös Suomessa. Keskiluokkaan kuuluvien naisten<br />
osuus oli jokseenkin samansuuruinen sekä norjalaisten että suomalaisten äitien<br />
keskuudessa. On kuitenkin mahdollista että suomalaisen keskiluokan naiset<br />
seurustelivat jonkin verran norjalaisnaisia vilkkaammin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
kanssa johtuen Suomen sotilaspoliittisesta ja sotilaallisesta yhteistyöstä Saksan<br />
kanssa. Suomessa keskiluokka pitkälti tuki yhteistoimintaa Saksan kanssa ja<br />
pyrkimykset tiivistää suomalais-saksalaisia suhteita lienevät ilmenneet myös<br />
seurustelussa. Norjassa taas osa keskiluokasta suhtautui avoimen torjuvasti<br />
yhteistyöhön, kun keskiluokan toinen osa harjoitti pragmaattista ja hiljaista<br />
yhteistyötä saksalaisten kanssa tuotannon, kaupan, kuljetusten ja palvelujen aloilla.<br />
Alkutuotannon osuus oli Norjassa kuitenkin selvästi pienempi kuin Suomessa.<br />
Norjassa alkutuotannon osuus oli mitätön, kun se Suomessa oli ehkä noin<br />
kahdeskymmenes osa. Tosin on mahdollista, että joitakin maanviljelykseen liittyviä<br />
töitä on Norjassa luokiteltu kotiaputöiksi.<br />
Norjassa lapsen saaneiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> keskuudessa oli todennäköisesti<br />
enemmän rivisotilaita kuin Suomessa. Tämä tarkoittaa samalla sitä, että työväestön<br />
ja kansanomaisten kerrosten osuus oli suurempi kuin mitä se oli Suomessa. Tämä<br />
johtuu siitä, että Suomessa valtaosa seurustelevista miehistä oli sijoitettu<br />
saksalaisten huoltoyksikköihin ja lentotukikohtiin. Tämän seurauksena etenkin<br />
saksalaisten aliupseerien mahdollisuudet seurustella oli huomattavasti<br />
suotuisammat kuin rivi<strong>sotilaiden</strong> vastaavat tilaisuudet. Norjassakin lienee<br />
saksalaisilla aliupseereilla ollut selvästi paremmat mahdollisuudet seurustella kuin<br />
rivisotilailla, mutta olettamuksen mukaan ero ei kuitenkaan ollut yhtä suuri kuin<br />
Suomessa.<br />
218
Päällystön osuus seurustelleista sotilaista oli varsin merkittävä<br />
Etenkin Suomessa aliupseerien osuus sekä seurustelevista saksalaisista sotilaista<br />
että lapsen saaneista oli varsin merkittävä. Elatusapua hakeneiden suomalaisten<br />
naisten miehistä lähes 4/5 oli aliupseereja. Kyselyaineiston miehistä 2/3 oli<br />
aliupseereja ja viidesosa upseereja eli reilusti neljä viidesosaa isistä kuului<br />
päällystöön. Myös tutkituissa avioliitto- ja kihlausilmoituksissa on samanlainen<br />
kuvio. Avioliiton suomalaisen naisen kanssa solmineista saksalaisista sotilaista<br />
kuului lähes 4/5 päällystöön ja kihloihin menneistä jopa 9/10. Kun upseerien ja<br />
aliupseerien yhteenlaskettu osuus saksalaisista sotilaista oli vain noin viidesosa,<br />
tarkoitti tämä siten päinvastaista tilannetta: suhteessa laajuuteensa päällystön osuus<br />
seurustelusta lienee ollut noin kolmi- tai nelikertainen, kun rivi<strong>sotilaiden</strong> osuus<br />
vastaavasti oli saman verran pienempää.<br />
Selitys siihen, että etenkin aliupseerit seurustelivat suomalaisten naisten kanssa ja<br />
siittivät lapsia heidän kanssaan, on Suomessa palvelleiden Saksan joukkojen<br />
sotilaallinen sijoitus. Kun saksalaisten joukkojen ns. kauttakuljetus alkoi<br />
alkusyksyllä 1940, muodostettiin Pohjanlahden rannikkokaupunkeihin ja<br />
kuljetusväylien varsiin huoltokeskuksia Vaasassa, Oulussa, Rovaniemellä ja<br />
Ivalossa. Näissä keskuksissa palveli syksyllä 1940 noin 2 200 miestä.<br />
Kauttakuljetettavat joukot sen sijaan eivät yleensä viettäneet montaakaan päivää<br />
satamissa ja huoltokeskuksissa, vaan kuljetukset suoritettiin jokseenkin ripeästi<br />
etukäteen laadittujen kuljetusaikataulujen mukaan. 67 Vähitellen huoltokeskuksiin<br />
sijoitettujen <strong>sotilaiden</strong> lukumäärä laski ja toukokuussa heidän vahvuutensa oli enää<br />
1 145 miestä. 68 Kun Saksa kesäkuun lopussa 1941 ulkomaalaisine tukijoukkoineen<br />
kävi Neuvostoliiton kimppuun, Jäämerestä Mustaanmereen ulottuvalla rintamalla<br />
tilanne kuitenkin muuttui. <strong>Saksalaisten</strong> kuljetus- ja huolto-osastoja Suomessa<br />
laajennettiin ja vahvistettiin siten, että niihin kuului yhteensä noin 10 000 miestä. 69<br />
Luftwaffe otti puolestaan käyttöön jo valmiina olevia lentokenttiä Suomen<br />
maaperällä ja osittain laajensi niitä, mutta rakensi myös muutamia kokonaan uusia<br />
lentokenttiä. Tällä tavalla muodostetuissa lentotukikohdissa (Fliegerhorst) palveli<br />
runsaasti miehiä. Erään tiedon mukaan kuului kesällä 1942 AOK Lapplandin<br />
ilmavoimien muonavahvuuteen noin 40 000 henkilöä. 70 Kun Saksan sotilasjohto<br />
joutui suuren mieshukan johdosta muodostamaan ilmavoimista ns. Luftwaffen,<br />
kenttädivisioonien lentotukikohtien miesvahvuus supistui. 71 Suomessa tämä<br />
tapahtui vuoden 1943 alussa 72 ja tästä johtuen Luftflotte 5:n vahvuus oli kesällä<br />
67 Korhonen 1961, 1110–111, Karppinen 1966, 208<br />
68 Vehviläinen 1984, 221<br />
69 P.M. Pohjois-Suomessa olevien saksalaisten joukkojen huolto Ruotsin kauttakulkuliikenteen<br />
lakatessa 15.8.1943 ja poiskuljettamismahdollisuudet. <strong>Saksalaisten</strong> kauttakulku. 110 A 6.<br />
Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
70 Pesonen 1966, 253<br />
71 Raus-von Natzmer 1994, 98–99<br />
72 Manz 2009, 153–155<br />
219
1943 ainoastaan noin 25 000 miestä. 73 Tämäkin luku on suurehko, mutta<br />
selityksenä on, että lentotukikohdissa oli lentäjien lisäksi huolto- ja varastojoukkoja<br />
sekä suoja- ja ilmatorjuntajoukkoja. Saksalaisia isompia ja pienempiä<br />
lentotukikohtia oli Porissa, Kemissä, Pontsalenjoella, Rovaniemellä, Kiestingissä,<br />
Kemijärvellä, Alakurtissa, Sodankylässä, Vuotsossa, Ivalossa, Petsamon Nautsissa,<br />
Salmijärven Suonionjoella, Yläluostarissa ja Kaamasessa. Lisäksi Luftwaffe käytti<br />
pysyvästi Helsingin Malmin ja Utin lentokenttiä yhdessä Suomen lentovoimien<br />
kanssa. 74 Kun lentotukikohtia oli yhteensä 17, tarkoittaa tämä sitä, että jokaisessa<br />
lentotukikohdassa palveli keskimäärin enimmillään noin 1 500 miestä. Tosin lähes<br />
kolmasosa lentotukikohdista sijaitsi syrjäisillä ja harvaanasutuilla paikoilla, kuten<br />
Pontsalenjoki, Alakurtti, Nautsi, Suonionjoki ja Kaamanen.<br />
Väliaikaisesti selustassa oli suurehkoja joukkoja kuljetusten ja siirtojen yhteydessä.<br />
Loppuvuotena 1941 sijoitettiin täten 29 000 miestä käsittävä AOK Norwegenin 3.<br />
Vuoristodivisiona Rovaniemen tienoille reserviksi. 75 Selustassa oli myös<br />
Organisation Todtin Einsatz Finnland -yksikön rakennus- ja työjoukkoja, joihin<br />
kesällä 1943 kuului noin 6 300 henkeä. Näistä neuvostosotavankeja oli noin tuhat,<br />
ulkomaalaisia noin 2 500 ja loput muutamia satoja saksalaisia rangaistusvankeja,<br />
muita saksalaisia sekä suomalaisia työmiehiä ja -naisia. 76<br />
Lisäksi Saksan laivastolla oli sotasatamia Helsingin Katajanokalla ja Kotkassa,<br />
laivaston asema Turussa sekä pienempiä ja tilapäisempiä saaristossa ja muualla<br />
Suomenlahden pohjoisrannikolla. Yksiköt käsittivät kuitenkin etupäässä<br />
pienehköjä vartio-, miina-, torpedo-, huolto- ja kuljetusaluksia sekä hinaajia, joiden<br />
miehistön vahvuus oli suhteellisen pieni. Saksan Pohjoiseen Itämereen sijoitetun<br />
laivaston vahvuus oli kesällä 1942 noin 7 000 miestä, 77 mutta näin suurta<br />
saksalaista merisotilasmäärä ei Suomessa liene ollut. Satamissa olevilla aluksilla<br />
palveli pikemmin samanaikaisesti vain muutamia satoja merisotilaita tai muuta<br />
miehistöä. Näillä oli tosin hyvä tilaisuus seurustella alusten ollessa satamassa tai<br />
ankkuroituna. Niinpä saksalainen konemestari siitti syksyllä 1941 lapsen Turun<br />
satamassa olevalla Seeschlepper m/s Taifun -aluksella. 78<br />
Päällystön varsin voimakas yliedustus seurustelussa johtui kahdesta syystä, joista<br />
ensimmäinen on yleisluonteinen ja toinen suomikohtainen. Selustan<br />
huoltoyksiköissä, lentotukikohdissa ja laivastoasemilla rivisotilaat vastasivat<br />
iltaisin ja pyhäpäivinä vartioinnista ja huoltopalvelusta. Päällystö puolestaan oli<br />
usein vapaalla tavanomaisen virka-ajan päätyttyä tai pystyi olettamuksen mukaan<br />
melko helposti järjestämään itselleen iltavapaata tai lyhyitä lomia. Päällystön<br />
73 P.M. Pohjois-Suomessa olevien saksalaisten joukkojen huolto Ruotsin kauttakulkuliikenteen<br />
lakatessa 15.8.1943 ja poiskuljettamismahdollisuudet. <strong>Saksalaisten</strong> kauttakulku. 110 A 6.<br />
Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
74 Alakulppi 2004, 262<br />
75 Huotari 1980, 50<br />
76 Vesterlinen 2003, 20, 47, Westerlund 2008, 197<br />
77 Pesonen 1966, 253<br />
78 Elatusapuhakemus nro 9. Lastensuojelutoimiston arkisto Hb:2. Sosiaaliministeriö. Kansallisarkisto<br />
220
mahdollisuudet seurustella suomalaisten naisten kanssa iltaisin ja viikonloppuina<br />
olivat täten selvästi paremmat kuin rivi<strong>sotilaiden</strong> tilaisuudet. Päällystöllä oli lisäksi<br />
suuremmat päivärahat ja siten sotilaita paremmin varaa tarjota naisystävilleen<br />
kahvila- ja ravintolailtoja, elokuva- ja teatteriesityksiä sekä muuta huvittelua,<br />
autokuljetuksia, matkoja ja yöpymisiä. Lisäksi päällystö pystyi sotilaita paremmin<br />
hankkimaan elintarvikkeita, tupakkaa ja väkijuomia naisystäviensä kestitsemiseksi.<br />
Päällystön yliote suhteessa miehistöön oli täten useilla mittareilla merkittävä.<br />
Suomessa lienee juuri huoltoportaissa, lentotukikohdissa ja laivastoasemilla ollut<br />
huomattavasti enemmän aliupseereja kuin mikä tilanne oli rintamajoukoissa. Tämä<br />
johtui siitä, että päivittäiset toiminnot em. yksiköissä edellyttivät runsaasti<br />
koulutettua työvoimaa, jota etenkin aliupseerit edustivat. Laajan ja vaativan<br />
kuljetuslogistiikan hoitamiseksi laiva- sekä rauta- ja maantiekuljetuksissa tarvittiin<br />
huolto- ja talousaliupseereita, jotka pystyivät huolehtimaan joukkojen siirroista ja<br />
majoituksesta, eri tarvikkeiden varastoimisesta ja selustan yksiköiden toiminnasta.<br />
Lentotukikohdissa ja laivastoasemilla tarvittiin taas laite- ja kone- ja asehuoltoon<br />
erikoistuneita aliupseereita. Asiakirjoissa nämä esiintyvät mm. talousaliupseereina<br />
(Zahlmeister), konekorpraaleina (Maschinengefreiter), tarkastajina (Prüfermeister)<br />
ja sähköttäjinä (Funker). Yhteensä 188 sotilasta käsittävässä elatusaineistossa on<br />
merkitty 57 Obergefreiteria, 18 Gefreiteriä, niin ikään 18 Unteroffizeria, yhdeksän<br />
SS-Rottenführeriä, kuusi Unterscharführeriä sekä lisäksi yksittäisiä<br />
Oberfeltwebeleita, Feltwebeleita, Unterfeltwebeleita, Oberzahlmeistereita,<br />
Stabsgefreitereita sekä Flugzeug- tai Flugmoterenschlossereita. Myös<br />
kyselyaineistossa on suhteellisen runsaasti samanlaisia sotilasarvoja niissä<br />
tapauksissa, joissa asia on ollut lapsen tiedossa. Näin ollen saksalaisten joukkojen<br />
huoltoportaiden, lentotukikohtien ja laivastoasemien runsaahko aliupseeriaineisto<br />
näkyy voimakkaana laadituissa seurustelutilastoissa.<br />
Siitä ei tiettävästi ole tietoja, miten isäksi tulleiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
sotilasarvot jakaantuivat Norjassa. Norjassa oli miehitysvuosina joukkoja 350 000–<br />
400 000 ja koska nämä suurelta osin saivat tehtäväkseen puolustaa maan pitkää<br />
rannikkoa liittoutuneiden mahdollista maihinnousua vastaan, leimasi joukkojen<br />
sijoitusta suuri pysyvyys. Samat joukot toimivat usein samassa paikassa vuodesta<br />
1940 vuoteen 1945. Joukkojen laajuus ja suuri levinneisyys johtu siihen, että<br />
sotilaat tulivat usein kosketukseen paikallisväestön ja samalla nuorten naisten<br />
kanssa. Tästä kirjoittaa tutkija Stein Ugelvik Larsen: ”Usein ikävystyttävä<br />
sotilaselämä `motivoi´ monen sotilaan hakemaan lohdutusta ja jännitystä<br />
paikallisväestöltä” ja tällä tavalla syntyi laajaa seurustelua. 79 Otaksuman mukaan<br />
suurehko osa Norjassa seurustelleista saksalaisista sotilaista oli kuitenkin<br />
rivisotilaita, eikä aliupseerien osuus ollut yhtä suurta kuin Suomessa, jossa<br />
etupäässä huoltoportaissa olevilla sotilailla ja etenkin alipäällystöllä oli hyvät<br />
mahdollisuudet solmia tuttavuuksia paikallisten naisten kanssa.<br />
79 Larsen 1999, 297–298<br />
221
Seurustelevien kielitaito<br />
Missä määrin saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevat suomalaiset naiset tulivat<br />
toimeen saksan kielellä Kyselyaineiston perusteella oli 29 naisella eli vajaalla<br />
puolella oli vain hyvin alkeellinen tai heikko saksan kielen taito. Kymmenen tai<br />
runsas kymmenesosa hallitsi saksaa jotenkuten tai heillä oli kohtuulliset taidot, kun<br />
taas 22 eli vajaa kolmasosa puhui saksaa hyvin. Lopuksi 13 kertojaa eli vajaa<br />
viidesosa ei vastannut kielitaitoa koskevaan kysymykseen. Karkean jaon mukaan<br />
puolella naisista oli vain vaatimaton saksan kielen taito samalla kun muut puhuivat<br />
joko hyvin tai kohtalaisen hyvin saksaa.<br />
Au-äitien heikko saksan kielen taito oli yleistä. Osalla saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
kanssa seurustelleista suomalaisista naisista oli läheisestä suhteestaan huolimatta<br />
vain hyvin heikko saksan kielen taito. Useilla oli kertojien mukaan vain vähäiset<br />
taidot: ”tuskin paljon toistensa kieltä ymmärsivätkään”. Eräät naiset tulivat toimeen<br />
pelkästään elekielellä. Jos oli tarve kirjoitta, lottakaveri tai muu naistuttava hoiti<br />
kirjeenvaihdon Saksaan. 80 Kemijärven Misissä tansseissa saksalaiseen sotilaaseen<br />
tutustunut ja hänelle myöhemmin lapsen synnyttänyt maanviljelijänainen puhui<br />
pelkästään suomea. 81 Toinen äiti kertoi olleensa saksalaisen sotilaan kanssa<br />
intiimisti ”vain kerran”. 82 Eräs puhui ”keittiösaksaa” 83 ja toiset yrittivät tulla<br />
toimeen apuvälineillä: ”eiköhän siinä olleet pelkästään sanakirjat molemmin<br />
puolin”. 84<br />
Museoviraston muistelma-aineistossakin on useita kertomuksia saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleiden naisten vähäisestä kielitaidosta. Kemissä oli<br />
naisia, jotka eivät osanneet edes saksan kielen alkeita ja seurustelu oli pelkkää<br />
käsillä puhumista. Sotkamossa ja Kajaanissa esiintyi pilkkapuheita<br />
kielitaidottomien naisten suhteesta saksalaisiin sotilaisiin. Kurkijoella monet<br />
kielitaidottomat naiset seurustelivat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa ja Käkisalmessa<br />
tytöt kulkivat sanakirja kädessään saksalaisten seurassa. Raumalla naiset kulkivat<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa, vaikka kaikki naisista eivät osanneet saksan<br />
kieltäkään. 85<br />
Au-äitien kohtalainen saksan kielen taito. Lääkintätehtävissä palvelevat naiset,<br />
kuten lääkintälotat sekä saksalaisten kenttä- ja sotasairaaloissa palvelevat<br />
suomalaiset naiset oppivat usein kohtuullisen hyvin saksaa. Useat kertojat<br />
80 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 1, 5, 8, 9, 10, 18, 20,<br />
21, 28, 29, 38, 42, 48, 49, 53, 54, 61, 65 ja 67. Kansallisarkisto<br />
81 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 35. Kansallisarkisto<br />
82 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 59. Kansallisarkisto<br />
83 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 20. Kansallisarkisto<br />
84 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 24, 42 ja 46.<br />
Kansallisarkisto<br />
85 MV:SO. Vastaukset nro 729 ja 758. Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely,<br />
MV:K34/Vastaukset 83, 612, 729, 1062, 1883 ja 1956. Museovirasto<br />
222
mainitsevat äidillä olleen kohtalainen saksan kielen taito 86 tai äidin puhuneen<br />
jotenkuten, auttavasti tai pärjännen saksalla. 87 Eräs lapsi mainitsee äidin taidot<br />
aluksi heikoiksi, mutta hänen puhuneen myöhemmin hyvin. 88 Toisinaan seurustelu<br />
oli muistelujen perusteella olevinaan kieliharjoittelua. Niinpä Oulaisissa<br />
koulunkäyneille seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa katsottiin kielen<br />
harjoitteluksi ja Helsingissä seurustelevat naiset yrittivät puolustautua<br />
kieliharjoittelulla. 89<br />
Au-äitien hyvät saksan kielen taidot. Kyselyaineistossa on suhteellisen monta<br />
mainintaa siitä, että äiti puhui hyvin tai sujuvaa saksaa. 90 Joissakin tapauksessa<br />
kielitaito oli jopa erittäin hyvä tai hämmästyttävän hyvä, etenkin tulkkeina<br />
toimineiden naisten kyvyt saattoivat olla erinomaiset. 91 Muutamissa tapauksissa<br />
hyvä saksan kielen taito yhdistettiin siihen, että äiti oli lukenut saksaa oppikoulussa<br />
tai lukiossa tai siihen, että suvussa oli ruotsalaiset tai baltiansaksalaiset juuret. 92<br />
Erään muistelman mukaan Kotkan tyttölyseon naispuoliset lukiolaiset saivat<br />
ylioppilaskirjoituksissa herkästi laudatur -arvosanoja saksan kielestä oltuaan<br />
juttusillaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa. 93<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> suomen kielen taito. Kuinka yleistä oli, että saksalaiset<br />
sotilaat oppivat puhumaan suomea <strong>Saksalaisten</strong> johtoportaat pyrkivät edistämään<br />
<strong>sotilaiden</strong> suomen kielen taitoa. Niinpä Pohjois-Suomessa oleville saksalaisille<br />
sotilaille tarkoitettu Lappland-Kurier julkaisi vuosina 1941–44 säännöllisesti<br />
kirjoituksia, joiden avulla sotilaat saattoivat opiskella suomen kieltä. Lehdessä oli<br />
10.7.1941 ”Kleines Finnland ABC” -kirjoitus, jossa välitettiin seurustelupuheiden<br />
alkeet: ”Rakastaa – Lieben, Minä rakastan Sinua – Ich liebe Dich. Vorher aber<br />
steltt man die Frage: Saanko tulla mukaanne = Darf ich Sie begleiten Sagt sie:<br />
Kyllä oder Niin, heist das Ja! Kenties = Vielleicht. En = Nein. Auf jeden Fall<br />
antworten wir: Kiitos = Danke!” 94 Myös Rovaniemen tienoilla vuosina 1941–44<br />
toimiva Soldatensender Lappland lähetti viihdemusiikin ja sotilastiedotusten lisäksi<br />
saksalaisille sotilaille tarkoitettuja suomen kielen kursseja. 95<br />
86 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 4, 27, 29, 52 ja 65.<br />
Kansallisarkisto<br />
87 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 15, 16, 19 ja 64.<br />
Kansallisarkisto<br />
88 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 23. Kansallisarkisto<br />
89 MV:K34/Vastaukset nro 68 ja 2332<br />
90 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 26, 40, 44, 45, 51, 56,<br />
57, 58, 60, 70 ja 73. Kansallisarkisto<br />
91 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 2, 11, 19, 25 ja 33.<br />
Kansallisarkisto<br />
92 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 6, 7, 17, 32, 50 ja 53.<br />
Kansallisarkisto<br />
93 MV:K34/Vastaus nro2379. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
94 Keränen 1980, 155–165<br />
95 Kokkonen 1996, 117–119<br />
223
Monet seurustelevat saksalaiset sotilaat lienevät oppineet ainakin muutamia<br />
suomenkielisiä sanoja ja lauseita. Kyselyaineistossa on kuitenkin hyvin vähän<br />
mainintoja <strong>sotilaiden</strong> suomenkielen taidosta ja olettamuksen mukaan suhteellisen<br />
harvat heistä oppivat puhumaan sujuvaa suomea. Pari kertojaa mainitsee<br />
nimenomaisesti, ettei isä osannut suomen kieltä laisinkaan. 96 Tosin aineistossa on<br />
myös kaksi nimenomaista mainintaa hyvästä kielitaidosta. Eräs kertoja mainitsee<br />
täten hänen isänsä oppineen nopeasti suomen kielen, samalla kun opetti saksaa<br />
äidille. 97 Toisen kertojan mukaan isä osasi äidin tietojen mukaan jopa kuusi kieltä,<br />
joista mm. suomea. 98 Eräs kertoja arvelee tosin isänsä osaavan ehkä vain<br />
muutaman suomenkielisen sanan suomea. 99 Mikkelin päämajan ns. Lokkikeskuksessa<br />
palvellut suomalainen naispuolinen puhelinvälittäjä seurusteli saman<br />
yksikön viestitehtävissä palvelevan saksalaisen aliupseerin kanssa. Lapsen<br />
kertoman mukaan sekä isän että äidin kielitaidot olivat vain vähäiset, vaikka<br />
kumpikin palveli viestitehtävissä: ”Äitini ei osannut kuin muutaman sanan saksaa,<br />
tietenkin se kehittyi jonkin verran seurustelun myötä. Isäni ei taas osannut suomea<br />
kuin jonkin sanonnan”. 100<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> rinnakkaissuhteet Saksassa<br />
Kyselyaineistossa on melko runsaasti tietoja siitä, kuinka suomalaisten naisten<br />
kanssa seurustelleilla saksalaisilla oli rinnakkaisia avioliitto- tai muita naissuhteita<br />
kotimaassaan Saksassa. Yhteensä löytyy 21 mainintaa tästä eli 73 vastauksesta<br />
mainitaan rinnakkaissuhde kolmasosassa tapauksista. Nämä tiedot eivät<br />
kuitenkaan ole kovin yllätyksellisiä huomioon ottaen, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
keski-ikä oli noin 30 vuotta. Koska ikää oli tämän verran, lienee valtaosa ehtinyt<br />
solmia avioliiton tai muita naissuhteita ennen sijoittumistaan Suomeen.<br />
Todennäköistä onkin, että saksalaisilla sotilailla oli seurustelusuhteita kotimaassaan<br />
laajemmin kuin mitä kyselyaineistosta ilmenee. Osa ei ole olettavasti kertonut<br />
niistä mitään suomalaisille naisystävilleen.<br />
Em. lukuja voidaan verrata jatkosodan Ruotsin vapaaehtoisia koskeviin, vastaaviin<br />
tietoihin. Suomessa palveli yhteensä 1 709 ruotsalaista vapaaehtoista, joista 18,5 %<br />
oli naimisissa, 4,2 % eronneita ja 0,7 % leskiä. Niin suuri osa kuin 72,6 % oli täten<br />
naimattomia, mutta tässä tapauksessa naimattomien miesten oli etenkin<br />
yksityistaloudellisista syistä helpompi lähteä vapaaehtoiseksi kuin naimisissa<br />
olevien perheellisten miesten. Ruotsalaisista vapaaehtoisista 18,7 %:lla oli yksi tai<br />
useita lapsia. Vapaaehtoisten arvioitu ”summittainen” keski-ikä oli 26 vuotta.<br />
96 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 31 ja 42.<br />
Kansallisarkisto<br />
97 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke- SaksVastaus 22. Kansallisarkisto<br />
98 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 53. Kansallisarkisto<br />
99 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 25. Kansallisarkisto<br />
100 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 71. Kansallisarkisto<br />
224
Nuoremmissa taistelujoukoissa naimisissa oli vain 13,1 %, hieman vanhemmista<br />
mekaanikoista 24, 8 % ja vanhemmista lääkintähenkilöistä 50,3 %. 101<br />
Osa saksalaisista sotilaista kertoi avoimesti Saksassa jo solmitusta avioliitostaan<br />
suomalaiselle naisystävälleen. Eräs lapsi kertoo, että isällä oli vaimo ja kolme<br />
tytärtä Saksassa: ”Äitini tiesi heistä alusta saakka”. Toinen sotilas kertoi olevansa<br />
naimissa ja kolmen lapsen isä. Kolmannen vastauksen mukaan ”isäni oli naimissa<br />
ja hänellä oli seitsemänvuotias tytär”. Petsamossa seurustelleella saksalaisella<br />
sotilaalla oli tyttöystävä Saksassa ja hän kertoi tämän suomalaiselle leskelle, jonka<br />
kanssa hänellä oli suhde.<br />
Joissakin tapauksissa saksalainen sotilas kertoi avioliitostaan vasta hyvin<br />
myöhäisessä vaiheessa. Eräs lapsi kertoo tällaisesta tapauksesta, että kun äiti kertoi<br />
olevansa raskaana saksalainen mies otti perhekuvan esille ja sanoi, ”ettei käy olen<br />
naimisissa (…) Äiti jäi kuin nalli kalliolle”. Lapsen kertoman mukaan on lisäksi<br />
hyvin mahdollista, että miehellä oli Suomessakin muita naissuhteita, sillä hän<br />
kierteli pitkin maata. 102 Toisessa tapauksessa Kemin saksalaisessa sotasairaalassa<br />
potilaana ollut 37-vuotias aliupseerin suomalainen naisystävä synnytti hänelle<br />
lapsen. Pari viikkoa synnytyksen jälkeen hän lähetti kirjeen naiselle ja kertoi, että<br />
hänellä oli kotona Saksassa jo kaksi lasta. 103<br />
Samaa ilmiötä kuvaa Palaavien suomalaisten leirillä sodan jälkeen laadittuun<br />
kuulustelupöytäkirjaan sisältyvä tieto: Helsingissä seurusteli suomalaisen<br />
everstiluutnantin nainen vuosina 1942–44 saksalaisen laivastoattasean adjutantin<br />
kanssa. Nainen lähti syyskuussa 1944 saksalaisella aluksella Danzigin kautta<br />
Saksaan ja kertoi, että hänellä ja adjutantilla oli ollut keskenään sopimus siitä, että<br />
menevät Saksassa naimisiin. Hän oli jo Suomessa kuullut huhuja siitä, että<br />
adjutantti olisi ennestään naimisissa ja Saksaan saavuttuaan hän kirjoitti<br />
adjutantille ja tiedusteli asiaa. Vastaukseksi hän sai kaksi kirjettä ja yhden kortin,<br />
joissa adjutantti kertoi olevansa naimisissa ja vieläpä kolmen lapsen isä. 104<br />
Osassa tapauksista saksalainen sotilas ei kertonut mitään avioliitto- ja<br />
naissuhteistaan Saksassa. Eräs lapsi kertoo, että hänen isällänsä oli ainakin vaimo<br />
ja ehkä lapsiakin Saksassa: ”Ei itse kertonut äidilleni mitään perheestään. Asia<br />
selvisi vasta vuonna 1976”. Toinenkin lapsi mainitsee, että hänen isällään oli<br />
Saksassa seurustelusuhde, joka selvisi vasta kauan jälkeenpäin 2000-luvulla. Hän<br />
oli naimissa Saksassa ja hänellä oli poika, mutta ei kertonut suomalaiselle naiselle<br />
siitä. 105 Useissa tapauksissa oli kuitenkin epäilyjä asiasta ja on kertomuksia siitä,<br />
kuinka ”äitini arveli, että isäni oli naimisissa ja hänellä oli perhe Saksassa”,<br />
101 Kaimio 1991, 61–54<br />
102 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 18, 21, 23, 42 ja 45.<br />
Kansallisarkisto<br />
103 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 72. Kansallisarkisto<br />
104 Palaavien suomalaisten leiri (Valpo). Kuulustelupöytäkirja 51/1945. Kansallisarkisto<br />
105 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 9, 15, 22 ja 46.<br />
Kansallisarkisto<br />
225
huhujen mukaan ”isällä oli jo perhe kotimaassaan” tai ”oli naissuhde Saksassa,<br />
muttei ole tietoa siitä, oliko hän siellä naimisissa vai ei”. Eräs lapsi arvelee<br />
”todennäköisesti” ja toinen mainitsee, että voisi kuvitella, että varmaankin oli:<br />
”Vanhat valokuvat albumeissa kertovat myös jotain”. 106 Erään muistelman mukaan<br />
puhuttiin Raumalla ns. ”liivintasku-sormuslaisista”, kun tarkoitettiin muualla<br />
naimisissa olevaa, mutta paikallisen naisen kanssa seurustelevaa saksalaista<br />
sotilasta. 107<br />
Useissa tapauksissa <strong>lapset</strong> ovat tuoneet esille tai korostaneet seikkoja, jotka ovat<br />
ikään kuin omiaan lieventämään saksalaisen sotilaan Saksassa solmitun avioliiton<br />
merkitystä. Niinpä Kemissä seurustellut saksalainen sotilaslääkäri oli lapsen<br />
kertomuksen mukaan naimisissa Saksassa, joskin vaimonsa kanssa sopinut siitä,<br />
että kumpikin voi ”elää vapaana”. Perusteluna oli, että sodan vuoksi ei ollut<br />
varmaa, tapaavatko he enää elävinä. Lääkäri kertoi kaiken tämän suomalaiselle<br />
naisystävälleen. Eräällä 59-vuotiaalla Saksan laivaston upseerilla oli vaimo<br />
Saksassa. Mies kertoi olevansa naimisissa, mutta avioliitossa ei ollut lapsia ja mies<br />
on saattanut uskoa olevansa hedelmätön. Kolmannen lapsen kertoman mukaan isän<br />
avioliitto oli <strong>lapset</strong>on tai isä oli kylläkin naimisissa, ”mutta eroamassa<br />
itävaltalaisen tätini kertoman mukaan. Äiti oli tietoinen asiasta”. Porissa palveleva<br />
37-vuotias aliupseeri oli Saksassa naimisissa, vaikka avioliitto hänen kertomansa<br />
mukaan olisi purkautunut. Ero ei kuitenkaan vielä ollut lainvoimainen ja lapsi<br />
suhtautuu hyvin epäilevästi isänsä kertomuksen totuudenmukaisuuteen. 108<br />
Pari lasta kertoo myös, kuinka tieto isän Saksassa solmitusta avioliitosta on salattu<br />
heiltä. Eräs lapsi muistelee: ”Todennäköisesti isäni oli sodan aikana Suomessa<br />
ollessaan vielä naimisissa Saksassa ensimmäisen vaimonsa kanssa. Luulen, että<br />
hän erosi ensimmäisestä vaimostaan vasta (… 1945 …). Vanhempani eivät<br />
koskaan kertoneet sanaakaan asiasta, ei myöskään siitä, että minulla oli veli<br />
Saksassa. Saksalainen isoäiti kertoi minulle totuuden juuri ennen kuolemaansa” 109<br />
Toisen lapsen kertoman mukaan ”isäni meni vuonna 1942 naimisiin. Äiti tiesi sen,<br />
vaikkakaan ei minulle kertonut. Olen lukenut isän kirjeistä miten asia oli”. 110<br />
Marianne Junila on todennut, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten<br />
yhteiset <strong>lapset</strong> ovat aikuisina olleet taipuvaisia romantisoimaan vanhempiensa<br />
seurustelusuhdetta vastareaktiona saksalaisten tyttöystävien väitettyyn siveyden<br />
puutteeseen. Kun heidän lapsuuttaan usein varjostivat ympäristön tosiasiallinen<br />
halveksunta ja panettelukin, alkoivat he kuvitella omiaan jatkosodanaikaisesta<br />
seurustelusta: ”Tyypillistä on ollut uskoa vanhempien keskinäisen rakkauden<br />
kaikkivoipaisuuteen ja ainutlaatuisuuteen siitä riippumatta, kuinka lyhytaikaisesta<br />
106 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 15, 19, 20, 38.<br />
Kansallisarkisto<br />
107 MV:K34/Vastaus nro 799. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
108 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 3, 16, 33, 61 ja 70.<br />
Kansallisarkisto<br />
109 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 32. Kansallisarkisto<br />
110 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 10. Kansallisarkisto<br />
226
suhteesta tai näennäisesti epäsuhtaisesta parista (…) oli ollut kyse”, kuten suuret<br />
ikä- tai säätyerot ja yhteisen kielen puuttuminen. 111<br />
Norjassakin on osan saksalaisista sotilaista todettu olleen naimisissa Saksassa,<br />
vaikka nämä sotilaat solmivat seurustelusuhteen norjalaisen naisen kanssa. Useilla<br />
oli lisäksi samanaikaisesti lapsia kahden eri norjalaisen naisen kanssa. 112<br />
Suomalaisten naisten rinnakkaissuhteet<br />
Myös saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevilla suomalaisilla naisilla saattoi<br />
olla rinnakkaissuhde joko suomalaisen miehen tai toisen saksalaisen sotilaan<br />
kanssa. Todennäköistä on kuitenkin, ettei ilmiö ollut kovin laaja ja sitä oli selvästi<br />
vähemmässä määrin kuin saksalaisilla sotilailla kotimaassaan.<br />
Kyselyaineiston perusteella 73 seurustelleesta ja lapsen synnyttäneestä naisesta 67<br />
eli 93 % oli naimattomia. Neljä eli noin kahdeskymmenesosa oli leskiä. Lisäksi<br />
eräs suomalaisen miehen kanssa aviossa oleva kuului seurusteleviin.<br />
Elatusapua koskevassa hakemusaineistossa on muutamia tapauksia, jossa<br />
saksalainen sotilas kiisti isyyden sillä perusteella, että ko. äiti oli saattanut olla<br />
sukupuoliyhteydessä myös jonkun muun miehen kanssa. Eräs saksalainen<br />
aliupseeri tapasi kesällä 1942 lotan Lieksan suomalaisessa sotilaskanttiinissa<br />
seurustellen myös sukupuolisessa mielessä hänen kanssaan. Kun aliupseeri vuoden<br />
1943 puolella kävi virka-asioissa paikkakunnalla, ilmoitti lotta olevansa raskaana<br />
hänelle. Aliupseeri kiisti isyytensä mm. sillä perusteella, että lotalla oli Suomen<br />
sotaväkeen kuuluva miesystävä. 113 <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja lottien välillä lienee<br />
kyllä esiintynyt ainakin jonkin verran seurustelua, etenkin Pohjois-suomessa.<br />
Niinpä lottana palvellut Vivica Frenckell (myöh. Bandler) mainitsee<br />
myöhäissyksyllä 1941 olleensa saksalaisten Krankensammelstellessa Tuntsassa<br />
Alakurtin tienoilla. Muistelmissaan hän kertoo kuinka saksalaiset upseerit joivat<br />
viinaa jouluaattona ja pitivät puheita, jotka loppuivat sanoihin: ”Makaamme täällä<br />
edessä paskassa ja kanssamme makaavat suomalainen lotta” (Wir liegen hier vorne<br />
in der Scheisse, und mit uns liegt die Finnische Lotta. Heil Hitler). 114<br />
<strong>Saksalaisten</strong> päämajassa Rovaniemen Kursunkijärvellä palvellut lotta Wellamo<br />
Paanasen muistelmasta ilmenee, että sielläkin esiintyi seurustelua suomalaisten<br />
lottien ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä, vaikka hän välttää yksityiskohtien<br />
kertomista. 115 Saksalainen aliupseeri Bruno Manz kertoo sotamuistelmissaan,<br />
kuinka Petsamon Yläluostarin lentotukikohdan päällikkö, majuri arvoltaan,<br />
pyydysteli puhelinkeskuksessa palvelevia suomalaisia lottia, jotka taas puolestaan<br />
111 Junila 1998, 42<br />
112 Larsen 1999, 302<br />
113 Hakemus N:o 29. Huolto- ja väestönosaston lastensuojelutoimisto. Sosiaaliministeriö. Hb:2.<br />
Kansallisarkisto<br />
114 Bandler 1992, 107<br />
115 Paananen 1998, 119<br />
227
näyttivät pyydystelevän majuria. 116 Kurkijärven saksalaisessa kenttäsairaalassa<br />
vuosina 1941–44 palvellut lääkintälotta synnytti saksalaiselle sotilaalle lapsen.<br />
Myös sotilassairaalassa lottana palvellut nainen synnytti saksalaiselle<br />
alppijääkärille lapsen. Alppijääkäri kaatui keväällä 1944 Alakurtin rintamalla. 117<br />
Syksyllä 1944 liittyi 31 lottaa ja kaksi sotilaskotisisarta Norjaan ja Saksaan<br />
vetäytyviin saksalaisiin joukkoihin. 118<br />
<strong>Saksalaisten</strong> joukkojen vetäytyessä Pohjois-Suomesta Norjaan syksyllä 1944 ja<br />
kevättalvella 1945 Norjassa heitä seurasi useita satoja nuorehkoja suomalaisia<br />
naisia. Nämä naiset sijoitettiin useille paikkakunnille, joissa he tulivat kosketuksiin<br />
uusien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa ja uusia seurustelusuhteita lienee solmittu<br />
jokseenkin laajalti. Näistä lähtijöistä eräs 15-vuotias ja otaksuttavasti saksan kieltä<br />
heikosti taitava tyttö kertoi Suomeen palattuaan tylysti olleensa saksalaisten<br />
”kenttäpatjana” (Feldpolster). 119<br />
Kyselyaineistosta ei juuri löydy mainintoja siitä, että äidillä olisi ollut<br />
rinnakkaissuhde toiseen mieheen. Tämä seikka ei ole kuitenkaan yllättävä, sillä kun<br />
äidit hyvin usein kertoivat varsin säästeliäästi suhteestaan saksalaiseen sotilaaseen,<br />
on kertominen toisesta suhteesta tai salasuhteesta erittäin epätodennäköistä.<br />
Joitakin tietoja rinnakkaissuhteista on kuitenkin merkitty kyselyaineistoon. Niinpä<br />
eräs Pohjois-Suomessa varttunut ravintola-alan työntekijä asui sotavuosina<br />
Helsingissä ja Hangossa. Nuoruudessaan hän oli Au pair -tyttönä Iso-Britanniassa<br />
ja oli toista kerta naimisissa, kun hän 34-vuotiaana seurusteli ainoastaan noin<br />
kahden viikon ajan 58-vuotiaan Saksan laivaston upseerin kanssa. Lapsi kertoo<br />
hänestä: ”Äiti kaunisteli tapahtumaa. Hän oli sitä, mitä nykyään sanotaan `love and<br />
sex addict´. Hänellä oli käsittelemätön hylkäystrauma. Uskon, että äitini haki<br />
miesten sylissä omaa äitiään, turvaa ja lohtua”.<br />
Eräs saksalainen upseeri oli naista 13 vuotta vanhempi ja naisen toinen aviomies<br />
oli vielä vanhempi. Myös naisen äiti oli synnyttänyt useita lapsia eri miehille eikä<br />
ollut hoitanut niitä, vaan antanut ne pois. Saksalaiselle upseerille lapsen<br />
synnyttänyt tytär oli annettu äidin tyttären kasvattitytöksi: ”Äitini synnytti kolme<br />
lasta ollessaan muutaman vuoden naimisissa laillisen isäni kanssa. Kukaan lapsista<br />
ei ole puolisosta, eikä myöskään samasta ulkopuolisesta miehestä. Kaksi on<br />
ulkomaalaisesta ja yksi oululaisesta sotilaasta. Laillinen isäni otti kaksi<br />
ensimmäistä näistä nimelleen, muttei enää kolmatta”. Lapsen pikkusisko joutui<br />
lastenkotiin ”eikä hänen kohtalonsa ollut mitenkään mukava”. Hänet siirrettiin<br />
sotalapsena Ruotsiin, johon hän jäi ja myös isosisko lähti sotalapsena Ruotsiin eikä<br />
116 Manz 2009, 144<br />
117 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 15 ja 42.<br />
Kansallisarkisto<br />
118 Martikainen 2005, 209<br />
119 Ville Kontinen: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
228
palannut sieltä. Sodan jälkeen nainen työskenteli jonkin aikaa Tukholman<br />
ykköshotellin hovimestarina ja asui myöhemmin Pohjois-Suomessa. 120<br />
Toinen kyselyaineiston tapaus kertoo saksalaisen sotapoliisin kanssa Oulussa<br />
seurustelevasta naisesta, joka omisti ompelimon, menestyi hyvin ja palkkasi muita<br />
työntekijöitä. Raskaaksi tultuaan hän ei suostunut keskeytystoimenpiteeseen SSlääkärin<br />
luona, jonka jälkeen sotapoliisi jätti hänet. Lapsen arvelun mukaan äidillä<br />
oli ehkä ollut myös muita saksalaisia sotilassuhteita. Lapsen synnyttyä hän eli<br />
yksinhuoltajana ja asui metsämökissä, kun koti oli pommitettu. Omat sukulaiset ja<br />
ympäristö suhtautuivat niin paheksuvasti häneen, että äiti lapsen mukaan ”lähti<br />
häpeää pakoon” Etelä-Suomeen. Lapsi sijoitettiin lastenkotiin ja adoptoitiin<br />
myöhemmin. 121<br />
Raskaus tuli useimmiten yllätyksenä<br />
Kyselyaineiston perusteella ilmenee, että raskaus oli useimmiten etukäteen<br />
suunnittelematonta. Yhteensä 73 vastaajista 43 tiesi tai arveli raskauden tulleen<br />
yllätyksenä ja ainoastaan neljässä tapauksessa suunniteltu. Lisäksi kahdessa<br />
tapauksessa nainen oli miehestä poiketen toivonut lasta. Yhteensä yhdeksän<br />
vastaaja ei katsonut voivansa ottaa kantaa asiaan ja kuusi vastaaja ei ilmoittanut<br />
mitään vastausta.<br />
Vastausten perusteella näyttäisi siltä, että noin kymmenesosa raskauksista olisi<br />
saattanut olla suunniteltuja ja loput odottamattomia seurustelutapahtumia. Tosin<br />
vielä sotavuosina oli yleistä, etteivät sen paremmin aviolliset kuin aviottomatkaan<br />
pariskunnat harjoittaneet erityistä perhesuunnittelua. Kansanomaisen ilmaisun<br />
mukaan ei lapsia siihen aikaan mitenkään suunniteltu, vaan ne vain tulivat.<br />
Seurustelu ja kulutushyödykkeiden virta<br />
Saksalaisen sotilaan seurusteluun suomalaisen naisen kanssa liittyi usein<br />
huomattava kulutushyödykkeiden vaihto, vaikka nainen ja hänen perheensä tosin<br />
usein saivat vaihdossa selkeästi enemmän yksinomaan taloudellista hyötyä kuin<br />
saksalaiset sotilaat. Jaksossa valaistaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> tyttöystävilleen<br />
välittämiä kulutushyödykkeitä, AOK 20:n poikkeuksellista hyvää huoltotilannetta,<br />
viinan osuutta seurustelun edistämisessä ja kaikkien välitystoimintaan<br />
osallistuneiden osapuolten siitä vaikenemista.<br />
Seurustelevien saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> naisystävilleen välittämät tarvikkeet.<br />
Tavatessaan naisystävänsä saksalaiset sotilaat toivat säännöllisesti mukanaan<br />
kulutushyödykkeitä, jotka he osittain itse kuluttivat naisen kanssa seurustellessaan,<br />
mutta sotilaat välittivät runsaasti hyödykkeitä myös naisen, hänen vanhempiensa<br />
120 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 16. Kansallisarkisto<br />
121 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 22. Kansallisarkisto<br />
229
tai muiden lähisukulaisten ja tuttavien henkilökohtaiseen kulutukseen.<br />
Postiautomies Eelis Aikio kertoo muistelmissaan tällaisesta tapauksesta<br />
Rovaniemellä: ”… mullakin oli vanhempi sisko, niin meilläkin kävi tosiaan sitä<br />
siskoa kattomassa saksalainen. Ja sil oli aina sitten se leipä, kun se tuli, oli aina<br />
leipä, se oli sellainen limppu (…) Ja ne oli tervetulleita se leipä (…) mun täytyy<br />
sanoa, että oli melko lämmin suhde, oli tuota saksalaisiin nähden suomalaisten<br />
taholta”. 122 Keväällä 1944 erotettiin Petsamon Salmijärvellä toimineesta<br />
saksalaisesta sotilaskodista suomalainen, usein päihtyneenä esiintynyt<br />
keittiöapulainen. Hän oli kuulustelupöytäkirjan mukaan noin kahden kuukauden<br />
ajan seurustellut saksalaisen hammaslääkärin kanssa, ollut useita kertoja<br />
sukupuoliyhteydessä tämän kanssa ja ”saanut hammaslääkäriltä aina tupakkaa”.<br />
Sotilaskodissa nainen oli ryypännyt noin kerran viikossa saksalaisten kanssa ja<br />
samoin oli ”siellä juopotelleet kaikki toisetkin työssä olevat naiset”. Väkijuomat<br />
saatiin aina sotilaskodista. Joulukuussa 1943 nainen oli juhlinut saksalaisten<br />
kenttäpostissa, ”jossa päihtyi niin paljon että joutui yöksi Salmijärven putkaan”. 123<br />
Tutkimuksia ei tiettävästi ole tehty Saksan sotaväen Suomen siviiliväestölle<br />
välittämien kulutushyödykkeiden laadusta ja määrästä. On kyllä kiinnitetty jonkin<br />
verran huomiota siihen, kuinka saksalaisten majoituspaikkakuntien siviiliväestö sai<br />
hyvät tulot vuokratiloista ja majoituskorvauksista, kuinka saksalaiset tarjosivat<br />
suhteellisen hyvin palkattuja työpaikkoja etenkin naisille ja kuinka Pohjois-<br />
Suomen naispuoliset parturit olivat hyvin työllistettyjä saksalaisten asiakkaittensa<br />
ansiosta. 124 <strong>Saksalaisten</strong> suomalaisille naisystävilleen ja muille siviilihenkilöille<br />
välittämät elin- ja muut tarvikkeet ovat sen sijaan jääneet vähemmälle huomiolle. 125<br />
Saksalaisen sotaväen ja suomalaisen siviiliväestön välisiä taloudellisia suhteita<br />
hieman kosketellut Marianne Junila toteaakin, ettei vaihtokaupassa ja tutun<br />
tuliaisena liikkuneen tavaran kokonaisarvosta ole tietoakaan. 126 Puuttuvista<br />
tutkimustiedoista huolimatta on kuitenkin mitä ilmeisintä, että jatkosodan<br />
pitkittyessä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siviiliväestölle toimittamien<br />
kulutushyödykkeiden määrä oli varsin suuri.<br />
122 TMT 355:2046 (Aikio). Työväen Arkisto<br />
123 Skiftesvik 2008, 432-433<br />
124 Junila 1984, 23–28, 67–71, Junila 2000, 305–314<br />
125 Junila 2000, 315–325<br />
126 Junila 2000, 327<br />
230
Kuvassa upseeri kantaa mukanaan mm. lihaa<br />
voita ja kananmunia samalla kun hän vie<br />
Suomesta paperia, puutavaraa, kuparia ja<br />
nikkeliä. Sotilaan ääni huhtikuu 1942. –<br />
German soldiers behave generously to their<br />
fiancées by arranging food, alcohol, cigarettes<br />
and other supplies. Cartoon in Sotilaan ääni,<br />
April 1942<br />
Museoviraston muistelma-aineistossa on runsaasti mainintoja niistä hyödykkeistä,<br />
joita saksalaiset sotilaat toimittivat suomalaisille tyttöystävilleen, heidän<br />
sukulaisilleen ja muille siviilihenkilöille. Tyypillisesti tällaiset hyödykkeet olivat<br />
limppua, leipää, makaroneja, lihaa, sardiineja, korppuja, keksejä, kahvia, teetä,<br />
hunajaa, suklaata, karamelleja, hedelmäsäilykkeitä, vanukkaita, leivoksia, viinaa,<br />
konjakkia, likööriä, vermuttia, tupakkaa, saippuaa, sotilasmantteleita,<br />
pukukankaita, kerrastoja, sukkia, ja kengänkiilloketta. Näiden hyödykkeiden<br />
luovutuspaikkakuntina toimivat Rovaniemi, Posio, Saija, Kemi, Oulu,<br />
Suomussalmi, Sotkamo, Paltamo, Vaasa, Joensuu, Tampere, Akaa, Nastola,<br />
Riihimäki, Helsinki, Hanko, Turku, Pori, Kouvola, Virolahti, Rantasalmi,<br />
Ruskeala, Salmi ja Valkeala.<br />
Rovaniemeläinen Sisko Ylimartimo kertoo muistelmassaan saksalaisten<br />
lihasäilykkeiden olleen niin hyviä, että lihapurkeista tuli paikkakunnalla<br />
suoranainen legenda. Hän jatkaa: ”Alkoholilla ja säilykkeillä saksalaiset hoitivat<br />
suhteita myös siviiliväestöön. Niillä korvattiin paikallisten ystävien<br />
vieraanvaraisuutta. Myös hedelmiä tuotiin Saksasta, mutta makkaran ja leivän he<br />
valmistivat asemapaikassaan. 127 Eräs toinenkin muistelma kuvaa osuvasti<br />
huvittelun, seurustelun ja tavaranvälityksen muodostamaa yhteyttä. Helsingissä<br />
oleskeleva saksalainen sotaväki asioi mieluusti ravintoloissa Paris, Wien ja<br />
Hungarian, jotka olivat ravintolaketju yhteisine omistajineen. Ravintoloitsijan<br />
127 Ylimartimo 2001, 144–145<br />
231
vaimo seurusteli saksalaisen upseerin kanssa. Tämä välitti puolestaan sekä rouvalle<br />
että ravintolaketjun naispuolisille tarjoilijoille kaikkia niitä kulutushyödykkeitä,<br />
mitä he saksalaisilta laivoilta halusivat ostaa. 128<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> jakamat kulutushyödykkeet lienee merkittävällä tavalla<br />
edistäneet seurustelua, sillä monet seurustelevat naiset saivat saksalaiselta<br />
miesystävältään usein himoittuja tarvikkeita, jotka eivät olleet muiden kansalaisten<br />
saatavina. Aikalaiset olivat tietoisia seurustelun ja kulutushyödykkeiden<br />
saatavuuden välisestä yhteydestä. Oulussa suomen kielen opettaja puhui<br />
oppilailleen naisista, jotka hänen sanontansa mukaan ”istuivat kukkaronsa<br />
päällä”. 129 Sotavuosina Porissa piikana ollut Hilkka Rostedt mainitsee<br />
muistelmissaan saksalaisten olleen kovia naistenmiehiä ja viittaa tätinsä<br />
lausahdukseen: ”Ko se taitaa perältäki ol sillail, ole tullu siähe päähä, ko tätivainaa<br />
enne sano et: - Kaikill o sama tavara, mut toine ossaa se paremmi trahteeraat!” 130<br />
Neuvostoliiton propagandalehtisissä tuotiin esille, kuinka saksalaiset joko<br />
yleisemmin tai nimellä mainituilla paikkakunnilla viettelivät suomalaisia naisia<br />
elintarvikkeilla ja viinalla. 131 Neuvostojoukkojen suomalaisille rintamasotureille<br />
tarkoitetussa Sotilaan Ääni-lehdessä kirjoitettiin mm 1.2.1943: ”Lieksan<br />
suojeluskuntatalo `Sarkala´ on nykyään oikea saksalaisten irstailupesä. Ei se ole<br />
ihme jos moni nainen lankeaa heidän houkutuksiinsa, sillä ovathan he joutuneet<br />
elämään miehistään erossa jo puolitoista vuotta. Saksalaiset käyttävät edukseen<br />
kurjaa elintarviketilannetta, viekotellen naisia leivällä y.m. ruokatavaroilla.<br />
`Sarkalan´ edustalla näkee jatkuvasti naisia ja lapsia, jotka kerjäävät leipää<br />
saksalaisilta.” 132 Koska neuvostojoukkojen jatkosodanaikaiset lentolehtiset monesti<br />
perustuivat suomalaisilta sotilailta hankittuihin kirjeisiin, muistiinpanoihin ja<br />
suullisesti antamiin tietoihin, ovat em. tiedot todennäköisesti kohtuullisen aitoja ja<br />
totuudenmukaisia.<br />
Seurustelutilannetta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten välillä<br />
voidaankin osittain verrata siihen ilmiöön, että toimeentulevat suomalaiset miehet<br />
ja sedät ovat viime vuosikymmeninä seurustelleet venäläisten, virolaisten ja<br />
kaukoaasialaisten nuorehkojen ja vähävaraisten naisten kanssa. Tällaisen<br />
”elintasoseurustelun” piirteitä oli saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten<br />
jatkosodanaikaisissa suhteissa, jossa kummallakin osapuolella oli omat<br />
vaikuttimensa, perustelunsa ja hyötynsä.<br />
Saksalaiset sotilaat ostivat tai saivat välittämistään tuotteista itselleen puolestaan<br />
poronlihaa ja taloja, kinkkuja, leipää, perunaa, voita, suolakaloja, metsäriistaa,<br />
128 MV:K34/Vastaus nro 825. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
129 MV:K34/Vastaus nro 607. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
130 TMT 256:981 (Eskola), Työväen Arkisto<br />
131 Lentolehtiset ”Saksalaiset suomalaisten naisten kimpussa” ja ”Pelastaa vaimonne, sisarenne ja<br />
morsiamenne häväistykseltä!”. Suomi toisessa maailmansodassa. Sotatapahtumat. Neuvostoliitosta<br />
rintaman yliheitetyt lentolehtiset. Kansio 16. Kansan Arkisto<br />
132 <strong>Saksalaisten</strong> kukkoilusta Lieksassa. Sotilaan Äänen kirjoitus 1.2.1943<br />
232
vadelmia, maitoa ja pilsneriä. 133 Marianne Junilan havaintojen mukaan saksalaiset<br />
vaihtoivat etenkin alkoholinsa ja tupakkansa mm. voihin, riistaan ja loheen.<br />
Vaihtomarkkinoilla liikkui lisäksi lähes mielikuvituksellinen määrä erilaisia<br />
tarvikkeita etikasta lentäjähaalareihin. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> oikeutta ostaa<br />
kulutustarvikkeita suomalaisista liikkeistä oli tosin virallisesti ja muodollisesti<br />
rajoitetuttu siten, että ainoastaan tietyt tuotteet oli ostettavissa. Sotilaiden<br />
tyttöystävät ja muut tuttavat saattoivat kuitenkin huolehtia ostoista ja välittää<br />
ostorajoitusten alaisia tarvikkeita saksalaisille sotilaille. Saksalaisilla sotilailla oli<br />
jokseenkin runsaat päivärahat ja lisäksi he saivat viinan ja tupakan myynnistä<br />
lisätuloja. Tästä syystä he pystyivät hyvin hankkimaan ostorajoitusten alaisia ja<br />
mustan pörssin tavaraa. 134<br />
AOK 20:n poikkeuksellisen hyvä huoltotilanne. Saksalaiset sotilaat saattoivat<br />
kaikkialla Suomessa ostaa tai muuten hankkia kanttiineistaan ja varastoistaan<br />
suuria määriä kulutushyödykkeitä ja tavaraa. AOK 20:n huoltotilanne oli selvästi<br />
parempi kuin Saksan muun itärintaman armeijoiden vastaava tilanne, sillä Lapissa<br />
toimiva armeijakunta oli muihin vastaaviin yksiköihin verrattuna itsenäisempi ja<br />
omavaraisempi niin huoltojoukkojen kuin varustuksen ja tarvikkeiden osalta.<br />
Tarvikkeet kuormattiin Saksasta ja Tanskasta ja kuljetukset ohjattiin osittain<br />
Suomen- ja Pohjanlahden satamien kautta ja osittain Norjan rannikkotietä pitkin.<br />
Suomen satamiin lienee vuosina 1941–44 saapunut ainakin noin 3 000 Saksan tai<br />
sen liittomaan kuljetusalusta ja pelkästään Norjan Tromssan ja Kirkkoniemen<br />
välillä saatettiin pelkästään vuosina 1942–43 noin 5 000 kuljetusalusta. Erään<br />
arvion mukaan oli yksinomaan Kirkkoniemessä elintarvikkeita 150 000 sotilaalle<br />
yhdeksäksi kuukaudeksi ja Ruotsin Luulajassa toimi saksalaisten suurehko<br />
huoltokeskus hyvine rautatie-, maantie- ja satamayhteyksineen ruotsalaisen<br />
huolintayrityksen ylläpitämänä. Pääsyy siihen, että AOK 20:n huoltotilanne oli<br />
poikkeuksellisen hyvä oli Saksan sotajohdon pelko siitä, että Iso-Britannian joukot<br />
voisivat nousta maihin Pohjois-Norjassa tai Petsamossa. Koska tällainen<br />
maihinnousu olisi katkaissut osan saksalaisten yhteyksistä, oli turvattava<br />
huoltotarvikkeita useiksi kuukausiksi. Osittain myös ankara ilmasto, kylmyys,<br />
lumiesteet, Perämeren jäätyminen ja kelirikko vaikeuttivat huoltoa siinä määrin,<br />
että AOK 20:n oli varauduttava huoltokatkoihin varastoimalla tarvikkeita. Jo<br />
vuonna 1941 oli näistä syistä jo 240 000 tonnia erilaisia varastoja ja vuodesta 1942<br />
lähtien varastoja kartutettiin järjestelmällisesti sillä seurauksella, että syksyllä 1944<br />
elintarvikkeita oli puoleksi vuodeksi. 135<br />
Etenkin saksalaisten aliupseerien mahdollisuudet hankkia kulutustarvikkeita olivat<br />
erinomaiset, sillä osa heistä palveli elintarvikevarikoissa ja muissa varastoissa. He<br />
saattoivat seurustelutarpeitaan varten ostaa tarvittavia kulutushyödykkeitä tai<br />
133 MV:K34/Vastaukset 197, 235, 355, 536, 660, 688, 821, 825, 826, 878, 942, 972, 1006, 1120, 1146,<br />
1316, 1508, 1541, 1577, 1726, 1885, 1909, 2001, 2098, 2232, 2342, 2292, 2440, MV:SO/Vastaukset<br />
403, 512, 779 ja 1215<br />
134 Junila 1984, 71<br />
135 Westerlund 2008, 291–292<br />
233
vaihtaa niitä itselleen vastapalveluilla tai tavaralla. He lienevät suoranaisesti<br />
anastaneet suurehkoja määriä tarvikkeita. Tämä oli kuitenkin riskialtista puuhaa,<br />
sillä Wehrmacht koetti poistaa väärinkäytöksiä ja varkauksista<br />
kenttätuomioistuimet langettivat herkästi pitkä vapausrangaistuksia ja<br />
kuolemantuomioitakin. Varastomiehet lienevät kuitenkin aina keksineet keinoja<br />
välttääkseen tarvikkeiden anastamisen paljastumisen.<br />
Viinan merkitys seurustelun edistämisessä. <strong>Saksalaisten</strong> välittämien väkijuomien<br />
merkitys seurustelussa oli varsin suuri. Tämä johtui useista seikoista. Ensinnäkin<br />
seurustelu lienee usein yhdistetty irrotteluun, joka soi sotilaalle itselleen tilaisuuden<br />
nauttia viinaa. Toiseksi väkijuomia tyttöystävilleen juottamalla lienevät<br />
seurusteluasiat sujuneet saksalaisilta sotilailta toisinaan jouhevammin.<br />
Kolmanneksi saksalaiset sotilaat lienee usein saaneet naisten lähisukulaiset,<br />
naapurit ja tuttavat hyvälle tuulelle tarjoamalla tai välittämällä viinaa heillekin ja<br />
tällä tavalla väestössä esiintyvät torjuvat asenteet itseään kohtaan osittain<br />
murrettua. Neljänneksi osa saksalaisista sotilaista hankki viinan välittämisellä<br />
itselleen käyttövaroja, joita he saattoivat käyttää tyttöystäviensä muuhun<br />
kestitsemiseen tai muiden huvien kustantamiseen.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> mahdollisuudet hankkia viinaa ja muita alkoholijuomia<br />
olivat varsin hyvät. Wehrmacht ei tosin jakanut päiväannoksia sotilaille, mutta<br />
suuria määriä alkoholijuomia oli jatkuvasti saatavina kanttiineissa ja<br />
sotilaskodeissa ja päällystö järjesti joukoilleen viikoittaisia pienehköjä juhla- ja<br />
juomailtoja. Tätä varten saksalaisten huolto varastoi suunnattomia määriä viinaa.<br />
AOK 20:n viinavarastot eivät missään vaiheessa pudonneet alle kahden miljoonan<br />
litran rajan viini- ja olutmääriä laskematta. 136 Vaikka Saksan sotaväen viinan<br />
saatavuus oli erittäin hyvä, varsinkin verrattuna suomalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
tilanteeseen, saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> viinankäyttö ei kokonaisuutena ollut holtitonta.<br />
Aika juominkeja järjestettiin kyllä säännöllisesti upseerien ja miehistön<br />
majapaikoissa ja sotilaskodeissa, mutta silti saksalainen juomakulttuuri pysyi<br />
jotenkin raiteillaan ainakin sotaväen majoituspaikkojen ulkopuolella. Wehrmachtin<br />
johto huolehti jatkuvasti viinan saatavuudesta, sillä alkoholia käytettiin<br />
säännöllisesti joukkojen mielialojen kohentamisen välineenä.<br />
Vuosina 1940–44 saksalaiset sotilaat joko möivät tai toimittivat suomalaisille<br />
tarkemmin tuntemattoman määrän väkijuomia. Kyse lienee ollut kuitenkin<br />
kokonaisuudessaan todennäköisesti vähintään useista sadoista tuhansista litroista.<br />
Valpon Rovaniemen osaston tilannekatsaus jatkosodan alkuvaiheelta elokuulta<br />
1941 kuvaa tilannetta. Tämän mukaan saksalaiset möivät Suomen valuutasta<br />
yleisesti ”`ransuunansa´ saamaansa ja kyllä muutenkin kanttiineistaan<br />
hankkimaansa viinaa, konjakkia y.m. suomalaisille, niin herroille kuin<br />
työmiehillekin. Hinnat olivat aluksi kohtuulliset, mutta nousivat ajanoloon, ja<br />
varsinkin sitten kun myynti kävi siitä annetun ankaran kiellon johdosta<br />
uhanalaiseksi, suorastaan huikeiksi. Kun Alko ei myy Lapin läänissä viinaa<br />
136 Ylimartimo 2001, 144-145, Westerlund 2008, 292, Westerlund 2009, 225–226<br />
234
lainkaan ja kun sitä ei saa edes ravintoloista, maksetaan esim. ¾ litran<br />
rommipullosta 500 markkaa (…) Saksalainen johto on ryhtynyt ankariin<br />
toimenpiteisiin tehdäkseen tämän kyllä tietämänsä nurinkurisuuden poistamiseksi<br />
kaiken voitavansa, mutta sitä lienee sentään mahdotonta saada kokonaan<br />
kitketyksi”. 137 Jatkosodanaikaisia saksalais-suomalaisia suhteita tutkinut Markku<br />
Jokisipilän mukaan osa saksalaisten kanssa seurustelevista suomalaisista naisista<br />
oli valmis ”kohentamaan elintasoaan seksin avulla. Osalla motiivina oli pelkästään<br />
raha, toisilla taas saksalaisten houkuttimena tarjoamat alkoholi, tupakka ja ruoka.<br />
Mukana oli myös naisia, jotka yksinkertaisesti vain olivat mieltyneet jatkuvaan<br />
juhlimiseen tai jotka aiemmin olivat eläneet lähes irtolaisina”. 138<br />
Osapuolten vaikeneminen kulutushyödykkeiden virrasta. Kyselyaineistossa ei ole<br />
ollenkaan mainintoja seurustelevien naisten saamista kulutushyödykkeistä, koska<br />
olettamuksen mukaan äidit eivät ole kovin laajalti kertoneet niistä. Tähän on<br />
kuitenkin useita syitä. Kolmasosa siviiliväestön kulutuksesta on sotavuosina<br />
arvioitu tapahtuneen ns. laillisen säännöstelyn ulkopuolella. Elintarvikkeiden ja<br />
muun tavaran hankkiminen ns. vapaasta huollosta ja mustasta pörssistä oli<br />
säännöstelyrikos. 139 Kulutushyödykkeiden vastikkeeton vastaanottaminen<br />
saksalailta tahoilta ei tosin ollut mikään rikos, mutta kyse lienee kuitenkin ollut<br />
säännöstelylainsäädännön tarkoittamasta tavaranvaihdosta. Kyläläisten ja muiden<br />
kansalaisten kateuden vuoksi naisilla oli syytä olla puhumatta saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> heille välittämistä kulutushyödykkeistä. Myös suomalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
usein ilmaisema paheksunta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevia naisia<br />
kohtaan lienee osittain perustunut siihen huolettomaan, nautinnolliseen ja tosinaan<br />
jopa ylelliseen elämäntapaan, jota naiset saattoivat viettää saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
hyödykevirran ja kustantamien huvien johdosta. Olettamuksen mukaan<br />
seurustelevat suomalaiset naiset eivät ole kertoneet saksalaisilta sotilailta<br />
saamistaan kulutustarvikkeista ja niiden suurehkosta määrästä. Tämä johtuu<br />
osittain siitä, että asia pyrittiin pitämään viranomaisten tarkkailun ulkopuolella ja<br />
yleisemminkin julkisuudesta piilossa. Osittain naisten vaikeneminen lienee<br />
kuitenkin johtunut myös siitä, että kulutustarvikkeiden saantiin ja<br />
vastaanottamiseen todennäköisesti usein liittyi häpeällisyyden tunne. Syynä tähän<br />
oli, että sekä naiset itse että ympäristökin laajalti koki lahjatavarat eräänlaiseksi<br />
seurustelun ja sukupuolisuhteen vauhdittajaksi ja korvauksesta.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> tyttöystävien lähisukulaisilla, tuttavilla ja naapureilla ei ole myöskään<br />
ollut kovin suuria syitä kertoa saksalaisilta sotilailta saamistaan tarvikkeista tai<br />
dokumentoida niitä. Tällaiset tavarat liikkuivat joko ns. harmaan tai peräti mustan<br />
talouden aloilla eikä mitään hyvää olisi seurannut siitä, että asia tuli<br />
yksityiskohtaisemmin säännöstelyviranomaisten tietoon.<br />
137 Valpon Rovaniemen osaston tilannekatsaus 9.9.1941. Tilannekatsaukset. Alaosastot 1941. Kansio<br />
1400. EK-Valpo I. Kansallisarkisto<br />
138 Jokisipilä 2005, 37<br />
139 Westerlund 2009, 228–243<br />
235
Lopuksi myös kulutushyödykkeitä välittävillä saksalaisilla sotilailla oli omat<br />
syynsä vaieta niistä ja niiden hankintatavoista. Melkoinen osa niistä liene anastettu<br />
tai hankittu Wehrmachtin huollon kirjanpidon kannalta kyseenalaisella tavalla,<br />
eivätkä sotilaat toivoneet tarkastajien puuttumista välitystoimintaan. Näiden syiden<br />
yhteisvaikutuksen johdosta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> naisystävilleen välittämät<br />
kulutushyödykkeet ovat aikaisemmin jääneet ilman asianmukaista huomiota.<br />
Au-äitien usein rankat vaiheet<br />
Melkoisella osalla saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa sotavuosina seurustelleista ja<br />
lapsen synnyttäneistä naisista oli varsin rankat ajat sodan loppuvaiheessa ja<br />
sodanjälkeisessä suomalaisessa yhteiskunnassa. Tämä oli yleistilanne etenkin<br />
1940-luvun loppupuoliskolla, mutta pitkälti vielä koko 1950-luvun aikana ja<br />
joissakin tapauksissa vielä 1960-luvulla. Sen sijaan naisten olot olivat paljolti<br />
helpottuneet jo 1970-luvulla, kun entisaikojen painostus ja panettelu hiipui ja<br />
katosi.<br />
Kyselyaineiston 73 tapauksesta meni 49 eli 68 % saksalaiselle sotilaalle lapsen<br />
synnyttänyttä naista seurustelusuhteen päätyttyä naimisiin jossain vaiheessa.<br />
Useimmiten uudet avioliitot solmittiin joko 1940-luvun loppupuoliskolla tai<br />
viimeistään 1950-luvulla. Useimmat naiset, mukaan lukien kaksi sodanaikaista<br />
leskeä, menivät naimisiin suomalaisen miehen kanssa. Tästä pääkuviosta on<br />
kuitenkin muutamia poikkeuksia. Ensinnäkin eräs au-äiti avioitui tanskalaisen<br />
miehen kanssa keväällä 1944 sodan vielä jatkuessa. Muut 48 naista menivät<br />
naimisiin vasta sodan päätyttyä. Näistä kuitenkin kolme nai jatkosodanaikaisen<br />
saksalaisen miehensä, kun kansallissosialistien rotuopit eivät enää estäneet<br />
avioitumista.<br />
Norjassa on puolestaan todettu ”monen” saksalaiselle sotilaalle lapsen<br />
synnyttäneen au-äidin sodan jälkeen menneen jonkin ajan kuluttua naimisiin<br />
norjalaisen miehen kanssa. Suhteestaan saksalaiseen ja ”saksalaisäpärän” johdosta<br />
au-äitien arvo seurustelumarkkinoilla oli kuitenkin laskenut eivätkä ne<br />
kuuluneetkaan kaikkein houkuttelevimpiin vaimokandidaatteihin. Sen seurauksena<br />
tästä maineestaan kärsivät au-äidit joutuivat tyytymään niihin miehiin, jotka<br />
puutteistaan, ominaisuuksistaan tai taustastaan huolimatta olivat hyväksyttäviä<br />
aviomiehiksi. 140<br />
Kyselyaineiston saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttäneistä naisista yhteensä 22<br />
ei koskaan mennyt naimisiin. Kyseessä oli 21 au-äitiä ja leski. Kaikista tapauksista<br />
näiden osuus on 30 %. Lisäksi oli kaksi tapausta, jotka eivät luontevasti sovi<br />
naimisiin menneisiin tai naimattomiksi jättäytyneisiin. Toinen näistä on au-äiti,<br />
joka kylläkin sodanjälkeisenä aikana solmi vakinaisen suhteen suomalaisen miehen<br />
kanssa. Pariskunta ei kuitenkaan mennyt naimisiin, koska mies ei naisen taustan<br />
140 Ericsson-Ellingsen 2005, 98<br />
236
johdosta hyväksynyt häntä aviovaimoksi naisenkin tyytyessä avosuhteeseen.<br />
Toinen tapaus on toisen miehen kanssa jo naimisissa oleva nainen, joka jatkosodan<br />
aikana synnytti lapsen saksalaiselle upseerille lyhyehkön seurustelun jälkeen.<br />
Sodan jälkeen nainen synnytti vielä kolmannelle miehelle lapsen menemättä<br />
koskaan uudestaan naimisiin.<br />
Norjaan, Tanskaan ja Saksaan lähteneiden äitien kohtaloita. On arvioitu, että<br />
syksyllä 1944 liittyi noin tuhatkunta suomalaista naista Suomesta joko Norjaan<br />
sekä edelleen Tanskaan ja Saksaan tai suoraan Saksaan vetäytyviin saksalaisiin<br />
joukkoihin. 141 Muutamat naiset joutuivat evakkona tai muuna matkustavaisena<br />
Ruotsiin.<br />
Osa syksyllä 1944 vetäytyviin saksalaisiin lyöttäytyneistä suomalaisista naisista<br />
otti lähtiessään mukaan lapsensa ja osa synnytti lapsen vuosina 1945–46.<br />
Loppukesällä 1945 Norjasta Suomeen palanneet 115 suomalaista naista toivat<br />
mukanaan yksitoista lasta 142 eli 9,6 % näistä naisista oli matkallaan synnyttänyt<br />
lapsen. Marraskuun alkuun mennessä vuonna 1945 Suomeen oli palannut 386<br />
saksalaisheilaa, jotka toivat mukanaan yhteensä 26 lasta. Palanneista naisista 14 oli<br />
lisäksi raskaana eli tästä ryhmästä 10,4 % oli joko lapsellinen tai raskaana. 143<br />
Marraskuun 1945 ja syyskuun 1948 välisenä aikana Hangossa toimivalle ns.<br />
Palaavien suomalaisten leirille saapui yhteensä 152 lasta. Näistä valtaosa lienee<br />
kuitenkin tullut muista maista kuin Norjasta ja Saksasta. 144 Norjasta ja Saksasta<br />
vuosina 1945–48 saapuneista suomalaisista naisista lienee arvion mukaan<br />
korkeintaan noin satakunnalla eli kymmenesosalla ollut pikkulapsia.<br />
Näistä au-äideistä Norjaan jääneillä naisilla oli yleensä selvästi paremmat oltavat<br />
kuin Saksaan päätyneillä suomalaisnaisilla. Syynä tähän olivat erittäin vaikeat<br />
yhteiskunnalliset ja huollollisesti puutteelliset olot Saksassa vuosina 1945–46.<br />
Asutuskeskuksissa oli usein turvatonta samalla kun miehitysjoukot, mutta myös eri<br />
rikolliset ja puolirikolliset koplat järjestivät paikallisia oloja. Monella au-äidillä oli<br />
vaikeuksia löytää siedettävää asuntoa, toimentulo oli usein epävarmaa ja<br />
elintarpeista ja tarvikkeista oli pulaa. Olot äideille olivat osittain suorastaan<br />
sietämättömät, kuten mm. Talvikki Mannisen muistelmateos ”Refuge under the<br />
Boot” asianmukaisella tavalla kuvaa. 145<br />
141 Anu Heiskanen: Kolmanteen valtakuntaan 1944 lähteneiden suomalaisten naisten kokemuksia<br />
äitiydestä ja selviytymisestä. Artikkelin käsikirjoitus 2010, Ville Kontinen: Lemmestä, seikkailusta ja<br />
pakostakin. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
142 Tyskarna väninnor komma hem. 200 finska kvinnor från Norge och Danmark. Hufvudstadsbladetin<br />
kirjoitus 3.7.1945, 115 ”tysketöser” hem från Norge. ”Förökning” med elva nya världsmedborgare.<br />
Hufvudstadsbladetin kirjoitus 14.8.1945<br />
143 Bara några 100 tyskebarn här. Deras mödrar får sköta sig själva och barnen. Nya Pressenin kirjoitus<br />
12.11.1945<br />
144 Saapumis- ja kuukausiluettelot, kuukausiselostukset 1945–1948. Kansio 22. Palaavien suomalaisten<br />
leiri (Valpo). Kansallisarkisto<br />
145 Manninen 1985<br />
237
Eräät Saksaan päätyneet suomalaiset naiset saattoivat pärjätä muita paremmin.<br />
Tällainen oli syyskuussa 1944 Oulusta aluksella Saksaan lähtenyt<br />
pietarsaarelaisnainen Inga Schneider (os. Hjelm). Lähtönsä jälkeen hän tosin tapasi<br />
saksalaisen aviomiehensä Peter Schneiderin vasta toukokuussa 1946, kun mies<br />
vapautui yhdysvaltalaisesta sotavankeudesta. Tässä tapauksessa ero kesti noin 20<br />
kuukautta. Aviovaimo jäi asumaan miehen vanhempien maatilalle, joka ei joutunut<br />
ilmapommitusten kohteeksi tai taistelujen tapahtumapaikaksi. Tilalla oli sodan<br />
jälkeen köyhää, mutta perhe ei kärsinyt varsinaista hätää. Ruoka riitti sekä<br />
aviovaimolle että hänen kansaan Saksaan lähteneille pikkusiskoille, sillä maatila<br />
pystyi jatkuvasti tuottamaan riittäväsi elintarvikkeita. 146<br />
Satojen naisten palattua vuosina 1945–48 Suomeen odotti vielä Palaavien<br />
suomalaisten leiri Hangossa, jossa useat sadat palaavat naiset lienee kokeneet<br />
kohtelun nöyryyttäväksi, ennen kuin he lopulta pääsivät joko kotipaikkakunnalleen,<br />
sukulaistensa tai tuttujensa luo tai joutuivat aivan vieraaseen paikkaan. Marianne<br />
Junila onkin katsonut, että saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> suomalaisista naisystävistä<br />
kaikkein rankinta oli niillä naisilla, jotka syksyllä 1944 lähtivät saksalaisten<br />
mukaan. 147<br />
Tukanajot ja muut kovistelut. Useat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleet<br />
suomalaiset naiset joutuivat joko syksyllä 1944 tai vuonna 1945 joidenkin<br />
rangaistustoimenpiteiden kohteeksi. Tästä suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja kyläläisten<br />
suorittamasta omavaltaisesta menettelystä ei ole kovin paljon tietoa eikä myöskään<br />
tiettävästi viranomaisten asiakirjoja. Sen sijaan muistelmissa on satunnaisia<br />
mainintoja ilmiöstä. Päämajan valvontaelimen tilannekatsauksessa lokakuun 1942<br />
tilannekatsauksen mukaan ”suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> yleisenä ajatuksena tuntuu<br />
olevan: `Tukka pois saksalaisten kanssa liikkuvilta naisilta´, mitä ajatusta ei<br />
sentään ole yritetty toteuttaa”. 148 Ajatus lienee kuitenkin jäänyt kytemään. Ainakin<br />
Rovaniemellä oli saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevia tyttöjä uhkailtu<br />
”kaljuksi ajamisella”. 149<br />
Suomalaisten joukkojen valloittaessa Torniota lokakuun alussa 1944 he saivat<br />
eräästä kellarista vangiksi neljä kovaa vastutusta tehnyttä saksalaista upseeria ja<br />
viisi suomalaista naista. Tästä kertoo sotamiehenä mukana ollut Eero Juvonen: ”…<br />
aseveljet vain riisuttiin aseista ja tarkastettiin ja oli sillä selvä. Mutta<br />
mieleenpainuvana seikkana jäi mieleen näiden suomalaisten aseveljien naisten<br />
aseista riisuminen. Se tapahtui, sellaisen aseveli Hirvelän ison kauhavalaisen<br />
puukon ansiosta. Tämä Hirvelä nimittäin otti näitä naisia kaikkia tukkapäästä kiinni<br />
ja sahas sillä tylsällä puukollaan niiltä tukan pois, ettei siihen jäänyt kovin pitkää<br />
146 Sundquist 2008, 251–253<br />
147 Junila 2008, 37<br />
148 EK-Valpo. Rötöksiä ja epäkohtia (sotilaitten y.m.). Kansio 603. Kansallisarkisto, Lähteenmäki 1999,<br />
121<br />
149 Ylimartimo 2001, 136<br />
238
sänkeä. Varmasti tuskallinen toimitus näille naisille, mutta ehkä sen jälkeen niin<br />
paljon arvoa antava muisto tuosta asiasta”. 150<br />
Sama joukko-osasto osallistui myöhemmin myös Kittilän valtaukseen, jolloin<br />
vetäytyvät saksalaiset jättivät taakseen mm. nuoria suomalaisia naisia. Näitä<br />
suomalaiset kuljettivat etelään 20–30 kilometriä jalkapatikalla liejuisilla teillä.<br />
Tästä Juvonen kertoo: ”Ehkä ne naiset sen marssin muistavat, monella oli vain<br />
tavalliset korkeakorkoiset kengät ja silkkisukat jalassa. Ja mikä kaikkein ikävintä,<br />
saksalaiset eivät olleet antaneet heille mitään muonaa mukaan, että heillä oli aika<br />
nälkä. Meillä oli sitten välillä ruokailu meillä saattajilla, mutta eihän me oltu osattu<br />
varautua sellaisen naislauman ruokintaan siinä. Nyt voi kuka tahansa ajatella ja<br />
kuvitella, että kun ihmisellä on kova nälkä ja näkee toisen syövän, mitä tunteita<br />
herättää. Ja herätti se tunteita näissä naisissakin, ne olis ehkä antaneet kaikkea<br />
muutakin vaikka oman ittensä siitä yhdestä tavallisesta suomalaisesta<br />
hernesoppapakista, mitä pojat pisteli naamaansa siinä. Ja tämä sama Hirvelä oli<br />
edelleen mukana ja hän tarjosi sitten yhdelle hempukalle sitä pakkia, ruuan tähdettä<br />
siitä ja sanoi: `Käviskös neitille pikkunen rokka´ Tyttö otti pakin ja lusikan<br />
käteensä ja meinas ruveta syömään, niin se Hirvelä löi sen pakin kädestä maahan ja<br />
sanoi: `Ei oo sioilla sillä syötetty ruokaa ennenkään´”. 151<br />
Toisaalta sotilasviranomaiset pyrkivät ainakin jossain määrin suojelemaan<br />
seurustelevia suomalaisia naisia. Eräs suomalainen joukko-osasto otti 7.10.1944<br />
vangeiksi yksitoista saksalaiseen kuorma-autosaattueeseen kuuluvaa ja Saksan<br />
sotaväen asepukuja käyttävää suomalaista naista, joiden keski-ikä oli 20 vuotta.<br />
Tapahtuman yhteydessä osui kuolettava luoti 19-vuotiaseen keittiöapulaiseen,<br />
Maija Hartikkaan, joka oli kihloissa panssarijääkäri Rikhard Müllerin kanssa.<br />
Suomen sotilasviranomaiset lähettivät naiset tutkimuksia varten Ouluun, ”jossa<br />
heidän asiansa voitaisiin vähemmällä melulla käsitellä eivätkä ehkä aiheuttaisi<br />
hälyä, että naisia ahtaasti katsoen voitaisi käsitellä vaikkapa sotavankeina ja<br />
sellaisina voisi tulla kysymykseen neuvostoliittoon toimittaminenkin”. Naiset<br />
saivat kylläkin tuomiot luvattomasta liittymisestä vieraan vallan sotavoimiin, mutta<br />
heitä ei sentään siirretty Neuvostoliiton huostaan. 152<br />
Museoviraston aineistossa on Lapin sotaan osallistuneen miehen kertomus siitä,<br />
kuinka Torniossa suomalaisia tyttöjä siirrettiin yönpimeydessä Ruotsista tulleista<br />
kuorma-autoista rautatievaunuihin kotimatkalle. Naiset olivat seurustelleet<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa ja heiltä oli tukka ajettu kokonaan pois häpeän<br />
merkiksi. Ilmajoella ja Koskenkorvalla kulki syksyllä 1944 nainen, jolla oli aina<br />
huivi päässä. Kyläläiset puhuivat, että pohjoisesta kotoisin oleva nainen oli<br />
seurustellut saksalaisen sotilaan kanssa ja tästä syystä häneltä oli ajettu tukka<br />
niskasta takaraivolle asti paljaaksi. Kun vetäytyviin saksalaisiin liittyneet naiset<br />
sodan jälkeen palasivat Alavudelle, oli väki sylkenyt heitä kasvoihin ja naiset<br />
150 TMT 121:176 (Juvonen). Työväen Arkisto<br />
151 TMT 121/176 (Juvonen). Työväen Arkisto<br />
152 Suhteet Saksaan. <strong>Saksalaisten</strong> puolelle siirtyneet. Valpo. Kansio 179. Kansallisarkisto<br />
239
kerittiin paljaspäiksi. Konttajärvellä leikattiin vuonna 1945 tukat Norjasta<br />
palanneilta naisilta. Karstulassa oli taas viety tukka saksalaisen sotilaan kanssa<br />
seurustelleelta lotalta. 153<br />
Näiden muistitietojen perusteella ei ole mahdollista esittää arviota siitä, kuinka<br />
monelta naiselta syksyllä 1944 tai vuoden 1945 aikana ajettiin tukka<br />
rangaistukseksi seurustelusta saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa. Em. muistelmat ovat<br />
viideltä eri paikkakunnalta ja ilmeistä on, että vähintään useita kymmeniä<br />
seurustelleita naisia joutui suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja kyläläisten tukanajon tai<br />
muun kovistelun kohteeksi. Muistelmissa ei tosin mainita nimenomaan au-äitejä,<br />
mutta todennäköisesti nämäkään eivät välttyneet omavaltaiselta kansalaiskostolta.<br />
Lapsensa kanssa jatkuvasti asuneet au-äidit. Ainakin parikymmentä<br />
kyselyaineiston lapsista lienee pienenä jatkuvasti asunut au-äitinsä luona. Osalle<br />
naisista ei kuitenkaan synnytyksen jälkeen ollut enää palaamista kotipuoleen<br />
lähisukulaisten nuivan suhtautumisen johdosta. Niinpä erään rovaniemeläisen<br />
parturin vanhemmat hylkäsivät tyttärensä hänen synnytettyään saksalaiselle<br />
sotilaalle lapsen. Seurauksena tästä äiti jäi yksinhuoltajaksi. 154 Toisessa tapauksessa<br />
lääkintälottana Kurkijärven saksalaisessa kenttäsairaalassa toiminut ja saksalaiselle<br />
sotilaalle lapsen synnyttänyt nainen eli lapsen kertoman mukaan vaeltavana<br />
yksinhuoltajana koko elämänsä. Hän toimi apuhoitajana ja muissa työtehtävissä<br />
vuosina 1945–81 Helsingissä, Kuopiossa, Mikkelissä, Iisalmessa, Tampereella,<br />
Kuopiossa, Vehmersalmella ja taas Kuopiossa. 155 Naisen eri palveluspaikkojen<br />
keskimääräinen kesto oli täten 4,5 vuotta.<br />
Osa naimattomiksi jättäytyneistä tai jääneistä au-äideistä eli sodanjälkeisenä aikana<br />
vähemmän tai enemmän vetäytyneenä muusta yhteiskunnasta. Eräs Pohjois-<br />
Suomessa syntynyt lapsi kertoo äitinsä tällaisista vaiheista: ”Ainoa, joka kärsi, oli<br />
edesmennyt äitini. (Hän) sulkeutui ympäristön painostuksesta siten, ettei käynyt<br />
missään, uppoutui täysin ja ainoastaan työhönsä. Oli tässä kyläyhteisössä vain<br />
muutama hyvä ystävä, joille voi tuntojaan purkaa. Karjalaissyntyiselle se on<br />
varmasti ollut kova paikka (…) kaikki dokumentit, kirjelappuset, kuvat jne. on<br />
äitini hävittänyt. Jostain syystä”. 156 Nainen ei avioitunut uudestaan.<br />
Toinenkin kertomus kuvaa samaa ilmiötä. Suomalaisen miehen kanssa naimisissa<br />
oleva nainen, hänen kaksi lastaan ja vanhemmat joutuivat talvisodan puhjetessa<br />
joulukuun alkupäivänä 1939 neuvostosotajoukkojen siviilivangeiksi Petsamon<br />
Vaitolahdessa. Sotatapahtumien johdosta naisen aviomies, hänen pienempi<br />
lapsensa ja isänsä kuolivat. Vapauduttuaan vankeudesta leski alkoi jatkosodan<br />
aikana seurustella saksalaisen sotilaan kanssa ja seurauksena tästä syntyi lapsi.<br />
Syksyllä 1944 suhde saksalaiseen sotilaaseen kuitenkin katkesi ja nainen lähti<br />
153 MV:K34/Vastaukset nro 148, 437, 825, 1083 ja 1239. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
154 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 5. Kansallisarkisto<br />
155 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 15. Kansallisarkisto<br />
156 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 46. Kansallisarkisto<br />
240
perheineen evakkoon. Myöhemmin hän asettui Rovaniemelle, jossa hän vältteli<br />
yhteisiä rientoja ja jossa hänellä oli vain työ ja koti. Vuonna 1950 hän meni tosin<br />
naimisiin hyvän miehen kanssa, joka hyväksyi molemmat <strong>lapset</strong> perheeseen. 157<br />
Etelä-Suomessa varttunut lapsi puolestaan arvelee äitinsä syrjäytyneen seurustelun<br />
ja au-lapsen johdosta. 158<br />
Toisaalta on myös esimerkkejä siitä, että lapsen elämä au-äidin kanssa on ollut<br />
hyvä eikä siihen liittynytkään kielteisiä piirteitä. Tällainen tapaus oli<br />
pietarsaarelainen liikenainen Mirjam Lillkvist. Hän synnytti sodan aikana<br />
tyttölapsen SS-sotilas Walter Mozerille ja suhde päättyi kun saksalaiset vetäytyivät<br />
Suomesta syyskuussa 1944. Tytär Carita Ström ei ole koskaan kokenut<br />
hankaluuksia taustansa takia, vaikka tämä Pietarsaaressa tunnettiin. Tästä hän<br />
kertoo: ”… pikemmin päinvastoin. Monet tuttavat ovat olleet sitä mieltä, että<br />
minulla on jännittävä ja mielenkiintoinen tausta saksalaisine isineen, siskoja<br />
Saksassa ja kaikkine sieltä tulleiden syntymäpäiväkorttien kera”. 159 Selityksenä<br />
paikalliseen hyväksyntään lienee varsin läheinen jatkosodanaikainen suhde<br />
Pietarsaaren ruotsinkielisen eliitin ja pienehkön saksalaisten varuskunnan välillä.<br />
Koska kaupungin vaikuttajat katsoivat saksalaisten läsnäolon hyväksi asiaksi, oli<br />
suhtautuminen kaupungin naisten seurusteluun saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa asia,<br />
joka laajalti hyväksyttiin. Kun eliitti kerran suhtautui säyseästi ilmiöön, niin myös<br />
muut kansankerrokset olivat taipuvaisia mukautumaan tähän.<br />
Myös Vaasan ja Kokkolan ruotsinkielisten kauppias- ja virkamiespiirien asenne<br />
seurusteluun saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja paikallisten naisten kanssa lienee ollut<br />
samanlainen kuin Pietarsaaressa. Kaikkien näiden rannikkokaupunkien kahviloissa<br />
ja ravintoloissa kuitenkin esiintyi saksalaisten ja suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> välillä<br />
nahistelua, katutappeluita ja kiistoja naisista. Etenkin Kokkolan ja Vaasan<br />
suomenkielisen työväestön keskuudessa ilmeni myös poliittisluonteista<br />
saksalaisvastaisuutta, joka on saattanut kohdistua myös saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
kanssa seurustelleisiin naisiin.<br />
Lapsestaan pysyvästi, väliaikaisesti tai toistaiseksi luopuneet äidit. Osa au-äideistä<br />
sijoitti lapsensa lastenkotiin tai antoi hänet adoptoitavaksi. Tällaisia tapauksia on<br />
useita. Eräs tapaus koskee Karttulassa asunutta 28-vuotiasta naimissa olevaa naista,<br />
jolla oli kolme alaikäistä lasta. Hän muutti jatkosodan aikana kolmen lapsensa<br />
kanssa Joensuuhun, jossa siivosi työkseen saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> asuntoja. Nainen<br />
erosi sodan aikana suomalaisesta aviomiehestään ja synnytti saksalaiselle sotilaalle<br />
lapsen, mutta antoi sen adoptiolapseksi suomalaiselle perheelle. Lapsi kuvaa<br />
kuinka tuskallista tämä oli naiselle: ”Kummini kertoman mukaan äidille oli ollut<br />
hyvin raskasta luopua minusta ja hän kävi vielä kerran katsomassa minua uudessa<br />
kodissani. Hän oli kertonut pohtineensa myös Saksaan lähtöä, mutta pelkäsi<br />
suomalaisten kohtelua siellä, ja ongelmana oli varmasti myös 10-, 7- ja 4-vuotiaat<br />
157 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 18. Kansallisarkisto<br />
158 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 72. Kansallisarkisto<br />
159 Sundquist 2008, 256–260<br />
241
<strong>lapset</strong>”. Sodan jälkeen nainen meni naimisiin suomalaisen miehen kanssa, jolle hän<br />
synnytti vielä kuusi lasta. 160<br />
Kyselyaineiston perusteella yli kolmasosa kyselyaineistossa mainituista au-äideistä<br />
luopui joko väliaikaisesti tai pysyvästi lapsestaan käydessään itse töissä toisella<br />
paikkakunnalla. Ainakin kahdessakymmenessä tapauksessa au-äiti sijoitti lapsensa<br />
oman äitinsä huostaan. Muutamissa tapauksissa au-äidin sisaresta tai veljestä tuli<br />
kasvattivanhempi ja jos tädillä tai enolla oli muita perheenjäseniä, kasvattilapsi<br />
kasvoi eräänlaisena perheenjäsenenä. Useissa tapauksissa au-äiti sijoitti myös<br />
lapsensa lastenkotiin lyhyemmäksi tai pidemmäksi ajaksi.<br />
Lapsensa uusperheeseensä mukanaan ottaneet äidit. Ainakin 21 au-äitiä meni<br />
kyselyaineiston perusteella sodan jälkeen naimisiin ja otti sen yhteydessä aulapsensa<br />
mukanaan uuteen perheensä joko isovanhempiensa, kasvattivanhempien<br />
tai lastenkodin huostasta.<br />
Useissa tapauksissa perheen kokoaminen ei sujunut ongelmitta, kun ilmeni<br />
odottamattomia ja toisinaan vaikeasti ratkaistavia tilanteita, joita kuvataan<br />
yksityiskohtaisemmin tuonnempana. Erään kertomuksen mukaan saksalaiselle<br />
sotilaalle lapsen synnyttänyt kemiläinen nainen oli sodan jälkeen kahdesti<br />
naimisissa. Hän nai vuonna 1947 merimiehen, joka osoittautui mustasukkaiseksi ja<br />
joka pahoinpiteli naista. Tämä avioliitto päättyi eroon. Nainen solmi toisen<br />
avioliiton vuonna 1951. Uusi aviopari muutti kuitenkin kauas toiselle<br />
paikkakunnalle vuonna 1954. Lapsen kertoman mukaan ”syy siihen saattoi olla se,<br />
että isäpuoltani on työpaikalla kiusattu äidin suhteen vuoksi”. 161 Museoviraston<br />
muistelma-aineistossa on taas kertomus siitä, kuinka lohtajalainen mies meni sodan<br />
jälkeen naimisiin saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttäneen pohjalaisnaisen<br />
kanssa. Sitä ei yleinen mielipide kylässä tahtonut hyväksyä. 162<br />
Kotiutuminen saattoi kuitenkin myös onnistua jokseenkin hyvin palvelualalla<br />
työntekijälle, kuten erään parturin tapaus osoittaa. Vetäytyviin saksalaisiin liittynyt<br />
kemiläinen parturi palasi syksyllä 1945 Saksasta Hangon internointileirin ja Oulun<br />
tutkintovankilan kautta Norjassa syntyneen lapsensa kanssa. Nainen oli sota-aikana<br />
istunut nuorisovankilassa varkaudesta, mutta suoritti sodan jälkeen kauppakoulun,<br />
meni naimisiin ja synnytti vielä viisi lasta. Hän oli myöhemmin työmaaruokalan<br />
keittäjänä ja rovaniemeläisen hotellin kerrossiivoojana. 163<br />
Saksasta 1940-luvun lopussa ja 1950-luvun alussa muuttaneet perheet. Saksaan<br />
jatkosodan aikana ja etenkin vuosina 1944–45 päätyneistä suomalaisista naisista<br />
osa jäi sinne tai muualle asumaan loppuelämäkseen eikä enää palannut Suomeen.<br />
Heidän määrästään ei ole mahdollista esittää lukumäärätietoja. Voitaneen kuitenkin<br />
arvella vähintään useita kymmeniä suomalaisia naisia jääneen Saksaan ja<br />
160 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 41. Kansallisarkisto<br />
161 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 3. Kansallisarkisto<br />
162 MV:K34. Vastaus nro 1560. Museoviraston kysely. Museovirasto<br />
163 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
242
muodostaneen siellä perheen. Suomessa ei liene asiakirjoja, jotka valaisisivat tätä<br />
ilmiötä eikä kyselyaineistostakaan löydy mainintoja siitä.<br />
Eräässä tapauksessa Saksaan lähtenyt suomalainen nainen muutti kuitenkin Iso-<br />
Britanniaan asumaan. Tämä oli Rovaniemellä asunut 20-vuotias keittiöapulainen,<br />
joka loppuvuotena 1945 synnytti lapsen Saksassa, jossa hän työskenteli<br />
saksalaisessa perheessä kotiapulaisena. Lapsi lienee ollut saksalaisen sotilaan<br />
jälkeläinen, sillä au-äiti antoi viiden kuukauden vanhan lapsensa saksalaiselle<br />
pariskunnalle ottolapseksi, joka vuonna 1947 toimitettiin edelleen Suomeen.<br />
Lapsen adoptoi siinä vaiheessa suomalainen pariskunta. Au-äiti lienee Saksassa<br />
ollessaan tavannut brittisotilaan, koska hän lähti Englantiin, jossa meni naimisiin ja<br />
sai kuusi lasta. Lapsi kirjoitti äidille vuonna 1983, mutta ei saanut vastausta.<br />
Lapsen kertoman mukaan hänestä vaiettiin täysin ja hän sai vasta muutamia vuosia<br />
sitten yhteyden jo kuolleen äitinsä lapsiin eli sisarpuoliinsa Englannissa. Heille<br />
velipuoli Suomessa oli täysi yllätys. 164<br />
Kyselyaineistossa on muutamia kertomuksia siitä, kuinka Saksaan päätynyt<br />
suomalainen nainen sodan jälkeen perusti perheen saksalaisen miehensä kanssa ja<br />
kuinka koko perhe aviopuolisoineen ja lapsineen muutti Saksasta Suomeen joko<br />
1940-luvun lopussa tai 1950-luvun alussa. Seuraavassa kuvataan neljä tällaista<br />
perhetarinaa.<br />
Ensimmäinen kertomus koskee Raumalla asunutta tarjoilijaa, joka vuonna 1942<br />
meni naimisiin Luftwaffen majoitusmestarin kanssa. Tämä palveli vuonna 1944<br />
itärintamalla, mutta pystyi silti yhteyksiään hyödyksi käyttäen järjestämään<br />
perheensä matkan Porin lentokentän kautta lentokoneella Saksaan. Perheen<br />
vaiheista lapsi kertoo: ”Saavuttuamme Saksaan 6.9.1944, siellä oli täysi sota.<br />
Olimme usein pommisuojassa. Siellä äiti menetti kaiken omaisuutensa. Hänellä oli<br />
kaikki matkalaukussa ja poistuttuaan suojasta kai hakemaan ruokaa, matkalaukku<br />
varastettiin. Äiti on kertonut, että suojassa oli ranskalainen rintamakarkuri, joka<br />
hävisi sieltä samoihin aikoihin, joten ehkä hän varasti laukun”. Äiti ja <strong>lapset</strong><br />
oleskelivat aluksi Nienburgissa miehen sisaren luona, kunnes kaupunki määrättiin<br />
tyhjennettäväksi jatkuvien pommitusten vuoksi ja perhe lähti maaseudulle. Tästä<br />
lapsi kertoo: ”Isäni tuli perheen luo ehkä vuonna 1945. En muistanut häntä enää ja<br />
sanoin häntä Onkel papiksi. Hän oli tullut toisen miehen kanssa kulkien öisin ja<br />
piilotellen päivät ojissa tai muissa paikoissa. Isä alkoi elättää perhettämme.<br />
Asuimme englantilaisten alueella. Hän kuljetti kuorma-autolla maalaisilta ruokaa<br />
englantilaisille. Kun isää alettiin epäillä natsiksi, tämä hänen työnsä pelasti hänet<br />
kuolemalta. Äiti on kertonut, että isä vietiin neljän muun miehen kanssa torille<br />
ammuttavaksi, mutta englantilaisten joukosta joku, joka tunsi hänet, käski, että tuo<br />
mies pois sieltä. Muut ammuttiin. Äiti oli ollut katsomassa. Äiti hyväksyttiin siellä,<br />
mutta joku oli ilmoittanut epäilevänsä hänen olevan juutalainen. Olihan hänellä<br />
nenässään `juutalaisnenän´ piirteitä. Äiti joutui jonkun komission kuultavaksi. Isä<br />
sai puhuttua, että äiti ei ole juutalainen”.<br />
164 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 39. Kansallisarkisto<br />
243
Saksalainen täti järjesti perheelle hellahuoneen kaksikerroksisesta kirkontalosta,<br />
mutta ruuasta oli suurta puutetta. Lapset juoksivat brittien perässä kyselemässä<br />
purukumia, tivaten ”häv you suingam”, ja keräämässä tupakantumppeja<br />
vanhemmilleen. Äidin sisaret Suomessa lähettivät perheelle paketteja, joissa oli<br />
ruokaa, vaatteita ja nukkeja. Isä meni kaupungin hanttihommiin puutarha- ja<br />
katutöihin. Perhe lähti vuonna 1950 lomalle Suomeen, jonne se jäi, kun kuukauden<br />
mittaista oleskelulupaa pidennettiin. Rauma-Repolalla rakennettiin saksalaisella<br />
työvoimalla kaasukelloa ja äiti meni työmaalle tulkiksi. Isä sai työpaikan<br />
kaasukellonhoitajana, jossa työssä hän sitten oli eläkkeelle jäämiseen saakka.<br />
Repolalla hänet tunnettiin ”Sakuna”. 165<br />
Toinen kertomus kuvaa Saksaan lähteneen oululaisen kampaajan vaiheita. Nainen<br />
synnytti vuonna 1945 Hampurissa lapsen Saksan armeijan riveissä palvelevalle<br />
itävaltaiselle sotilaalle. Sitä ennen pariskunta oli ollut Itävallassa, josta he pyrkivät<br />
vuoden 1945 alkupuoliskolla Lübeckin kautta Suomeen. He ostivat polkupyörät ja<br />
ajoivat etupäässä öisin Saksan läpi ohi poltetun maan ja metsiin hirtettyjen<br />
<strong>sotilaiden</strong>. Lübeckiin asti nainen ei kuitenkaan ennen synnytystä jaksanut ajaa.<br />
Sairaalasta päästyään nainen jatkoi miehen kanssa matkaa Lübeckiin, jossa nainen<br />
työskenteli brittien kanttiinissa. Kun kanttiini suljettiin vuonna 1947, nainen ja<br />
lapsi lähtivät Ouluun ja mieskin tuli perässä vuonna 1948. Hän oli silloin<br />
ensimmäisiä saksalaisia, jotka tulivat Suomeen ja saivat oleskeluluvan. Oulussa<br />
nainen perusti kampaamon, joka tunnettiin ja joka sijaitsi hyvällä paikalla. Äidin<br />
sodanjälkeisistä vaiheista lapsi kertoo: ”Kunnon oululaisporvarit eivät silti<br />
kuuluneet hänen asiakkaisiinsa, vaikka äitini teki parhaansa hyvän maineen<br />
saamiseksi ja menestyäkseen. Se oli paras tapa näyttää ympäristölle, että<br />
saksalaissotilaan heila silti `pärjää´. Enemmän isä ja minä kärsimme taustastamme!<br />
Rovaniemen poltto laskettiin meidän tilillemme!” 166<br />
Kolmas kertomus koskee saksalaiselle aliupseerille lapsen synnyttänyttä oululaista<br />
naista, joka lähti miehensä järjestämällä laivamatkalla Saksaan syksyllä 1944.<br />
Aliupseeri saapui itse Saksaan Norjasta vuonna 1945, jonka jälkeen pariskunta<br />
meni naimisiin ja sai toisenkin yhteisen lapsen. Koko perhe muutti Suomeen<br />
vuonna 1950. Kumpikin aviopuoliso kävi töissä, isä sähköasentajana ja äiti<br />
konttoristina. Pariskunta erosi kuitenkin 1950-luvun puolivälissä ja kumpikin<br />
perusti uuden perheen. 167<br />
Yhteistä näille kertomuksille on, että äidit, <strong>lapset</strong> ja saksalaiset miehet kokivat<br />
kovia Saksassa sekä sodan loppuvaiheessa että sitä välittömästi seuraavana aikana.<br />
Yhteinen tekijä on myös seikka, että näissä tapauksissa Suomessa alkanut<br />
seurustelu jatkui ja että osapuolilla oli sodan jälkeen todella tilaisuus avioitua ja<br />
jatkaa yhteistä elämää. Todennäköisesti osa tällaisista perheistä jäi lopullisesti<br />
Saksaan tai muualle. Kuvatuissa tapauksissa perheet päättivät kuitenkin palata<br />
165 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 31. Kansallisarkisto<br />
166 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 32. Kansallisarkisto<br />
167 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 19. Kansallisarkisto<br />
244
asumaan Suomeen, äidin kotimaahan. Lienee ollut jokseenkin harvinaista, että<br />
seurustelusuhteen saksalaisen sotilaan kanssa aloittanut suomalainen nainen tällä<br />
tavalla onnistui ylläpitämään alkuperäisen seurustelusuhteen.<br />
Kyselyaineistossa on lisäksi neljäs kertomus siitä, kuinka suomalaisen naisen sotaaikana<br />
aloittama seurustelusuhde elpyi yli vuosikymmen myöhemmin. Tässä<br />
tapauksessa turkulainen lastenhoitaja työskenteli hoitajana jatkosodan aikana<br />
saksalaisten kenttäsairaalassa Kurkijärvellä Kuusamossa ja alkoi seurustella<br />
potilaana olevan aliupseerin kanssa, jonka seurauksena syntyi lapsi. Mies poistui<br />
jatkosodan loppuvaiheessa Suomesta saksalaisten joukkojen mukaan, mutta oli<br />
sodan jälkeen vuonna 1947 yhteydessä naiseen ja olisi toivonut häntä Saksaan.<br />
Nainen ei kuitenkaan halunnut lähteä, jonka jälkeen suhde katkesi ja mies solmi<br />
seuraavina vuosina kaksi peräkkäistä avioliittoa Saksassa. Nainen sai<br />
toimeentulonsa hoitajana ja eli vaatimattomissa oloissa. Mies saapui kuitenkin<br />
Suomeen vuonna 1954 ja alkoi uudestaan seurustella suomalaisen naisen kanssa ja<br />
meni myös naimisiin hänen kanssaan. Lapsen kertoman mukaan: ”… äitini oli<br />
ihmeissään ensin. Miehen toinen avioliitto oli loppu ja hän halusi aloittaa uuden<br />
elämän omista tarpeista. Isäni ja äitini olivat avioliitossa noin kymmenen vuotta ja<br />
isäni sai sitä ennen Suomen kansalaisuuden”. Pariskunnalle syntyi toinenkin<br />
yhteinen lapsi, mutta aviopuolisot erosivat 1960-luvulla, jolloin mies meni<br />
naimisiin toisen suomalaisen naisen kanssa. 168<br />
Äitien muita kaameita kohtaloita. Saksalaisille sotilaille lapsen synnyttämät auäidit<br />
kokivat sodanjälkeisessä Suomessa vaihtelevia vaiheita, joita sekä kirjallisuus<br />
että kyselyaineisto valaisevat. Rovaniemen maalaiskunnan Hirvaalla saksalaisten<br />
keittiötöissä ollut nainen luopui työpaikastaan loppuvuotena 1942 tultuaan<br />
raskaaksi saksalaiselle sotilaalle. Nainen oli kotoisin Etelä-Suomesta eikä löytänyt<br />
kunnon asuntoa mistään. Lapsen synnyttyä joulukuussa 1942 nainen epätoivossaan<br />
tukehdutti hänet ja kätki ruumiin pajupensaan juureen Kemijoen törmälle. Kun<br />
ruumis löydettiin keväällä 1943, nainen tuomittiin lapsenmurhasta. 169<br />
Toinen synkkä tarina koskee kemiläistä naispuolista parturia, joka meni sodan<br />
jälkeen naimisiin itseään huomattavasti vanhemman miehen kanssa. Tämä oli<br />
ajoittain väkivaltainen ja hyvin mustasukkainen naisen kanssa sotavuosina<br />
seurustelleesta saksalaisesta sotilaasta sekä vihamielinen ja epäluuloinen kaikkia<br />
saksaa puhuvia turisteja kohtaan. Aviomies antoi saksalaisen sotilaan lapselle luvan<br />
käyttää hänen sukunimeään, mutta ei aidosti hyväksynyt lasta perheeseen: ”Se<br />
selvisi myöhemmin, kun hän oli viivyttänyt oikeudelle lähetettävää äidin<br />
valituskirjettä. Kirje ei saapunut ajoissa perille eikä sitä siis voitu huomioida<br />
oikeudessa. Mies tunnusti kuolinvuoteellaan”. 170 Eräs kertoja kuvaa porilaisen auäidin<br />
onnettomia vaiheita. Saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttänyt nainen meni<br />
sodan jälkeen uudestaan naimisiin ja synnytti vuonna 1948 kaksoset, jotka<br />
168 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 17. Kansallisarkisto<br />
169 Junila 2000, 275–277<br />
170 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
245
molemmat kuolivat vauvoina. Seuraavana vuonna hän sai vielä tyttären, jolla oli<br />
synnynnäinen sydänvika ja joka kuoli 22-vuotiaana. 171<br />
Suomeen jäi myös sodan jälkeen seurustelusuhteessa olevia saksalaisia sotilaita,<br />
jotka viranomaiset välirauhansopimuksen perusteella toimittivat<br />
neuvostoviranomaisille. Syksyllä 1944 onnistui joitakin saksalaisia sotilaita<br />
jäämään piilossa Suomeen ja osa heistä seurusteli suomalaisten naisten kanssa.<br />
Eräs tällainen oli Kurt -niminen sotilas, joka seurusteli Viivi -nimisen naisen<br />
kanssa. Seurauksena tästä syntyi pariskunnan yhteinen poikalapsi. Kurtille<br />
suomalaiset olivat järjestäneet Suomen passin. Hänet kuitenkin ilmiannettiin<br />
Valpolle ja viranomaiset siirsivät Kurtin välirauhansopimuksen perusteella<br />
Neuvostoliiton huostaan. 172 Toinen tällainen tapaus oli saksalainen korpraali<br />
Reinhold Botschak. Hän joutui suomalaisten sotavangiksi saksalaisten Suursaaren<br />
epäonnistuneen valtausyrityksen yhteydessä 15.9.1944, mutta pakeni, ja vaikka<br />
Valpo pidätti hänet, hän onnistui vapautumaan esiintyessään saksalaisena<br />
siviilihenkilönä. Botschakin suomalainen naisystävä synnytti hänelle tyttölapsen.<br />
Kyseessä oli Saksan kansalaisena Oitin leirille internoitu rouva, jonka aviomies oli<br />
lähtenyt Saksaan. Botschak siirrettiin vuonna 1945 Paimion internointileirille,<br />
jossa hän vuoden lopussa meni kihloihin internoidun balettitanssijattaren kanssa. 173<br />
Myös Botschakin kanssa sotavankeuteen joutunut vänrikki Hans Peter Blatzilla oli<br />
laaja suomalaisten tyttöystävien joukko. Miehet ilmiannettiin tammikuussa 1946,<br />
jonka jälkeen heidät Valpon toimesta siirrettiin Neuvostoliiton huostaan. 174<br />
Katsaus äitien sodanjälkeisiin vaiheisiin osoittaa, että elämä oli todella usein<br />
rankkaa saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneille naisille. Äitien vaikeuksista<br />
kirjoittaa petsamolaisen naisen lapsi, että olisi syytä ”julkisesti palauttaa niitten<br />
naisten kunnia, jotka vuosikausia joutuivat syyttelyjen, halveksunnan ja<br />
suoranaisen kiusan kohteeksi. Tai se olisi pitänyt tehdä jo vuosia sitten!<br />
Suomalainen kulttuurihan on `hyssyttelykulttuuria´, joten kuka noista<br />
viranomaisista mitään saisi aikaan. Ei kukaan!”. 175 Tämä au-lapsen nääntynyt<br />
näkemys lienee paikkansapitävä.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> sodanjälkeisessä Suomessa<br />
Jaksossa käsitellään saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten oloja sodanjälkeisessä Suomessa.<br />
Tarkastelun kohteena ovat lasten huoltomuodot, tiedon saaminen saksalaisesta<br />
taustasta sekä lasten aikuisvaiheet.<br />
Suomalaisen naisen synnytettyä lapsen saksalaiselle sotilaalle hänen oli tavalla tai<br />
toisella järjestettävä itselleen ja lapselleen toimentulo ja asunto, mutta myös<br />
171 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 1. Kansallisarkisto<br />
172 Virolainen 1999, 148–149<br />
173 Valpo. Suhteet Saksaan. Poliittiset. Kansio 178. Kansallisarkisto<br />
174 Pekkarinen-Pohjonen 2005, 95–96<br />
175 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 25. Kansallisarkisto<br />
246
selvitettävä suhteensa asuinympäristöönsä, naapurustoonsa ja sukulaisiinsa.<br />
Kokonaisuutena kaikkien näiden asioiden järjestäminen oli useimmille äideille<br />
hyvin vaativa ja aikaa vievä tehtävä, kuten seuraavasta esityksestä ilmenee.<br />
Au-äitien elatusapuhakemukset. Suomeen jääneiden au-äitien seurustelusuhde<br />
saksalaiseen sotilaaseen katkesi usein viimeistään syksyllä 1944, kun saksalaiset<br />
joukot vetäytyivät Suomesta. Osassa tapauksista seurustelusuhde oli syystä tai<br />
toisesta lakannut jo ennen syksyä 1944. Vähävaraisimmat tai vaikeimmissa oloissa<br />
elävät au-äidit lienevät hakeneet elatusapua kotikunnaltansa. Saksan ja Suomen<br />
armeijoiden edustajien välillä 15.6.1944 solmitun elatusasioita koskevan<br />
sopimuksen merkitys jäi vähäiseksi, sillä maksua ehdittiin suorittaa vain 44<br />
tapauksessa, ennen kuin Saksan ja Suomen viralliset suhteet katkesivat syyskuussa<br />
1944. 176 Käytännössä elatussopimuksen raukeaminen tarkoitti sitä, että vastuu<br />
elatusavusta siirtyi kunnille niissä tapauksissa, kun suomalaiset au-äidit eivät omin<br />
varoin pystyneet huolehtimaan lapsistaan. 177<br />
Au-äitien tarve järjestää lasten huolto. Osa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista on koko<br />
lapsuus- ja nuoruusikänsä elänyt au-äitinsä huoltamana. Kyselyaineiston<br />
perusteella on kuitenkin ilmeistä, että au-äitien tarve järjestää lapsensa huolto<br />
muuten on synnytyksen jälkeisinä vuosina ollut varsin suuri. Au-äidit ratkaisi<br />
huoltoasiansa eri tavoin. Pienehkö osa au-äideistä antoi lapsensa adoptoitavaksi,<br />
joka on pysyvä ratkaisu, vieraaseen perheeseen. Väliaikaiset ja tilapäiset ratkaisut<br />
olivat kuitenkin varsin yleisiä. Eräät au-äidit sijoittivat lapsensa lastenkoteihin.<br />
Huomattava osa au-äideistä sopi oman äitinsä kanssa siitä, että lapsi sijoitettiin<br />
lyhyemmäksi tai pitemmäksi ajaksi isovanhempien huostaan tai sitten lapsi<br />
sijoitettiin kasvattilapseksi muiden lähisukulaisten huostaan. Kyseessä oli näissä<br />
tapauksissa usein au-äidin siskosta tai enosta perheineen, jos nämä lähisukulaiset<br />
olivat perheellisiä.<br />
Syitä au-äitien suosimiin sijaisjärjestelyihin oli useita. Usein nainen kävi töissä<br />
toisella paikkakunnalla, kuin missä sijaiskoti sijaitsi. Koska työpaikka oli muualla,<br />
lienee au-äitien näkökulmasta usein ollut tarkoituksenmukaista laittaa lapsi<br />
sijaiskotiin. Voitaneen kuitenkin olettaa, että myös au-äitien lähiympäristössä<br />
yleisesti esiintyvä paheksunta, vieroksuminen ja vihamielisyys ovat vaikuttaneet<br />
au-äitien päätöksiin luopua lapsensa hoidosta ainakin tietyksi ajaksi. Menemällä<br />
työhön toiselle paikkakunnalle au-äidit pääsivät näet irti ikään kuin raskauttavasta<br />
kytkennästään lapseen, sillä työntekopaikkakunnalla ihmiset eivät laajemmin liene<br />
tunteneet naisen taustaa. Työntekopaikkakunnalla au-äidit saattoivat keskittyä<br />
toimentulonsa ansaitsemiseen, perusasioidensa kuntoon saattamiseen, uusien<br />
tuttavuuksien ja sosiaalisten verkostojen luomiseen samalla kun he saattoivat<br />
viettää vapaa-aikaansa omissa oloissaan. Viikonloppuina tai muina lomina au-<br />
176 Lars Westerlund: Suomen ja Saksan sopimus 15.6.1944 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten elatuksesta.<br />
Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
177 Bara några 100 tyskebarn här. Deras mödrar får sköta sig själva och barnen. Nya Pressenin kirjoitus<br />
12.11.1945<br />
247
äideillä oli mahdollisuus käydä isovanhempien tai sukulaisten luona katsomassa<br />
lastaan ja tuoda hänelle työntekopaikkakunnalla hankittuja ruokia ja tarvikkeita.<br />
Vaikka monella au-äidillä lienee ollut hankalaa erota lapsestaan, lapsen hoidon<br />
sijaisjärjestelyt olivat kuitenkin omiaan merkittävällä tavalla helpottamaan äitien<br />
asemaa. Selityksenä tähän on, että naapurit, sukulaiset, kyläläiset ja muut tuttavat<br />
eivät enää yhtä voimakkaasti kuin aikaisemmin voineet yhdistää saksalaisen<br />
sotilaan lasta au-äitiin. Työssäkäyntijärjestelyidensä seurauksena he saattoivat<br />
työpaikka- ja asuinpaikkakunnallaan esiintyä työntekijän roolissa eikä välttämättä<br />
saksalaisen sotilaan siittämän lapsen au-äitinä.<br />
Tutkimuksessaan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista ja perheenoloista Norjassa Kjersti<br />
Ericsson & Dag Ellingsen toteavat, että ”eräät” au-äidit jättivät lapsensa<br />
sukulaisten ja etenkin äitiensä huostaan toiveenaan uusi ”saksalaisäpärästä”<br />
esteetön elämää. Taustana tälle oli voimakkaana esiintyvä saksalaisvastainen<br />
mieliala Norjassa 1940-luvulla, sekä sodan aikana että varsinkin<br />
saksalaismiehityksen päätyttyä. Tällaisessa ilmapiirissä au-äidit eivät katsoneet<br />
lapsensa pitämisen itsellään olevan mahdollista, vaan monet sijoittivat hänet<br />
jonkun toisen henkilön tai jonkin laitoksen huostaan. 178<br />
Kun Suomessa lapsi oli isoäidin tai muun lähisukulaisen huostassa, ympäristön<br />
arvostelu ei näissä tapauksissa ollut niin kovin voimakasta, kun paheksuttava<br />
pääkohde eli nainen oli lähtenyt tiehensä. Naapurit ja kyläläiset saattoivat kyllä<br />
jatkossakin vieroksua isoäidin tai lähisukulaisten huostaan jätettyä lasta, mutta<br />
syyttömien isoäitien tai muiden sijaishoitajien kovistelu lienee kuitenkin ollut<br />
harvinaista. Päinvastoin isoäidit ja muut lähisukulaisista hankitut hoitajat ovat<br />
saattaneet nauttia ympäristön arvostusta suorittamastaan hoitotyöstä sen<br />
perusteella, että he uhrautuivat hoitajiksi tyttärensä poissaolon ajaksi.<br />
Äitien perheenkokoamispyrkimykset. Sijaisjärjestelyt olivat yleisimmillään heti<br />
synnytyksen jälkeisinä vuosina 1940-luvun loppupuoliskolta 1950-luvun<br />
alkupuoliskolle. Kun au-äidit muutaman vuoden aikana kävivät ansiotöissä, he<br />
usein vähitellen pystyivät järjestämään toimentulonsa ja asiansa tyydyttävälle tai<br />
ainakin entistä paremmalle tolalle. Toisella paikkakunnalla asuessaan au-äidit<br />
hankkivat usein itselleen jonkinlaisen uuden paikan ja aseman paikallisyhteisössä<br />
sekä asunnon, vaatteet ja kulutustarvikkeet. Au-äidit solmivat myös usein uuden<br />
miessuhteen ja menivät naimisiin suomalaisen miehen kanssa. Tässä vaiheessa oli<br />
yleistä, että takavuosien lapsia koskeva sijaisjärjestely purettiin. Eräissä tapauksissa<br />
avioliiton solmiminen on jopa saattanut olla au-äidin keino saada lapsensa taas<br />
omaan hoitoonsa. 179<br />
Kun äidin uusperhe oli avioliitolla perustettu, otettiin siihen usein isoäidin tai<br />
muiden hoitajien huostaan väliaikaisesti sijoitettu lapsi. Äidit olivat yleensä tässä<br />
vaiheessa noin 30-vuotiaita ja hankkivat usein uusia lapsia aviomiehensä kanssa.<br />
178 Ericsson-Ellingsen 2005, 97<br />
179 Junila 2008, 41<br />
248
Tällä tavalla syntyi muodollisesti ehjiä perheitä, joissa sijaiskotiinsa kiintyneet<br />
<strong>lapset</strong> eivät kuitenkaan aina niinkään viihtyneet. Sitä, miten vaivalloista saattoi olla<br />
rakentaa uusperhettä, kuvaa kemiläisen parturin lapsen kertomus siitä, kuinka hänet<br />
pienenä siirrettiin Tampereella asuvaan kasvatusperheeseen. Kasvatusäiti oli<br />
naimaton lastentarhanopettaja, ja lapsi hyväksyttiin täysin hänen sukuunsa. Tilanne<br />
muuttui vuonna 1951, kun biologinen äiti vaati lastaan takaisin ja lapsesta käytiin<br />
pitkä oikeudenkäynti vuoteen 1953. Se päättyi kuitenkin tässä tapauksessa siihen,<br />
että korkein oikeus julisti lapsen lastentarhanopettajan ottotyttäreksi. 180<br />
Seuraavaksi kuvataan saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten eri hoitomuotoja<br />
yksityiskohtaisemmin.<br />
Huoltomuodot<br />
Ominaista suurehkolle osalle saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista sodanjälkeisessä<br />
Suomessa olivat väliaikaiset ja yleensä jossain vaiheessa muuttuvat huoltajat. Osa<br />
lapsista vietti usein aluksi jonkin aikaa au-äitinsä huostassa ja siirrettiin jossain<br />
vaiheessa isoäitinsä tai jonkun muun lähisukulaisen hoidettavaksi. Äidin<br />
perustaessa uusperheen <strong>lapset</strong> siirrettiin taas usein sijaiskodista uuteen perheeseen,<br />
mutta erilaisia muitakin ratkaisuja käytettiin etenkin perheen sisäisestä tilasta ja<br />
lapsen iästä riippuen.<br />
Kuinka monivaiheisia hoito- ja huoltojärjestelyt toisinaan saattoivat olla, kuvaa<br />
lapsen kertomus helsinkiläisestä sairaanhoitajattaresta. Nainen seurusteli Kemissä<br />
saksalaisen sotilaan kanssa ja synnytti hänelle lapsen, joka kasvoi helsinkiläisessä<br />
kodissa, johon kuuluivat au-äiti, hänen naimaton sisarensa ja heidän leskenä oleva<br />
isänsä. Äiti eli kuitenkin ainoastaan ensimmäisen vuoden lapsensa kanssa, sillä hän<br />
meni opintojaan varten toiselle paikkakunnalle. Lapsi sijoitettiin silloin lastenkotiin<br />
vuodeksi. Äiti työskenteli sen jälkeen mm. sisämaassa ja Tanskassa sekä<br />
myöhemmin Helsingissä, jossa hänellä oli vain huoneen käsittävä henkilökunnalle<br />
tarkoitettu asunto. Lapsi asui siinä vaiheessa jatkuvasti tätinsä huostassa. Tämä ei<br />
kuitenkaan halunnut korvata äitiä eikä tästä syystä koskaan ottanut lasta syliinsä tai<br />
osoittanut muutakaan erityistä hellyyttä. Isoisä suhtautui puolestaan hyvin<br />
myönteisesti lapseen, mutta meni vuonna 1953 uudestaan naimisiin ja muutti pois.<br />
Äiti onnistui 1960-luvun alussa säästöillään hankkimaan omistuskaksion, jolloin jo<br />
ylioppilastutkinnon suorittanut lapsi muutti yhteen äitinsä kanssa. 181 Osa lapsista<br />
joutui suoraan adoptioperheeseen, joten heidän osaltaan muutoksia ei juuri<br />
tapahtunut.<br />
Koska hoitomuodot usein vaihtelivat lasten varttuessa, on hankalaa luokitella<br />
hoitomuodot yleispätevällä, kattavalla ja aukottomalla tavalla. Tietty hoitojärjestely<br />
vastasi usein tiettyä vaihetta joko lapsen tai hänen äitinsä elämässä. Seurauksena<br />
tästä olisi luokittelussa huomioitava myös eri ajanjaksoja. Tämä ei ole kuitenkaan<br />
180 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
181 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 6. Kansallisarkisto<br />
249
mielekästä, sillä ne tietyt elämänvaiheet vaihtelivat eri lapsilla ja äideillä<br />
jokseenkin sattumanvaraisesti. Eri hoitovaiheita huomioiva luokitus pirstoutuisi<br />
lukuisiksi palasiksi sillä seurauksella, että luokituksen selkeys ja havainnollisuus<br />
hiipuisi. Tästä syystä kiinnitetään huomiota tavanomaisiin hoitojärjestelyihin ja -<br />
muotoihin ilman erityistä aikamääritettä.<br />
Lastenkoteihin sijoitetut <strong>lapset</strong>. Suomen kyselyaineistossa on useita kertomuksia<br />
siitä, kuinka lapsi on sijoitettu lastenkotiin ja hän on viettänyt siellä lyhempiä tai<br />
pitempiä jaksoja. Norjassa tehtyjen selvitysten perusteella kasvoi noin neljä<br />
prosenttia saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista lastenkodeissa tai muissa<br />
kasvatuslaitoksissa. Näiden lasten aseman on myös todettu olleen kaikista vaikein,<br />
sillä laitosten olot olivat ankarat. Lapsia ei useinkaan kohdeltu huolenpidolla ja<br />
rakkaudella ja niissä esiintyi enemmän tai vähemmän pahoinpitelyä. 182<br />
Suomen osalta ei ole mahdollista päätellä, oliko sijoittaminen lastenkotiin<br />
yleisempää kuin mitä se oli Norjassa. Kyselyaineisto puolestaan kertoo ainoastaan,<br />
kuinka osa lapsista sijoitettiin lastenkotiin kuitenkaan olleenkaan valaisematta<br />
lastenkotien sisäisiä oloja, sillä niissä olleet <strong>lapset</strong> otettiin pois jo verrattain<br />
varhaisessa vaiheessa. Kansallisarkiston hanke ei täten laisinkaan tavoittanut<br />
lastenkodeissa varttuneita lapsia, jotka olisivat voineet kertoa laitosten<br />
kasvatusoloista.<br />
Kyselyaineiston kertomukset sijoittamisesta lastenkotiin ovat usein surullista<br />
luettavaa. Kemiläisen parturin lapsi sijoitettiin lastenkotiin, kun äiti joutui Oulun<br />
lääninvankilaan vuoden 1945 lopussa ja hän kertoo tästä: ”Äidinpuolen<br />
isovanhemmat olivat alkoholisoituneet sodan aikana ja heidän elämänsä sujui<br />
huonosti. Tätini ja enoni oli otettu huostaan ja olimme samassa lastenkodissa<br />
Kemissä 1945–1947. Isovanhemmista ei ollut tukea edes omille lapsille saati<br />
lapsenlapsille”. 183 Sallassa asunut nainen lähti Helsinkiin synnyttämään ja lapsi<br />
sijoitettiin lastenkotiin, josta ottovanhemmat hakivat hänet neljävuotiaana. Tässä<br />
tapauksessa ”ukki ja mummu” olisivat halunneet ottaa lapsen hoidettavakseen,<br />
mutta yrittivät turhaan. 184<br />
Vaasassa syntynyt lapsi oli lastenkodissa, kunnes oli seitsemänvuotias. Äiti oli<br />
työssäkäyvä yksinhuoltaja eivätkä hänen olonsa olleet hyvät. 185 Porissa syntyneen<br />
lapsen äiti oli yksinhuoltaja ilman sukulaisten turvaverkostoa ja hänen<br />
toimeentulonsa oli heikko. Äidin vanhemmat ja isovanhemmat eivät tienneet<br />
lapsesta. Lapsi asui äitinsä luona noin 2,5 vuotta. Vuonna 1947 äiti jätti lapsen<br />
lastenkotiin siksi ajaksi, kun hän meni käymään sukulaistensa luona Itä-Suomessa.<br />
Tämän jälkeen lapsi siirrettiin kasvattilapsena toiseen perheeseen ja hän kertoo<br />
siitä: ”Äitini elämä on ollut hankalaa ollessani pieni ja niin minut sijoitettiin<br />
182 Larsen 1999, 307, Ericsson-Ellingsen 2005, 97<br />
183 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
184 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 35. Kansallisarkisto<br />
185 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 62. Kansallisarkisto<br />
250
perheeseen. Ensin äiti kävi katsomassa muutaman kerran. Hänen olisi pitänyt<br />
maksaa hoidostani 5 mk/kk. Hänellä ei ollut rahaa ja niin hän ei pitänyt yhteyttä<br />
minuun. Tiedän hänen kuitenkin jotenkin seurailleen elämääni”. 186<br />
Adoptio vieraaseen perheeseen. Kyselyaineistossa on useita kuvauksia siitä, kun<br />
au-äiti antoi pysyvästi lapsensa adoptoitavaksi vieraaseen perheeseen. On kuitenkin<br />
mahdollista, että kyseessä oli laajempi ilmiö kuin mitä kyselyaineiston perusteella<br />
ilmenee, sillä Norjan selvitysten mukaan siellä sijoitettiin noin 15 % saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lapsista adoptioperheisiin. 187<br />
Rovaniemeläisen tarjoilijan au-lapsi kertoo, kuinka hänen äitinsä siirtyi<br />
saksalaisten joukkojen kanssa syksyllä 1944 Norjaan, jossa hän vuonna 1945<br />
synnytti lapsen saksalaiselle sotilaalle. Nainen palasi Suomeen lapsen jäädessä<br />
Oslossa sijaitsevaan orpokotiin. Lapsen ollessa viisivuotias yhdysvaltalainen<br />
professoripariskunta adoptoi hänet ja hän varttui sittemmin Yhdysvalloissa<br />
erinomaisissa olosuhteissa. 188 Toinen Norjassa syntyneen lapsen äiti meni<br />
naimisiin sodan jälkeen. Lapsi adoptoitiin ja hyväksyttiin täysin. Hän kertoo<br />
havainnoistaan: ”Ei negatiivisia kokemuksia, meitä saksalaisten jälkeläisiä oli<br />
paljon Rovaniemellä (…) Ei kiusattu koskaan. Koulussa vielä samalla luokalla oli<br />
monta samanlaista tapausta (…) Yhteiskoulussa luokallani 32 oppilaasta kuudella<br />
oli saksalainen isä (…). Ei edes nimittelyä koskaan”. 189<br />
Kuopiossa syntynyt lapsi adoptoitiin taas perheeseen, jossa oli vaikeuksia<br />
kasvuympäristön ollessa epävarma. 190 Myös Oulussa syntyneen lapsen äiti oli<br />
köyhä työläinen ja lapsi sijoitettiin ensiksi tätinsä luo. Vuonna 1949 hänet<br />
adoptoitiin toiseen perheeseen äidin avioiduttua uudestaan. Tämä adoptioperhe oli<br />
kylläkin saksalaismyönteinen, mutta lapsi joutui vaihtamaan asuinpaikkaa ja<br />
koulua perhe-elämän sisäisen ristiriitaisuuden johdosta. 191 Peräseinäjoella syntynyt<br />
lapsi adoptoitiin yksivuotiaana eikä hänelläkään ole kovin myönteisiä kokemuksia<br />
perheestä, joka adoptoi hänet. Hänen äitinsä solmiman avioliiton ehtona oli, että<br />
lapsi oli annettava pois. Tähän nainen suostui ja lapsi kertoo oloistaan<br />
adoptiovanhempien huostassa: ”Ottoäitini ei pitänyt minusta, au-syntyperäni oli<br />
häpeä ja perheessä oli oma lapsi, olin käenpoika. En tiedä, miksi adoptoivat. Heiltä<br />
oli kuollut tytär kolmevuotiaana, oliko sosiaalisia paineita (…) Äitiäni kohtaan<br />
tunnen katkeruutta, koska hänelle ovat miehet aina olleet tärkeämpiä kuin <strong>lapset</strong>.<br />
Sisareni hänen avioliitostaan kasvoi isovanhempiensa kanssa. Kuitenkin minulle<br />
kävi aika hyvin, vaikka adoptioperhe oli epäonnistunut.” 192<br />
186 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 1. Kansallisarkisto<br />
187 Larsen 1999, 307<br />
188 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 49. Kansallisarkisto<br />
189 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 61. Kansallisarkisto<br />
190 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 7. Kansallisarkisto<br />
191 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 8. Kansallisarkisto<br />
192 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 65. Kansallisarkisto<br />
251
Myös julkaistussa kirjallisuudessa on mainintoja adoptoinneista. Ivalon saksalainen<br />
paikalliskomendantti von Fraunberg -niminen aatelismies oli jatkosodan aikana yli<br />
60-vuotias ja hänellä oli Saksassa jo vanhanpuoleinen vaimo. Hänellä oli kuitenkin<br />
suhde komendantinvirastossa konekirjoittajana työskentelevän suomalaisen naisen<br />
kanssa, joka synnytti hänen poikalapsen. Koska von Fraunbergin avioliitossa ei<br />
ollut lapsia, sopi hän suomalaisen naisen kanssa siitä, että isä sodan jälkeen<br />
adoptoisi pojan jatkamaan muuten sammumassa olevaa aatelissukua. Poika<br />
sijoitettiin sodan päättymistä odottaessa naisen vanhempien huostaan Etelä-<br />
Suomeen naisen jatkaessa palvelustaan Ivalossa. <strong>Saksalaisten</strong> perääntyessä syksyllä<br />
1944 nainen palasi kotiinsa ja jäi lapsineen asumaan Suomeen. 193 Ruotsin<br />
Robertsforsissa asuva Kari Engström syntyi puolestaan Kemissä 1944 naispuolisen<br />
satamatyöntekijän ja saksalaisen sotilaan lapsena. Isoäiti toimitti hänet seuraavana<br />
vuonna Ruotsiin, jossa Uumajan tienoilla asuva pariskunta adoptoi hänet. Vuonna<br />
1958 hän tapasi äitinsä ja velipuolensa Kemissä. Tapaaminen ei kuitenkaan ollut<br />
onnistunut, sillä poika tunsi kaunaa ja vihaakin äitiänsä kohtaan. Poika ja äiti eivät<br />
edes pystyneet puhumaan toistensa kanssa, sillä poika puhui vain ruotsia ja äiti<br />
vain suomea. 194<br />
Isovanhempien hoidossa olleilla lapsilla oli usein hyvä olla. Ainakin 21:ssä<br />
kyselyaineiston 73 tapauksesta lapsi on ollut isovanhempien huostassa vähintään<br />
muutaman vuoden ajan ja toisinaan sitä kauemmin. Ilmiö on niin laaja, että sitä<br />
voidaan kyselyaineiston perusteella luonnehtia jopa hieman tärkeämmäksi<br />
hoitomuodoksi kuin hoito yksinhuoltajaäidin kodissa. Norjassa hoito<br />
isovanhempien luona ei tosin näytä olleen yhtä laajaa kuin Suomessa, sillä on<br />
arvioitu noin 17 % saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista Norjassa olleen hoidossa<br />
sukulaisten luona – äidin ollessa muualla. Nämä sukulaiset lienevät usein olleet<br />
äidin vanhempia, siskoja tai veljiä perheineen. Isovanhempien merkitys huoltajana<br />
ei kuitenkaan liene yhtä suuri kuin Suomessa, sillä isovanhempia ei ole<br />
tutkimuksissa kovin näkyvästi nostettu esille. Kjersti Ericsson & Dag Ellingsen<br />
toteavat vain, että <strong>lapset</strong> usein nauttivat jonkinlaista tukea ja turvaa isovanhempien<br />
luona, jos lapsi yleensä edes hyväksyttiin. 195 Stein Ugelvik Larsenin laajan<br />
haastatteluaineiston perusteella tehdyn havainnon mukaan leimasi ”joissakin<br />
tapauksissa” kasvatusta isovanhempien luona ankara kuri ja ko. <strong>lapset</strong> saivat<br />
maksaa äitinsä harha-askeleista. 196<br />
Suomessakin saattoi isovanhemmat kokonaan torjua saksalaisen sotilaan kanssa<br />
seurustelleen tyttärensä. Näin tapahtui syksyllä 1944 sodankyläläiselle Elma<br />
Rantaselle. Hän olisi halunnut lähteä vanhempiensa kanssa evakkoon Ruotsiin.<br />
193 Willamo 2004, 97<br />
194 ”Min far var en okänd tysk soldat”. Irja Olssonin kirjoitus MedlemsNytt för Riksförbundet Finska<br />
Krigsbarn –lehdessä 2.2008, 8–10<br />
195 Ericsson-Ellingsen 2005, 97<br />
196 Larsen 1999, 309<br />
252
Rantasen äiti ilmoitti kuitenkin hänelle, ”ettei saksalaisten huoria oteta mukaan”.<br />
Tästä syystä Rantanen liittyi vetäytyviin saksalaisiin ja päätyi Saksaan. 197<br />
Kyselyaineiston perusteella oli isovanhempien valmius ottaa huollettavakseen<br />
tyttäriensä au-<strong>lapset</strong> varsin laajaa. Kuokkalassa syntynyt lapsi asui pienestä lähtien<br />
isovanhempiensa maatilalla ja kertoo varsin läheisestä suhteestaan<br />
isovanhempiinsa: ”(…) äitini vanhemmat – ja varsinkin isoisäni – suhtautuivat<br />
minuun kuin omaan lapseensa ja suhde heihin oli lämmin. Kasvoin heidän luonaan<br />
joukon jatkona. Suuressa monipolvisessa perheessä. Isossa maalaistalossa oli<br />
isovanhempieni lisäksi heidän nuorimpia lapsiaan, äitini sisar avioeronsa jälkeen<br />
palasi takaisin kotiinsa minua vuoden vanhemman tyttärensä kanssa, vanhin enoni<br />
avioitui ja sai kolme lasta, minua hiukan nuorempia. Äitini jatkoi edelleen työssä<br />
maailmalla (… hän) solmi myöhemmin avioliiton ja hänen miehensä hyväksyi<br />
minut perheeseen, vaikka minä olin kovasti äitini avioliittoa vastaan. Kotini oli<br />
edelleenkin isovanhempien luona. Miehen vanhemmat hyväksyivät minut, samoin<br />
sisarukset, sen lyhyeksi jääneen avioliiton aikana (…) Toisen avioliittonsa äitini<br />
solmi minun ollessa jo teini-ikäinen. Siihen sukuun en ollut hyväksytty: kun olin<br />
äitini luona hänen uudessa kodissaan kesälomalla, äitini silloinen anoppi käski<br />
minut tieheni, sanoi, että syön hänen talonsa (mökki!) ylös. Keskustelut siitä, että<br />
olin vain visiitillä, ei tehonneet ja anoppi kutsui poliisin ajamaan minut pois. Vähän<br />
oli vaikeata poliisillakin, sanoivat, että kyllä tytär saa äitinsä luona oleskella, ei sitä<br />
mikään laki kiellä. Mutta minulle jäi siitä tapauksesta kovin paha trauma enkä sen<br />
koommin ole halunnut olla kenenkään vastuksina. Käynnit äitini luona<br />
myöhemminkin olivat minulle vaikeita (…) Muodollinen asemani oli lopuksi<br />
siirtolaisanopin kuoltua perheenjäsen (…) äitini miehellä oli varsin hankala luonne<br />
ja alkoholiongelma, joten minun ei ollut niin helppo häntä hyväksyä. Ja olin<br />
oppinut siellä käydessäni olemaan jatkuvasti varuillani, en tuntenut mitään hyvää<br />
tai läheistä siihen sukuun (…) Asuin edelleen isovanhempien luona, kävin kouluni<br />
sieltä ja kasvoin aikuiseksi muuttaakseni sitten omaan elämääni avioiduttuani. 198<br />
Melkoinen määrä au-lapsia muisteleekin kasvatustaan isovanhempien luona<br />
suurella lämmöllä, kuten jo edellisestä kertomuksesta ilmenee. Alavieskassa<br />
syntyneen tarjoilijan lapsi kasvoi isoäitinsä ja äitinsä luona pienessä mökissä, mutta<br />
siitä lähtien, kun lapsi oli kaksivuotias, äiti kävi isoäidin kehotuksesta työssä<br />
muualla. Tästä lapsi kertoo: ”Olen kuitenkin saanut rakkautta suurella sydämellä<br />
mummoltani. Äiti piti huolta ja lähetti paketteja ja rahaa niin kauan kuin eli. Isoäiti<br />
vakuutteli, että ”kyllä hän tytön hoitaa”. 199 Tyrväällä syntynyt lapsi asui<br />
ensimmäiset vuotensa enimmäkseen hyvätuloisten isovanhempiensa ja tätiensä<br />
luona Vammalassa ja myöhemmin Helsingissä. 200 Ruotsissa syksyllä 1944 syntynyt<br />
ja Kemissä varttunut lapsi oli pienenä paljolti isoäitinsä hoidossa vuoteen 1954 ja<br />
197 Kaunis elokuva kotiinpalaajista. Virpi Suutarin dokumentti kertoo saksalais<strong>sotilaiden</strong> matkaan<br />
lähteneiden tyttöjen tarinan. Anu Silfverbergin kirjoitus Helsingin Sanomissa 28.11.2010<br />
198 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 42. Kansallisarkisto<br />
199 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 12. Kansallisarkisto<br />
200 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 69. Kansallisarkisto<br />
253
kertoo siitä: ”mummo ja pappa rakastivat minua” ja ”minua on pidetty kuin kukka<br />
kämmenellä”. Tässä tapauksessa äitikin asui aluksi samassa ruokakunnassa. Isoäiti<br />
olisi halunnut adoptoida lapsen, mutta äiti ei suostunut siihen. 201<br />
Kemissä syntynyt lapsi asui yksinhuoltajaäitinsä luona, joskin isoäiti lapsen<br />
ilmaisun mukaan oli ”minun todellinen äitini”. 202 Ivalossa syntynyt lapsi<br />
adoptoitiin isoäitinsä ja hänen toisen miehensä perheeseen ja lapsen kertoman<br />
mukaan isoäiti ”oli äidin asemassa ja minulle tärkeä kuolemaansa saakka 1993”. 203<br />
Rovaniemellä syntynyt lapsi varttui isovanhempien luona. Myös yksinhuoltajaäiti<br />
oli aluksi asunut samassa ruokakunnassa, mutta meni sodan jälkeen naimisiin<br />
toisen miehen kanssa. Lapsi ei kuitenkaan tullut toimeen aviomiehen kanssa ja jäi<br />
isovanhempien luo. Äiti sairasteli pitkään ja kuoli lapsen ollessa viisivuotias. 204<br />
Rovaniemellä 1940-luvun loppupuoliskolla asunut lapsi oli isosiskonsa kanssa<br />
isoäitinsä huostassa, kun leskeksi aikaisemmasta suhteesta jäänyt au-äiti kävi<br />
töissä. Isoäiti oli rakastava ja tuki tytärtänsä ja lapsenlapsiaan merkittävällä tavalla<br />
ja jaksoi aina lohduttaa. Lapsen äiti meni vuonna 1950 naimisiin kolmannen<br />
miehen kanssa ja kaikki sisarukset kasvoivat perheessä, johon isoäitikin kuului<br />
kuolemaansa 1970-luvun puolivälissä saakka. 205<br />
Eräässä tapauksessa kemijärveläiset isovanhemmat hakivat Oulusta tyttärensä<br />
vastasyntyneen lapsen, jonka jälkeen au-äiti jatkoi työtään oululaisessa hotellissa.<br />
Lapsi asui jatkuvasti isovanhempien luona ja oli seitsemänvuotias, kun äiti meni<br />
naimisiin suomalaisen miehen kanssa. Äiti olisi halunnut tuoda lapsen uuteen<br />
perheensä, mutta sen paremmin lapsi kuin isovanhemmat eivät toivoneet muutosta<br />
ja asia jäi siihen. 206 Turussa syntyneen lapsen äiti oli yksinhuoltaja ja lapsen<br />
kertoman mukaan ”asuin ajoittain isovanhempien luona. Siellä oli hyvä olla”. 207<br />
Ivalossa syntyneen lapsen äiti oli 17-vuotias, leskiäidin lapsi ja köyhän mökin<br />
tytär. Seurustelu saksalaisen vääpelin kanssa päättyi, kun mies sodan pitkittyessä<br />
sai komennuksen Norjaan. Ruokakunta oli erittäin köyhä ja isoäiti elätti ”koko<br />
porukan”. Äiti meni uudestaan naimisiin vuonna 1946, jolloin lapsi adoptoitiin<br />
perheeseen, joka myös oli köyhä. Ottovanhemmat olivat kuitenkin hyviä ja antoivat<br />
lapselle rakkautta. 208 Kemissä syntynyt lapsen äiti oli kassanhoitaja Alko OY:ssä.<br />
Sen aikainen järjestys alkoholimyymälöissä oli hyvin kurinalainen, ja naisen piti<br />
irtisanoutua työpaikastaan raskauden vuoksi. Synnytyksen jälkeen hänet palkattiin<br />
kuitenkin lapsen kertoman mukaan taas ”uutena työntekijänä” alkoholimyymälään.<br />
Nainen jäi yksinhuoltajaksi ja jatkoi ammattiurallaan. Lapsi sijoitettiin<br />
201 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 2. Kansallisarkisto<br />
202 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 28. Kansallisarkisto<br />
203 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 27. Kansallisarkisto<br />
204 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 3. Kansallisarkisto<br />
205 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 18. Kansallisarkisto<br />
206 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 34. Kansallisarkisto<br />
207 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 60. Kansallisarkisto<br />
208 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 27. Kansallisarkisto<br />
254
isovanhempien luo maaseudulle, jossa hän oli hoidossa, kunnes oli täyttänyt<br />
seitsemän vuotta. 209<br />
Hampurissa syntynyt lapsi asui sodan päättymisen jälkeen Ruotsissa, jossa äiti<br />
kuoli tuberkuloosiin vuonna 1947. Lapsi kasvoi Ruotsissa äidin kahden sisaren<br />
luona ja kävi kaksi vuotta kansakoulua siellä. Hänen suomalainen isoäitinsä haki<br />
lapsen hänen ollessa yhdeksänvuotias ja hän varttui hänen luonaan. Lapsen<br />
kertoman mukaan: ”isoisäni oli testamentannut minulle omaisuuttaan sekä myös<br />
isoäidilleni rahaa minun koulutukseeni”. 210 Kemijärveläisen naisen lapsi kertoo<br />
puolestaan: ”Äitini ja minä asuimme koko ajan isovanhempien ja lukuisien muiden<br />
äidin sukulaisten kanssa yhdessä niin evakossa kuin sodan jälkeen mummolassa.<br />
Mummo oli minun pääasiallinen hoitaja, kun äiti lähti työhön. Koko äidinpuoleinen<br />
suku on aina hyväksynyt minut (…) Kasvuympäristö oli todella positiivinen maalla<br />
monen eri sukupolven kanssa yhdessä”. 211<br />
Hoito isovanhempien luona oli toisinaan raskasta au-lapsille. Eräillä lapsilla oli<br />
raskasta asua ja olla isovanhempiensa luona. Kyselyaineistossa on joitakin<br />
kertomuksia siitä, kuinka hoito isovanhempien huostassa oli lapselle epämieluista.<br />
Isovanhempien suhtautuminen lasta kohtaan saattoi vaihdella ja Rovaniemellä<br />
syntynyt lapsi kertoo kokemistaan äidinäidin- ja isän torjuvista asenteista asuessaan<br />
yksinhuoltajaäitinsä luona omakotitalon yläkerrassa ruokakunnan toimentulon<br />
ollessa heikko: ” Isovanhemmat ”halveksivat ja kiusasivat minua” 212 Toinen<br />
Rovaniemellä syntynyt lapsi kertoo puolestaan, kuinka hänet alusta lähtien vietiin<br />
isovanhempien huollettavaksi: ”Minut äidin äiti haki laitokselta. Luulin häntä<br />
äidikseni, eikä oikeastaan äidistäni puhuttu varhaislapsuudessani. Äidin isä<br />
käydessään mummon tuvassa ei koskaan `tuntenut minua´. Minut pukattiin aina<br />
kamariin, jos tuli vieraita. Syksyllä 1946 ilmestyi meille hieno rouva miehineen.<br />
Minulle ilmoitettiin rouvan olevan äitini! Enempää herrasväki ei huomioinut<br />
minua. Minut laitettiin nurkkaan”. Kun lapsi otti pankista omia rahojaan,<br />
isovanhemmat ostivatkin niillä paperiautoja ruokakunnan muutamia vuosia<br />
vanhemmalle pojalle. Äiti meni naimisiin ja lapsi sai isäpuolensa nimen 10–11-<br />
vuotiaana. Lapsen kertoman mukaan hänen olonsa silloin vain paheni<br />
pahenemistaan: ”Kun äitini uuden miehensä kanssa palasi Rovaniemelle jouduin<br />
muuttamaan heidän luokseen. Jos minulla oli jotain lapsuutta ollut aikaisemmin,<br />
niin se kyllä silloin päättyi (…) Olin näkymätön riesa, vanhempana perheen<br />
renki”. 213<br />
Tampereella syntynyt lapsi asui toistakymmentä vuotta isoäitinsä luona, kunnes<br />
isoäidin elämäntilanne muuttui. Tästä lapsi kertoo: ”Äitini oli yksinhuoltaja ja kävi<br />
tehdastöissä. Hän jätti minut kuitenkin melko nopeasti mummoni hoiviin<br />
209 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 70. Kansallisarkisto<br />
210 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 51. Kansallisarkisto<br />
211 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 44. Kansallisarkisto<br />
212 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 30. Kansallisarkisto<br />
213 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 65. Kansallisarkisto<br />
255
maaseudulle, jossa elimme siirtolaisina. Äiti asui kaupungissa ja kävi silloin tällöin<br />
katsomassa meitä maalla (…) Mummoni oli leski ja huolehti minun lisäksi<br />
kahdesta orvosta serkkutytöstäni. Mummo oli kunnollinen, suorapuheinen ja<br />
ankara. Joskus hän mutisi: `Pitikö sen (…) tuokin tuohon minun ristikseni laittaa´.<br />
Mummolle olivat serkkuni rakkaimmat – hänhän oli hoitanut heitä jo vauvasta asti.<br />
Mummolla ja äidillä oli ainainen sota minun ruokakustannuksistani, sillä äitini<br />
suhtautui hyvin vastuuntunnottomasti elatusvelvollisuuteensa. Siirtolaisasuntomme<br />
omistaja olivat <strong>lapset</strong>tomia ja olisivat halunneet ottaa minut kasvattilapsekseen,<br />
mutta äitini ei suostunut. Mummon mielestä olisin saanut hyvän kodin ja turvatun<br />
toimentulon, jos äitini olisi suostunut adoptioon. Kun kuitenkin jäin hänen<br />
`ristikseen´ sanoi hän sitten: `No saipahan tuo hälläpyörä tuhon jäädäkin –<br />
ikävähän sitä olisi kuitenkin tullut´ (…) Äitini vieraili luonamme yhä harvemmin ja<br />
sitten sai mummoni kuulla hänen jääneen pois tehdastyöstään ja alkaneen asustella<br />
boheemin taidemaalarin luona. Tämä eronnut mies oli erittäin monipuolisesti<br />
lahjakas, itsekäs ja alkoholisti. Hän asui vanhan kiltin äitinsä kanssa, joka<br />
herttaisesti otti vastaan äitini ja suhtautui minuunkin kohteliaasti ja miellyttävästi,<br />
jos joskus harvoin jouduin asioimaan heillä. Äitini miesystävä, taiteilija ei taas<br />
sietänyt lapsia. Hänen läsnä ollessaan en saanut olla lapsellinen, lörpötellä tai<br />
muutenkaan näkyä tai kuulla. Taidemaalari oli sanonut äidilleni, ettei avioliittoa<br />
voinut ajatella, kun äidilläni oli niin rikkinäinen menneisyys (…) Elin mummoni ja<br />
serkkujeni perheessä kolmetoistavuotiaaksi. Tämän jälkeen mummoni muutti<br />
toiselle paikkakunnalle asumaan serkkuni taloon ja äitini ja minä muutimme yhteen<br />
asumaan”. 214<br />
Kasvattiperheisiin sijoitetut <strong>lapset</strong>. Useat au-äidit sijoittivat lapsensa<br />
kasvattiperheeseen, joka kuitenkin haastatteluaineiston perusteella yleensä oli jokin<br />
lähisukulainen, kuten sisko tai veli. Lapsen hoito au-äidin siskon ja veljen<br />
perheessä lienee usein ollut vaihtoehtona hoitoon isoäidin luona, johon au-äidit<br />
näyttävät useimmiten turvautuneen. Aina isoäiti ei kuitenkaan pystynyt ottamaan<br />
lasta hoidettavakseen tai järjestely saattoi muuten olla vähemmän sopiva.<br />
Tällaisissa tapauksissa äidin sisko tai veli lienee ikään kuin ottaneet äitinsä<br />
puolesta tai hänen tilanteensa helpottamiseksi au-lapsen sijaishoitoonsa ja<br />
kasvatettavaksi. Norjassa on arvioitu noin 6 % saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista<br />
olleen hoidossa kasvatusperheissä. Kyselyaineiston suoranaista vertailua tähän ei<br />
voi tehdä, sillä Norjassa kasvatusperheet olivat vieraita. Niihin ei kuulunut lapsen<br />
lähisukulaisia, kuten isovanhemmat tai äidin sisko tai veli perheineen. 215<br />
Hämeen läänin Hausjärvellä syntynyt lapsi kuvaa tilannettaan hänen ollessa<br />
neljävuotias. Lapsen au-äidin sisar ja hänen miehensä ottivat silloin hänet<br />
huolettavakseen. Tästä lapsi kertoo: ”He eivät koskaan kertoneet taustastani, joten<br />
luulin olevani heidän oma lapsi”. Vasta aikuisena lapsi sai tietää ketkä olivat omat<br />
214 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 53. Kansallisarkisto<br />
215 Larsen 1999, 307<br />
256
vanhemmat. 216 Tammelassa syntynyt lapsi siirrettiin yksivuotiaana äidin sisaren<br />
huostaan, kun äiti joutui keuhkoparantolaan 1950-lopussa tapahtuneeseen<br />
kuolemaansa saakka. Lapsi kasvoi sisaren perheessä. 217<br />
Joissakin tapauksissa sijoittaminen lähisukulaisten kasvattiperheeseen onnistui<br />
hyvin, kuten Helsingissä syntyneen lapsen tarina osoittaa: ”Äitini lähetettiin<br />
siskolleen piikomaan ja siellä synnyin yksin äidin kanssa kylppärin lattialle, sieltä<br />
kasvattiäidille heti. Kuuluin perheeseen, jossa apulaiset kasvattivat minut<br />
rakkaudellaan. Olin kahdeksan vuotta kasvattina muualla. Se oli onnellista aikaa<br />
(…) Ihania kilttejä rakastavia ihmisiä (…) Äitini seurusteli tulevan miehensä<br />
kanssa, kyllä kuulin kun he riitelivät ja siitä sain osani. Lähiomaiset halveksivat<br />
äitiäni. Oli tunne, että olin ylimääräinen harmi. Kuulemma mitään en osannut, eikä<br />
mitään tulisi. Olin äitini au-lapsi ja (minulla oli) äitini sukunimi. Sain velipuolen<br />
noin 9-vuotiaana. Äitini otti minut pois kasvatuskodista, tarvitsi lastenhoitajan<br />
pojalleen. Minusta tuli hiljainen, kiltti, arka lapsi. He olivat aina vihaisia minulle,<br />
vaikka yritin olla aina kiltti. Pelkäsin heitä”. 218<br />
Myös Pohjois-Suomessa syntyneen lapsi koki kasvatuskodissaan mukavantuntuisia<br />
vaiheita. Lapsen äiti oli talvisodan sotaleski ja yksinhuoltaja, jolla oli kolme lasta.<br />
Hän seurusteli saksalaisen sotilaan kanssa ja synnytti hänelle lapsen, joka syksyllä<br />
1944 siirrettiin Ruotsiin. Lapsi palasi sieltä vuonna 1957 ja sijoitettiin äitinsä<br />
sisarensa luokse kasvattina. Kasvattikodin olosuhteet olivat lapsen kertoman<br />
mukaan ”ihanteelliset verrattuna sodan hävittämään Lappiin”. Kansa- ja<br />
jatkokoulujen jälkeen hän 13-vuotiaan muutti yksinhuoltajaäitinsä luo ja auttoi<br />
häntä kirjakaupassaan: ”Ainoa erimielisyys äitini ja kasvattitätini välille tuli jollain<br />
tavoin siitä, kun minut otettiin (…) tätini ei olisi halunnut minusta luopua. En tiedä,<br />
oliko tädilläni ajatusta jo tuolloin liikkeensä jatkamisesta/luopumisesta hyväkseni<br />
tulevaisuudessa. Lapseton, naimaton ihminen kun oli, mene ja tiedä. Joksikin aikaa<br />
sisarusten välille tuli erimielisyyksiä asiasta (…) Kaikki äidin puolen sukulaiset,<br />
siskot, veljet jne. eivät koskaan millään tavoin tuoneet julki kielteistä<br />
suhtautumistaan minuun syntyperäni takia (…) Ja mielenkiintoista kyllä (…) äitini<br />
vuonna 1939 kaatuneen miehensä suuri suku suhtautui myönteisesti minuun”. 219<br />
Eräillä lapsilla oli kuitenkin ikäviä kokemuksia kasvattikodistaan. Kalajoella<br />
evakkomatkan aikana syntyneen lapsen äiti oli yksinhuoltaja, jota hänen veljensä<br />
tuki taloudellisesti. Kodin oloista lapsi kertoo: ”Äitini jätti minut enon<br />
kasvattilapseksi, kun oli kolmevuotias. En asunut äidin uuden perheen kanssa. Kun<br />
11-vuotiaana tutustuin heihin tunsin itseni ulkopuoliseksi. Isästäni vaiettiin.<br />
Asuimme enon kanssa kahdestaan, kunnes eno kuoli ollessani 18-vuotias”. 220<br />
Hampurissa syntynyt lapsi sijoitettiin pienenä äitinsä sisaren perheeseen. Lapsi<br />
216 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 68. Kansallisarkisto<br />
217 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 13. Kansallisarkisto<br />
218 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 58. Kansallisarkisto<br />
219 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 46. Kansallisarkisto<br />
220 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 55. Kansallisarkisto<br />
257
muutti armeijan jälkeen äitinsä luo Helsinkiin. Lapsen piti kuitenkin puhutella<br />
häntä tädiksi vieraiden kuullen. 221<br />
Eräässä harvinaisessa tapauksessa lapsi hoidettiin kasvattilapsena äidin jättämän<br />
entisen aviomiehen huostassa. Jo toista kertaa naimisissa oleva nainen seurusteli<br />
jatkosodan puhjettua Helsingissä lyhyesti Saksan laivaston upseerin kanssa ja<br />
synnytti tälle lapsen. Laillinen aviomies otti lapsen huostaansa, vaikka hän ei<br />
ollutkaan lapsen biologinen isä. Vaimolla oli ennestään lapsi toisen ulkopuolisen<br />
miehen kanssa ja tämänkin lapsen aviomies otti hoidettavakseen. Saksalaiselle<br />
upseerille syntynyt lapsi asui laillisen isänsä luona Helsingissä, kunnes mies kuoli<br />
lapsen ollessa 11-vuotias. Raastuvanoikeus määräsi sen jälkeen lapsen holhoojaksi<br />
laillisen isän uuden puolison. Biologiseen äitiin suhde katkesi lapsen ollessa<br />
viisivuotias. Lapsen isosisko äidin ensimmäisestä avioliitosta toimi<br />
”lastenlikkana”. Lapsen kertoman mukaan ”minuun suhtauduttiin hyvin huoltajani<br />
suvussa ja ihmiset halusivat uskoa, että oli laillisen isäni lapsi”. Hyvätuloisen<br />
laillisen isän kuoltua perheen toimentulo kuitenkin heikkeni ja lapsi oli<br />
oppikoulussaan vapaaoppilas perheen varattomuuden vuoksi. 222<br />
Äitien uusperheet. Kyselyaineistossa on useita kertomuksia, jotka kuvaavat lasten<br />
oloja äitien muodostamissa uusperheissä. Tällainen perhe olikin useimmiten auäidin<br />
ensimmäinen perhe ja mies ensimmäinen aviomies, mutta kuitenkin uusperhe<br />
suhteessa hänen omaan lapsuus- ja nuoruusajan perheeseensä tai hänen<br />
aikaisempaan yksinhuoltajaperheeseen. Norjassa on todettu puolet saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lapsista kasvaneen äitinsä huostassa, mutta luku kattaa sekä<br />
yksinhuoltajaäidin luona asuneet että äidin uusperheeseen otetut <strong>lapset</strong>.<br />
Norjalaisten au-äitien on myös todettu menneen usein naimisiin välttääkseen<br />
yksinhuoltajan kohtalon. Kun uusperheeseen syntyi saksalaisen sotilaan lapsen<br />
puolisisaria, nämä jälkimmäiset saivat useammin parempaa hoitoa ja kohtelua kuin<br />
äidin au-lapsi. Uusperheiden äidit siirsivät tällä tavalla usein omat ongelmansa<br />
ensimmäiselle lapselleen. 223<br />
Uusperheen perustamiseen liittyi Suomessakin usein erilaisia ongelmia. Lapsi oli<br />
saattanut kiintyä sijais- tai kasvatuskotinsa huoltajiin eikä tuntenut oloaan<br />
mukavaksi uusperheessään. Äidin aviomies saattoi puolestaan kieltäytyä<br />
ryhtymästä vieraan lapsen isäpuoleksi. Marianne Junilan haastatteluaineistonsa<br />
perusteella tekemän havainnon mukaan avioliiton solmiminen saattoi olla äidille<br />
ainoa käytännön keino saada lapsensa huostaansa. Tosin oli myös tapauksia, kun<br />
aviomiehen avioehto oli vieraan lapsen sijoittaminen jonnekin muualle kuin<br />
uusperheeseen. 224 Myös Norjassa on tehty havaintoja siitä, että eräät miehet<br />
221 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 23. Kansallisarkisto<br />
222 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 16. Kansallisarkisto<br />
223 Larsen 1999, 307<br />
224 Junila 2008, 41<br />
258
asettivat avioliiton selväksi ja ehdottomaksi ehdoksi, ettei saksalaisen sotilaan lasta<br />
otettaisi solmittavaan avioliittoon. 225<br />
Tosinaan uusperheen kokoaminen onnistui hyvin, kuten Petsamon Salmijärvellä<br />
syntynen lapsen tarina osoittaa. Lapsi asui aluksi au-äitinsä ja vanhemman<br />
velipuolensa luona köyhissä oloissa, sillä isovanhemmat olivat kuolleet. Äiti meni<br />
vuonna 1950 uudestaan naimisiin huolehtivaisen miehen kanssa. Lapsen kertoman<br />
mukaan ”isäpuoleni oli hyvä ihminen ja kasvatti rakkaudessa (…) olin uuden<br />
miehen kasvatuslapsi perheessä. Sain sukunimen isäpuoleltani”. 226 Temmeksellä<br />
syntynyt lapsi kertoo äidin olleen yksinhuoltaja ja töissä, mutta ”minä olin kolme<br />
ensimmäistä vuottani äitini kotona hyvissä ja turvallisissa oloissa. Sen jälkeen äiti<br />
meni naimisiin ja olin perheenjäsen siinä kuin nuoremmat sisarukseni. Isän kanssa<br />
ei koskaan puhuttu asiasta, hän oli kuitenkin minullekin isä. Sukunimeni<br />
vaihdettiin, kun olin kansakoulun toisella luokalla”. 227 Flensburgissa syntyneen<br />
lapsen äiti meni naimisiin sodan jälkeen ja lapsen kertoman mukaan ”isäpuoleltani<br />
olin samanlainen perheenjäsen kuin toisetkin <strong>lapset</strong>”. 228<br />
Joissakin tapauksissa äidin aviomiehen suhtautumista lapseen voidaan luonnehtia<br />
etupäässä puolueettomaksi. Kaksi kertomusta valaisee tällaista asennoitumista.<br />
Taivalkoskella syntynyt lapsi ja hänen isoveljensä kasvoivat äitinsä kanssa.<br />
Kummankin pojan isä oli veturinkuljettajana palvellut saksalainen aliupseeri. Äiti<br />
kävi töissä koulurakennuksilla, hiilenpoltossa ja taloissa. Isoäiti oli erinomainen ja<br />
hyvä ihminen. Äiti perusti myöhemmin uusperheen, johon molemmat pojat<br />
hyväksyttiin äidin sukunimellä. Lapsi kertoo kokemuksistaan: ”Isäpuoli oli<br />
kohtalainen. Hän ei ollut läheinen, mutta ei lyönyt”. 229 Oulussa syntynyt lapsi asui<br />
tosi pienessä mökissä isovanhempien ja äidin luona ja kuvaa vaikutelmiaan:<br />
”Mummu ja ukki tosi läheisiä ja antoivat elämään tukea”. Äiti meni naimisiin<br />
lapsen ollessa yhdeksän vuotta ja lapsen kertoman mukaan ”elämäni tuossa<br />
perheessä oli kutakuinkin ongelmatonta (…) Olin perheessä 16-vuotiaaksi ja tein<br />
kovasti maatilalla töitä, josta johtuen suhtautuminen muiden puolelta oli<br />
myönteistä”. 230<br />
Lasten kertomuksissa on kuitenkin runsaasti mainintoja heidän kokemistaan<br />
epämukavista oloista ja hankaluuksista äidin uusperheessä. Näissä tapauksissa<br />
lasten ongelmat ja kyseenalaistaminen johtuivat hyvin usein aviopuolison<br />
enemmän tai vähemmän vieroksuvista asenteista saksalaisen sotilaan lasta kohtaan.<br />
Uumajassa äidin evakkomatkalla syntynyt lapsi asui yksinhuoltajaäitinsä luona ja<br />
sitten äidin uusperheessä. Lapsi kertoo äidin aviomiehen suhtautumisesta:<br />
”Isäpuolelleni olemassaoloni oli kova juttu, eikä hän koskaan pystynyt<br />
225 Ericsson-Ellingsen 2005, 98<br />
226 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 14. Kansallisarkisto<br />
227 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 54. Kansallisarkisto<br />
228 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 62. Kansallisarkisto<br />
229 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 38. Kansallisarkisto<br />
230 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 52. Kansallisarkisto<br />
259
hyväksymään minua, vaikka hän hyvin tiesi minusta jo silloin, kun alkoi<br />
seurustella äitini kanssa. Isäpuoleni sukulaiset pitivät minua kummajaisena ja<br />
joskus kuulin kysymyksen `tuoko se on´. Ulkomaalaistaustaani pilkattiin eikä<br />
suinkaan vaiettu (…) Asemani oli olla perheen vanhempi lapsi, kun uusi oli jo<br />
tulossa. Olin silloin noin neljä vuotta. Isäpuoleni antoi oikeuden käyttää<br />
sukunimeään, joten perheessä ei ollut montaa sukunimeä. En ollut otto- tai<br />
kasvattilapsi, minulle oli vain annettu oikeus käyttää isäpuoleni sukunimeä. Muita<br />
oikeuksia ei sitten ollutkaan (…) Äitini oli, valitettavasti, täysin kykenemätön<br />
pitämään puoliani ankaraa ja ilkeää sisäpuoltani vastaan. Hän pelkäsi, vaikka<br />
miehensä ei koskaan fyysisesti äitiäni pahoinpidellyt, henkisesti sitä enemmän”. 231<br />
Rovaniemen maalaiskunnassa syntynyt lapsi oli aluksi au-äitinsä luona ja samalla<br />
mummo oli ”kaikki kaikessa”. Äiti meni sodan jälkeen naimisiin ja perusti<br />
uusperheen, jossa isäpuoli adoptoi lapsen. Uusperheessä lapsen taustasta vaiettiin<br />
ja se salattiin. Kasvatusisä suhtautui lapseen nuivasti ja vähätellen. 232 Kemissä<br />
syntyneen lapsen äiti meni sodan jälkeen naimisiin suomalaisen miehen kanssa.<br />
Tämä oli kommunisti ja suhtautui torjuvasti lapseen, joskin miehen muu suku<br />
kohteli lasta kuin perheen jäsentä. Lapsi kertoo kokemuksistaan: ”Minun annettiin<br />
ymmärtää, että olin adoptoitu ja sukunimi vaihdettiin (…) Kaikki oli kuitenkin<br />
silmänlumetta. Minulla oli vain nimenkäyttöoikeus, ei muuta”. Vuonna 1952 syntyi<br />
sisarpuoli, jolle lapsi oli kuin ”pikkuäiti” ja kovin työllistetty kodinhoidollisissa<br />
asioissa. 233<br />
Erään Pohjois-Suomessa syntyneen lapsen äiti toimi kotiapulaisena ja<br />
maanviljelijänä. Ilmavoimien autokuljetustehtävissä palveleva saksalainen isä olisi<br />
syksyllä 1944 halunnut naisen lähtevän hänen mukaansa Norjaan, mutta nainen<br />
päätti jäädä Suomeen. Au-äiti meni sodan jälkeen naimisiin alkoholia käyttävän<br />
suomalaisen miehen kanssa, jonka suhtautuminen lapseen vaihteli. Lapsi kertoo<br />
tunteneen itsensä ”kuin au-lapsi ja sukunimi oli äidin. Puolisisarukset ovat<br />
nuorempia. Olemme kasvaneet yhdessä kuin sisarukset”. Äiti kertoi jotain, ”mutta<br />
isäpuoleni mustasukkaisuuden takia oli salaperäisyyksiä”. 234 Vaasassa syntyneen<br />
lapsen äiti meni naimisiin suomalaisen miehen kanssa ja lapsi otettiin silloin<br />
lastenkodista uusperheeseen. Tästä lapsi kertoo: ”Isäpuoli oli ankara. Hänen<br />
siskonsa tuomitsi minut jo huoraksi vaikka olin vielä lapsi, olinhan saksalaisen<br />
äpärä. Äiti ei ehkä osannut rakastaa minua, kun oli pettynyt rakkaudessaan ja olin<br />
ikuinen muistutus siitä”. 235<br />
Saksassa synnyttänyt nainen lähti lapsensa kanssa Suomeen vuonna 1945, jolloin<br />
isoäiti otti lapsen hoitoonsa. Myös äidin sisaret pitivät huolta lapsesta. Nainen meni<br />
vuonna 1954 uudestaan naimisiin. Aviomies ei aluksi hyväksynytkään lasta, joka<br />
231 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 25. Kansallisarkisto<br />
232 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 8. Kansallisarkisto<br />
233 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 28. Kansallisarkisto<br />
234 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 40. Kansallisarkisto<br />
235 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 21. Kansallisarkisto<br />
260
adoptoitiin vasta vuonna 1956 koulunkäynnin alkaessa. Lapsi sai silloin myös<br />
isäpuolensa sukunimen. Kokemuksistaan lapsi kertoo: ”Sisareni suhtautuivat<br />
luontevasti, mutta asemani oli huono. Sain kokea ulkopuolisuutta ja jouduin äidin<br />
perheen kotiapulaiseksi. Lunastin paikkani siellä. Sain myös kokea henkistä ja<br />
fyysistä väkivaltaa”. 236 Kemijärvellä syntyneen lapsen äiti oli yksinhuoltaja ja talon<br />
tytär. Isovanhemmat ottivat lapsen kasvatettavaksi, lapsi asui heidän luona ja oli<br />
hyvin vähän tekemisissä äitinsä kanssa. Kun äiti meni naimisiin suomalaisen<br />
miehen kanssa, tämä ei hyväksynyt lasta kuin vasta aikuisena. 237<br />
Lapualla syntyneen lapsen äiti asui vanhempiensa luona ja nuoremman sisarensa<br />
kanssa pienessä omakotitalossa sekä ennen synnytystä että sen jälkeen. Oloistaan<br />
lapsi kertoo: ”Jäin isovanhempien huostaan, kun äitini lähti kaupunkiin töihin.<br />
Lapsuuteni oli materiaalisesti köyhää, mutta elin turvattua elämää ja olin rakastettu<br />
ensimmäinen lapsenlapsi. Ollessani neljä vuotta äiti solmi avioliiton. Lapsi sai<br />
äidin aviomiehen sukunimen (…) suhde isäpuoleen jäi kuitenkin ohueksi, sillä<br />
asuin isovanhemmilla ja kävin lomilla vain äidin perheen luona. En koskaan<br />
tuntenut kuuluvani täysin siihen perheeseen”. 238<br />
Yksinhuoltajaäidin huostassa varttuneet <strong>lapset</strong>. Osa lapsista asui pienestä lähtien<br />
nuoruus- tai aikuisikään asti yksinhuoltajaäitinsä luona ja kyselyaineiston<br />
perusteella useat <strong>lapset</strong> olivat tyytyväisiä oloihinsa. Useissa tapauksissa <strong>lapset</strong><br />
viihtyivät jopa paremmin yksinhuoltajaäitinsä luona kuin äidin myöhemmin<br />
perustamassa uusperheessä.<br />
Flensburgissa syntynyt lapsi kertoo oloistaan yksinhuoltajaäitinsä perheessä: ”Äiti<br />
oli ahkera työihminen. Elimme aina yhdessä. Hän ei mennyt avioon eikä ollut<br />
miesystäviä. Minulla oli hyvä olla ja äidin perhe piti minusta hyvän huolen. Meillä<br />
oli aika tiukkaa”. 239 Myös Etelä-Suomessa au-äitinsä luona varttunut lapsi kertoo<br />
ruokakunnan puutteellisista oloista: ”Lapsena oli pulaa jopa ruuasta. Muistan<br />
karmeana sen, että kaikki muut perheet saivat Marshall -apupaketin jouluna paitsi<br />
me. Tämä viestitti 6–7-vuotiaalle, että olet muita huonompi. Itsetunto oli ehkä<br />
herkin asia, joka kärsi sivullisuudesta, mutta syrjäytynyt en ollut”. 240 Sodankylässä<br />
syntyneen lapsen mukaan äidin katkeruus saksalaista isää kohtaan leimasi<br />
voimakkaasti hänen lapsuuttaan. Au-äiti työskenteli piikana ja suhteen katkettua<br />
saksalainen isä oli ”suuri roisto hänen elämässään” (…) minua ei hyväksynyt edes<br />
äiti, taustastani vaiettiin kokonaan (…) kasvatettiin suorastaan väkivallan alla ja eri<br />
karsinassa, en kuulunut sinne enkä tänne (…) äitini toiminta oli hänen mielestään<br />
ihan kohdallaan, koska olin pilannut hänen elämänsä syntymälläni, haukuttu ruoka,<br />
vanhat vaatteet ja huuto, että jos Suomessa ei olisi lakia hän tappaisi minut”. 241<br />
236 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 50. Kansallisarkisto<br />
237 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 48. Kansallisarkisto<br />
238 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 56. Kansallisarkisto<br />
239 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 45. Kansallisarkisto<br />
240 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 72. Kansallisarkisto<br />
241 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 26. Kansallisarkisto<br />
261
Rannikkokaupungissa syntynyt lapsi kertoo puolestaan onnellisesta ja lähes<br />
ongelmattomasta lapsuus- ja nuoruusajastaan: ”Synnyin melko vauraaseen ja<br />
näkyvän yhteiskunnallisen aseman omaavan isoisäni perheeseen, sillä äitini asui<br />
lapsuudenkodissaan. Suku oli paikkakunnalla tunnettua kauppiassukua” ja perhe<br />
hyvin saksalaismielinen”. Isoisä oli mukana ”monessa polttoaine- ja öljykauppaan,<br />
maanpuolustukseen, ilmailuun, meripelastukseen, kauppaseuraan ja mieskuoroon<br />
liittyvissä asioissa (…) Kirkkoherra, poliisimestari ja kaupunginlääkäri olivat<br />
perhetuttuja ja suojeluskunta oli suvulle kaikki kaikessa (…) Äiti oli<br />
`yksinhuoltaja´ perheen varojen turvin. Yhteiskunnan tukea ei tarvittu (…) Olin<br />
perheen jäsen ja isoisä kasvatti ja rahoitti elämiseni ihan kuin oman lapsensa. Tosin<br />
oli aina menossa ja aikaa pikkupojalle jäi hyvin vähän. Kasvatus oli arvokas, joskin<br />
isoisä oli auktoriteettina hieman pelätty. Myös isoäidin rooli oli rakastettava (…)<br />
Isäpuoleni tuli kuvaan mukaan ollessani noin 10-vuotias. Piti kuin omasta<br />
pojastaan. Ei silti ollut se oikea isä. `Sisarpuolet´ hyväksyivät. Taustani ei<br />
aiheuttanut mitään ongelmia, siitä ei ollut tarvetta puhua. Ei sitä myöskään<br />
kielletty”. 242 Tämä tarina osoittaa, kuinka varakas ja kunnon porvariskoti pystyi<br />
pitämään huolta sekä au-äidistä että -lapsesta sekä menestyksellä että tyylillä.<br />
Kun lapsi sai tietää taustastaan<br />
Kyselyaineistossa on 38 mainintaa siitä kuinka ja milloin lapsi sai tietää<br />
saksalaisesta isästään. Vaikka aineisto ei siten ole läheskään kattava, valaisee se<br />
kuitenkin vähintään kohtuullisesti niitä vaiheita ja tapahtumia, kun lapsi<br />
ensimmäistä kertaa tuli tietoiseksi saksalaisesta taustastaan. Kertojista seitsemän<br />
sai tiedon 3–5-vuotiaana, niin ikään seitsemän 6–9-vuotiaana, kuusi 10–14-<br />
vuotiaana, yhdeksän 15–19-vuotiaana ja neljä myöhemmin. Lisäksi kolme<br />
mainitsee saaneensa tiedon ”lapsena” ja kaksi ”kouluikäisenä”. Näiden tietojen<br />
perusteella ilmenee, ettei lapsille kerrottu isästä missään erityisessä tai määrätyssä<br />
iässä, vaan eräät saivat tietää taustastaan jo hyvin varhain, toiset saavutettuaan<br />
kouluiän, hieman suurempi osa murrosvuosina ja jotkut vasta aikuisiässä.<br />
Yhtenäistä käytäntöä ei täten ole ollut. Norjassakin oli pitkälti aivan samanlainen<br />
tilanne. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lapsista tiesi kyselyaineiston perusteella 17,1 %<br />
taustastaan vuonna 1949, 40,8 % vuonna 1954, 56,6 % vuonna 1959, 66,7 %<br />
vuonna 1969, 72, 6 % vuonna 1979, 85,5 % vuonna 1989 ja 99,3 % vuonna<br />
1999. 243<br />
Useissa tapauksissa äiti oli se henkilö, joka kertoi lapselle hänen isästään. Eräs<br />
lapsi muistelee äidin kertoneen asiasta hänen ollessaan 8–9-vuotias, ”vaikka en<br />
ehkä oikein ymmärtänytkään asiaa”. Toinen lapsi kertoo kymmenvuotiaana<br />
kysyneensä isää äidiltään, joka kuitenkin vaan raivostui: ”Hän oli aina torjuva ja<br />
vihainen. Vasta noin 20 vuotta sitten hän kertoi sota-ajasta ja isästäni jonkin<br />
verran”. Kolmas lapsi kysyi 11–12-vuotiaana isäänsä äidiltään. Lapsen kertoman<br />
242 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 33. Kansallisarkisto<br />
243 Larsen 1999, 310–311<br />
262
mukaan äiti ”tuntui ahdistuvan, kun kyselin häneltä asiasta. Sain vain niukasti<br />
tietoja”. 244 Eräs lapsi oli 12–13-vuotias, kun äiti näytti isän kuvan. Petsamon<br />
Salmijärvellä syntynyt lapsi oli taas 9-vuotias, kun hän salaa katseli isää<br />
valokuvista. Hän tiesi asiasta, vaikka äiti ei koskaan kertonut. Kahdessa<br />
valokuvassa lapsi istui isänsä sylissä, mutta äiti tuhosi valokuvat ennen<br />
kuolemaansa. Jämsässä varttunut lapsi sai kuulla taustastaan 15–17-vuotiaana<br />
äidiltään. Samalla hän sai saksalaisen sotilaan äidille antaman sormuksen ja kolme<br />
valokuvaa, jotka jonkin ajan kuluttua kuitenkin katosivat. Aihe oli muuten kielletty<br />
ja äiti sai ”aivan hirveitä raivokohtauksia”, kun lapsi kysyi lisätietoja isästään. Eräs<br />
lapsi sai 17-vuotiaana tietää taustastaan, kun äiti ohimennen puhkesi sanomaan:<br />
”Olet kuin isäsi”. 245<br />
Muutamat kertomukset osoittavat kuinka hankalaa asian kertominen saattoi äidille<br />
olla. Eräs lapsi muistelee kuinka hän lapsena sain äidiltä tietää isästään, mutta<br />
asiasta ei saanut puhua eikä kertoa isän olevan saksalainen. Tammelassa syntyneen<br />
lapsen kertomuksen mukaan äiti kertoi hänen taustastaan vasta kuolinvuoteellaan<br />
vuonna 1959 lapsen ollessa 16-vuotias. Ns. laillisen, joskaan ei biologisen isänsä<br />
luona asuneen lapsen suhde äitiin katkesi hänen ollessa viisivuotias. Hän tapasi<br />
äitinsä vasta yli 20 vuotta myöhemmin, kun hän oli lähes 30 vuotta. Vasta silloin<br />
hän sai tietää biologisesta isästään. Vuonna 1942 syntynyt lapsi tapasi pitkästä<br />
aikaa äitinsä vuonna 1961, jolloin hän kertoi lapsen isästä. 246<br />
Osa lapsista sai tiedon taustastaan isovanhemmiltaan. Eräs lapsi kertoo aavistaneen<br />
jo lapsena asian, ”mutta äidin äitini kertoi sen minulle ollessani 20-vuotias, kun itse<br />
kysyin sitä”. Rovaniemellä asunut lapsi sai varhain isovanhemmilta tietää<br />
taustastaan. Eräs lapsi kertoo, kuinka hänen seitsemänvuotias serkku kertoi, että<br />
hänen isänsä oli saksalainen. ”Mummo ja ukki” kertoivat myöhemmin enemmän,<br />
sillä pidin heitä äitinä ja isänä. 247 Yleistä on myös ollut, että lapsen<br />
kasvattivanhemmat ovat jossain vaiheessa kertoneet hänen biologisista<br />
vanhemmistaan. Tämä lienee usein tapahtunut suhteellisen myöhään. Niinpä eräs<br />
kasvattilapsi kertoo olleensa kahdeksan vuotta, kun hänelle kerrottiin hänen<br />
isästään. Oulussa syntyneelle lapselle asiasta vaiettiin murrosikään asti eivätkä<br />
adoptointivanhemmat kertoneet mitään. Hän sai sitten tiedon taustastaan<br />
velipuoleltaan. Toiselle kasvatuslapselle kasvattivanhemmat kertoivat asiasta vasta,<br />
kun kertoja oli jo aikuinen. 248 Eräs lapsi muistelee adoptioäidin kertoneen hänen<br />
244 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 7, 20, 30, 35, 58, 59,<br />
60, 64, 70 ja 71. Kansallisarkisto<br />
245 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 2, 14, 58 ja 65<br />
Kansallisarkisto<br />
246 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 12, 16, 35 ja 45.<br />
Kansallisarkisto<br />
247 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 3, 34 ja 50.<br />
Kansallisarkisto<br />
248 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 8, 58 ja 68<br />
Kansallisarkisto<br />
263
äidistään, kun hän oli jo täyttänyt 33 vuotta. Tässä tapauksessa äiti olikin perhetuttu<br />
ja lapsi totesi: ”Olinhan tiennyt sen aina”. 249<br />
On kuitenkin ollut melko yleistä, että lapsi on saanut tietää taustastaan joltakulta<br />
sivulliselta, sattumalta tai vahingossa. Kasvatuskodissa varttunut lapsi kertoo:<br />
”Kun olin noin kolmevuotias, istuin kivijalalla ja lauleskelin ääneen: minulla ei ole<br />
isää. Silloin eräs ohikulkenut mies sanoi minulle, että kaikilla lapsilla on isä. Menin<br />
kotiin ja kysyin, missä on minun isäni ja minulle kerrottiin, että minulla on<br />
toinenkin äiti jossakin, sellainen, joka on minut synnyttänyt ja tietenkin myös isä.<br />
Kuulin, että äiti oli jättänyt minut lastenkotiin (…) Suomessa oli ollut sota ennen<br />
minun syntymääni ja täällä oli paljon saksalaisia sotilaita. Eräs saksalainen sotilas<br />
on isäsi”. Kun lapsi myöhemmin 24-vuotiaana tapasi biologisen äitinsä, hän sai<br />
valokuvan isästään. Toinen lapsi muistelee olleensa 4–5-vuotiaana sukulaisten<br />
luona kylässä ja leikkimässä samanikäisen serkun kanssa, kun hän viereisestä<br />
huoneesta kuuli aikuisten puhuvan, että hänellä on saksalainen isä. Porissa asuva<br />
lapsi kuuli puolestaan kuusivuotiaana naapurin naisen kertovan vierailleen lapsen<br />
olevan saksalaisen sotilaan jälkeläinen: ”Muuta ei kuitenkaan kerrottu”. Eräälle 16-<br />
vuotiaalle hänen taustansa selvisi hänen löytäessään kirjeen, jossa oli isän nimi ja<br />
osoite. 250<br />
Useiden lasten kertomusten mukaan tieto isästä esitettiin halventavalla tavalla tai<br />
suorastaan loukkaavassa muodossa. Eräs lapsi kuuli 4–5-vuotiaana isästään äidin<br />
isältä, kun tämä suutuksissaan mainitsi lapsen olevan saksalaisen äpärä. Toinen<br />
lapsi kertoo, kuinka hän pienenä koulutyttönä kuuli, kuinka muka ”ystävälliset<br />
tädit” kutsuivat häntä ”saksalaisen äpäräksi” ja ”muistin miten äitini ja isäpuoleni<br />
häitten jälkeen minun piti alkaa kutsua isäpuoltani isäksi, ei enää sedäksi.<br />
Ensimmäiset kysymykset isästäni tein noin kymmenenvuotiaana, mutta äiti ei<br />
halunnut vastata, suuttui vain hirmuisesti”. Vuonna 1946 syntynyt lapsi kuuli<br />
sattumalta, kun hänen isoäitinsä pöytäseurueessa joskus 1950-luvulla kertoi lapsen<br />
olevan äpärä. Lapsen muualla asuva äiti kertoi jossain vaiheessa suhteestaan.<br />
Myöhemmin hän ilmoitti lapselle isäksi saksalaisen sotilaslääkärin, jonka kanssa<br />
hän lienee seurustellut. Lapsen hankittua Valpon naisen kuulustelusta laaditun<br />
pöytäkirjan ilmeni kuitenkin, että lääkäri ei voinut olla hänen isänsä. Äiti ei ole<br />
kuitenkaan vieläkään suostunut kertomaan totuutta lapselleen. Toinen lapsi kertoo<br />
kuulleensa asian kansakoulussa toisilta lapsilta: ”kun tuli riitaa, sain kuulla olevani<br />
saksalaisen huoran penikka”. 251<br />
On useita kertomuksia siitä, kuinka järkyttävä saattoi lapselle olla tieto taustasta.<br />
Oulussa syntynyt lapsi kertoo tiedon vaikutuksesta: ”Järkytyin valtavasti” ja<br />
yhdeksänvuotias lapsi koulun vaihdon jälkeen: ”Se oli täysi tyrmäys”. Eräs lapsi<br />
muistelee: ”Kun tivasin isäpuolelta asiaa äidin poissa ollessa oli järkytys suuri.<br />
249 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 63. Kansallisarkisto<br />
250 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 1, 11, 16, 52 ja 56.<br />
Kansallisarkisto<br />
251 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–49 -hanke. SaksVastaukset 25, 55, 61 ja 69.<br />
Kansallisarkisto<br />
264
Asiallisista tiedoista huolimatta oli kuin maa olisi vedetty jalkojen alta ja leijuin<br />
tyhjän päällä. Tämä oli aikoinaan kaamea kokemus”. Vuonna 1945 Helsingissä<br />
syntynyt lapsi sai yksinhuoltajaäidiltään tietää taustastaan 18-vuotiaana. Saksasta<br />
tuli kirje ja äiti kertoi, että lapsen isä oli elossa: ”Nämä olivat dramaattisia uutisia.<br />
Pienenä kuvittelin olevani peikonpoikanen, jonka äiti oli ottanut talteen metsästä.<br />
Myöhemmin sain tietää, että minulla oli saksalainen ja sodassa kuollut isä.<br />
Sukulaiset ja tuttavat eivät koskaan puhuneet hänestä. Tuntui kamalalta tulleen<br />
petetyksi 18 vuoden aikana”. Kymmenvuotias lapsi sai tietää taustastaan vuonna<br />
1955 Rovaniemellä, kun naapurin poika karjusi kesken pihaleikkiä: ”Senkin<br />
saksalaisten ruusu”. Lapsen tivatessa äiti katsoi parhaaksi kertoa sodanaikaisesta<br />
seurustelusuhteestaan. Lapsi oli ymmällään, sillä tieto sattui. 252<br />
Lasten aikuisvaiheet<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> kävivät kouluja 1950-luvulla ja suurin osa heistä<br />
varttui suomalaisen yhteiskunnan jäseniksi. Useimmat heistä hakivat 1960-luvulla<br />
paikkaa työelämässä ja saivat viimeistään 1970-luvun aikana omia lapsia.<br />
Ammattiuransa päättäneinä kertojat saavuttivat eläkeiän 2000-luvun alkuvuosina ja<br />
vielä elossa olevat ovat tällä hetkellä 64–69-vuotiaita. Jokainen kyselyyn vastannut<br />
lapsi on täten voinut katsella lapsuus-, nuoruus- ja aikuisikäänsä, työuraansa sekä<br />
perhe-elämäänsä kokonaisuutena ja arvioida sen eri vaiheiden merkitystä.<br />
Suomessa kootun kyselyaineiston perusteella on lasten elämänkokemukset jaettu<br />
eri ryhmiksi, jotka esitetään jatkossa.<br />
Kärsimystä ja itsetuhoajatuksia kokeneet <strong>lapset</strong>. Melkoinen osa kyselyyn<br />
vastanneista kertoo kärsineensä taustastaan saksalaisen sotilaan au-lapsena tai<br />
kokeneensa itsetuhoajatuksia sen johdosta. Norjassa suoritetuissa selvityksissä on<br />
todettu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lasten kärsineen laajalti lapsuus- ja nuoruusaikanaan.<br />
He kokivat erilaista loukkaamista ja halventamista sekä fyysistä ja henkistä<br />
väkivaltaa. Lisäksi he joutuivat kohtaamaan yhteiskunnasta tulevaa tylyyttä, vaikka<br />
he yhtä vähän kuin muutkaan norjalaiset <strong>lapset</strong> eivät olleet voineet valita<br />
vanhempiaan ja vaikka he olivat täysin viattomia Norjaan sotavuosina<br />
kohdistuneisiin onnettomuuksiin. Tarkentamattoman ”monet” joutuivat<br />
psykiatrisiin laitoksiin ja ”useiden” psyykkinen ja fyysinen terveys murtui. 253<br />
Yleinen kuva saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista Norjassa onkin ollut tyly.<br />
Valtaenemmistön silmissä <strong>lapset</strong> ovat olleet hylättyjä, hyväksikäytettyjä,<br />
pahoinpideltyjä, halveksuttuja ja vieroksuttuja. 254<br />
Vaasassa syntynyt lapsi kertoo kokemuksistaan: ”Olen kärsinyt (…) Mitä tähän<br />
kaikkeen tulee niin, jälkensä on jättänyt sieluun huonon itsetunnon myötä.<br />
252 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaukset 6, 18, 21, 22 ja 26.<br />
Kansallisarkisto<br />
253 Larsen 1999, 305–306<br />
254 Ericsson-Ellingsen 2005, 110<br />
265
Toivottavasti jonakin päivänä uskallan tulla piilosta esille kokonaan. Siitä olen<br />
kovasti pahoillani, etten koskaan päässyt äitiä lähelle. Hän oli torjuva, ei koskaan<br />
ottanut minua syliin, jota niin kaipasin. Olin muistutus hänelle koko aika heidän<br />
rakkaudestaan, joka oli pettymys äidille. Vaistosin, ettei hän olisi minua halunnut<br />
ja niin myöhemmin äiti tunnusti, ettei olisi halunnut lasta ja ettei pidä lapsista”.<br />
Vastaaja on kuitenkin tänä päivänä erittäin tyytyväinen, koska hänellä on<br />
rakastettava mies. 255 Kemissä syntynyt ja äidin uusperheessä varttunut lapsi jakaa<br />
jokseenkin samanlaisia kokemuksia ja mainitsee, että: ”minun itsetuntoani yritettiin<br />
perheessä murentaa muistuttamalla päivittäin, kuinka tyhmä olen (…) Olen<br />
kärsinyt, olen kokenut olevani huonompi kuin muut. Eläkeläisenä kertoja sanoi<br />
kuitenkin olevansa tyytyväinen, sillä oma avioliitto oli kestänyt ja oli sekä omia<br />
lapsia että lapsenlapsia: ”Olen onnekas”. 256<br />
Myös Helsingissä syntynyt lapsi kertoo, että hänen taustansa on vaikuttanut hänen<br />
elämäänsä. Niinpä hän ”pakeni” kasvatuskodistaan täytettyään 16, sillä<br />
”turvallisuudesta ei voi puhua”. Synkkänä hän kertoo vielä eläkeläisenä olevansa<br />
”hermoraunio johtuen kasvattipaikastani! (…) olin siellä pelinappulana (…) en<br />
päässyt koulutukseen vaikka opettajat kansakoulusta suosittelivat monesti. Elämä<br />
on kohta eletty. Mitäpä siitä jossittelemaan. Olisihan se voinut olla<br />
toisenlainenkin”. 257<br />
Rovaniemellä syntynyt kertoja kuvaa kokemaansa häpeällisyyden tunnetta:<br />
”Lapsena tunsin suurta syyllisyyttä olemassaolostani. Häpesin itseäni<br />
kokonaisvaltaisesti. Minussa on vieläkin sisälläni vihaa ja surua sekaisin (…)<br />
Sodan jälkeen oli saksalaisiin Rovaniemellä (suhtautuminen) yleisesti kielteinen.<br />
Heitä vihattiin ja syyllistettiin, varsinkin miehet heitä vihasivat. Siis, ei ainakaan<br />
kannattanut mainita syntyperäänsä (…) Olin henkisesti maailman yksinäisin<br />
ihminen. Kotona valheita ja peittelyä oli niin paljon, että suunnittelin itsemurhaa!<br />
(…) Tämän hetkinen elämäni on parempaa, kuin koskaan on ollut. Jos minulla olisi<br />
lapsuudessa ollut edes yksi aikuinen oikea ihminen, niin uskon että olisin<br />
(tyytyväinen).” 258<br />
Osa au-lapsista on elämän jossakin vaiheessa joutunut laitoshoitoon, kuten eräs<br />
piian au-lapsena sodankylässä syntynyt lapsi. Hän kuvaa vaikeuksiaan: ”Itsetunnon<br />
puute, osaamattomuuden pelko, en uskalla kiintyä mihinkään, että se viedään<br />
minulta, hyväksymättömyyden pelko, kaikki maahan poljetun ihmisen pelot (…)<br />
en uskalla luottaa mihinkään, kaikki narut pitäisi olla omissa käsissä (…)<br />
mielenterveysongelmia, monta terapiaa elämän aikana psykiatrian osastolla viiden<br />
kuukauden hoitojakso (…) pakko olla tyytymätön, kun ei muuta voinut, minulla oli<br />
hyvä isä vaikka vain haavekuva” 259 Joissakin tapauksissa saattoi au-lapsen<br />
255 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 21. Kansallisarkisto<br />
256 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 28. Kansallisarkisto<br />
257 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 35. Kansallisarkisto<br />
258 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 65. Kansallisarkisto<br />
259 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 26. Kansallisarkisto<br />
266
elämäkaari muodostua todella itsetuhoisaksi. Tällainen oli toinen Rovaniemellä<br />
syntynyt lapsi, joka varhain joutui poikakotiin, oli tasapainoton, alkoholisoitui, oli<br />
väkivaltainen ja teki myös rikoksia. Hän kuoli 34-vuotiaana Ruotsin Boråsissa<br />
1970-luvun lopussa. 260 Todennäköisesti on esiintynyt muitakin tällaisia tapauksia,<br />
vaikka ne eivät ilmene kyselyaineistosta. Saksassa syntynyt ja myös taustastaan<br />
kärsinyt lapsi on kuitenkin pyrkinyt katsomaan asiat myönteisellä tavalla ja kertoo:<br />
”Kasvuympäristössäni pienellä paikkakunnalla oli hyvätkin puolensa. Toinen eno<br />
ja tädit olivat äitini ja meidän poikien hyvänä tukena. Lapsena olen kärsinyt.<br />
Aikuisena olen ymmärtänyt elämää erilailla ja pärjännyt. En ole katkera. Olen<br />
tavallinen suomalainen ja mies ja tyytyväinen elämääni. Perinnönjaossa jäin<br />
`nopen´ osalle”. 261<br />
Arkuus ja turvallisuuden kaipuu. Ryhmä kyselyyn osallistuneista lapsista korostaa<br />
kertomuksissaan lapsena kokemaansa arkuutta ja turvallisuuden kaipuuta<br />
kuitenkaan puhumatta kärsimyksistä ja itsetuhoajatuksista. Myös nämä kertojat<br />
yhdistävät suoraan arkuutensa ja kaipuunsa asemaansa saksalaisen sotilaan<br />
jälkeläisenä.<br />
Hampurissa syntynyt ja neutraalissa kasvatuskodissa kasvanut lapsi kertoo<br />
nuorempana arkailleensa muiden ihmisten lähestymistä. Hänen elämänsä oli myös<br />
itkua ja katkeruutta: ”Koin murrosiässä jonkinlaisen masennustilan enkä pystynyt<br />
esiintymään tai puhumaan, jos paikalla oli paljon ihmisiä (…) Lapsena ja nuorena<br />
kysyin itseltäni miksi äiti ei jättänyt minut Saksaan, ainakin se on antanut<br />
jonkinmoisen näyttämisen halun, että minusta on johonkin”. 262 Kemijärveläisen<br />
naisen lapsen kertoman mukaan hänen taustansa vaikutti aiheuttamalla ”pelkotiloja<br />
ihmisten suhtautumisesta ja olin aina varuillaan ja mietin, että mitähän ne ihmiset<br />
ajattelevat; olenko kelvollinen heidän lastensa kaveriksi. Joskus minut lähetettiin<br />
kotiin: saatesanat eivät olleet positiivisia (…) Olen aina tuntenut, että jotain<br />
puuttuu elämästäni. Tilannetta ei ole helpottanut se, että äitini ei halunnut puhua<br />
asiasta. En ole riittävästi arvostanut itseäni; koin saksalaisuuden piilossa olevana<br />
miinustavana taakkana. Nuoruudessa se oli pelottava tosiasia elämänkumppania<br />
hakiessani: miten mies ja hänen vanhempansa suhtautuisivat taustaani. Ongelmia ei<br />
onneksi ole ollut. Tunnistan itsessäni monia saksalaisille tyypillisiä<br />
luonteenpiirteitä, joista on ollut hyötyä etenkin työuralla (…) Persoonana olisin<br />
voinut olla eheämpi, koska `pelkäsin´ lapsena ja nuorena ihmisten suhtautumista.<br />
Odotin negatiivista asennoitumista. Toki elämä helpottui, kun nuorena ylioppilaana<br />
muutin Ruotsiin, missä ihmiset eivät tienneet taustaani”. 263<br />
Myös Norjassa syntynyt lapsi kertoo turvallisuuden tunteen puutteesta: ”Olin<br />
kateellinen normaali isä + äiti rakastavasta perheestä. Turvallisuudentunteen<br />
puutteessa olen aina joutunut sen itse rakentamaan itselleni (…) Tämä huonouden<br />
260 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 4. Kansallisarkisto<br />
261 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 39. Kansallisarkisto<br />
262 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 23. Kansallisarkisto<br />
263 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 44. Kansallisarkisto<br />
267
tunne on seurannut aina, se haukkuminen ja mitätöinti ja lyöminen nuorena on<br />
jäänyt. Opiskelusta ei tietoakaan. Äitini ja hänen miehensä olivat sitä mieltä, että<br />
töihin heti kansakoulun jälkeen (…) Siitä 8-7 vuotiaana olevasta ajasta en ole<br />
vieläkään päässyt yli. Joskus vieläkin näen painajaisia, että asun heidän luonaan<br />
(…) Menin 20-vuotiaana avioon. Mieheni joi paljon ja oli mustasukkainen, löi ja<br />
raivosi, että ota toi Hitlerin kuva pois näkyvistä tai rikon sen (…) Olen<br />
tyytyväinen, mutta turvallisuuden tunne on aina puuttunut. Ehkä olisin voinut<br />
opiskella, ja ainainen hyväksymisen ja rakkauden haku olisi ehkä tasoittanut<br />
elämäni myrskyjä”. 264 Tässä tapauksessa raivoisan aviomiehen mainitsema Hitlerin<br />
kuva lienee ollut valokuva lapsen saksalaisesta isästä sodanaikaisessa<br />
asepuvussaan.<br />
Jyväskylän maalaiskunnassa syntynyt lapsi korostaa kertomuksessaan, kuinka hän<br />
on kovasti kärsinyt isättömyydestään: ”Se on ollut kuin avoin haava minussa.<br />
Lähtökohdat elämään ovat olleet sikäli huonommat, että äidistä ei ollut kovinkaan<br />
tukijaksi ja isä puuttui kokonaan. Jouduin kovin aikaisin itsenäisesti huolehtimaan<br />
itsestäni ja elämästäni (…) Varmasti isätaustani on vaikuttanut identiteettiini. Olen<br />
lapsena ollut hiljainen ja kiltti, vähän introvertti ja sopeutuja. Arkuus johtui siitä,<br />
että pelkäsin asian tulevan ilmi. Ja tietysti se epätietoisuus ja asian salailu eli siitä<br />
puhumattomuus kosketti. Joskus lapsena kuvittelin vaikeina hetkinäni, että isäni<br />
ilmestyy jostakin ja tulee hakemaan minut luokseen. Aikuisena olen jollakin tavalla<br />
juossut itseäni pakoon; olen avioitunut 17-vuotiaana, synnyttänyt kolme lasta ja<br />
hoitanut heidät. Muutettiin Etelä-Suomeen ja hakeuduin kauppaopistoon, josta sain<br />
todistuksen primuksena. Työelämässä olen hoitanut henkilöasioita, toiminut<br />
työtovereilleni ”Leelian lepotuolina” ja ottanut osaa heidän ongelmiinsa.<br />
Kunnallisissa luottamustehtävissä olin neljännesvuosisadan ajan, samoin<br />
seurakunnan luottamuselimissä, urheiluseuran ja eri yhdistysten toiminnassa<br />
aktiivina. Ammattiyhdistystoiminnassa paikallis-, liitto- ja keskusjärjestötasolla.<br />
Opiskelin siinä sivussa psykologian arvosanan ja kävin iltakoulussa ylioppilaaksi<br />
yhdessä lukuvuodessa (…) tietenkin olen tyytyväinen elämääni ja nykyisen<br />
perheeni oloihin. Elämääni on mahtunut alitajuista turvattomuutta lapsena, sitkeää<br />
yrittämistä eteenpäin, iloja ja suruja (…) Olen mielestäni elänyt täyttä elämää.<br />
Häpeästäni huolimatta. Tiedän, että menemällä mukaan elämä näyttää tasaiselta.<br />
Sisimmässä olleen häpeän voi niin monella tavalla peittää. Tänään näytän<br />
avoimesti kuvaa isästäni ja sisarestani. Salaisuuksien kannatteleminen kohdaltani<br />
on onneksi ohi. Minulla on kaikki hyvin. Näistä huolimatta – vai juuri siitä<br />
syystäkö” 265<br />
Tampereella syntynyt lapsi kertoo, kuinka hänen saksalainen taustansa on<br />
muovannut hänen identiteettiään ja mainitsee olleensa lapsena ”vilkas,<br />
mielikuvitusrikas ja melko lahjakas lapsi, mutta tunsin silti aina olevani<br />
alakynnessä. Olin aivan liian huolestunut siitä, mitä minusta saatettaisiin sanoa,<br />
264 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 59. Kansallisarkisto<br />
265 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 42. Kansallisarkisto<br />
268
miten arvostella (…) Identiteettiini on pesiytynyt tietty defensiivisyys, jonka ei<br />
oikeastaan kuuluisi tyypilliseen luonteenkuvaani. Pidän sitä lähinnä asenteena ja<br />
luulen sen olevan ristiriidassa todellisen minuuteni kanssa. Ilman ns.<br />
häpeätaakkaani olisin ollut paljon rohkeampi – ehkä röyhkeämpikin – enemmän<br />
pyrkyri kenties – uskaltanut enemmän esim. opiskeluun ja urakehityksen suhteen.<br />
Olen todennäköisesti pelännyt pettymyksiä, hylätyksi joutumista ja<br />
epäonnistumista liikaakin (…) en hyvistä todistuksistani huolimatta tohtinut pyrkiä<br />
korkeakouluopintoihin. Pelkäsin mahdollista epäonnistumista ja taloudellisesti<br />
ankeita opiskeluvuosia aivan liikaa (…) olen nyt kohta 68-vuotias ja tyytyväinen<br />
elämääni ja oloihini (…) Luulen taustani avartaneen maailmankatsomustani<br />
suuresti”. 266 Myös Helsingissä syntynyt lapsi kertoo, kuinka hän lapsena oli arka ja<br />
eristynyt, vaikka asia korjaantui myöhemmällä iällä. 267 Kalajoella syntynyt lapsi<br />
tähdentää, kuinka: ”olen koko ikäni tuntenut itseni orvoksi (…) Taloudellisesti<br />
huonommat lähtökohdat, ei ollut varaa opiskella ja menin töihin 15-vuotiaana (…).<br />
Iäkkäänä hän on kuitenkin ”tyytyväinen, jopa onnellinen”. 268<br />
Jotkut <strong>lapset</strong> ovat omasta mielestään taustastaan johtuen olleet liian ”kilttejä”<br />
pystyäkseen aina pitämään puolensa. Tällainen on Ruotsin Gävleborgin läänin<br />
Sandvikenissa varttunut Kari Engström, joka nuorukaisena menestyi hiihtäjänä ja<br />
kuului läänin parhaimpiin. Hän perusti maalausyrityksen, meni naimisiin ja sai<br />
kolme lasta. Kun eräs pojista kuoli sairauteen vuonna 1985, perheessä puhkesi<br />
vakava kriisi. Engström murtui ja sairasteli eikä pystynyt enää tekemään työtä. Hän<br />
kertoo aina olleensa avulias ja kiltti, jopa liian kiltti. Kun tämä ei ole riittänyt tai<br />
joku on loukannut häntä, hirvittävä viha on saattanut pursua hänessä. Hän on ollut<br />
terapeuttisessa hoidossa. 269<br />
Saksassa syntynyt lapsi kertoo puolestaan ”kiltteysongelmastaan” seuraavasti:<br />
”Olen joutunut kärsimään lähinnä huonosta asemastani `uudessa´ perheessä, sekä<br />
isäpuolen taholta saamastani alentavasta kohtelusta, henkisestä ja fyysisestä<br />
väkivallasta. Vuosia kestäneestä masennuksesta selvisin kolmen vuoden terapian<br />
avulla (…) Nyt minusta varttui `ylikiltti´ miellyttäjä, mutta terapian avulla olen jo<br />
siitäkin `tervehtynyt´”. 270 Helsingissä varttunut au-äidin ja saksalaisen sotilaan<br />
lapsi mainitsee olleensa päiväkodissaan ”villi”, mutta rauhoittunut jo koulussa.<br />
Hänestä tuli kiltti tyttö, jolla kuitenkin oli huono itsetunto, jota hän kuvaa seuraavin<br />
sanoin: ”Olin henkeni puolesta kauhistunut, etten pääsisi naimisiin, minun elämäni<br />
ei saanut muodostua samanlaiseksi kuin äitini ja tätini kohtalo. Niinpä menin<br />
varhain naimisiin, mutta suhde päättyi eroon ja siellä olinkin lapsen<br />
yksinhuoltajana. Eron jälkeen sairastelin masennusta, vietin lyhyen ajan<br />
psykiatrisessa sairaalassa ja osallistuin kahden vuoden aikana psykoterapiaan, josta<br />
266 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 53. Kansallisarkisto<br />
267 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 64. Kansallisarkisto<br />
268 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 55. Kansallisarkisto<br />
269 ”Min far var en okänd tysk soldat”. Irja Olssonin kirjoitus MedlemsNytt för Riksförbundet Finska<br />
Krigsbarn 2.2008, 8–10<br />
270 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 50. Kansallisarkisto<br />
269
minulle oli suurta apua. Tuntui niin hyvältä, kun joku kuunteli ja suhtautui<br />
vakavasti minuun”. Toivuttuaan nainen meni uudestaan naimisiin hyvän ja<br />
mukavan miehen kanssa ja sai vielä kolme lasta. Ennen toista avioliittoa nainen<br />
ehti työskennellä kuuden vuoden ajan kemistinä, mutta oli sitten 20 vuoden ajan<br />
kotiäitinä. Tästä hän kertoo: ”Koska minulla ei itse lapsena ollut tavanomainen<br />
perhe on oma perheeni ollut tärkeä minulle ja panostin siihen eikä ammattiuraan”.<br />
Lasten vartuttua nainen toimi koulunkäyntiavustajana ja muissa vaatimattomissa<br />
töissä. Tämä oli mahdollista, sillä aviomies oli hyvätuloinen. 271<br />
Lasten epäluulo muita kohtaan. Osa lapsista kertoo, kuinka he ovat tottuneet<br />
tuntemaan epäluuloa muita kohtaan. Myös tämän epäluulon kertojat yhdistävät<br />
asemaansa saksalaisen sotilaan lapsena. Niinpä Rovaniemen maalaiskunnassa<br />
syntynyt lapsi, jota varhaisvuosina ja myöhemminkin kiusattiin, kertoo taustansa<br />
”kovettaneen” häntä. Hänessä oli ”varauksellisuus” eikä hän aina luottanut ihmisiin<br />
ja hänen ajatuksensa ovat monesti eronneet suomalaisten näkemyksistä. Aikuisena<br />
mies menestyi kohtalaisen hyvin urallaan, vaikka urakehitys kärsi taustasta ja häntä<br />
vielä 1980-luvulla saatettiin aliarvioida ja haukkua. Hänen äitinsä ei halunnut<br />
”tonkia” menneitä. Äidin kuoltua mies hankki kuitenkin menestyksellä perustietoja<br />
isästänsä sillä seurauksella että koki taustansa olevan hänelle iso voimavara ja hän<br />
alkoi tuntea ylpeyttä juuristaan: ”Elän elämäni parasta aikaa”. Ilman<br />
saksalaistaustaa ”olisin varmasti tavallinen Virtanen!”. 272<br />
Helsingissä syntynyt ja laillisen isänsä luona kasvanut lapsi katsoo saaneensa<br />
ihmissuhteensa kuntoon vasta vuosikymmeniä kestävän takeltamisen jälkeen: ”En<br />
voi sanoa, että olisin kärsinyt, ennemminkin nuo vuodet, kun en tiennyt asioitten<br />
laitaa, olivat hieman kiusallisia. Kyllä totuus on merkittävästi parempi (…) paljon,<br />
paljon hirveämpi vaikutus on ollut sillä, että äiti hylkäsi, kun olin viiden vanha.<br />
Sitä haavaa on saanut hoitaa koko elämän (…) Elämä on vähitellen koko ajan<br />
muuttunut siedettävämmäksi elää. Nuo sekavat lapsuudenolosuhteet aikaansaivat<br />
myös sekavan aikuisuuden. Minulla oli suuria vaikeuksia suhteessa itseeni.<br />
Ihmissuhteissani ja rakkautta olen oppinut tuntemaan vasta viime vuosina. Mutta<br />
tämä ulkomaalainen isyys ei ole ollut mitenkään suurin vaikeus (…) Pidän kyllä<br />
itseäni nykyisin puoliksi keskieurooppalaisena. Ja olen nykyisin siitä ylpeä, vaikka<br />
tämän asian käänteet ovat olleet traagiset”. 273<br />
Oulussa syntynyt lapsi kertoo puolestaan sekä lapsuusajan vaikeuksista että<br />
aikuisikänsä alussa kokemastaan merkittävästä muutoksesta ympäristön<br />
suhtautumisessa häneen: ”Lapsuuden itsetunto oli olematon (…) Lapsena pelkäsin<br />
aina, että joku kysyy minulta, kenen poika olen. Pelkotilat seurasivat minua<br />
aikuisiälle, nukuin aina pää peiton alla (…) lapsuudenaikana tytöt karttoivat,<br />
271 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 6. Kansallisarkisto<br />
272 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 9. Kansallisarkisto<br />
273 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 16. Kansallisarkisto<br />
270
murrosiän jälkeen suhtautuminen päinvastaista”. Saksalaiselta isältä peritty<br />
”ulkonäkö, koko, miehinen ääni, hyvä esiintyminen ovat auttaneet elämässä”. 274<br />
Pärjäämisen ja osaamisen näyttäminen. Osa kyselyaineiston lapsista korostaa,<br />
kuinka hankala asema saksalaisen sotilaan au-lapsena on vaikuttanut heihin<br />
pyrkimyksenä selviytyä omin voimin ja kuinka heistä on tästä syystä tullut<br />
menestyviä puurtajia. Ylen katsominen ja vieroksuminen on herättänyt heissä<br />
voimakkaan pärjäämisen, osaamisen ja muille näyttämisen halun. Myös Norjassa<br />
tehdyn haastattelututkimuksen tulosten mukaan osa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista<br />
omaksui jossakin elämänvaiheessa selviytyjän roolin. Se tarkoittaa sitä, että lapsen<br />
omasta tahdosta, taidoista ja kyvyistä on tullut pärjäämisen ja menestymisen<br />
voiman lähde. Nämä <strong>lapset</strong> luonnehtivat itseään henkilöiksi, joilla oli hyvää<br />
toipumiskykyä, psyykkistä vahvuutta, kestävyyttä ja henkilökohtaista<br />
sielunvoimaa. Tällaiset ominaisuudet selittivät lasten näkemyksen mukaan heidän<br />
pärjäämisensä ja menestymisensä. 275<br />
Kasvattiperheessä Porissa varttunut lapsi meni kauppakouluun ja hänestä tuli<br />
konttoristi. Elämänfilosofiastaan hän kertoo: ”Olen aina pyrkinyt pärjäämään<br />
elämässäni muiden kanssa ja verrannut sitä tuttaviin, joilla on ollut normaali perhe.<br />
Tuntuu, että kun on heikko tausta joutuu tekemään enemmän töitä pärjäämisen<br />
eteen, kun toisille monet asiat tulivat luonnostaan (…) Ajattelen, että jos taustani<br />
olisi ollut erilainen olisin pystynyt vaatimaan itselleni enemmän oikeuksia (…)<br />
Vaikka avioliittoni ei ole ollut helppo olen kuitenkin halunnut pitää sen koossa,<br />
niin että lapsillani olisi sellainen tietty perusta, jonka tunnen itseltäni<br />
puuttuneen”. 276<br />
Alavieskassa syntynyt au-lapsi katsoo pärjänneensä kohtalaisesti tai jopa hyvin:<br />
”kunnon kansalainen minusta on tullut, mitä muuta voi toivoa (…) vahvaksi<br />
sanovat minuakin”. Lapsi olisi opettajan kehotuksesta halunnut käydä oppikoulun,<br />
mutta ”mummolla ei ollut varaa bussilippuun, joka olisi tarvittu, äiti oli jo kuollut<br />
silloin. Olenhan tuon ammatinkin saanut myöhemmin. Olen tyytyväinen. Olen<br />
joutunut miettimään enempi laajemmin elämää taustani vuoksi”. 277<br />
Ivalossa syntynyt ja isoäitinsä perheeseen adoptoitu lapsi pelkäsi, että hänen äitinsä<br />
uusi mies veisi hänet isoäitinsä perheestä. Tästä hän kertoo: ”Minua oli peloteltu<br />
sillä, kun olin ollut tottelematon (…) Lapsen ja nuorena taustani on vaikuttanut<br />
minuun kielteisesti. Myöhemmin nuorena ja aikuisena, kun poikkesin tummuuteni<br />
vuoksi ympäristön muista ihmisistä, minua pidettiin ehkä mielellään toisempana<br />
ihmisenä kuin täysin suomalaistaustaisia (…) Olen tyytyväinen ja onnellinen<br />
nykyiseen olotilaani, puolisooni, lapsiin ja heidän perheisiinsä. Ehkä se, että olen<br />
joutunut pinnistelemään ja taistelemaan enemmän kuin `normaalit´ ikätoverini on<br />
274 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 52. Kansallisarkisto<br />
275 Ericsson-Ellingsen 2005, 108<br />
276 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 1. Kansallisarkisto<br />
277 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 12. Kansallisarkisto<br />
271
karaissut minua ja samalla jalostanut ihmisenä” 278 Rovaniemelläkin syntynyt lapsi<br />
tuo esille, kuinka hänen taustansa vaikutti hänen koko elämäänsä kasvattavasti:<br />
”lähtökohtani on ollut huonompi köyhän lapsuuteni takia (…) Aikaihmisenä olen<br />
kouluttanut itseni parempaan ammattiin, kun siihen ei ollut mahdollisuutta<br />
nuoruudessa”. 279<br />
Saksalaistaustasta vahvuus- ja menestystekijä. Melkoinen määrä kyselyaineiston<br />
vastaajista on korostanut, kuinka heidän taustansa saksalaisen sotilaan au-lapsena<br />
on heidän elämänkaarenaan muodostunut vaikuttavaksi vahvuus- ja<br />
menestystekijäksi. Yleensä aiheen tarinointi kulkee siten, että näiden kertojien<br />
lapsuus- ja nuoruusajan halveksunta ja panettelu herätti heissä halun pärjätä heidän<br />
saksalaisen perimänsä, Saksaan kohdistuvan kiinnostuksensa ja saksalaisten<br />
sukuyhteyksiensä avulla ja voimalla.<br />
Norjassa toteutetun tutkimuksen mukaan osa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista on<br />
elämässään joutunut kohtaamaan sekä sysäämistä sosiaalisesta yhteisöstä että<br />
ulkopuolelta tyrkytettyä identiteettiä. Lapset joutuivat näistä syistä voittamaan<br />
erilaisia esteitä saadakseen tuottavan ja mielekkään uran ja perhesuhteet. Jossain<br />
myöhemmässä elämänvaiheessaan eräät <strong>lapset</strong> ovat eräänlaisena henkilökohtaisena<br />
selviytymisstrategiana pyrkineet kääntämään haitan hyveeksi ja erottumisensa<br />
ilmentymiseksi. Tyypillistä näille lapsille onkin ollut monikulttuurisen identiteetin<br />
ja saksalaisen taustansa tietoinen omaksuminen ja sen kääntäminen erilaisuutensa<br />
nostovoimaksi. Kun saksalainen tausta lapsuus- ja nuoruusiässä oli häpeä, <strong>lapset</strong><br />
ovat varttuneessa aikuiselämässään tehneet sen ylpeyden lähteeksi. Kjersti<br />
Ericsson & Dag Ellingsenin mukaan <strong>lapset</strong> tuntevat lämmintä kiintymistä<br />
saksalaisiin asioihin, Saksan kieleen, kulttuuriin ja musiikkiin sekä etenkin<br />
saksalaisiin sukujuuriinsa, jos he ovat onnistuneet löytämään ne. Samalla tämä<br />
tarkoitti keinoa vapautua lapsuusajan kokemasta häpeästä ja ulkopuolisuudesta.<br />
Norjan yhteiskunnan hylkäämä ja kaltoin kohdeltu lapsi löysi tämän<br />
selviytymisstrategian avulla lopuksi kulttuuriyhteisön, johon hän katsoi kuuluvansa<br />
ja joka myös hyväksyi hänet. 280<br />
Kyselyaineistossa on monta kertomusta siitä, kuinka Suomessa varttunut<br />
saksalaisen sotilaan au-lapsi on aikuisikänsä jossakin vaiheessa ikään kun löytänyt<br />
saksalaisuutensa ja ammentanut siitä voimaa, toimintatarmoa ja henkilökohtaista<br />
eheytymistä. Hampurissa syntynyt ja Oulussa varttunut lapsi kertoo: ”Äidin<br />
sisarusten kylmäkiskoisuus ja ilkeily oli lapsena vaikea käsittää. Olin ainut lapsi ja<br />
vailla leikkitovereita. Äidin sisaren <strong>lapset</strong> asuivat lähellä, mutta sinne en ollut<br />
tervetullut! (…) Kahden kulttuurin ja kahden kielen lapsena minulla oli kolhuinen<br />
tie, mutta aikuisena, jolloin isän aktiivi vaikuttaminen minun elämääni väheni, on<br />
näistä kahdesta asiasta ollut vain hyötyä. Tunnen erittäin hyvin Suomen<br />
kansantalouden ja lainsäädännön, mutta tunnen samat asiat myös Saksassa erittäin<br />
278 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 27. Kansallisarkisto<br />
279 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 3. Kansallisarkisto<br />
280 Ericsson-Ellingsen 2005, 107–108<br />
272
hyvin. Ilman kaksikielisyyttä ja sinnikkyyttä olisi monia asioita jäänyt oppimatta<br />
(…) (Saksalainen) isäni oli hyvä työntekijä ja arvostettu yrittäjä. Hän huolehti<br />
työstään tarkkuudella ja pikkumaisuudellakin. Se piirre on periytynyt minullekin.<br />
Se, että olen työssäni luotettava ja puhun täydellisesti suomea ja saksaa, on antanut<br />
minun työelämälle hyvät lähtökohdat ja sitä kautta hyvät työpaikat. Ja nykyään<br />
täytyy sanoa, että hyvän eläkkeen!” 281<br />
Rannikkokaupungissa syntynyt lapsi kertoo puolestaan olleensa kansakoulussa<br />
kiusattuna saksalaisen isänsä vuoksi, mutta sen jälkeen painostus hiipui: ”Olin<br />
saanut ilmaa omien siipien alle ja kaveripiiri laajeni. Pikkuhiljaa kasvoin<br />
`pomoksi´, eikä arvovaltaa enää uhattu nimittelyllä. Saksalaisesta perimästä tulee<br />
selkeästi järjestelykyky, joukon hallinta ja otteen pitäminen. Olihan pikkupennuilla<br />
esimerkiksi `sotia´ toisten kaupunginosien kanssa – siis jonkinlaista reviirin<br />
hallintaa. Olin `organisaattori ja vedin joukkoja´. Teini-iässä isän kansalaisuus<br />
häipyi tiedoista pikkuhiljaa (…) Täyttäessäni 50 vuotta kerroin asiasta julkisesti<br />
lehtihaastattelussa. Saksalaisesta taustasta ja geeniperimästä on työssäni ollut apua,<br />
sillä saksalainen luonne koettiin tunnolliseksi, täsmälliseksi, pilkun tarkaksi, ja<br />
silloin voitiin antaa myös vastuuta. Työt tuli tehtyä ja menestyminen näkyi. Joskus<br />
jopa kehuttiin `saksalaista´ tehokkuutta ja tarkkuuttani. Tämä on mieluista<br />
kuultavaa (…) Olen tehnyt pitkän ja näyttävän työuran ja saanut yleisen<br />
mielipiteiden mukaan paljon näkyvää aikaan. Tämä on palkittu onnistumisen<br />
tunteena, korkeilla kunniamerkeillä ja kansainvälisellä tunnustuksella. Uskon<br />
saksalaisilla sukujuurilla ja geeniperimällä ollen hyvin ratkaiseva merkitys (…)<br />
Oma elämä on hallinnassa ja täysin kunnossa. Taaksepäin katsoen olen tyytyväinen<br />
tekemisiini. Mutta: olisi ollut paljon helpompaa, jos oma isä olisi vaikka opettanut<br />
miten tehdään pajupilli tai kaarnavene. Yksin opetellessa tuli haava sormeen …”. 282<br />
Tämän au-lapsen tapauksessa lienee kuitenkin pikemmin hänen varakas ja<br />
sivistystä omaava kotinsa kuin saksalaistausta antanut hänelle poikkeuksellisen<br />
hyvät lähtökohdat, mutta myös vaatimattomista oloista lähteneet vastaajat ovat<br />
saattaneet korostaa saksalaisuuden merkitystä vahvuus- ja menestystekijänä.<br />
Niinpä Joensuussa syntynyt ja adoptiolapsena työläisperheessä Itä-Suomessa<br />
varttunut lapsi kertoo vaiheistaan: ”Elämä oli köyhää, mutta pääsin monien hyvin<br />
ihmisten tuella oppikouluun ja opiskelin ammatin työn ohessa<br />
korkeakoulututkintoon asti. Elämä on mennyt monilla mittareilla hyvin (…) aloin<br />
pohtia mahdollisuutta olla saksalaisen lapsi joskus keskikouluaikana. Tunsin<br />
olevani erilainen kuin ympärillä olevat ns. sukulaiset. Hankin saksalaisia<br />
kirjeenvaihtokavereita ja etsin heidän kuvistaan omia piirteitäni. Pienet Saksasta<br />
saadut lahjat säilytin aarteenani. Lisäpohdittavaa sain, kun kampaajat alkoivat<br />
ihmetellä, että kenelläkään suomalaisella ole tällainen hiuslaatu tai eräs kollega<br />
taustastani tuntematta sanoi minut arjalaiseksi. Olen aina pitänyt aidosta<br />
saksalaisesta hapankaalista ja makkaroista, ja nythän on todistettu, että myös<br />
281 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 32. Kansallisarkisto<br />
282 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 33. Kansallisarkisto<br />
273
makuaistilla on biologinen perimä (…) Minulle ei ole ollut saksalaisuudestani<br />
haittaa. Päinvastoin luulen saaneeni paljon hyviä geenejä saksalaiselta isältäni.<br />
Kummini kertoman mukaan muistutan ainakin ulkoisesti isää eikä äitiä. Olin<br />
koulussa lahjakas ja pääsin etenemään köyhästä ympäristöstä huolimatta. Ehkä se<br />
on saksalaista selviytymiskykyä”. 283<br />
Myös Oulussa syntynyt lapsi aristeli aluksi adoptointiperheessä ja joutui aikuisena<br />
huonokuntoisuutensa vuoksi sairaalaan. Keski-ikäisenä hän kuitenkin koki<br />
voimakkaasti saksalaisen taustansa ja kuvaa elämyksiään: ”… olen siitä tietyllä<br />
tavalla onnellinen. – Olen myöhemmässä vaiheessa saanut valtavaa, rikasta sisältöä<br />
elämääni asian myötä (…) saksalaisuuden myötä olen saanut ihania ”veljiä ja<br />
sisaria”, ystäviä, ymmärrystä, samat tunteet (…) Vuonna 1991 Marjatta Cronvallin<br />
tekemä TV-dokumentti `Hakaristin varjossa – älä unohda minua´ vapautti<br />
olemiseni”. `Testamenttini maailmalle´. - Jäin henkiin ja SPR löysi 1994 tätini<br />
Saksasta”. 284<br />
Saksalaisuuden maltillinen ja tasapainotettu välimuoto. Vastaajissa on myös<br />
lapsia, jotka pyrkivät hakemaan tasapainoa saksalaisuuden myönteisten puolien ja<br />
elämässään kokemien haitallisten vaikutusten välille. Ominaista näille kertojille on,<br />
että samalla kun he tuovat esille saksalaisen taustansa he esittävät myös erilaisia<br />
varauksia sen merkityksen suhteen. Tästä johtuen heidän elämänkatsomustaan<br />
voidaan luonnehtia saksalaisuuden maltilliseksi ja tasapainotetuksi välimuodoksi.<br />
Länsi-Suomessa syntynyt ja ensimmäiset vuotensa Saksassa asunut lapsi kertoo<br />
täten saksalaisesta ”herätyksestään”, mutta tuo samalla esille myös varauksiaan:<br />
”Saksalaisuus on vaikuttanut minuun. Olen tuntenut olevani poikkeava, koska olen<br />
puoliksi saksalainen ja puoliksi suomalainen. Olen kahden maan kansalainen, joten<br />
minulla on enemmän tietoa ja kokemusta kuin muilla. Toinen veri on hyvä asia.<br />
Hyvää saksalaisuudessa on myös se, että saksalainen on kekseliäs ja kätevä<br />
käsistään. Murrosiässä koin saksalaisuuden negatiiviseksi asiaksi. Isä ei yrittänyt<br />
opetella suomen kieltä ja kotona puhuttiin saksaa. Kun tajusin vanhempieni 15-<br />
vuotishääpäivänä, että he olivat aviossa vain kymmenen päivää ennen syntymääni,<br />
järkytyin ja olin heille vihainen. Sen jälkeen kahteen vuoteen en vastannut isälle<br />
saksaksi. Siinä saksa itseltäni unohtui. En myöskään yhtään pitänyt siitä, että isäni<br />
oli saksalainen (…) Saksassa olin oppinut kättelemään kaikkia. Siellä se oli tapana,<br />
mutta ei Suomessa. Aluksi kättelimme Suomessakin, mutta kun tajusin, ettei niin<br />
ole tapana tehdä, minulle tuli trauma jo tapahtuneen kättelyni vuoksi. Olimme<br />
oppineet perheessämme hyvän käytöksen ja sitä kiiteltiin Suomessa. Kauniin<br />
käytöksen takia pääsin kesätöihin pankkiin ja olin siellä sitten 37 vuotta, vaikka<br />
suomen kieleni oli huono (…) Tieto saksalaisuudesta on olemassa minussa, mutta<br />
sillä ei ole negatiivista vaikutusta. Se on ollut myös rikkaus. Olen sitä mieltä, että<br />
olen erilainen henkilö. Harkitsen kuitenkin, missä tilanteessa sanon, että isäni on<br />
saksalainen. En esimerkiksi sanoisi Lapissa, että minulla on saksalainen isä (…)<br />
283 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 41. Kansallisarkisto<br />
284 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 8. Kansallisarkisto<br />
274
Saksalaista sukunimeäni en halunnut säilyttää käytännön syistä. Sitä piti aina<br />
selittää. Jonkinlainen riippakivi saksalaisuudessa on ollut juutalaisten kohtelu. Siitä<br />
on ollut syyllinen olo.” 285<br />
Myös Hampurissa syntynyt ja Suomessa kasvanut lapsi on kokenut saksalaisen<br />
taustansa jakomielisesti ja kertoo tästä: ”Me elimme Oulussa normaalia perheelämää.<br />
Mikä nyt sitten normaalia kahden kulttuurin perheessä onkaan. Minulla oli<br />
kotona saksalaiset säännöt ja kotioven ulkopuolella suomalaiset säännöt.<br />
Taloudellisesti isäni kantoi omalta osaltaan parhaan mahdollisen vastuun<br />
perheestään. Hän ei aluksi osannut lainkaan suomea ja niin hän sodan jälkeisinä<br />
vuosina asensi toisen suomea osaamattoman saksalaisen kanssa sähköjä Lappiin!<br />
Se toinen saksalainen oli oikea sähkömies. Myös hänellä oli suomalainen vaimo ja<br />
heillä yhteinen tytär (…) Minullahan oli se kyseenalainen onni, että isäni asui<br />
meillä! Hän oli kuolemaansa asti tyypillinen rähjäävä saksalainen, jota kotona oli<br />
kuritettu ankaralla kädellä ja joka antoi sen kasvatuksen eteenpäin tyttärelleen. Hän<br />
syytti kaikista vastoinkäymisistään aina minua. Oli minun syyni, että hän joutui<br />
sietämään – varmaankin vaikea – elämäänsä Suomessa. Pääsin ylioppilaaksi<br />
vuonna 1965 ja kaksi viikkoa sen jälkeen muutin Hampuriin. Ihan vain malliksi,<br />
että kyllä sieltä Suomesta pois pääse! Hän yritti väen väkisin hakea minut<br />
Hampurista takaisin Suomeen, mutta se ei onnistunut, kun olin ja olen Saksan<br />
kansalainen. Se oli minun onneni!” 286<br />
Jotkut kyselyaineistojen vastaajista tuovat puolestaan kylläkin esille<br />
saksalaisuutensa, mutta hienovaraisesti ja hieman hillitysti. Niinpä Kemijärvellä<br />
au-äitinsä maatalolla kasvanut lapsi kertoo olleensa kuin ”juureton orpo”, sillä hän<br />
sai pienestä alkaen tietää paikkansa enonsa armopalojen varassa: ”Minulla on<br />
vuosia lapsuudesta, joista en muita mitään. Kaikki se mitä on ollut, on jättänyt<br />
minun ison jäljen ja mikä pahinta en ole saanut purkaa tätä koskaan. Kuitenkin olen<br />
saanut valtavan mielikuvituksen, joka on ollut minun pelastus kaikessa (…) Olen<br />
40 vuotta erilaisten sairauksien kautta ”seestynyt”, opetellut positiivisuutta, olen<br />
mukana niin monessa”, mm. laulukuorossa. Asuessaan Ruotsissa useita vuosia<br />
”suhtautuminen oli ihan erilaista, siellä sain olla oma itseni. Taustani oli heistä<br />
kiinnostava (..) Jotkut ihmiset ovat ihailleet erilaisuuttani, ulkonäköäni ja<br />
`saksalaista´ perusteellisuuttani.” 287<br />
Kemissä lapsena asunut ja toiselle paikkakunnalle adoptoitu lapsi katsoo, että hän<br />
olisi voinut menestyä paremmin koulussa, ”ellen olisi tuhlannut energiaani niin<br />
paljon ristiriitoja herättävään `äiti-isä´ -kysymykseen ja pohtimiseen kuka minä<br />
oikeasti olen”. Lapsi kouluttautui sairaanhoitajaksi, meni naimisiin ja sai kolme<br />
lasta: ”Olen varsin tyytyväinen elämääni. Olen löytänyt sukulaiseni Saksasta, olen<br />
nähnyt kuvia saksalaisista isovanhemmistani, tiedän tädeistäni ja sedästäni ja tiedän<br />
saksalaisten juureni olevan maanviljelyskulttuurissa (…) Olen tavallisten ihmisten<br />
285 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 31. Kansallisarkisto<br />
286 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 32. Kansallisarkisto<br />
287 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 10. Kansallisarkisto<br />
275
lapsi (…) Isän kaipaus sai täyttymyksen, kun tapasin (saksalaisen velipuoleni) ja<br />
keskustelimme isästä. Tuskin kotimainen isä olisi tuonut mitään ihmeellistä<br />
elämääni. Olisihan hänkin ollut sodan kokenut ja ties minkälaisten sotatraumojen<br />
runtelema”. 288<br />
Uumajassa syntyneellä lapsella on pitkälti samanlaisia kokemuksia, joista hän<br />
kertoo: ”Teini-ikäni jälkeen en ole kärsinyt taustastani, olen ollut ylpeä<br />
`ulkomaalaisuudestani´. Elämäni muuttui perusteellisesti, kun 17-vuotiaana muutin<br />
pois lapsuuden kodistani ja ihan uusiin ympyröihin ja sain ikään kuin aloittaa<br />
elämäni alusta. Huomasin, että ihmiset täällä suhtautuivat luontevasti ja<br />
arvostavasti ja uskoivat kykyihini ja osaamiseni. Se oli ihan uutta ja ihmeellistä!<br />
(…) olen elänyt hyvän elämän, avioliittoa on takana 46 vuotta ja nykyisin elämä on<br />
hyvin seesteistä, <strong>lapset</strong> ovat maailmalla niin kuin pitääkin”. 289<br />
Turussa syntyneen lapsen äiti meni 1950-luvulla naimisiin lapsen saksalaisen isän<br />
kanssa, joka silloin muutti Saksasta Suomeen. Mies oli sodan ja Saksan<br />
luhistumisen jälkeen muuttunut, oli hermostunut ja erilainen verrattuna<br />
jatkosodanaikaiseen seurusteluun. Lapsen kertoman mukaan ”isä oli hankala ja<br />
vaikea, ahkera työssään, mutta mustasukkainen äitini ja minun hyvästä suhteesta<br />
(…) Hän vaikeutti koulunkäyntiäni, kun oli vaikea saada rahaa oppikirjoihin. Näen<br />
vielä painajaisia tästä”. Itsestään lapsi kertoo: ”En hakenut hankaluuksia ja minulla<br />
oli ystäviä. Olin aina tummempi ihoinen, siis erotuin luokkakuvista (…) Olen ollut<br />
vilkkaampi ehkä ja uteliaampi ulkomaita kohtaan. Minun on ollut helppo saada<br />
ystäviä (…) Uskalsin sentään mennä naimisiin, vaikka meillä oli hankalaa kotona.<br />
Ja kannatti”. 290<br />
Suomesta syksyllä 1944 Saksaan viety lapsi kertoo vaiheistaan: ”Lähtökohdat<br />
olivat alussa vaikeat. Ensin ryssiä pakoon Berliiniin ja sieltä taas ryssiä pakoon<br />
Eifeliin vähän ennen kuin alkoi siviilien lahtaus englantilaisten pommitusten ja<br />
ryssien miehityksin”. Vanhempiensa riitaisen avioeron jälkeen lapsi asui 1950-<br />
luvun puolivälistä lähtien isänsä luona hänen uudessa avioliitossaan. Lapsi oli<br />
alkanut koulunkäyntinsä Saksassa ja jatkoi sitä Suomessa: ”Meni pari-kolme<br />
kuukautta ennen kuin pärjäsin kielen puolesta koulussa (…) pienenä lapsena olin<br />
haavoittuvampi, kiusatumpi, mutta teini-iän jälkeen pärjäsin hyvin (…) Opiskelun<br />
ja hyvien työpaikkojen myötä arvostus kasvoi merkittävästi. Esimiesasemaan ja<br />
myöhemmin johtotehtäviin taustallani ei ollut ainakaan haittaa!” 291<br />
Sovittelevat kokemukset ja katsannot. Kyselyaineistossa on myös muita<br />
elämänkokemuksia ja katsantoja valaisevia kuvauksia. Näissä tuodaan usein esille<br />
sovittelevat kokemukset ja säyseät katsannot. Niinpä Rovaniemellä syntynyt lapsi<br />
kertoo saaneensa tyydytyksen omasta ja hyvin tiiviistä perhe-elämästään: ”Ehkä<br />
288 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 11. Kansallisarkisto<br />
289 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 25. Kansallisarkisto<br />
290 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 17. Kansallisarkisto<br />
291 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 19. Kansallisarkisto<br />
276
olen joskus tuntenut huonommuutta ja hiukan häpeää, mutta hyvä perhe ja vahva<br />
itsetunto on pelastanut pahimmalta. Tunnen saaneeni hyvät geenit isältäni ja olen<br />
nykyisin ylpeä siitä kuka olen (…) Voin olla tyytyväinen elämääni, koska sain<br />
rakkaat (kasvatus)vanhemmat ja minulla oli sekä isä että äiti, jotka tekivät<br />
kaikkensa, että minulla olisi hyvä olla”. 292<br />
Temmeksellä syntynyt lapsi korostaa muistelmassaan tyytyväisyyttään luoviin<br />
tekijöihin omassa pienessä piirissään: ”Minulla oli hyvä ja turvallinen lapsuus. En<br />
ole koskaan tuntenut itseäni huonommaksi syntyperäni takia enkä ole hävennyt tai<br />
paheksunut äitiäni. Äitini suku on aina tukenut minua. Sisarukseni ovat aina olleet<br />
täysisisaruksiani. Eli minulla ei ole ollut negatiivisia kokemuksia eikä äitini<br />
salannut minulta asiaa (…) Olen tyytyväinen, minulla on hyvä perhe. Jos ajattelen<br />
itseäni suhteessa sisaruksiini saatan olla vähemmän suomalaiskansallisen jäykkä ja<br />
ehkä minulla on hieman parempi itsetunto ja ehkä olen sinnikkäämpi”. 293 Myös<br />
Petsamon Salmijärvellä syntynyt lapsi meni nuorena naimisiin ja perusti perheen.<br />
Elämästään hän kertoo: ”Ehkä sen vuoksi säilyin vahvana asian kanssa”. Tausta on<br />
myönteisessä mielessä vaikuttanut ”koko elämäni ajan olen etsinyt jotain.<br />
Tarkkailen ihmisiä, olen kiinnostunut kaikista erilaisuuksista (…) olen tyytyväinen<br />
elämääni, en usko että elämäni olisi toisenlainen, vaikkakin olisi ollut kotimainen<br />
isä (…)”. 294<br />
Osa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista on elämässään turvautunut uskonnollisuuteen<br />
tai kristillisiin seuroihin. Kyselyaineistossa kuitenkin vain yksi lapsi on tuonut<br />
esille uskonnon merkityksen myönteisyyttä ja tyytyväisyyttä luovana tekijä. Tämä<br />
Saksassa syntynyt ja hyvän elämän kokenut pohjoissuomalainen lapsi kiteyttää<br />
näkemystään seuraavaan ylistykseen: ”Olen erittäin tyytyväinen ja kiitollinen, että<br />
olen saanut elämän, kiitos Jumalalle elämästä! (…) sama niille taustoille elämässä<br />
sattuu kaikenlaista kaikille ihmisille, koska se on sitä elämää. Joten mennään<br />
eteenpäin eikä niinkään paljon aina taaksepäin!”. 295 Pohjois-Suomessa syntynyt<br />
lapsi yhdistää niin ikään vaiheensa osittain henkimaailman ohjaaviin voimiin ja<br />
kertoo saksalaistaustastaan: ”Vaikutus ei ole ollut ainakaan kielteistä. Enkä voi<br />
sanoa, että mitään ylipääsemättömiä vaikeuksia olisi syntynyt. Päinvastoin koen<br />
sen elämääni rikastuttavana asiana. Ehkä minulla on ollut elämäni poluilla onni<br />
saada oikeat ihmiset ympärilleni. Tai lienee oikeampi sanoa Kaitselmuksen<br />
pitäneen minusta hyvää huolta. Evakkoreissulta minut oli jätetty äitini sisareni<br />
kasvattavaksi, sieltä tultuani takaisin (…) kohtasin nykyisen vaimoni. Ja hänen<br />
kanssaan on kohta puoli vuosisataa yhteistä liemikattilaa hämmennetty. Samoin<br />
vaimoni vanhemmat olivat molemmat avarakatseisia myönteisiä ihmisiä. Heidän<br />
lapsistaan kaksi on mennyt saksalais-syntyisen kanssa naimisiin. Kolmas on<br />
292 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 67. Kansallisarkisto<br />
293 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 54. Kansallisarkisto<br />
294 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 14. Kansallisarkisto<br />
295 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 5. Kansallisarkisto<br />
277
kanssani naimisissa”. Ulkomaalaistausta on kaiketi vaikuttanut siten, että ”on<br />
oppinut ottamaan asiat vähän laajempien perspektiivien mukaan”. 296<br />
On myös ryhmä lapsia, joiden mukaan tausta saksalaisen sotilaan au-lapsena ei ole<br />
olleenkaan tai ei juuri mitenkään vaikuttanut heidän elämänkulkuun. Niinpä<br />
Tammelassa syntynyt lapsi kertoo, ettei hänen taustallaan ole ollut merkitystä<br />
elämänkulkuun, sillä hänen uravalintansa on tavanomainen muiden tapaan. 297<br />
Rovaniemellä syntynyt lapsi kertoo nykyisen miehensä kutsuvansa häntä ”Elben<br />
prinsessaksi” eikä ”mitenkään negatiivisesti aiemminkaan (…) olen tyytyväinen<br />
elämääni (…)”. 298<br />
Rikkinäisyydestä matkalla eheyteen<br />
Kirjallisuus ja elokuvat. Esityksessä on ensiksi selvitetty, kuinka laajalti<br />
suomalaisten naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> seurustelua ja sen seurauksena<br />
syntyneitä lapsia on käsitelty kirjallisuudessa, dokumenttielokuvissa, muissa<br />
dokumenteissa ja tutkimuksessa. Pääpaino aiheen käsittelyssä on selkeästi ollut<br />
kaunokirjallisuudessa ja elämäntarinoiden kuvauksessa. Kirjailijat, jotka<br />
ensimmäisinä tarttuivat aiheeseen, olivat usein joko vasemmistolaisia tai muita<br />
kulttuurityöntekijöitä, jotka vaikuttivat Suomen kansallisen kulttuurielämän<br />
laidoilla ja jotka olivat taipuvaisia kyseenalaistamaan keskeisten vaikuttajien<br />
arvoja. Vähitellen myös saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> au-<strong>lapset</strong> ovat yhä enenevässä<br />
määrin julkaisseet omia kirjoja ja puheenvuoroja kokemuksistaan.<br />
Sen sijaan em. ilmiöistä on toistaiseksi suhteellisen vähän tutkimustietoa. Tämä<br />
johtuu siitä, että yhteiskunta- ja kulttuurielämän vaikuttajat pyrkiessään<br />
vähättelemään Suomen jatkosodanaikaista sotilaspoliittista ja sotilaallista<br />
yhteistyötä kansallissosialistisen Saksan kanssa eivät sodanjälkeisinä<br />
vuosikymmeninä pitäneet aihetta sopivana. Odotettavissa kuitenkin on tutkimuksia<br />
tästä aiheesta.<br />
Seurustelleet ja lapsen synnyttäneet suomalaiset naiset. Toiseksi on tutkittu<br />
seurustelleiden suomalaisten naisten taustaa. Tehtyjen havaintojen mukaan naiset<br />
olivat synnyttäessään yleensä 23–26-vuotiaita etupäässä kansanomaisia<br />
väestöpiirejä edustavia naisia, joilla useimmiten koulutuksena oli pelkkä<br />
kansakoulu. Seurustelleet naiset jakaantuivat kahteen pääryhmään: varsinaisilla<br />
työmarkkinoilla työllistettyihin palkallisiin ja heihin, jotka lienevät laajalti<br />
osallistuneet perhepiirin ja kotipuolen työtehtäviin nauttimatta varsinaista<br />
rahapalkkaa. Palkallisista naisista suurin osa oli erilaisissa palveluammateissa.<br />
Keskiluokan osuus oli pienehkö, samoin teollisuustöissä ja palkallisessa<br />
maataloustöissä olevien määrä. Huomattava osa seurustelleista naisista lienee ollut<br />
296 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 46. Kansallisarkisto<br />
297 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 13. Kansallisarkisto<br />
298 <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke. SaksVastaus 20. Kansallisarkisto<br />
278
saksalaisten palvelutöissä keittiöapulaisina, tarjoilijoina, siivoojina, pesijättärinä<br />
ym. tai sitten he tutustuivat saksalaisiin sotilaisiin työtehtävissään kahviloissa,<br />
ravintoloissa, partureissa, ompelimoissa, hotelleissa ym.<br />
Suomalaisten naisten seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa oli etupäässä eipoliittista,<br />
sillä suurin osa suhteista oli nuorten tai nuorehkojen naisten ja miesten<br />
tavanomaista, keskinäiseen rakkauteen perustuvaa parinmuodostumista.<br />
Todennäköistä on kuitenkin, että eräissä tapauksissa suomalaiset naiset ovat<br />
omaksuneet kansallissosialistisia aatteita ja jakaneet saksalaisen miehensä<br />
poliittisen vakaumuksen. Yhteisellä poliittisella näkemyksellä höystettyjä<br />
pariskuntia lienee muodostunut etenkin jatkosodan alkuvuosina, erityisesti SSpiireissä,<br />
ja myöhemmin syksyllä 1944 ja talvella 1945, kun saksalaiset tahot<br />
kokivat tarpeen tiivistää rivejään. Silloin myös vielä käytettävissä olevat apulaiset<br />
sidottiin tiukemmin sekä Saksan sodankäynnin päämääriin että käytännön<br />
järjestelyihin. Tässä vaiheessa eräät seurustelevat suomalaiset naiset osallistuivat<br />
Saksassa järjestetyille sähköttäjä- ja vastarintakursseille.<br />
Saksalaiset sotilaat seurustelivat jossain määrin suomalaisten prostituoitujen<br />
naisten kanssa, etenkin Petsamossa, Rovaniemellä ja Helsingissä. Näillä<br />
paikkakunnilla oli pienehkö määrä prostituoituja ja puoliprostituoituja naisia.<br />
Muissakin kaupungeissa ja kauppaloissa, kuten Turussa, Oulussa, Kemissä ja<br />
Kotkassa lienee ollut etupäässä yksittäisiä prostituoituja. Kokonaisuutena<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssakäyminen suomalaisten prostituoitujen kanssa lienee<br />
ollut jokseenkin vähäistä.<br />
Vaikka saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> suhteet suomalaisiin naisiin harvemmin liittyivät ns.<br />
avoimeen prostituutioon, seurustelun myötä tuli kuitenkin hyvin monille naisille<br />
mahdollisuus saada varteenotettavia määriä vaikeasti saatavia kulutustarvikkeita ja<br />
hyvät mahdollisuudet ns. mukavaan elämään. Tämä johtui siitä, että saksalaiset<br />
sotilaat pystyivät säännöllisesti järjestämään elintarvikkeita, herkkuja ja alkoholia<br />
sekä elokuva-, teatteri-, kahvila- ja ravintolailtoja naistuttavilleen. Lisäksi<br />
saksalaiset sotilaat lienee usein myös järjestäneet naisystävilleen autokuljetuksia.<br />
Nämä kyydit ovat todennäköisesti jopa osittain mahdollistaneet seurustelun.<br />
Suurella osalla seurustelleista naisista on aluksi ollut hyvin heikko saksankielen<br />
taito, jos ollenkaan. Seurustelun pitkittyessä kielitaito on parantunut, mutta hyvin<br />
suuri osa naisista ei ollut ollenkaan lukenut koulussa saksaa. Huomattavalta<br />
määrältä puuttuivat aluksi Saksan kielen alkeetkin. Heikko kielitaito lienee<br />
rajoittanut seurustelun sivistyksellistä ja älyllistä antia ja pääpaino lienee<br />
vastaavasti suurelta osin ollut seurallisessa yhdessäolossa, sukupuoliharrastuksissa,<br />
vapaa-ajan vietossa, huvittelussa ja erilaisissa nautinnoissa. Monelle naiselle<br />
seurustelu lienee tarjonnut elämyksellistä vaihtoehtoa sota-ajan muuten tylsiin<br />
oloihin. Seurusteluun lienee usein myös liittynyt tietty sosiaalisen nousun tunne,<br />
sillä se toi naisille uusia ja arvostettuja kulutustottumuksia samalla kun se avarsi<br />
maailmankuvaa.<br />
279
Seurustelleet ja lapsen suomalaisen naisen kanssa siittäneet saksalaiset sotilaat.<br />
Kolmanneksi on tutkittu suomalaiselle naiselle lapsen siittäneitä saksalaisia<br />
sotilaita. Tiedot heistä ovat selvästi puutteellisempia kuin heidän naisystäviään<br />
koskevat tiedot. Ilmeistä on, että saksalaiset sotilaat olivat keskimäärin muutamia<br />
vuosia vanhempia kuin heidän naisystävänsä. Kun synnyttäjien keski-ikä oli 23–26<br />
vuotta, lapsen siittäneiden <strong>sotilaiden</strong> keski-ikä lienee ollut 27–30 vuotta.<br />
Suurin osa lapsen siittäneistä saksalaisista sotilaista lienee myös tullut<br />
kansanomaisista piireistä. Vaikka <strong>sotilaiden</strong> vanhempien ammateista ei ole tietoa,<br />
lienee melkoinen osa vanhemmista ollut työläisiä, käsityöläisiä ja maanviljelijöitä.<br />
Huomattava osa seurustelleista sotilaista oli kuitenkin hankkinut itselleen joko<br />
ammattikoulutuksen tai jossain määrin myös sitä korkeamman koulutuksen. Koska<br />
sotilailla oli koulutusta, heillä oli usein myös siviilielämässään hyvä työpaikka ja<br />
sitä vastaavat palkka- tai yritystulot. Suurehko osa näistä saksalaisista sotilaista<br />
lienee kuulunut Saksan yhteiskunnan menestyjiin, vaikka suurin osa heistä ei<br />
kuulunut varsinaiseen keskiluokkaan. Omalla toimialallaan useimmat kuitenkin<br />
tulivat hyvin toimeen.<br />
Varsin suuri osa lapsen siittäneistä saksalaisista sotilaista kuului päällystöön,<br />
etenkin alipäällystö oli voimakkaasti edustettuna. Kun Saksan sotaväen<br />
perusyksiköissä viidesosa miehistä kuului päällystöön ja 4/5 miehistöön oli lapsen<br />
siittäneiden ryhmä em. suhteen osalta päinvastainen, sillä vähintään kolmasosa<br />
lapsen siittäneistä miehistä oli aliupseereja. Syitä aliupseerien isoon edustukseen<br />
lapsen siittäneiden ryhmässä oli kaksi. Ensinnäkin aliupseereilla oli selvästi<br />
miehistöä paremmat mahdollisuudet seurustella, sillä alipäällystö oletettavasti<br />
pystyi verrattain helposti järjestämään itselleen ilta- ja viikonloppuloman, samaan<br />
aikaan kun suurehko osa miehistöstä joutui suorittamaan vartio- tai muuta<br />
palvelusta. Alipäällystön korkeammat päivärahat antoivat heille lisäksi miehistöön<br />
nähden paremmat mahdollisuudet käyttää varojaan naisiin, kahvila- ja<br />
ravintolatarjoiluun ja yleensä maksulliseen huvielämään. Toiseksi etenkin Saksan<br />
sotaväen huoltokeskuksissa ja yleensä selustan yksiköissä palvelevilla sotilailla oli<br />
mahdollisuus seurustella suomalaisten naisten kanssa. Tämä johtui siitä, että<br />
valtaosa Suomeen sijoitetuista saksalaisista sotilaista oli jatkuvasti rintamaalueella,<br />
jossa ei juuri ollut naisia. Huoltokeskuksissa tarvittiin kuljetus-, huolto- ja<br />
varastologistiikan toimivuuden johdosta enemmän koulutettua työvoimaa kuin<br />
Saksan sotaväen kenttäjoukoissa. Tästä syystä on todennäköistä, että etenkin<br />
huoltokeskuksissa ja selustaan sijoitetuissa erikoisyksiköissä palveli suhteellisesti<br />
enemmän koulutuksen saaneita aliupseereja kuin rintamajoukoissa. Nämä<br />
molemmat tekijät yhdessä selittävät aliupseerien yliedustusta suomalaiselle naiselle<br />
lapsen siittäneiden <strong>sotilaiden</strong> ryhmässä.<br />
Lapsen siittäneistä saksalaisista sotilaista melkoinen osa lienee suomalaisen naisen<br />
kanssa seurustelun aloittaessaan ollut jo Saksassa joko naimisissa tai muuten<br />
toisessa naissuhteessa. Kyselyaineiston perusteella vajaalla kolmasosalla oli toinen<br />
naissuhde, mutta todellinen osuus on todennäköisesti selvästi tätä suurempi. Jo<br />
280
<strong>sotilaiden</strong> ikä viittaa siihen. Lähes 30-vuotiaat miehet ovat pitkälti ehtineet jo<br />
vakiintua.<br />
Verrattaessa suomalaisiin naisystäviinsä lapsen siittäneet saksalaiset sotilaat<br />
poikkesivat melkoisesti sosiaaliselta taustaltaan heistä. Sotilaat olivat selvästi<br />
vanhempia, heillä oli jo omia kokemuksia muista naissuhteista ja heillä oli selvästi<br />
parempi koulutus ja asema työelämässä. Myös palvelusyksiköissään heillä oli<br />
esimiesasema, he olivat tottuneet määräämään ja järjestämään asioita ja heillä<br />
lienee ollut yleensä hyvä ote omista oloistaan ja sotaolot huomioiden suhteellisen<br />
hyvä elämänhallinta. Heidän kanssaan seurustelleet suomalaiset naiset eivät<br />
useimmiten olleet samalla tasolla, sillä naisilta puuttui pitkälti ammatti- tai<br />
korkeampi koulutuspohja, useimmat tulivat kansanomaisista ja melko<br />
vähävaraisista oloista. Suurella osalla oli heikot saksankielentaidot ja he tekivät<br />
työkseen etupäässä avustavia ja verrattain matalapalkkaisia töitä. Seurustelevat<br />
naiset olivat ryhmänä sosiaalisesti ja sivistyksellisesti täten selvästi sotilaita<br />
vaatimattomammalla tasolla. Monet naisista lieneekin kokenut seurustelunsa<br />
sosiaalisena nousuna, sillä suhde saksalaiseen aliupseeriin toi mukanaan runsaasti<br />
kulutushyödykkeitä, tilaisuuksia huvitteluun ja kulttuurielämyksiin, hyödyllisiä<br />
yhteyksiä, saksan kielitaitoa sekä tietoja, jotka eivät välttämättä olleet muiden<br />
suomalaisten saatavissa.<br />
Saksalaisille sotilaille seurustelu suomalaisten kansantyttöjen kanssa tarjosi<br />
puolestaan monta mukavaa asiaa. Seurustelun seurauksena aliupseerit saivat<br />
naisten huolenpitoa, seuraa ja yhdessäoloa, mikä tarjosi sekä vaihtelua<br />
ikävystyttävään sotilaselämään että tilaisuuden säännölliseen sukupuolielämään.<br />
Suhde suomalaiseen naiseen lienee usein suuresti rikastuttanut saksalaisen sotilaan<br />
sosiaalista elämää ja luonut naisystävän sukulais- ja tuttavapiirin kautta siteitä<br />
suomalaiseen yhteiskuntaan. Kulutustarvikkeilla, alkoholilla, tupakalla ja tiedoilla<br />
sotilas usein varmisti naisystävän muun lähipiirin myönteisen suhtautumisen ja<br />
samalla itse osittain ikään kuin juurtui ko. paikallisyhteisöön.<br />
Au-äitien tilanne seurustelun katkeamisen jälkeen ja sodanjälkeisenä aikana.<br />
Suurehko osa suomalaisten naisten ja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välisistä<br />
seurustelusuhteista katkesi viimeistään alkusyksystä 1944. Kun suhde sitä ennen oli<br />
merkinnyt naisille kulutustarvikkeista, huvittelutilaisuuksista ja sosiaalisesta<br />
noususta nauttimista, tapahtui oloissa nyt jyrkähkö käänne. Solmiessaan välirauhan<br />
Neuvostoliiton kanssa syyskuussa 1944 Suomen valtaapitävät joutuivat ulkoisista<br />
syistä ottamaan etäisyyttä saksalaisiin aseveljiin sekä ryhmä- että henkilötasolla.<br />
Jatkosodan aikana lienee muutama tuhat suomalaista naista seurustellut<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa ja nyt uudessa poliittisessa ja yhteiskunnallisessa<br />
tilanteessa paikkaansa valitessaan he joutuivat tekemään jonkinlaisen ratkaisun.<br />
Tuhatkunta naista lähti vetäytyvien saksalaisten joukkojen kanssa joko Norjaan tai<br />
suoraan Saksaan, kun taas muut päättivät jäädä Suomeen.<br />
Jo jatkosodan aikana oli eräissä kansalaispiireissä saksalaisten kanssa seurustelleita<br />
suomalaisia naisia karsastettu. Sekä Suomen virallinen aseveljeys Saksan kanssa<br />
281
että seurusteleva sotilas olivat silloin jotenkuten suojelleet seurustelleita naisia.<br />
Välirauhansopimuksen solmimisen jälkeen kumpikin näistä turvaa antavista<br />
tekijöistä katosi ja naiset alistuivat yhteiskunnassa olevaan arvosteluun. Etenkin<br />
työväestön keskuudessa oli jo jatkosodan aikana esiintynyt vieroksuvia asenteita<br />
Suomen yhteistyöhön Saksan kanssa. Silloisissa oloissa ei kuitenkaan ollut juuri<br />
mahdollista ilmaista virallisesta politiikasta poikkeavia mielipiteitä. Kansan<br />
keskuudessa oli tästä syystä paljon patoutunutta tyytymättömyyttä ja tarve<br />
arvostella sodanaikaisia poliitikkoja ja virkamiehiä heidän jatkosodanaikaisista<br />
teoistaan. Syksyllä 1944 Suomen suurimmat saksalaisintoilijat lähtivät kuitenkin<br />
joko turvaan Ruotsiin tai muualle tai vetäytyivät kotimaassa hiljaa omiin oloihinsa.<br />
Kansalaisten arvostelu ja saksalaisvastaiset mielialat kohdistuivat näistä syistä<br />
osittain saksalaisten kanssa seurustelleisiin suomalaisiin naisiin ja au-äiteihin.<br />
Eräitä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleita naisia kovisteltiin, ja arviolta<br />
muutamilta kymmeniltä heistä närkästyneet suomalaiset sotilaat ja kyläläiset<br />
ajoivat omavaltaisesti tukan paheksunnan ja koston merkiksi.<br />
Viimeistään välirauhansopimuksen solmimisen jälkeen saksalaisten kanssa<br />
sotavuosina seurustelleiden au-äitien oli järjestettävä olonsa. Monelle tämä ei ollut<br />
helppoa, sillä ainoastaan osalla oli työpaikka tai jonkinlainen, useimmiten melko<br />
vaatimaton koulutus. Työssäkäynti oli kuitenkin useimmille tarpeellista, sillä nyt<br />
oli myös lapsi elättävänä. Suurehko osa au-äideistä sai kylläkin vanhemmiltaan tai<br />
muilta sukulaisiltaan ainakin jonkin verran turvaa ja tukea, mutta osa, jolla ei ollut<br />
sosiaalista turvaverkkoa, jäi yksin lapsensa kanssa.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelleet suomalaiset au-äidit erottuivat<br />
sodanjälkeisenä aikana kahtena pääryhmänä: he, jotka jäivät yksinhuoltajiksi<br />
eivätkä koskaan menneet naimisiin ja he, jotka 1940-luvun loppupuoliskolla tai<br />
1950-luvulla solmivat avioliiton suomalaisen miehen kanssa. Runsas neljäsosa<br />
äideistä ei missään vaiheessa solminut uutta avioliittoa. Nämä naiset kävivät<br />
yleensä töissä ja kasvattivat lapsensa itse usein kai sukulaisten pienemmällä tai<br />
suuremmalla tuella. He lienevät kuitenkin usein eläneet vetäytynyttä<br />
yksityiselämää vaatimattomissa oloissa.<br />
Noin ⅔ au-äideistä meni jossain vaiheessa naimisiin suomalaisen miehen kanssa,<br />
mutta useimmiten vasta muutaman vuoden kuluttua. Synnytyksensä, suhteensa<br />
katkeamisen tai viimeistään välirauhansopimuksen solmimisen jälkeen nämä naiset<br />
sijoittivat hyvin usein au-lapsensa jonkun muun henkilön tai tahon hoitoon ja<br />
lähtivät itse jollekin toiselle paikkakunnalle työhön. Lapset sijoitettiin joissakin<br />
tapauksissa väliaikaisesti lastenkotiin ja joissakin tapauksissa vieras pariskunta<br />
jossakin Suomessa adoptoi lapsen eli au-äiti luopui silloin kokonaan lapsestaan.<br />
Usein kuitenkin isoäiti, sisar tai veli perheineen ottivat lapsen huostaansa tai sitten<br />
lapsi siirrettiin väliaikaisesti johonkin muuhun kasvatti- tai sijaisperheeseen.<br />
Au-äitien oli usein rationaalista toimia täsmälleen näin. Luopumalla lapsestaan<br />
joko väliaikaisesti tai pysyvästi he pääsivät ikään kuin näkyvästi irti siitä taakasta,<br />
jota saksalaisen sotilaan lapsi tarkoitti. Muutto heidän asuin- tai<br />
282
oleskelupaikkakunnalta työssäkäyntipaikkakunnalle lienee eräissä tapauksissa ollut<br />
eräänlainen ”puolipako” painostavista tai ahdistavista oloista.<br />
Työpaikkakunnallaan au-äidit saattoivat esiintyä keinä tahansa työntekijöinä, sillä<br />
ainoastaan kaikkein läheisimmät työkaverit ja ystävät lienee tienneet au-lapsesta tai<br />
ainakin sen taustasta. Vaikka maine epäilemättä hyvin usein seurasi au-äitiä, saattoi<br />
kuitenkin kulua pitkä aika, ennen kuin tietoa saksalaisen sotilaan naiselle<br />
siittämästä lapsesta kulkeutui entisestä asuinpaikasta työssäkäyntipaikkakunnalle.<br />
Kun lapsi jäi isoäidin tai muun lähisukulaisen hoitoon, au-äitien oli mahdollista<br />
käydä lapsensa luona viikonloppuina tai ainakin loma-aikoina ja tuoda hänelle<br />
työssäkäyntipaikkakunnalla hankittuja ruokia ja tarvikkeita. Au-äidit saivat<br />
työpaikkakunnallaan usein muutamassa vuodessa perusasiansa kuntoon ja menivät<br />
jossakin vaiheessa naimisiin ja perustivat perheen. Tämän tapahduttua oli<br />
mahdollista purkaa lapsen hoidon väliaikaisjärjestelyt ja ottaa hänet uuteen<br />
perheeseen.<br />
Perhettä perustaessaan monet au-äidit kokivat kuitenkin usein vaikeita vaiheita.<br />
Saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttäneen au-äidin asema seurustelu- ja<br />
avioliittomarkkinoilla ei ollut kovin hyvä. He saattoivat joutua solmimaan<br />
avioliiton sellaisten miehen kanssa, joka syystä tai toisesta ei ollut aikaisemmin<br />
pystynyt solmimaan pysyvää naissuhdetta. Osa suomalaisista aviomiehistä oli<br />
kylläkin kunnollisia miehiä, jotka kävivät töissä ja huolehtivat perheestään hyvin,<br />
osa kuitenkin osoittautui alkoholisteiksi ja väkivaltaisiksi, potivat<br />
mielenterveysongelmia tai olivat muuten suhteessa tai toisessa outoja. Eräät<br />
aviomiehet asettivat avioliiton ehdoksi, että saksalaisen sotilaan lapsi oli<br />
sijoitettava johonkin muualle. Osa hyväksyi lapsen, mutta ei myöntänyt sille<br />
tasavertaista asemaa perheen muihin lapsiin nähden.<br />
Saksalaiselle sotilaalle lapsen synnyttäneiden au-äitien asema sodanjälkeisessä<br />
Suomessa lienee usein ollut hyvin rankkaa. Nämä naiset joutuivat monesti<br />
ponnistelemaan elättääkseen itsensä ja lapsensa matalapalkkaisella työllään ja<br />
elämään vaatimattomissa oloissa. Lisäksi he joutuivat sietämään<br />
paikallisyhteisönsä vieroksuvia asenteita ja yksittäisten henkilöiden panettelua tai<br />
jopa fyysistä väkivaltaa. Heidän saamansa kohtelu oli usein kohtuutonta.<br />
Au-lasten varhais- ja nuoruusiän hoitomuodot. Ominaista saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
au-lapsille 1940-luvun loppupuoliskolla ja 1950-luvulla oli heidän hoitomuotonsa<br />
väliaikaisuus, vaihtelevuus ja muuttuvuus. Yksinhuoltajiksi jääneet ja jättäytyneet<br />
au-äidit tosin kasvattivat useimmiten lapsensa itse. Noin ¼ lapsista lienee täten<br />
asunut samassa yksinhuoltajataloudessa kuin hänen äitinsä. Yksinhuoltajaäidit<br />
jatkoivat usein elämäänsä vaatimattomissa oloissa ja keskittyivät pienperheensä<br />
perustoimentulon hankkimiseen. Äidit lienevät usein ikään kuin vetäytyneet omiin<br />
oloihinsa. Tämä ilmeni siten, että he välttivät julkista esiintymistä ja tapasivat<br />
ystäviään vain pienessä tuttavapiirissä. Äitien vaatimaton ja vetäytyvä elämäntapa<br />
vaikutti myös lapsiin, joista lienee usein tullut hiljaisia puurtajia.<br />
283
Eräät <strong>lapset</strong> sijoitettiin lastenkotiin. Se oli melkein aina väliaikainen hoitomuoto.<br />
Kyselyaineiston perusteella ei ole oikein mahdollista arvioida tämän hoitomuodon<br />
esiintymistä, sillä kysely ei liene tavoittanut ollenkaan lastenkodeissa varttuneita<br />
lapsia. Norjassa noin neljä prosenttia saksalaisten au-lapsista sijoitettiin<br />
lastenkoteihin, joissa heillä oli usein ankeat ja masentavat olot. Näin on saattanut<br />
olla Suomessakin.<br />
Eräät suomalaiset au-äidit antoivat lapsensa hänen pienenä ollessaan adoptoitavaksi<br />
vieraalle perheelle, joka yleensä asui kaukana jollakin toisella paikkakunnalla.<br />
Koska kunnan lastensuojeluviranomaiset tarkistivat ja hyväksyivät adoptioperheet,<br />
nämä hyvin usein täyttivät asetetut vaatimukset. Adoptioperheet olivat yleensä<br />
hyvin kunnollisia, joten niihin sijoitetut au-<strong>lapset</strong> ovat usein pärjänneet hyvin<br />
elämässään. Adoptiokoti on yleensä huolehtinut siitä, että adoptoitu lapsi on saanut<br />
hyvän kasvatuksen ja koulutuksen. Näistä syistä au-<strong>lapset</strong> ovat myös menestyneet<br />
urallaan ja toimineet hyvissä tai vähintään kohtuullisissa työtehtävissä.<br />
Adoptio<strong>lapset</strong> lienevät usein myös olleet luonteeltaan myönteisiä ja tasapainoisia.<br />
Verrattuna saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> muihin au-lapsiin adoptoituna kasvaneet <strong>lapset</strong><br />
ovat parhaiten pärjännyt ryhmä.<br />
Melkoinen osa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämistä au-lapsista oli varhaisimpina<br />
vuosinaan isovanhempiensa ja etenkin äidin äitinsä hoidossa. Selitys tähän on auäitien<br />
tukala henkilökohtainen tilanne 1940-luvun loppupuoliskolla ja 1950-luvun<br />
alkupuolella. Jos au-äidillä oli työpaikka ja kahdelle henkilölle riittävät palkkatulot,<br />
hän pystyi hankkimaan yhteisen asunnon itselleen ja lapselleen sekä järjestämään<br />
tavalla tai toisella lapsen päivähoidon. Nämä naiset jatkoivat elämäänsä<br />
yksinhuoltajaäiteinä. Ainoastaan osalla au-äideistä oli kuitenkin tällainen<br />
mahdollisuus. Ainakin kolmasosa kyselyaineiston au-äideistä kehitteli ja sovitti<br />
itselleen selviytymismallin, joka perustui kahteen järjestelyyn. Tämä tarkoitti sitä,<br />
että au-lapsi jäi au-äidin alkuperäiskotiin ja useimmiten isoäidin hoitoon samalla<br />
kun au-äiti itse lähti toiselle paikkakunnalle töihin ja asumaan. Tämä lapsen<br />
hoitomuoto oli alusta lähtien suunniteltu väliaikaiseksi ja hoito lienee usein sovittu<br />
isoäidin kanssa toistaiseksi. Au-äidin tarkoituksena oli purkaa tämä hoitojärjestely<br />
heti, kun hänen toimentulonsa ja elämätilanteensa olisi paremmin järjestyksessä.<br />
Lapsen sijoittaminen isoäidin hoitoon yhdistettynä au-äidin työssäkäyntiin toisella<br />
paikkakunnalla palveli au-äidin etuja usealla tavalla. Kun naisen lapsuudenperhe<br />
huolehti lapsesta, au-äiti saattoi olla varma siitä, että lapsi oli turvallisissa oloissa ja<br />
että hänellä oli kohtuullisen hyvät oltavat. Samalla tämä tarkoitti sitä, että<br />
hoitojärjestely voitiin sopia sellaisen henkilön kanssa, joka ei vieroksunut, torjunut<br />
tai syyllistänyt lapsen äitiä. Kun hoito järjestettiin epävirallisesti suppeimmassa<br />
perhepiirissä, se voitiin toteuttaa hiljaisesti ja ikään kuin piilossa julkisuudelta.<br />
Usein ainoastaan isoäidin tuttavat, lähinaapurit ja kyläläiset lienevät tienneet<br />
järjestelystä tai saaneet siitä vähitellen tietoja. Kun hoidosta oli sovittu lapsen<br />
isoäidin kanssa, au-äidit olivat vapaita lähtemään muualle palkkatyöhön. Se<br />
yleensä onnistui helposti lapsenhoidon ollessa järjestettynä. Muuttamalla<br />
työssäkäyntipaikkakunnalle näkyvä yhteys saksalaisen sotilaan siittämän lapsen ja<br />
284
au-äidin välillä katkesi, sillä työssäkäyntipaikkakunnalla korkeintaan harvat<br />
tunsivat au-äidin taustan.<br />
Kun kotipuolessa sukulaiset, naapurit ja paikalliset tiesivät saksalaisen sotilaan<br />
lapsesta, au-äitiin lienee usein kohdistunut vieroksuvia, pahoittelevia ja syyllistäviä<br />
asenteita, joten muutto toiselle paikkakunnalle toimi ikään kuin pakoretkenä<br />
kotipuolen ankeista ja ahdistavista oloista. Työpaikkakunnallaan au-äideillä oli<br />
tilaisuus keskittyä toimentulonsa ja elämänsä järjestämiseen ja useimmat heistä<br />
lienevät onnistuneet muutamassa vuodessa tässä pyrkimyksessään. Au-äidit tosin<br />
osallistuivat työssäkäyntipaikkakunnaltaan käsin lapsensa hoitoon maksamalla<br />
muodossa tai toisessa korvausta omalle äidilleen, hankkimalla lastenruokia, -<br />
vaatteita ja -tarvikkeita, jotka he joko lähettivät postitse tai toivat itse, kun pyhinä<br />
tai lomiensa yhteydessä tulivat kotiinsa. Tämän hoitomuodon seurauksena au<strong>lapset</strong><br />
usein kiintyivät vahvasti isovanhempiinsa ja sijaiskotiinsa samalla kun suhde<br />
au-äitiin muutamassa vuodessa tuli yhä etäisemmäksi. Hoitomuodon purkaminen<br />
au-äidin solmiessa jossain vaiheessa avioliiton suomalaisen miehen kanssa oli<br />
isoäidin huostassa olleille saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsille usein tuskallista.<br />
Eräissä tapauksissa au-äiti sijoitti lapsensa kasvatusperheeseen, jotta työnteko ja<br />
asuminen toisella paikkakunnalla tuli mahdolliseksi. Tällaisten sijoitusjärjestelyjen<br />
syyt olivat samat kuin isoäidin huostaan jätettyjen au-lasten hoitojärjestelyissä.<br />
Järjestelyt mahdollistivat au-äidin palkkatyön toisella paikkakunnalla, lapsen hoito<br />
turvattiin ja näkyvä kytkentä saksalaisen sotilaan siittämän lapsen ja äidin välillä<br />
hämärtyi, eli kokonaisuus palveli toistaiseksi au-äidin sen hetken etuja.<br />
Kasvatusvanhempina toimi näissä tapauksissa usein au-äidin sisko tai veli<br />
perheineen, jokin muu sukulainen tai tuttavaperhe. Syynä siihen, että au-äidit<br />
hyödynsivät näitä henkilöitä, lienee useimmiten ollut se, että isoäiti ei aina<br />
halunnut tai voinut ottaa au-lasta huollettavakseen tai syystä tai toisesta muu<br />
sukulainen tai tuttava sopi paremmin. Näissäkin tapauksissa kävi usein niin, että<br />
au-lapsi kiintyi kasvatusvanhempiinsa sillä seurauksella, että hänelle oli tuskallista,<br />
kun äiti myöhemmin avioiduttuaan purki sijaisjärjestelyn ja otti lapsensa uuteen<br />
perheeseensä.<br />
Au-äidin solmittua 1940-luvun loppupuoliskolla tai 1950-luvulla avioliiton<br />
suomalaisen miehen kanssa joko lyhyehköiksi jääneet tai pitkiksikin venyneet<br />
väliaikaiset hoitomuodot purettiin. Au-lapsi siirrettiin vihkimisen jälkeen<br />
lastenkodista tai isoäidin tai muun sijaisperheen hoidosta äidin uuteen perheeseen<br />
ja avioparin yhteiseen kotiin, joka useimmiten sijaitsi toisella paikkakunnalla.<br />
Sijais- ja muussa väliaikaishoidossa olleille saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> au-lapsille äidin<br />
uusi perhe osoittautui melko usein vähemmän viihtyisäksi paikaksi kuin entinen<br />
sijaiskoti. Syitä tähän oli useita. Au-<strong>lapset</strong> olivat usein kiintyneet isovanhempiinsa<br />
tai kasvatusvanhempiinsa, sijaiskodin olosuhteisiin, henkilösuhteisiin ja hankittuun<br />
kaveripiiriin. Omasta kotona harvemmin tai useammin vierailleesta äidistä lienee<br />
usein tullut enemmän tai vähemmän etäinen henkilö, johon au-lapsi ei välttämättä<br />
tuntenut välitöntä kiintymystä. Lähtö totutusta kasvuympäristöstä lienee siksi ollut<br />
monelle lapselle vastenmielistä.<br />
285
Äidin perheessä melko moni au-lapsi joutui kokemaan uusia kielteisiä kokemuksia.<br />
Tahtomatta ja tiedostamatta lapsen tulo perheeseen lienee aiheuttanut jännitettä<br />
äidin avioliitossa. Uusi isäpuoli lienee useissa tapauksissa pitänyt enemmän tai<br />
vähemmän etäisyyttä au-lapseen eikä liene suonut hänelle tasavertaista asemaa<br />
verrattuna perheeseen syntyneisiin omiin lapsiin. Isäpuolen miestuttavat ovat<br />
todennäköisesti monesti joko vieroksuneet tai jopa panetelleet miestä hänen<br />
selkänsä takana hänen ryhdyttyä elättämään saksalaisen sotilaan siittämää au-lasta.<br />
Vaikeneminen perheen sisällä au-lapsen taustasta lienee usein ollut äidin ja<br />
isäpuolen keino välttää kärjistyneitä tilanteita aviosuhteessa, vaikka perheen<br />
sisäinen jännite ei mihinkään kadonnut. Au-äitien asema avioliiton solmimisen<br />
jälkeen on usein saattanut olla vaikea, sillä lapsi ei useinkaan ollut niin tyytyväinen<br />
uusiin järjestelyihin ja uuteen isäpuoleen samalla kun lapsen ja äidin suhde oli<br />
ehtinyt muodostua enemmän tai vähemmän etäiseksi. Uudessa perheessään auäitien<br />
asema oli vaikea myös siitä syystä, ettei sekä lapsen että uuden aviomiehen<br />
miellyttäminen samanaikaisesti aina ollut mahdollista. Äitien oli samalla pyrittävä<br />
sekä huolehtimaan au-lapsestaan, hänen kasvatuksestaan ja mielenrauhastaan että<br />
sopeutumaan aviomiehensä enemmän tai vähemmän julkituotuihin ehtoihin,<br />
kasvatusperiaatteisiin ja mieltymyksiin.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lasten aikuisvaiheet. Monella saksalaisen sotilaan<br />
siittämällä lapsella oli lapsuudessaan ja murrosiässään taustansa alituisena<br />
taakkana. Koottu kyselyaineisto kuvaa laajalti au-lasten kokemaa kärsimystä,<br />
tuskaa ja henkisiä ristiriitoja. Silti on hyvin todennäköistä, että lähes yksinomaan<br />
pärjääjät ovat vastanneet kyselyyn eikä hanke ole ollenkaan tavoittanut jo<br />
menehtyneitä, hyvin heikosti pärjänneitä ja välinpitämättömiä. Vastauksissaan<br />
monet au-<strong>lapset</strong> kuvaavat kärsimyksiään, kokemiaan itsetuhoajatuksiaan ja<br />
itsetunnon puutteen vaiheitaan. Osasta lapsista tuli arkoja, jotka kokivat<br />
turvallisuuden puutetta ja tunsivat epäluuloa ympäristöään ja muita henkilöitä<br />
kohtaan.<br />
Lapsuus- ja nuoruusajan henkiset tuskat ovat osassa lapsista kuitenkin herättäneet<br />
vahvan pärjäämisen ja osaamisen pyrkimyksen – kuten myös tarpeen osoittaa sitä<br />
muille ja ulospäin. Näissä tapauksissa juuri tuskasta ja hylätyksi tulleen tunteesta<br />
on lähtenyt se pyrkimisen ja yrittämisen vahva vietti, joka sittemmin mahdollisti<br />
aikuiselämässä pärjäämisen ja oman elämänsä menestyksellisen rakentamisen. Osa<br />
lapsista ei yltänyt tähän. Heidän elämänsä ei ole onnistunut niin hyvin tai he ovat<br />
jossakin vaiheessa elämäänsä sortuneet. Tarkempia tietoja heidän vaiheistaan ei<br />
ole. Oletettavasti tämä ryhmä ei ole ollenkaan pieni.<br />
Lopuksi osa au-lapsista on halunnut palata juurilleen ja löytää taustansa. Nämä<br />
<strong>lapset</strong> ovat aikuisiässä käyneet usein Saksassa oman itsen eheytymisen toivossa ja<br />
saadakseen isän kotimaasta tai vähintään saksalaisesta kulttuurista sitä sosiaalista<br />
hyväksyntää, jota vaille he ovat osittain suomalaisista poikkeavana Suomessa<br />
jääneet. Nämä au-<strong>lapset</strong> ammentavat etenkin eläkeläisinä voimia saksalaisesta<br />
taustastaan ja ovat onnellisia siitä, että he ovat jossain vaiheessa löytäneet<br />
saksalaisen isänsä tai ainakin jonkun hänen sukulaisensa, vaikka etäisenkin.<br />
286
Saksalaisuuttaan korostavilla lapsilla on yhtälailla tapana romantisoida saksalaisia<br />
juuriaan ja yhteyksiään. Tämä ilmiö liittyy kuitenkin niihin hylätyksi tulemisen<br />
tunteisiin, joita he lapsuus- ja nuoruusiässään kokivat vahvana. Saksalaisuusihastus<br />
on heille sisäinen keino, jolla he saavat ikään kuin korvauksen vanhoista<br />
vääryyksistä ja hankkivat itselleen uuden arvon. Viime 15 vuoden aikana tätä<br />
henkilökohtaista eheytymistä on omalta osaltaan huomattavalla tavalla edistänyt<br />
Euroopan unionin muodostaminen ja vahvistuminen, sillä jälleenyhdistetyn Saksan<br />
osuus tässä kehityksessä on ollut keskeinen. Kun Saksan yhteiskunta ja kulttuuri<br />
samalla on yhä enemmän pääsemässä irti toisen maailmansodan Saksalle luodusta<br />
synkästä perinnöstä, on tämäkin tekijä avannut Suomen saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> aulapsille<br />
mahdollisuuden myötäillä saksalaisia suku- ja kulttuuriyhteyksiään.<br />
LÄHTEET<br />
Arkistot<br />
Kansallisarkisto<br />
EK-Valpo<br />
- Rötöksiä ja epäkohtia (sotilaitten y.m.). Kansio 603<br />
- Tilannekatsaukset. Alaosastot 1941. Kansio 1400<br />
Palaavien suomalaisten leiri (Valpo)<br />
- Saapumis- ja kuukausiluettelot, kuukausiselostukset 1945–1948. Kansio 22<br />
- Toini Gunhild Dunckerin kuulustelupöytäkirja 51/45<br />
Sosiaaliministeriö<br />
Huolto- ja väestönosaston lastensuojelutoimisto, Hb:2<br />
Valpo II<br />
- Suhteet Saksaan. <strong>Saksalaisten</strong> puolelle siirtyneet. Poliittiset. Suomen ja Norjan<br />
välinen rajaliikenne (saksalainen). Kansio 178<br />
<strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–48 -hanke<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> lasten vastausaineisto (SaksVastaus 1–73)<br />
Kansan Arkisto<br />
Suomi toisessa maailmansodassa. Sotatapahtumat<br />
- Neuvostoliitosta rintaman yliheitetyt lentolehtiset. Kansio 16<br />
287
Museovirasto<br />
- Helsingin yliopiston sosiologian laitoksen kysely. Suomalaisen naisen asema ja<br />
työpanos toisen maailmansodan aikana (MV:SO)<br />
- Museoviraston kysely. Suomalaisen naisten asema ja työpanos toisen<br />
maailmansodan aikana (MV:K34)<br />
Työväen Arkisto<br />
Muistitietotoimikunta (TMT)<br />
Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
- Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely<br />
Saksan kanssa. UM 110 A6<br />
- <strong>Saksalaisten</strong> kauttakulku. UM 110 A6<br />
Julkaisemattomat tutkimukset<br />
Heiskanen, Anu: Kolmanteen valtakuntaan 1944 lähteneiden suomalaisten naisten<br />
kokemuksia äitiydestä ja selviytymisestä. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
Huotari, Urpo: <strong>Saksalaisten</strong> huoltotilanne Pohjois-Suomessa toisen<br />
maailmansodan aikana. Oulun yliopiston yleisen historian pro gradu -tutkielma<br />
1980<br />
Jestilä, Jukka: Saksalaiset sotilaat siviiliväestön kannalta Kemissä jatkosodan<br />
aikana. Oulun yliopiston yleisen historian pro gradu -tutkielma 1987<br />
Junila, Marianne: <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten siviilien suhteet<br />
Pohjois-Suomessa jatkosodan aikana. Oulun yliopiston yleisen historian pro gradu<br />
-tutkielma 1984<br />
Kaimio, Yrjö: Jatkosodan ruotsalaiset vapaaehtoiset. Sosiaalinen tausta ja<br />
palvelusolosuhteet Suomessa. Helsingin yliopiston Suomen ja Skandinavian<br />
historian pro gradu -tutkielma 1991<br />
Kontinen, Ville: Lemmestä, pelosta ja pakostakin. Suomalaisnaisten motiivit<br />
saksalaisjoukkojen mukaan lähtemiselle syksyllä 1944. Artikkelin käsikirjoitus<br />
2010<br />
Raula, Juho: Rintamantakainen aseveljeys. Kolmannen valtakunnan sotaväki ja<br />
suomalais-saksalaiset suhteet Etelä-Suomen rannikkokaupungeissa 1940–1944.<br />
Turun yliopiston Suomen historian lisensiaattitutkielma 2003<br />
Vesterinen, Harri: <strong>Saksalaisten</strong> työvoiman hankinta, käyttö ja kohtelu Pohjois-<br />
Suomessa 1941–1945. Helsingin yliopiston Suomen historian pro gradu -tutkielma<br />
2003<br />
288
Westerlund, Lars: Avioliitot ja kihlaukset rotupolitiikan varjossa. <strong>Saksalaisten</strong><br />
<strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten avioliitto- ja kihlausilmoitukset sanomalehdissä<br />
1941–44. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
Westerlund, Lars: Suomen ja Saksan sopimus 15.6.1944 saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
lasten elatuksesta. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
Kirjallisuus<br />
Alakulppi, Jaakko: Lapin ilmailuhistoria I. Enontekiön kuumailmapallosta 1799<br />
Lapin ilmasotaan 1944–1945. Rovaniemi 2004<br />
Alftan, Robert (toim.): Aseveljet. Saksalais-suomalainen aseveljeys 1942–1944.<br />
Helsinki 2005<br />
Andersson, Arja: Vika. Pienoisromaani. Helsinki 2003<br />
Ansa, Heikki: Höckert ja hänen seuraajansa. Vuosisata palvelua Kemin satamassa.<br />
Jyväskylä 1994<br />
Bandler, Vivica: Adressaten okänd, Helsingfors 1992<br />
Eklund, Erkki: Alppikengistä jäljet vain jää. Porvoo 1963<br />
Elovaara, Klaus: Kohtalona Berliini. Tampere 2001<br />
Ericsson, Kjersti – Ellingsen, Dag: Life Stories of Norwegian War Children.<br />
Sisältyy teokseen: Children of World War II. The Hidden Enemy Legacy. Ed. by<br />
Kjersti Ericsson & Eva Simonsen. Oxford 2005 s. 93–111<br />
Heiskanen, Anu: Kansakunnan huonot naiset – myyttinen kuva ja todellisuus<br />
Kolmannen valtakunnan alueelle 1944 lähteneistä suomalaisista naisista. Sisältyy<br />
teokseen: Vieraat sotilaat. Seminaari Oulun yliopistossa 5.2.–6.2.2004. Toim. Kari<br />
Alenius - Olavi K. Fält – Jouko Vahtola. Rovaniemi 2004<br />
Hemmilä, Harri: Kaipaus. Sensucht. Haukipudas 2009<br />
Jaatinen, Pekka: Verenpunainen kaupunki. Romaani Kemin taisteluista 1944.<br />
Helsinki 2002<br />
Jokisipilä, Markku: Napapiirin aseveljet. Sisältyy teokseen: Aseveljet. Saksalaissuomalainen<br />
aseveljeys 1942–1944. Toim. Robert Alftan. Helsinki 2005 s. 9-51<br />
Junila, Marianne: Kotimaan aseveljeyttä. Suomalaisen siviiliväestön ja<br />
saksalaisen sotaväen rinnakkaiselo Pohjois-Suomessa 1941–1944. Helsinki 2000<br />
Junila, Marianne: Eri maata – vieraiden naiset ja <strong>lapset</strong> kansallisessa<br />
kertomuksessa. Nuorisotutkimus 2.2008 s. 32–45<br />
Kariniemi, Annikki: Veren kuva. Kirja sodasta, naisista ja sotilaista, Helsinki<br />
1971<br />
289
Kariniemi, Annikki: Veren ikävä. Helsinki 1977<br />
Karppinen, Pentti: Suomalaisten saksalaisille joukoille suorittamat kuljetukset<br />
1941–1945. Tiede ja ase 24. Helsinki 1966 s. 202–249<br />
Keränen, Esko: Lappland-Kurier – saksalaisten pohjoisin rintamalehti 1941–1944.<br />
Scripta historica VI. Oulun historiaseuran julkaisuja. Oulu 1980 s. 155–165<br />
Kokkonen, Esko: Hyödyksi ja huviksi pohjoissuomalaisille. Pohjois-Suomen<br />
radiotoiminnan vaiheita vuosina 1915–1995. Oulu 1996<br />
Korhonen, Arvi: Barbarossa-suunnitelma ja Suomi. Porvoo 1961<br />
Korhonen, Maria-Leena: Kirjeitä Hallesta. Kertomus saksalaisesta isästäni.<br />
Kerava 2010<br />
Laine, Onerva: Nainen leirissä. Helsinki 1974<br />
Laitinen, Ritva-Kaija: Pahan morsian. Oulu 1986<br />
Larsen, Stein Ugelvik: Krigsbarna. Bakgrunn og søgen etter egen identitet.<br />
Sisältyy teokseen: I krigens kjølvann. Nye sider ved norsk krigshistorie og<br />
etterkrigstid. Redigert av Stein Ugelvik Larsen. Oslo 1999 s. 297–313<br />
Lähteenmäki, Maria: Jänkäjääkäreitä ja parakkipiikoja. Lappilaisten<br />
sotakokemuksia 1939–1945. Helsinki 1999<br />
Manninen, Talvikki: Refuge under the Boot. New York 1985<br />
Manz, Bruno: Fångad av hakkorset. Nazist och soldat i tredje riket. Lund 2009<br />
Martikainen, Tyyne: Jatkosodasta Lapin sotaan. Kemi 2005<br />
Mäkinen-Ollinen, Aune: Nykyhetken kysymyksiä kansainvälisen<br />
yksityisoikeutemme alalta. Ulkomaalaisavioliito, ulkomaalaisten makaajain<br />
aviottomat <strong>lapset</strong> ja lapseksiottaminen eräissä tapauksissa. Selostus<br />
sosiaaliministeriön toimesta toukokuussa 1943 pidetyssä huoltoasiainosaston ja sen<br />
alaisten huoltotoimen piiritarkastajain sekä eräiden asiantuntijain yhteisessä<br />
neuvottelukokouksessa. Helsinki 1943<br />
Nupnau, Eric. Farligt spel. Två års upplevelser i Tyskland under kriget.<br />
Helsingfors 1946<br />
Paananen, Wellamo: Lottana lippusiimassa. Muistoja Wehrmachtin Lapin<br />
esikunnasta. Jyväskylä 1998<br />
Paasilinna, Mauri: Sotamorsian. Helsinki 2004<br />
Paasilinna, Mauri: Jäämerentie. Helsinki 2007<br />
Pekkarinen, Jussi – Pohjonen, Juha: Ei armoa Suomen selkänahasta.<br />
Ihmisluovutukset Neuvostoliittoon 1944–1981.Helsinki 2005<br />
290
Pesonen, Kauko: <strong>Saksalaisten</strong> yhtymien huollon ja selustan järjestelyt Lapissa ja<br />
Pohjois-Suomessa 1941–1944. Tiede ja ase 24. Helsinki 1966 s. 250–288<br />
Päätalo, Kalle: Myrsky Koillismaassa. 1967<br />
Päätalo, Kalle: Nälkämäki 1967<br />
Rauss, Erhard – von Natzmer, Oldwig: The Anvil of War. German Generalship<br />
in Defence of the Eastern Front. London 1994<br />
Rintala, Paavo: Pojat. Kuvia vv. 1941–44 Oulun poikien suhteesta ajan suureen<br />
ihanteeseen, sotaan ja sen edustajiin, saksalaisen vuoristoarmeijan alppijääkäreihin.<br />
Helsinki 1958<br />
Saapunki, Pauli: Saksalaissotilaan poika. Helsinki 1996<br />
Skiftesvik, Joni: Petsamo. – Suomen itäinen käsivarsi. Helsinki 2008<br />
Sundqvist, Patrik: Staden och hakkorset. Den tyska krigsmakten i Jakobstad<br />
1941-44. Jakobstad 2008<br />
Taponen, Ahti: Kleine Berlin. Helsinki 1990<br />
Taponen, Ahti: Messias. Helsinki 2004<br />
Warma, Aleksander: Lähettiläänä Suomessa 1939–1944. Muistiinpanoja ja<br />
dokumentteja diplomaatin taipaleelta. Helsinki 1973<br />
Vehviläinen, Olli: Isännät ja aseveljet. Suomalaisen hallina ja saksalaisen sotaväen<br />
suhteista 1940–1944. Sisältyy teokseen: Historiasta historioitsijalle. Katsauksia,<br />
tulkintoja, näkemyksiä. Historiallinen Arkisto 82. Helsinki 1984 s. 321–338<br />
Westerlund, Lars: Saksan vankileirit Suomessa ja raja-alueilla 1941–1944.<br />
Helsinki 2008<br />
Westerlund, Lars: Sotavankien ja siviili-internoitujen sodanaikainen kuolleisuus<br />
Suomessa. Muonahuolto, tautisuus ja Punaisen Ristin toimettomuus 1939–44.<br />
Helsinki 2009<br />
Vittaniemi, Erkki: Väinölän yö. Stockholm 2005<br />
Virolainen, Kari: Elinikäinen taakka. Ikääntyneiden lappilaisten muistot<br />
vuorovaikutussuhteistaan jatkosodan ajan Saksan armeijan sotilaisiin ja<br />
neuvostoliittolaisiin sotavankeihin. Rovaniemi 1999<br />
Vuorinen, Harry: Myrskyn silmässä. Poliittisen vangin päiväkirja jatkosodan<br />
ajalta 1941–44. Helsinki 2006<br />
Willamo, Harri: Stadin poika ja Lapin keisari - Willamon suvun tarina. Tampere<br />
2004<br />
Wendisch, Irja: Salatut <strong>lapset</strong>. Saksalais<strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa. Helsinki 2006<br />
291
Westerlund, Lars: Saksan vankileirit Suomessa ja raja-alueilla 1941–1944.<br />
Helsinki 2008<br />
Ylimartimo, Sisko: Niin kö veljekset olisivat saksalaiset ja suomalaiset silloin<br />
ollu… Sisältyy teokseen: Saatiin tässä vapaus pitää. Tutkija kohtaa<br />
rovaniemeläisveteraanin. Toim. Heikki Annanpalo. Rovaniemi 2001 s. 127–151<br />
Lehtikirjoitukset<br />
Bara några 100 tyskebarn här. Deras mödrar får sköta sig själva och barnen.<br />
Nya Pressenin kirjoitus 12.11.1945<br />
Kaunis elokuva kotiin palaajista. Virpi Suutarin dokumentti kertoo<br />
saksalais<strong>sotilaiden</strong> matkaan lähteneiden tyttöjen tarinan. Anu Silfverbergin<br />
kirjoitus Helsingin Sanomissa 28.11.2010<br />
Menneet eivät ole menneitä. Virpi Suutarin kirjoitus Vihreä langassa 5.2.2010<br />
”Min far var en okänd tysk soldat”. Irja Olssonin kirjoitus MedlemsNytt för<br />
Riksförbundet Finska Krigsbarn -lehdessä 2.2008 s. 8–10<br />
<strong>Saksalaisten</strong> kukkoilu Lieksassa. Sotilaan Äänen kirjoitus 1.2.1943 s. 3–4<br />
Tyskarnas väninnor komma hem. 200 finska kvinnor från Norge och<br />
Danmark. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 3.7.1941<br />
115 ”tysketöser” hem från Norge. ”Förökning” med elva nya<br />
världsmedborgare. Hufvudstadsbladetin kirjoitus 14.8.1945<br />
292
SUMMARY<br />
Children of German Soldiers in Finland<br />
Research topic and objective. This article presents the results of research conducted<br />
on children born to Finnish women and German soldiers between 1941 and 1946,<br />
the family circumstances and environments in which these children grew up, their<br />
position in Finnish society, and how the children adjusted to the circumstances of<br />
their lives. The following fundamental questions were examined:<br />
- How has this topic been treated earlier in literature, film and research<br />
- Who were the Finnish women who associated with German soldiers and<br />
gave birth to their children<br />
- Who were the German fathers in military service<br />
- What were the lives of the mothers like after they gave birth to illegitimate<br />
children and in postwar Finland<br />
- How were the children born of wartime Finnish-German relationships<br />
cared for and raised<br />
- What kind of life did the children of German soldiers have and what kind<br />
of experiences did they have in Finnish society as a result of their<br />
background<br />
Relevant Archives. This research is mostly based on archival work, although<br />
literary works have also been examined. Two archives in particular have contained<br />
the relevant records. The first is the collection of applications for support payments<br />
made between 1943 and 1945 on behalf of women who gave birth to illegitimate<br />
children as a result of relationships with German soldiers. These applications were<br />
handled by the child protective service of the welfare and population bureau of the<br />
Finnish Ministry of Social Services. There are 188 applications in this collection,<br />
although there are significant gaps of information about the mothers, soldiers, and<br />
children. Although this archive has very extensive administrative information and<br />
can be used, its value is reduced by the extensive gaps in the individual<br />
applications. Data on the unit of the German soldier with whom the mother had a<br />
child is missing, as well as his civilian profession, the mother's profession, and<br />
other information.<br />
The second archive is composed of the information collected by questionnaire by<br />
the Children of Foreign Soldiers in Finland, 1940-48 project of the National<br />
Archives of Finland. A total of 73 children of German soldiers or other close<br />
relatives have completed questionnaires, each with approximately 60 questions.<br />
The material was collected in 2010 and includes some recollections, documents,<br />
wartime notes, photographs, and correspondence between the project and the<br />
respondents. If we suppose that around 700 children of German soldiers were born<br />
293
etween 1941 and 1946, the compiled information represents about 10 percent of<br />
them. The collection was put together in cooperation with the Rovaniemi-based<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> r.y. [The Association of Children of German<br />
Soldiers] with research in particular in mind. The collection contains an abundance<br />
of unique information that would not be available by other means.<br />
However, many aspects and gaps in the questionnaire material must be noted. First,<br />
people from Northern Finland are clearly overrepresented among the respondents<br />
as the network of contacts of <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> r.y. was mostly used in<br />
collecting the material. Second, the respondents are chiefly those who done well,<br />
although some have clearly done better than others. The Children of Foreign<br />
Soldiers in Finland, 1940-48 project of the National Archives of Finland has just<br />
not located those illegitimate children who suffered the most and those whose lives<br />
fell apart at some point. Third, a significant number of the respondents have had a<br />
tendency to embellish, romanticize and idealize the relationship between their<br />
biological parents in particular and the way they have coped with their<br />
circumstances. With these reservations however, the material is very valuable and<br />
useful as a basis for research.<br />
Literature and film. One of the first things done in this study was to examine how<br />
extensively relationships between Finnish women and German soldiers and the<br />
children born as a result were mentioned in literature, documentary films, other<br />
documents and in research. The main focus has clearly been on literature and<br />
biographies. The writers who first took up the subject were often either from the<br />
left politically or worked in cultural pursuits. They influenced Finnish national<br />
cultural life from the edge and were likely to question the values of key opinion<br />
formers in society. Gradually, the illegitimate children of German soldiers are<br />
increasingly publishing their own books and accounts of their own experiences.<br />
For the moment, relatively little research has been conducted on the phenomenon.<br />
This is because key figures in society and cultural life attempted to minimize<br />
Finnish security policy and the military alliance with Nazi Germany during the<br />
Continuation War. The topic was not regarded as suitable for discussion in the<br />
postwar decades. However, research can now be expected.<br />
Finnish women, German soldiers, and their children. The second task performed in<br />
this research was to investigate the Finnish women who associated with Germans.<br />
According to the data, the women were generally 23 to 26 years old when they<br />
gave birth and were chiefly drawn from among the average sectors of society. Most<br />
had only attended primary school. These women can be divided into two main<br />
groups: those who were hired through the open job market and worked for a salary<br />
and those who mostly worked in the family and domestic spheres without receiving<br />
a wage. Most of the women who were paid worked in different service professions.<br />
Only a few of these worked middle class, industrial, and agricultural jobs. Most of<br />
the rest probably worked service jobs as kitchen assistants, wait staff, cleaners,<br />
washer women and in other such roles where the Germans were. Alternatively,<br />
294
they got to know German soldiers while working in cafés, restaurants, barber<br />
shops, tailor shops, hotels or some other such establishment.<br />
The relationships between Finnish women and German soldiers were mostly nonpolitical.<br />
It was mostly a question of young men and women becoming a couple as<br />
a result of falling in love. However, it is also likely that in some cases Finnish<br />
women came to accept Nazi ideology and to share the political convictions of their<br />
German husbands. Couples with common political views were more probably<br />
formed during the early years of the Continuation War in particular, especially in<br />
SS circles. There was another wave in fall 1944 and winter 1945 when the<br />
Germans felt the need to replenish their ranks. Those still working for the Germans<br />
were bound more closely both to German war aims and to practical arrangements.<br />
This was when some Finnish women in relationships with German men attended<br />
communications and sabotage courses in Germany.<br />
German soldiers also visited Finnish prostitutes to some degree. This was<br />
particularly the case in Petsamo and Helsinki, which had a few prostitutes and part<br />
time prostitutes. Other cities and towns, such as Turku, Oulu, Kemi, and<br />
Rovaniemi, had at most some individual prostitutes. On the whole, German<br />
soldiers seem to have seldom visited Finnish prostitutes.<br />
Although relationships between German soldiers and Finnish women were seldom<br />
connected with so-called open prostitution, they did offer a great many women the<br />
opportunity to benefit from significant amounts of difficult to get consumer goods.<br />
A relationship could also be a ticket to the so-called good life. This was because<br />
German soldiers regularly tried to organize access to food, treats, and alcohol for<br />
their female companions as well as evenings at the movies, theaters, cafés, and<br />
restaurants. In addition, German soldiers could also often arrange car trips for their<br />
women friends, which probably enabled them to spend time together.<br />
At first, many of these Finnish women spoke German very poorly if at all. As the<br />
relationships continued, their language skills improved. A great many of these<br />
women had never studied German in school and thus lacked even the essentials of<br />
German at the beginning. Poor language skills probably limited the cultural and<br />
intellectual aspects of these relationships. The main focus was thus probably<br />
mostly on companionship, spending time together, entertainment, and different<br />
amusements. For many women, the relationships offered a phenomenal alternative<br />
to the otherwise grim wartime conditions. They probably felt that the relationships<br />
also signified a rise in social status, as they offered new and appreciate consumer<br />
experiences while widening the women's world view.<br />
The German soldiers who fathered children with Finnish women. The third task in<br />
this project was to research the German soldiers who fathered children with Finnish<br />
women. There is clearly less information available on them than that on their<br />
female friends. It seems that the German soldiers were a few years older on<br />
average than their female friends. While the women who gave birth were 23 to 26<br />
295
years old on average, the soldiers who fathered the children were 27 to 30 years old<br />
on average.<br />
Most German soldiers who fathered children were also drawn from among the<br />
common people. Although there is no information on the professions of the<br />
soldiers' parents, many must have been workers, artisans and farmers. However,<br />
considerable numbers of those soldiers who were in relationships had acquired<br />
either training in a trade or some amount of higher education. Because the soldiers<br />
were educated, they often also had a good job in civilian life and the corresponding<br />
wages and income. Many of these German solders may have been among the<br />
winners in German society, although most did not belong to the actual middle<br />
class. However, they often were successful in their own fields.<br />
Officers, particularly non-commissioned officers, made up a considerable share of<br />
the German soldiers who fathered children. A fifth of the men in the standard<br />
German military unit were officers and four fifths were common soldiers, but the<br />
proportions among the group that fathered children were the opposite. At least a<br />
third of the men who fathered children were non-commissioned officers. There<br />
were two reasons for this. First, non-commissioned officers clearly had more<br />
opportunities to meet women as they presumably found it relatively easier to<br />
arrange evening or weekend passes for themselves, while most of the men in the<br />
ranks had to be on guard or some other duty. In addition, the higher wages of noncommissioned<br />
officers better enabled them to use their resources to offer women<br />
visits to cafés and restaurants, as well as to paid entertainment in general. Second,<br />
soldiers serving in German logistical centers in particular and in units in the rear in<br />
general had more opportunities to meet Finnish women. This was because most<br />
German soldiers stationed in Finland were continuously at the front, where there<br />
were no women. Because the transport, supply and logistics centers needed to be<br />
effective, they required a more trained workforce than the German units in the<br />
field. This is why it is likely that the specialized units in these logistics centers, as<br />
well as those units generally stationed in the rear, had a relatively larger proportion<br />
of non-commissioned officers with more training serving in them than the frontline<br />
units had. Both of these factors together explain the overrepresentation of noncommissioned<br />
officers among those who fathered children with Finnish women.<br />
Many of the German soldiers who fathered children were already either married or<br />
otherwise in relationships in Germany when they began their relationships with<br />
Finnish women. On the basis of the questionnaire data, just under a third had<br />
another relationship, but the real numbers were probably considerably larger. The<br />
age of the soldiers hints at this conclusion. Men who were nearly 30 years old had<br />
had plenty of time to settle down.<br />
The German soldiers who fathered children had very different social backgrounds<br />
than their Finnish female friends. The soldiers were clearly older, had already been<br />
in other relationships, and had better educations and jobs. They were also<br />
supervisors in their units, which meant that they were used to issuing orders and<br />
296
organizing things. They generally had a good understanding of themselves and<br />
were in control of their lives, taking account of the wartime conditions. Generally,<br />
the Finnish women they courted were not on the same level. These women mostly<br />
lacked professional or higher education; many were average and were from quite<br />
modest backgrounds. Most had a weak understanding of German and they chiefly<br />
worked in lower status and comparatively low wage jobs. As a group, the women<br />
in relationships with the Germans were thus clearly on a more modest level from a<br />
social and cultural perspective. Many women probably felt the relationship had<br />
resulted in a rise in social status because these relationships offered plentiful<br />
consumer goods, opportunities for entertainment, entrance into cultural events,<br />
useful connections, German language skills and information that was not<br />
necessarily available to other Finns.<br />
Relationships with Finnish women offered German soldiers many beneficial things.<br />
As a consequence of these relationships, non-commissioned officers benefited from<br />
being looked after by women, and could enjoy female companionship and<br />
company. All this offered both a change from the boredom of military life and an<br />
opportunity for a regular sex life. Relationships with Finnish women could often<br />
greatly enrich the social life of the German soldier in question. The network of<br />
relatives and friends of their Finnish women friends created ties to Finnish society.<br />
The soldiers often ensured a positive relationship with these close friends of their<br />
women friends through consumer goods, alcohol, tobacco and information. At the<br />
same time, they partially put down roots in the local community.<br />
Mothers of illegitimate children after the end of the relationships and in the<br />
postwar era. Most relationships between Finnish women and German soldiers<br />
came to an end in early fall 1944 at the latest. As the relationships had meant<br />
consumer goods, opportunities for entertainment and a rise in social status before<br />
the breakup, the end amounted to a radical change in circumstances. When the<br />
armistice with the Soviet Union was signed in September 1944, the Finnish<br />
leadership had to distance itself from its German colleagues on a personal and<br />
group level for external reasons. During the Continuation War, perhaps several<br />
thousand Finnish women were in relationships with German soldiers. In the new<br />
political climate and social situation, they now had to make a choice. About a<br />
thousand women left with the retreating German forces, either to Norway or<br />
straight to Germany. Others decided to stay in Finland.<br />
Some parts of society had already looked askance at Finnish women in<br />
relationships with Germans during the Continuation War. These women were<br />
somewhat protected by Finland's official partnership with Germany and the soldier<br />
in question. After the signing of the armistice, both of these factors no longer<br />
helped and the women became exposed to judgment by society. A sense of<br />
repulsion of the Finnish alliance with Germany had already begun to spread among<br />
the working classes during the Continuation War. However, it was not possible to<br />
express opinions contrary to official policy in the conditions of the time. As a result<br />
there was a lot of pent up dissatisfaction among the common people and a need to<br />
297
criticize wartime politicians and officials for their actions during the Continuation<br />
War. However, the biggest supporters of the German alliance left for Sweden or<br />
elsewhere in fall 1944, or they retired from public view in Finland. As a result,<br />
popular criticism and anti-German opinion were partially directed towards women<br />
who had been in relationships with German soldiers and the mothers of the<br />
resulting illegitimate children. Some of the women who had been in relationships<br />
with German soldiers were judged harshly. It is estimated that resentful Finnish<br />
soldiers and villagers arbitrarily shaved the hair of at least a couple dozen of them<br />
as a sign of disapproval and revenge.<br />
After the signing of the armistice at the latest, the mothers of the illegitimate<br />
children who had been with German soldiers during the war had to adjust to the<br />
new circumstances. This was not easy for many as only some had a job or some<br />
kind of often quite modest education. However, finding a job was necessary for<br />
many, as they now had to support a child. Most mothers did receive some security<br />
and support from their parents and other relatives, but some had no social support<br />
network and were left alone with their children.<br />
These mothers can be divided into two main groups in the postwar period. Those<br />
who remained single mothers and never got married and those who married a<br />
Finnish man in the late 1940s or 1950s. Over a fourth of the mothers never got<br />
married at any point. These women generally went to work and raised their<br />
children, often with greater or lesser support from their relatives. However, they<br />
often spent their lives in private in modest circumstances away from public notice.<br />
Approximately 2/3 of these women got married to Finnish men at some point, but<br />
often only after several years. They quite often had someone else care for their<br />
children after the birth, when the relationship ended, or after the armistice was<br />
signed at the latest while they left to look for work elsewhere. In some cases, the<br />
children were temporarily placed in an orphanage and in others an unrelated couple<br />
somewhere in Finland adopted the child. In other words, some mothers gave up<br />
their children entirely. However, often a grandmother, a sister or a brother took the<br />
child into their family. Alternatively, the child was temporarily placed with some<br />
other foster or host family.<br />
It was often rational for these women to act in this manner. By giving up their child<br />
either temporarily or permanently, they visibly freed themselves of the burden that<br />
a child of a German soldier could cause. In some cases, the move from their home<br />
community or place of residence to another place for a job was a kind of escape<br />
from stressful or disturbing conditions. These women could appear to be like any<br />
other worker, as only the very closest of their colleagues and friends would know<br />
about their illegitimate child or their past. Although a reputation undoubtebly<br />
followed these women, it could take quite a long time before word of the children<br />
they had borne German soldiers could make its way from their old community to<br />
the new. When a child remained in the care of his or her grandmother or close<br />
relatives, the mother could visit on weekends or at least on holidays, bringing food<br />
298
and supplies from where she worked. These women often got their lives back<br />
together in a couple of years at their new jobs. At some point, they got married and<br />
established a family. When this happened, it was possible to end the previous<br />
temporary care arrangements and bring the child into the new family.<br />
When they established a family, many of these women often had difficulties.<br />
Women who had given birth to illegitimate children fathered by German soldiers<br />
did not have a very good chance when looking for a relationship or marriage. They<br />
might have to marry men who could not form a stable relationship with a woman<br />
earlier for one reason or another. Some of the Finnish husbands were decent men<br />
who had jobs and took good care of their families. However, some proved to be<br />
alcoholics and violent, suffered from mental health problems or were otherwise<br />
odd in one way or another. Some husbands demanded that the child of a German<br />
soldier be placed elsewhere before marrying. Some accepted the child, but did not<br />
grant him or her an equal place in the family in comparison with the other children.<br />
The mothers of illegitimate children fathered by German soldiers often had a very<br />
difficult experience in postwar Finland. These women often had to struggle to<br />
sustain themselves and their children in low wage jobs and live in modest<br />
circumstances. In addition, they had to withstand the negative attitudes of their<br />
local communities, as well as the vilification of individuals and even physical<br />
violence. They were often treated in an unreasonable manner.<br />
The early life and youth of illegitimate children. Illegitimate children of German<br />
soldiers characteristically were placed in care arrangements that were temporary,<br />
varied, and changed in the late 1940s and the 1950s. The mothers of illegitimate<br />
children left alone as single mothers often raised their children themselves.<br />
Approximately one fourth of these children thus lived in the same household as<br />
their single mother. These women often lived in very modest circumstances and<br />
focused on getting a basic income to sustain their small family. They would often<br />
withdraw into their own world. This manifested itself in them avoiding public<br />
notice and meeting friends in only small circles. The modest and withdrawn<br />
manner of life of these women was also passed on to their children, who often<br />
turned into silent, modest workers.<br />
Some children were placed in orphanages, which was almost always a temporary<br />
solution. It is not really possible to evaluate this option on the basis of the<br />
questionnaire material, as none of the respondents had been in an orphanage.<br />
Approximately four percent of the illegitimate children of German soldiers in<br />
Norway were placed in orphanages, where they often faced harsh and depressing<br />
conditions. This may have happened in Finland as well.<br />
Some women put their children up for adoption when they were young, generally<br />
to families that lived far away in another community. Because the municipal child<br />
welfare authorities investigated and approved the parents doing the adopting, they<br />
very often fit the bill. These families were generally very decent, so that the<br />
illegitimate children placed there often coped well in life. The new family<br />
299
generally took care that the adopted child was raised well and received an<br />
education. For these reasons, these illegitimate children have succeeded in their<br />
fields and had good or at least reasonable jobs. The adopted children may also have<br />
been by their nature positive and balanced. Compared to other illegitimate children<br />
of German soldiers, the children who were adopted are the group that coped best.<br />
Many illegitimate children fathered by German soldiers grew up in the care of their<br />
grandparents and particular their mother's mother in their earlier years. The<br />
explanation for this is the awkward personal situation of the mothers in the late<br />
1940s and early 1950s. If a mother had a job and an income that sufficed for two<br />
people, she was able to acquire a home for herself and her child and to arrange day<br />
care in one way or another. These women continued their lives as single mothers.<br />
However, only some of the mothers of illegitimate children had this opportunity.<br />
At least a third of the women who answered the questionnaire adopted another<br />
survival strategy. The arrangement required that the child remain home, often in<br />
the care of the grandmother, while the mother left to live and work in another<br />
community. From the beginning, this arrangement was meant to be temporary and<br />
the grandmother often provided the care on an on-going basis. These women<br />
intended to abandon this system as soon as their income and life situation were<br />
better organized.<br />
Having the grandmothers take care of the children while the mothers worked in<br />
another community served the interests of the mothers in many ways. When the<br />
family that had raised the mother was taking care of her child, she could be certain<br />
that her child was safe and living in reasonably good conditions. This also meant<br />
that child care could be arranged with individuals who had not shunned, rejected or<br />
blamed the mother. When care was unofficially set up in a small family circle, it<br />
could be silently arranged and hidden from public view. Often only the<br />
acquaintances, near neighbors and friends of the grandmother knew or had an<br />
inkling about what was going on. When the child care had been arranged with the<br />
grandmother, the mother was left free to look for work elsewhere. Generally, this<br />
proved to be easy after the child care had been arranged. Moving to a new job<br />
broke the visible connection between the mother and the illegitimate child fathered<br />
by a German soldier, as at most few knew about the mother's past in her new<br />
community.<br />
When the relatives, neighbors and locals at home knew about the child fathered by<br />
a German soldier, a mother often encountered rejection, grief, and accusations, so<br />
that a move to another community served as an escape route from the gloomy and<br />
repressive conditions at home. In their new community, these women had an<br />
opportunity to focus on their jobs and on getting their lives in order. Many of them<br />
succeeded in these efforts in a couple of years. They did contribute to their<br />
children's upkeep from their jobs by sending money or otherwise compensating<br />
their own mothers by sending children's food, clothes, and supplies. The mothers of<br />
the illegitimate children sent these items through the mail or they brought the<br />
supplies themselves when they came home on holiday. As a consequence of these<br />
300
arrangements, the children often strongly bonded with their grandmothers and<br />
foster homes while their relationship with their mothers became ever more distant<br />
in a couple of years. The dismantling of this arrangement when the mothers<br />
married a Finnish man at some point in time was often painful when the children of<br />
German soldiers were removed from their grandmothers' care.<br />
In some cases, these women placed their children with foster families in order to<br />
work and live in another community. The reasons for this solution were the same<br />
as when the children were left in the care of their grandmothers. This arrangement<br />
enabled a mother to look for work in another community, care for the child was<br />
ensured, and the visible connection between the child fathered by a German soldier<br />
and his or her mother was obscured. All-in-all, this served the mother's interests. A<br />
sister or brother or of some other relative or friend often served as a foster family in<br />
these cases. The reason why a mother had to make use of these individuals was<br />
most often that the grandmother did not want or could not take care of the child, or<br />
that another relative or acquaintance was better suited for one reason or another.<br />
These cases often resulted in the child becoming attached to his or her foster<br />
parents with the result that things became difficult for the child when the mother<br />
later got married and took the child back from the foster family in order to have<br />
him or her join the new family.<br />
When the mothers got married to Finnish men in the late 1940s or 1950s, the<br />
arrangements made for child care came to an end, regardless of whether they had<br />
lasted for a shorter or longer period of time. After the wedding, the child was taken<br />
from the orphanage, grandmother or other foster family and became part of the<br />
mother's new family as part of the new couple's home. This new home was often in<br />
another community. For many illegitimate children of German soldiers who had<br />
been in a foster home or other temporary care, the new family quite often turned<br />
out to be less pleasant than the previous arrangements. There were many reasons<br />
for this. The children had often become attached to the grandparents or foster<br />
parents, as well as the conditions, people, and friends in the foster home. When a<br />
mother visited her old home more or less often, she could become a more or less<br />
distant figure, with whom the child did not have a sense of immediate attachment.<br />
Leaving the familiar environment in which they were growing up thus became<br />
unpleasant for many of these children.<br />
Quite many illegitimate children had to undergo negative experiences in their new<br />
families. The unwished for and unannounced arrival of a child in a family could<br />
cause tensions in the mother's marriage. In many cases, the new stepfather more or<br />
less kept his distance from the illegitimate child and did not confer equal status on<br />
the child when compared to his own children. The male acquaintances of the<br />
stepfather often probably either harassed him or even spoke ill of him behind his<br />
back when he took up supporting a child fathered by a German soldier. Silence<br />
about the child's past within the family was often the mechanism used by the<br />
mother and stepfather to avoid the situation getting out of hand in the marriage,<br />
although the internal tension within the family had not gone anywhere. The<br />
301
mother's position after the marriage often happened to be difficult, as the child was<br />
often not satisfied with the new arrangements or his or her new stepfather at the<br />
same time as the relationship between mother and child had become more or less<br />
distant over time. In the new family, the mother was also in a difficult position<br />
because it was not always possible to please both the child and the new husband at<br />
the same time. The mother had to simultaneously try to both care for the<br />
illegitimate child, see to raising him or her, and provide a stable environment while<br />
also adjusting to her husband's more or less expressed conditions, principles for<br />
raising children and predilections.<br />
The life stories of children of German soldiers. Many children fathered by German<br />
soldiers continually carried a burden when they were children and adolescents. The<br />
collected material from the questionnaires gives a picture of extensive suffering,<br />
pain, and personal conflict. Still, it is very likely that only those who coped<br />
answered the questionnaire. Those who were already lost, those who had hardly<br />
coped at all, and the indifferent did not respond to requests to participate in the<br />
project. In their responses, many illegitimate children described a great deal of<br />
suffering, self-destructive thoughts and a lack of self-worth. For some children it<br />
became common for them to feel a lack of a sense of security, as well as to be<br />
suspicious of their environment and of other people.<br />
However, the personnel suffering of childhood and youth has provoked in some a<br />
strong desire to cope and find their way, as well as a need to prove themselves to<br />
others. In these cases, it was just these feelings of pain and rejection that created a<br />
powerful drive that later enabled the children to cope and construct a successful life<br />
for themselves when they were adults. Some children were never able to do this.<br />
They were not very successful in life or their lives fell apart at some point. There is<br />
no further information on these cases. It is presumed that the group that had<br />
problems is not small.<br />
Finally, some illegitimate children have wanted to return to their roots and discover<br />
their past. As adults, these children often travelled to Germany in the hope of<br />
recovering from their past. They also sought social acceptance in their father's<br />
home country or at least in German culture; something that they had been left<br />
without in Finland. These illegitimate children drew strength from their German<br />
past, particularly when they retired. They were happy that they had found their<br />
German father at some phase or at least his relatives, however distant. Children<br />
stressing their German identity are likely to romanticize their German roots and<br />
connections. However, this phenomenon is connected with the feelings of being<br />
rejected that they experienced in their childhood and youth. The idealization of<br />
their German identity was an internal mechanism that they used to compensate for<br />
old wrongs and to find new value in themselves. In the last 15 years, the formation<br />
and strengthening of the European Union has considerably aided this personal<br />
recovery, particularly since the reunited Germany has played a key role. As<br />
German society and culture has meanwhile more and more shed the dark heritage<br />
of World War Two Germany, an opportunity has openned up for the Finnish<br />
302
illegitimate children of German soldiers to follow their family and cultural<br />
connections.<br />
303
Suomen ja Saksan sopimus 15.6.1944 saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lasten elatuksesta<br />
Saksan ja Suomen puolustusvoimat solmivat 15.5.1944 sopimuksen Saksan<br />
<strong>sotilaiden</strong> suomalaisten naisten kanssa siittämien lasten elatusjärjestelyistä (ks.<br />
liitteet 1 ja 2). Sopimusta hierottiin yli kahden vuoden ajan, ennen kuin se<br />
lopullisesti hyväksyttiin alkukesällä 1944 Kannaksen puolustuksen jo horjuessa.<br />
Sopimuksen merkitys jäi jatkosodan loppuvaiheessa vain vähäiseksi eikä<br />
saksalainen taho enää Saksan ja Suomen virallisten suhteiden katkettua syyskuussa<br />
1944 soveltanut sitä.<br />
Esityksessä valaistaan sopimuksen valmistelua vuosina 1942–44 ja elatusasioiden<br />
valmistelua vuosina 1944–45. Marianne Junila on aikaisemmin suppeahkosti<br />
käsitellyt elatussopimuksen valmistelua ja sisältöä. Hän on kiinnittänyt huomiota<br />
etenkin kunnallisten lastenvalvojain vaikeuksiin hankkia tietoja saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> au-lapsista, sosiaaliministeriön pyrkimykseen saada otetta asiasta ja eri<br />
kuntien lastenvalvojien vaihteleviin edellytyksiin valvoa elatusasioita. 1 Tässä<br />
kirjoituksessa huomioidaan enemmän sopimusasian poliittista merkitystä.<br />
Ainoa saksankielinen tutkimus, jossa on hieman huomioitu vuoden 1944 solmittua<br />
saksalais-suomalaista elatussopimusta on tiettävästi Volker Koopin vuonna 2007<br />
julkaistu kirja Lebensborn -järjestöstä. Tekijän käytettävissä lienee kuitenkin ollut<br />
vain sopimuksen aikaisempi luonnos eikä sen lopullista sopimustekstiä. Koop<br />
toteaa sopimuksen kuitenkin noudattaneen pitkälti suomalaisia oikeusperiaatteita<br />
johtuen Saksan poliittisesta tarpeesta kiinnittää huomiota ”erityiseen<br />
yhteenkuuluvaisuuteen ystävällisen Suomen kanssa” (der besonderen<br />
Verbundenheit mit dem befreundeten Finnland Rechnung getragen werden). 2<br />
Elatusta koskevan sopimuksen valmistelu vuosina 1942–43<br />
Lapin lääninhallitus alkoi alkuvuonna 1942 selvitellä saksalaisille sotilaille läänin<br />
alueella syntyneiden lasten lukumäärää. Asiaa tiedusteltiin 11.2.1942<br />
kiertokirjeessä, joka toimitettiin kuntien lastenvalvojille. Heiltä pyydettiin äitien,<br />
lasten ja isien henkilötietoja ja lisäksi tietoja lasten hoidosta ja elatuksesta.<br />
Yhteysesikunta Roi, joka vastasi suhteista Saksan armeijaan, edellytti puolestaan<br />
27.3.1942 Lapin ja Oulun lääninhallituksilta valmistelutoimenpiteitä elatusasioiden<br />
valvomiseksi. 3<br />
1 Junila 2000, 264–267<br />
2 Koop 2007, 202-203<br />
3 Junila 2000, 263<br />
304
Huomion kiinnittäminen asiaan sai myös Saksan tahot liikkeelle ja<br />
puolustusvoimien intendentti, Oberintendanturrat, tri Derichs tapasi keväällä 1942<br />
sosiaaliministeriön esittelijäneuvos Runar Böökin Helsingissä keskustellakseen<br />
suomalaisten naisten saksalaisille sotilaille synnyttäneiden lasten elatusasioiden<br />
järjestämisestä. Tapaaminen oli valmistelevaa laatua keskustelun rajoittuessa<br />
molemminpuolisiin tiedonantoihin ja ajatusten vaihtoon asiasta. Derichs lähetti<br />
kuitenkin 8.6.1942 virallisen kirjelmän sopimusehdotuksineen Suomen<br />
puolustusministeriölle. Ehdotuksen mukaan Suomen kansalaisina olevien naisten ja<br />
heidän avioliiton ulkopuolella synnyttämiensä lasten elatusvaatimusten käsittely<br />
Saksan puolustusvoimiin kuuluvia kohtaan järjestettäisiin. Asia voisi Derichsin<br />
mukaan olla järjestettävissä siten, että solmittaisiin elatusapua koskeva<br />
lisäsopimus, jolla täydennettäisiin Saksan valtakunnan ja Suomen tasavallan<br />
14.10.1941 kesken solmittua sopimusta Saksan puolustusvoimain puolesta tai sitä<br />
vastaan tehtyjen riitaisten siviilioikeudellisten vaatimusten ratkaisemisesta. 4<br />
Myös ulkoasiainministeriön lainopillinen asiantuntija, asemaltaan neuvotteleva<br />
virkamies Erik Castrén pohti 24.8.1942 laaditussa muistiossaan asiaa ja totesi, että<br />
oli kaksi vaihtoehtoa: joko puolustusministeriö tai sosiaaliministeriö voisi sopia<br />
elatusasioista Saksan kanssa tai sitten solmittaisiin muodollisesti moitteeton<br />
valtiosopimus. Aihe oli kuitenkin arkaluonteinen, mikä selviää Castrénin<br />
loppulauseesta: ”Itse asiahan senlaatuinen, että mitä vähimmin julkisuutta se saa<br />
osakseen, sitä parempi. Tavallaan on se myös kiireellinen, jolloin valtiosopimuksen<br />
solmiminen saattaisi sitä hidastuttaa. Toisaalta on otettava huomioon muodolliset<br />
seikat”. 5<br />
Auswärtiges Amtin mukaantulo vuonna 1943<br />
Puolustusministeriön yhteysosaston eversti V.A. Paananen lienee syksyn 1942<br />
muokannut Derichsin sopimusluonnosta, sillä saksalaiselta taholta tuli 12.12.1942<br />
vastaehdotus. Paananen näyttää tämän jälkeen laatineen uuden, seitsemän pykälää<br />
koskevan sopimusluonnoksen. Yhteistä näille oli se, että sopimuspuolina toimisivat<br />
Saksan ja Suomen puolustusvoimain edustajat. Tammi- ja helmikuussa 1943<br />
käytiin asiasta kirjeenvaihtoa puolustusministeriön Paanasen, sosiaaliministeriön<br />
Böökin ja ulkoasiainministeriön Castrénin välillä. Derichs ilmoitti kuitenkin<br />
17.6.1943 Oberkommando der Wehrmachtin päättäneen, että asiasta oli solmittava<br />
valtiosopimus eikä Saksan ja Suomen puolustusvoimain välistä sopimusta. 6<br />
4 Oberintendanturrat Derichsin kirjelmä Suomen puolustusministeriölle 8.6.1942, Sosiaaliministeri K.A.<br />
Fagerholmin kirjelmä puolustusministeriööle 23.9.1942, Päämajan yhteysosasto T 17944–17951/45,<br />
Kansallisarkisto, Sosiaaliministeriön esittelijäneuvos Einar Böökin lapseneläkevaatimuksia Saksan<br />
sotilaille koskeva kirjelmä N:o 693/272 1942. Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua<br />
koskeva sopimusjärjestely Saksan kanssa. UM 110 A6. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
5 Erik Castréninin muistio ”Saksan Suomessa olevien sotavoimien siviilioikeudelliset suhteet väestöön”<br />
24.8.1942. Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely Saksan<br />
kanssa. UM 110 A6. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
6 Junila 2000, 264<br />
305
Heinäkuun alussa 1943 Suomen lastenhuoltoviranomaisten tiedossa oli noin 50<br />
elatusasiaa, mutta mm. Helsingin ja Petsamon tiedot vielä puuttuivat.<br />
Sosiaaliministeriön virkailija Aune Mäkinen-Ollisen mukaan tapauksia saattoi<br />
kuitenkin olla huomattavasti enemmän. Niitä salattiin kuitenkin ”koska osa äitejä<br />
on ns. hyvien perheiden tyttäriä, jotka tulevat toimeen elatusapua hakematta, osa<br />
niin hyvätuloisia naisia, että he eivät tarvitse eivätkä halua yhteiskunnan apua<br />
omien ansioittensa suuruuden johdosta”. Joidenkin äitien arveltiin myös salaavan<br />
saksalaisen isän henkilöllisyyden. 7 Tässä vaiheessa keväällä 1943 olivat sekä<br />
Saksan että Suomen tahot jo valmistavissa neuvotteluissa molemminpuolisesti<br />
hyväksyneet sopimusehdotuksen. 8<br />
Kysymys Saksan tuomarin toimivallasta<br />
Koska oli päädytty siihen, että solmittava sopimus oli luonteeltaan valtiosopimus,<br />
puuttui myös Saksan ulkoasiainministeriö, Auswärtiges Amt, valmisteluun.<br />
Verbaalinootissa Suomen Saksan lähettiläs T.M. Kivimäelle 19.11.1943<br />
Auswärtiges Amt ehdotti asia järjestettävän siten, että Saksan puolustusvoimat<br />
määräisivät tuomarin ratkaisemaan suomalaisten avioliiton ulkopuolella<br />
syntyneiden lasten elatusapuvaatimukset Saksan puolustusvoimien sotilaita ja<br />
muita puolustusvoimiin kuuluvia henkilöitä kohtaan. Tuomari soveltaisi Suomen<br />
oikeutta aviottoman äidin oikeutena, mutta sellaisin rajoituksin, että Saksan<br />
kansalaista vastaan ei voitaisi tehdä pidemmälle meneviä vaatimuksia, kuin Saksan<br />
oikeutta sovellettaessa on mahdollista. Sodan aikana Saksan valtio hoitaisi<br />
elatusavun maksamisen kunkin elatusapuvelvoituksen mukaisesti. 9<br />
Suomen ulkoasiainministeriö katsoi kuitenkin lausunnossaan 22.4.1944 epäilyksiä<br />
herättäväksi seikaksi sen, että Suomen alueella myönnettäisiin ulkomaiselle<br />
viranomaiselle tuomiovalta, joka vielä koskisi yksinomaan Suomen kansalaisten<br />
siviilioikeudellisia asioita. Ministeriön mukaan oli valitettavaa, että Saksan taholta<br />
oli peräännytty järjestelystä, joka antaisi Suomen viranomaisille mahdollisuuden<br />
osallistua elatusapuvaatimusten ratkaisuun. Jos saksalainen tuomari olisi ainoa<br />
viranomaistaho lapsen siittäjää vastaan, ei kannetta missään tapauksessa voitaisi<br />
panna vireille sääntöjen mukaista oikeudenkäyntitietä käyttämällä. 10 Tämän<br />
huomautuksen jälkeen saksalainen taho poisti saksalaista tuomaria koskevat<br />
pykälät sopimusluonnoksesta.<br />
7 Mäkinen-Ollinen 1943, 2-3<br />
8<br />
Oberintendanturrat Derichsin kirjelmä Suomen puolustusministeriölle 17.6.1943. Päämajan<br />
yhteysosasto. T 17944-17951. Kansallisarkisto, kirjeenvaihtoa ja ulkoasiainministeriön<br />
apulaisosastopäällikkö Tauno Suontaustan kirjelmä Suomen Berliinin lähetystölle ”Avioliiton ulkopuolelle<br />
syntyneiden lasten elatusavun järjestely” 1.7.1943. UM 110 A6 Avioliiton ulkopuolella syntyneiden<br />
lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
9 Verbalnote an die Finnische Gesandtschaft in Berlin 29.11.1943. Avioliiton ulkopuolella syntyneiden<br />
lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely. UM 110 A6. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
10 Ulkoasiainministeriön apulaisosastopäällikkö Tauno Suontaustan kirjelmä puolustusministeriön<br />
yhteysosastolle 22.4.1944. Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua koskeva<br />
sopimusjärjestely. UM 110 A6. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
306
Puolustusministeri Rudolf Walden ja kenraali Waldemar Erfurth kiirehtivät<br />
valmistelua kevättalvella 1944<br />
Kun Suomen ulkoasiainministeriö 29.1.1944 tiedusteli tilannetta Auswärtiges<br />
Amtilta niin tämä vastasi, että kysymys kummankin maiden<br />
puolustusministeriöiden välillä solmittavasta sopimuksesta oli taas noussut esille.<br />
Tämän johdosta puolustusministeri Rudolf Waldén lähetti 2.2.1944 kirjelmän<br />
Saksan yhteysupseerille Suomen päämajassa, kenraali Waldemar Ehrfurthille.<br />
Kirjelmässä Walden ilmasi kohteliaasti tyytymättömyyttään siitä, että<br />
elatussopimuksen valmistelu oli jo kestänyt vuosi ja seitsemän kuukautta, vaikka jo<br />
varhain oli syntynyt yhteisymmärrys sopimuksen sisällöstä. Walden viittasi<br />
erityisesti äitien ja lasten tukalaan tilanteeseen, joka vaatii pikaisia toimenpiteitä ja<br />
pyysi Erfurthia nopeuttamaan asian käsittelyä. Erfurth vastasi 10.2.1944<br />
Waldenille, että tämän hankalan asian venyminen oli erinomaisen kiusallinen<br />
hänelle (ist mir ausserordentlich peinlich). Syynä toistuviin käsittelyihin hän<br />
mainitsi saksalaisten virkaportaiden muuttuvat käsitykset menettelystä. Erfurth<br />
kertoi pyytäneensä Oberkommando der Wehrmachtin pikaisia ohjeita. Muutamia<br />
viikkoja myöhemmin Erfurth välitti 7.4.1944 OWK:n laatiman uuden<br />
sopimusluonnoksen Waldenille, joka kiitoskirjeessään 13.4.1944 mainitsi asian<br />
monimutkaiseksi (dieser verwicklten Sache).<br />
Vaikka sopimuksen asiasisällöstä jo varhaisessa vaiheessa ilmeni yhteisymmärrys<br />
elatusten korvauksia koskevista periaatteista, sen valmistuminen venyi pitkäksi.<br />
Tämä johtui kahdesta syystä. Ensinnäkin OWK:n piirissä esiintyi epäröintiä<br />
sopimuksen muodollisesta solmijatahosta ja tämä johti siihen, että Auswärtiges<br />
Amt otettiin mukaan valmisteluun. Koska Auswärtiges Amtilla oli oma<br />
näkemyksensä sopimuksesta, aiheutti tämä uuden käsittelykierroksen. Toiseksi<br />
pyrkivät saksalaiset viranomaiset, kuten Norjassakin, varaamaan mahdollisimman<br />
suurta vaikutusvaltaa saksalaisille tahoille. Suomen sopimusasiassa tämä ilmeni<br />
pyrkimyksenä järjestää Saksan sotatuomarille huomattavaa vaikutusvaltaa.<br />
Waldenin ja Erfurthin puututtua asiaan sopimuksen valmistelu sai kuitenkin<br />
pragmaattisen käänteen ja muutamassa viikossa syntyi kummallekin osapuolelle<br />
hyväksyttävä ja toteutuskelpoinen ehdotus.<br />
Waldenin ja Erfurthin jouduttamisen jälkeen sopimuksen valmistelu jatkui<br />
ainoastaan vähäisin muutoksin. Kirjelmissä sosiaali- ja ulkoasiainministeriölle<br />
puolustusministeriön yhteysosaston Paananen toivoi, ettei enää sopimusta vastaan<br />
esitettäisi muistutuksia, elleivät nämä olisi ”ehdottoman tarpeellisia”. 11 Lopullinen<br />
ja kumpaakin osapuolta tyydyttävä sopimusluonnos valmistui 28.5.1944 ja<br />
allekirjoitettiinkin 15.6.1944.<br />
11 Puolustusministeriön kirjelmät kenraali Waldemar Erfurthille 2.2. ja 13.4.1944, Kenraali Erfurthin<br />
kirjelmät puolustusministeri Rudolf Waldenille 10.2. ja 7.4.1942. Päämajan yhteysosaston kirjelmät<br />
sosiaali- ja ulkoasiain ministeriöille 28.4.1944. Päämajan yheysosasto. T 17944–17951/45.<br />
Kansallisarkisto, Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely. UM<br />
110 A6. Ulkoasiainministeriön arkisto<br />
307
Asetukset lastenelatuksesta Norjassa, Alankomaissa ja Tanskassa<br />
Norjassa yrittivät Saksan miehitysviranomaiset saada Norjan sosiaaliministeriö<br />
siirtämään kaikki saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsia koskevat asiat Abteilung<br />
Lebensbornille. Kun tämä ei onnistunut, antoi valtakunnanjohtaja Adolf Hitler<br />
28.6.1942 kahdeksan pykälää käsittävän asetuksen Saksan armeijaan kuuluvien<br />
henkilöiden lapsista miehitetyillä alueilla ”Verordnung über die Betreunung von<br />
Kindern deutscher Wehrmachsangehöriger in den besetzen Gebieten”. 12 Tämän<br />
mukaan olivat saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> norjalaisten ja alankomaisten naisten<br />
kanssa erityisen huolenpidon ja turvan kohteena ”rodullisesti arvokkaan<br />
germaanisen perimän ylläpitämiseksi ja edistämiseksi” (1 §). Asetus julkaistiin<br />
”Forordningstidene for de besatte norske områden” -asetuskokoelmassa 26.10.1942<br />
ja sitä täydennettiin vuosina useilla Norjan valtakunnankomissaari Josef<br />
Terbovenin antamilla lisäasetuksilla: Verordnung über der Kinder von Deutschen<br />
in Norwegen 18.2.1943 sekä soveltavat asetukset 29.6.1943, 13.8.1943 ja<br />
14.1.1944. 13<br />
Saksan puolustusministeriön ns. ministerineuvosto (Ministerrat für die<br />
Reichsverteidigung) antoi valtakunnanmarsalkka Hermann Göringin johdolla<br />
9.8.1943 asetuksen Tanskassa syntyneiden lasten elatusvaatimusten toteamisesta<br />
Wehrmachtiin kuuluvia henkilöitä kohtaan. Sen nimi oli ”Verordnung über die<br />
Feststellung von Unterhaltsansprüchen dänischer Kinder gegen deutsche<br />
Wehrmachsangehörige” ja se käsitti 11 pykälää. 14<br />
Eräässä NSDAP:n puoluetoimiston Oberkommando der Wehrmachtille 23.8.1944<br />
osoitetussa kirjeessä todettiin Saksan armeijan Suomen armeijan kanssa solmitun<br />
elatussopimuksen esikuvana olleen Tanskan, Norjan ja Alankomaiden vastaavaa<br />
elatusapua varten annetut asetukset. Kirjelmän liitteenä oli Suomea koskeva<br />
vastaava asetusluonnos. Lisäksi mainittiin, että samanlaista sääntelyä suunniteltiin<br />
myös Kroatiaa, Slovakiaa ja Unkaria varten. 15<br />
Näiden tietojen perusteella voidaan tehdä useita johtopäätöksiä. Saksan<br />
sotilasviranomaiset huolehtivat miehitetyissä, ns. germaanisissa maissa<br />
(Alankomaat, Norja ja Tanska) saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> aiheuttamien isyysasioiden<br />
elatusjärjestelyistä yleisluontoisten asetusten muodossa. Myös Saksan<br />
liittolaismaissa (Suomi, Kroatia, Slovakia ja Unkari) Saksan viranomaisten<br />
tarkoituksena oli säädellä vastaavat elatusasiat asetuksilla. Kummassakin ryhmässä<br />
huomioitiin kuitenkin maakohtaisia olosuhteita. Vastaavia elatusjärjestelyjä<br />
saksalaiset tahot eivät kuitenkaan suunnitelleet miehitettyä Puolaa ja<br />
Neuvostoliittoa varten. Tiedossa ei ole myöskään Ranskaa, Belgia, Viroa, Latviaa<br />
12 Olsen 1998, 52-53, Verordnungsblatt für die norwegischen Gebiete – Forordningstiden for de besatte<br />
norske området Nr. 7 1942<br />
13 En hvitbok. Utvalgte offentlige dokumenter om krigsbarnsaken 1999, 11-27<br />
14 Reichsgesetzblatt Nr. 79 1943 25.8.1943<br />
15 Akten der Pertei-Kanzlei der NSDAP 1983, 983, 1048<br />
308
ja Liettuaa koskevia elatusjärjestelysuunnitelmia, vaikka näissä maissa lienee<br />
syntynyt satoja tuhansia saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämiä lapsia.<br />
Elatusasioiden valmistelu<br />
Elatussopimuksen astuttua voimaan kesäkuussa 1944 sosiaaliministeriön<br />
valmistelu alkoi. Kunnalliset lastenvalvojat olivat toukokuusta lähtien 1943<br />
ottaneet au-äideiltä vastaan elatushakemuksia. Vuoden 1943 syksyllä saapui<br />
yhteensä 72 ja elokuun loppuun 1944 mennessä tuli vielä 70 hakemusta. Syyskuun<br />
ja joulukuun välisenä aikana 1944 hakemusten määrä oli 37 ja vielä 1945 puolella<br />
saapui yhdeksän hakemusta, viimeinen niistä 17.8.1945. 16<br />
Sopimusta ehdittiin ennen Saksan ja Suomen virallisten suhteiden katkeamista<br />
soveltaa 44 tapaukseen, joista maksu suoritettiin 37 tapauksessa.<br />
Ratkaisemattomiksi jäi 106 tapausta, joista sosiaaliministeriö 51 tapauksessa ehti<br />
lähettää asiakirjat Saksan sotavoimien pääesikunnalle. Wehrmachtintendant in<br />
Finnlandin viimeiset virkakirjelmät sosiaaliministeriölle on päivätty 3., 19. ja<br />
30.8.1944 ja niissä esitettiin useita huomautuksia ja lisäselvityspyyntöjä. Yhteensä<br />
38 hakemusta jätettiin kokonaan käsittelemättä.<br />
Sopimusta laadittaessa oli päädytty siihen, että lapsen elatusmaksun suuruus olisi<br />
noin 600 markkaa kuukaudelta, samalla kun suomalainen äiti olisi oikeutettu<br />
saamaan noin 2000 markkaa synnytysapuna. 17 Summat vastaisivat nykyrahana noin<br />
98 ja 327 euroa. Suoritettuina elatusmaksuina sosiaaliministeriö merkitsi yhteensä<br />
367 200 markkaa ja synnytyskustannusapuna lasten äideille yhteensä 441 200<br />
markkaa. Jaettaessa summat euroiksi muutettuina 44 lapsen ja äidin kesken tuloksi<br />
saadaan, että lapsen saama elatusapu oli keskimäärin 1 365 euroa ja äidin<br />
synnytysapu 1 640 euroa.<br />
16 Sosiaaliministeriön huolto- ja väestöosaston lastensuojelutoimiston arkisto. Hb.2. Kansallisarkisto<br />
17 Junila 2000, 265<br />
309
LÄHTEET<br />
Arkistot<br />
Kansallisarkisto<br />
- Päämajan yhteysosasto. Salaista ja yleistä kirjeistöä 1941–1944. II/Y Yleiset<br />
sopimukset. T 17944–17945/45 ja 92<br />
- Sosiaaliministeriö. Huolto- ja väestöosaston lastensuojelutoimisto Hb:2<br />
Ulkoasiainministeriö<br />
- Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusapua koskeva sopimusjärjestely<br />
Saksan kanssa. UM 110 A6<br />
Kirjallisuus<br />
Akten der Partei-Kanzlei der NSDAP. Rekonstruktion eines verlorengegangen<br />
Bestandes. Sammlung der in anderen Provinienzen überlieferten Korrespondenzen,<br />
Niederschriften von Besperechungen usw. mit dem Stellevertreter des Führers und<br />
seinem Stab bzw. der Partei-Kanzlei, ihren Ämtern, Referaten under<br />
Unterabteilungen sowie mit Hess und Bormann persönlich. Regesten. Band 1.<br />
München 1983<br />
En hvitbok. Utvalgte offentlige dokumenter om krigsbarnsaken. Oslo 1999<br />
Junila, Marianne: Kotirintaman aseveljeyttä. Suomalaisen siviiliväestön ja<br />
saksalaisen sotaväen rinnakkaiselo Pohjois-Suomessa 1941–1944. Helsinki 2000<br />
Koop, Volker: ”Dem Führer ein Kind schenken”. Die SS-Organisation<br />
Lebensborn e.V.. Köln 2007<br />
Mäkinen-Ollinen, Aune: Nykyhetken kysymyksiä kansainvälisen<br />
yksityisoikeutemme alalta. Ulkomaanavioliitot, ulkomaalaisten makaajain<br />
aviottomat <strong>lapset</strong> ja lapseksiottaminen eräissä tapauksissa. Selostus<br />
sosiaaliministeriön toimesta toukokuussa 1943 pidetyssä huoltoasiainosastostan ja<br />
sen alaisten huoltotoimen piiritarkastajain sekä eräiden asiantuntijain yhteisessö<br />
neuvottelukokouksessa. Helsinki 1943<br />
Olsen, Kåre: Krigens barn. De norske krigsbarna og deres mødre. Oslo 1998<br />
310
Liite 1.<br />
VERTRAG.<br />
Zwischen dem Deutschen Oberkommando der Wehrmacht, vertreten durch den<br />
Wehrmachtintendenten in Finnland und dem Finnischen Wehrministerium,<br />
vertreten durch obest V.A. Paananen ist über die Unterhaltsreglelung unehelicher,<br />
von deutschen Wehrmachtsangehörigen geseugter Kinder sowie über die Zahlung<br />
und Unterhaltsbeiträgen an die Mütter dieser Kinder folgende Vereinbarung<br />
getroffen worden.<br />
§ 1.<br />
Das Deutsche Reich übernimmt für die Dauer des Krieges die Zahlung der<br />
Unterhaltsbeiträge für Kinder, die von Angehörigen der Deutschen Wehrmacht<br />
oder Wehrmachtsgefolge während des Auftenhalts in Finnland erzeugt und von<br />
Finninnen ausserehelich geboren sind.<br />
Das Deutsche Reich übernimmt ferner für die Dauer des Krieges die Zahlung der<br />
Unterhaltsbeiträge für die Mütter der vergenannten Kinder.<br />
Die Zahlungsübernahme erfolgt auch dann, wenn der Erzeuger des Kindes<br />
währen des Krieges gefallen, vermisst oder gestorben ist.<br />
2 §.<br />
Die Zahlungsübernahme durch das Deutsche Reich erfolgt, wenn aufgrund der von<br />
Finnischen Sozialministerium und den Wehrmachtintendanten vorgenommen<br />
Ermittlungen die Vaterschaft nacn Massgabe des finnischen Gesetzes vom<br />
27.7.1922 über ausserhalb der Ehe geborene Kinder anzunehmen ist.<br />
Die Zahlungsübernahme erfolgt auch dann, wenn in dem gegen der Erzeuger des<br />
unehelichen Kindes einzuleitenden Verfahren eine den Antrag avweisende<br />
Entscheidung ergeht.<br />
3 §.<br />
Für die Höhe de vom Deutschen Reich zu zahlenden Unterhaltsbeitrages is des<br />
Gesetz vom 27.7.1922 über die ausserhalb der Ehe geborenen Kinder zugrunde zu<br />
legen.<br />
Die Höhe des im einzelen Fälle zu zahlenden Unterhaltsbeitrages wird zwischen<br />
dem Finnischen Sozialministerium und dem Wehrmachtintendanten vereinbart.<br />
311
4 §.<br />
Sofern bezüglich der Übernahmeverpflichtung des Deutschen Reiches und über die<br />
Höhe des Unterhaltsbeitrages keine Einigung erziehlt weredn kann, enscheidet die<br />
Kommmission nach dem deutsch-finnishcehn Abkommen vom 14.10.1941.<br />
Die Auszahlung des Unterhaltsbeitrages setzt veraus, dass der Vormund des<br />
Kindes und die Kindesmutter ihre ansprüche gegen den Vater, soweit sie vom<br />
Deutschen Reich befriedigt werden, an das Deutsche Reich abtreten.<br />
5 §.<br />
Wenn nach der Festsetzung des Unterhaltsbeitrages eine wesentliche Veränderung<br />
in den Verhältnissen, auf deren Grundlaga die Festsetzung erfolgt war, eintritt,<br />
kann der Betrag des Unterhaltsbeitrages einer Nachprüfung unterzogen werden.<br />
Sofern die Nachprüfung durch eine Veränderung des Feldwertes verursacht worden<br />
ist, gilt als Bewertungsgrundlage der amtliche finnische Lebenhaltungsindex.<br />
Die Nachprüfung wird durch einen Ausschusse von zwei Personen<br />
vorgenommen, von denen die eine vom finnischen Sozialministerium ernannt wird<br />
und die andere vom Wehrmachtintendanten in Finnland. Falls der Ausschusse nicht<br />
zu einer Einigung gelangt wird die Angelegenheit nach dem deutsch-finnischen<br />
Abkommen vom 14.10.1941 entschieden.<br />
6 §.<br />
Sofern und soweit das Deutsche Reich nach § 1. ff, die Zahlungsverpflichtung<br />
übernommen hat, ist während des Krieges die Klage auf Leistung ausgeschlossen.<br />
7 §.<br />
Die Deutsche Wehrmacht wird Massnahmen ergreigen, um baldmöglichst einen<br />
Akt der deutschen Gesetzgebung zustandezubringen, der es ermöglicht, dass die<br />
Verpflichtung des Erzeugers der von dieser Vereinbarung betroffenen Kinder oder<br />
seiner Erben Unterhaltusbeiträge zu zahlen, schon während des Krieges festgestellt<br />
werden kann. Enzelheiten dieses Verfahrens wereden besonders vereinbart.<br />
Das Deutsche Reich verpflichtet sich nach dem Kriege den Vormund des<br />
unehelichen Kindes bei der Beschaffung eines vollstreckbaren Titels gegen den<br />
Erzeugner oder seine Erben zu unterstützen.<br />
8 §.<br />
Diese Vereinbarung tritt in Kraft sobald sie unterschrieben ist und von dem<br />
Oberkommando der Deutschen Wehrmacht genehmigt ist.<br />
312
9 §.<br />
Diese Vereinbarung ist in finnischer und deutscher Sprache ausgefertigt. Sie ist in<br />
je 2 Stücke ausgefertigt, von denen jeder Vertragsteil je eine Ausfertigung erhalten<br />
soll.<br />
Helsinki, den 15. Juni 1944<br />
Für das Deutsche Oberkommando Für das Finnische<br />
Wehrministerium<br />
der Wehrmacht<br />
Der Wehrmachtintendant in Finnland<br />
Oesterling<br />
Geschwaderintendant<br />
(Stempel)<br />
V.A. Paananen<br />
Oberst<br />
(Stempel)<br />
Jäljennöksen vakuudeksi: Luutnantti Y. Härkönen<br />
313
Liite 2.<br />
SOPIMUS.<br />
Suomen Puolustusministeriön, jota edustaa eversti V.A. Paananen ja Saksan<br />
sotavoimien Pääsesikunnan, jota edustaa Wehrmachtintendant in Finnland, välillä<br />
on tehty seuraavat sopimus Saksan sotavoimiin kuuluvien henkilöiden siittämien<br />
aviottomien lasten elatusavun järjestelystä sekä lasten äideille maksettavasta<br />
elatusavusta.<br />
1 §.<br />
Saksan valtakunta ottaa suorittaakseen sodan ajaksi elatusapua Saksan sotavoimiin<br />
kuuluvien tai näitä seuraavien henkilöiden heidän oleskeluunsa aikana Suomessa<br />
siittämilleen ja suomalaisten naisten avioliiton ulkopuolella synnyttämille lapsille.<br />
Saksan valtakunta maksaa myös elatusavun sodan ajalta mainittujen lasten<br />
äideille.<br />
Elatusapua maksetaan silloinkin, kun aviottoman lapsen siittäjä sodan aikana on<br />
kaatunut, joutunut kadoksiin tai kuollut.<br />
2 §.<br />
Saksan valtakunta ottaa suorittaakseen elatusavun kun isyys on todettavissa<br />
Suomen sosiaaliministeriön ja Wehrmacht-intendentin kesken tapahtuneen<br />
selvittelyyn kautta Suomen, avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 27.7.1922<br />
annetun lain mukaisesti.<br />
Elatusapua maksetaan myös silloin kun aviottoman lapsen siittäjä vastaan<br />
nostetussa oikeudenkäynnissä anomus hylätään.<br />
3 §.<br />
Saksan valtakunnan toimesta maksettavan elatusavun määrän perustana on<br />
27.7.1922 annettu laki avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista.<br />
Yksityisissä tapauksissa maksettavasta elatusavun määrästä sopivat Suomen<br />
sosiaaliministeriö ja Wehrmachtindendant keskenään.<br />
4 §.<br />
314
Mikäli Saksan valtakunnan maksuvelvollisuuden elatusavun määrän suhteen ei<br />
päästä yksimielisyyteen, ratkaisee asian komissio 14.10.1941 tehdyn suomalaissaksalaisen<br />
sopimuksen mukaisesti.<br />
Elatusavun maksamisen edellytyksenä on, että lapsen holhooja ja lapsen äiti<br />
luopuvat vaatimuksestaan elatusvelvollista vastaan Saksan valtakunnan hyväksi<br />
siinä määrin kuin Saksan valtakunta suorittaa elatusapua.<br />
5§.<br />
Jos elatusavun suuruuden määräämisen jälkeen tapahtuu oleellinen muutos<br />
olosuhteissa, joiden perusteella elatusavun määrääminen on tapahtunut, voidaan<br />
elatuksen määrä uudelleen tarkistaa. Mikäli tarkistus johtuu rahanarvossa<br />
tapahtuneista muutoksista, on arvioinnin perustana virallinen suomalainen<br />
elinkustannusindeksi.<br />
6§.<br />
Mikäli Saksan valtakunta 1. ja seuraavien §§ mukaisesti on ottanut<br />
maksuvelvollisuuden täyttääkseen, ei sitä koskeva suorituskanne sodan kestäessä<br />
ole sallittu.<br />
7§.<br />
Saksan sotavoimat ryhtyvät toimenpiteisiin aikaansaadakseen mahdollisimman<br />
pian sellaisen lainsäädännöllisen järjestelyn, että tässä sopimuksessa tarkoitettujen<br />
lasten siittäjän tai heidän oikeudenomistajansa velvollisuus suorittaa elatusapua<br />
voidaan saada vahvistetuksi jo sodan aikana. Tarkoitetun menetelmän lähemmästä<br />
järjestelystä ja soveltavuudesta sovitaan erikseen.<br />
Jos edellisessä kohdassa tarkoitetun menetelmän lisäksi tai muusta syystä sodan<br />
jälkeen tarvitaan toimenpiteitä täytäntöönpanokelpoisen asiakirjan<br />
aikaansaamiseksi lapsen siittäjän tai hänen oikeudenomistajaansa vastaan, sitoutuu<br />
Saksan valtakunta tässä suhteessa auttamaan aviottoman lapsen holhoojaa.<br />
8§.<br />
Tämä sopimus tulee voimaan heti kun se on allekirjoitettu ja Saksan sotavoimien<br />
Pääesikunta on sen hyväksynyt.<br />
315
9§.<br />
Tämä sopimus on tehty suomen- ja saksankielellä. Sitä on tehty kumpaakin kaksi<br />
kappaletta, joista molemmat sopimuspuolet saavat omansa.<br />
Helsinki, kesäkuun 15 p:nä 1944<br />
Saksan sotavoimien pääesikunnan puolesta: Puolustusministeriön puolesta:<br />
Wehrmachtindendant<br />
merk. Oesterling<br />
Oesterling<br />
Geschwaderintendant<br />
V.A. Paananen<br />
Eversti<br />
Puolustusministeriön leima<br />
Jäljennöksen oikeaksi todistaa: Helsingissä, sosiaaliministeriössä 5 päivänä<br />
helmikuuta 1945. Jenny Långholm. Kirjaaja.<br />
316
SUMMARY<br />
The 15.6.1944 Finnish-German Agreement on Support for Children of<br />
German Soldiers<br />
Representatives of the German Wehrmacht and the Finnish Army signed a mutual<br />
agreement on support payments for children of German soldiers in Finland in June<br />
1944. This agreement meant that the Wehrmacht would make child support<br />
payments to Finnish women who had given birth to children fathered by German<br />
soldiers and also compensate these women for treatment in maternity hospitals.<br />
German forces began their movement across Finland in September 1940, but there<br />
were only approximately 2,000 German soldiers serving in the centers that<br />
supported this transport until June 1941. Then, the numbers rapidly grew to about<br />
200,000, although the bulk of these forces were deployed on the eastern border,<br />
where the soldiers had few opportunities to meet women. However, the personnel<br />
in the logistics centers did date Finnish women and an increasing number of<br />
children of German soldiers were born in Finland from the spring of 1942. On the<br />
initiative of the German army paymaster (Wehrmachtintendant) and the Finnish<br />
Ministry of Social Affairs, support payments were discussed for the first time in<br />
May and June 1942. The agreement took two years to negotiate although there was<br />
a common understanding of the support payment principles from the beginning.<br />
There were two reasons for the long delay. First, there was disagreement in the<br />
Oberkommande der Wehrmacht (OKW) about the proper status of the agreement.<br />
Initially, it was suggested that the Wehrmacht and the Finnish Army would be the<br />
parties to the agreement. However, the OKW started to favor an agreement<br />
between the German Reich and the Finnish State in 1943. The Auswärtiges Amt<br />
was also included in the preparations as more time passed. Second, the Germans<br />
would have liked to give considerable authority to German judges and reduce the<br />
influence of the Finnish parties. A parallel can be seen with Norway here, where<br />
the Germans gave the Abteilung Lebensborn excessive authority in 1943 at the<br />
expense of the Norwegian Ministry for Social Affairs.<br />
When the preparations did not get very far, the Finnish Minister of Defence<br />
contacted the German Liaison Officer at the Finnish General Headquarters,<br />
General Waldemar Erfurth, in early 1944. As both men wanted to resolve the issue,<br />
a common view emerged from the beginning and work on the agreement took a<br />
pragmatic turn that was acceptable to both parties. Thus, the agreement was<br />
concluded in June 1944. Since German-Finnish official relations were terminated<br />
in September 1944, support payments were made and maternity costs were covered<br />
in only 44 cases. Most cases were never processed.<br />
In Finland, the support payment issues took the form of an agreement between the<br />
Wehrmacht and the Finnish Army. Germany arranged the corresponding support<br />
payments by decree in the occupied Netherlands, Norway, and Denmark. However,<br />
317
the Germans had planned to also include the principles of the German-Finnish<br />
agreement in an administrative decree in August 1944.<br />
Generally, German authorities followed a pattern when dealing with the issue of<br />
support payments for children fathered abroad by German soldiers. In occupied<br />
Germanic countries (the Netherlands, Norway, and Denmark) support payments<br />
were regulated by administrative decree in a generally universal manner. German<br />
authorities also planned similar decrees for their partners (Finland, Croatia,<br />
Slovakia, and Hungary). However, the decrees did pay proper attention to the<br />
particular circumstances in the individual countries. No similar or corresponding<br />
preparations were made for occupied Poland and the Soviet Union. There are also<br />
no known support payment plans for occupied France, Belgium, Estonia, Latvia or<br />
Lithuania, although hundreds of thousands of children were probably fathered by<br />
German soldiers in these countries.<br />
318
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Itä-Karjalassa<br />
Kirjoituksen aiheena ovat Aunuksessa vuosina 1942–43 paikallisten naisten<br />
saksalaisille sotilaille saamat <strong>lapset</strong>. Alueella oli muutamia tuhansia saksalaisia<br />
sotilaita, joista oletettavasti ainakin muutama kymmenen seurusteli paikallisten<br />
naisten kanssa. Naiset olivat Neuvostoliiton kansalaisia. Seurustelleista naisista<br />
ainakin kuusi synnytti lapsen saksalaiselle sotilaalle. Näistä lapsista on jäänyt tieto<br />
suomalaisten sotilasviranomaisten asiakirjoihin, sillä Suomen Itä-Karjalan<br />
sotilashallintoesikunnan huolto-osasto kokosi jatkuvasti tietoja suomalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> lapsista paikallisten naisten kanssa. Näiden tietojen kokoamisen<br />
yhteydessä huolto-osastolle tuli vuonna 1943 tietoja myös kuudesta lapsesta, joiden<br />
isä oli saksalainen sotilas ja äiti ns. kansalliseen väestöön kuuluva nainen.<br />
Saksalainen 163. jalkaväkidivisioona Aunuksessa 1941–42. Saksalainen,<br />
kenraalimajuri Erwin Engelbrechtin komentama 163. Infanteriedivision alistettiin<br />
heinäkuussa 1941 Karjalan Armeijan käyttöön tilanteen selvittämiseksi Suojärven<br />
Suurlahden suunnalla. Divisioonassa oli vain kaksi jalkaväkirykmenttiä, sillä yksi<br />
jalkaväkirykmentti oli Pohjois-Suomessa AOK Norwegenin käytettävissä.<br />
Elokuussa divisioona määrättiin reserviksi Suojärvelle, syyskuussa se keskitettiin<br />
Viteleen-Rajakonnun alueelle ja syksymmällä se ryhmitettiin puolustukseen<br />
Syvärin alajuoksulle. Divisioonan oli sieltä käsin määrä edetä 80 kilometrin päässä<br />
Syväriltä sijaitsevaan Tihvinään saadakseen yhteyden Saksan pohjoiseen<br />
armeijaryhmään. Ylipäällikkö Gustaf Mannerheim ei kuitenkaan antanut<br />
hyökkäyskäskyä, ja divisioona siirrettiin muualle toukokuussa 1942. 1 163.<br />
divisioona oli sijoitettuna Aunuksen alueelle kymmenen–yhdentoista kuukauden<br />
ajan, jolloin myös <strong>sotilaiden</strong> seurustelu tapahtui.<br />
Keitä olivat äidit Kaikki kuusi äitiä kuuluivat itäkarjalaiseen ns. kansalliseen<br />
väestöön, mikä tarkoittanee sitä, että he puhuivat suomea tai suomalaisia murteita.<br />
Naisista viidellä oli venäläinen etu- ja sukunimi ja yhdellä suomalainen sekä etuettä<br />
sukunimi. Viiden au-äidin ammatti on tiedossa. Yksi naisista oli<br />
toimistoapulainen Aunuksen (Olonets) kaupungissa, kaksi oli sahatyöläisiä ja yksi<br />
maatyöläinen. Viides nainen oli kyläläinen ja harjoitti tästä syystä ehkä myös<br />
maanviljelyä. Naisista kaksi asui Kuittisissa (Kuitezhi) sekä yksi Viteleen<br />
(Vidlitsa) Pertjärven kylässä ja toinen Viteleen Lemijärven kylässä. Yksi äideistä<br />
kuoli ilmapommituksen uhrina Aunuksen kaupungissa 10.2.1943. 2<br />
1 Jatkosodan historia. Osa 4 1993, 183, Rautala 2002, 86, Raunio-Kilin 2005, 59, 174<br />
2 Everstiluutnantti L.O. Virkkusen ja huolto-osaston päällikkö, majuri Vilho Koiviston kirjelmä<br />
sosiaaliministeriölle 25.8.1943. Avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten elatusavun korvaaminen<br />
erinäisissä tapauksissa. Itä-Karjalan Sotilashallintoesikunta. Huolto-osasto. Hb:2 Sosiaaliministeriö,<br />
Kansallisarkisto<br />
319
Au-äidin synnytyksenaikainen ikä on tiedossa viidessä tapauksessa. Nuorin oli 20-<br />
vuotias ja vanhin 40-vuotias. Muiden äitien synnytysiät olivat 26, 28 ja 34 vuotta.<br />
Naiset olivat täten suhteellisen vanhoja, sillä heidän keski-ikänsä oli 29,6 vuotta.<br />
Neuvosto-Karjalan viranomaiset eivät sodan jälkeen tiettävästi rankaisseet<br />
saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneitä au-äitejä näiden sodanaikaisesta<br />
seurustelusta. Viranomaiset lienevät kuitenkin suorittaneet kuulusteluja ja<br />
selvityksiä, ja on saattanut esiintyä lyhytaikaisia pidätyksiäkin.<br />
Neuvostoviranomaisten suhtautumista au-äiteihin ja -lapsiin ei ole mahdollista<br />
tutkia kunnolla, sillä viranomaisten laatimat asiakirjat eivät ole käytettävissä.<br />
Keitä olivat isät Jokainen kuudesta isästä kuului Saksan sotavoimiin. Näistä<br />
kolme oli rivisotilaita ja kaksi aliupseeria. Kuudes oli vähintään aliupseeri, vaikka<br />
hänen sotilasarvoaan ei mainita. Mies oli noin 50-vuotias ja toimi muonavaraston<br />
päällikkönä Pisissä (Obzha).<br />
Seurustelutapauksia. Suomalaiset viranomaiset laativat selvityksiä em. naisten aulapsista,<br />
ja näiden tietojen pohjalta on mahdollista perehtyä yksityiskohtaisemmin<br />
muutamaan tapaukseen.<br />
Naispuolinen toimistoapulainen kertoi tutustuneensa 7.11.1941 Aunuksen<br />
vankileirillä järjestetyssä juhlassa Sveitsistä kotoisin olevaan saksalaiseen<br />
aliupseeriin. Tästä lähtien aliupseeri oli joka päivä käynyt naisen kotona ja<br />
pariskunta oli ensimmäistä kertaa sukupuoliyhteydessä kaksi viikkoa tapaamisen<br />
jälkeen. Aliupseeri oli jatkossakin joka yö naisen luona, kunnes hänet tammikuussa<br />
1942 siirrettiin jonnekin muualle. Naisen tiedon mukaan aliupseeri oli luvannut<br />
mennä naimisiin hänen kanssaan. Syksyllä 1942 syntynyt lapsi sai suomenkielisen<br />
tytönnimen. 3<br />
Kuittisissa asuva 34-vuotias sahatyöläinen oli mennyt naimisiin vuonna 1930.<br />
Aviomies oli kuitenkin vangittu vuonna 1937 ja viety Leningradiin, missä hän<br />
naisen mukaan vieläkin oli. Miestä ei kuitenkaan ollut syytetty tai rangaistu.<br />
Vuoden 1942 aikana nainen oli alkanut seurustella saksalaisen aliupseerin kanssa.<br />
Seurustelun tuloksena syntyi tyttö, joka sai suomenkielisen nimen.<br />
Myös 40-vuotias maatyöläinen oli naimisissa ja hänellä oli kaksi<br />
työvelvollisuusiässä olevaa ja kaksi alaikäistä lasta. Nainen ei ollut käynyt koulua<br />
eikä osannut lukea tai kirjoittaa. Hänen aviomiehensä oli vangittu vuonna 1936.<br />
Naisen taloudellinen asema oli huono, mutta hän omisti talon, jossa oli kaksi<br />
huonokuntoista asuinhuonetta. Lisäksi hän omisti lehmän. Vuonna 1942 hän pesi<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> pyykkiä Alavoisten (Iljinski) Jeroilan kylässä. Eräänä<br />
päivänä hän oli ollut sukupuoliyhteydessä saksalaiseen asepukuun pukeutuneen<br />
pyykin noutajan kanssa. Miehen nimi oli jäänyt tuntemattomaksi. Nainen tiesi<br />
kertoa ainoastaan sen, että mies oli viisissäkymmenissä, melko suurikokoinen ja<br />
3 Itä-Karjalan Sotilashallinto. Aunuksen alue-esikunta. Kuulustelupöytäkirjoja, selvityksiä, kirjeitä ym.<br />
Sosiaaliministeriö Hb:2. Kansallisarkisto<br />
320
todennäköisesti Pisistä. Nainen arveli miehen toimivan siellä muonavaraston<br />
päällikkönä. Lapsi sai tässä tapauksessa suomenkielisen pojannnimen.<br />
Viteleessä asuva 28-vuotias nainen oli seurustellut saksalaisen aliupseerin kanssa<br />
noin puolen vuoden ajan. Naisen äiti oli sairaalassa, ja siitä syystä pariskunnalla oli<br />
ollut vapaata aikaa seurusteluun. Aliupseeri oli syksystä 1941 alkanut käydä öisin<br />
naisen luona ja saanut tämän taivutetuksi sukupuoliyhteyteen. Nainen sai kesällä<br />
1942 keskenmenon ja häntä hoidettiin viisi päivää Aunuksen kaupunginsairaalassa.<br />
Suhde kuitenkin jatkui, ja siitä syntyi terve lapsi, jolle annettiin suomenkielinen<br />
tytönnimi.<br />
Itä-Karjalan sotilashallinnon huolto-osaston yritykset selvittää kahden muun naisen<br />
tapausta eivät johtaneet mainittavaan tulokseen. Näiden naisten <strong>lapset</strong> saivat<br />
yhdessä tapauksessa venäjänkielisen pojannimen. Toisessa tapauksessa nimi oli<br />
samalla sekä venäläinen että suomalainen tytönnimi.<br />
Au-lasten hoito. <strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> Itä-Karjalassa syntyneistä lapsista neljä<br />
syntyi Itä-Karjalan sotilashallinnon huolto-osaston tietojen mukaan vuonna 1942 ja<br />
kaksi vuonna 1943. Heistä neljä oli tyttöjä ja kaksi poikia. Kesällä 1943 viisi<br />
lapsista lienee ollut äitinsä hoidossa ja yksi adoptoitu helsinkiläisen<br />
varastonhoitajan perheeseen. Tässä tapauksessa taustana oli se, että äiti oli<br />
muutamia kuukausia aikaisemmin saanut surmansa Aunuksen kaupungissa<br />
ilmapommituksen yhteydessä. Muita tietoja lapsista ei löydy sosiaaliministeriön<br />
asiakirjoista.<br />
<strong>Saksalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> Itä-Karjalassa siittämiä lapsia ei sodanjälkeisenä aikana,<br />
poiketen Neuvostoliiton yleisestä käytännöstä, erotettu äideistään eikä siirretty<br />
lastenkoteihin. Erään opettajan mukaan Kuittisten kansakoulussa oli 1950-luvun<br />
taitteessa yhteensä 16 suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> siittämää lasta ja lisäksi vielä em.<br />
saksalaisen sotilaan siittämä lapsi. 4<br />
Kokoavia näkökohtia. Saksalaisen 163. jalkaväkidivisioonan pääosa oli sijoitettuna<br />
Aunukseen vuosina 1941–42, ja arvion mukaan useat kymmenet saksalaiset sotilaat<br />
seurustelivat paikallisten naisten kanssa. Seurustelun seurauksena syntyi vuosina<br />
1942–43 Itä-Karjalan sotilashallinnon huolto-osaston tietojen perusteella kuusi<br />
saksalaisen sotilaan lasta.<br />
Lapsen synnyttäneet naiset olivat useimmiten noin 30-vuotiaita. Jokainen heistä oli<br />
vähävarainen ja asui vaatimattomissa oloissa suomalaisten ja saksalaisten<br />
joukkojen miehittämällä alueella. Lapsen synnyttäneistä naisista kaksi oli<br />
naimisissa, mutta heidän aviomiehensä oli vangittu vuosina 1936 tai 1937, eikä<br />
aviovaimoilla ollut juuri tietoja näiden olosuhteista. Saksalaiset sotilaat kuuluivat<br />
163. jalkaväkidivisioonaan ja heistä puolet oli aliupseereja ja puolet rivisotilaita.<br />
Sotilaat lienevät seurustelleet etupäässä saadakseen naisseuraa ja mahdollisuuksia<br />
lyhyt- tai pitempiaikaiseen sukupuolielämään, eikä suurimmalla osalla heistä<br />
4 Pekka Kauppalan antamat tiedot.<br />
321
todennäköisesti ollut ns. vakavampaa tarkoitusta. Viimeistään 163. divisioonan<br />
pois siirtämisen jälkeen toukokuussa 1942 pääosa saksalaisista sotilaista lienee<br />
katkaissut suhteensa paikallisiin naisiin, joiden kanssa olivat seurustelleet.<br />
Itä-Karjalan sotilashallintoesikunnan asiakirjojen perusteella syntyy kuva, että<br />
useat saksalaiset sotilaat hyödynsivät sukupuoliasioissa enemmän tai vähemmän<br />
laskelmallisesti seurustelukumppaniensa heikkoa ja suojatonta tilannetta. Tämä<br />
johtopäätös vastaa Marjo Koposen ja Antti Laineen huomattavasti laajempaan<br />
asiakirja-aineistoon perustuvaa havaintoa suomalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
jatkosodanaikaisista naissuhteista Itä-Karjalassa ja valloitetuilla alueilla. Sen<br />
mukaan olivat sukupuolisuhteiden aineelliset vaihtokaupat jokseenkin yleisiä.<br />
Lisäksi suomalaiset sotilaat pakottivat myös jokseenkin laajalti joidenkin<br />
väkivaltaisten raiskauksien rinnalla lievemmillä keinoilla paikallisia naisia<br />
sukupuolisuhteisiin ja käyttivät hyväkseen heidän tukalaa asemaansa. 5<br />
Valloitetun Itä-Karjalan alueella oli vuosina 1941–42 sijoitettuna runsaat 200 000<br />
sotilasta. Alueella oli kuitenkin samalla suurta vajetta 20–30 -vuotiaista naisista.<br />
Itä-Karjalassa oli nuorehkoja suomalaisia lottia ja työnaisia sekä alueelle jääneitä<br />
joko ns. kansallisia tai epäkansallisia naispuolisia neuvostokansalaisia. Näiden<br />
osuus sotilaisiin nähden on saattanut olla kymmenesosa tai viidesosa. Kun täten<br />
vallitsi suuri epäsuhta <strong>sotilaiden</strong> ja nuorten naisten lukumäärän välillä, osa<br />
sotilaista aloitti suhteen sellaistenkin naisten kanssa, joita kohtaan he eivät muissa<br />
olosuhteissa todennäköisesti olisi osoittaneet kiinnostusta. Aunukseen sijoitetuille<br />
saksalaisille sotilaille lapsen synnyttäneet kansalliset naiset lienevät pääosaltaan<br />
olleet tällaisia.<br />
Suomalaisten viranomaisten suorittamien kuulustelujen yhteydessä au-äidit<br />
esittivät kertomustensa tueksi saksalaissotilailta saamiaan kirjeitä, osoitelappuja ja<br />
valokuvia. Eräs sotilaista oli lähettänyt kenttäpostin välityksellä kirjeen<br />
naisystävälleen elokuussa 1942 ja toinen sotilas maaliskuussa 1943. Tästä<br />
voitaneen päätellä ainoastaan kahden sotilaan olleen yhteydessä au-lapsen<br />
synnyttäneeseen äitiin 163. divisioonan poissiirtämisen jälkeen, vaikka hyvin<br />
toiminut kenttäpostijärjestelmä olisi tarjonnut mahdollisuuden säännölliseen<br />
yhteydenpitoon. Näissä tapauksissa kirjeenvaihto viittaa siihen, että seurusteluun<br />
liittyi myös sosiaalista kiinnostusta ja tunteita naista kohtaan. Kummassakin<br />
tapauksessa kirjeenvaihto näyttää kuitenkin olleen vain satunnaista.<br />
Käytetystä aineistosta ei saada suoranaista tietoa naisten seurustelun vaikuttimista.<br />
Oletettavasti naiset kuitenkin hyötyivät seurustelusta aineellisesti. Koska<br />
evakuoimatta jääneen paikallisväestön toimentulo oli niukka, saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> hankkimat ja välittämät kulutushyödykkeet olivat varsin haluttuja.<br />
Vaikka selvityksissä ei ole mainintoja saksalaisten tuomista elintarvikkeista tai<br />
viinasta, lienevät sotilaat luovuttaneet naisille kulutushyödykkeitä siinä määrin, että<br />
nämä suostuivat sukupuoliyhteyteen – joskin suhteisiin on saattanut liittyä myös<br />
5 Marjo Koponen ja Antti Laine: Suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Itä-Karjalassa ja valloitetuilla alueilla.<br />
Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
322
enemmän tai vähemmän kiintymystä. Aineellisten etujen voidaan silti arvioida<br />
olleen merkittävä vaikutin seurusteluun ryhtymiselle.<br />
LÄHTEET<br />
Arkistolähteet<br />
Sosiaaliministeriö<br />
- Huolto- ja väestönosaston lastensuojelutoimisto. Hb:2. <strong>Saksalaisten</strong> au<strong>lapset</strong><br />
Tiedottaja<br />
Kauppala, Pekka, Espoo<br />
Kirjallisuus<br />
Jatkosodan historia. Osa 4. Saksalaisarmeijan hyökkäys Pohjois-Suomesta.<br />
Asemasota. Vetäytyminen Karjalan kannakselta. Porvoo 1993<br />
Rautala, Ari: Itä-Karjalan valtaus 1941. Jyväskylä 2002<br />
Raunio, Ari – Kilin, Juri: Itsenäisyyden puolustajat. Sodan taisteluja 2. Jatkosota.<br />
Porvoo 2005<br />
Julkaisematon käsikirjoitus<br />
Koponen, Marjo – Laine, Antti: Suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Itä-Karjalassa ja<br />
valloitetuilla alueilla. Artikkelin käsikirjoitus 2010<br />
SUMMARY<br />
Children of German Soldiers in the Occupied Soviet Karelia 1942–43<br />
Most of the German 163 rd Infantry Division was deployed in the area of Olonets<br />
(Aunus in Finnish) in Soviet Karelia in 1941-42. At least several dozen soldiers<br />
belonging to the division consorted with local women during the ten to eleven<br />
months they were stationed there. The women were Soviet citizens, but they were<br />
classified as so-called nationals by the Finns because they spoke Finnish dialects.<br />
323
The Support Department of the Finnish Military Administration for Eastern Karelia<br />
(Itä-Karjalan sotilashallinnon huolto-osasto) gathered information on children<br />
fathered by Finnish soldiers. By chance, this also resulted in the recording of<br />
information on six children fathered by German soldiers.<br />
The mothers of the illegitimate children lived without much means and in poor<br />
housing in the occupied area. Generally, the women were rather old; as they were<br />
29.5 years old on average. Two of the women were married to men who had been<br />
imprisoned in the Soviet purges of 1936–37. Half of the German soldiers were<br />
privates and the other half were non-commissioned officers. Their names are<br />
known in five cases, but no additional background information is available. The<br />
soldiers probably consorted with local women out of a desire for female company<br />
and out of a desire for sex for shorter or longer periods of time.<br />
The documents do not provide much information on the circumstances of these<br />
events. Nevertheless, the main motive for the local women to consort with German<br />
soldiers was probably the support it could bring. German supplies of food and<br />
liquor were superior when compared to the resources of Finnish soldiers.<br />
Meanwhile, the locals generally had only meager rations and a scarce supply of<br />
food. This means that consorting with German soldiers offered these women an<br />
opportunity to acquire basic necessities. After the 163 rd Division departed in May<br />
1942, only two of the fathers had some limited contact with the mothers of their<br />
children. After a while, all further correspondence ceased. Thus, the information<br />
and the circumstances indicate that there was no serious commitment from the<br />
German soldiers.<br />
324
Raastoi rintaani ja sydämelle pahaa tek´<br />
Suomalaisten naisten seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
kanssa kansanomaisissa pilkkalauluissa sekä Valtion<br />
tiedotuslaitoksen seuranta<br />
Useat kansalaiset, tahot ja instituutiotkin kiinnittivät jatkosodan vuosina<br />
säännöllisesti huomiota maahan saapuneiden saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa<br />
seurusteleviin naisiin. Näin tekivät eräät kuplettilaulajat julkisissa esiintymisissään,<br />
suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> mielialoihin vaikuttava neuvostopropaganda, Valtion<br />
tiedotuslaitos (VTL) ja sen ohjaamat sanomalehdet. Lisäksi tämä seurustelu oli<br />
jatkuvasti esillä siviiliyhteiskunnan sosiaalisessa elämässä ja epävirallisessa<br />
kanssakäymisessä, kuten kahdenkeskisissä keskusteluissa ja henkilöjuoruiluissa.<br />
Kirjoituksen tarkoituksena on tarkastella seurustelleista suomalaisnaisista tehtyjä<br />
pilkkalauluja sekä Valpon ja etenkin VTL:n toimenpiteitä seurustelun<br />
tarkkailemiseksi sekä kyseisen ilmiön aiheuttaman ärtymyksen vaimentamiseksi.<br />
Kirjoitus on jäsennelty siten, että ensiksi käsitellään lyhyesti seurustelua koskevaa<br />
neuvostopropagandaa. Tämän jälkeen valaistaan kansanomaisia pilkkalauluja ja<br />
lopuksi huomio siirretään suomalaisten mielialoja muokanneiden viranomaisten<br />
arviointeihin ja vastatoimenpiteisiin. Lopuksi vedetään tutkimuksessa ilmaantuneet<br />
havainnot yhteen.<br />
Suomalaisten naisten seurustelu neuvostopropagandassa<br />
Kansallisarkiston <strong>Ulkomaalaisten</strong> <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa vuosina 1940–48 -<br />
hankkeen lyhyen keston johdosta ei jäänyt aikaa tutkia neuvostopropagandan<br />
suhtautumista seurusteluun. Alun perin tarkoituksena oli kylläkin huomioida myös,<br />
kuinka neuvostopropaganda pyrki käyttämään hyväkseen tiedustelun kokoamia<br />
tietoja saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurustelusta ja<br />
vahvistamaan seurustelun aiheuttamaa tyytymättömyyttä suomalaisten rintamiesten<br />
keskuudessa. Juuri tässä asiassa neuvostopropaganda lienee ollut<br />
tehokkaimmillaan. Propagandan tärkeimpiä välineitä oli suomalaisille<br />
rintamamiehille tarkoitettu ”Sotilaan ääni” –lehti, josta vuosina 1941–44 ehti<br />
ilmestyä jopa 321 numeroitua numeroa. Tämä tarkoittaa sitä, että rintamalehdestä<br />
tuli keskimäärin joka neljäs päivä ajankohtaiseen tilanteeseen päivitetty numero.<br />
Neuvostopropaganda menestyi varteenotettavalla tavalla seurustelun<br />
huomioimisessa ja hyödyntämisessä. Tähän oli ennen kaikkea kaksi syytä.<br />
Ensinnäkin jatkosodanaikainen neuvostopropaganda pyrki välttämään liioittelua ja<br />
325
talvisodan aikaisia ylilyöntejä. Toiseksi se perustui seurusteluasioissa tukevasti<br />
suomalaisten rintamamiesten omiin havaintoihin, kokemuksiin ja kuvitelmiin.<br />
Yksityiskohtaisia tietoja neuvostotiedustelu sai kuulustelemalla sotavangiksi<br />
saatuja suomalaisia sotilaita sekä tutkimalla heidän kirjeenvaihtoaan. Tästä syystä<br />
neuvostopropaganda pystyi usein kertomaan paikoista, ajankohdista, paikallisista<br />
oloista ja toisinaan myös saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> joskus hyväksikäyttämien<br />
suomalaisten naisten nimitietoja. Tämä propaganda upposi usein varsin hyvin<br />
suomalaisiin rintamamiehiin, sillä se vastasi usein täysin suomalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
omia, arkipäivän kokemuksia. Erään rintamamiehen kertomuksessa on tietoja<br />
neuvostopropagandan vaikutuksesta: ”Vihollisen propakantamiehet tiedottivat<br />
monella eri tavalla, enimmäkseen lentolehtisillä, joita pudotettiin lentokoneista,<br />
sekä kovaäänisillä etulinjassa, että saksalaiset huoraavat kotirintamalla<br />
rintamamiesten vaimojen ja ylipäänsä kaikkien suomalaisten naisten kanssa.<br />
Samalla levitettiin innokkaasti tietoa, että kotirintamalla olevat miehet ahkeroivat<br />
naisten kimpussa. Lomalaisten kertomukset vahvistivat jossakin määrin näitä<br />
huhunomaisia tietoja. Rintamamiehet saattoivat näin ollen uskoa melkoisesti<br />
naisten parjausjuttuja”. 1<br />
Kansanomaiset pilkkalaulut<br />
Jatkosodan keskeinen kansanomainen pilkkalaulu naisten seurustelusta saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa on kappale ”Alppikengistä jäljet vain jää”. Etenkin<br />
kuplettilaulujen tekijät kirjoittivat seurustelua pilkkaavia lauluja. Melkein<br />
poikkeuksetta pilkkalaulut esitettiin suosituilla sävelmillä, mutta sanoitus poikkesi<br />
ko. laulujen oikeista tai tavanomaisista teksteistä. Tällaiset pilkkalaulut levisivät<br />
<strong>sotilaiden</strong> keskuudessa ja eräät sotilaat rintamilla tai kotialueella merkitsivät niitä<br />
muistiin, sillä osalla heistä oli laulu- ja muistovihkoja. Sen sijaan suomalaisten<br />
naisten seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa pilkkaavia lauluja ei missään<br />
vaiheessa tiettävästi sisällytetty sota-ajan painettuihin laulukirjoihin, joita<br />
kustansivat Propaganda-Aseveljet r.y., päämajan valistus-, viihdytys- ja<br />
koulutoimistot sekä muut ylimpien sotilasviranomaisten hyväksymät tahot. 2<br />
Näissä laulukirjoissa oli usein hyvin röyhkeätä neuvostojohtoa ja -sotilaita<br />
halventavia kappaleita ja törkeätä ”ryssittelyä”, mutta lukuun ottamatta äkäisiä<br />
kotieukkoja niissä ei ivattu suomalaisia naisia eikä heidän sukupuolisiveyttään<br />
missään vaiheessa kyseenalaistettu. 3 Ainoa tiedossa oleva poikkeus tästä on<br />
”Korsusta korsuun” -laulukirjaan sisältyvä ”Oma Maija ja maatuska” -laulu. On<br />
ehkä kuvaavaa, että sen sävel on ”Rosvo-Roope” -laulusta. Laulussa ivataan<br />
1 Martti Kekäläisen kokoamat tiedot. Nide 3, s. 9. Korsuperinnekokoelma. Suomalaisen Kirjallisuuden<br />
Seuran kansanrunousarkisto<br />
2 Kokkinen 1980<br />
3 Aseveikko. Lauluja asemies- ja aseveli-iltoihin 1–3 1941, 1943 ja 1944, Aunuksen asemien lauluja<br />
1942, Korsusta korsuun 1942, Laulu-Lekkeri oli laulurattoa Maaselän sotureille 1943, Laulu-Veikko<br />
1942, Maanpuolustajain lauluja I-II 1942 ja 1944, Rautainen annos kenttä- ja korsulauluja I-IV 1941,<br />
Sotilaan laulukirja 1942, Visor i fält 1943, Yhteislauluja 1943 sekä 60 yhteislaulua – 60 allsånger 1943<br />
326
irstasta ja naimahaluista Neuvosto-Karjalan Kaarinaa, jonka henki haisee<br />
hapankaalilta ja joka lähentelee suomalaista sotilasta. 4 ”Kaikki naiset tekemään<br />
äpärälapsia saksalaisten<br />
kanssa”<br />
kehottaa<br />
lottajohtaja<br />
Fanni<br />
Luukkonen Sotilaan Äänen<br />
ivakuvassa huhtikuulta<br />
1943. Luukkonen nostaa<br />
standaaria, joka koostuu<br />
saksalaisupseerin<br />
pussihoususta. – Fanni<br />
Luukkonen, who was head<br />
of the Lotta Svärd (the<br />
Finnish female voluntary<br />
auxiliary organization),<br />
urges her members to<br />
make more “German brats.”<br />
She raises a banner made<br />
out of a couple of German<br />
officers' trousers. Cartoon<br />
in Sotilaan Ääni, April 1943<br />
Pilkkalaulujen tekstit<br />
Sotavuosina viihdyttäjänä ja kuplettilaulajana tunnettu viipurilainen Eino Kettunen<br />
esitti 18.2.1942 naiseksi pukeutuneena saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa seurustelevia<br />
naisia koskevan pilkkalaulun ”Alppikengistä jäljet vain jää” ja muitakin<br />
saksalaisvastaisia kappaleita Helsingin Työväenyhdistyksen juhlasalissa pidetyssä<br />
Ilmatorjunta-aseveljien ns. Ikäväntorjuntaillanvietossa. Asevelijärjestön<br />
urkintaelimen VIA:n (Vapaus-Isänmaa-Aseveljeys) toimessa olevan<br />
sotilasvirkailija A. Paasosen kertoman mukaan päämajan taholta oltiin kovin<br />
tyytymättömiä ”tuollaisen epäasiallisen propagandan johdosta”. Valpon Freedy<br />
Kekäläinen totesi puolestaan maaliskuussa 1942, että laulua oli viime aikoina<br />
lähetetty rintamamiehille mm. kirjeitse: ”Laulussa kuvataan naistemme intoa<br />
4 Korsusta korsuun 1942, 103<br />
327
saksalaisiin sotilaisiin, heidän uskottomuuttaan. – Tällaisen viisun esittämistä<br />
pidetään aseveliliiton taholtakin tarpeettomana olkoot, että Kettunen ehkä oli<br />
yrittänyt saada laululle `epäpoliittista sävyä´. Kun Kettunen ei ole sotaväessä, on<br />
oletettavaa, että hän nyt saa sinne äkkinäisen komennuksen (…). 5<br />
Kettusta ei tiettävästi kuitenkaan määrätty armeijan palvelukseen. Sen sijaan hän<br />
työskenteli viihdyttäjänä Janne Sariolan Karhumäkeen kevättalvella 1942<br />
perustetussa tivolissa, joka toimi lokakuusta 1942 joulukuuhun 1943 päämajan<br />
viihdytystoimiston alaisena. Kuplettilaulajana Kettunen tulkitsi usein<br />
päiväntapahtumia rahvaan näkökulmasta, eivätkä herravihan ainekset ja eri<br />
toimijoiden piikittely olleet harvinaisia. Kettusta voitaneen kuitenkin luonnehtia<br />
opportunistiksi. Vuoden 1918 sodan aikana hän toimi Viipurin punakaartin<br />
muonittajana. Palvellessaan vuosina 1942–43 armeijan viihdytyskomppaniassa hän<br />
kuitenkin sivuutti vasemmistolaisen taustansa asettuen enimmäkseen valtion<br />
virallisen kannan mukaiseksi laulajaksi. Hänen esittämissään lauluissa esiintyi<br />
säännönmukaisesti ryssittelyä, neuvostovastaisuutta, Saksan sotatoimien tukemista<br />
ja sekä Suur-Saksan että Suur-Suomen laajentamista kannustavia säkeitä. Kettunen<br />
kannatti 1930-luvulla SDP:tä ja sotavuosina puolueen oikeistolaista johtajaa, Väinö<br />
Tanneria. Sodanjälkeisenä aikana hän kuitenkin kipakasti arvosteli sodanaikaista<br />
johtoa ja politiikkaa ja lienee kannattanut SKDL:oa. Tiettävästi hän ei kuitenkaan<br />
koskaan liittynyt mihinkään puolueeseen. 6<br />
Valtion tiedostuslaitoksen 21.2.1942 tapauksesta laaditussa mielialakatsauksessa<br />
todettiin: ”Huomionarvoinen seikka on erään ilkeämielisien laulun levitys<br />
joukkojen keskuuteen. Sitä on mainittu erikoisesti levitettävän laivaston<br />
keskuudessa Turussa, mutta myös muille rintamille mainitaan sen kulkeutuneen<br />
lomalaisten mukana, sitä jakavat siviilipukuiset henkilöt sotilaille (nimenomaan<br />
humalaisille) mm. junissa, mutta myös varuskuntapaikoissa kerrotaan levitystä<br />
tapahtuvan. Myös kaksi viikkoa myöhemmin todettiin 6.3.1942 laulun vielä<br />
kiertävän: ”Helsingissä tässä kohden sai it-miesten työväentalolla hiljattain pitämä<br />
`Ikäväntorjuntailta´ paljonkin ikävää aikaan”. 7<br />
Miesten keskuudessa suositun pilkkalaulun nimi oli ”Naisten rintama”, jota on<br />
sodanjälkeisenä aikana painettu useita kertoja. 8 Laulu tosin tunnetaan myös<br />
nimeillä ”Naistemme rintama murtunut on” ja ”Vieraan maan soturi”. Sävel on<br />
valssi ”Pienet kukkivat kummut”:<br />
5 Freedy Kekäläisen raportti ”Koskee saksalaisvastaiseksi katsottavaa propagandaa” 15.3.1942. Valpo,<br />
Kansio 601<br />
6 Kotimäki 2008, 19–21, 25–26, 33–45, 84–88<br />
7 Valtion tiedostuslaitoksen mielialakatsaus 21.2. ja 6.3.1942. Valtion tiedostuselimet 1939–48. Valtion<br />
mielialakatsaukset 1941–44. Dg 1, Kansallisarkisto<br />
8 Kotirintama 1941–1944 (1972), 114–115, Jermo 1974, 304-305, Jermo 1979, 29, Junila 2000, 157,<br />
Kallioniemi 2003, 202, Aseveljet 2005, 37, Mikkola 2008, 6-8<br />
328
Naisten rintama<br />
Siell´ lempivät lehdoissa saksalaiset<br />
alppikengistä jäljet vain jää.<br />
Siell´ uinuvat naisemme sankarien<br />
käsivarsilla saksalaisten.<br />
Jalkavaimoiksi tekivät naisemme<br />
on muistossa suloiset yöt.<br />
He kaatuivat hetkeksi vesakkoihin<br />
sydän suruihin jäi Suomen mies.<br />
Kotimökillä vanhukset huokailevat<br />
missä viipyvät tyttömme taas.<br />
On hiuksensa surusta harmaantuneet<br />
ja silmissä kyynelten veet.<br />
Naiset lempensä uhrasi saksmanneille<br />
pikku peipit vain jäljellä on.<br />
Lapsi isätön orvoksi kai tänne jää<br />
isä maailmalle jo häipynyt on.<br />
Hän oli vain soturi vierahan maan<br />
ja naistemme lemmen nyt saa.<br />
Kun soturit urheat palaavat taas,<br />
naistemme rintama murtunut on.<br />
Päämajan valvontaosaston edustaja Imatralla, kapteeni Yrjö Kares, mainitsi<br />
ilmoituksessaan 12.2.1942 laulun olevan nykyisin ”pahasti leviämässä ja tuntuisi se<br />
kommunistien heille ominaisissa tarkoituksissaan, kuten vihan lietsomiseksi<br />
saksalaista sotaväkeä vastaan, tekemäksi. Edustus on kuullut mainittavan, että<br />
laulun olisi Aunuksessa joku mies sepittänyt, mutta saattaa se olla lähtöisin Etelä-<br />
Suomen kommunistien keskuudesta. Laulu on saanut jalansijaa <strong>sotilaiden</strong><br />
keskuudessa rintamalla ja rintaman takana, ja mm. naikkosten on havaittu<br />
tyrkyttelevän sitä Lapin perukoilta myöten”. Kareksen kuuleman mukaan laulun<br />
kerrottiin olevan mukaelma jostain jo talvisodan aikana hälyä herättäneestä<br />
”Kukkivat kummut” -nimisestä laulusta. 9 Rintamalla olleen Urho Rytkölän tiedon<br />
mukaan ”Alppikengistä jäljet vain jää” syntyi tosin jo ennen jatkosodan<br />
puhkeamista eli keväällä 1941. 10<br />
Neuvostoliiton propagandalehti Kansan Mies julkaisi heinäkuussa 1942<br />
”Kotirintama” -laulun, jonka alkuperänä mainittiin vangiksi joutuneen suomalaisen<br />
sotilaan muistikirja. Laulussa on varsinkin ensimmäisessä säkeistössä aineksia<br />
”Alppikengistä jäljet vain jää” -laulusta, joskin se muuten on sanoituksiltaan<br />
9 Kapteeni Yrjö Kareksen kirjelmä ”Koskee: er. laulua” 12.2.1942. Valpo, Kansio 603, Kansallisarkisto<br />
10 Urho Rytkölän aineisto. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
329
pääosin erilainen. Tässä versiossa kärki ei niinkään suuntaudu suomalaisia naisia<br />
kuin saksalaista sotaväkeä ja Suomen armeijan Neuvostokarjalaan tunkeutumista<br />
vastaan: 11<br />
Kotirintama<br />
On päättynyt päivä ja yö yllättää,<br />
tykit nyt yöksi on vaienneet.<br />
Nuoret soturit hetkeksi rauhan jo saa,<br />
vie kotihin taas aatokset.<br />
Siellä lempivät lehdoissa saksalaiset,<br />
alppikengistä jäljet vain jää,<br />
siellä uinuvat naisemme urhoolliset<br />
käsivarsilla saksmannien.<br />
Heidän lempensä vei Saksan mies,<br />
Suomen lapsilta leivänkin ryöstäin.<br />
Vain tuska ja huoli jäljelle jäi<br />
minne rauta-anturat tallasi tiensä.<br />
Tuon estääkö minun kuolohon pitää,<br />
joka turmioon naisemme vei.<br />
Toki niin hounia olla me ei,<br />
sen kotijoukkomme saakohon tietää.<br />
Maa, jota tallaamme täällä nyt,<br />
on vierahan miehen maata.<br />
Täällä paikkamme oikea ole ei,<br />
siksi kotipuolehen käymmekin kohta.<br />
Me tulemme turvaksi lastemme luo,<br />
on siihen jo kiirekin kyllä.<br />
Nyt selustan sankarit joutavat nuo<br />
itse kestämään rintaman vaivat.<br />
Myös Kettusen esittämässä jatkosodanaikaisessa toisessa pilkkalaulussa<br />
”Kotirintaman terveiset” oli viittaus seurusteluun. Laulun aiheena ovat kotipuolen<br />
olot ja alkoholin käyttö. Sen mukaan naisväelle kelpaa ravintoloissa ukko kuin<br />
ukko ja lisäksi naisten on nyt ”pakko oppia saksa”. 12 Sodanjälkeisissä lauluissa<br />
11 Kotirintama. Kansan Miehen kirjoitus nro 23 (64), Heinäkuu v. 1942 s. 2. Lehden numero sisältyy<br />
eversti Yrjö Soran kokoelmaan. PK 1683/4. Kansallisarkisto<br />
12 Ratilainen 1996, 82, Kotimäki 2008, 44<br />
330
”Välirauhan alkuaikoina” ja ”Muistellaan mennehiä” Kettunen lauloi saksalaisten<br />
kanssa syksyllä 1944 maasta lähteneistä naisista: 13<br />
Raastoi rintaani<br />
Raastoi rintaani ja sydämelle pahaa tek´,<br />
kun kuulin, että saksalaiset Ellin veivät vek!<br />
Ne saksalaiset Toisenlinjan-Ellin veivät pois<br />
ja juorutaan, ett´Annelikin sinne mennyt ois<br />
ja Kaarina ja Sirkka-Liisa sekä Liisa pien<br />
ja Ros-Mari myös sinne löysi tien.<br />
Rintamamies ja tekstiilityöläinen Eelis Laineen mukaan saksalaisten ”aseveljien” ja<br />
suomalaisten naisten kanssakäymiset aiheuttivat paljon katkeruutta ja pahaa verta<br />
suomalaisissa sotilaissa. Aiheesta sepitettiin useita lauluja, joista osa on hyvinkin<br />
suorapuheisia, pilkallisia ja rivoja. Suomalaiset sotilaat lauloivat mm. laulua<br />
”Sakemannin kolttu” ravintoloissa, junissa ja muilla julkisilla paikoilla: 14<br />
Sakemannin kolttu<br />
Enpä kerro teille suotta kuinka monta ompi huolta,<br />
täällä soturilla Suomenmaan,<br />
kun vanhastaan on tuttu tuo saksalainen juttu,<br />
kun ne naisemme houkuttaa.<br />
Ne sanoo – tule, tule tyttö vaan,<br />
Sakun kanssa jatsaamaan.<br />
Jos sulla on suru, niin mulla on muru,<br />
joka sinutkin tanssiin saa.<br />
Jos sulla Suomen solttu olis ylläs Saksan kolttu,<br />
ja hakaristi hatussas<br />
Saisit kotkankuvan rintaan ja pistoksia pintaan,<br />
tunnukseksi touhuistas.<br />
Sanot, tule, tule, tyttö vaan,<br />
tule pojan kanssa laulamaan.<br />
Jos sulla on halu, niin minulla on kalu,<br />
joka sinutkin laulaan saan.<br />
Kun on ryssä viimein lyöty ja ne selluloosat syöty,<br />
niin siviiliin me marssimme.<br />
siellä pikku-solttu soma, vaikkei ookkaan aina oma,<br />
13 Kukkonen 1997, 223, Kotimäki 2008, 45<br />
14 Eelis Laineen ja Unto Seppälän aineistot. Korsuperinnekokoelma. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
331
oottaa soturia Suomenmaan.<br />
Sanoo: - ota, ota isi vaan minut soturiksi Suomenmaan,<br />
minut Saksan solttu jätti,<br />
kun hän itse täältä lähti,<br />
äidin helmahan uinailemaan.<br />
Toinen versio toisesta säkeistöstä kuluu: 15<br />
Jos sulla Suomen solttu ois Sakemannin kolttu<br />
ja hakaristi hatussa<br />
niin lomallakin käydessä voisi käydä täydestä<br />
eikä tarttis ruikuttaa:<br />
tule, tule tyttö vaan minuakin katsomaan<br />
Lisäksi on kittiläläinen kertoja välittänyt otsikottoman, joskin jatkosodan vuosina<br />
suositun laulun, jonka aiheena on naisten seurustelun kautta saavuttama sosiaalinen<br />
nousu, joka pilkkaajien silmissä tosin oli pelkkää lumetta. 16 Katkelma laulusta on<br />
painettu hieman toisin sanankääntein. 17 Laulun sävel on tunnettu Matti Jurvan<br />
säveltämä kupletti ”Väliaikaista kaikki on vaan”.<br />
Väliaikaista vaikkakin vain<br />
Suomen poijat kun reserviin käskyn sai,<br />
tytöt yksin vain siviiliin jäi.<br />
Mutta kauan tuo suru heitä painanut ei,<br />
tuli lohdutus Saksasta päin.<br />
Sitten alkaapi rakkaus vaivata,<br />
miten oppisi kielitaitoa,<br />
jotta vangita vois pojan vierahan maan.<br />
Väliaikaista vaikkakin vaan.<br />
Piikatyttö on lottapuvussaan ylioppilas arvoltaan.<br />
Jos häntä suomeksi tervehtii, ei hän ymmärrä olleenkaan.<br />
Lehmänhajun puuteri poistanut on,<br />
sillä Saksan pojan suukko on korvaamaton.<br />
15 Sutela 1984, 117, Valto Tuomisen aineisto. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
16 Vastaus KV:K33/1385. Suomalaisen naisen asema ja työpanos toisessa maailmansodassa.<br />
Museoviraston kysely 1983, Museovirasto<br />
17 Jermo 1974, 305<br />
332
Lainattu maine tuo saksmannien väliaikaista vaikkakin vaan.<br />
Puiston viileän vihreän varjossa<br />
tovin kuiskii lempi nyt lempivien.<br />
Oli täysi kuu kun tyttö hymysuu kuiskasi korvahan<br />
ich liebe Dich ja armain katsovi kaihoten<br />
väliaikaista vaikkakin vain …<br />
Samasta laulusta on toinen versio nimellä ”Väliaikainen”, jonka<br />
neuvostoliittolainen propagandalehti Sotilaan Ääni marraskuussa 1942 lainasi 3.<br />
prikaatin korpraali Seppäsen lauluvihkosta. Tämän laulun sävy on poliittisempi,<br />
sillä se tähdentää ensisijaisesti Karjalan sotaretken väliaikaista luonnetta. Lauluun<br />
kuuluu viisi säkeistöä, joista ainoastaan kolmas ja neljäs viipyy suomalaisissa<br />
naisissa. 18<br />
Väliaikainen<br />
Reissumme Karhumäen kaupunkiin<br />
on vain väliaikainen,<br />
ja ne lotat, jotka me treffattiin,<br />
ovat vain väliaikaiset.<br />
Kyllä lottakin käy täällä naisesta,<br />
vaikka tuntuukin eroavan toisesta.<br />
Omat naisemme meitä ei tarvitse –<br />
ne on heiloja saksmannien.<br />
Joka likka se lottaformussa<br />
on ylioppilas arvoltaan.<br />
Jos joku häntä suomeksi tervehtii,<br />
hän ei ymmärrä laisinkaan.<br />
Lehmän hajunkin puuteri poistanut on.<br />
Saksan poikien suukko on korvaamaton,<br />
ja sankarimaine lainattu tuo<br />
on heille riemujen vuo.<br />
Kolmas ”Väliaikaisen” versio yhdistää molemmat em. aiheet: 19<br />
Puntisreissumme Aunuksen kaupunkiin,<br />
oli vain väliaikainen.<br />
Ja se heili joka Karhumäessä treffattiin,<br />
18 Kenttä- ja korsulauluja. Kirjoitus Sotilaan Äänessä Nro 112 10.11.1942 s. 3<br />
19 Eelis Laineen ja Unto Seppälän kokoelmat. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
333
oli myös väliaikainen.<br />
Täällä Karjalassa on kauniita naisia,<br />
Suomen uusia alamaisia,<br />
Suomen nainen ei seuraamme tarvitse,<br />
ne on heiliä saksmannien.<br />
Vielä neljännen version sanoitus (katkelma) kuuluu: 20<br />
Piikatyttö on lottapuvussaan, ylioppilas arvoltaan.<br />
Jos joku häntä suomeksi tervehtii,<br />
lyhyt vastaus kuuluvi niks.<br />
Tuuri parempi on Hitlerin pojilla,<br />
heille vastataan ih liipe tiks.<br />
Syvärillä jatkosodan vuosina olleen itäsuomalaisen Vihtori Kareisen muistelmissa<br />
on kolmisäkeistöinen sota-ajasta ja jätkän elämästä kertova laulu, jonka runoseppä<br />
Vänni Mertanen kirjoitti, soitti ja lauloi kierrellessään savotoita. Ainakin viimeinen<br />
säkeistö on selvästi laadittu vasta aikaisintaan syksyllä 1944. Se kuuluu: 21<br />
Sakumannilla naitettu<br />
Ja kamppeet mukana myä<br />
ruahattiin, kun tultiin<br />
Syväriltä Hellunlei.<br />
Tänne valvonta komissiot<br />
laitettu ja Suomen naiset<br />
sakumannilla naitetettu,<br />
kun tultiin Syväriltä<br />
hellunlei.<br />
Myös laulu ”Pihlajanmarjat” kuului sodanjälkeisten vuosien suosituimpiin<br />
iskelmiin. Sen ensimmäiset rivit kuuluivat: ”Punertaa marjat pihlajain, kuin verta<br />
niissä ois …”. Rintamilta palanneet miehet hoilottivat samalla nuotilla rivompaa<br />
väännöstä: 22<br />
Punertavat housut<br />
Punertaa housut Marjatan<br />
20 Unto Seppälän aineisto. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
21 Muistitietotoimikunta TMT 189:721/1. Työväen Arkisto<br />
22 Jermo 1974, 306<br />
334
kuin verta niissä ois,<br />
on sakemannit lähteneet<br />
jo hänen päältään pois.<br />
Mukaansa eivät ottaneet<br />
ne maihin kaukaisiin,<br />
saa siveettömät tyytyä<br />
siveellisten syytöksiin.<br />
Lomalle tulleen rintamasotilaan paha aavistus vaimon salaseurustelusta saksalaisen<br />
kanssa toteutuu epämiellyttävillä tavalla vimpeliläisen maanviljelijä ja alikersantti<br />
Eino Lehtorannan välittämässä ”Kangastus” -laulun väännöksessä: 23<br />
Kangastus<br />
Lomalle kun tulin kerran,<br />
niin ihmeellisen näyn näin.<br />
Muijan luona vieraan herran<br />
istuvan näin vierekkäin,<br />
taisi olla rakkautta heidän<br />
heidän yhdes olo tuo.<br />
Kuulin naisen kuiskausta:<br />
jää sä rakas minun luo.<br />
Lamppu lakkas valaisemasta,<br />
tulevaisuus selvis näin.<br />
Taisi olla saksalainen,<br />
hieno herra tuo.<br />
Nainen oli suomalainen,<br />
vaikka hieman häpeissään.<br />
Helsinkiläinen turvasäilöläinen Harry Vuorinen kertoo muistelmissaan, että kesällä<br />
1944 oli Korkeasaaren eläinpuiston käymälän seinälle kirjoitettu seuraava varsin<br />
rivo säkeistö: 24<br />
Kesän lihat<br />
Kesän lihat kävelee<br />
kuin lehmät alamäkee.<br />
Vesi tippuu vitusta, kun<br />
saksalaisen näkee.<br />
23 Eino Lehtorannan aineisto. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
24 Vuorinen 2006, 183<br />
335
Neuvostoliittolainen, suomalaislähtöinen propagandamies Armas Äikiä julkaisi<br />
lehdessä ”Kansan Mies” syyskuussa 1941 ”Lähtölaulu natseille” -nimisen ja<br />
kahdeksan lyhyttä säkeistöä käsittävä pilkkalaulun tai ehkä pikemminkin -runon.<br />
Tässä ilmeisesti pikaisesti kyhätyssä käyttörunoilussa napakat iskulauseen tapaiset<br />
sanoitukset on sommiteltu sidottuun muotoon. Vaikka yksittäiset säkeistöt ovat<br />
katkelmallisia välittävät ne yhdessä sekä selkeän ja iskevän kuvan virallisen<br />
Suomen harjoittamasta politiikasta ja maan silloisesta kaksijakoisesta sisäisestä<br />
tilanteesta. Viidennen säkeistön aiheena oli saksalaisten seurustelu suomalaisten<br />
naisten kanssa: 25<br />
Lähtölaulu natseille<br />
Natsi jahtaa Suomen naista,<br />
Suomen tyttölapsia.<br />
Siksi täytyy saksalaista<br />
granaatilla rapsia.<br />
Neuvostoliittolainen propagandalehti Sotilaan Ääni julkaisi huhtikuussa 1943<br />
”Kotirintamalta” -nimisen laulun sotamies Eino Lahtisen lauluvihkosta. Sen<br />
sanoitus kuuluu: 26<br />
Suomen poika jos seuraansa tarjoaa,<br />
lyhyt vastaus vain: ”nein, nicht”.<br />
Tuuri parempi on Hitlerin pojilla,<br />
he saavat vastauksen: ”Ich liebe Dich”.<br />
Saksalainen on sankari kanttiinissa,<br />
urho mahtava naisten seurassa.<br />
Suomen poika etulinjalla rämpiä saa<br />
ja saksmanniretkuja puolustaa”.<br />
Kuusankoskelainen junamies Unto Seppälä on välittänyt toisen ja katkelmallisen<br />
version samasta laulusta: 27<br />
Saksalainen on sankari kanttiinien,<br />
urho mahtava naisemme seurassa.<br />
Suomen poika etulinjassa taistellessaan,<br />
karjalaisia vain rakastaa.<br />
Kiestingissä liikkui vielä laulun väännös, jossa sotilaat pilkkasivat sekä<br />
suomalaisten naisten heikkoutta saksalaisiin että heidän omassa keskuudessaan<br />
25 Armas Äikiän kirjoitus Lähtölaulu natseille Kansan Miehessä. Syyskuu 1941. Numero sisältyy eversti<br />
Yrjö Soran kokoelmaan. PK 1683/4 Kansallisarkiston Sörnäisten toimipisteessä<br />
26 Kotirintamalta. Sotilaan Äänen kirjoitus nro 28 1.4.1943 s. 3<br />
27 Unto Seppälän aineisto. Korsuperinne. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
336
hyvin yleisenä esiintyvää itsetyydytystä pimeinä tunteina vartiovuoroillaan ja<br />
syrjäisissä paikoissa vapaa-aikanaan. Sanoitus on silloisen alikersantin ja<br />
myöhemmän Åbo Akademin sosiologian professori Knut Pippingin välittämä: 28<br />
Nokikoura<br />
Saksalainen on sankari kanttiinissa,<br />
urho mahtava naistemme seurassa,<br />
Suomen pojat korvessa taistellen<br />
nokikouralla runkata saa<br />
Pilkkalaulujen keskeiset aiheet<br />
Jokaisessa kymmenessä pilkkalaulussa arvosteleva, kyseenalaistava ja välillisesti<br />
syyttäväkin viesti suuntautuu saksalaisten kanssa seurustelleita suomalaisia naisia<br />
kohtaan pyrkimyksellä joko saada lopetettua tapaamiset tai vähintään vähentää<br />
torjuttavaksi koetun ilmiön esiintymistä. Perusteita tähän on kolme.<br />
Ensinnäkin vedotaan tekstissä naisten kotiväen huolestumiseen, kuten<br />
”Alppikengistä jäljet vain jää” -laulussa. Siinä vanhukset odottavat, itkevät ja<br />
hankkivat surusta harmaat hiukset itselleen. Tämä veto lienee usein osunut arkaan<br />
paikkaan, sillä monen tytön kotiväki oli todennäköisesti seurustelun vuoksi aidosti<br />
huolestunut.<br />
Toiseksi pilkkalauluissa tuodaan esille seurustelun kielteiset seuraukset:<br />
suomalaiset naiset ovat saksalaisille sotilaille vain tilapäisiä jalkavaimoja, sotilaat<br />
katoavat jossain vaiheessa ja heidän jälkeensä jää vain huollettavia ja isättömiä aulapsia.<br />
Tämä piirre on vahvana ”Alppikengistä jäljet vain jää” -laulussa.<br />
”Kotirintama” -laulussa saksalaiset sotilaat vievät jopa leivänkin lapsilta – jotka nyt<br />
tosin epäjohdonmukaisesti katsotaan Suomen eikä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong><br />
siittämiksi lapsiksi. Laulussa ”Punertavat housut” Marjatalle jää puolestaan lopuksi<br />
vain veriset pikkuhousut. Laulussa ”Raastoi rintaani” kaikkien naisten toinen<br />
toisensa perään juorutaan kadonneen jotenkin oudosti ”vek”.<br />
Kolmanneksi korostetaan seurustelun suomalaisissa sotilaissa aiheuttama surua ja<br />
masennusta. Järjestyksessään toisessa laulussa seurustelu raastaa sotamiehen rintaa<br />
ja tekee pahaa. Laulussa ”Sakemannin kolttu” suomalainen sotamies kokee<br />
tulleensa torjutuksi pelkästään sen perusteella, että saksalaisella on komeampi<br />
kolttu ja hakaristi hatussa. ”Nokikoura” -laulussa saksalaiset temmeltävät<br />
kanttiineissaan samalla kun suomalaiselle korpisoturille jää vain runkkarin surkea<br />
osuus. ”Alppikengistä jäljet vain jää” -laulussa sotamiehen surumielisyys<br />
kiteytetään toteamukseen, että ”naistemme rintama” on murtunut. ”Kangastus” -<br />
laulussa saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> viettelemä aviopuoliso taas pettää isänmaallisen<br />
velvollisuutensa rintamalla täyttävän suomalaisen aviomies-sotilaansa. Laulussa<br />
28 Pipping 1978, 188<br />
337
”Sakumannilla naitettu” ikään kuin huiputetun rintamamiehen paha tuska tiivistyy<br />
havaintoon, että kotiin tullessa saksalaiset ovat vieneet sieltä naiset<br />
valvontakomission nyt määräillessä ja painaessa päälle.<br />
Laulussa ”Väliaikaista vaikkakin vain” saksalaisen sotilaan kanssa seurustelleesta<br />
naisesta on taas tullut niin koppava, ettei hän enää tervehdi eikä ymmärrä<br />
suomalaista sotilasta, sillä seurustelun myötä tyttöressukka on kokenut sosiaalisen<br />
nousun: entisajan lehmänhaju on haihtunut, kun piiasta on tullut melkein<br />
ylioppilaan tapainen lotta samalla kun puuteri ja uusi lottapuku korostavat<br />
saksalaisheilan saavuttamaa sosiaalista nousua.<br />
Yhteistä lähes jokaiselle pilkkalaululle on, että ne esittävät arvostelunsa ja<br />
syytteensä, mutta pysähtyvät siihen. Ainoa, jolla on esitettävänä käytännön ratkaisu<br />
pulmaan on toimintavalmis ja reipasotteinen propagandajyrä Armas Äikiä:<br />
suomalaisia naisia jahtaavia saksalaisia sotilaita on rapsittava pois tieltä.<br />
Valtion tiedotuslaitoksen kansalaisiin kohdistama urkinta<br />
Valtion tiedotuslaitos seurasi sotavuosina järjestelmällisesti kansalaisten mielialoja<br />
salaisen, laajahkon ja maata kattavan tiedusteluasiamiesverkostonsa avulla.<br />
Asiamiehet tarkkailivat erityisesti kansalaisten tyytymättömyyden ilmaisuja, ja<br />
myös suomalaisten naisten seurustelua saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa arvioitiin<br />
nimenomaan tästä näkökulmasta. Jatkosodan puhjettua ensimmäinen seurustelua<br />
koskeva arvio laadittiin 27.8.1941: ”Eri puolilla liikkuu toistaiseksi rajoitetussa<br />
määrässä jonkin verran ylimielisiä kulkupuheita saksalaisten joukkojen sotataidosta<br />
Suomen rintamaosalla. Näillä voi, yhdessä joissakin asutuskeskuksissa esiintyvistä<br />
naisten kevytmielisyydestä johtuvista ilmiöistä syntyneiden liioittelevien huhujen<br />
kanssa olla ainakin se vahingollinen vaikutus, että ne valmistelevat maaperää<br />
`aseveljeyteen´ kohdistuvalle vihollisen propagandalle”. 29 Arviosta voidaan<br />
päätellä saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> seurustelleen suomalaisten naisten kanssa lähes<br />
pelkästään asutuskeskuksissa ja että kansalaisten puheet tästä ilmiöstä koettiin<br />
riskitekijäksi, koska neuvostopropaganda voisi käyttää niitä. Tämä seikka viestii<br />
puolestaan välillisesti siitä, että kansalaisten arvioitiin olevan alttiita väitteille<br />
suomalaisten naisten kevytmielisyydestä.<br />
Tiedotuslaitos palasi mielialaraportissa 30.10.1941 aiheeseen, jossa ohimennen<br />
pahoiteltiin mm. maaseudun ”yksinkertaisimman naisaineksen” mielenkiintoa<br />
neuvostosotavankeihin: ”Sotaan varsinaisesti liittyviin ilmiöihin täytyneekin<br />
luokitella moraalin rappeutumisilmiöt, jotka eritoten naisten kohdalta ovat<br />
erikoisen huolestumisen aiheena kautta kaikkien kansankerrosten piireissä, joissa<br />
ajatellaan asioita hiukankin pitemmälle. Edellä mainitun sotavankeihin<br />
kohdistuneen mielenkiinnon ohella on koko kesän yhä pahenevana ilmiönä ollut<br />
kaikkiin piireihin kuuluva naisten seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa”. Joskin<br />
29 Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaus 27.8.1941. Dg 1. Valtion tiedostuselimet 1939–1948,<br />
Kansallisarkisto<br />
338
käsitykset ja kertomukset tästä olivat yksityiskohdiltaan useinkin liioiteltuja, ne<br />
eivät varmaankaan olleet kokonaan tosiasioihin perustumattomia. Lisäksi todettiin<br />
sukupuolitautien leviävän, mikä koettiin kansanterveydelle hyvinkin vakavaksi<br />
asiaksi. 30 Kuvauksesta ilmenee tiedotuslaitoksen kuvan tarkennettua syksymmällä,<br />
että suomalaiset naiset kaikista yhteiskuntapiireistä seurustelivat saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> kanssa ja että ilmiö ei liene rajoittunut pelkästään asutuskeskuksiin.<br />
Pääriskitekijänä painotettiin nyt leviäviä sukupuolitauteja.<br />
Vuoden lopussa todettiin 5.12.1941 päivätyssä mielialakatsauksessa, että<br />
kansalaiset keskustelivat paljon saksalaisista ja että pääpuheenaiheena oli jatkuvasti<br />
suomalaiset naiset: ”kauhutarinoita naisista levittävät kaikkein eniten naiset itse,<br />
mutta myös sotilaat. Pari otetta yksinomaan naisten parissa toimivain<br />
tarkkailijoiden tiedotuksista: (Pieksämäki:) Ainoina huhuina liikkuu puheet siitä,<br />
miten suomalaiset naiset erikoisesti siellä Helsingissä ovat innostuneita<br />
saksalaisiin. Esim. juttu, kuinka eräs suomalainen upseeri on siellä ampunut kotiin<br />
tultuaan vaimonsa ja tämän luona olleen saksalaisen upseerin. Tätä juttua kertovat<br />
naisväen lisäksi rintamalta tulleet miehetkin (…) (Helsinki:) Suomalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> sanotaan kertoneen, että Suomenlinnan laivoissa kulkevilta saksalaisilta<br />
olisi laivassa pudonnut naisten käsilaukkuja povitaskuistaan. Samoin olen kuullut,<br />
että he olisivat kertoneet, että Etelä-Satamasta olisi löydetty saksalaisten sinne<br />
heittämiä suomalaisten tyttöjen ruumiita. – Kiihoitusta tunnutaan tämän asian<br />
varjolla harjoitettavan paljon. Kerrotaan eräänkin naisen lähettäneen yli sadalle<br />
Ässärykmentin sotilaalle henkilökohtaisen kirjeen, jossa ovelasti kunkin tuttaviin<br />
viitaten kerrotaan saksalaisten sotilaitten suhteista suomalaisiin naisiin”. 31<br />
Mielialakatsauksessaan 17.1.1942 tiedotuslaitos selosti raportin, jonka mukaan<br />
kaupungin naiset lähestyivät saksalaisia sotilaita jopa häiritsevän innokkaasti (det<br />
enda ledsamma är att de (= tyskarna) ha mycket svårt att få vara ifred för våra<br />
damer). Tämän innostuksen katsottiin lisäävän jännitystä suomalaisten ja<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> välille, sillä jokin aines suomalaisista sotilaista pyrki aina<br />
tilaisuuden tullen saamaan aikaan riitoja, vaikka saksalaiset sotilaat puolestaan<br />
pyrkivät väistämään. Sotilaiden kirjeissä saatettiin keväällä ja alkukesällä 1942<br />
moittia naisia ankarasti: ”De springa som besatta efter tyska soldater. En finsk<br />
soldat är mången gång ganska dum i en finskas ögon. – Ei täällä Suomessa enää<br />
löydy kunnon naista, että Sinun on parasta tuoda sieltä (Saksasta) tullessasi, minä<br />
otan täältä Karjalasta maatuskan”. 32 Nämä lauseet viestivät torjutuksi tulleiden<br />
suomalaisten <strong>sotilaiden</strong> katkeruudesta.<br />
Varsinkin Kemissä paikallisten naisten sukupuolimoraali oli 25.4. ja 11.7.1942<br />
laadittujen mielialakatsausten mukaan löystymässä: ”Siveellisen tilan alentuminen<br />
30 Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaus 30.10.1941, Dg 1. Valtion tiedotuselimet 1939–1948,<br />
Kansallisarkisto<br />
31 Valtion tiedostuslaitoksen mielialakatsaus 5.12.1941, Dg 1. Valtion tiedotuselimet 1939–1948,<br />
Kansallisarkisto<br />
32 . Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaukset 17.1. ja 6.6.1942, Dg 1. Valtion tiedostuselimet 1939–<br />
1948, Kansallisarkisto<br />
339
antaa aihetta huolestumiseen, sillä sota-aikana moraaliset käsitteet näyttävät<br />
höltyvän ja ihmiset saattavat tehdä sellaista, mitä he ennen eivät olisi tehneet.<br />
Juopottelu ja siveetön elämä ovat lisääntyneet paikkakunnallamme. Siihen on<br />
syynä myöskin runsaat sotaväen sijoitukset, mutta myös muut seikat. Kiinnitetään<br />
huomiota vain siihen, että sotalesket ovat usein vajonneet ilotyttöasteelle. Tiedänpä<br />
tapauksia, jolloin he ovat hyljänneet lapsensa ja kiertävät nyt vapaina<br />
paikkakunnallamme tai muualla”. 33<br />
Mielialakatsauksessaan 22.2.1943 tiedotuslaitos totesi Suomen johtoelinten uusien,<br />
hyvin varovaisten ulkopoliittisten linjausten heijastuvan välittömästi kansalaisten<br />
suhtautumiseen Saksaan ja saksalaisiin: ”Tästä ovat todistuksena mm. monet<br />
maassa olevaa saksalaista sotaväkeä sivuavat mielialahavainnot. Se laajuus, jonka<br />
esimerkiksi huhut saksalaisten muka raiskaamista ja tappamista naisista Pohjois-<br />
Suomessa vuoden vaihteen aikana ja jälkeen ovat saavuttaneet, puhuu (…) sen<br />
puolesta, että väestö tavallista herkemmin kallistaa korvaansa saksalaisia<br />
mustaaville puheille (…) Jonkin aikaa sitten levisi Tampereella lyhyessä ajassa läpi<br />
kaupungin huhu, jonka mukaan nimeltä mainittu nainen, jonka kuolinilmoituskin<br />
oli ollut lehdessä (ja joka todellisuudessa oli kuollut 6 kk kestäneen sairauden<br />
jälkeen johonkin tautiin), olisi kuollut jonkun saksalaisen sotilaan jossakin<br />
tunnelissa suorittaman väkivallanteon uhrina”. 34<br />
Pilkkalauluja, neuvostopropagandaa ja VTL:n lievennystä<br />
Pilkkalaulut olivat suomalaisten sotaväkeen kutsuttujen miesten esittämiä ja<br />
kirjoittamia ja niiden ilmiselvänä tarkoituksena oli pyrkiä varaamaan suomalaiset<br />
naiset Suomen miehille saksalaisten ”ryöstösaalistamiselta”. Viranomaisten ja<br />
Suomen poliittisen johdon näkökulmasta tämä ei ollut suotavaa, sillä suomalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> saksalaisia arvostelevat mielialat haittasivat sekä sotapoliittista<br />
aseveljeyttä että suomalaisten ja saksalaisten joukkojen yhteistoimintaa<br />
sotatoimialueilla.<br />
Neuvostopropagandan yhtä ilmiselvä tarkoitus oli ruokkia jo seurustelun<br />
aiheuttamaa kytevää tyytymättömyyttä suomalaisissa sotilaissa ja täten vaikeuttaa<br />
sotilaallisten johtotahojen hallintaa miehistön suuntaan. Kun neuvostopropaganda<br />
aikaisemmin oli laadultaan saattanut olla karkeaa ja yliampuvaa, löysi se melkein<br />
alusta alkaen seurusteluasiassa suotuisan vaikuttamisen kentän. Tämä johtui siitä,<br />
että sekä seurustelu sinänsä että sen suomalaisissa sotilaissa herättämä inho ja<br />
vastenmielisyys olivat todellinen, pysyvä ja laajeneva ilmiö. Huomion<br />
kiinnittäminen siihen lienee täten ollut neuvostopropagandan koko jatkosodanajan<br />
menestyksekkäin osa-alue, jonka parissa puuhailu todella vaikutti suomalaisten<br />
33 Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaukset 25.4. ja 11.7.1942, Dg 1. Valtion tiedotuselimet 1939–48,<br />
Kansallisarkisto<br />
34 Valtion tiedotuslaitoksen mielialakatsaus 22.2.1943. Dg 1. Valtion tiedotuselimet 1939–1948,<br />
Kansallisarkisto<br />
340
<strong>sotilaiden</strong> taistelumotivaation laskemiseen ja poliittiseen johtoon luottamuksen<br />
kaventumiseen.<br />
”Saksmanni<br />
iskee…” Sotilaan<br />
äänen kuvitusta,<br />
marraskuu 1942. –<br />
A German pig<br />
targets a Finnish<br />
woman. Cartoon in<br />
Sotilaan ääni,<br />
November 1942<br />
Vuosina 1937–43 sosiaaliministerinä toiminut Karl-August Fagerholm luonnehti<br />
myöhemmin sodanaikaista sanomalehdistöä lähes toivottomin sanankääntein:<br />
”Tärkeintä oli, että lehdet saivat ilmestyä. Sodan aikana on aina pakko harrastaa<br />
sensuuria, ei sille mitään voi. Väestön mielialojen kannalta oli tärkeätä, että lehdet<br />
ilmestyivät lehden näköisinä. Sisältö oli jo sitten eri juttu”. 35 Varsinkin päivä-,<br />
viikko- ja paikallislehtien toimittajille suomalaisten naisten jatkosodanaikainen<br />
seurustelu saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> kanssa oli kimurantti asia. Toisaalta, kuten<br />
35 Lehtinen 1981, 99-100<br />
341
toimittajat käsittävät toimintansa, sanomalehtien tehtävänä oli heijastaa<br />
yhteiskunnan ilmiöitä, tulkita ajan ja paikallisyhteisön tapahtumia sekä kasvattaa<br />
lukijoitaan toimimaan toimittajien esittämien arvojen suuntaan, mutta toisaalta oli<br />
varottava siviilielämää koossapitävien siteiden repostelemista ja noudatettava<br />
VTL:n määräyksiä. Täten seurustelua koskeville kirjoituksille jäi käytännössä<br />
ainoastaan melko pieni liikkumatila, kun oli tyydyttävä viittailuihin eivätkä<br />
selkeästi kantaa ottavat lausunnot olleet toivottuja.<br />
Valtion tiedotuslaitos pyrki päinvastoin lieventämään seurustelun aiheuttamaa<br />
tyytymättömyyttä suomalaissa sotilaissa ja sisäistä säröä siviiliyhteiskunnassa.<br />
Koska VTL:n vaikuttamisen keskeinen välikappale oli sanomalehdistö, se toteutti<br />
tätä ohjeilla ja kiertokirjeillä päivä- ja viikkolehdille sekä sensuroimalla närää<br />
herättäviä kirjoituksia. Koska seurustelu vain laajeni vuosi vuodelta, VTL:n<br />
alkuperäinen pyrkimys ohjata keskustelu sopiviksi arvioituihin uomiin koki<br />
vesiperän. Ratkaisuna tilanteeseen VTL turvautui lopuksi ilmiön julkisen<br />
esiintuomisen maata kattavaan vaimentamiseen ja 20.11.1942 se kielsi<br />
sanomalehtiä jatkossa julkaisemasta kirjoituksia, joissa käsiteltiin saksalaisten<br />
<strong>sotilaiden</strong> ja suomalaisten naisten seurustelua. 36 Syynä tähän askeleeseen oli ilmiön<br />
saama liian laaja julkinen huomio.<br />
LÄHTEET<br />
Arkistot<br />
Kansallisarkisto<br />
- Eversti Yrjö Soran kokoelma. PK 1683/4<br />
- Sanomalehtikokoelma Sörnäisten toimipisteessä (Sotilaan Äänen<br />
vuosikerrat 1941-44)<br />
- Valtion tiedostuselimet 1939–1948. Valtion tiedostuslaitoksen<br />
mielialakatsaukset 1941–44. Dg 1<br />
Museovirasto<br />
- Suomalaisen naisen asema ja työpanos toisessa maailmansodassa.<br />
Museoviraston kysely 1983. Vastaus KV:K33/1385<br />
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura<br />
Korsuperinnekokoelma 1973<br />
- Laine, Eelis, Skene, Rutosi<br />
36 Kotirintama 1941–1944 (1972), 114<br />
342
- Lehtoranta, Eino, Vimpeli<br />
- Rytkölä, Urko<br />
- Seppälä, Unto<br />
- Tuominen, Valto<br />
Työväen Arkisto<br />
- Muistitietotoimikunta<br />
Käsikirjoitukset<br />
Kokkinen, Sakari: Sotilaiden laulu- ja muistovihkot. Muistoja sotilasajoilta.<br />
Helsingin yliopiston suomalaisen ja vertailevan kansanrunouden seminaariesitelmä<br />
1980<br />
Kotimäki, Jaakko: ”Terve Huttunen, tääl´on Kettunen”. Eino Kettunen<br />
kuplettiperinteen jatkajana ja kuplettien kuvaama yhteiskunta. Joensuun yliopiston<br />
Suomen historian pro gradu- tutkielma 2008<br />
Kirjallisuus<br />
Aseveljet. Saksalais-suomalainen aseveljeys 1942–1944. Alftan, Robert (toim.).<br />
Helsinki 2005<br />
Jermo, Aake: Kun kansa eli kortilla. Reportaasi lähimenneisyydestä. Helsinki<br />
1974<br />
Jermo, Aake: Oli pientä tupenrapinaa. Muistoja sodan ja pulan vuosilta. Helsinki<br />
1979<br />
Junila, Marianne: Kotirintaman aseveljeyttä. Suomalaisen siviiliväestön ja<br />
saksalaisen sotaväen rinnkkainelo Pohjois-Suomessa 1941-1944. Helsinki 2000<br />
Kallioniemi, Jouni: Kotirintama II. Sotavuosien Suomi 1939–1945 naisten ja<br />
lasten silmin. Turku 2003<br />
Kenttä- ja korsulauluja. Sotilaan Äänen kirjoitus nro 112 10.11.1942 s. 3<br />
Kotirintama. Kansan Miehen kirjoitus. Nro 23 (64). Heinäkuu 1942 s. 2<br />
Kotirintama 1941–1944. Favorin, Martti – Heinonen, Jouko (toim). Helsinki 1972<br />
Kotirintamalta. Sotilaan Äänen kirjoitus nro 28 1.4.1943<br />
Kukkonen, Pirjo: Ilon ja surun sointu. Helsinki 1997<br />
Lehtinen, Lasse: Kekkosen tasavallan kakkonen. Pohjoismaisen poliitikon<br />
muotokuva. Porvoo 1981<br />
343
Mikkola, Hanna: Puhetta puuttuvasta. Naiset korsuperinteen keruukilpailun<br />
aineistossa. Elore. Vol. 15. - 2.2008 s. 1-19<br />
Pipping, Knut: Komppania pienoisyhteiskuntana. Sosiologisia havaintoja<br />
suomalaisesta rintamayksiköstä 1941–1944. Helsinki 1978<br />
Ratilainen, Jaakko: Humoristi sanoittaja, esittäjä ja säveltäjä Eino Kettusen<br />
ikkuna maailmaan. Sotkamo 1996<br />
Sutela, Pauli: Saksan sotavoimat Kemissä vuosina 1940-1944. Jatuli XIX. Kemin<br />
Kotiseutu- ja museoyhdistyksen julkaisu 1984. Kemi 1984 s. 86-148<br />
Vuorinen, Harry: Myrskyn silmässä. Poliittisen vangin päiväkirja jatkosodan<br />
ajalta 1941-44. Helsinki 2006<br />
Äikiä, Armas: Lähtölaulu natseille. Kirjoitus Kansan Miehessä, syyskuu 1941<br />
Laulukirjat ja -vihkot<br />
Aseveikko. Lauluja asemies- ja aseveli-iltoihin 1-3. Koonnut Reino Hirviseppä<br />
(Reino W. Palmroth). Propaganda-Aseveljet r.y. Porvoo 1941, 1943 ja 1944<br />
Aunuksen asemien lauluja. Helsinki 1942<br />
Korsusta korsuun. Kiesting ja Uhtuan suuntain korsu- ja marssilauluja. Koonnut<br />
ja julkaissut valistustoimisto. Oulu 1942<br />
Laulu-Lekkeri eli laulurattoa Maaselän sotureille. Maaselkä 1943<br />
Laulu-Veikko. 2-äänisiä lauluja asemiehiä varten. Propaganda-Aseveljet r.y.<br />
Helsinki 1942<br />
Maanpuolustajain lauluja I-II. Miesäänisten laulukuntien ohjelmisto. Toim.<br />
Martti Turunen. Helsinki 1942 ja 1944<br />
Rautainen annos kenttä- ja korsulauluja I–IV. Koonnut Reino Hirviseppä<br />
(Reino W. Palmroth). Helsinki 1941<br />
Sotilaan laulukirja. Päämajan koulutustoimisto. Helsinki 1942<br />
Visor i fält. Red. J.O. Tallqvist och Nils W. Lindholm. Propaganda-Aseveljet r.y.<br />
Helsingfors 1943<br />
Yhteislauluja. Käkisalmen Is.piiri. Savonlinna 1943<br />
60 yhteislaulua – 60 allsånger. Propaganda-Aseveljet r.y. Helsinki 1943<br />
344
SUMMARY<br />
Stabbed Through the Heart. Relationships between Finnish women and<br />
German soldiers as portrayed in popular song and in surveillance reports<br />
from the state information bureau in 1941–1944.<br />
During the Continuation War, Finnish women who consorted with German soldiers<br />
were largely scorned in popular song. The best known of these are “Stabbed<br />
through the heart” and “Only tracks from mountaineering boots remain.” The songs<br />
were often indecent and obscene.<br />
The mock songs were written and presented by Finnish soldiers with the clear<br />
purpose of trying to preserve the women for themselves and to “save” them from<br />
German exploitation. Finnish authorities, the Finnish government and the Finnish<br />
General Headquarters regarded these songs as inadvisable since they thought the<br />
resulting tension would disturb the political and military cooperation between<br />
Finnish and German forces at the front and in the rear areas.<br />
The equally clear purpose of Soviet propaganda about the topic was to encourage<br />
the existing and smoldering disaffection among Finnish soldiers with the aim of<br />
complicating the ability of senior officers to exert command. Where earlier Soviet<br />
propaganda had been of poor quality, extreme and exaggerated, the targeting of<br />
relations between Finnish women and German soldiers was successful almost from<br />
the beginning. The reason was that the phenomenon was really occurring and that<br />
the feelings of disgust and resentment in the minds of the soldiers were real, stable<br />
and growing. The campaign was probably the most successful effort of Soviet<br />
propaganda in the entire Continuation War as it really had an effect. As a<br />
consequence, the fighting spirit of Finnish soldiers and the credibility of the<br />
political leadership both diminished.<br />
The Finnish press was rigorously controlled during the war. Karl-August<br />
Fagerholm, Minister of Social Affairs from 1937 to 1943, later characterized the<br />
wartime press in the following nearly hopeless manner: “The most important thing<br />
was that newspapers continued to be published. During the war, press censorship<br />
was inevitable; there was nothing to be done about it. With respect to popular<br />
opinion, it was essential that the newspapers still looked like newspapers. The<br />
contents were then completely another thing.”<br />
Relationships between German soldiers and Finnish women were a delicate issue<br />
for journalists at daily, weekly and local newspapers in particular. On the one hand,<br />
journalists thought their role was to reflect social processes, to interpret the events<br />
of the day and their local communities and to foster in their readers the values the<br />
journalists represented. On the other hand however, they thought it was necessary<br />
to act carefully in order to prevent the disintegration of society and to follow the<br />
directives of the state information bureau. Thus, there remained only a narrow<br />
space to discuss what was going on. Therefore, the journalists generally only hinted<br />
345
at the issue and did not present controversial views in accordance with the<br />
preferences of the state information bureau.<br />
The state information bureau tried to act to reduce the disaffection caused by the<br />
issue among Finnish soldiers and in society. The bureau's main method for<br />
influencing society was by giving directives and circulars to the press and by<br />
censorship, which provoked dissatisfaction. As relationships become more<br />
common from year to year however, the original intention of the state information<br />
bureau to direct public opinion along more suitable lines largely failed. As a result,<br />
the bureau finally adopted the strategy of remaining silent. On 20 November 1942,<br />
it resolutely forbade newspapers to publish anything on relationships between<br />
German soldiers and Finnish women. The reason was the large amount of public<br />
attention paid to the phenomenon.<br />
346
AISTEN SOTILAIDEN LAPSET<br />
n <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–1948 Osa I<br />
LDIERS<br />
and 1940–1948 Volume I<br />
SAK<br />
SET<br />
HILDREN OF GERMAN SOLDIERS<br />
SETS<br />
I<br />
THE<br />
APSET<br />
Suomalaiset naiset synnyttivät vuosina<br />
1941–46 arviolta noin 700 lasta Suomeen<br />
sijoitetuille saksalaisille sotilaille.<br />
Lars Westerlund valaisee näiden naisten ja<br />
<strong>sotilaiden</strong> seurustelua, taustoja sekä heidän<br />
lastensa elämänvaiheita. Nide käsittää kirjoituksia<br />
kihlauksista ja avioliitoista saksalaisen<br />
rotupolitiikan varjossa, suomalais-saksalaisesta<br />
lasten elatussopimuksesta vuodelta 1944,<br />
saksalaisten <strong>sotilaiden</strong> lapsista miehitetyssä<br />
Neuvosto-Karjalassa sekä suomalaisten rintamamiesten<br />
sepittämistä, seurustelleita naisia<br />
käsittelevistä pilkkalauluista.<br />
Children of Foreign Soldiers in Finland 1940–1948 Volume I<br />
SAKSALAISTEN SOTILAIDEN LAP<br />
Between 1941 and 1946, German soldiers<br />
deployed in Finland fathered an<br />
estimated 700 children with Finnish<br />
women. Lars Westerlund sheds light<br />
on these relationships, the backgrounds of<br />
these Finnish women and German soldiers,<br />
and the life stories of their children. This<br />
volume also contains articles on marriage<br />
and getting engaged in the context of racial<br />
doctrines, the 1944 German-Finnish<br />
agreement on support payments for children<br />
of German soldiers, the children of<br />
German soldiers in occupied Soviet Karelia<br />
and songs by Finnish soldiers about women<br />
who consorted with German soldiers.<br />
Ulkomaalast<br />
CHILD<br />
THE<br />
LAPSET<br />
Ulk<br />
CH<br />
THE<br />
Ulkomaalasten <strong>sotilaiden</strong> <strong>lapset</strong> Suomessa 1940–1948 Osa I<br />
CHILDREN OF GERMAN S<br />
DIERS<br />
948 Volume I<br />
Children of Foreign Soldiers in<br />
SAKSA<br />
LAP<br />
ISBN 978-951-53-3348-3<br />
HE<br />
9 789515333483*<br />
ISBN 978-951-53-3349-0<br />
9 789515333490*<br />
Ulkomaalas