15.05.2013 Views

Instruction Book Libro de Instrucciones Livret d'Instructions ... - Singer

Instruction Book Libro de Instrucciones Livret d'Instructions ... - Singer

Instruction Book Libro de Instrucciones Livret d'Instructions ... - Singer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Slant overedge stitch<br />

Seams in knitted and stretch fabrics can be<br />

joined and finished in one operation when you<br />

use the slant overedge stitch.<br />

Baste the garment together on the seam line<br />

allowing for a 5/8” seam allowance and fit in<br />

the usual way.<br />

Required settings<br />

Stich Selection: Slant overedge (C)<br />

Needle Position:<br />

Stitch Width:<br />

12 3 4 5<br />

Stitch Lenght: Mark ( )<br />

Foot: General Purpose (B)<br />

Needle Plate: General Purpose (A)<br />

After making any adjustments, trim the seam<br />

edge evenly to a 1/4” from the seam line<br />

basting.<br />

Place trimmed seam un<strong>de</strong>r the foot so that the<br />

straight stitches fall on the basted seam line<br />

and zig-zag stitches fall over the seam edge.<br />

Punto sobreorillado<br />

inclinado<br />

Las costuras en tejidos <strong>de</strong> punto y elásticos<br />

pue<strong>de</strong>n unirse y rematarse en una sóla<br />

operación, utilizando el punto <strong>de</strong> sobreorillado<br />

inclinado.<br />

Hilvane las prendas juntas sobre la línea <strong>de</strong><br />

costura <strong>de</strong>jando un bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> 16mm (5/8”) y<br />

ajústelo en la forma usual.<br />

Posiciones recomendadas<br />

Selección punto: Sobreorillado inclinado (C)<br />

Posición aguja aguja: :<br />

Anchura punto:<br />

12 3 4 5<br />

Longitud punto: Símbolo ( )<br />

Prensatelas: Uso general (B)<br />

Plancha aguja: Uso general (A)<br />

Antes <strong>de</strong> hacer cualquier ajuste, corte los<br />

bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> costura por igual a 6mm (1/4”) <strong>de</strong><br />

la línea <strong>de</strong> costura hilvanada.<br />

Coloque la costura ya recortada <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l<br />

prensatelas <strong>de</strong> manera que los puntos rectos<br />

caigan sobre la línea <strong>de</strong> costura hilvanada y<br />

los puntos en zig-zag caigan sobre el bor<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> la costura.<br />

Sélecteur <strong>de</strong> largeur<br />

<strong>de</strong> point<br />

Avant <strong>de</strong> bouger le sélecteur pour positionner<br />

votre machine sur le point droit, tournez le volant<br />

pour faire remonter l’aiguille.<br />

Le sélecteur <strong>de</strong> largeur <strong>de</strong> point <strong>de</strong> votre<br />

machine doit être sur la position ( ) pour<br />

obtenir le point droit (quelle que soit la position<br />

du sélecteur <strong>de</strong> point).<br />

Sélecteur <strong>de</strong> position<br />

d’aiguille<br />

Ce sélecteur vous donne la possibilité <strong>de</strong><br />

déplacer l’aiguille à gauche ( ), à droite ( ),<br />

ou en position centrale ( ) .<br />

Sélecteur <strong>de</strong> longueur<br />

<strong>de</strong> point<br />

Ce sélecteur est numéroté<br />

<strong>de</strong> 0 à 5. Plus le<br />

numéro est petit plus le point sera court. Les<br />

points courts sont recommandés pour les tissus<br />

fins, les points longs pour les tissus épais. Pour<br />

sélectionner la longueur <strong>de</strong> point, tournez le<br />

disque pour amener le chiffre désiré face au<br />

point ( ).<br />

Pour un point court, tournez le disque vers les<br />

petits chiffres.<br />

Pour un point long, tournez le disque vers les<br />

grands chiffres.<br />

Marche Arrière<br />

La touche ( ) au centre du sélecteur <strong>de</strong><br />

longueur <strong>de</strong> point permet <strong>de</strong> coudre en marche<br />

arrière.<br />

Pour arrêter les coutures, appuyez sur le<br />

bouton. Tant que vous le maintiendrez en<br />

place, la machine coudra en marche arrière.<br />

60 29<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

0<br />

0<br />

1<br />

4<br />

4<br />

2 3 4 5<br />

1<br />

2<br />

2<br />

3<br />

0 5<br />

3<br />

3<br />

3<br />

2<br />

4<br />

4<br />

5<br />

1<br />

5<br />

Le point<br />

droit

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!