Demandes / Applications - Industrie Canada
Demandes / Applications - Industrie Canada
Demandes / Applications - Industrie Canada
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Vol. 59, No. 3011 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />
télécommunication, d'amplificateurs de ligne, de boîtiers<br />
décodeurs, de routeurs et de câbles, d'outils électriques, d'outils<br />
à main, de harnais de sécurité, d'ordinateurs, de serveurs, de<br />
blocs d'alimentation, de haut-parleurs et de chaînes<br />
stéréophoniques et vente, don et recyclage de ceux-ci et<br />
évaluation des effets en matière d'empreinte carbonique de<br />
diverses décisions de gestion et activités d'affaires dans les<br />
domaines des télécommunications et des autres équipements,<br />
des équipements d'infrastructure et des autres équipements et<br />
biens technologiques ou non, nommément des serveurs et des<br />
commutateurs de télécommunication, des amplificateurs de<br />
ligne, des boîtiers décodeurs, des routeurs, des câbles, des<br />
outils électriques, des outils à main, des harnais de sécurité, des<br />
ordinateurs, des serveurs, des blocs d'alimentation, des hautparleurs<br />
et des chaînes stéréophoniques. Employée au<br />
CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2011 en liaison<br />
avec les services.<br />
1,517,670. 2011/03/03. Gregory Robert Gatenby, 16 Osborne<br />
Avenue, Toronto, ONTARIO M4E 3A8 Representative for<br />
Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR<br />
LLP/S.E.N.C.R.L., S.R.L., SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET<br />
WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2<br />
ARMORED EAGLE<br />
WARES: Digital music for download and streaming from on-line<br />
and mobile databases; musical recording and pre-recorded<br />
sound and visual recordings containing music, musical<br />
performances, and information about recording artists in the form<br />
of compact discs, laser discs, optical, floppy, hard, video tapes,<br />
DVDs, phonograph records, audio cassettes, CDs and CD<br />
ROMs; Souvenir items, namely pins, stickers, ornamental<br />
buttons, photographs, decals, crests, emblems, posters,<br />
temporary tattoos, key chains, water bottles, shot glasses, mugs;<br />
Stationary, namely notebooks, post cards, note pads, greeting<br />
cards, writing instruments, namely, pens, pencils and markers;<br />
Clothing and accessories, namely t-shirts, tank tops, knit shirts,<br />
sweaters, hooded and non-hooded sweatshirts, sweatpants;<br />
headwear, namely toques, hats, caps, bandanas. SERVICES:<br />
Entertainment services, namely live musical performances<br />
performed by a musical group or a musical artist; audio and<br />
video recording and production services. Proposed Use in<br />
CANADA on wares and on services.<br />
MARCHANDISES: Musique numérique à télécharger et à<br />
diffuser en continu à partir de bases de données en ligne et<br />
mobiles; enregistrements musicaux ainsi qu'enregistrements<br />
sonores et visuels préenregistrés de musique, de prestations de<br />
musique et d'information sur des artistes exécutants, en<br />
l'occurrence disques compacts, disques laser, disques optiques,<br />
disquettes, disques durs, cassettes vidéo, DVD, disques,<br />
cassettes audio, CD et CD-ROM; souvenirs, nommément<br />
épinglettes, autocollants, macarons décoratifs, photos,<br />
décalcomanies, écussons, emblèmes, affiches, tatouages<br />
temporaires, chaînes porte-clés, bouteilles d'eau, verres à<br />
liqueur, grandes tasses; articles de papeterie, nommément<br />
carnets, cartes postales, blocs-notes, cartes de souhaits,<br />
instruments d'écriture, nommément stylos, crayons et<br />
marqueurs; vêtements et accessoires, nommément tee-shirts,<br />
débardeurs, chemises tricotées, chandails, pulls d'entraînement<br />
avec ou sans capuchon, pantalons d'entraînement; couvre-<br />
chefs, nommément tuques, chapeaux, casquettes, bandanas.<br />
SERVICES: Services de divertissement, nommément concerts<br />
par un groupe de musique ou par un musicien; services<br />
d'enregistrement et de production audio et vidéo. Emploi projeté<br />
au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec<br />
les services.<br />
1,517,759. 2011/03/04. Jambalaya Entertainment Inc., 3589<br />
West King Edward Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA<br />
V6S 1M4 Representative for Service/Représentant pour<br />
Signification: CLARK WILSON LLP, 800 - 885 WEST<br />
GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA,<br />
V6C3H1<br />
JAMBINO<br />
SERVICES: Entertainment and education services, namely,<br />
ongoing Internet programs featuring audiovisual and audio<br />
programming for children's education and entertainment; motion<br />
picture film production featuring audiovisual and audio<br />
programming for children's education and entertainment;<br />
computer services, namely, providing an online interactive<br />
computer website that allows users to customize, collect, store,<br />
manage, deliver and showcase audio content, audio visual<br />
content, musical content and multimedia content all in the field of<br />
children's education and entertainment, over a global computer<br />
network. Proposed Use in CANADA on services.<br />
SERVICES: Services de divertissement et d'éducation,<br />
nommément série Web d'émissions audiovisuelles et audio pour<br />
l'éducation et le divertissement des enfants; production de films<br />
offrant de la programmation audiovisuelle et audio pour<br />
l'éducation et le divertissement des enfants; services<br />
informatiques, nommément offre d'un site Web interactif qui<br />
permet aux utilisateurs de personnaliser, recueillir, stocker,<br />
gérer, diffuser et présenter du contenu audio, du contenu<br />
audiovisuel, des oeuvres musicales et du contenu multimédia,<br />
tous dans les domaines de l'éducation et du divertissements<br />
pour enfants, sur un réseau informatique mondial. Emploi<br />
projeté au CANADA en liaison avec les services.<br />
1,517,814. 2011/03/04. St. Francis Herb Farm Incorporated,<br />
P.O. Box 29, 104 Maika Road, Combermere, ONTARIO K0J 1L0<br />
Representative for Service/Représentant pour Signification:<br />
BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE<br />
PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA,<br />
ONTARIO, K1P1J9<br />
KINOMAI<br />
WARES: Health products, namely: products for arthritic pain,<br />
namely, creams, lotions, liniments, herbal supplements, teas,<br />
capsules containing herbs for the treatment of arthritic pain.<br />
SERVICES: Educational services, namely, provision of<br />
information relating to general nutrition related to pain<br />
prevention, pain related to arthritis, general health and herbal<br />
matters. Proposed Use in CANADA on wares and on services.<br />
MARCHANDISES: Produits de santé, nommément produits pour<br />
les douleurs articulaires, nommément crèmes, lotions, liniments,<br />
suppléments à base de plantes, thés, capsules contenant des<br />
herbes pour le traitement des douleurs articulaires. SERVICES:<br />
11 juillet 2012 127 July 11, 2012